ZH_zh_obs-tn--OLD/content/26/07.md

1.2 KiB

The Attempt to Kill Jesus [26-07]

Image

The people of Nazareth dragged Jesus out of the place of worship and brought him to the edge of a cliff to throw him off of it in order to kill him. But Jesus walked through the crowd and left the town of Nazareth.

他们就把耶稣拖出会堂带到山崖,要把他推下去。耶稣却从他们中间走过去了,离开了拿撒勒城。

Important Terms:

Translation Notes:

  • place of worship - That is, "the building where the Jewish people gathered to worship God." This can also be translated as "worship building." See how you translated it in :zh:obs🎶frames:26-02].
  • But Jesus walked through the crowd - "But" could be translated with a strong contrast word or phrase such as "But instead" or, "However" to show that the people were not able to do to Jesus what they had planned to do.