ZH_zh_obs-tn--OLD/content/28/01.md

2.3 KiB

What Must I Do? [28-01]

Image

One day, a rich young ruler came up to Jesus and asked him, “Good teacher, what must I do to have eternal life?” Jesus said to him, “Why do you call me 'good'? There is only one who is good, and that is God. But if you want to have eternal life, obey God's laws.”

一天,一个青年财主来到耶稣面前问他:“良善的夫子,我当作什么事才可以承受永生?”耶稣对他说:“你为什么称我是良善的呢?除了神以外,再没有良善的。如果你想承受永生,就当遵守神的诫命。”

Important Terms:

Translation Notes:

  • One day - This phrase introduces an event that happened in the past, but does not state the specific time. Many languages have a similar way to begin telling a true story.
  • rich young ruler - This man was already a rich and powerful political official, even though he was still young.
  • came up to Jesus - That is, "approached Jesus."
  • Good teacher - That is, "righteous teacher." He was not saying that Jesus was simply a skilled teacher.
  • to have eternal life - That is, "to receive eternal life" or, "to live with God forever." Also consider how "eternal life" was translated on :zh:obs🎶frames:27-01] and see the note about that there.
  • Why do you call me 'good' - Jesus is not denying that he is God. Rather, he is asking if the ruler understands that Jesus is God.
  • There is only one who is good, and that is God - Another way to say this would be, "The only one who is truly good is God" or, "God is the only one who is truly good."