4.9 MiB
4.9 MiB
topic definition lexeme transliteration pronunciation short_definition H0001 <he>אָב</he> <br/>отец, праотец, (родо)начальник, предок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> корень <br/><df>Категория:</df> אָב ʼâb АВ отец H0002 <he>אַב</he> <br/>отец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1'>H1</a> <br/><df>Категория:</df> אַב ʼab АВ отец H0003 <he>אֵב</he> <br/>зелень, побег, росток; <i>перен.</i> свежесть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵב,אב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H24'>H24</a> <br/><df>Категория:</df> אֵב ʼêb ЭВ зелень H0004 <he>אֵב</he> <br/>плод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵב,אב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3'>H3</a> <br/><df>Категория:</df> אֵב ʼêb ЭВ плод H0005 <he>אֲבַגְתָא</he> <br/>Авагфа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבַגְתָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абагта'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבַגְתָא ʼĂbagthâʼ АВАГ'ТА Авагфа H0006 <he>אָבַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> погибать, гибнуть; <br/><nm>2.</nm> теряться, пропадать, исчезать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> губить, истреблять, уничтожать; <br/><nm>2.</nm> терять. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: губить, истреблять, уничтожать, убивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָבַד ʼâbad АВАД погибать H0007 <he>אֲבַד</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: погибать, гибнуть, исчезать. <br/><bi>J арам. [hаФэЛь (הַפְעֵל)]</bi>: истреблять, убивать, сокрушать, умерщвлять. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть разрушенным, быть убитым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6'>H6</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол אֲבַד ʼăbad АВАД погибать H0008 <he>אֹבֵד</he> <br/><nm>1.</nm> гибель; <br/><nm>2.</nm> продолжительность, вечность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹבֵד,אֹבד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>обэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие женского рода <a href='S:H6'>H6</a> <br/><df>Категория:</df> אֹבֵד ʼôbêd ОВЭД гибель H0009 <he>אֲבֵדָה</he> <br/>потерянное, потеря. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבֵדָה,אֲבדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абэда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6'>H6</a> <br/><df>Категория:</df> אֲבֵדָה ʼăbêdâh АВЭДА потерянное H0010 <he>אֲבַדֹּה</he> <br/>Аваддон, преисподняя, место разрушения, бездна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבַדֹּה,אֲבַדּוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абаддо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H9'>H9</a>, incorrectly written для <a href='S:H11'>H11</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבַדֹּה ʼăbaddôh АВАДДО Аваддон H0011 <he>אֲבַדּוֹן</he> <br/>Аваддон, истребление, тление, преисподняя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבַדּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абаддон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H6'>H6</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבַדֹּון ʼăbaddôwn АВАДДОН Аваддон H0012 <he>אַבְדָן</he> <br/>истребление, разрушение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַבְדָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абдан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6'>H6</a> <br/><df>Категория:</df> אַבְדָן ʼabdân АВ'ДАН истребление H0013 <he>אׇבְדַן</he> <br/>истребление, погибель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇבְדַן,אַָבְדָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>обдан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6'>H6</a> <br/><df>Категория:</df> אׇבְדַן ʼobdan ОВ'ДАН истребление H0014 <he>אָבָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> хотеть, желать; <br/><nm>2.</nm> удовлетворять; <br/><nm>3.</nm> соглашаться; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2654'>H2654</a> (חפץ). <br/><df>Категория:</df> Глагол אָבָה ʼâbâh АВА хотеть H0015 <he>אָבֶה</he> <br/>желание, хотение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבֶה,אָבִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H14'>H14</a> <br/><df>Категория:</df> אָבֶה ʼâbeh АВЭ желание H0016 <he>אֵבֶה</he> <br/>тростник, камыш, папирус. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵבֶה,אבֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эбэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H14'>H14</a> (в смысле bending toward) <br/><df>Категория:</df> Флора אֵבֶה ʼêbeh ЭВЭ тростник H0017 <he>אֲבוֹי</he> <br/>жалкость, бедность, несчастье, страдание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבוֹי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абой</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H14'>H14</a> (в смысле desiring) <br/><df>Категория:</df> אֲבֹוי ʼăbôwy АВОЙ жалкость H0018 <he>אֵבוּס</he> <br/><nm>1.</nm> ясли, кормушка; <br/><nm>2.</nm> стойло, хлев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵבוּס,אבוּס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эбус</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H75'>H75</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия אֵבוּס ʼêbûwç ЭВУС ясли H0019 <he>אִבְחָה</he> <br/>поворачивающийся, вращающийся; <i>возм.</i> сверкающий, блестящий; <i>перен.</i> угрожающий, грозный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִבְחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ибха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (вероятно со значением turn) <br/><df>Категория:</df> אִבְחָה ʼibchâh ИВ'ХА поворачивающийся H0020 <he>אֲבַטִּיחַ</he> <br/>дыня, арбуз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבַטִּיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абаттиах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Флора אֲבַטִּיחַ ʼăbaṭṭîyach АВАТТИАХ дыня H0021 <he>אֲבִי</he> <br/>Ави. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аби</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבִי ʼĂbîy АВИ Ави H0022 <he>אֲבִיאֵל</he> <br/>Авиел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִיאֵל,אֲבִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аби'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבִיאֵל ʼĂbîyʼêl АВИЭЛ Авиел H0023 <he>אֲבִיאָסָף</he> <br/>Авиасаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִיאָסָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аби'асаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H622'>H622</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבִיאָסָף ʼĂbîyʼâçâph АВИАСАФ Авиасаф H0024 <he>אָבִיב</he> <br/><nm>1.</nm> колос; <br/><nm>2.</nm> Авив (март-апрель). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абиб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением be tender) <br/><df>Категория:</df> אָבִיב ʼâbîyb АВИВ колос H0025 <he>אֲבִי גִבְעוֹן</he> <br/>Отец Гаваонитян. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִי גִבְעוֹן,גִּבְעוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аби гиб‛он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H1391'>H1391</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבִי גִבְעֹון ʼĂbîy Gibʻôwn АВИ ГИВ'ОН Отец Гаваонитян H0026 <he>אֲבִיגַיִל</he> <br/>Авигея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִיגַיִל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абигайиль 'абигаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H1524'>H1524</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבִיגַיִל ʼĂbîygayil АВИГАИЛ Авигея H0027 <he>אֲבִידָן</he> <br/>Авидан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִידָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абидан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H1777'>H1777</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבִידָן ʼĂbîydân АВИДАН Авидан H0028 <he>אֲבִידָע</he> <br/>Авида. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִידָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абида‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבִידָע ʼĂbîydâʻ АВИДА Авида H0029 <he>אֲבִיָּה</he> <br/>Авия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִיָּה,אֲבִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абиа 'абиаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבִיָּה ʼĂbîyâh АВИЙА Авия H0030 <he>אֲבִיהוּא</he> <br/>Авиуд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִיהוּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абиhу'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H1931'>H1931</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבִיהוּא ʼĂbîyhûwʼ АВИӼУ Авиуд H0031 <he>אֲבִיהוּד</he> <br/>Авиуд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִיהוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абиhуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H1935'>H1935</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבִיהוּד ʼĂbîyhûwd АВИӼУД Авиуд H0032 <he>אֲבִיהַיִל</he> <br/>Авихаил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִיהַיִל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абиhайиль 'абихайиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H2428'>H2428</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבִיהַיִל ʼĂbîyhayil АВИӼАИЛ Авихаил H0033 <he>אֲבִי הָעֶזְרִי</he> <br/>Авиезер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִי הָעֶזְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аби hа‛эзри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H44'>H44</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבִי הָעֶזְרִי ʼĂbîy hâ-ʻEzrîy АВИ ӼАЭЗ'РИ Авиезер H0034 <he>אֶבְיוֹן</he> <br/>бедный, нищий, нуждающийся, убогий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶבְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эбйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H14'>H14</a>, в смысле want (especially in feeling) <br/><df>Категория:</df> אֶבְיֹון ʼebyôwn ЭВ'ИОН бедный H0035 <he>אֲבִיּוֹנָה</he> <br/>каперс (колючий среднеазиатский куст, плоды которого возбуждали аппетит и использовались для приправы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִיּוֹנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абиона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H14'>H14</a> <br/><df>Категория:</df> Флора אֲבִיֹּונָה ʼăbîyôwnâh АВИЙОНА каперс H0036 <he>אֲבִיטוּב</he> <br/>Авитув. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִיטוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абитуб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H2898'>H2898</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבִיטוּב ʼĂbîyṭûwb АВИТУВ Авитув H0037 <he>אֲבִיטָל</he> <br/>Авитал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִיטָל,אֲבִיטַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абиталь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H2919'>H2919</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבִיטָל ʼĂbîyṭâl АВИТАЛ Авитал H0038 <he>אֲבִיָּם</he> <br/>Авия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִיָּם,אֲבִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абиам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H3220'>H3220</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבִיָּם ʼĂbîyâm АВИЙАМ Авия H0039 <he>אֲבִימָאֵל</he> <br/>Авимаил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִימָאֵל,אֲבִימָאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абима'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и elsewhere unused (вероятно foreign) слово <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבִימָאֵל ʼĂbîymâʼêl АВИМАЭЛ Авимаил H0040 <he>אֲבִימֶלֶךְ</he> <br/>Авимелех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִימֶלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абимэлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H4428'>H4428</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבִימֶלֶךְ ʼĂbîymelek АВИМЭЛЭХ' Авимелех H0041 <he>אֲבִינָדָב</he> <br/>Авинадав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִינָדָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абинадаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H5068'>H5068</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבִינָדָב ʼĂbîynâdâb АВИНАДАВ Авинадав H0042 <he>אֲבִינֹעַם</he> <br/>Авиноам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִינֹעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абино‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H5278'>H5278</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבִינֹעַם ʼĂbîynôʻam АВИНОАМ Авиноам H0043 <he>אֶבְיָסָף</he> <br/>Авиасаф или Евиасаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶבְיָסָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эбйасаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> противоположность <a href='S:H23'>H23</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶבְיָסָף ʼEbyâçâph ЭВ'ЙАСАФ Авиасаф или Евиасаф H0044 <he>אֲבִיעֶזֶר</he> <br/>Авиезер или Евиезер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִיעֶזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аби‛эзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H5829'>H5829</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבִיעֶזֶר ʼĂbîyʻezer АВИЭЗЭР Авиезер или Евиезер H0045 <he>אֲבִי־עַלְבוֹן</he> <br/>Ави-Албон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִי־עַלְבוֹן,אֲבִיעַלְבוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аби-‛албон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и не употребляемого корня неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבִי־עַלְבֹון ʼĂbîy-ʻalbôwn АВИ־АЛ'ВОН Ави-Албон H0046 <he>אָבִיר</he> <br/>сильный, мощный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H82'>H82</a> <br/><df>Категория:</df> Существа אָבִיר ʼâbîyr АВИР сильный H0047 <he>אַבִּיר</he> <br/>сильный, мощный, крепкий, властный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַבִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аббир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H46'>H46</a> <br/><df>Категория:</df> אַבִּיר ʼabbîyr АБИР сильный H0048 <he>אֲבִירָם</he> <br/>Авирам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִירָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абирам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבִירָם ʼĂbîyrâm АВИРАМ Авирам H0049 <he>אֲבִישַׁג</he> <br/>Ависаг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִישַׁג,אֲבִישַׂג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абишаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H7686'>H7686</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבִישַׁג ʼĂbîyshag АВИШАГ Ависаг H0050 <he>אֲבִישׁוּעַ</he> <br/>Авишуй или Авишуа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִישׁוּעַ,אֲבִישׂוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абишуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H7771'>H7771</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבִישׁוּעַ ʼĂbîyshûwaʻ АВИШУА Авишуй или Авишуа H0051 <he>אֲבִישׁוּר</he> <br/>Авишур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִישׁוּר,אֲבִישׂוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абишур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H7791'>H7791</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבִישׁוּר ʼĂbîyshûwr АВИШУР Авишур H0052 <he>אֲבִישַׁי</he> <br/>Авесса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִישַׁי,אֲבִישַׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абишай 'абшай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H7862'>H7862</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבִישַׁי ʼĂbîyshay АВИШАЙ Авесса H0053 <he>אֲבִישָׁלוֹם</he> <br/>Авессалом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִישָׁלוֹם,אַבְשָׂלוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абишалом 'абшалом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H7965'>H7965</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבִישָׁלֹום ʼĂbîyshâlôwm АВИШАЛОМ Авессалом H0054 <he>אֶבְיָתָר</he> <br/>Авиафар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶבְיָתָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эбйатар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> противоположность <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H3498'>H3498</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶבְיָתָר ʼEbyâthâr ЭВ'ЙАТАР Авиафар H0055 <he>אָבַךְ</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: клубиться, подниматься клубами. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָבַךְ ʼâbak АВАХ' клубиться H0056 <he>אָבַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: рыдать, плакать, скорбеть, сетовать, печалиться, грустить. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: заставлять плакать, доводить до плача. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: оплакивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָבַל ʼâbal АВАЛ рыдать H0057 <he>אָבֵל</he> <br/>плач, скорбь, печаль, сетование, грусть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבֵל,אָבל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H56'>H56</a> <br/><df>Категория:</df> אָבֵל ʼâbêl АВЭЛ плач H0058 <he>אָבֵל</he> <br/>Авель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבֵל,אָבל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением be grassy) <br/><df>Категория:</df> Имя אָבֵל ʼâbêl АВЭЛ Авель H0059 <he>אָבֵל</he> <br/>Авель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבֵל,אָבל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H58'>H58</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אָבֵל ʼÂbêl АВЭЛ Авель H0060 <he>אֵבֶל</he> <br/>оплакивание (мёртвых), плач, сетование, печаль, грусть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵבֶל,אבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эбэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H56'>H56</a> <br/><df>Категория:</df> אֵבֶל ʼêbel ЭВЭЛ оплакивание H0061 <he>אֲבָל</he> <br/><nm>1.</nm> именно, точно; <br/><nm>2.</nm> впрочем, но, однако. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H56'>H56</a> как идея женский род negation <br/><df>Категория:</df> אֲבָל ʼăbâl АВАЛ именно H0062 <he>אָבֵל בֵּית־מֲעַכָה</he> <br/>Авел-Беф-Маах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבֵל בֵּית־מֲעַכָה,אָבלבּיתמֲעַכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абэль бэйт ма‛акха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H58'>H58</a> и <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H4601'>H4601</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אָבֵל בֵּית־מֲעַכָה ʼÂbêl Bêyth-Măʻakâh АВЭЛ БЭТ־МААХА Авел-Беф-Маах H0063 <he>אָבֵל הַשִּׁטִּים</he> <br/>Авел-Ситтим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבֵל הַשִּׁטִּים,אָבלהִַֹשּׂטִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абэль hашшиттим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H58'>H58</a> и множественного числа <a href='S:H7848'>H7848</a>, с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя אָבֵל הַשִּׁטִּים ʼÂbêl hash-Shiṭṭîym АВЭЛ ӼАШШИТТИМ Авел-Ситтим H0064 <he>אָבֵל כְּרָמִים</he> <br/>Авел-Керамим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבֵל כְּרָמִים,אָבלכְּרָמִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абэль кх<sup>э</sup>рамим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H58'>H58</a> и множественного числа <a href='S:H3754'>H3754</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אָבֵל כְּרָמִים ʼÂbêl Kᵉrâmîym АВЭЛ К'РАМИМ Авел-Керамим H0065 <he>אָבֵל מְחוֹלָה</he> <br/>Авелмехола. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבֵל מְחוֹלָה,אָבל מְחוֹלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абэль м<sup>э</sup>хола</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H58'>H58</a> и <a href='S:H4246'>H4246</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אָבֵל מְחֹולָה ʼÂbêl Mᵉchôwlâh АВЭЛ М'ХОЛА Авелмехола H0066 <he>אַבֵל מַיִם</he> <br/>Авелмаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַבֵל מַיִם,אַבל מַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абэль майим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H58'>H58</a> и <a href='S:H4325'>H4325</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַבֵל מַיִם ʼAbêl Mayim АВЭЛ МАИМ Авелмаим H0067 <he>אָבֵל מִצְרַיִם</he> <br/>Плач Египтян. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבֵל מִצְרַיִם,אָבל מִצְרַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абэль мицрайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H58'>H58</a> и <a href='S:H4714'>H4714</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אָבֵל מִצְרַיִם ʼÂbêl Mitsrayim АВЭЛ МИЦ'РАИМ Плач Египтян H0068 <he>אֶבֶן</he> <br/><nm>1.</nm> камень; <br/><nm>2.</nm> гиря, вес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶבֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эбэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корень <a href='S:H1129'>H1129</a> through со значением build <br/><df>Категория:</df> אֶבֶן ʼeben ЭВЭН камень H0069 <he>אֶבֶן</he> <br/>камень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶבֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эбэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H68'>H68</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия אֶבֶן ʼeben ЭВЭН камень H0070 <he>אֹבֶן</he> <br/><nm>1.</nm> каменный стул (сидя на нём повивальные бабки принимали роды); <br/><nm>2.</nm> кружало (вертящийся гончарный круг). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹבֶן,אָבְנָיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>обэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H68'>H68</a> <br/><df>Категория:</df> אֹבֶן ʼôben ОВЭН каменный стул H0071 <he>אֲבָנָה</he> <br/>Авана. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבָנָה,אֲמָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> возможно женский род <a href='S:H68'>H68</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲבָנָה ʼĂbânâh АВАНА Авана H0072 <he>אֶבֶן הָעֵזֶר</he> <br/>Авен-Езер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶבֶן הָעֵזֶר,אֶבֶן הָעזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эбэн hа‛эзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H68'>H68</a> и <a href='S:H5828'>H5828</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя אֶבֶן הָעֵזֶר ʼEben hâ-ʻÊzer ЭВЭН ӼАЭЗЭР Авен-Езер H0073 <he>אַבְנֵט</he> <br/>пояс. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַבְנֵט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абнэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> אַבְנֵט ʼabnêṭ АВ'НЭТ пояс H0074 <he>אַבְנֵר</he> <br/>Авенир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַבְנֵר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абнэр 'абинэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H5216'>H5216</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַבְנֵר ʼAbnêr АВ'НЭР Авенир H0075 <he>אָבַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> откормленный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָבַס ʼâbaç АВАС страд H0076 <he>אֲבַעְבֻּעָה</he> <br/>нарыв, гнойник, абсцесс. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבַעְבֻּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аба‛бу‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> (на основании редупликация) от не употребляемого корня (со значением belch forth) <br/><df>Категория:</df> אֲבַעְבֻּעָה ʼăbaʻbuʻâh АВА'БУА нарыв H0077 <he>אֶבֶץ</he> <br/>Авец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶבֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эбэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего gleam <br/><df>Категория:</df> Имя אֶבֶץ ʼEbets ЭВЭЦ Авец H0078 <he>אִבְצָן</he> <br/>Есевон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִבְצָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ибцан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H76'>H76</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אִבְצָן ʼIbtsân ИВ'ЦАН Есевон H0079 <he>אָבַק</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: бороться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень, вероятно to float away (as vapour), but used only as denominative от <a href='S:H80'>H80</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол אָבַק ʼâbaq АВАК бороться H0080 <he>אָבָק</he> <br/><nm>1.</nm> пыль, прах; <br/><nm>2.</nm> сажа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корень <a href='S:H79'>H79</a> <br/><df>Категория:</df> אָבָק ʼâbâq АВАК пыль H0081 <he>אֲבָקָה</he> <br/>ароматический или душистый порошок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבָקָה,אַבְקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H80'>H80</a> <br/><df>Категория:</df> אֲבָקָה ʼăbâqâh АВАКА ароматический или душистый порошок H0082 <he>אָבַר</he> <br/>вздыматься, подниматься ввысь, парить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָבַר ʼâbar АВАР вздыматься H0083 <he>אֵבֶר</he> <br/>крыло. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵבֶר,אבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H82'>H82</a> <br/><df>Категория:</df> אֵבֶר ʼêber ЭВЭР крыло H0084 <he>אֶבְרָה</he> <br/>крыло, главные перья на крыле. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶבְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эбра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H83'>H83</a> <br/><df>Категория:</df> אֶבְרָה ʼebrâh ЭВ'РА крыло H0085 <he>אַבְרָהָם</he> <br/>Авраам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַבְרָהָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абраhам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> противоположность <a href='S:H1'>H1</a> и не употребляемого корня (вероятно со значением be populous) <br/><df>Категория:</df> Имя אַבְרָהָם ʼAbrâhâm АВ'РААМ Авраам H0086 <he>אַבְרֵךְ</he> <br/>преклоняться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַבְרֵךְ,אַבְרךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абрэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно египетское слово со значением преклоняться <br/><df>Категория:</df> אַבְרֵךְ ʼabrêk АВ'РЭХ' преклоняться H0087 <he>אַבְרָם</he> <br/>Аврам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַבְרָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абрам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> противоположность <a href='S:H48'>H48</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַבְרָם ʼAbrâm АВ'РАМ Аврам H0088 <he>אֹבֹת</he> <br/>Овоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹבֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>обот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H178'>H178</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֹבֹת ʼôbôth ОВОТ Овоф H0089 <he>אָגֵא</he> <br/>Аге. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָגֵא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>агэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения, сравн. с <a href='S:H90'>H90</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אָגֵא ʼÂgêʼ АГЭ Аге H0090 <he>אֲגַג</he> <br/>Агаг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲגַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>агаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения, сравн. с <a href='S:H89'>H89</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲגַג ʼĂgag АГАГ Агаг H0091 <he>אֲגָגִי</he> <br/>Вугеянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲגָגִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>агаги</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично или полностью происходит от <a href='S:H90'>H90</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲגָגִי ʼĂgâgîy АГАГИ Вугеянин H0092 <he>אֲגֻדָּה</he> <br/><nm>1.</nm> пучок; <br/><nm>2.</nm> ополчение, отряд; <br/><nm>3.</nm> ремни упряжи; <br/><nm>4.