Xenizo_fr_tn/jdg/01/11.md

11 lines
478 B
Markdown

## translationWords
* [[en:tw:caleb]]
* [[en:tw:judah]]
## translationNotes
* See: [[:en:ta:vol1:translate:translate_names]]
* **the name of Debir was previously Kiriath Sepher** - The author probably wrote this because his readers knew the city as Debir. But at the time Israel attacked it, it was called "Kiriath Sepher." AT: It used to be called Kiriath Sepher" (See: [[en:ta:vol2:translate:writing_background]])
* **previously** - "in times past" or "an an earlier time"