Auto saving at translationNotes figs-parallelism oba 1:11

This commit is contained in:
Ivan Pavlii 2021-10-21 21:34:34 +03:00
parent 8d4c2d7ba9
commit 1d62636877
4 changed files with 113 additions and 11 deletions

View File

@ -0,0 +1,42 @@
{
"contextId": {
"occurrenceNote": "В этом поэтическом приёме одна и та же мысль выражается дважды, но разными словами, чтобы подчеркнуть сказанное. Здесь и **мудрецы**, и **понимание** означают мудрых людей, а **Едом** и **гора Исава** — страну Едом. Если в вашем языке это может сбить читателей с толку, вы можете употребить только одно выражение или подчеркнуть значение другим способом. Альтернативный перевод: “все мудрые люди из страны Едома”. (См.: [Параллелизм](rc://ru/ta/man/translate/figs-parallelism))",
"reference": {
"bookId": "oba",
"chapter": 1,
"verse": 8
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-parallelism",
"quote": [
{
"word": "חֲכָמִים֙",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מֵֽ⁠אֱד֔וֹם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וּ⁠תְבוּנָ֖ה",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מֵ⁠הַ֥ר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "עֵשָֽׂו",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "חֲכָמִים֙ מֵֽ⁠אֱד֔וֹם וּ⁠תְבוּנָ֖ה מֵ⁠הַ֥ר עֵשָֽׂו",
"glQuote": "мудрецов из Едома и понимание с горы Исава",
"occurrence": 1
},
"username": "elman",
"invalidated": false,
"gatewayLanguageCode": "ru",
"gatewayLanguageQuote": "мудрецов из Едома и понимание с горы Исава",
"modifiedTimestamp": "2021-10-21T18:34:33.310Z"
}

View File

@ -0,0 +1,49 @@
{
"contextId": {
"occurrenceNote": "В этом поэтическом приёме одна и та же мысль выражается дважды, но разными словами, чтобы подчеркнуть сказанное. Здесь и **мудрецы**, и **понимание** означают мудрых людей, а **Едом** и **гора Исава** — страну Едом. Если в вашем языке это может сбить читателей с толку, вы можете употребить только одно выражение или подчеркнуть значение другим способом. Альтернативный перевод: “все мудрые люди из страны Едома”. (См.: [Параллелизм](rc://ru/ta/man/translate/figs-parallelism))",
"reference": {
"bookId": "oba",
"chapter": 1,
"verse": 8
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-parallelism",
"quote": [
{
"word": "חֲכָמִים֙",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מֵֽ⁠אֱד֔וֹם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וּ⁠תְבוּנָ֖ה",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מֵ⁠הַ֥ר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "עֵשָֽׂו",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "חֲכָמִים֙ מֵֽ⁠אֱד֔וֹם וּ⁠תְבוּנָ֖ה מֵ⁠הַ֥ר עֵשָֽׂו",
"glQuote": "мудрецов из Едома и понимание с горы Исава",
"occurrence": 1
},
"modifiedTimestamp": "2021-10-21T18:34:33.303Z",
"gatewayLanguageCode": "ru",
"gatewayLanguageQuote": "мудрецов из Едома и понимание с горы Исава",
"selections": [
{
"text": "даже знаменитых} мудрецов Едома. И никто из тех, кто живёт на скалах, больше не будет знать, что делать.",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"nothingToSelect": false,
"username": "elman"
}

View File

@ -1,35 +1,39 @@
{
"occurrenceNote": "В этом поэтическом приёме одна и та же мысль выражается дважды, но разными словами, чтобы подчеркнуть сказанное. Здесь и **мудрецы**, и **понимание** означают мудрых людей, а **Едом** и **гора Исава** — страну Едом. Если в вашем языке это может сбить читателей с толку, вы можете употребить только одно выражение или подчеркнуть значение другим способом. Альтернативный перевод: “все мудрые люди из страны Едома”. (См.: [Параллелизм](rc://ru/ta/man/translate/figs-parallelism))",
"occurrenceNote": "Эти две фразы имеют схожее значение. Они используются вместе, чтобы подчеркнуть, что Иуда был в отчаянном положении. Войска захватчиков грабили города Иудеи. (См.: [Параллелизм](rc://ru/ta/man/translate/figs-parallelism))",
"reference": {
"bookId": "oba",
"chapter": 1,
"verse": 8
"verse": 11
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-parallelism",
"quote": [
{
"word": "חֲכָמִים֙",
"word": "שְׁב֥וֹת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מֵֽ⁠אֱד֔וֹם",
"word": "זָרִ֖ים",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וּ⁠תְבוּנָ֖ה",
"word": "חֵיל֑⁠וֹ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מֵ⁠הַ֥ר",
"word": "וְ⁠נָכְרִ֞ים",
"occurrence": 1
},
{
"word": "עֵשָֽׂו",
"word": "בָּ֣אוּ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "שְׁעָרָ֗יו",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "חֲכָמִים֙ מֵֽ⁠אֱד֔וֹם וּ⁠תְבוּנָ֖ה מֵ⁠הַ֥ר עֵשָֽׂו",
"glQuote": "мудрецов из Едома и понимание с горы Исава",
"quoteString": "שְׁב֥וֹת זָרִ֖ים חֵיל֑⁠וֹ וְ⁠נָכְרִ֞ים בָּ֣אוּ שְׁעָרָ֗יו",
"glQuote": "когда чужие унесли его богатство и иностранцы вошли в его ворота",
"occurrence": 1
}

View File

@ -190,7 +190,13 @@
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"selections": [
{
"text": "даже знаменитых} мудрецов Едома. И никто из тех, кто живёт на скалах, больше не будет знать, что делать.",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
@ -227,7 +233,8 @@
"quoteString": "חֲכָמִים֙ מֵֽ⁠אֱד֔וֹם וּ⁠תְבוּנָ֖ה מֵ⁠הַ֥ר עֵשָֽׂו",
"glQuote": "мудрецов из Едома и понимание с горы Исава",
"occurrence": 1
}
},
"invalidated": false
},
{
"comments": false,