</nm> свод, аркообразное строение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲגֻדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>агудда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род пассивное причастие женский род не употребляемого корня (со значением bind) <br/><df>Категория:</df> אֲגֻדָּה ʼăguddâh АГУДДА пучок H0093 <he>אֱגוֹז</he> <br/>грецкий орех, ореховое дерево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱגוֹז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эгоз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Флора אֱגֹוז ʼĕgôwz ЭГОЗ грецкий орех H0094 <he>אָגוּר</he> <br/>Агур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָגוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>агур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H103'>H103</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אָגוּר ʼÂgûwr АГУР Агур H0095 <he>אֲגוֹרָה</he> <br/>гера (мелкая серебряная монета). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲגוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>агора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H94'>H94</a> <br/><df>Категория:</df> אֲגֹורָה ʼăgôwrâh АГОРА гера H0096 <he>אֶגֶל</he> <br/>капля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶגֶל,אגֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эгэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением flow down или together as drops) <br/><df>Категория:</df> אֶגֶל ʼegel ЭГЭЛ капля H0097 <he>אֶגְלַיִם</he> <br/>Эглаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶגְלַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эглайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H96'>H96</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶגְלַיִם ʼEglayim ЭГ'ЛАИМ Эглаим H0098 <he>אֲגַם</he> <br/><nm>1.</nm> камышовое болото, озеро (где растёт камыш); <br/><nm>2.</nm> камыш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲגַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>агам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением collect as water) <br/><df>Категория:</df> אֲגַם ʼăgam АГАМ камышовое болото H0099 <he>אָגֵם</he> <br/>огорчённый, опечаленный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָגֵם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>агэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H98'>H98</a> (в смысле stagnant water) <br/><df>Категория:</df> אָגֵם ʼâgêm АГЭМ огорчённый H0100 <he>אַגְמוֹן</he> <br/>тростник, камыш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַגְמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>агмон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H98'>H98</a> <br/><df>Категория:</df>Flora אַגְמֹון ʼagmôwn АГ'МОН тростник H0101 <he>אַגָּן</he> <br/>большая глубокая чаша, таз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַגָּן,אַגן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>агган</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5059'>H5059</a> <br/><df>Категория:</df> אַגָּן ʼaggân АГАН большая глубокая чаша H0102 <he>אַגָּף</he> <br/>войско, полчище, полк, отряд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַגָּף,אֲגַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аггаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5062'>H5062</a> (как идея женский род impending) <br/><df>Категория:</df> אַגָּף ʼaggâph АГАФ войско H0103 <he>אָגַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: собирать (урожай). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָגַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>агар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָגַר ʼâgar АГАР собирать H0104 <he>אִגְּרָא</he> <br/>письмо, послание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִגְּרָא,אִגְּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>игг<sup>э</sup>ра'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> אִגְּרָא ʼiggᵉrâʼ ИГ'РА письмо H0105 <he>אֲגַרְטָל</he> <br/>чаша, блюдо, корзина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲגַרְטָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>агарталь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> אֲגַרְטָל ʼăgarṭâl АГАР'ТАЛ чаша H0106 <he>אֶגְרֹף</he> <br/>кулак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶגְרֹף,אֶגְרוֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эгроф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1640'>H1640</a> (в смысле grasping) <br/><df>Категория:</df> אֶגְרֹף ʼegrôph ЭГ'РОФ кулак H0107 <he>אִגֶּרֶת</he> <br/>письмо, послание (царя), указ, грамота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִגֶּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иггэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H104'>H104</a> <br/><df>Категория:</df> אִגֶּרֶת ʼiggereth ИГЭРЭТ письмо H0108 <he>אֵד</he> <br/><nm>1.</nm> пар, испарение, туман; <br/><nm>2.</nm> родник, подземный ручей свежей воды. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵד,אד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H181'>H181</a> <br/><df>Категория:</df> אֵד ʼêd ЭД пар H0109 <he>אָדַב</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: томить, мучить (душу). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָדַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָדַב ʼâdab АДАВ томить H0110 <he>אַדְבְּאֵל</he> <br/>Адбеел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַדְבְּאֵל,אַדְבְּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адб<sup>э</sup>'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H109'>H109</a> (в смысле chastisement) и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַדְבְּאֵל ʼAdbᵉʼêl АД'Б'ЭЛ Адбеел H0111 <he>אֲדַד</he> <br/>Адед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно орфографическая вариация для <a href='S:H2301'>H2301</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲדַד ʼĂdad АДАД Адед H0112 <he>אִדּוֹ</he> <br/>Иддо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִדּוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иддо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אִדֹּו ʼIddôw ИДДО Иддо H0113 <he>אָדוֹן</he> <br/>господин, господь, государь, владыка, властитель; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָדוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адон 'адон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением rule) <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2962'>G2962</a> (κυριος) (303 раза), а тж. <a href='S:G1203'>G1203</a> (δεσποτης) (4 раза). <br/><df>Категория:</df>Beings אָדֹון ʼâdôwn АДОН господин H0114 <he>אַדּוֹן</he> <br/>Аддон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַדּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аддон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> вероятно усилен. для <a href='S:H113'>H113</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַדֹּון ʼAddôwn АДДОН Аддон H0115 <he>אֲדוֹרַיִם</he> <br/>Адораим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדוֹרַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адорайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> двойственное от <a href='S:H142'>H142</a> (в смысле eminence) <br/><df>Категория:</df> Имя אֲדֹורַיִם ʼĂdôwrayim АДОРАИМ Адораим H0116 <he>אֱדַיִן</he> <br/>тогда, потом, затем, после. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱדַיִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эдайин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> אֱדַיִן ʼĕdayin ЭДАИН тогда H0117 <he>אַדִּיר</he> <br/>великий, могущественный, величественный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַדִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аддир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H142'>H142</a> <br/><df>Категория:</df> אַדִּיר ʼaddîyr АДДИР великий H0118 <he>אֲדַלְיָא</he> <br/>Адалья. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדַלְיָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адалйа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אֲדַלְיָא ʼĂdalyâʼ АДАЛ'ИА Адалья H0119 <he>אָדַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть красным. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: окрашенный красным, червлёный. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: краснеть. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: искриться или иметь красный отблеск. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָדַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> женский род неизвестного происхождения <br/><df>Категория:</df> Глагол אָדַם ʼâdam АДАМ быть красным H0120 <he>אָדָם</he> <br/><nm>1.</nm> Адам; <br/><nm>2.</nm> человек, человечество; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָדָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H119'>H119</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H120'>H120</a> (אָדָם), <a href='S:H376'>H376</a> (אּישׁ), <a href='S:H582'>H582</a> (אֱנוֹשׁ), <a href='S:H1368'>H1368</a> (גִּבּוֹר), <a href='S:H1397'>H1397</a> (גָּ֫בֶר), <a href='S:H4962'>H4962</a> (מְתִים). <a href='S:H120'>H120</a> (אָדָם) подчеркивает отличие человека от других существ, как земных так и небесных; <a href='S:H376'>H376</a> (אִישׂ) употр. о мужчине в противоположность женщине, о муже в противоположность жене, о хозяине в противоположность слуге, о знатном муже в противоположность бедному и маловажному человеку; <a href='S:H582'>H582</a> (אִישׂ) указывает на незначительность и низменность человека; <a href='S:H1368'>H1368</a> (גִּבּוֹר) и <a href='S:H1397'>H1397</a> (גֶּבֶר) обычно упо тр. о могущественном, сильном, храбром или благородном человеке. <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G435'>G435</a> (ανηρ) (18/1083 раз), <a href='S:G444'>G444</a> (ανθρωπος) (411/450 раз), <a href='S:G2349'>G2349</a> (θνητος) «смертный» (1 раз в <a href='B:240 20:24'>Прит 20:24</a>, 4 раза в Иов.), γηγενης, «рожденный от земли или произведённый землёй» (1 раз в <a href='B:240 20:24'>Прит 20:24</a>). <br/><df>Категория:</df> אָדָם ʼâdâm АДАМ Адам H0121 <he>אָדָם</he> <br/>то же что и <a href='S:H120'>H120</a> (אָדָם). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָדָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H120'>H120</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אָדָם ʼÂdâm АДАМ Адам H0122 <he>אָדֹם</he> <br/>красный, рыжий, румяный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָדֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H119'>H119</a> <br/><df>Категория:</df> אָדֹם ʼâdôm АДОМ красный H0123 <he>אֱדֹם</he> <br/>Едом, Идумея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱדֹם,אֱדוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эдом 'эдом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H122'>H122</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֱדֹם ʼĔdôm ЭДОМ Едом H0124 <he>אֹדֶם</he> <br/>драгоценный камень красного цвета, <i>возм.</i> рубин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹדֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>одэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H119'>H119</a> <br/><df>Категория:</df> Камень אֹדֶם ʼôdem ОДЭМ драгоценный камень красного цвета H0125 <he>אֲדַמְדָּם</he> <br/>красноватый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדַמְדָּם,אֲדַמְדַּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адамдам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> удвоение основы <a href='S:H119'>H119</a> <br/><df>Категория:</df> אֲדַמְדָּם ʼădamdâm АДАМ'ДДАМ красноватый H0126 <he>אַדְמָה</he> <br/>Адма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַדְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> сокращённая форма <a href='S:H127'>H127</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַדְמָה ʼAdmâh АД'МА Адма H0127 <he>אֲדָמָה</he> <br/>земля, почва, страна; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H119'>H119</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H776'>H776</a> (אֶרֶץ), <a href='S:H7704'>H7704</a> (שָׂדֶה). <br/><df>Категория:</df> אֲדָמָה ʼădâmâh АДАМА земля H0128 <he>אֲדָמָה</he> <br/>Адама. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H127'>H127</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲדָמָה ʼĂdâmâh АДАМА Адама H0129 <he>אֲדָמִי</he> <br/>Адами. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדָמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адами</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H127'>H127</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲדָמִי ʼĂdâmîy АДАМИ Адами H0130 <he>אֱדֹמִי</he> <br/>Идумеянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱדֹמִי,אֲדֹמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эдоми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H123'>H123</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֱדֹמִי ʼĔdômîy ЭДОМИ Идумеянин H0131 <he>אֲדֻמִּים</he> <br/>Адуммима. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדֻמִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адуммим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H121'>H121</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲדֻמִּים ʼĂdummîym АДУММИМ Адуммима H0132 <he>אַדְמֹנִי</he> <br/>красноватый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַדְמֹנִי,אַדְמוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адмони 'адмони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H119'>H119</a> <br/><df>Категория:</df> אַדְמֹנִי ʼadmônîy АД'МОНИ красноватый H0133 <he>אַדְמָתָא</he> <br/>Адмафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַדְמָתָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адмата'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אַדְמָתָא ʼAdmâthâʼ АД'МАТА Адмафа H0134 <he>אֶדֶן</he> <br/>подножие, основание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶדֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эдэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H113'>H113</a> (в смысле прочность) <br/><df>Категория:</df> אֶדֶן ʼeden ЭДЭН подножие H0135 <he>אַדָּן</he> <br/>Аддан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַדָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аддан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова так же, как <a href='S:H134'>H134</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַדָּן ʼAddân АДДАН Аддан H0136 <he>אֲדֹנָי</he> <br/>Адонай, Господь, Владыка, Вседержитель; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדֹנָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адонай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> am emphatic формы <a href='S:H113'>H113</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2962'>G2962</a> (κυριος) (478 раз), а тж. <a href='S:G1203'>G1203</a> (δεσποτης) (9 раз), <a href='S:G2316'>G2316</a> (Θεος) (8 раз). <br/><df>Категория:</df> Имя אֲדֹנָי ʼĂdônây АДОНАЙ Адонай H0137 <he>אֲדֹנִי־בֶזֶק</he> <br/>Адони-Везек. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדֹנִי־בֶזֶק,אֲדֹנִיבֶזֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адони-бэзэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H113'>H113</a> и <a href='S:H966'>H966</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲדֹנִי־בֶזֶק ʼĂdônîy-Bezeq АДОНИ־ВЭЗЭК Адони-Везек H0138 <he>אֲדֹנִיָּה</he> <br/>Адония. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדֹנִיָּה,אֲדֹנִיהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адониа 'адониаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H113'>H113</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲדֹנִיָּה ʼĂdônîyâh АДОНИЙА Адония H0139 <he>אֲדֹנִי־צֶדֶק</he> <br/>Адониседек. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדֹנִי־צֶדֶק,אֲדֹנִיצֶדֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адони-цэдэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H113'>H113</a> и <a href='S:H6664'>H6664</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲדֹנִי־צֶדֶק ʼĂdônîy-Tsedeq АДОНИ־ЦЭДЭК Адониседек H0140 <he>אֲדֹנִיקָם</he> <br/>Адоникам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדֹנִיקָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адоникам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H113'>H113</a> и <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲדֹנִיקָם ʼĂdônîyqâm АДОНИКАМ Адоникам H0141 <he>אֲדֹנִירָם</he> <br/>Адонирам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדֹנִירָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адонирам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H113'>H113</a> и <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲדֹנִירָם ʼĂdônîyrâm АДОНИРАМ Адонирам H0142 <he>אָדַר</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> славный, прославленный, величественный. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: прославлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָדַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָדַר ʼâdar АДАР славный H0143 <he>אֲדָר</he> <br/>Адар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя אֲדָר ʼĂdâr АДАР Адар H0144 <he>אֲדָר</he> <br/>Адар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H143'>H143</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲדָר ʼĂdâr АДАР Адар H0145 <he>אֶדֶר</he> <br/><nm>1.</nm> широкое (верхнее одеяние); <br/><nm>2.</nm> высокий (о цене). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶדֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эдэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H142'>H142</a> <br/><df>Категория:</df> אֶדֶר ʼeder ЭДЭР широкое H0146 <he>אַדָּר</he> <br/>Аддар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַדָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аддар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H142'>H142</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַדָּר ʼAddâr АДДАР Аддар H0147 <he>אִדַּר</he> <br/>гумно, (молотильный) ток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִדַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иддар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> усилен., от корня, соответствующего <a href='S:H142'>H142</a> <br/><df>Категория:</df> אִדַּר ʼiddar ИДДАР гумно H0148 <he>אֲדַרְגָּזֵר</he> <br/>верховный судья, советник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדַרְגָּזֵר,אֲדַרְגזֵר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адаргазэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H147'>H147</a>, и <a href='S:H1505'>H1505</a> <br/><df>Категория:</df> אֲדַרְגָּזֵר ʼădargâzêr АДАР'ГАЗЭР верховный судья H0149 <he>אַדְרַזְדָּא</he> <br/>тщательно, ревностно, старательно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַדְרַזְדָּא,אַדְרַזדָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адразда'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> вероятно персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> אַדְרַזְדָּא ʼadrazdâʼ АД'РАЗ'ДДА тщательно H0150 <he>אֲדַרְכֹּן</he> <br/>драхма (персидская золотая монета). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדַרְכֹּן,אֲדַרְכּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адаркхон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> אֲדַרְכֹּן ʼădarkôn АДАР'КОН драхма H0151 <he>אֲדֹרָם</he> <br/>Адорам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדֹרָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адорам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> shortened формы <a href='S:H141'>H141</a>, Adoniram <br/><df>Категория:</df> Имя אֲדֹרָם ʼĂdôrâm АДОРАМ Адорам H0152 <he>אֲדְרַמֶּלֶךְ</he> <br/>Адрамелех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדְרַמֶּלֶךְ,אַדְרַמֶּלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адраммэлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H142'>H142</a> и <a href='S:H4428'>H4428</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲדְרַמֶּלֶךְ ʼĂdrammelek АД'РАММЭЛЭХ' Адрамелех H0153 <he>אֶדְרָע</he> <br/>рука, мышца; <i>перен.</i> сила, мощь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶדְרָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эдра‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> орфографический вариант для <a href='S:H1872'>H1872</a> <br/><df>Категория:</df> אֶדְרָע ʼedrâʻ ЭД'РА рука H0154 <he>אֶדְרֶעִי</he> <br/>Едрея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶדְרֶעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эдрэ‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от equivalent <a href='S:H153'>H153</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶדְרֶעִי ʼedreʻîy ЭД'РЭИ Едрея H0155 <he>אַדֶּרֶת</he> <br/><nm>1.</nm> широкая, ширь; <br/><nm>2.</nm> широкая верхняя одежда, мантия; <br/><nm>3.</nm> великолепие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַדֶּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аддэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H117'>H117</a> <br/><df>Категория:</df> אַדֶּרֶת ʼaddereth АДДЭРЭТ широкая H0156 <he>אָדַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: молотить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָדַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָדַשׁ ʼâdash АДАШ молотить H0157 <he>אָהַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: любить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָהַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аhаб 'аhэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G25'>G25</a> (αγαπαω). <br/><df>Категория:</df> Глагол אָהַב ʼâhab ААВ любить H0158 <he>אַהַב</he> <br/><nm>1.</nm> дары любви; <br/><nm>2.</nm> любовь, очарование, обаяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַהַב,אַהָבִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аhаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H157'>H157</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты אַהַב ʼahab ААВ дары любви H0159 <he>אֹהַב</he> <br/>любовь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹהַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>оhаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H156'>H156</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты אֹהַב ʼôhab ОАВ любовь H0160 <he>אַהֲבָה</he> <br/>любовь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַהֲבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аhаба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H158'>H158</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты אַהֲבָה ʼahăbâh ААВА любовь H0161 <he>אֹהַד</he> <br/>Огад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹהַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>оhад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be united <br/><df>Категория:</df> Имя אֹהַד ʼÔhad ОАД Огад H0162 <he>אֲהָהּ</he> <br/>Ах!, О!, Увы! <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲהָהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аhаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> вероятно примитивное слово восклицательно выражающее боль: Ох! <br/><df>Категория:</df> Имя אֲהָהּ ʼăhâhh АӼАӼ Ах! H0163 <he>אַהֲוָא</he> <br/>Агава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַהֲוָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аhава'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אַהֲוָא ʼAhăvâʼ ААВА Агава H0164 <he>אֵהוּד</he> <br/>Егуд, Аод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵהוּד,אהוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эhуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H161'>H161</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֵהוּד ʼÊhûwd ЭУД Егуд H0165 <he>אֱהִי</he> <br/>где? <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱהִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эhи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> вероятно орфографическая вариация для <a href='S:H346'>H346</a> <br/><df>Категория:</df> אֱהִי ʼĕhîy ЭӼИ где? H0166 <he>אָהַל</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: светиться, сиять, быть светлым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָהַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аhаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָהַל ʼâhal ААЛ светиться H0167 <he>אָהַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: (пере)двигать шатёр. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: раскидывать, разбивать или ставить шатёр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָהַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аhаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H168'>H168</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол אָהַל ʼâhal ААЛ (пере)двигать шатёр H0168 <he>אֹהֶל</he> <br/>шатёр, скиния, палатка, покров; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹהֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>оhэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H166'>H166</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H4150'>H4150</a> (מוֹעד), <a href='S:H5712'>H5712</a> (עדָה). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4633'>G4633</a> (σκηνη), а тж. <a href='S:G4638'>G4638</a> (σκηνωμα). <br/><df>Категория:</df> Реалия אֹהֶל ʼôhel ОЭЛ шатёр H0169 <he>אֹהֶל</he> <br/>Огел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹהֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>оhэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H168'>H168</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֹהֶל ʼÔhel ОЭЛ Огел H0170 <he>אׇהֳלָה</he> <br/>Огола. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇהֳלָה,אָהֳלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>оhола 'оhолаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> в форме женского рода <a href='S:H168'>H168</a>, но фактически для 'Оhолаhh о-hол-ав' <br/><df>Категория:</df> Имя אׇהֳלָה ʼOhŏlâh ОӼАЛА Огола H0171 <he>אׇהֳלִיאָב</he> <br/>Аголиав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇהֳלִיאָב,אָהֳלִיאָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>оhоли'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от (<a href='S:H168'>H168</a>) и 01 <br/><df>Категория:</df> Имя אׇהֳלִיאָב ʼOhŏlîyʼâb ОӼАЛИАВ Аголиав H0172 <he>אׇהֳלִיבָה</he> <br/>Оголива. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇהֳלִיבָה,אָהֳלִיבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>оhолиба 'оhолибаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> (similarly с <a href='S:H170'>H170</a>) для 'Oholiybahh o''-hol-e-baw', от <a href='S:H168'>H168</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אׇהֳלִיבָה ʼOhŏlîybâh ОӼАЛИВА Оголива H0173 <he>אׇהֳלִיבָמָה</he> <br/>Оливема. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇהֳלִיבָמָה,אָהֳלִיבָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>оhолибама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H168'>H168</a> и <a href='S:H1116'>H1116</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אׇהֳלִיבָמָה ʼOhŏlîybâmâh ОӼАЛИВАМА Оливема H0174 <he>אֲהָלִים</he> <br/>алойное дерево, алоэ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲהָלִים,אֳהָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аhалим 'аhалот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Флора אֲהָלִים ʼăhâlîym АӼАЛИМ алойное дерево H0175 <he>אַהֲרוֹן</he> <br/>Аарон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַהֲרוֹן,אַהֲרֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аhарон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אַהֲרֹון ʼAhărôwn ААРОН Аарон H0176 <he>אוֹ</he> <br/>или... или, ли, то ли. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>о 'ав</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> presumed to be constructive или genitival формы 'av av; short для <a href='S:H185'>H185</a> <br/><df>Категория:</df> אֹו ʼôw О или H0177 <he>אוּאֵל</he> <br/>Уел (имя). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּאֵל,אוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>у'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H176'>H176</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אוּאֵל ʼÛwʼêl УЭЛ Уел H0178 <he>אוֹב</he> <br/><nm>1.</nm> мех (для вина); <br/><nm>2.</nm> дух мёртвых. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>об</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1'>H1</a> (вероятно как идея женский род prattling father's name) <br/><df>Категория:</df>Rituals אֹוב ʼôwb ОВ мех H0179 <he>אוֹבִיל</he> <br/>Овил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹבִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>обиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H56'>H56</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֹובִיל ʼôwbîyl ОВИЛ Овил H0180 <he>אוּבָל</he> <br/>река. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּבָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>убаль 'убаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2986'>H2986</a> (в значении <a href='S:H2988'>H2988</a>) <br/><df>Категория:</df> אוּבָל ʼûwbâl УВАЛ река H0181 <he>אוּד</he> <br/>головня, обгорелое полено. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>уд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего rake together <br/><df>Категория:</df> אוּד ʼûwd УД головня H0182 <he>אוֹדוֹת</he> <br/>по причине, ради, из-за. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹדוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>одот 'одот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H181'>H181</a> <br/><df>Категория:</df> אֹודֹות ʼôwdôwth ОДОТ по причине H0183 <he>אָוָה</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть прекрасным, быть милым, приятным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: желать, хотеть, жаждать, стремиться. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: желать, жаждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָוָה ʼâvâh АВА быть прекрасным H0184 <he>אָוָה</he> <br/>отмечать, помечать, проводить (границу). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָוָה ʼâvâh АВА отмечать H0185 <he>אַוָּה</he> <br/>желание, страсть, хотение, стремление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַוָּה,אַוה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>авва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H183'>H183</a> <br/><df>Категория:</df> אַוָּה ʼavvâh АУА желание H0186 <he>אוּזַי</he> <br/>Узай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּזַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>узай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно перестановка для <a href='S:H5813'>H5813</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אוּזַי ʼÛwzay УЗАЙ Узай H0187 <he>אוּזָל</he> <br/>Узал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּזָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>узаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אוּזָל ʼÛwzâl УЗАЛ Узал H0188 <he>אוֹי</he> <br/>горе, плачь, вой, а! ах! <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ой</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H183'>H183</a> (в смысле crying out after) <br/><df>Категория:</df> אֹוי ʼôwy ОЙ горе H0189 <he>אֱוִי</he> <br/>Евий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱוִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эви</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H183'>H183</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֱוִי ʼĔvîy ЭВИ Евий H0190 <he>אוֹיָה</he> <br/>горе. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ойа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H188'>H188</a> <br/><df>Категория:</df> אֹויָה ʼôwyâh ОИА горе H0191 <he>אֱוִיל</he> <br/>глупый, глупец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱוִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эвиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением be perverse) <br/><df>Категория:</df> Атрибуты אֱוִיל ʼĕvîyl ЭВИЛ глупый H0192 <he>אֱוִיל מְרֹדַךְ</he> <br/>Евилмеродах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱוִיל מְרֹדַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эвиль м<sup>э</sup>родакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род Aramaic derivation и вероятно со значением soldier женский род merodach <br/><df>Категория:</df> Имя אֱוִיל מְרֹדַךְ ʼĔvîyl Mᵉrôdak ЭВИЛ М'РОДАХ' Евилмеродах H0193 <he>אוּל</he> <br/><nm>1.</nm> сила, мощь; <br/><nm>2.</nm> живот?, тело?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>уль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего twist, т. е. (by implication) be strong <br/><df>Категория:</df> אוּל ʼûwl УЛ сила H0194 <he>אוּלַי</he> <br/>может быть, возможно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּלַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>улай 'улай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H176'>H176</a> <br/><df>Категория:</df> אוּלַי ʼûwlay УЛАЙ может быть H0195 <he>אוּלַי</he> <br/>Улай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּלַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>улай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אוּלַי ʼÛwlay УЛАЙ Улай H0196 <he>אֱוִלִי</he> <br/>быть глупым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱוִלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эвили</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H191'>H191</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты אֱוִלִי ʼĕvilîy ЭВИЛИ быть глупым H0197 <he>אוּלָם</he> <br/>крыльцо, притвор (передняя часть строения). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּלָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>улам 'улам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H481'>H481</a> (в смысле tying) <br/><df>Категория:</df> אוּלָם ʼûwlâm УЛАМ крыльцо H0198 <he>אוּלָם</he> <br/>Улам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּלָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>улам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H481'>H481</a> (в смысле dumbness) <br/><df>Категория:</df> Имя אוּלָם ʼÛwlâm УЛАМ Улам H0199 <he>אוּלָם</he> <br/>однако, с другой стороны, а, но. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּלָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>улам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> вероятно варианта <a href='S:H194'>H194</a> <br/><df>Категория:</df> אוּלָם ʼûwlâm УЛАМ однако H0200 <he>אִוֶּלֶת</he> <br/>глупость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִוֶּלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иввэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H191'>H191</a> <br/><df>Категория:</df> אִוֶּלֶת ʼivveleth ИУЭЛЭТ глупость H0201 <he>אוֹמָר</he> <br/>Омар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹמָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>омар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H559'>H559</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֹומָר ʼÔwmâr ОМАР Омар H0202 <he>אוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> сила, крепость, могущество; <br/><nm>2.</nm> имущество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H205'>H205</a> (в смысле effort, but successful) <br/><df>Категория:</df> אֹון ʼôwn ОН сила H0203 <he>אוֹן</he> <br/>Он (в синод. Авнан). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H202'>H202</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֹון ʼÔwn ОН Он H0204 <he>אוֹן</he> <br/>Он, <i>греч.</i> Илиополь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>он 'он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אֹון ʼÔwn ОН Он H0205 <he>אָוֶן</he> <br/><nm>1.</nm> бедствие, пагуба, горе, беда, несчастье; <br/><nm>2.</nm> пустота, суета (<i>часто употр. о идолах и идолопоклонстве</i>); <br/><nm>3.</nm> ложь, обман, неправда; <br/><nm>4.</nm> нечестие, беззаконие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָוֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>авэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня возможно со значением properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G458'>G458</a> (ανομια), <a href='S:G93'>G93</a> (αδικια), а тж. <a href='S:G4192'>G4192</a> (πονος), <a href='S:G2873'>G2873</a> (κοπος), <a href='S:G3152'>G3152</a> (ματαιος), <a href='S:G824'>G824</a> (ατοπος). <br/><df>Категория:</df> Атрибуты אָוֶן ʼâven АВЭН бедствие H0206 <he>אָוֶן</he> <br/>Авен (<i>букв.</i> суета, пустота; презрительное назв. трёх мест: в Сирии, в Египте Он, в Пал. Вефиль). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָוֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>авэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H205'>H205</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אָוֶן ʼÂven АВЭН Авен H0207 <he>אוֹנוֹ</he> <br/>Оно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹנוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>оно 'оно</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H202'>H202</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֹונֹו ʼÔwnôw ОНО Оно H0208 <he>אוֹנָם</he> <br/>Онам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹנָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>онам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H209'>H209</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֹונָם ʼÔwnâm ОНАМ Онам H0209 <he>אוֹנָן</he> <br/>Онан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>онан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H207'>H207</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֹונָן ʼÔwnân ОНАН Онан H0210 <he>אוּפָז</he> <br/>Уфаз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּפָז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>уфаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно corruption <a href='S:H211'>H211</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אוּפָז ʼÛwphâz УФАЗ Уфаз H0211 <he>אוֹפִיר</he> <br/>Офир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹפִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>офир 'офир 'офир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אֹופִיר ʼÔwphîyr ОФИР Офир H0212 <he>אוֹפָן</he> <br/>колесо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹפָן,אוֹפַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>офан 'офан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего вращаться <br/><df>Категория:</df> אֹופָן ʼôwphân ОФАН колесо H0213 <he>אוּץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> торопиться, спешить; <br/><nm>2.</nm> быть тесным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: понуждать, погонять, торопить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>уц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אוּץ ʼûwts УЦ торопиться H0214 <he>אוֹצָר</he> <br/><nm>1.</nm> запасы; <br/><nm>2.</nm> сокровищница, хранилище, кладовая, житница; <br/><nm>3.</nm> сокровище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹצָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>оцар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H686'>H686</a> <br/><df>Категория:</df> אֹוצָר ʼôwtsâr ОЦАР запасы H0215 <he>אוֹר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: рассветать, светлеть, просветляться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть просвещённым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: светить, (пр)освещать, сиять, разжигать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אֹור ʼôwr ОР рассветать H0216 <he>אוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> свет; <br/><nm>2.</nm> рассвет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H215'>H215</a> <br/><df>Категория:</df> אֹור ʼôwr ОР свет H0217 <he>אוּר</he> <br/><nm>1.</nm> огонь, пламень; <br/><nm>2.</nm> восток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H215'>H215</a> <br/><df>Категория:</df> אוּר ʼûwr УР огонь H0218 <he>אוּר</he> <br/>Ур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H217'>H217</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אוּר ʼÛwr УР Ур H0219 <he>אוֹרָה</he> <br/><nm>1.</nm> свет, освещение, сияние; <br/><nm>2.</nm> растение, <i>возм.</i> мальва (съедобное растение из семейства раздельно-лепестковых с высоким стеблем и крупными цветами). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H216'>H216</a> <br/><df>Категория:</df> אֹורָה ʼôwrâh ОРА свет H0220 <he>אֲוֵרָה</he> <br/>стойло, двор (для скота), конюшня, хлев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲוֵרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>авэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании перенос для <a href='S:H723'>H723</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия אֲוֵרָה ʼăvêrâh АВЭРА стойло H0221 <he>אוּרִי</he> <br/>Урий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ури</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H217'>H217</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אוּרִי ʼÛwrîy УРИ Урий H0222 <he>אוּרִיאֵל</he> <br/>Уриил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּרִיאֵל,אוּרִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ури'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H217'>H217</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אוּרִיאֵל ʼÛwrîyʼêl УРИЭЛ Уриил H0223 <he>אוּרִיָּה</he> <br/>Урия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּרִיָּה,אוּרִיהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>уриа 'уриаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H217'>H217</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אוּרִיָּה ʼÛwrîyâh УРИЙА Урия H0224 <he>אוּרִים</he> <br/>урим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>урим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H217'>H217</a> <br/><df>Категория:</df> אוּרִים ʼÛwrîym УРИМ урим H0225 <he>אוּת</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: соглашаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אוּת ʼûwth УТ соглашаться H0226 <he>אוֹת</he> <br/>знамение, знак, указание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>от</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H225'>H225</a> (в смысле appearing) <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4592'>G4592</a> (σημειον). <br/><df>Категория:</df>Rituals אֹות ʼôwth ОТ знамение H0227 <he>אָז</he> <br/>тогда, в то время. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> демонстративное прилагательное <br/><df>Категория:</df> אָז ʼâz АЗ тогда H0228 <he>אֲזָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: накалять, раскалять, нагревать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲזָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аза' 'аза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> неизвестного происхождения <br/><df>Категория:</df> Глагол אֲזָא ʼăzâʼ АЗА накалять H0229 <he>אֶזְבַּי</he> <br/>Езбай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶזְבַּי,אֶזְבָּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эзбай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H231'>H231</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶזְבַּי ʼEzbay ЭЗ'БАЙ Езбай H0230 <he>אֲזָד</he> <br/>объявленный, сказанный, изданный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲזָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>азад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Глагол אֲזָד ʼăzâd АЗАД объявленный H0231 <he>אֵזוֹב</he> <br/>иссоп. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵזוֹב,אזוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эзоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Флора אֵזֹוב ʼêzôwb ЭЗОВ иссоп H0232 <he>אֵזוֹר</he> <br/>пояс, препоясание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵזוֹר,אזוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эзор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H246'>H246</a> <br/><df>Категория:</df> אֵזֹור ʼêzôwr ЭЗОР пояс H0233 <he>אֲזַי</he> <br/>тогда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲזַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>азай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H227'>H227</a> <br/><df>Категория:</df> אֲזַי ʼăzay АЗАЙ тогда H0234 <he>אַזְכָּרָה</he> <br/>память (часть хлебного приношения, сжигаемая на жертвеннике). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַזְכָּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>азкхара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2142'>H2142</a> <br/><df>Категория:</df> אַזְכָּרָה ʼazkârâh АЗ'КАРА память H0235 <he>אָזַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: уходить, исчезать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> (זּואְמ) пряжа, нити; возможно, что правильным чтением еврейского текста в <a href='B:300 2:36'>Иер 2:36</a> является (זּואֵמ) «из Узала» (юго-восточная Турция). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָזַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>азаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָזַל ʼâzal АЗАЛ уходить H0236 <he>אֲזַל</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: идти, уходить, пойти. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲזַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>азаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H235'>H235</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол אֲזַל ʼăzal АЗАЛ идти H0237 <he>אֶזֶל</he> <br/>Азель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶזֶל,אֶָזֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эзэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H235'>H235</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶזֶל ʼezel ЭЗЭЛ Азель H0238 <he>אָזַן</he> <br/>слушать, внимать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָזַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>азан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָזַן ʼâzan АЗАН слушать H0239 <he>אָזַן</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: выслушивать, прислушиваться; <i>перен.</i> испытывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָזַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>азан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [скорее идентично с <a href='S:H238'>H238</a> как идея женский род scales как iженский род two ears] <br/><df>Категория:</df> Глагол אָזַן ʼâzan АЗАН выслушивать H0240 <he>אָזֵן</he> <br/>снаряжение, оружие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָזֵן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>азэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H238'>H238</a> <br/><df>Категория:</df> אָזֵן ʼâzên АЗЭН снаряжение H0241 <he>אֹזֶן</he> <br/>ухо; <i>перен.</i> слух. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹזֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>озэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H238'>H238</a> <br/><df>Категория:</df> אֹזֶן ʼôzen ОЗЭН ухо H0242 <he>אֻזֵּן שֶׁאֱרָה</he> <br/>Уззен-Шеер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֻזֵּן שֶׁאֱרָה,אֻזֵּןשֶׁאֱרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>уззэн шэ'эра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H238'>H238</a> и <a href='S:H7609'>H7609</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֻזֵּן שֶׁאֱרָה ʼUzzên Sheʼĕrâh УЗЗЭН ШЭЭРА Уззен-Шеер H0243 <he>אַזְנוֹת תָּבוֹר</he> <br/>Азноф-Фавор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַזְנוֹת תָּבוֹר,אַזְנוֹתתָּבוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>азнот табор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H238'>H238</a> и <a href='S:H8396'>H8396</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַזְנֹות תָּבֹור ʼAznôwth Tâbôwr АЗ'НОТ ТАВОР Азноф-Фавор H0244 <he>אׇזְנִי</he> <br/>Озний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇזְנִי,אָזְנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>озни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H241'>H241</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אׇזְנִי ʼOznîy ОЗ'НИ Озний H0245 <he>אֲזַנְיָה</he> <br/>Азания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲזַנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>азанйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H238'>H238</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲזַנְיָה ʼĂzanyâh АЗАН'ИА Азания H0246 <he>אֲזִקִּים</he> <br/>наручники, ручные кандалы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲזִקִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>азикким</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вариация для <a href='S:H2131'>H2131</a> <br/><df>Категория:</df> אֲזִקִּים ʼăziqqîym АЗИККИМ наручники H0247 <he>אָזַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: препоясывать, опоясывать, обвивать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> подпоясанный, препоясанный. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: препоясывать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: препоясываться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָזַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>азар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָזַר ʼâzar АЗАР препоясывать H0248 <he>אֶזְרוֹעַ</he> <br/>рука. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶזְרוֹעַ,אֶזְרוֹעַֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эзроа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вариация для <a href='S:H2220'>H2220</a> <br/><df>Категория:</df> אֶזְרֹועַ ʼezrôwaʻ ЭЗ'РОА рука H0249 <he>אֶזְרָח</he> <br/><nm>1.</nm> туземец, природный житель; <br/><nm>2.</nm> природное дерево (непересаженное, укоренившееся дерево). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶזְרָח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эзрах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2224'>H2224</a> (в смысле springing up) <br/><df>Категория:</df> Существа אֶזְרָח ʼezrâch ЭЗ'РАХ туземец H0250 <he>אֶזְרָחִי</he> <br/>Езрахий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶזְרָחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эзрахи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H2246'>H2246</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶזְרָחִי ʼEzrâchîy ЭЗ'РАХИ Езрахий H0251 <he>אָח</he> <br/>брат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> примитивное слово <br/><df>Категория:</df> אָח ʼâch АХ брат H0252 <he>אַח</he> <br/>брат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H251'>H251</a> <br/><df>Категория:</df> אַח ʼach АХ брат H0253 <he>אָח</he> <br/>ах!, горе. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> вариация для <a href='S:H162'>H162</a> <br/><df>Категория:</df> אָח ʼâch АХ ах! H0254 <he>אָח</he> <br/>жаровня (глиняная или железная печка в виде сосуда, наполненная горячими углями). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> אָח ʼâch АХ жаровня H0255 <he>אֹחַ</he> <br/>воющее пустынное животное; <i>возм.</i> филин или гиена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>оах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H253'>H253</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна אֹחַ ʼôach ОАХ воющее пустынное животное H0256 <he>אַחְאָב</he> <br/>Ахав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחְאָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ах'аб 'эхаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H1'>H1</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַחְאָב ʼAchʼâb АХ'АВ Ахав H0257 <he>אַחְבָן</he> <br/>Ахбан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחְבָן,אַחְבָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахбан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H995'>H995</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַחְבָן ʼAchbân АХ'ВАН Ахбан H0258 <he>אָחַד</he> <br/>собираться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָחַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> возможно примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָחַד ʼâchad АХАД собираться H0259 <he>אֶחָד</he> <br/>один, единственный, единый, первый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶחָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эхад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> числительное от <a href='S:H258'>H258</a> <br/><df>Категория:</df> אֶחָד ʼechâd ЭХАД один H0260 <he>אָחוּ</he> <br/>камыш, тростник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָחוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аху</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род uncertain (возможно Egyptian) derivation <br/><df>Категория:</df> Флора אָחוּ ʼâchûw АХУ камыш H0261 <he>אֵחוּד</he> <br/>Егуд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵחוּד,אחוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эхуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H258'>H258</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֵחוּד ʼÊchûwd ЭХУД Егуд H0262 <he>אַחְוָה</he> <br/>объяснение, толкование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2331'>H2331</a> (в значении <a href='S:H2324'>H2324</a>) <br/><df>Категория:</df> אַחְוָה ʼachvâh АХ'ВА объяснение H0263 <he>אַחֲוָה</he> <br/>объяснение, толкование, возвещение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחֲוָה,אַחֲוָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H262'>H262</a> <br/><df>Категория:</df> אַחֲוָה ʼachăvâh АХАВА объяснение H0264 <he>אַחֲוָה</he> <br/>братство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחֲוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> <br/><df>Категория:</df> אַחֲוָה ʼachăvâh АХАВА братство H0265 <he>אֲחוֹחַ</he> <br/>Ахоах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахоах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H251'>H251</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחֹוחַ ʼĂchôwach АХОАХ Ахоах H0266 <he>אֲחוֹחִי</he> <br/>Ахохиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחוֹחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахохи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H264'>H264</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחֹוחִי ʼĂchôwchîy АХОХИ Ахохиянин H0267 <he>אֲחוּמַי</he> <br/>Ахумай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחוּמַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахумай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H4325'>H4325</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחוּמַי ʼĂchûwmay АХУМАЙ Ахумай H0268 <he>אָחוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> зад, тыл, задняя сторона; <br/><nm>2.</nm> сзади, назад, навзничь, на спину; <br/><nm>3.</nm> запад; <br/><nm>4.</nm> последнее время, последок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָחוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахор 'ахор</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H299'>H299</a> <br/><df>Категория:</df> אָחֹור ʼâchôwr АХОР зад H0269 <he>אָחוֹת</he> <br/>сестра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָחוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неправильн. женский род <a href='S:H251'>H251</a> <br/><df>Категория:</df> אָחֹות ʼâchôwth АХОТ сестра H0270 <he>אָחַז</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> захватывать, держать, хватать, брать; <i>страд. прич.</i> пойманный, уловленный; <i>как</i> <i>сущ.</i> часть, доля; <br/><nm>2.</nm> покрывать, закрывать; <br/><nm>3.</nm> присоединять, прикреплять, скреплять. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть схваченным; <br/><nm>2.</nm> овладевать, иметь в своём владении, захватывать себе во владение. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: закрывать, запирать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть покрытым. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть присоединённым или прикреплённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָחַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָחַז ʼâchaz АХАЗ захватывать H0271 <he>אָחָז</he> <br/>Ахаз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָחָז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H270'>H270</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אָחָז ʼÂchâz АХАЗ Ахаз H0272 <he>אֲחֻזָּה</he> <br/>владение, собственность, имение, удел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחֻזָּה,אֲחֻזה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахузза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от пассивное причастие от <a href='S:H270'>H270</a> <br/><df>Категория:</df> אֲחֻזָּה ʼăchuzzâh АХУЗЗА владение H0273 <he>אַחְזַי</he> <br/>Ахзай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחְזַי,אַחֲזַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахзай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H270'>H270</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַחְזַי ʼAchzay АХ'ЗАЙ Ахзай H0274 <he>אֲחַזְיָה</he> <br/>Охозия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחַזְיָה,אֲחַזְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахазйа 'ахазйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H270'>H270</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחַזְיָה ʼĂchazyâh АХАЗ'ИА Охозия H0275 <he>אֲחֻזָּם</he> <br/>Ахузам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחֻזָּם,אֲחֻזם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахуззам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H270'>H270</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחֻזָּם ʼĂchuzzâm АХУЗЗАМ Ахузам H0276 <he>אֲחֻזַּת</he> <br/>Ахузаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחֻזַּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахуззат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H272'>H272</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחֻזַּת ʼĂchuzzath АХУЗЗАТ Ахузаф H0277 <he>אֲחִי</he> <br/>Ахий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחִי ʼĂchîy АХИ Ахий H0278 <he>אֵחִי</he> <br/>Эхий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵחִי,אחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно так же, как <a href='S:H277'>H277</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֵחִי ʼÊchîy ЭХИ Эхий H0279 <he>אֲחִיאָם</he> <br/>Ахиам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִיאָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахи'ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H517'>H517</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחִיאָם ʼĂchîyʼâm АХИАМ Ахиам H0280 <he>אֲחִידָה</he> <br/>загадка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִידָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахида</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2420'>H2420</a> <br/><df>Категория:</df> אֲחִידָה ʼăchîydâh АХИДА загадка H0281 <he>אֲחִיָּה</he> <br/>Ахия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִיָּה,אֲחִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахиа 'ахиаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחִיָּה ʼĂchîyâh АХИЙА Ахия H0282 <he>אֲחִיהוּד</he> <br/>Ахиуд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִיהוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахиhуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H1935'>H1935</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחִיהוּד ʼĂchîyhûwd АХИӼУД Ахиуд H0283 <he>אַחְיוֹ</he> <br/>Ахиё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחְיוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахйо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H251'>H251</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַחְיֹו ʼAchyôw АХ'ИО Ахиё H0284 <he>אֲחִיחֻד</he> <br/>Ахихуд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִיחֻד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахихуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H2330'>H2330</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחִיחֻד ʼĂchîychud АХИХУД Ахихуд H0285 <he>אֲחִיטוּב</he> <br/>Ахитув. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִיטוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахитуб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H2898'>H2898</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחִיטוּב ʼĂchîyṭûwb АХИТУВ Ахитув H0286 <he>אֲחִילוּד</he> <br/>Ахилуд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִילוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахилуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H3205'>H3205</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחִילוּד ʼĂchîylûwd АХИЛУД Ахилуд H0287 <he>אֲחִימוֹת</he> <br/>Ахимоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִימוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахимот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H4191'>H4191</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחִימֹות ʼĂchîymôwth АХИМОТ Ахимоф H0288 <he>אֲחִימֶלֶךְ</he> <br/>Ахимелех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִימֶלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахимэлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H4428'>H4428</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחִימֶלֶךְ ʼĂchîymelek АХИМЭЛЭХ' Ахимелех H0289 <he>אֲחִימַן</he> <br/>Ахиман. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִימַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахиман 'ахиман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H4480'>H4480</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחִימַן ʼĂchîyman АХИМАН Ахиман H0290 <he>אֲחִימַעַץ</he> <br/>Ахимаац. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִימַעַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахима‛ац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и эквивалент <a href='S:H4619'>H4619</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחִימַעַץ ʼĂchîymaʻats АХИМААЦ Ахимаац H0291 <he>אַחְיָן</he> <br/>Ахиан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחְיָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахйан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַחְיָן ʼAchyân АХ'ЙАН Ахиан H0292 <he>אֲחִינָדָב</he> <br/>Ахинадав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִינָדָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахинадаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H5068'>H5068</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחִינָדָב ʼĂchîynâdâb АХИНАДАВ Ахинадав H0293 <he>אֲחִינֹעַם</he> <br/>Ахиноам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִינֹעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахино‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H5278'>H5278</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחִינֹעַם ʼĂchîynôʻam АХИНОАМ Ахиноам H0294 <he>אֲחִיסָמָךְ</he> <br/>Ахисамах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִיסָמָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахисамакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H5564'>H5564</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחִיסָמָךְ ʼĂchîyçâmâk АХИСАМАХ' Ахисамах H0295 <he>אֲחִיעֶזֶר</he> <br/>Ахиезер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִיעֶזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахи‛эзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H5828'>H5828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחִיעֶזֶר ʼĂchîyʻezer АХИЭЗЭР Ахиезер H0296 <he>אֲחִיקָם</he> <br/>Ахикам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִיקָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахикам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחִיקָם ʼĂchîyqâm АХИКАМ Ахикам H0297 <he>אֲחִירָם</he> <br/>Ахирам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִירָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахирам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחִירָם ʼĂchîyrâm АХИРАМ Ахирам H0298 <he>אֲחִירָמִי</he> <br/>Ахирамиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִירָמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахирами</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H297'>H297</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחִירָמִי ʼĂchîyrâmîy АХИРАМИ Ахирамиянин H0299 <he>אֲחִירַע</he> <br/>Ахира. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִירַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахира‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H7451'>H7451</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחִירַע ʼĂchîyraʻ АХИРА Ахира H0300 <he>אֲחִישַׁחַר</he> <br/>Ахишахар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִישַׁחַר,אֲחִישָׂחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахишахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H7837'>H7837</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחִישַׁחַר ʼĂchîyshachar АХИШАХАР Ахишахар H0301 <he>אֲחִישָׁר</he> <br/>Ахишар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִישָׁר,אֲחִישָׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахишар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H7891'>H7891</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחִישָׁר ʼĂchîyshâr АХИШАР Ахишар H0302 <he>אֲחִיתֹפֶל</he> <br/>Ахитофел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִיתֹפֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахитофэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H8602'>H8602</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחִיתֹפֶל ʼĂchîythôphel АХИТОФЭЛ Ахитофел H0303 <he>אַחְלָב</he> <br/>Ахлав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחְלָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахлаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от того же корня, что <a href='S:H2459'>H2459</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַחְלָב ʼAchlâb АХ'ЛАВ Ахлав H0304 <he>אַחְלַי</he> <br/>Ахлай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחְלַי,אַחְלָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахлай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H305'>H305</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַחְלַי ʼAchlay АХ'ЛАЙ Ахлай H0305 <he>אַחֲלַי</he> <br/>О, если бы! <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחֲלַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахалай 'ахалэй</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H253'>H253</a> и варианта <a href='S:H3863'>H3863</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַחֲלַי ʼachălay АХАЛАЙ О H0306 <he>אַחְלָמָה</he> <br/>яшма, <i>традиц.</i> аметист. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחְלָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахлама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H2492'>H2492</a> (and thus dream-stone) <br/><df>Категория:</df> Реалия אַחְלָמָה ʼachlâmâh АХ'ЛАМА яшма H0307 <he>אַחְמְתָא</he> <br/>Екбатана. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחְמְתָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахм<sup>э</sup>та'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אַחְמְתָא ʼAchmᵉthâʼ АХ'М'ТА Екбатана H0308 <he>אֲחַסְבַּי</he> <br/>Ахасбай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחַסְבַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахасбай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחַסְבַּי ʼĂchaçbay АХАС'БАЙ Ахасбай H0309 <he>אָחַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: задерживаться, пребывать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: удерживать, задерживать, задерживаться, медлить. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: задерживаться, промедлить, опаздывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָחַר ʼâchar АХАР задерживаться H0310 <he>אַחַר</he> <br/><nm>1.</nm> позади, сзади, следом за; <br/><nm>2.</nm> после, в последствии, затем, потом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие Предлог Союз <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H309'>H309</a> <br/><df>Категория:</df> אַחַר ʼachar АХАР позади H0311 <he>אַחַר</he> <br/>после. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H310'>H310</a> <br/><df>Категория:</df> אַחַר ʼachar АХАР после H0312 <he>אַחֵר</he> <br/><nm>1.</nm> другой, иной, чужой; <br/><nm>2.</nm> (по)следующий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחֵר,אַחר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H309'>H309</a> <br/><df>Категория:</df> אַחֵר ʼachêr АХЭР другой H0313 <he>אַחֵר</he> <br/>Ахер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחֵר,אַחר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H312'>H312</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַחֵר ʼAchêr АХЭР Ахер H0314 <he>אַחֲרוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> задний; <br/><nm>2.</nm> последний; <br/><nm>3.</nm> западный; <br/><nm>4.</nm> последующий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחֲרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахарйон 'ахарон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H309'>H309</a> <br/><df>Категория:</df> אַחֲרֹון ʼachărôwn АХАРОН задний H0315 <he>אַחְרַח</he> <br/>Ахрах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחְרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахрах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H310'>H310</a> и <a href='S:H251'>H251</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַחְרַח ʼAchrach АХ'РАХ Ахрах H0316 <he>אֲחַרְחֵל</he> <br/>Ахархел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחַרְחֵל,אֲחַרְחל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахархэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H310'>H310</a> и <a href='S:H2426'>H2426</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחַרְחֵל ʼĂcharchêl АХАР'ХЭЛ Ахархел H0317 <he>אׇחֳרִי</he> <br/>другой, иной. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇחֳרִי,אָחֳרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>охори</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H311'>H311</a> <br/><df>Категория:</df> אׇחֳרִי ʼochŏrîy ОХАРИ другой H0318 <he>אׇחֳרֵין</he> <br/>последний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇחֳרֵין,אָחֳרין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>охорэйн 'охорэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H317'>H317</a> <br/><df>Категория:</df> אׇחֳרֵין ʼochŏrêyn ОХАРЭН последний H0319 <he>אַחֲרִית</he> <br/><nm>1.</nm> конец, кончина, край, остаток; <br/><nm>2.</nm> последствие, будущность, грядущее; <br/><nm>3.</nm> потомство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחֲרִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахарит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H310'>H310</a> <br/><df>Категория:</df> אַחֲרִית ʼachărîyth АХАРИТ конец H0320 <he>אַחֲרִית</he> <br/>последний, конечный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחֲרִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахарит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H311'>H311</a>, так же, как <a href='S:H319'>H319</a> <br/><df>Категория:</df> אַחֲרִית ʼachărîyth АХАРИТ последний H0321 <he>אׇחֳרָן</he> <br/>другой, иной. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇחֳרָן,אָחֳרָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>охоран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H311'>H311</a>, так же, как <a href='S:H317'>H317</a> <br/><df>Категория:</df> אׇחֳרָן ʼochŏrân ОХАРАН другой H0322 <he>אֲחֹרַנִּית</he> <br/>назад, навзничь, задом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחֹרַנִּית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахораннит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H268'>H268</a> <br/><df>Категория:</df> אֲחֹרַנִּית ʼăchôrannîyth АХОРАННИТ назад H0323 <he>אֲחַשְׁדַּרְפַּן</he> <br/>сатрап (управитель в Персидской империи). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחַשְׁדַּרְפַּן,אֲחַשְׂדַּרְפַּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахашдарпан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> אֲחַשְׁדַּרְפַּן ʼăchashdarpan АХАШ'ДДАР'ПАН сатрап H0324 <he>אֲחַשְׁדַּרְפַּן</he> <br/>арам. сатрап. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחַשְׁדַּרְפַּן,אֲחַשְׂדַּרְפַּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахашдарпан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H323'>H323</a> <br/><df>Категория:</df> אֲחַשְׁדַּרְפַּן ʼăchashdarpan АХАШ'ДДАР'ПАН арам H0325 <he>אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ</he> <br/>Ахашверош, Артаксеркс. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ,אֲחַשְׂוֵרוֹשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахашвэрош 'ахашрош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחַשְׁוֵרֹושׁ ʼĂchashvêrôwsh АХАШ'ВЭРОШ Ахашверош H0326 <he>אֲחַשְׁתָּרִי</he> <br/>Ахашфарий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחַשְׁתָּרִי,אֲחַשְׂתָּרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахаштари</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אֲחַשְׁתָּרִי ʼăchashtârîy АХАШ'ТАРИ Ахашфарий H0327 <he>אֲחַשְׁתָּרָן</he> <br/>царский. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחַשְׁתָּרָן,אֲחַשְׂתְּרָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахаштаран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> אֲחַשְׁתָּרָן ʼăchashtârân АХАШ'ТАРАН царский H0328 <he>אַט</he> <br/><nm>1.</nm> <i>сущ.</i> прозорливец, экстрасенс, вещатель; <br/><nm>2.</nm> <i>нареч.</i> нежно, осторожно, медленно, тихо; <br/><nm>3.</nm> <i>нареч.</i> печально. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня возможно со значением move softly <br/><df>Категория:</df> אַט ʼaṭ АТ сущ H0329 <he>אָטָד</he> <br/>терновник, терн. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָטָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>атад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего pierce или make fast <br/><df>Категория:</df> Флора אָטָד ʼâṭâd АТАД терновник H0330 <he>אֵטוּן</he> <br/>полотно, льняная ткань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵטוּן,אטוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>этун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (вероятно со значением bind) <br/><df>Категория:</df> Реалия אֵטוּן ʼêṭûwn ЭТУН полотно H0331 <he>אָטַם</he> <br/>закрывать, затыкать, затворять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָטַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>атам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָטַם ʼâṭam АТАМ закрывать H0332 <he>אָטַר</he> <br/>закрывать, затворять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָטַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>атар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָטַר ʼâṭar АТАР закрывать H0333 <he>אָטֵר</he> <br/>Атер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָטֵר,אָטר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>атэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H332'>H332</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אָטֵר ʼÂṭêr АТЭР Атер H0334 <he>אִטֵּר</he> <br/>левша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִטֵּר,אִטּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иттэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H332'>H332</a> <br/><df>Категория:</df> אִטֵּר ʼiṭṭêr ИТТЭР левша H0335 <he>אַי</he> <br/>где?, куда?, откуда?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַי,אי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ай</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H370'>H370</a> <br/><df>Категория:</df> אַי ʼay АЙ где? H0336 <he>אִי</he> <br/>не, нет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> вероятно идентично с <a href='S:H335'>H335</a> (как идея женский род query) <br/><df>Категория:</df> אִי ʼîy И не H0337 <he>אִי</he> <br/>горе! <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> short от <a href='S:H188'>H188</a> <br/><df>Категория:</df> אִי ʼîy И горе! H0338 <he>אִי</he> <br/>шакал, <i>возм.</i> домовой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно идентично с <a href='S:H337'>H337</a> (как идея женский род doleful sound) <br/><df>Категория:</df> אִי ʼîy И шакал H0339 <he>אִי</he> <br/>остров. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H183'>H183</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна אִי ʼîy И остров H0340 <he>אָיַב</he> <br/>враждовать, быть врагом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָיַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>айаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָיַב ʼâyab АЙАВ враждовать H0341 <he>אֹיֵב</he> <br/>враг, неприятель, противник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹיֵב,איב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ойэб 'ойэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H340'>H340</a> <br/><df>Категория:</df> אֹיֵב ʼôyêb ОЙЭВ враг H0342 <he>אֵיבָה</he> <br/>вражда, неприязнь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵיבָה,איבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H340'>H340</a> <br/><df>Категория:</df> אֵיבָה ʼêybâh ЭВА вражда H0343 <he>אֵיד</he> <br/>бедствие, гибель, беда, несчастье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵיד,איד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H181'>H181</a> (в смысле bending down) <br/><df>Категория:</df> אֵיד ʼêyd ЭД бедствие H0344 <he>אַיָּה</he> <br/>сокол, ястреб, коршун. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַיָּה,אַיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>айа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H337'>H337</a> <br/><df>Категория:</df> אַיָּה ʼayâh АЙА сокол H0345 <he>אַיָּה</he> <br/>Айя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַיָּה,אַיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>айа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H344'>H344</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַיָּה ʼAyâh АЙА Айя H0346 <he>אַיֵּה</he> <br/>где?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַיֵּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>айэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H335'>H335</a> <br/><df>Категория:</df> אַיֵּה ʼayêh АЙЭ где? H0347 <he>אִיּוֹב</he> <br/>Иов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִיּוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H340'>H340</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אִיֹּוב ʼÎyôwb ИЙОВ Иов H0348 <he>אִיזֶבֶל</he> <br/>Иезавель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִיזֶבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>изэбэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H336'>H336</a> и <a href='S:H2083'>H2083</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אִיזֶבֶל ʼÎyzebel ИЗЭВЭЛ Иезавель H0349 <he>אֵיךְ</he> <br/><nm>1.</nm> как?; <br/><nm>2.</nm> где?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵיךְ,איךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйкх 'эйкха 'эйкхакха</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H335'>H335</a> <br/><df>Категория:</df> אֵיךְ ʼêyk ЭХ' как? H0350 <he>אִי־כָבוֹד</he> <br/>Ихавод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִי־כָבוֹד,אִיכָבוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>и-кхабод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H336'>H336</a> и <a href='S:H3519'>H3519</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אִי־כָבֹוד ʼÎy-kâbôwd И־ХАВОД Ихавод H0351 <he>אֵיכֹה</he> <br/>где?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵיכֹה,איכֹה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйкхо</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно вариация для <a href='S:H349'>H349</a>, but not as interrogative <br/><df>Категория:</df> אֵיכֹה ʼêykôh ЭХО где? H0352 <he>אַיִל</he> <br/><nm>1.</nm> овен, баран; <br/><nm>2.</nm> силач, вождь; <br/><nm>3.</nm> крепкое дерево; <br/><nm>4.</nm> столб; <br/><nm>5.</nm> притвор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַיִל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>айиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H193'>H193</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна אַיִל ʼayil АИЛ овен H0353 <he>אֱיָל</he> <br/>сила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱיָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H352'>H352</a> <br/><df>Категория:</df> אֱיָל ʼĕyâl ЭЙАЛ сила H0354 <he>אַיָּל</he> <br/>олень (самец), лань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַיָּל,אַיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>айаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленная форма <a href='S:H352'>H352</a> (в смысле овен) <br/><df>Категория:</df> אַיָּל ʼayâl АЙАЛ олень H0355 <he>אַיָּלָה</he> <br/>оленуха (самка), лань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַיָּלָה,אַילָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>айала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H354'>H354</a> <br/><df>Категория:</df> אַיָּלָה ʼayâlâh АЙАЛА оленуха H0356 <he>אֵילוֹן</he> <br/>Елон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵילוֹן,אילוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйлон 'элон 'эйлон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H352'>H352</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֵילֹון ʼÊylôwn ЭЛОН Елон H0357 <he>אַיָּלוֹן</he> <br/>Аиалон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַיָּלוֹן,אַילוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>айалон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H354'>H354</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַיָּלֹון ʼAyâlôwn АЙАЛОН Аиалон H0358 <he>אֵילוֹן בֵּית חָנָן</he> <br/>Елон-Ханан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵילוֹן בֵּית חָנָן,אילוֹןבּיתחָנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйлон бэйт ханан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H356'>H356</a>, <a href='S:H1004'>H1004</a>, и <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֵילֹון בֵּית חָנָן ʼÊylôwn Bêyth Chânân ЭЛОН БЭТ ХАНАН Елон-Ханан H0359 <he>אֵילוֹת</he> <br/>Елаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵילוֹת,אילַת אילוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйлот 'эйлат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H352'>H352</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֵילֹות ʼÊylôwth ЭЛОТ Елаф H0360 <he>אֱיָלוּת</he> <br/>сила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱיָלוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйалут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H353'>H353</a> <br/><df>Категория:</df> אֱיָלוּת ʼĕyâlûwth ЭЙАЛУТ сила H0361 <he>אֵילָם</he> <br/>притвор, преддверие, крыльцо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵילָם,אילָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйлам 'элам 'эламма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H352'>H352</a> <br/><df>Категория:</df> אֵילָם ʼêylâm ЭЛАМ притвор H0362 <he>אֵילִם</he> <br/>Елим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵילִם,אילִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйлим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H352'>H352</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֵילִם ʼÊylim ЭЛИМ Елим H0363 <he>אִילָן</he> <br/>дерево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִילָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>илан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H352'>H352</a> <br/><df>Категория:</df> Флора אִילָן ʼîylân ИЛАН дерево H0364 <he>אֵיל פָּארָן</he> <br/>Эл-Фаран. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵיל פָּארָן,אילפָּארָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйль па'ран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H352'>H352</a> и <a href='S:H6290'>H6290</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֵיל פָּארָן ʼÊyl Pâʼrân ЭЛ ПАРАН Эл-Фаран H0365 <he>אַיֶּלֶת</he> <br/>оленуха (самка), лань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַיֶּלֶת,אל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>айэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H355'>H355</a> <br/><df>Категория:</df> אַיֶּלֶת ʼayeleth АЙЭЛЭТ оленуха H0366 <he>אָיֹם</he> <br/>ужасающий, устрашающий, грозный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָיֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>айом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением frighten) <br/><df>Категория:</df> אָיֹם ʼâyôm АЙОМ ужасающий H0367 <he>אֵימָה</he> <br/>ужас, страх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵימָה,אימָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйма 'эма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H366'>H366</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты אֵימָה ʼêymâh ЭМА ужас H0368 <he>אֵימִים</he> <br/>Эмим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵימִים,אימִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эймим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H367'>H367</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֵימִים ʼÊymîym ЭМИМ Эмим H0369 <he>אַיִן</he> <br/>несуществование, отсутствие, нет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַיִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>айин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Средний род <br/><df>Этимология:</df> как iженский род от примитивного корня, обозначающего be nothing или not exist <br/><df>Категория:</df> אַיִן ʼayin АИН несуществование H0370 <he>אַיִן</he> <br/>где?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַיִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>айин</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно идентично с <a href='S:H369'>H369</a> в смысле query (сравн. <a href='S:H336'>H336</a>) <br/><df>Категория:</df> אַיִן ʼayin АИН где? H0371 <he>אִין</he> <br/>нет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ин</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно сокращ. формы <a href='S:H369'>H369</a> <br/><df>Категория:</df> אִין ʼîyn ИН нет H0372 <he>אִיעֶזֵר</he> <br/>Иезер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִיעֶזֵר,אִיעֶזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>и‛эзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H336'>H336</a> и <a href='S:H5828'>H5828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אִיעֶזֵר ʼÎyʻezêr ИЭЗЭР Иезер H0373 <he>אִיעֶזְרִי</he> <br/>Иезерянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִיעֶזְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>и‛эзри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H372'>H372</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אִיעֶזְרִי ʼÎyʻezrîy ИЭЗ'РИ Иезерянин H0374 <he>אֵיפָה</he> <br/>ефа (мера для измерения сыпучих тел), мера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵיפָה,איפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйфа 'эфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> אֵיפָה ʼêyphâh ЭФА ефа H0375 <he>אֵיפֹה</he> <br/>где?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵיפֹה,איפֹה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйфо</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H335'>H335</a> и <a href='S:H6311'>H6311</a> <br/><df>Категория:</df> אֵיפֹה ʼêyphôh ЭФО где? H0376 <he>אִישׁ</he> <br/><nm>1.</nm> мужчина, человек; <br/><nm>2.</nm> муж; <br/><nm>3.</nm> каждый; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִישׁ,אִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> сокращённая форма <a href='S:H582'>H582</a> [или возможно скорее от не употребляемого корня, обозначающего be extant] <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H120'>H120</a> (אָדָם), <a href='S:H582'>H582</a> (אִישׂ), <a href='S:H1397'>H1397</a> (ֶבֶר+g), <a href='S:H1368'>H1368</a> (גִּבּוֹר), <a href='S:H4962'>H4962</a> (מְתִים). <br/><df>Категория:</df> אִישׁ ʼîysh ИШ мужчина H0377 <he>אִישׁ</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: вести себя как мужчина, показать себя мужчиной. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִישׁ,אשׂשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> нарицательное от <a href='S:H376'>H376</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол אִישׁ ʼîysh ИШ вести себя как мужчина H0378 <he>אִישׁ־בֹּשֶׁת</he> <br/>Ишбошеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִישׁ־בֹּשֶׁת,אִישׂבֹּשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иш-бошэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H376'>H376</a> и <a href='S:H1322'>H1322</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אִישׁ־בֹּשֶׁת ʼÎysh-Bôsheth ИШ־БОШЭТ Ишбошеф H0379 <he>אִישְׁהוֹד</he> <br/>Ишгод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִישְׁהוֹד,אִישׂהוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ишhод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H376'>H376</a> и <a href='S:H1935'>H1935</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אִישְׁהֹוד ʼÎyshᵉhôwd ИШ'ӼОД Ишгод H0380 <he>אִישׁוֹן</he> <br/>зрачок, зеница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִישׁוֹן,אִישׂוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ишон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> уменьшительное от <a href='S:H376'>H376</a> <br/><df>Категория:</df> אִישֹׁון ʼîyshôwn ИШОН зрачок H0381 <he>אִישׁ־חַיִל</he> <br/>сильный мужчина, храбрый муж. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִישׁ־חַיִל,אִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иш-хайиль 'иш-хай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H376'>H376</a> и <a href='S:H2428'>H2428</a> <br/><df>Категория:</df> אִישׁ־חַיִל ʼÎysh-Chayil ИШ־ХАИЛ сильный мужчина H0382 <he>אִישׁ־טוֹב</he> <br/>Иштов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִישׁ־טוֹב,אִישׂטוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иш-тоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H376'>H376</a> и <a href='S:H2897'>H2897</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אִישׁ־טֹוב ʼÎysh-Ṭôwb ИШ־ТОВ Иштов H0383 <he>אִיתַי</he> <br/>существование, наличие, есть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִיתַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>итай</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3426'>H3426</a> <br/><df>Категория:</df> אִיתַי ʼîythay ИТАЙ существование H0384 <he>אִיתִיאֵל</he> <br/>Ифиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִיתִיאֵל,אִיתִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ити'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H837'>H837</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אִיתִיאֵל ʼÎythîyʼêl ИТИЭЛ Ифиил H0385 <he>אִיתָמָר</he> <br/>Ифамар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִיתָמָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>итамар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H339'>H339</a> и <a href='S:H8558'>H8558</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אִיתָמָר ʼÎythâmâr ИТАМАР Ифамар H0386 <he>אֵיתָן</he> <br/><nm>1.</nm> постоянный, неиссякаемый, продолжительный; <br/><nm>2.</nm> твердый, стойкий, крепкий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵיתָן,איתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйтан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением continue) <br/><df>Категория:</df> אֵיתָן ʼêythân ЭТАН постоянный H0387 <he>אֵיתָן</he> <br/>Ефан, Ефам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵיתָן,איתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйтан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H386'>H386</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֵיתָן ʼÊythân ЭТАН Ефан H0388 <he>אֵיתָנִים</he> <br/>Афаним. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵיתָנִים,איתָנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйтаним</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H386'>H386</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֵיתָנִים ʼÊythânîym ЭТАНИМ Афаним H0389 <he>אַךְ</he> <br/><nm>1.</nm> истинно, подлинно, несомненно; <br/><nm>2.</nm> только; <br/><nm>3.</nm> однако, но. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> похоже на <a href='S:H403'>H403</a> <br/><df>Категория:</df> אַךְ ʼak АХ' истинно H0390 <he>אַכַּד</he> <br/>Аккад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַכַּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акхкхад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего усиливать <br/><df>Категория:</df> Имя אַכַּד ʼAkkad АКАД Аккад H0391 <he>אַכְזָב</he> <br/>обманчивый (об источнике, засыхающем летом). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַכְזָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акхзаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3576'>H3576</a> <br/><df>Категория:</df> אַכְזָב ʼakzâb АХ'ЗАВ обманчивый H0392 <he>אַכְזִיב</he> <br/>Ахзив. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַכְזִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акхзиб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H391'>H391</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַכְזִיב ʼAkzîyb АХ'ЗИВ Ахзив H0393 <he>אַכְזָר</he> <br/>жестокий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַכְזָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акхзар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (вероятно со значением act harshly) <br/><df>Категория:</df> אַכְזָר ʼakzâr АХ'ЗАР жестокий H0394 <he>אַכְזָרִי</he> <br/>жестокий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַכְזָרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акхзари</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H393'>H393</a> <br/><df>Категория:</df> אַכְזָרִי ʼakzârîy АХ'ЗАРИ жестокий H0395 <he>אַכְזְרִיּוּת</he> <br/>жестокость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַכְזְרִיּוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акхз<sup>э</sup>риут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H394'>H394</a> <br/><df>Категория:</df> אַכְזְרִיּוּת ʼakzᵉrîyûwth АХ'З'РИЙУТ жестокость H0396 <he>אֲכִילָה</he> <br/>пища. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲכִילָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акхила</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H398'>H398</a> <br/><df>Категория:</df> אֲכִילָה ʼăkîylâh АХИЛА пища H0397 <he>אֲכִישׁ</he> <br/>Ахиш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲכִישׁ,אָכִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акхиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אֲכִישׁ ʼĂkîysh АХИШ Ахиш H0398 <he>אָכַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: есть, вкушать, пожирать, поглощать, поедать, истреблять. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть съеденным, быть съедобным. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть пожранным, быть истреблённым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: питать, кормить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָכַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָכַל ʼâkal АХАЛ есть H0399 <he>אֲכַל</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: есть, вкушать, пожирать, поглощать, поедать, истреблять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲכַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H398'>H398</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол אֲכַל ʼăkal АХАЛ есть H0400 <he>אֹכֶל</he> <br/>пища, еда, пропитание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹכֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>окхэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H398'>H398</a> <br/><df>Категория:</df> אֹכֶל ʼôkel ОХЭЛ пища H0401 <he>אֻכָל</he> <br/>Укал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֻכָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>укхаль 'укхкхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H398'>H398</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֻכָל ʼUkâl УХАЛ Укал H0402 <he>אׇכְלָה</he> <br/>пища, еда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇכְלָה,אָכְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>окхла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H401'>H401</a> <br/><df>Категория:</df> אׇכְלָה ʼoklâh ОХ'ЛА пища H0403 <he>אָכֵן</he> <br/><nm>1.</nm> истинно, поистине, верно, конечно; <br/><nm>2.</nm> но, однако, тем не менее; <br/><nm>3.</nm> чтобы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָכֵן,אָכן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акхэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3559'>H3559</a> [сравн. <a href='S:H3651'>H3651</a>] <br/><df>Категория:</df> אָכֵן ʼâkên АХЭН истинно H0404 <he>אָכַף</he> <br/>принуждать, понуждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָכַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акхаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָכַף ʼâkaph АХАФ принуждать H0405 <he>אֶכֶף</he> <br/>рука, <i>возм.</i> достоинство, вес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶכֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>экхэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H404'>H404</a> <br/><df>Категория:</df> אֶכֶף ʼekeph ЭХЭФ рука H0406 <he>אִכָּר</he> <br/>крепостной крестьянин, земледелец (не обладающий собственной землёй). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִכָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>икхкхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего dig <br/><df>Категория:</df> Имя אִכָּר ʼikkâr ИКАР крепостной крестьянин H0407 <he>אַכְשָׁף</he> <br/>Ахшаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַכְשָׁף,אַכְשָׂף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акхшаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3784'>H3784</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַכְשָׁף ʼAkshâph АХ'ШАФ Ахшаф H0408 <he>אַל</he> <br/>не, ни, ничего, никто. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> отрицательная частица [похоже на <a href='S:H3808'>H3808</a>] <br/><df>Категория:</df> אַל ʼal АЛ не H0409 <he>אַל</he> <br/>не. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H408'>H408</a> <br/><df>Категория:</df> אַל ʼal АЛ не H0410 <he>אֵל</he> <br/><nm>1.</nm> сила, мощь; <br/><nm>2.</nm> Бог, бог; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵל,אל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> shortened от <a href='S:H352'>H352</a> <br/><df>Синонимы:</df> (имена и титулы Бога) <a href='S:H136'>H136</a> (אֲדֹנָי), <a href='S:H430'>H430</a> (אֱלֹהִים), <a href='S:H433'>H433</a> (אֱלוֹהַּ), <a href='S:H3050'>H3050</a> (יָהּ), <a href='S:H3068'>H3068</a> (יהוה), <a href='S:H5945'>H5945</a> (עֶלְיוֹן), <a href='S:H7706'>H7706</a> (שַׂדַּי). <br/><df>Категория:</df> אֵל ʼêl ЭЛ сила H0411 <he>אֵל</he> <br/>эти, сии. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵל,אל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> указательная частица (only in множественного числа sense) <br/><df>Категория:</df> אֵל ʼêl ЭЛ эти H0412 <he>אֵל</he> <br/>эти, сии. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵל,אל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H411'>H411</a> <br/><df>Категория:</df> אֵל ʼêl ЭЛ эти H0413 <he>אֵל</he> <br/><nm>1.</nm> к, по направлению к; <br/><nm>2.</nm> в, на; <br/><nm>3.</nm> (на)против; <br/><nm>4.</nm> о. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵל,אֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эль 'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> примитивная частица <br/><df>Категория:</df> Существа אֵל ʼêl ЭЛ к H0414 <he>אֵלָא</he> <br/>Ела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵלָא,אלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эла'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H424'>H424</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֵלָא ʼÊlâʼ ЭЛА Ела H0415 <he>אֵל אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל</he> <br/>Господь Бог Израиля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵל אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל,אל אֱלֹהי יִשְׂרָאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эль 'элоhэй йис́ра'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H430'>H430</a> и <a href='S:H3478'>H3478</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֵל אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל ʼÊl ʼĕlôhêy Yisrâʼêl ЭЛ ЭЛОЭЙ ЙИС'РАЭЛ Господь Бог Израиля H0416 <he>אֵל בֵּית־אֵל</he> <br/>Бог Вефиля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵל בֵּית־אֵל,בּיתאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эль бэйт-'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H1008'>H1008</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֵל בֵּית־אֵל ʼÊl Bêyth-ʼÊl ЭЛ БЭТ־ЭЛ Бог Вефиля H0417 <he>אֶלְגָּבִישׁ</he> <br/>град. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְגָּבִישׁ,אֶלְגבִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элгабиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H1378'>H1378</a> <br/><df>Категория:</df> אֶלְגָּבִישׁ ʼelgâbîysh ЭЛ'ГАВИШ град H0418 <he>אַלְגּוּמִּים</he> <br/>красное дерево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלְגּוּמִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алгуммим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании перенос для <a href='S:H484'>H484</a> <br/><df>Категория:</df> Флора אַלְגּוּמִּים ʼalgûwmmîym АЛ'ГУММИМ красное дерево H0419 <he>אֶלְדָּד</he> <br/>Елдад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְדָּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элдад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H1730'>H1730</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶלְדָּד ʼEldâd ЭЛ'ДДАД Елдад H0420 <he>אֶלְדָּעָה</he> <br/>Елдага. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְדָּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элда‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶלְדָּעָה ʼEldâʻâh ЭЛ'ДДАА Елдага H0421 <he>אָלָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: рыдать, оплакивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [скорее идентично с <a href='S:H422'>H422</a> как идея женский род invocation] <br/><df>Категория:</df> Глагол אָלָה ʼâlâh АЛА рыдать H0422 <he>אָלָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: клясться, давать клятву. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: заклинать, проклинать, налагать проклятие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָלָה ʼâlâh АЛА клясться H0423 <he>אָלָה</he> <br/><nm>1.</nm> клятва, заклинание; <br/><nm>2.</nm> проклятие, заклятие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H422'>H422</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы אָלָה ʼâlâh АЛА клятва H0424 <he>אֵלָה</he> <br/>дуб, могучее дерево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵלָה,אלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H352'>H352</a> <br/><df>Категория:</df> Флора אֵלָה ʼêlâh ЭЛА дуб H0425 <he>אֵלָה</he> <br/>Эла, <i>букв.</i> дуб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵלָה,אלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H424'>H424</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֵלָה ʼÊlâh ЭЛА Эла H0426 <he>אֱלָהּ</he> <br/>Бог, бог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלָהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H433'>H433</a> <br/><df>Категория:</df> Существа אֱלָהּ ʼĕlâhh ЭЛАӼ Бог H0427 <he>אַלָּה</he> <br/>дуб, могучее дерево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вариация <a href='S:H424'>H424</a> <br/><df>Категория:</df> Флора אַלָּה ʼallâh АЛЛА дуб H0428 <he>אֵלֶּה</he> <br/>эти, сии. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵלֶּה,אלֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эллэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H411'>H411</a> <br/><df>Категория:</df> אֵלֶּה ʼêl-leh ЭЛЛЭ эти H0429 <he>אֵלֶּה</he> <br/>эти, сии. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵלֶּה,אלֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эллэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H428'>H428</a> <br/><df>Категория:</df> אֵלֶּה ʼêlleh ЭЛЛЭ эти H0430 <he>אֱלֹהִים</he> <br/>Бог, бог, божество; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלֹהִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элоhим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H433'>H433</a> <br/><df>Синонимы:</df> (имена и титулы Бога) <a href='S:H136'>H136</a> (אֲדֹנָי), <a href='S:H410'>H410</a> (אל), <a href='S:H433'>H433</a> (אֱלוֹהַּ), <a href='S:H3050'>H3050</a> (יָהּ), <a href='S:H3068'>H3068</a> (יהוה), <a href='S:H5945'>H5945</a> (עלְיוֹן), <a href='S:H7706'>H7706</a> (שַׂדַּי). <br/><df>Категория:</df> Имя אֱלֹהִים ʼĕlôhîym ЭЛОИМ Бог H0431 <he>אֲלוּ</he> <br/>вот, се. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲלוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> вероятно удлиненн. от <a href='S:H412'>H412</a> <br/><df>Категория:</df> אֲלוּ ʼălûw АЛУ вот H0432 <he>אִלּוּ</he> <br/>если, если бы, хотя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִלּוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иллу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Союз <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H408'>H408</a> <br/><df>Категория:</df> אִלּוּ ʼillûw ИЛЛУ если H0433 <he>אֱלוֹהַּ</he> <br/>Бог, бог, божество; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלוֹהַּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элоаh 'элоаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно удлиненн. (emphat.) от <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Синонимы:</df> (имена и титулы Бога) <a href='S:H136'>H136</a> (אֲדֹנָי), <a href='S:H410'>H410</a> (אל), <a href='S:H430'>H430</a> (אֱלֹהִים), <a href='S:H3050'>H3050</a> (יָהּ), <a href='S:H3068'>H3068</a> (יהוה), <a href='S:H5945'>H5945</a> (עלְיוֹן), <a href='S:H7706'>H7706</a> (שַׂדַּי). <br/><df>Категория:</df> Имя אֱלֹוהַּ ʼĕlôwahh ЭЛОАӼ Бог H0434 <he>אֱלוּל</he> <br/>тщетный, напрасный, пустой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלוּל,אֱלִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H457'>H457</a> <br/><df>Категория:</df> אֱלוּל ʼĕlûwl ЭЛУЛ тщетный H0435 <he>אֱלוּל</he> <br/>Елул (назв. месяца Август Сентябрь). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя אֱלוּל ʼĔlûwl ЭЛУЛ Елул H0436 <he>אֵלוֹן</he> <br/>дуб, могучее дерево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵלוֹן,אלוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H352'>H352</a> <br/><df>Категория:</df> Флора אֵלֹון ʼêlôwn ЭЛОН дуб H0437 <he>אַלּוֹן</he> <br/>дуб, могучее дерево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аллон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H436'>H436</a> <br/><df>Категория:</df> Флора אַלֹּון ʼallôwn АЛЛОН дуб H0438 <he>אַלּוֹן</he> <br/>Аллон, <i>букв.</i> могучее или величавое дерево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аллон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H437'>H437</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַלֹּון ʼAllôwn АЛЛОН Аллон H0439 <he>אַלּוֹן בָּכוּת</he> <br/>дуб плача. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלּוֹן בָּכוּת,בָּכוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аллон бакхут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H437'>H437</a> и варианта <a href='S:H1068'>H1068</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַלֹּון בָּכוּת ʼAllôwn Bâkûwth АЛЛОН БАХУТ дуб плача H0440 <he>אֵלוֹנִי</he> <br/>Елонианин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵלוֹנִי,אלֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элони 'элони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H438'>H438</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֵלֹונִי ʼÊlôwnîy ЭЛОНИ Елонианин H0441 <he>אַלּוּף</he> <br/><nm>1.</nm> (близкий) друг, приятель; <br/><nm>2.</nm> старейшина, начальник, князь, руководитель, путеводитель; <br/><nm>3.</nm> <i>мн. ч.</i> волы, скот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלּוּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алуф 'аллуф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H502'>H502</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна אַלּוּף ʼallûwph АЛЛУФ (близкий) друг H0442 <he>אָלוּשׁ</he> <br/>Алуш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָלוּשׁ,אָלוּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алуш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אָלוּשׁ ʼÂlûwsh АЛУШ Алуш H0443 <he>אֶלְזָבָד</he> <br/>Елзавад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְזָבָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элзабад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H2064'>H2064</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶלְזָבָד ʼElzâbâd ЭЛ'ЗАВАД Елзавад H0444 <he>אָלַח</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: растлевать, делаться непотребным, портиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָלַח,אלח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алах</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> אָלַח ʼâlach АЛАХ растлевать H0445 <he>אֶלְחָנָן</he> <br/>Елханан, Елханам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְחָנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элханан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶלְחָנָן ʼElchânân ЭЛ'ХАНАН Елханан H0446 <he>אֱלִיאָב</he> <br/>Елиав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיאָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эли'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H1'>H1</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֱלִיאָב ʼĔlîyʼâb ЭЛИАВ Елиав H0447 <he>אֱלִיאֵל</he> <br/>Елиил, Елиел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיאֵל,אֱלִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эли'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> repeated <br/><df>Категория:</df> Имя אֱלִיאֵל ʼĔlîyʼêl ЭЛИЭЛ Елиил H0448 <he>אֱלִיאָתָה</he> <br/>Елиафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיאָתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эли'ата 'элиата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H225'>H225</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֱלִיאָתָה ʼĔlîyʼâthâh ЭЛИАТА Елиафа H0449 <he>אֱלִידָד</he> <br/>Елидад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִידָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элидад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H419'>H419</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֱלִידָד ʼĔlîydâd ЭЛИДАД Елидад H0450 <he>אֶלְיָדָע</he> <br/>Елиада. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְיָדָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элйада‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶלְיָדָע ʼElyâdâʻ ЭЛ'ЙАДА Елиада H0451 <he>אַלְיָה</he> <br/>курдюк (жировое отложение в задней части туловища, у некоторых пород овец). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H422'>H422</a> (в его изначальном значении женский род сила) <br/><df>Категория:</df> אַלְיָה ʼalyâh АЛ'ИА курдюк H0452 <he>אֵלִיָּה</he> <br/>Илия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵלִיָּה,אלִיהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элиа 'элиаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֵלִיָּה ʼÊlîyâh ЭЛИЙА Илия H0453 <he>אֱלִיהוּ</he> <br/>Елигу, Елия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיהוּ,אֱלִיהוּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элиhу 'элиhу'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H1931'>H1931</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֱלִיהוּ ʼĔlîyhûw ЭЛИӼУ Елигу H0454 <he>אֶלְיְהוֹעֵינַי</he> <br/>Ельегоенай, Ельёинай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְיְהוֹעֵינַי,אלְיְהוֹעינַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элй<sup>э</sup>hо‛эйнай 'элйо‛эйнай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H413'>H413</a> и <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H5869'>H5869</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶלְיְהֹועֵינַי ʼElyᵉhôwʻêynay ЭЛ'И'ӼОЭНАЙ Ельегоенай H0455 <he>אֶלְיַחְבָּא</he> <br/>Елияхба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְיַחְבָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элйахба'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H2244'>H2244</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶלְיַחְבָּא ʼElyachbâʼ ЭЛ'ЙАХ'БА Елияхба H0456 <he>אֱלִיחֹרֶף</he> <br/>Елихореф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיחֹרֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элихорэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H2779'>H2779</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֱלִיחֹרֶף ʼĔlîychôreph ЭЛИХОРЭФ Елихореф H0457 <he>אֱלִיל</he> <br/>бесполезный, негодный, пустой, никчемный (<i>часто употр. об идолах, кумирах, лжебогах</i>). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H408'>H408</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1892'>H1892</a> (הֶבֶל). <br/><df>Категория:</df> Атрибуты אֱלִיל ʼĕlîyl ЭЛИЛ бесполезный H0458 <he>אֱלִימֶלֶךְ</he> <br/>Елимелех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִימֶלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элимэлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H4428'>H4428</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֱלִימֶלֶךְ ʼĔlîymelek ЭЛИМЭЛЭХ' Елимелех H0459 <he>אִלֵּין</he> <br/>эти. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִלֵּין,אִלּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иллэйн 'иллэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H412'>H412</a> <br/><df>Категория:</df> אִלֵּין ʼillêyn ИЛЛЭН эти H0460 <he>אֶלְיָסָף</he> <br/>Елиясаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְיָסָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элйасаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H3254'>H3254</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶלְיָסָף ʼElyâçâph ЭЛ'ЙАСАФ Елиясаф H0461 <he>אֱלִיעֶזֶר</he> <br/>Елиезер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיעֶזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эли‛эзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H5828'>H5828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֱלִיעֶזֶר ʼĔlîyʻezer ЭЛИЭЗЭР Елиезер H0462 <he>אֱלִיעֵינַי</he> <br/>Елиенай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיעֵינַי,אֱלִיענַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эли‛эйнай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно сокращённая форма <a href='S:H454'>H454</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֱלִיעֵינַי ʼĔlîyʻêynay ЭЛИЭНАЙ Елиенай H0463 <he>אֱלִיעָם</he> <br/>Елиам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эли‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֱלִיעָם ʼĔlîyʻâm ЭЛИАМ Елиам H0464 <he>אֱלִיפַז</he> <br/>Елифаз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיפַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элифаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H6337'>H6337</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֱלִיפַז ʼĔlîyphaz ЭЛИФАЗ Елифаз H0465 <he>אֱלִיפָל</he> <br/>Елифал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיפָל,אֱלִיפַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элифаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H6419'>H6419</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֱלִיפָל ʼĔlîyphâl ЭЛИФАЛ Елифал H0466 <he>אֱלִיפְלֵהוּ</he> <br/>Елифлеуй. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיפְלֵהוּ,אֱלִיפְלהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элиф<sup>э</sup>лэhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H6395'>H6395</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֱלִיפְלֵהוּ ʼĔlîyphᵉlêhûw ЭЛИФ'ЛЭУ Елифлеуй H0467 <he>אֱלִיפֶלֶט</he> <br/>Елифелет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיפֶלֶט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элифэлэт 'элпэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H6405'>H6405</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֱלִיפֶלֶט ʼĔlîypheleṭ ЭЛИФЭЛЭТ Елифелет H0468 <he>אֱלִיצוּר</he> <br/>Елицур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיצוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элицур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H6697'>H6697</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֱלִיצוּר ʼĔlîytsûwr ЭЛИЦУР Елицур H0469 <he>אֱלִיצָפָן</he> <br/>Елицафан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיצָפָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элицафан 'элцафан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H6845'>H6845</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֱלִיצָפָן ʼĔlîytsâphân ЭЛИЦАФАН Елицафан H0470 <he>אֱלִיקָא</he> <br/>Елика. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיקָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элика'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H6958'>H6958</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֱלִיקָא ʼĔlîyqâʼ ЭЛИКА Елика H0471 <he>אֶלְיָקִים</he> <br/>Елиаким. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְיָקִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элйаким</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶלְיָקִים ʼElyâqîym ЭЛ'ЙАКИМ Елиаким H0472 <he>אֱלִישֶׁבַע</he> <br/>Елисавета. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִישֶׁבַע,אֱלִישֶׂבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элишэба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H7651'>H7651</a> (в значении <a href='S:H7650'>H7650</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя אֱלִישֶׁבַע ʼĔlîyshebaʻ ЭЛИШЭВА Елисавета H0473 <he>אֱלִישָׁה</he> <br/>Елиша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִישָׁה,אֱלִישָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элиша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя אֱלִישָׁה ʼĔlîyshâh ЭЛИША Елиша H0474 <he>אֱלִישׁוּעַ</he> <br/>Елишуа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִישׁוּעַ,אֱלִישׂוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элишуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H7769'>H7769</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֱלִישׁוּעַ ʼĔlîyshûwaʻ ЭЛИШУА Елишуа H0475 <he>אֶלְיָשִׁיב</he> <br/>Елияшив. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְיָשִׁיב,אֶלְיָשִׂיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элйашиб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H7725'>H7725</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶלְיָשִׁיב ʼElyâshîyb ЭЛ'ЙАШИВ Елияшив H0476 <he>אֱלִישָׁמָע</he> <br/>Елишама. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִישָׁמָע,אֱלִישָׂמָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элишама‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H8085'>H8085</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֱלִישָׁמָע ʼĔlîyshâmâʻ ЭЛИШАМА Елишама H0477 <he>אֱלִישָׁע</he> <br/>Елисей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִישָׁע,אֱלִישָׂע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элиша‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> сокращённая форма <a href='S:H474'>H474</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֱלִישָׁע ʼĔlîyshâʻ ЭЛИША Елисей H0478 <he>אֱלִישָׁפָט</he> <br/>Елишафат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִישָׁפָט,אֱלִישָׂפָט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элишафат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H8199'>H8199</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֱלִישָׁפָט ʼĔlîyshâphâṭ ЭЛИШАФАТ Елишафат H0479 <he>אִלֵּךְ</he> <br/>эти, сии. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִלֵּךְ,אִלּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иллэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H412'>H412</a> <br/><df>Категория:</df> אִלֵּךְ ʼillêk ИЛЛЭХ' эти H0480 <he>אַלְלַי</he> <br/>горе. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלְלַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ал<sup>э</sup>лай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H421'>H421</a> <br/><df>Категория:</df> אַלְלַי ʼalᵉlay АЛ'ЛАЙ горе H0481 <he>אָלַם</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть безгласным, быть безмолвным, онеметь. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: вязать, связывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָלַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָלַם ʼâlam АЛАМ быть безгласным H0482 <he>אֵלֶם</he> <br/><nm>1.</nm> тишина; <br/><nm>2.</nm> судьи; <i>мн. ч.</i> от <a href='S:H352'>H352</a> (אַיִל). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵלֶם,אלֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H481'>H481</a> <br/><df>Категория:</df> אֵלֶם ʼêlem ЭЛЭМ тишина H0483 <he>אִלֵּם</he> <br/>немой, безгласный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִלֵּם,אִלּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иллэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H481'>H481</a> <br/><df>Категория:</df> אִלֵּם ʼillêm ИЛЛЭМ немой H0484 <he>אַלְמֻגִּים</he> <br/>красное дерево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלְמֻגִּים,אַלְמֹגִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алмуггийм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова (used only in множественного числа) <br/><df>Категория:</df> Флора אַלְמֻגִּים ʼalmuggîym АЛ'МУГИМ красное дерево H0485 <he>אֲלֻמָּה</he> <br/>сноп. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲלֻמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алумма 'алум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H481'>H481</a> <br/><df>Категория:</df> אֲלֻמָּה ʼălummâh АЛУММА сноп H0486 <he>אַלְמוֹדָד</he> <br/>Алмодад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלְמוֹדָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алмодад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя אַלְמֹודָד ʼAlmôwdâd АЛ'МОДАД Алмодад H0487 <he>אַלַּמֶּלֶךְ</he> <br/>Аламелех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלַּמֶּלֶךְ,אַלַמֶּלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алламмэлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H427'>H427</a> и <a href='S:H4428'>H4428</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַלַּמֶּלֶךְ ʼAllammelek АЛЛАММЭЛЭХ' Аламелех H0488 <he>אַלְמָן</he> <br/>овдовевший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלְמָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H481'>H481</a> в смысле bereavement <br/><df>Категория:</df> אַלְמָן ʼalmân АЛ'МАН овдовевший H0489 <he>אַלְמֹן</he> <br/>вдовство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלְמֹן,אַלְמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алмон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H481'>H481</a> как в <a href='S:H488'>H488</a> <br/><df>Категория:</df> אַלְמֹן ʼalmôn АЛ'МОН вдовство H0490 <he>אַלְמָנָה</he> <br/><nm>1.</nm> вдова; <br/><nm>2.</nm> чертог, дворец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלְמָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алмана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H488'>H488</a>; widow <br/><df>Категория:</df> אַלְמָנָה ʼalmânâh АЛ'МАНА вдова H0491 <he>אַלְמָנוּת</he> <br/>вдовство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלְמָנוּת,אַלְמְנוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алманут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H488'>H488</a> <br/><df>Категория:</df> אַלְמָנוּת ʼalmânûwth АЛ'МАНУТ вдовство H0492 <he>אַלְמֹנִי</he> <br/>известное или определённое место. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלְמֹנִי,אַלְמוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алмони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H489'>H489</a> в смысле concealment <br/><df>Категория:</df> אַלְמֹנִי ʼalmônîy АЛ'МОНИ известное или определённое место H0493 <he>אֶלְנַעַם</he> <br/>Елнаам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְנַעַם,אֶלְנָעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элна‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H5276'>H5276</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶלְנַעַם ʼElnaʻam ЭЛ'НААМ Елнаам H0494 <he>אֶלְנָתָן</he> <br/>Елнафан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְנָתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элнатан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H5414'>H5414</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶלְנָתָן ʼElnâthân ЭЛ'НАТАН Елнафан H0495 <he>אֶלָּסָר</he> <br/>Елласар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלָּסָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элласар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя אֶלָּסָר ʼEllâçâr ЭЛЛАСАР Елласар H0496 <he>אֶלְעָד</he> <br/>Елеад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְעָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эл‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H5749'>H5749</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶלְעָד ʼElʻâd ЭЛ'АД Елеад H0497 <he>אֶלְעָדָה</he> <br/>Елеада. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְעָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эл‛ада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H5710'>H5710</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶלְעָדָה ʼElʻâdâh ЭЛ'АДА Елеада H0498 <he>אֶלְעוּזַי</he> <br/>Елузай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְעוּזַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эл‛узай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H5756'>H5756</a> (в значении <a href='S:H5797'>H5797</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя אֶלְעוּזַי ʼElʻûwzay ЭЛ'УЗАЙ Елузай H0499 <he>אֶלְעָזָר</he> <br/>Елеазар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְעָזָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эл‛азар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H5826'>H5826</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶלְעָזָר ʼElʻâzâr ЭЛ'АЗАР Елеазар H0500 <he>אֶלְעָלֵא</he> <br/>Елеале. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְעָלֵא,אלְעָלה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эл‛алэ' 'эл‛алэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶלְעָלֵא ʼElʻâlêʼ ЭЛ'АЛЭ Елеале H0501 <he>אֶלְעָשָׂה</he> <br/>Елеаса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְעָשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эл‛ас́а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H6213'>H6213</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶלְעָשָׂה ʼElʻâsâh ЭЛ'АСА Елеаса H0502 <he>אָלַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: учиться, познавать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: учить, научать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָלַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень, to associate с <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H3384'>H3384</a> (ירה), <a href='S:H3925'>H3925</a> (למד). <br/><df>Категория:</df> Глагол אָלַף ʼâlaph АЛАФ учиться H0503 <he>אָלַף</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: плодить тысячами. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָלַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> нарицательное от <a href='S:H505'>H505</a> <br/><df>Категория:</df> אָלַף ʼâlaph АЛАФ плодить тысячами H0504 <he>אֶלֶף</he> <br/>крупный скот, волы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H502'>H502</a> <br/><df>Категория:</df> אֶלֶף ʼeleph ЭЛЭФ крупный скот H0505 <he>אֶלֶף</he> <br/>тысяча. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> правильное, так же, как <a href='S:H504'>H504</a> <br/><df>Категория:</df> אֶלֶף ʼeleph ЭЛЭФ тысяча H0506 <he>אֲלַף</he> <br/>тысяча. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲלַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алаф 'элэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H505'>H505</a> <br/><df>Категория:</df> אֲלַף ʼălaph АЛАФ тысяча H0507 <he>אֶלֶף</he> <br/>Елеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H505'>H505</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶלֶף ʼEleph ЭЛЭФ Елеф H0508 <he>אֶלְפַּעַל</he> <br/>Елпаал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְפַּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элпа‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H6466'>H6466</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶלְפַּעַל ʼElpaʻal ЭЛ'ПААЛ Елпаал H0509 <he>אָלַץ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: надоедать, домогаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָלַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָלַץ ʼâlats АЛАЦ надоедать H0510 <he>אַלְקוּם</he> <br/>народ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלְקוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алкум</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H408'>H408</a> и <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df> אַלְקוּם ʼalqûwm АЛ'КУМ народ H0511 <he>אֶלְקָנָה</he> <br/>Елкана. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְקָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элкана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H7069'>H7069</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶלְקָנָה ʼElqânâh ЭЛ'КАНА Елкана H0512 <he>אֶלְקֹשִׁי</he> <br/>Елкосеянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְקֹשִׁי,אֶלְקֹשִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элкоши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от имени неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אֶלְקֹשִׁי ʼElqôshîy ЭЛ'КОШИ Елкосеянин H0513 <he>אֶלְתּוֹלַד</he> <br/>Елтолад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְתּוֹלַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элтолад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H410'>H410</a> и мужской род формы <a href='S:H8435'>H8435</a> [сравн. <a href='S:H8434'>H8434</a>] <br/><df>Категория:</df> Имя אֶלְתֹּולַד ʼEltôwlad ЭЛ'ТОЛАД Елтолад H0514 <he>אֶלְתְּקֵא</he> <br/>Елтеке. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְתְּקֵא,אלְתְּקה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элт<sup>э</sup>кэ' 'элт<sup>э</sup>кэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אֶלְתְּקֵא ʼEltᵉqêʼ ЭЛ'Т'КЭ Елтеке H0515 <he>אֶלְתְּקֹן</he> <br/>Елтекон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְתְּקֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элт<sup>э</sup>кон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H8626'>H8626</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶלְתְּקֹן ʼEltᵉqôn ЭЛ'Т'КОН Елтекон H0516 <he>אַל תַּשְׁחֵת</he> <br/>не погуби. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַל תַּשְׁחֵת,אַלתַּשְׂחת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аль ташхэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H408'>H408</a> и <a href='S:H7843'>H7843</a> <br/><df>Категория:</df> אַל תַּשְׁחֵת ʼAl tashchêth АЛ ТАШ'ХЭТ не погуби H0517 <he>אֵם</he> <br/>мать, матерь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵם,אם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> примитивное слово <br/><df>Категория:</df> אֵם ʼêm ЭМ мать H0518 <he>אִם</he> <br/>если, или, хотя, разве. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>им</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивная частица <br/><df>Категория:</df> אִם ʼim ИМ если H0519 <he>אָמָה</he> <br/>раба, рабыня, служанка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно примитивное слово <br/><df>Категория:</df> Существа אָמָה ʼâmâh АМА раба H0520 <he>אַמָּה</he> <br/><nm>1.</nm> локоть (1. часть руки; 2. мера длины); <br/><nm>2.</nm> верх (стержень, на котором висела и вращалась дверь). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H517'>H517</a> <br/><df>Категория:</df> אַמָּה ʼammâh АММА локоть H0521 <he>אַמָּה</he> <br/>локоть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H520'>H520</a> <br/><df>Категория:</df> אַמָּה ʼammâh АММА локоть H0522 <he>אַמָּה</he> <br/>Амма, <i>букв.</i> канал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H520'>H520</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַמָּה ʼAmmâh АММА Амма H0523 <he>אֻמַּה</he> <br/>племя, народность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֻמַּה,אֻמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>умма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H517'>H517</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H524'>H524</a> (לאמָּה), <a href='S:H1471'>H1471</a> (גּוֹי), <a href='S:H3816'>H3816</a> (לְאֹם), <a href='S:H5971'>H5971</a> (עַם). <br/><df>Категория:</df> אֻמַּה ʼummah УММА племя H0524 <he>אֻמָּה</he> <br/>племя, народность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֻמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>умма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H523'>H523</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H523'>H523</a> (לאמָּה), <a href='S:H1471'>H1471</a> (גּוֹי), <a href='S:H3816'>H3816</a> (לְאֹם), <a href='S:H5971'>H5971</a> (עַם). <br/><df>Категория:</df> אֻמָּה ʼummâh УММА племя H0525 <he>אָמוֹן</he> <br/>художник, искусный мастер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H539'>H539</a>, вероятно в смысле training <br/><df>Категория:</df> אָמֹון ʼâmôwn АМОН художник H0526 <he>אָמוֹן</he> <br/>Амон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H525'>H525</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אָמֹון ʼÂmôwn АМОН Амон H0527 <he>אָמוֹן</he> <br/>Амон, простой народ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вариация для <a href='S:H1995'>H1995</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אָמֹון ʼâmôwn АМОН Амон H0528 <he>אָמוֹן</he> <br/>Амон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אָמֹון ʼÂmôwn АМОН Амон H0529 <he>אֵמוּן</he> <br/>верность, надёжность, правдивость, истина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵמוּן,אמוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эмун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H539'>H539</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты אֵמוּן ʼêmûwn ЭМУН верность H0530 <he>אֱמוּנָה</he> <br/><nm>1.</nm> верность, надёжность; <br/><nm>2.</nm> непоколебимость, стойкость; <br/><nm>3.</nm> честность, правдивость; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱמוּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эмуна 'эмуна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H529'>H529</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H543'>H543</a> (אָמן), <a href='S:H571'>H571</a> (אֱמת), <a href='S:H3476'>H3476</a> (יֹשֶׂר), <a href='S:H4941'>H4941</a> (מִשְׂפָּט), <a href='S:H6664'>H6664</a> (צֶדֶק), <a href='S:H6665'>H6665</a> (צִדְקָה) (арам.), <a href='S:H6666'>H6666</a> (צְדָקָה); <br/><nm>4.</nm> безопасность; <br/><nm>5.</nm> доверие; <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G225'>G225</a> (αληΘεια), <a href='S:G4102'>G4102</a> (πιστις). <br/><df>Категория:</df> Атрибуты אֱמוּנָה ʼĕmûwnâh ЭМУНА верность H0531 <he>אָמוֹץ</he> <br/>Амоц. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמוֹץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амоц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H553'>H553</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אָמֹוץ ʼÂmôwts АМОЦ Амоц H0532 <he>אָמִי</he> <br/>Амий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ами</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> абревиатура для <a href='S:H526'>H526</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אָמִי ʼÂmîy АМИ Амий H0533 <he>אַמִּיץ</he> <br/>сильный, крепкий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַמִּיץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аммиц 'аммиц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H553'>H553</a> <br/><df>Категория:</df> אַמִּיץ ʼammîyts АММИЦ сильный H0534 <he>אָמִיר</he> <br/>ветвь, веточка, вершина (дерева). <a href='S:H535'>H535</a> (אמל) <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> иссохший, оскудевший, истощённый. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: сохнуть, иссыхать, блекнуть, вянуть, изнемогать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H559'>H559</a> (sense женский род self-exaltation) <br/><df>Категория:</df> אָמִיר ʼâmîyr АМИР ветвь H0535 <he>אָמַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> иссохший, оскудевший, истощённый. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: сохнуть, иссыхать, блекнуть, вянуть, изнемогать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָמַל ʼâmal АМАЛ иссохший H0536 <he>אֻמְלַל</he> <br/>немощный, слабый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֻמְלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>умлаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H535'>H535</a> <br/><df>Категория:</df> אֻמְלַל ʼumlal УМ'ЛАЛ немощный H0537 <he>אֲמֵלָל</he> <br/>жалкий, несчастный, слабый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲמֵלָל,אֲמלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амэлаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H535'>H535</a> <br/><df>Категория:</df> אֲמֵלָל ʼămêlâl АМЭЛАЛ жалкий H0538 <he>אֲמָם</he> <br/>Амам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲמָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H517'>H517</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲמָם ʼĂmâm АМАМ Амам H0539 <he>אָמַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> воспитатель, нянька. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть верным, надёжным, быть твёрдым, непоколебимым; <br/><nm>2.</nm> находиться под уходом или надсмотром. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: верить, доверять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2616'>H2616</a> (חסד), <a href='S:H3474'>H3474</a> (ישׂר), <a href='S:H6663'>H6663</a> (צדק); <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4100'>G4100</a> (πιστευω), <a href='S:G4103'>G4103</a> (πιστος). <br/><df>Категория:</df> Глагол אָמַן ʼâman АМАН воспитатель H0540 <he>אֲמַן</he> <br/>J(haphel): верить; <i>прич.</i> верный, надёжный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲמַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H539'>H539</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол אֲמַן ʼăman АМАН верить H0541 <he>אָמַן</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: уклониться направо, повернуть направо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> нарицательное от <a href='S:H3225'>H3225</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол אָמַן ʼâman АМАН уклониться направо H0542 <he>אָמָן</he> <br/>искусный мастер (художник, скульптор и т. п.). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמָן,אָמָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H539'>H539</a> (в смысле training) <br/><df>Категория:</df> אָמָן ʼâmân АМАН искусный мастер H0543 <he>אָמֵן</he> <br/><nm>1.</nm> <i>сущ.</i> истина; <br/><nm>2.</nm> <i>нареч.</i> истинно, верно, аминь; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמֵן,אָמן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H539'>H539</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H530'>H530</a> (אֱמוּנָה), <a href='S:H543'>H543</a> (אָמן), <a href='S:H571'>H571</a> (אֱמת), <a href='S:H3476'>H3476</a> (יֹשֶׂר), <a href='S:H4941'>H4941</a> (מִשְׂפָּט), <a href='S:H6664'>H6664</a> (צֶדֶק), <a href='S:H6665'>H6665</a> (צִדְקָה) (арам.), <a href='S:H6666'>H6666</a> (צְדָקָה). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4102'>G4102</a> (πιστις), <a href='S:G225'>G225</a> (αληΘεια); <br/><df>Категория:</df> Разное אָמֵן ʼâmên АМЭН сущ H0544 <he>אֹמֶן</he> <br/>верность, истина, аминь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹמֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>омэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H539'>H539</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты אֹמֶן ʼômen ОМЭН верность H0545 <he>אׇמְנָה</he> <br/>покровительство, воспитание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇמְנָה,אָמְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>омна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H544'>H544</a> (in specific sense женский род training) <br/><df>Категория:</df> אׇמְנָה ʼomnâh ОМ'НА покровительство H0546 <he>אׇמְנָה</he> <br/>верно, истинно, подлинно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇמְנָה,אָמְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>омна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> женский род формы <a href='S:H544'>H544</a> (в его обычном значении) <br/><df>Категория:</df> אׇמְנָה ʼomnâh ОМ'НА верно H0547 <he>אֹמְנָה</he> <br/>дверной косяк или столб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹמְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ом<sup>э</sup>на</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H544'>H544</a> (в его изначальном значении женский род поддерживания) <br/><df>Категория:</df> אֹמְנָה ʼômᵉnâh ОМ'НА дверной косяк или столб H0548 <he>אֲמָנָה</he> <br/><nm>1.