Auto saving at translationNotes writing-poetry 2ti 2:11
This commit is contained in:
parent
2d138858f1
commit
24dc1003b9
|
@ -0,0 +1,34 @@
|
|||
{
|
||||
"contextId": {
|
||||
"occurrenceNote": "Слово “кузнец” означает человека, работающего с металлами, в частности с медью. Возможный перевод: “Александр, мастер по металлу” (См: [Перевод неизвестных понятий](rc://ru/ta/man/translate/translate-unknown))",
|
||||
"reference": {
|
||||
"bookId": "2ti",
|
||||
"chapter": 4,
|
||||
"verse": 14
|
||||
},
|
||||
"tool": "translationNotes",
|
||||
"groupId": "translate-unknown",
|
||||
"quote": [
|
||||
{
|
||||
"word": "Ἀλέξανδρος",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "ὁ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "χαλκεὺς",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"quoteString": "Ἀλέξανδρος ὁ χαλκεὺς",
|
||||
"glQuote": "Александр кузнец",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
"username": "Yuri",
|
||||
"invalidated": false,
|
||||
"gatewayLanguageCode": "ru",
|
||||
"gatewayLanguageQuote": "Александр кузнец",
|
||||
"modifiedTimestamp": "2021-07-18T12:16:44.273Z"
|
||||
}
|
|
@ -0,0 +1,46 @@
|
|||
{
|
||||
"contextId": {
|
||||
"occurrenceNote": "Слово “кузнец” означает человека, работающего с металлами, в частности с медью. Возможный перевод: “Александр, мастер по металлу” (См: [Перевод неизвестных понятий](rc://ru/ta/man/translate/translate-unknown))",
|
||||
"reference": {
|
||||
"bookId": "2ti",
|
||||
"chapter": 4,
|
||||
"verse": 14
|
||||
},
|
||||
"tool": "translationNotes",
|
||||
"groupId": "translate-unknown",
|
||||
"quote": [
|
||||
{
|
||||
"word": "Ἀλέξανδρος",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "ὁ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "χαλκεὺς",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"quoteString": "Ἀλέξανδρος ὁ χαλκεὺς",
|
||||
"glQuote": "Александр кузнец",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
"modifiedTimestamp": "2021-07-18T12:16:44.268Z",
|
||||
"gatewayLanguageCode": "ru",
|
||||
"gatewayLanguageQuote": "Александр кузнец",
|
||||
"selections": [
|
||||
{
|
||||
"text": "Александр",
|
||||
"occurrence": 1,
|
||||
"occurrences": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"text": "который работает с металлом",
|
||||
"occurrence": 1,
|
||||
"occurrences": 1
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"nothingToSelect": false,
|
||||
"username": "Yuri"
|
||||
}
|
|
@ -1,27 +1,39 @@
|
|||
{
|
||||
"occurrenceNote": "Слово “кузнец” означает человека, работающего с металлами, в частности с медью. Возможный перевод: “Александр, мастер по металлу” (См: [Перевод неизвестных понятий](rc://ru/ta/man/translate/translate-unknown))",
|
||||
"occurrenceNote": "По всей вероятности, Павел цитирует слова из песни или стихотворения. Если в вашем языке принято выделять поэтический текст, например, разбиением на строфы и/или отступом вправо, можно это сделать здесь, в [2:12](rc://ru/ulb/book/2ti/02/12) и в [2:13](rc://ru/ulb/book/2ti/02/13). В противном случае, можно перевести их обычной прозой (См: [Поэзия](rc://ru/ta/man/translate/writing-poetry))",
|
||||
"reference": {
|
||||
"bookId": "2ti",
|
||||
"chapter": 4,
|
||||
"verse": 14
|
||||
"chapter": 2,
|
||||
"verse": 11
|
||||
},
|
||||
"tool": "translationNotes",
|
||||
"groupId": "translate-unknown",
|
||||
"groupId": "writing-poetry",
|
||||
"quote": [
|
||||
{
|
||||
"word": "Ἀλέξανδρος",
|
||||
"word": "εἰ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "ὁ",
|
||||
"word": "γὰρ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "χαλκεὺς",
|
||||
"word": "συναπεθάνομεν",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": ",",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "καὶ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "συνζήσομεν",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"quoteString": "Ἀλέξανδρος ὁ χαλκεὺς",
|
||||
"glQuote": "Александр кузнец",
|
||||
"quoteString": "εἰ γὰρ συναπεθάνομεν, καὶ συνζήσομεν",
|
||||
"glQuote": "ведь если мы вместе умерли, вместе и будем жить",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -243,7 +243,18 @@
|
|||
{
|
||||
"comments": false,
|
||||
"reminders": false,
|
||||
"selections": false,
|
||||
"selections": [
|
||||
{
|
||||
"text": "Александр",
|
||||
"occurrence": 1,
|
||||
"occurrences": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"text": "который работает с металлом",
|
||||
"occurrence": 1,
|
||||
"occurrences": 1
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"verseEdits": false,
|
||||
"nothingToSelect": false,
|
||||
"contextId": {
|
||||
|
@ -272,6 +283,7 @@
|
|||
"quoteString": "Ἀλέξανδρος ὁ χαλκεὺς",
|
||||
"glQuote": "Александр кузнец",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"invalidated": false
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue