Samuel_Kim_en_uhg/content/number_dual.rst

49 lines
1.9 KiB
ReStructuredText
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

:github_url: https://git.door43.org/User./uk_uhg/src/branch/master/content/number_подвійне.rst
.. _number_подвійне:
Number Dual
===========
Висновок
--------
The подвійне form of a term usually refers to a pair of items.
Визначення
----------
:ref:`Nouns<noun>` change their form according to their number, either :ref:`однина<number_однина>`,
подвійне, or :ref:`множина<number_множина>`. The подвійне ending does not only mean "two" but usually refers to a pair of something,
such as עֵינַ֥יִם (two eyes) or אָזְנַ֣יִם (two ears).
.. note:: Dual nouns always take :ref:`adjectives<adjective>` with a :ref:`множина<number_множина>` ending, not a подвійне ending.
Форма
-----
Both :ref:`чоловічий<gender_чоловічий>` and :ref:`жіночий<gender_жіночий>` terms take the same подвійне ending,
־ַיִם (pathah-yod-hireq-final mem).
.. csv-table:: Dual Paradigm
Слово,Іврит,Транслітерація,Переклад
Чоловічий подвійне absolute,אָזְנַיִם,'aznayim,(both) ears
Чоловічий подвійне contruct,אָזְנֵי,'azney,(both) ears of
Жіночий подвійне absolute,יָדַיִם,yadayim,(both) hands
Жіночий подвійне construct,יְדֵי,yede,(both) hands of
Приклад
-------
.. csv-table:: Приклад: DEU 29:4 (DEU 29:3 in Hebrew)
"וְלֹֽא־נָתַן֩ יְהוָ֨ה לָכֶ֥ם לֵב֙ לָדַ֔עַת **וְעֵינַ֥יִם** לִרְא֖וֹת
**וְאָזְנַ֣יִם** לִשְׁמֹ֑עַ"
"welo-nathan yehwah lakhem lev lada'ath **we'enayim** lir'oth
**we'oznayim** lishmoa'"
"And-not\_has-given Йагве to-them heart to-know **and-eyes** to-see
**and-ears** to hear."
"Йагве has not given you a heart to know, **eyes** to see **or ears**
to hear."