Xenizo_fr_tn/2ki/08/22.md

22 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-24 00:20:59 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:ahaziah]]
* [[en:tw:bury]]
* [[en:tw:cityofdavid]]
* [[en:tw:death]]
* [[en:tw:father]]
* [[en:tw:power]]
* [[en:tw:rebel]]
* [[en:tw:rest]]
* [[en:tw:written]]
## translationNotes
* King Jehoram of Judah dies and his son Ahaziah becomes king.
* **So Edom has been in rebellion from the power of Judah to this present day** - AT: "So the people of Edom have been independent from the rule of Judah from that day on." or "Edom became a separate country from Judah from that time on." (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche]])
* **Libnah** - This is another city that was originally part of Judah. (See: [[:en:ta:vol1:translate:translate_names]])
* **As for the other matters concerning Jehoram, all that he did** - AT: "To read more about the history of Jehoram and what he did,"
* **are they not written in The Book of the Events of the Kings of Judah?** - AT: "These things are written in the historical record book of the kings of Judah." (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]])
* **Jehoram died and rested with his fathers** - AT: "Jehoram died and was buried with his ancestors" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_euphemism]])
* **Then Ahaziah his son became king in his place** - "Then Ahaziah, Jehoram's son, became king after Jehoram died."