Edit 'translate/figs-infostructure/01.md' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
369e66719f
commit
5f6ce861a3
|
@ -2,9 +2,9 @@
|
|||
|
||||
Différentes langues organisent les parties de la phrase de différentes manières. En français, l'ordre habituel place d’abord le sujet, puis le verbe, puis le complément ou l’attribut comme ceci ; Pierre a peint sa maison hier.
|
||||
|
||||
Many other languages normally put these things in a different order such as: Painted yesterday Peter his house.
|
||||
Beaucoup d'autres langues placent normalement ces choses dans un ordre différent tel que : Pierre a peint hier sa maison.
|
||||
|
||||
Although all languages have a normal order for parts of a sentence, this order can change depending on what information the speaker or writer considers to be the most important.
|
||||
Toutes les langues assignent un ordre normal aux parties d'une phrase. Mais, cet ordre peut changer en fonction des informations que le locuteur ou l'écrivain considère les plus importantes.
|
||||
|
||||
Suppose that someone is answering the question, “What did Peter paint yesterday?” The person asking the question already knows all of the information in our sentence above except for the object, “his house.” Therefore, that becomes the most important part of the information, and a person answering in English might say “His house is what Peter painted (yesterday).”
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue