2018-04-20 19:12:54 +00:00
|
|
|
:github_url: https://git.door43.org/unfoldingWord/en_uhg/src/branch/master/content/person_second.rst
|
2018-03-06 14:24:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
.. _person_second:
|
|
|
|
|
|
|
|
Person Second
|
|
|
|
=============
|
|
|
|
|
|
|
|
Summary
|
|
|
|
-------
|
|
|
|
|
|
|
|
Second person is used when the narrator or speaker refers to the reader
|
|
|
|
or listener.
|
|
|
|
|
|
|
|
Article
|
|
|
|
-------
|
|
|
|
|
|
|
|
The second person is the person(s) that is spoken to. Both for a single
|
|
|
|
person and for a group of people, English uses "you", or "your".
|
|
|
|
|
2018-03-09 19:30:21 +00:00
|
|
|
.. note:: The second person is only used in direct speech.
|
2018-03-06 14:24:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
Form
|
|
|
|
----
|
|
|
|
|
|
|
|
When a word is in the second person, it can be recognized by a variety
|
|
|
|
of changes to the form. These changes differ greatly from each other and
|
|
|
|
are hard to sum up in a simple, helpful way. The paradigm below shows a
|
|
|
|
sample of the kinds of changes that signal a second person.
|
|
|
|
|
|
|
|
Paradigm
|
|
|
|
~~~~~~~~
|
|
|
|
|
2018-03-09 19:30:21 +00:00
|
|
|
.. csv-table:: Second Person Qal Suffix Conjugation Forms
|
|
|
|
|
|
|
|
Parsing,Hebrew,Transliteration,Gloss
|
|
|
|
second person masculine singular,קָטַלְתָּ,qatalta,you killed
|
|
|
|
second person feminine singular,קָטַלְתְּ,qatalt,you killed
|
|
|
|
second person masculine plural,קְטַלְתֶּם,qetaltem,you killed
|
|
|
|
second person feminine plural,קְטַלְתֶּן,qetalten,you killed
|
|
|
|
|
|
|
|
.. csv-table:: Second Person Qal Prefix Conjugation Forms
|
|
|
|
|
|
|
|
Parsing,Hebrew,Transliteration,Gloss
|
|
|
|
second person masculine singular,תִּקְטֹל,tiqtol,you will kill
|
|
|
|
second person feminine singular,תִּקְטְלִי,tiqteli,you will kill
|
|
|
|
second person masculine plural,תִּקְטְלוּ,tiqtelu,you will kill
|
|
|
|
second person feminine plural,תִּקְטֹלְנָה,tiqtolenah,you will kill
|
|
|
|
|
|
|
|
.. csv-table:: Second Person Indepdent Personal Pronoun Forms
|
|
|
|
|
|
|
|
Parsing,Hebrew,Transliteration,Gloss
|
|
|
|
second person masculine singular,אַתָּה,'attah,you
|
|
|
|
second person feminine singular,אַתְּ,'at,you
|
|
|
|
second person masculine plural,אַתֶּם,'attem,you
|
|
|
|
second person feminine plural,אַתֵּנָה,'attenah,you
|
|
|
|
|
|
|
|
.. csv-table:: Second Person Object Pronoun Forms
|
|
|
|
|
|
|
|
Parsing,Hebrew,Transliteration,Gloss
|
|
|
|
second person masculine singular,אֹתְךָ,'othekha,you
|
|
|
|
second person feminine singular,אֹתָךְ,'othakh,you
|
|
|
|
second person masculine plural,אֹתְכֶֶם,'othekhem,you
|
|
|
|
second person feminine plural,אֹתְכֶֶן,'thekhem,you
|
|
|
|
|
|
|
|
.. csv-table:: Second Person Pronominal Suffix Forms
|
|
|
|
|
|
|
|
Parsing,Hebrew,Transliteration,Gloss
|
|
|
|
second person masculine singular,לְךָ / - ְךָ,lekha / -ekha,(to) you
|
|
|
|
second person feminine singular,לָךְ / - ָךְ,lakh / -akh,(to) you
|
|
|
|
second person masculine plural,לָכֶם / -כֶם,lakhem / -khem,(to) you
|
|
|
|
second person feminine plural,לָכֶן / -כֶן,lakhen / -khen,(to) you
|
2018-03-06 14:24:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
English does not have a distinction between
|
|
|
|
:ref:`number_singular`
|
|
|
|
and
|
|
|
|
:ref:`number_plural`
|
|
|
|
in the second person (except for in the reflexive "yourself" and
|
|
|
|
"yourselves") but the Hebrew does. So if the context in English is
|
|
|
|
unclear, the Hebrew can help out. The Hebrew also distinguishes between
|
|
|
|
:ref:`gender_masculine`
|
|
|
|
and
|
|
|
|
:ref:`gender_feminine`
|
|
|
|
in the second person.
|
|
|
|
|
|
|
|
Neither English nor Hebrew have a formal second person address.
|
|
|
|
Translators are free to use their own judgement to translate formally or
|
|
|
|
informally. If a speaker is addressing God, many languages (including
|
|
|
|
German, Spanish, and French) address God with the informal voice while
|
|
|
|
capitalizing the first letter of the personal pronoun. Some other
|
2018-03-09 19:30:21 +00:00
|
|
|
languages (like Dutch), speak to God in the formal voice.
|
|
|
|
See also `translationAcademy <http://ufw.io/academy/>`_ and
|
|
|
|
`translationNotes <http://ufw.io/academy/>`_.
|
2018-03-06 14:24:12 +00:00
|
|
|
|
2018-03-08 21:03:22 +00:00
|
|
|
The second person can be found in
|
|
|
|
:ref:`verb`
|
|
|
|
forms, :ref:`pronoun_personal`,
|
|
|
|
and :ref:`suffix_pronominal`.