</nm> соглашение, договор; <br/><nm>2.</nm> что-то определенное или установленное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲמָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H543'>H543</a> <br/><df>Категория:</df> אֲמָנָה ʼămânâh АМАНА соглашение H0549 <he>אֲמָנָה</he> <br/>Амана. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲמָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H548'>H548</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲמָנָה ʼĂmânâh АМАНА Амана H0550 <he>אַמְנוֹן</he> <br/>Амнон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַמְנוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амнон 'аминон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H539'>H539</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַמְנֹון ʼAmnôwn АМ'НОН Амнон H0551 <he>אׇמְנָם</he> <br/>истинно, верно, подлинно, действительно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇמְנָם,אָמְנָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>омнам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H544'>H544</a> <br/><df>Категория:</df> אׇמְנָם ʼomnâm ОМ'НАМ истинно H0552 <he>אֻמְנָם</he> <br/>истинно, верно, подлинно, действительно, в самом деле. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֻמְנָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>умнам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> орфографический вариант <a href='S:H551'>H551</a> <br/><df>Категория:</df> אֻמְנָם ʼumnâm УМ'НАМ истинно H0553 <he>אָמַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть сильным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: укреплять, утверждать, ожесточать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: (про)являть силу, быть сильным. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: (про)являть себя сильным, укрепляться, становиться сильным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָמַץ ʼâmats АМАЦ быть сильным H0554 <he>אָמֹץ</he> <br/>пегий, пёстрый, пятнистый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמֹץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амоц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H553'>H553</a> <br/><df>Категория:</df> אָמֹץ ʼâmôts АМОЦ пегий H0555 <he>אֹמֶץ</he> <br/>сила, мощь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹמֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>омэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H553'>H553</a> <br/><df>Категория:</df> אֹמֶץ ʼômets ОМЭЦ сила H0556 <he>אַמְצָה</he> <br/>сила, мощь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַמְצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H553'>H553</a> <br/><df>Категория:</df> אַמְצָה ʼamtsâh АМ'ЦА сила H0557 <he>אַמְצִי</he> <br/>Амций. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַמְצִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амци</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H553'>H553</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַמְצִי ʼAmtsîy АМ'ЦИ Амций H0558 <he>אֲמַצְיָה</he> <br/>Амасия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲמַצְיָה,אֲמַצְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амацйа 'амацйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H553'>H553</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲמַצְיָה ʼĂmatsyâh АМАЦ'ИА Амасия H0559 <he>אָמַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сказать, говорить. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть сказанным, быть позванным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> провозглашать, возвещать; <br/><nm>2.</nm> заставлять сказать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: хвалиться, хвастаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָמַר ʼâmar АМАР сказать H0560 <he>אֲמַר</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: сказать, говорить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H559'>H559</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол אֲמַר ʼămar АМАР сказать H0561 <he>אֵמֶר</he> <br/><nm>1.</nm> изречение, речь, слово; <br/><nm>2.</nm> ветвь; <br/><nm>3.</nm> вещь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵמֶר,אמֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эмэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H559'>H559</a> <br/><df>Категория:</df> אֵמֶר ʼêmer ЭМЭР изречение H0562 <he>אֹמֶר</he> <br/><nm>1.</nm> намерение, обетование; <br/><nm>2.</nm> речь, слово; <br/><nm>3.</nm> вещь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹמֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>омэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H561'>H561</a> <br/><df>Категория:</df> אֹמֶר ʼômer ОМЭР намерение H0563 <he>אִמַּר</he> <br/>агнец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִמַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иммар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H560'>H560</a> (в смысле bringing forth) <br/><df>Категория:</df> אִמַּר ʼimmar ИММАР агнец H0564 <he>אִמֵּר</he> <br/>Иммер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִמֵּר,אִמּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иммэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H559'>H559</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אִמֵּר ʼImmêr ИММЭР Иммер H0565 <he>אִמְרָה</he> <br/>слово, речь, изречение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִמְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>имра 'эмра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H561'>H561</a> <br/><df>Категория:</df> אִמְרָה ʼimrâh ИМ'РА слово H0566 <he>אִמְרִי</he> <br/>Имрий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִמְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>имри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H564'>H564</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אִמְרִי ʼImrîy ИМ'РИ Имрий H0567 <he>אֱמֹרִי</he> <br/>Аморей, Аморреянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱמֹרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эмори</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно patronymic от unused name получается от <a href='S:H559'>H559</a> в смысле publicity, т. е. prominence <br/><df>Категория:</df> Имя אֱמֹרִי ʼĔmôrîy ЭМОРИ Аморей H0568 <he>אֲמַרְיָה</he> <br/>Амария. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲמַרְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амарйа 'амарйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H559'>H559</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲמַרְיָה ʼĂmaryâh АМАР'ИА Амария H0569 <he>אַמְרָפֶל</he> <br/>Амрафел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַמְרָפֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амрафэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род uncertain (возможно foreign) derivation <br/><df>Категория:</df> Имя אַמְרָפֶל ʼAmrâphel АМ'РАФЭЛ Амрафел H0570 <he>אֶמֶשׁ</he> <br/>вчера (вечером). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶמֶשׁ,אֶמֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эмэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> неизвестного происхождения <br/><df>Категория:</df> אֶמֶשׁ ʼemesh ЭМЭШ вчера H0571 <he>אֶמֶת</he> <br/><nm>1.</nm> надёжность, твёрдость; <br/><nm>2.</nm> постоянство, продолжительность, непреложность; <br/><nm>3.</nm> верность, истинность; <br/><nm>4.</nm> истина, правда; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶמֶת,אֱמֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эмэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> противоположность <a href='S:H539'>H539</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H530'>H530</a> (אֱמוּנָה), <a href='S:H543'>H543</a> (אָמן), <a href='S:H2617'>H2617</a> (חֶסד), <a href='S:H3476'>H3476</a> (יֹשֶׂר), <a href='S:H4941'>H4941</a> (מִשְׂפָּט), <a href='S:H6664'>H6664</a> (צֶדֶק), <a href='S:H6665'>H6665</a> (צִדְקָה) (арам.), <a href='S:H6666'>H6666</a> (צְדָקָה). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G225'>G225</a> (αληΘεια), а тж. <a href='S:G4102'>G4102</a> (πιστις); <br/><df>Категория:</df> אֶמֶת ʼemeth ЭМЭТ надёжность H0572 <he>אַמְתַּחַת</he> <br/>мешок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַמְתַּחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амтахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4969'>H4969</a> <br/><df>Категория:</df> אַמְתַּחַת ʼamtachath АМ'ТАХАТ мешок H0573 <he>אֲמִתַּי</he> <br/>Амафиин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲמִתַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амиттай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H571'>H571</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲמִתַּי ʼĂmittay АМИТАЙ Амафиин H0574 <he>אֵמְתָּנִי</he> <br/>сильный, могущественный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵמְתָּנִי,אימְתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эмтани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H4975'>H4975</a> <br/><df>Категория:</df> אֵמְתָּנִי ʼêmᵉtânîy ЭМ'ТАНИ сильный H0575 <he>אָן</he> <br/>где?, куда?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ан 'ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> противоположность <a href='S:H370'>H370</a> <br/><df>Категория:</df> אָן ʼân АН где? H0576 <he>אֲנָא</he> <br/>я. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנָא,אֲנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ана' 'ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H589'>H589</a> <br/><df>Категория:</df> אֲנָא ʼănâʼ АНА я H0577 <he>אָנָּא</he> <br/>О!, молю!, умоляю! <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָנָּא,אָנא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ан'а 'анна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> apparent противоположность <a href='S:H160'>H160</a> и <a href='S:H4994'>H4994</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אָנָּא ʼânnâʼ АННА О! H0578 <he>אָנָה</he> <br/><nm>1.</nm> стонать, тяжело вздыхать; <br/><nm>2.</nm> плакать, оплакивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָנָה ʼânâh АНА стонать H0579 <he>אָנָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: попускать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: случаться, приключаться. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: искать предлог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [возможно скорее идентично с <a href='S:H578'>H578</a> как идея женский род сгибаться от боли] <br/><df>Категория:</df> Глагол אָנָה ʼânâh АНА попускать H0580 <he>אֲנוּ</he> <br/>мы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ану</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> сокращённая форма <a href='S:H587'>H587</a> <br/><df>Категория:</df> אֲנוּ ʼănûw АНУ мы H0581 <he>אִנּוּן</he> <br/>они, те. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִנּוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иннун 'иннин</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1992'>H1992</a> <br/><df>Категория:</df> אִנּוּן ʼinnûwn ИННУН они H0582 <he>אֱנוֹשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> человечество; <br/><nm>2.</nm> люди; <br/><nm>3.</nm> человек; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱנוֹשׁ,אִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>энош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H605'>H605</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H120'>H120</a> (אָדָם), <a href='S:H376'>H376</a> (אִישׂ), <a href='S:H1397'>H1397</a> (ֶבֶר+g), <a href='S:H1368'>H1368</a> (גִּבּוֹר), <a href='S:H4962'>H4962</a> (מְתִים). <br/><df>Категория:</df> אֱנֹושׁ ʼĕnôwsh ЭНОШ человечество H0583 <he>אֱנוֹשׁ</he> <br/>Енос. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱנוֹשׁ,אֱנוֹשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>энош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H582'>H582</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֱנֹושׁ ʼĔnôwsh ЭНОШ Енос H0584 <he>אָנַח</he> <br/>стонать, стенать, тяжело вздыхать; <i>перен.</i> скорбеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָנַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָנַח ʼânach АНАХ стонать H0585 <he>אֲנָחָה</he> <br/>стон, стенание, вздох. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנָחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анаха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H585'>H585</a> <br/><df>Категория:</df> אֲנָחָה ʼănâchâh АНАХА стон H0586 <he>אֲנַחְנָא</he> <br/>мы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנַחְנָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анахна' 'анахна</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H587'>H587</a> <br/><df>Категория:</df> אֲנַחְנָא ʼănachnâʼ АНАХ'НА мы H0587 <he>אֲנַחְנוּ</he> <br/>мы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנַחְנוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анахну</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H595'>H595</a> <br/><df>Категория:</df> אֲנַחְנוּ ʼănachnûw АНАХ'НУ мы H0588 <he>אֲנָחֲרָת</he> <br/>Анахараф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנָחֲרָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анахарат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от того же корня, что <a href='S:H5170'>H5170</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲנָחֲרָת ʼĂnâchărâth АНАХАРАТ Анахараф H0589 <he>אֲנִי</he> <br/>я. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ани</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> противоположность <a href='S:H595'>H595</a> <br/><df>Категория:</df> אֲנִי ʼănîy АНИ я H0590 <he>אֳנִי</he> <br/>корабль, судно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֳנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>они</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H579'>H579</a> (в смысле conveyance) <br/><df>Категория:</df> אֳנִי ʼŏnîy АНИ корабль H0591 <he>אֳנִיָּה</he> <br/>корабль, судно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֳנִיָּה,אֳנִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ониа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H590'>H590</a> <br/><df>Категория:</df> אֳנִיָּה ʼŏnîyâh АНИЙА корабль H0592 <he>אֲנִיָּה</he> <br/>плач, сетование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנִיָּה,אֲנִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аниа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H578'>H578</a> <br/><df>Категория:</df> אֲנִיָּה ʼănîyâh АНИЙА плач H0593 <he>אֲנִיעָם</he> <br/>Аниам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנִיעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ани‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H578'>H578</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲנִיעָם ʼĂnîyʻâm АНИАМ Аниам H0594 <he>אֲנָךְ</he> <br/><nm>1.</nm> свинец; <br/><nm>2.</nm> отвес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего be narrow <br/><df>Категория:</df> Реалия אֲנָךְ ʼănâk АНАХ' свинец H0595 <he>אָנֹכִי</he> <br/>я. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָנֹכִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анокхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивное местоимение <br/><df>Категория:</df> אָנֹכִי ʼânôkîy АНОХИ я H0596 <he>אָנַן</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: роптать, жаловаться, сетовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָנַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָנַן ʼânan АНАН роптать H0597 <he>אָנַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: принуждать, понуждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָנַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> неизвестного происхождения <br/><df>Категория:</df> Глагол אָנַס ʼânaç АНАС принуждать H0598 <he>אֲנַס</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: затруднять, доставлять трудности. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H597'>H597</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол אֲנַס ʼănaç АНАС затруднять H0599 <he>אָנַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: гневаться, злиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָנַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָנַף ʼânaph АНАФ гневаться H0600 <he>אֲנַף</he> <br/>лицо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H639'>H639</a> (only in pl. as sing.) <br/><df>Категория:</df> אֲנַף ʼănaph АНАФ лицо H0601 <he>אֲנָפָה</he> <br/>название нечистой птицы, <i>возм.</i> кулик или зуй. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H599'>H599</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна אֲנָפָה ʼănâphâh АНАФА название нечистой птицы H0602 <he>אָנַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: стонать, стенать, вздыхать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָנַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָנַק ʼânaq АНАК стонать H0603 <he>אֲנָקָה</he> <br/>стон, стенание, воздыхание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנָקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H602'>H602</a> <br/><df>Категория:</df> אֲנָקָה ʼănâqâh АНАКА стон H0604 <he>אֲנָקָה</he> <br/>анака (вид ящерицы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנָקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H603'>H603</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна אֲנָקָה ʼănâqâh АНАКА анака H0605 <he>אָנַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> больной, неисцелимый, неизлечимый. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: сильно болеть, быть больным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָנַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָנַשׁ ʼânash АНАШ страд H0606 <he>אֱנָשׁ</he> <br/>человек. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱנָשׁ,אֱנָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>энаш 'энаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H582'>H582</a> <br/><df>Категория:</df> אֱנָשׁ ʼĕnâsh ЭНАШ человек H0607 <he>אַנְתָּה</he> <br/>ты. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַנְתָּה,אַנְתְּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анта</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H859'>H859</a> <br/><df>Категория:</df> אַנְתָּה ʼantâh АН'ТА ты H0608 <he>אַנְתּוּן</he> <br/>вы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַנְתּוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>антун</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H607'>H607</a> <br/><df>Категория:</df> אַנְתּוּן ʼantûwn АН'ТУН вы H0609 <he>אָסָא</he> <br/>Аса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָסָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аса'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אָסָא ʼÂçâʼ АСА Аса H0610 <he>אָסוּךְ</he> <br/>кувшинчик, небольшой сосуд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָסוּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>асукх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5480'>H5480</a> <br/><df>Категория:</df> אָסוּךְ ʼâçûwk АСУХ' кувшинчик H0611 <he>אָסוֹן</he> <br/>смертельный случай или происшествие, приносящая смерть трагедия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָסוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>асон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> אָסֹון ʼâçôwn АСОН смертельный случай или происшествие H0612 <he>אֵסוּר</he> <br/>оковы, кандалы, узы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵסוּר,אסוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эсур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H631'>H631</a> <br/><df>Категория:</df> אֵסוּר ʼêçûwr ЭСУР оковы H0613 <he>אֱסוּר</he> <br/>оковы, кандалы, узы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱסוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эсур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H612'>H612</a> <br/><df>Категория:</df> אֱסוּר ʼĕçûwr ЭСУР оковы H0614 <he>אָסִיף</he> <br/>собирание (в хранилище). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָסִיף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>асиф 'асиф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H622'>H622</a> <br/><df>Категория:</df> אָסִיף ʼâçîyph АСИФ собирание H0615 <he>אָסִיר</he> <br/>узник, закованный, пленник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָסִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>асир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H631'>H631</a> <br/><df>Категория:</df> אָסִיר ʼâçîyr АСИР узник H0616 <he>אַסִּיר</he> <br/>узник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַסִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ассир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H615'>H615</a> <br/><df>Категория:</df> אַסִּיר ʼaççîyr АССИР узник H0617 <he>אַסִּיר</he> <br/>Асир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַסִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ассир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H616'>H616</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַסִּיר ʼAççîyr АССИР Асир H0618 <he>אָסָם</he> <br/>житница, хранилище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָסָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>асам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего heap together, storehouse (only in множественного числа) <br/><df>Категория:</df> אָסָם ʼâçâm АСАМ житница H0619 <he>אַסְנָה</he> <br/>Асна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַסְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>асна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אַסְנָה ʼAçnâh АС'НА Асна H0620 <he>אׇסְנַפַּר</he> <br/>Аснафар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇסְנַפַּר,אָסְנַפַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>оснаппар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя אׇסְנַפַּר ʼOçnappar ОС'НАПАР Аснафар H0621 <he>אָסְנַת</he> <br/>Асенеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָסְנַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аснат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אָסְנַת ʼÂçᵉnath АС'НАТ Асенеф H0622 <he>אָסַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> собирать; <br/><nm>2.</nm> принимать, забирать к себе; <br/><nm>3.</nm> снимать, забирать; <br/><nm>4.</nm> губить, разрушать; <br/><nm>5.</nm> убирать (к себе). <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть собранным, собираться; <br/><nm>2.</nm> быть взятым, исчезать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> собирать (урожай), <br/><nm>2.</nm> принимать; <br/><nm>3.</nm> формировать войско для защиты тыла. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть собранным. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: собираться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָסַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>асаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָסַף ʼâçaph АСАФ собирать H0623 <he>אָסָף</he> <br/>Асаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָסָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>асаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H622'>H622</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אָסָף ʼÂçâph АСАФ Асаф H0624 <he>אָסֻף</he> <br/>кладовка, хранилище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָסֻף,אָסֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>асуф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H622'>H622</a> <br/><df>Категория:</df> אָסֻף ʼâçuph АСУФ кладовка H0625 <he>אֹסֶף</he> <br/>жатва, собирание (урожая). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹסֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>осэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H622'>H622</a> <br/><df>Категория:</df> אֹסֶף ʼôçeph ОСЭФ жатва H0626 <he>אֲסֵפָה</he> <br/>тюремное заключение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲסֵפָה,אֲספָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>асэфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H622'>H622</a> <br/><df>Категория:</df> אֲסֵפָה ʼăçêphâh АСЭФА тюремное заключение H0627 <he>אֲסֻפָּה</he> <br/>собрание, сборник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲסֻפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>асуппа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H624'>H624</a> <br/><df>Категория:</df> אֲסֻפָּה ʼăçuppâh АСУПА собрание H0628 <he>אֲסְפְּסֻף</he> <br/>сборище, толпа, сброд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲסְפְּסֻף,אֲסַפְסֻף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>асп<sup>э</sup>суф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H624'>H624</a> <br/><df>Категория:</df> אֲסְפְּסֻף ʼăçpᵉçuph АС'П'СУФ сборище H0629 <he>אׇסְפַּרְנָא</he> <br/>в точности, усердно, старательно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇסְפַּרְנָא,אָספַרְנָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>оспарна'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> אׇסְפַּרְנָא ʼoçparnâʼ ОС'ПАР'НА в точности H0630 <he>אַסְפָּתָא</he> <br/>Асфафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַסְפָּתָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аспата'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אַסְפָּתָא ʼAçpâthâʼ АС'ПАТА Асфафа H0631 <he>אָסַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> связывать; <br/><nm>2.</nm> заключать, держать под заключением; <br/><nm>3.</nm> привязывать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть связанным. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть заключенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָסַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>асар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָסַר ʼâçar АСАР связывать H0632 <he>אֱסָר</he> <br/>обет воздержания, зарок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱסָר,אִסָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эсар 'иссар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H631'>H631</a> <br/><df>Категория:</df>Смешан אֱסָר ʼĕçâr ЭСАР обет воздержания H0633 <he>אֱסָר</he> <br/>запрет, запрещение, повеление о запрете. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱסָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эсар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H632'>H632</a> в юридическом значении <br/><df>Категория:</df> אֱסָר ʼĕçâr ЭСАР запрет H0634 <he>אֵסַר־חַדּוֹן</he> <br/>Асардан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵסַר־חַדּוֹן,אסַרחַדֹּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эсар-хаддон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя אֵסַר־חַדֹּון ʼÊçar-Chaddôwn ЭСАР־ХАДДОН Асардан H0635 <he>אֶסְתֵּר</he> <br/>Есфирь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶסְתֵּר,אסְתּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эстэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אֶסְתֵּר ʼEçtêr ЭС'ТЭР Есфирь H0636 <he>אָע</he> <br/>дерево, брёвна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>а‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6086'>H6086</a> <br/><df>Категория:</df> אָע ʼâʻ А дерево H0637 <he>אַף</he> <br/>также, даже, подлинно, истинно, хотя, вдобавок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивная частица <br/><df>Категория:</df> אַף ʼaph АФ также H0638 <he>אַף</he> <br/>также, даже. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Союз <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H637'>H637</a> <br/><df>Категория:</df> אַף ʼaph АФ также H0639 <he>אַף</he> <br/><nm>1.</nm> нос, ноздри, лицо; <br/><nm>2.</nm> гнев, ярость, негодование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H599'>H599</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3709'>G3709</a> (οργη). <br/><df>Категория:</df> אַף ʼaph АФ нос H0640 <he>אָפַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: опоясывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָפַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [скорее деноминататив от <a href='S:H646'>H646</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол אָפַד ʼâphad АФАД опоясывать H0641 <he>אֵפֹד</he> <br/>Ефод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵפֹד,אפֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эфод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H646'>H646</a> shortened <br/><df>Категория:</df> Имя אֵפֹד ʼÊphôd ЭФОД Ефод H0642 <he>אֵפֻדָּה</he> <br/><nm>1.