Joel's edits to UHG v.1 (#400)
This commit is contained in:
parent
5e3a68527a
commit
256704e39f
|
@ -42,6 +42,7 @@ unfoldingWord Hebrew Grammar
|
|||
person_first
|
||||
person_second
|
||||
person_third
|
||||
preposition
|
||||
preposition_definite_article
|
||||
pronoun
|
||||
pronoun_demonstrative
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,131 @@
|
|||
:github_url: https://git.door43.org/unfoldingWord/en_uhg/src/branch/master/content/preposition.rst
|
||||
|
||||
.. _preposition:
|
||||
|
||||
Preposition
|
||||
===========
|
||||
|
||||
Summary
|
||||
-------
|
||||
|
||||
A preposition introduces a phrase that describes another word/concept within a sentence, usually a noun or a verb. However, like adverbs and particles, sometimes a prepositional phrase can describe the sentence as a whole.
|
||||
In Biblical Hebrew, prepositions can also be used with an infinitive
|
||||
construct verb to show its relationship to the main verb of a sentence.
|
||||
|
||||
Article
|
||||
-------
|
||||
|
||||
Biblical Hebrew has four main prepositions: the prefix בְּ (in, at, by);
|
||||
the prefix לְ (to, for); the prefix כְּ (as, like); and the prefix מִ
|
||||
(which is a shortened form of the independent preposition מִן, meaning
|
||||
"from"). However, there is also a family of other prepositions in
|
||||
Biblical Hebrew. It is common in Biblical Hebrew for prepositions to be
|
||||
combined together or with a noun to form new words that have their own
|
||||
range of meanings (similar to compound
|
||||
:ref:`conjunction`)
|
||||
that may or may not overlap with the meaning of the individual component
|
||||
terms.
|
||||
|
||||
In Biblical Hebrew, prepositions also function to
|
||||
describe the relationship between a
|
||||
:ref:`verb-non-finite`
|
||||
verbal complement
|
||||
(:ref:`infinitive_construct`, :ref:`participle_active`, or :ref:`participle_passive`)
|
||||
and the :ref:`verb-finite`
|
||||
main verb of a sentence. In some of
|
||||
these instances, the preposition introduces a dependent verbal phrase
|
||||
and thus changes its typical meaning. These specialized uses of
|
||||
prepositions are listed in the article on :ref:`infinitive_construct`
|
||||
verbs.
|
||||
|
||||
.. note:: Of all the different kinds of words, prepositions are perhaps the
|
||||
most flexible in their meaning and are often translated in a variety of
|
||||
ways, or sometimes even left untranslated. For this reason, prepositions
|
||||
must always be translated with great sensitivity to the context of each
|
||||
use. A dictionary or lexicon will describe the various possible meanings
|
||||
of each preposition, but generally will not include a complete list of
|
||||
individual usages.
|
||||
|
||||
Form
|
||||
----
|
||||
|
||||
|
||||
.. csv-table:: Prefix Preposition (with and without the definite article)
|
||||
|
||||
Parsing,Hebrew,Transliteration,Gloss
|
||||
normal noun,נָהָר,nahar,river
|
||||
noun + preposition only,בְּנָהָר,benahar,in a river
|
||||
noun + definite article only,הַנָּהָר,hannahar,the river
|
||||
noun + preposition + definite article,בַּנָּהָר,bannahar,in the river
|
||||
|
||||
Examples
|
||||
--------
|
||||
|
||||
.. csv-table:: GEN 1:1 –– בְּ preposition without definite article.
|
||||
|
||||
בְּרֵאשִׁ֖ית בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים
|
||||
**bereshith** bara 'elohim
|
||||
**In-beginning** he-created God
|
||||
"**In the beginning,** God created"
|
||||
|
||||
.. csv-table:: ISA 5:11 –– בְּ preposition with definite article (shewa lengthens to pathah vowel).
|
||||
|
||||
הֹ֛וי מַשְׁכִּימֵ֥י בַבֹּ֖קֶר
|
||||
howy mashkime **vabboqer**
|
||||
Woe those-rising-early **in-the-morning**
|
||||
Woe to those who rise up early **in the morning**
|
||||
|
||||
.. csv-table:: GEN 1:5 –– לְ preposition with definite article (shewa lengthens to qamets vowel).
|
||||
|
||||
וַיִּקְרָ֨א אֱלֹהִ֤ים׀ **לָאֹור֙** יֹ֔ום
|
||||
wayyiqra 'elohim **la'owr** yowm
|
||||
And-he-called **to-the-light** day
|
||||
"God called **the light** ""day"""
|
||||
|
||||
.. csv-table:: GEN 1:18 –– לְ preposition with infinitive construct verb.
|
||||
|
||||
וְלִמְשֹׁל֙ בַּיּ֣וֹם וּבַלַּ֔יְלָה
|
||||
**welimshol** bayyom uvallaylah
|
||||
**and to rule** in the day and in the night
|
||||
**to rule** over the day and over the night
|
||||
|
||||
.. csv-table:: GEN 1:2 –– with the independent preposition עַל
|
||||
|
||||
וְר֣וּחַ אֱלֹהִ֔ים מְרַחֶ֖פֶת **עַל**\ ־פְּנֵ֥י הַמָּֽיִם
|
||||
weruah 'elohim merahefeth **'al**-pene hammayim
|
||||
and-spirit-of God hovering **over**\ \_face-of the-waters
|
||||
The Spirit of God was moving **above** the surface of the waters.
|
||||
|
||||
--------------
|
||||
|
||||
Deleted material:
|
||||
|
||||
**Preposition before a noun starting with a normal shewa**
|
||||
|
||||
.. csv-table::
|
||||
|
||||
Word,Hebrew,Transliteration,Gloss
|
||||
normal noun,מְרַגֵּל,meraggel,spy
|
||||
noun + preposition only,כִּמְרַגֵּל,kimraggel,like a spy
|
||||
noun + definite article only,הַמְּרַגֵּל,hammeraggel,the spy
|
||||
noun + preposition + definite article,כַּמְּרַגֵּל,kammeraggel,like the spy
|
||||
|
||||
**Preposition before a noun with a guttural first consonant**
|
||||
|
||||
.. csv-table::
|
||||
|
||||
Word,Hebrew,Transliteration,Gloss
|
||||
normal noun,אִישׁ,'ish,man
|
||||
noun + preposition only,לְאִישׁ,le'ish,to a man
|
||||
noun + definite article only,הָאִישׁ,ha'ish,the man
|
||||
noun + preposition + definite article,לָאִישׁ,la'ish,to the man
|
||||
|
||||
**Preposition before a noun starting with a composite shewa**
|
||||
|
||||
.. csv-table::
|
||||
|
||||
Word,Hebrew,Transliteration,Gloss
|
||||
normal noun,אֳנִיָה,'oniyah,ship
|
||||
noun + preposition only,כָּאֳנִיָה,ko'oniyah,like a ship
|
||||
noun + definite article only,הָאֳנִיָה,ha'oniyah,the ship
|
||||
noun + preposition + definite article,כָּאֳנִיָה,ka'oniyah,like the ship
|
Loading…
Reference in New Issue