Edit 'translate/figs-rquestion/01.md' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
1ef63c1813
commit
ecdf29a300
|
@ -12,8 +12,8 @@ La Bible contient de nombreuses questions rhétoriques. Ces questions rhétoriqu
|
|||
|
||||
#### Raisons pour lesquelles il s'agit d'un problème de traduction
|
||||
|
||||
* Certaines langues n'utilisent pas les questions rhétoriques ; pour elles, une question est toujours une demande d'information.
|
||||
* Certaines langues utilisent les questions rhétoriques, mais à des fins différentes ou plus limitées que dans la Bible.
|
||||
* Certaines langues n'utilisent pas les questions rhétoriques ; pour ces langues une question demande toujours de l'information.
|
||||
* Certaines langues utilisent les questions rhétoriques, mais elles le font à des fins différentes ou plus limitées que celles qu'on trouve dans la Bible.
|
||||
* En raison de ces différences entre les langues, certains lecteurs pourraient mal comprendre l'objectif d'une question rhétorique dans la Bible.
|
||||
|
||||
### Exemples tirés de la Bible
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue