ZH_zh_obs-tn--OLD/content/01/16.md

28 lines
1.7 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-09-06 01:29:12 +00:00
## God Rested [01-16] ##
![Image](https://api.unfoldingword.org/obs/jpg/1/en/360px/obs-en-01-16.jpg)
When __the seventh day__ came, __God__ had __finished his work__. So __God rested__ from all he had been doing. He __blessed the seventh day__ and __made it holy__, because on this day he rested from his work. This is how God created __the universe__ and everything in it.
到了第七天,神造物的工程已完成,就停止了所作的一切。神赐福给第七天,定为圣日,因为在这一天,神停止了所行的一切创造工作,就安息了。这就是神创造宇宙和万物的来历。
## Important Terms: ##
* __[God](https://git.door43.org/Door43/en-tw/src/master/content/kt/God.md)__
* __[bless](https://git.door43.org/Door43/en-tw/src/master/content/kt/bless.md)__
* __[holy](https://git.door43.org/Door43/en-tw/src/master/content/kt/holy.md)__
### Translation Notes: ###
* __the seventh day__ - The next day after the six days of creation were completed.
* __finished his work__ - Specifically, God finished the work of creation. He still performs other work.
* __God rested__ - God "rested" in the sense that he stopped working because creation was complete. God was not tired, or unable to continue.
* __blessed the seventh day__ - God had a special, positive plan for the seventh day, and for every seventh day to follow.
* __made it holy__ - That is, God "set apart" the day as a special day. It was not to be used in the same way as the other six days of the week.
* __the universe__ - This includes everything that God created on the earth and in the heavens, both visible and invisible things.
* _A Bible story from_ - These references may be slightly different in some Bible translations.