Edit 'translate/figs-cometaphor/01.md' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
EdBussarde 2022-10-15 00:29:22 +00:00
parent ac38c5251d
commit e8fa75b4a3
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -23,7 +23,7 @@ Fais-moi entendre la joie et l'allégresse, afin que les os que tu as brisés se
Cache ton visage de mes péchés et **efface** toutes mes iniquités.
Crée en moi **un cœur pur**, Dieu, et renouvelle en moi un esprit droit. (Psaume 51:3-10 ULT)
Ici, le psalmiste prie Dieu en se repentant sincèrement de son péché (le **Sujet**). Ce psaume comprend de multiples termes pour désigner le péché ("transgressions", "iniquité", "mal") ainsi que de multiples images liées à l'événement de la purification ("laver", "purifier", "effacer"). Si vous lisiez le psaume littéralement, vous pourriez penser que le psalmiste demande à Dieu de lui donner un bain ! Mais le psalmiste ne demande pas cela, car se laver ne résoudra pas son problème. Il sait qu'il est coupable de péché et qu'il mérite que Dieu le juge pour ses méfaits. Le psalmiste demande plutôt à Dieu de lui pardonner ce qu'il a fait de mal, en utilisant des mots qui signifient "lavage" ou "purification". En d'autres termes, dans son esprit, le psalmiste imagine l'action de pardonner comme s'il s'agissait de se laver. Le psalmiste utilise la **Image** de la purification pour représenter la **Idée** du pardon. Nous exprimons cela comme la métaphore complexe LE PARDON EST UN LAVAGE, mais cette métaphore n'est nulle part énoncée dans le texte lui-même. (Cette même métaphore complexe se trouve également dans Es 1, 2-31, Ep 5, 25-27, 1 Jean 1, 7-9, et d'autres).
Ici, le psalmiste prie Dieu en se repentant sincèrement de son péché (le **sujet**). Ce psaume comprend de multiples termes pour désigner le péché (transgressions, iniquité, mal) ainsi que de multiples images liées à l'événement de la purification (laver, purifier, effacer). Si vous lisez le psaume littéralement, vous pouvez penser que le psalmiste demande à Dieu de lui donner un bain ! Mais le psalmiste ne demande pas cela, car se laver ne résoudra pas son problème. Il sait qu'il est coupable de péché et qu'il mérite que Dieu le juge pour ses méfaits. Le psalmiste demande plutôt à Dieu de lui pardonner ce qu'il a fait de mal, en utilisant des mots qui signifient "lavage" ou "purification". En d'autres termes, dans son esprit, le psalmiste imagine l'action de pardonner comme s'il s'agissait de se laver. Le psalmiste utilise l'**image** de la purification pour représenter l'**idée** du pardon. Nous exprimons cela comme la métaphore complexe LE PARDON EST UN LAVAGE, mais cette métaphore n'est nulle part énoncée dans le texte lui-même. (Cette même métaphore complexe se trouve également dans (Ésaïe 1:2-31), (Eph 5:25-27), (1 Jean 1:7-9), et d'autres).
L'apôtre Paul utilise une métaphore complexe encore plus difficile dans Éphésiens 6:10-20 :