ZH_zh_obs-tn--OLD/content/03/16.md

26 lines
1.4 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

## The Rainbow [03-16] ##
![Image](https://api.unfoldingword.org/obs/jpg/1/en/360px/obs-en-03-16.jpg)
__God__ then made the first __rainbow__ as __a sign of his promise__. __Every time__ the rainbow appeared in the sky, God would remember __what he promised__ and so would his people.
然后,神用第一座彩虹作为立约的标记。几时彩虹在空中出现,神就想起他所立的盟约,祂的子民也会想起这事。
## Important Terms: ##
* __[God](https://git.door43.org/Door43/en-tw/src/master/content/kt/God.md)__
* __[promise](https://git.door43.org/Door43/en-tw/src/master/content/kt/promise.md)__
## Translation Notes: ##
* __rainbow__ - This is the multicolored arc of light that often appears in the sky after a rainstorm.
* __a sign__ - A sign is something (such as an object or event) that gives a certain meaning or which points to something that is true or will happen.
* __as a sign of his promise__ In some languages it may be better to say, "to show that he had promised."
* __Every time__ Make sure it is clear that this means every time a rainbow appeared from that time on. It may be necessary to add, "From then on, every time."
* __what he promised__ - This refers back to the previous frame in which God promised to never again destroy the earth with a flood.
* _A Bible story from_ - These references may be slightly different in some Bible translations.