Auto saving at translationNotes figs-metaphor 2ti 4:7

This commit is contained in:
Yuri 2021-07-18 15:00:46 +03:00
parent b3d2295e83
commit 4e25e9465e
4 changed files with 93 additions and 11 deletions

View File

@ -0,0 +1,34 @@
{
"contextId": {
"occurrenceNote": "Павел сравнивает свою жизнь и служение Богу с забегом. Возможный перевод: “я выполнил то, что от меня требовалось” (См: [Метафора](rc://ru/ta/man/translate/figs-metaphor))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 7
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-metaphor",
"quote": [
{
"word": "τὸν",
"occurrence": 2
},
{
"word": "δρόμον",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τετέλεκα",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "τὸν δρόμον τετέλεκα",
"glQuote": "забег завершил",
"occurrence": 1
},
"username": "Yuri",
"invalidated": false,
"gatewayLanguageCode": "ru",
"gatewayLanguageQuote": "забег завершил",
"modifiedTimestamp": "2021-07-18T12:00:40.679Z"
}

View File

@ -0,0 +1,41 @@
{
"contextId": {
"occurrenceNote": "Павел сравнивает свою жизнь и служение Богу с забегом. Возможный перевод: “я выполнил то, что от меня требовалось” (См: [Метафора](rc://ru/ta/man/translate/figs-metaphor))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 7
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-metaphor",
"quote": [
{
"word": "τὸν",
"occurrence": 2
},
{
"word": "δρόμον",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τετέλεκα",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "τὸν δρόμον τετέλεκα",
"glQuote": "забег завершил",
"occurrence": 1
},
"modifiedTimestamp": "2021-07-18T12:00:40.674Z",
"gatewayLanguageCode": "ru",
"gatewayLanguageQuote": "забег завершил",
"selections": [
{
"text": "Я как бегун, который закончил свой забег",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"nothingToSelect": false,
"username": "Yuri"
}

View File

@ -1,5 +1,5 @@
{
"occurrenceNote": "Павел сравнивает свою жизнь и служение Богу с забегом. Возможный перевод: “я выполнил то, что от меня требовалось” (См: [Метафора](rc://ru/ta/man/translate/figs-metaphor))",
"occurrenceNote": "Павел образно говорит, что веру во Христа и верность Ему он “сохранил” как драгоценность. Возможны два значения: (1) Павел говорит о верности, проявленной им в исполнении Божьего поручения. Возможный перевод: “Я был верен в своём служении”; (2) Павел говорит о верности, т.е. истинности как о качестве свего учения. Возможный перевод: “я сохранил учение от всяких искажений” (См: [Метафора](rc://ru/ta/man/translate/figs-metaphor))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
@ -9,19 +9,19 @@
"groupId": "figs-metaphor",
"quote": [
{
"word": "τὸν",
"occurrence": 2
},
{
"word": "δρόμον",
"word": "τὴν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τετέλεκα",
"word": "πίστιν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τετήρηκα",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "τὸν δρόμον τετέλεκα",
"glQuote": "забег завершил",
"quoteString": ὴν πίστιν τετήρηκα",
"glQuote": "веру сохранил",
"occurrence": 1
}

View File

@ -3176,7 +3176,13 @@
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"selections": [
{
"text": "Я как бегун, который закончил свой забег",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
@ -3205,7 +3211,8 @@
"quoteString": "τὸν δρόμον τετέλεκα",
"glQuote": "забег завершил",
"occurrence": 1
}
},
"invalidated": false
},
{
"comments": false,