ZH_zh_obs-tn--OLD/content/04/08.md

28 lines
1.6 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-09-06 01:29:12 +00:00
## No Son [04-08] ##
![Image](https://api.unfoldingword.org/obs/jpg/1/en/360px/obs-en-04-08.jpg)
__Many years__ went by, but __Abram__ and __Sarai__ still did not have a __son__. __God__ spoke to Abram and __promised__ again that he would have a son and as many __descendants__ __as the stars in the sky__. Abram __believed__ God's promise. God declared that Abram was __righteous__ because he believed in God's promise.
亚伯兰相信神。神说亚伯兰因相信神的应许而成为义的。但问题是,亚伯兰和他的妻子无法生育。所以亚伯兰似乎不太可能会成为万民之父,但是他们在信德中盼望,相信神的应许。
## Important Terms: ##
* __[Abraham](https://git.door43.org/Door43/en-tw/src/master/content/other/Abraham.md)__
* __[Sarah](https://git.door43.org/Door43/en-tw/src/master/content/other/Sarah.md)__
* __[son](https://git.door43.org/Door43/en-tw/src/master/content/kt/son.md)__
* __[God](https://git.door43.org/Door43/en-tw/src/master/content/kt/God.md)__
* __[promise](https://git.door43.org/Door43/en-tw/src/master/content/kt/promise.md)__
* __[descendant](https://git.door43.org/Door43/en-tw/src/master/content/other/descendant.md)__
* __[believe](https://git.door43.org/Door43/en-tw/src/master/content/kt/believe.md)__
* __[righteous](https://git.door43.org/Door43/en-tw/src/master/content/kt/righteous.md)__
## Translation Notes: ##
* __Many years__ - Several years had passed since God had first promised that Abram would have a son.
* __as the stars in the sky__ - This expression means that Abram's descendants will be so many that no one can count them all.