28 lines
1.0 KiB
Markdown
28 lines
1.0 KiB
Markdown
# Shittim
|
|
|
|
This is the name of a place in Moab. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# bowed down
|
|
|
|
This was an act of worship. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
|
|
|
# Peor
|
|
|
|
Peor was the name of a mountain. See how you translated this in [Numbers 23:28](../23/28.md).
|
|
|
|
# Yahweh's anger was kindled
|
|
|
|
The increase in Yahweh's anger is spoken of as if it was a fire starting to burn. This can be stated in active form. See how you translated a similar phrase in [Numbers 21:20](../21/19.md). AT: "Yahweh became very angry" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] |