Viktor_ru_obs-tn/content/17/01.md

889 B
Raw Permalink Blame History

первым царём Израиля был Саул

Здесь вводится новый персонаж — Саул. (См.: rc://en/ta/man/translate/writing-participants)

первым царём Израиля

Это можно перевести “первым царём, который правил Израилем”.

Он был высоким и красивым и нравился народу.

Это фоновая информация о Сауле. (См.: rc://en/ta/man/translate/writing-background)

Но потом

Это можно перевести “через какое-то время” или “спустя несколько лет”.

царём вместо него

Это можно перевести как “заменить его в качестве царя” или “править вместо него”.