Edit 'translate/grammar-connect-condition-hypothetical/01.md' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
EdBussarde 2022-11-12 19:42:24 +00:00
parent 1d8bbca2ee
commit cbbfd1e2c4
1 changed files with 2 additions and 5 deletions

View File

@ -28,24 +28,21 @@ Il y a deux conditions hypothétiques ici : (1) Sil est vrai que ce plan vie
#### Stratégies de traduction
(1) Si lordre des articles rend la condition hypothétique pas claire, alors changez lordre des articles.
(1) Si lordre des propositions rend la condition hypothétique pas claire, alors changez leur ordre.
(2) Sil nest pas clair où se trouve le deuxième événement, ajoutez un mot comme "alors".
#### Exemples de stratégies de traduction appliquées
(1) Si lordre des articles rend la condition hypothétique pas claire, alors changez lordre des articles.
(1) Si lordre des propositions rend la condition hypothétique pas claire, alors changez leur ordre.
> Dieu a promis de bénir le peuple et de le protéger, **s**il obéissait à ces lois. Mais il a dit quil les punirait **s**ils ne leur obéissaient pas. (Histoire 13, Image 7 OBS)
> > Si le peuple obéissait à ces lois, Dieu a promis de les bénir et de les protéger. Mais **s'**ils nobéissaient pas à ces lois, Dieu a dit quil les punirait.
(2) Sil nest pas clair où se trouve le deuxième événement, ajoutez un mot comme "alors".
> Dieu a promis de bénir le peuple et de le protéger, **s**il obéissait à ces lois. Mais il a dit quil les punirait **s**ils ne leur obéissaient pas. (Histoire 13, Image 7 OBS)
> > Si le peuple obéissait à ces lois, **alors** Dieu avait promis de les bénir et de les protéger. Mais **s'**ils nobéissaient pas à ces lois, **alors** Dieu avait dit quil les punirait.
> **Si** ce plan ou cette œuvre vient des hommes, il sera renversé. Mais **s'**il vient de Dieu, vous ne pourrez pas le renverser. (Actes 5:38b-39aULT)
> > **Si** ce plan ou cette œuvre vient des hommes, **alors** il sera renversé. Mais **s'**il vient de Dieu, **alors** vous ne serez pas en mesure de le renverser.