|
2018-03-06 14:24:12 +00:00
|
|
|
|
2018-03-08 21:03:22 +00:00
|
|
|
Function
|
|
|
|
--------
|
2018-03-06 14:24:12 +00:00
|
|
|
|
2018-03-08 21:03:22 +00:00
|
|
|
A second person can be used as a subject, an object, or to indicate
|
|
|
|
possession.
|
2018-03-06 14:24:12 +00:00
|
|
|
|
2018-03-08 21:03:22 +00:00
|
|
|
Subject
|
|
|
|
~~~~~~~
|
2018-03-06 14:24:12 +00:00
|
|
|
|
2018-03-08 21:03:22 +00:00
|
|
|
The subject in a sentence is the person who does the action.
|
2018-03-06 14:24:12 +00:00
|
|
|
|
2018-03-08 21:03:22 +00:00
|
|
|
In the :ref:`verb` form
|
|
|
|
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
|
2018-03-06 14:24:12 +00:00
|
|
|
|
2018-03-09 14:51:21 +00:00
|
|
|
.. csv-table:: Example: JER 43:10
|
2018-03-06 14:24:12 +00:00
|
|
|
|
2018-03-08 21:03:22 +00:00
|
|
|
מִמַּ֛עַל לָאֲבָנִ֥ים הָאֵ֖לֶּה אֲשֶׁ֣ר טָמָ֑נְתִּי
|
|
|
|
mimma'al la'avanim ha'elleh 'asher **tamanti**
|
|
|
|
from-upwards-of to-the-stones the-these that **you-have-buried**.
|
|
|
|
over these stones that **you have buried**.
|
2018-03-06 14:24:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
As a :ref:`pronoun_personal`
|
|
|
|
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
|
|
|
|
|
2018-03-09 14:51:21 +00:00
|
|
|
.. csv-table:: Example: JER 12:1
|
2018-03-06 14:24:12 +00:00
|
|
|
|
2018-03-08 21:03:22 +00:00
|
|
|
צַדִּ֤יק אַתָּה֙
|
|
|
|
tsaddiq **'attah**
|
|
|
|
righteous **you**
|
|
|
|
**you** are righteous
|
2018-03-06 14:24:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
Object
|
|
|
|
~~~~~~
|
|
|
|
|
|
|
|
The object in a sentence is the person (or object) that receives the
|
|
|
|
action of the verb.
|
|
|
|
|
|
|
|
This is done by the :ref:`suffix_pronominal`:
|
|
|
|
|
|
|
|
Related to a :ref:`verb`
|
2018-03-07 15:45:10 +00:00
|
|
|
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
|
2018-03-06 14:24:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
Either :ref:`suffix_pronominal-direclty-to-the-verb`,
|
2018-03-07 15:45:10 +00:00
|
|
|
or by being attached to a :ref:`suffix_pronominal-with-a-direct-object-marker`.
|
2018-03-06 14:24:12 +00:00
|
|
|
|
2018-03-09 14:51:21 +00:00
|
|
|
.. csv-table:: Example: 2CH 15:2
|
2018-03-06 14:24:12 +00:00
|
|
|
|
2018-03-08 21:03:22 +00:00
|
|
|
וְאִֽם־\ **תִּדְרְשֻׁ֨הוּ֙** יִמָּצֵ֣א לָכֶ֔ם
|
|
|
|
we'im-\ **tidreshuhu** yimmatse **lakhem**
|
|
|
|
And-if\_\ **you-seek-him** he-will-be-found **by-you**
|
|
|
|
"If **you seek him**, he will be found **by you**"
|
2018-03-06 14:24:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
:ref:`suffix_pronominal-prepositions`
|
|
|
|
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
|
|
|
|
|
2018-03-09 14:51:21 +00:00
|
|
|
.. csv-table:: Example: GEN 6:20
|
2018-03-06 14:24:12 +00:00
|
|
|
|
2018-03-08 21:03:22 +00:00
|
|
|
שְׁנַ֧יִם מִכֹּ֛ל יָבֹ֥אוּ אֵלֶ֖יךָ
|
|
|
|
shenayim mikkol yavo'u **'eleykha**
|
|
|
|
two of-all will-come **to-you**
|
|
|
|
two of every sort will come **to you**
|
2018-03-06 14:24:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
Possession
|
|
|
|
~~~~~~~~~~
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicating possession is done by the :ref:`suffix_pronominal`:
|
|
|
|
|
|
|
|
:ref:`suffix_pronominal-nouns`
|
|
|
|
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
|
|
|
|
|
2018-03-09 14:51:21 +00:00
|
|
|
.. csv-table:: Example: 1CH 29:12
|
2018-03-06 14:24:12 +00:00
|
|
|
|
2018-03-08 21:03:22 +00:00
|
|
|
וּבְיָדְךָ֖ כֹּ֣חַ וּגְבוּרָ֑ה
|
|
|
|
**uveyodkha** koah ugevurah
|
|
|
|
**and-in-your-hand** power and-strength.
|
|
|
|
**In your hand** is power and might.
|
2018-03-06 14:24:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
:ref:`suffix_pronominal-prepositions`
|
|
|
|
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
|
|
|
|
|
2018-03-09 14:51:21 +00:00
|
|
|
.. csv-table:: Example: PSA 74:16
|
2018-03-06 14:24:12 +00:00
|
|
|
|
2018-03-08 21:03:22 +00:00
|
|
|
לְךָ֣ יֹ֭ום אַף־\ **לְךָ֥** לָ֑יְלָה
|
|
|
|
**lekha** yowm 'af-**lekha** laylah
|
|
|
|
**To-you** day also\_\ **to-you** night
|
|
|
|
"The day is **yours**, and the night is **yours** also"
|