</nm> ефод; <br/><nm>2.</nm> окладка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵפֻדָּה,אֲפֻדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эфудда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H646'>H646</a> <br/><df>Категория:</df> אֵפֻדָּה ʼêphuddâh ЭФУДДА ефод H0643 <he>אַפֶּדֶן</he> <br/>дворец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַפֶּדֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аппэдэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> אַפֶּדֶן ʼappeden АПЭДЭН дворец H0644 <he>אָפָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: печь, выпекать; <i>прич.</i> пекарь, хлебопёк. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть испечённым, печься, выпекаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָפָה ʼâphâh АФА печь H0645 <he>אֵפוֹ</he> <br/>тогда, так, в таком случае, при таких условиях. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵפוֹ,אפוֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эфо 'эфо'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6311'>H6311</a> <br/><df>Категория:</df> אֵפֹו ʼêphôw ЭФО тогда H0646 <he>אֵפוֹד</he> <br/>ефод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵפוֹד,אפוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эфод 'эфод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Реалия אֵפֹוד ʼêphôwd ЭФОД ефод H0647 <he>אֲפִיחַ</he> <br/>Афия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲפִיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афиах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H6315'>H6315</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲפִיחַ ʼĂphîyach АФИАХ Афия H0648 <he>אָפִיל</he> <br/>поздний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָפִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H651'>H651</a> (в смысле weakness) <br/><df>Категория:</df> אָפִיל ʼâphîyl АФИЛ поздний H0649 <he>אַפַּיִם</he> <br/>Афаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַפַּיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аппайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H639'>H639</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַפַּיִם ʼAppayim АПАИМ Афаим H0650 <he>אָפִיק</he> <br/><nm>1.</nm> русло; <br/><nm>2.</nm> углубление, рытвина, глубокая морщина; <br/><nm>3.</nm> поток, источник; <br/><nm>4.</nm> труба; <br/><nm>5.</nm> <i>прил.</i> крепкий, сильный, мощный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָפִיק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H622'>H622</a> <br/><df>Категория:</df> אָפִיק ʼâphîyq АФИК русло H0651 <he>אָפֵל</he> <br/>тьма, мрак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָפֵל,אָפל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего set as sun <br/><df>Категория:</df> אָפֵל ʼâphêl АФЭЛ тьма H0652 <he>אֹפֶל</he> <br/>тьма, мрак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹפֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>офэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H651'>H651</a> <br/><df>Категория:</df> אֹפֶל ʼôphel ОФЭЛ тьма H0653 <he>אֲפֵלָה</he> <br/>тьма, мрак, темнота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲפֵלָה,אֲפלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H651'>H651</a> <br/><df>Категория:</df> אֲפֵלָה ʼăphêlâh АФЭЛА тьма H0654 <he>אֶפְלָל</he> <br/>Ефлал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶפְלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эфлаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6419'>H6419</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶפְלָל ʼEphlâl ЭФ'ЛАЛ Ефлал H0655 <he>אֹפֶן</he> <br/>своевременность, подходящий момент. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹפֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>офэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего вращаться <br/><df>Категория:</df> אֹפֶן ʼôphen ОФЭН своевременность H0656 <he>אָפֵס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: прекращаться, кончаться, переставать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָפֵס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָפֵס ʼâphêç АФЭС прекращаться H0657 <he>אֶפֶס</he> <br/><nm>1.</nm> край, конец, предел; <br/><nm>2.</nm> конец, прекращение, исчезновение; <br/><nm>3.</nm> <i>нареч.</i> только; <br/><nm>4.</nm> <i>нареч.</i> тем не менее, несмотря на; <br/><nm>5.</nm> по лодыжку (о глубине воды). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶפֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эфэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H656'>H656</a> <br/><df>Категория:</df> אֶפֶס ʼepheç ЭФЭС край H0658 <he>אֶפֶס דַּמִּים</he> <br/>Ефес-Даммим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶפֶס דַּמִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эфэс даммим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H657'>H657</a> и множественного числа <a href='S:H1818'>H1818</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶפֶס דַּמִּים ʼEpheç Dammîym ЭФЭС ДДАММИМ Ефес-Даммим H0659 <he>אֵפַע</he> <br/>ничего не стоящий, бесполезный, никчемный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵפַע,אֶפַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эфа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего breathe <br/><df>Категория:</df> אֵפַע ʼêphaʻ ЭФА ничего не стоящий H0660 <he>אֶפְעֶה</he> <br/>змея (ядовитая), ехидна, аспид. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶפְעֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эф‛э</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H659'>H659</a> (в смысле hissing) <br/><df>Категория:</df> Фауна אֶפְעֶה ʼephʻeh ЭФ'Э змея H0661 <he>אָפַף</he> <br/>окружать, обнимать, объять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָפַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָפַף ʼâphaph АФАФ окружать H0662 <he>אָפַק</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> решаться, крепиться, рисковать; <br/><nm>2.</nm> удерживаться, держать себя в руках. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָפַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָפַק ʼâphaq АФАК решаться H0663 <he>אֲפֵק</he> <br/>Афек. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲפֵק,אֲפק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афэк 'афик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H662'>H662</a> (в смысле прочность) <br/><df>Категория:</df> Имя אֲפֵק ʼĂphêq АФЭК Афек H0664 <he>אֲפֵקָה</he> <br/>Афека. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲפֵקָה,אֲפקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афэка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H663'>H663</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲפֵקָה ʼĂphêqâh АФЭКА Афека H0665 <he>אֵפֶר</he> <br/><nm>1.</nm> прах, пыль; <br/><nm>2.</nm> пепел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵפֶר,אפֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эфэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего bestrew <br/><df>Категория:</df> אֵפֶר ʼêpher ЭФЭР прах H0666 <he>אֲפֵר</he> <br/>покрывало, повязка на голову. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲפֵר,אֲפר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H665'>H665</a> (в смысле покрытие) <br/><df>Категория:</df> אֲפֵר ʼăphêr АФЭР покрывало H0667 <he>אֶפְרֹחַ</he> <br/>птенец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶפְרֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эфроах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6524'>H6524</a> (в смысле bursting shell) <br/><df>Категория:</df> אֶפְרֹחַ ʼephrôach ЭФ'РОАХ птенец H0668 <he>אַפִּרְיוֹן</he> <br/>носильный закрытый трон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַפִּרְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аппирйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> אַפִּרְיֹון ʼappiryôwn АПИР'ИОН носильный закрытый трон H0669 <he>אֶפְרַיִם</he> <br/>Ефрем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶפְרַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эфрайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H672'>H672</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶפְרַיִם ʼEphrayim ЭФ'РАИМ Ефрем H0670 <he>אֲפָרְסַי</he> <br/>Апарсянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲפָרְסַי,אֲפָרְסָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афар<sup>э</sup>сай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения (only in множественного числа) <br/><df>Категория:</df> Имя אֲפָרְסַי ʼĂphârᵉçay АФАР'САЙ Апарсянин H0671 <he>אֲפַרְסְכַי</he> <br/>Афарсафхеянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲפַרְסְכַי,אָפַרְסְכָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афарс<sup>э</sup>кхай 'афарсаткхай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אֲפַרְסְכַי ʼĂpharçᵉkay АФАР'С'ХАЙ Афарсафхеянин H0672 <he>אֶפְרָת</he> <br/>Ефрафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶפְרָת,אֶפְרָתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эфрат 'эфрата</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6509'>H6509</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶפְרָת ʼEphrâth ЭФ'РАТ Ефрафа H0673 <he>אֶפְרָתִי</he> <br/><nm>1.</nm> Ефремлянин; <br/><nm>2.</nm> Ефрафянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶפְרָתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эфрати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H672'>H672</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶפְרָתִי ʼEphrâthîy ЭФ'РАТИ Ефремлянин H0674 <he>אַפְּתֹם</he> <br/>казна, сокровищница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַפְּתֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>апп<sup>э</sup>том</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> אַפְּתֹם ʼappᵉthôm АП'ТОМ казна H0675 <he>אֶצְבּוֹן</he> <br/>Ецбон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶצְבּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эцбон 'эцбон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אֶצְבֹּון ʼEtsbôwn ЭЦ'БОН Ецбон H0676 <he>אֶצְבַּע</he> <br/>палец, перст. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶצְבַּע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эцба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6648'>H6648</a> (в смысле grasping) <br/><df>Категория:</df> אֶצְבַּע ʼetsbaʻ ЭЦ'БА палец H0677 <he>אֶצְבַּע</he> <br/>палец, перст. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶצְבַּע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эцба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H676'>H676</a> <br/><df>Категория:</df> אֶצְבַּע ʼetsbaʻ ЭЦ'БА палец H0678 <he>אָצִיל</he> <br/><nm>1.</nm> край, предел; <br/><nm>2.</nm> почётный (человек). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָצִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ациль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H680'>H680</a> (в его производном значении женский род разделения) <br/><df>Категория:</df> אָצִיל ʼâtsîyl АЦИЛ край H0679 <he>אַצִּיל</he> <br/>сустав, подмышка (внутренняя часть плечевого сгиба). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַצִּיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ацциль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H680'>H680</a> (в его изначальном значении женский род соединение) <br/><df>Категория:</df> אַצִּיל ʼatstsîyl АЦЦИЛ сустав H0680 <he>אָצַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: брать, оставлять, откладывать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть взятым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָצַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ацаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָצַל ʼâtsal АЦАЛ брать H0681 <he>אֵצֶל</he> <br/>возле, подле, у, близ, при. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵצֶל,אצֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эцэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H680'>H680</a> (в смысле joining) <br/><df>Категория:</df> אֵצֶל ʼêtsel ЭЦЭЛ возле H0682 <he>אָצֵל</he> <br/>Ацел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָצֵל,אָצל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ацэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H680'>H680</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אָצֵל ʼÂtsêl АЦЭЛ Ацел H0683 <he>אֲצַלְיָהוּ</he> <br/>Ацалия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲצַלְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ацалйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H680'>H680</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> удлиненн. <br/><df>Категория:</df> Имя אֲצַלְיָהוּ ʼĂtsalyâhûw АЦАЛ'ИАУ Ацалия H0684 <he>אֹצֶם</he> <br/>Оцем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹצֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>оцэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего be strong <br/><df>Категория:</df> Имя אֹצֶם ʼÔtsem ОЦЭМ Оцем H0685 <he>אֶצְעָדָה</he> <br/>браслет, цепочка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶצְעָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эц‛ада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вариация от <a href='S:H6807'>H6807</a> <br/><df>Категория:</df> אֶצְעָדָה ʼetsʻâdâh ЭЦ'АДА браслет H0686 <he>אָצַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: собирать, накапливать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть собранным, быть накопленным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: назначать или приставлять к сокровищнице. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָצַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ацар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָצַר ʼâtsar АЦАР собирать H0687 <he>אֶצֶר</he> <br/>Ецер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶצֶר,אצֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эцэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H686'>H686</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶצֶר ʼEtser ЭЦЭР Ецер H0688 <he>אֶקְדָּח</he> <br/>драгоценный камень, <i>возм.</i> берил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶקְדָּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>экдах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6916'>H6916</a> <br/><df>Категория:</df> Камень אֶקְדָּח ʼeqdâch ЭК'ДДАХ драгоценный камень H0689 <he>אַקּוֹ</he> <br/>дикий козёл, <i>возм. тж.</i> косуля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַקּוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акко</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H602'>H602</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна אַקֹּו ʼaqqôw АККО дикий козёл H0690 <he>אֲרָא</he> <br/>Ара. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ара'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H738'>H738</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲרָא ʼărâʼ АРА Ара H0691 <he>אֶרְאֵל</he> <br/>воин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶרְאֵל,ארְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эр'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H739'>H739</a> <br/><df>Категория:</df> אֶרְאֵל ʼerʼêl ЭР'ЭЛ воин H0692 <he>אַרְאֵלִי</he> <br/>Арелий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְאֵלִי,אַרְאלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ар'эли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H691'>H691</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַרְאֵלִי ʼArʼêlîy АР'ЭЛИ Арелий H0693 <he>אָרַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: подстерегать, лежать в засаде. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: послать в засаду. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: устраивать засаду, ставить засаду. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָרַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>араб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָרַב ʼârab АРАВ подстерегать H0694 <he>אֲרָב</he> <br/>Арав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרָב,אֲרַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>араб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H693'>H693</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲרָב ʼĂrâb АРАВ Арав H0695 <he>אֶרֶב</he> <br/>засада, убежище (для зверей). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶרֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эрэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H693'>H693</a> <br/><df>Категория:</df> אֶרֶב ʼereb ЭРЭВ засада H0696 <he>אֹרֶב</he> <br/>засада. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹרֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>орэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H695'>H695</a> <br/><df>Категория:</df> אֹרֶב ʼôreb ОРЭВ засада H0697 <he>אַרְבֶּה</he> <br/>(мигрирующая, пустынная) саранча. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְבֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арбэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7235'>H7235</a> <br/><df>Категория:</df> אַרְבֶּה ʼarbeh АР'БЭ (мигрирующая H0698 <he>אׇרֳבָה</he> <br/>тайные жесты (руками); <i>перен.</i> лукавство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇרֳבָה,אָרְבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ороба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H696'>H696</a> (only in множественного числа) <br/><df>Категория:</df> אׇרֳבָה ʼorŏbâh ОРАВА тайные жесты H0699 <he>אֲרֻבָּה</he> <br/>отверстие (в стене), окно, дымоход (окно в стене, через которое выходил дым), голубятня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרֻבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арубба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> причастие passive <a href='S:H693'>H693</a> (as iженский род для lurking) <br/><df>Категория:</df> אֲרֻבָּה ʼărubbâh АРУБА отверстие H0700 <he>אֲרֻבּוֹת</he> <br/>Арюбоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרֻבּוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аруббот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H699'>H699</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲרֻבֹּות ʼĂrubbôwth АРУБОТ Арюбоф H0701 <he>אַרְבִּי</he> <br/>Арбитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְבִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арби</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H694'>H694</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַרְבִּי ʼArbîy АР'БИ Арбитянин H0702 <he>אַרְבַּע</he> <br/>четыре. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְבַּע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арба‛ 'арба‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7251'>H7251</a> <br/><df>Категория:</df> אַרְבַּע ʼarbaʻ АР'БА четыре H0703 <he>אַרְבַּע</he> <br/>четыре. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְבַּע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H702'>H702</a> <br/><df>Категория:</df> אַרְבַּע ʼarbaʻ АР'БА четыре H0704 <he>אַרְבַּע</he> <br/>Арба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְבַּע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H702'>H702</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַרְבַּע ʼArbaʻ АР'БА Арба H0705 <he>אַרְבָּעִים</he> <br/>сорок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְבָּעִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арба‛им</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> числительное <a href='S:H702'>H702</a> <br/><df>Категория:</df> אַרְבָּעִים ʼarbâʻîym АР'БАИМ сорок H0706 <he>אַרְבַּעְתַּיִם</he> <br/>вчетверо, четырёхкратно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְבַּעְתַּיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арба‛тайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H702'>H702</a> <br/><df>Категория:</df> אַרְבַּעְתַּיִם ʼarbaʻtayim АР'БА'ТАИМ вчетверо H0707 <he>אָרַג</he> <br/>ткать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָרַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>араг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָרַג ʼârag АРАГ ткать H0708 <he>אֶרֶג</he> <br/>колода, катушка, челнок (ткацкого станка). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶרֶג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эрэг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H707'>H707</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия אֶרֶג ʼereg ЭРЭГ колода H0709 <he>אַרְגֹּב</he> <br/>Аргов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְגֹּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аргоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7263'>H7263</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַרְגֹּב ʼArgôb АР'ГОВ Аргов H0710 <he>אַרְגְּוָן</he> <br/>пурпуровый, багровый, тёмно-красный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְגְּוָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арг<sup>э</sup>ван</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вариация для <a href='S:H713'>H713</a> <br/><df>Категория:</df> אַרְגְּוָן ʼargᵉvân АР'Г'ВАН пурпуровый H0711 <he>אַרְגְּוָן</he> <br/>пурпуровый, багровый, тёмно-красный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְגְּוָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арг<sup>э</sup>ван</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H710'>H710</a> <br/><df>Категория:</df> אַרְגְּוָן ʼargᵉvân АР'Г'ВАН пурпуровый H0712 <he>אַרְגָּז</he> <br/>седельный вьюк, перемётная сумка (висящая на боку животного или телеги). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְגָּז,אַרְגַּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аргаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7264'>H7264</a> (в смысле being suspended) <br/><df>Категория:</df> אַרְגָּז ʼargâz АР'ГАЗ седельный вьюк H0713 <he>אַרְגָּמָן</he> <br/>пурпуровый, багровый, тёмно-красный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְגָּמָן,אַרְגמָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аргаман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> אַרְגָּמָן ʼargâmân АР'ГАМАН пурпуровый H0714 <he>אַרְדְּ</he> <br/>Ард. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְדְּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ард</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего wander <br/><df>Категория:</df> Имя אַרְדְּ ʼArd АР'ДД' Ард H0715 <he>אַרְדּוֹן</he> <br/>Ардон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְדּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ардон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H714'>H714</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַרְדֹּון ʼArdôwn АР'ДДОН Ардон H0716 <he>אַרְדִּי</he> <br/>Ардянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְדִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арди</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H714'>H714</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַרְדִּי ʼArdîy АР'ДДИ Ардянин H0717 <he>אָרָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: срывать, обрывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָרָה ʼârâh АРА срывать H0718 <he>אֲרוּ</he> <br/>вот, се. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ару</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> вероятно похоже на <a href='S:H431'>H431</a> <br/><df>Категория:</df> אֲרוּ ʼărûw АРУ вот H0719 <he>אַרְוַד</he> <br/>Арвад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְוַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арвад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7300'>H7300</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַרְוַד ʼArvad АР'ВАД Арвад H0720 <he>אֲרוֹד</he> <br/>Арод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> орфографический вариант <a href='S:H719'>H719</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲרֹוד ʼĂrôwd АРОД Арод H0721 <he>אַרְוָדִי</he> <br/>Арвадянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְוָדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арвади</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H719'>H719</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַרְוָדִי ʼArvâdîy АР'ВАДИ Арвадянин H0722 <he>אֲרוֹדִי</he> <br/>Ародянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרוֹדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ароди</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H721'>H721</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲרֹודִי ʼĂrôwdîy АРОДИ Ародянин H0723 <he>אֻרְוָה</he> <br/>стойло, конюшня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֻרְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>урва 'арайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H717'>H717</a> (в смысле feeding) <br/><df>Категория:</df> Реалия אֻרְוָה ʼurvâh УР'ВА стойло H0724 <he>אֲרוּכָה</he> <br/><nm>1.</nm> исцеление; <br/><nm>2.</nm> восстановление, исправление, починка; <br/><nm>3.</nm> пластырь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרוּכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арукха 'арукха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H748'>H748</a> (в смысле restoring to soundness) <br/><df>Категория:</df> אֲרוּכָה ʼărûwkâh АРУХА исцеление H0725 <he>אֲרוּמָה</he> <br/>Арума. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרוּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арума</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H7316'>H7316</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲרוּמָה ʼĂrûwmâh АРУМА Арума H0726 <he>אֲרוֹמִי</he> <br/>Идумеянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרוֹמִי,אֲרוֹמִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ароми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> clerical ошибка для <a href='S:H130'>H130</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲרֹומִי ʼĂrôwmîy АРОМИ Идумеянин H0727 <he>אָרוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> ящик, сундук, гроб; <br/><nm>2.</nm> ковчег (завета). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָרוֹן,אֲרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арон 'арон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H717'>H717</a> (в смысле gathering) <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2787'>G2787</a> (κιβωτος). <br/><df>Категория:</df> אָרֹון ʼârôwn АРОН ящик H0728 <he>אֲרַוְנָה</he> <br/>Орна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרַוְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аравна 'орна 'аниа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> all by орфографическая вариация для <a href='S:H771'>H771</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲרַוְנָה ʼĂravnâh АРАВ'НА Орна H0729 <he>אָרַז</he> <br/><nm>1.</nm> прочно сделанный, плотно свитый (о верёвке); <br/><nm>2.</nm> сделанный из кедра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָרַז,אָרוּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>араз</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> אָרַז ʼâraz АРАЗ прочно сделанный H0730 <he>אֶרֶז</he> <br/>кедр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶרֶז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эрэз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H729'>H729</a> <br/><df>Категория:</df> Флора אֶרֶז ʼerez ЭРЭЗ кедр H0731 <he>אַרְזָה</he> <br/>кедровая обшивка или облицовка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְזָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H730'>H730</a> <br/><df>Категория:</df> אַרְזָה ʼarzâh АР'ЗА кедровая обшивка или облицовка H0732 <he>אָרַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть в пути; <br/><nm>2.</nm> странствовать, путешествовать, скитаться; <i>прич.</i> прохожий, странник, путник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָרַח ʼârach АРАХ быть в пути H0733 <he>אָרַח</he> <br/>Арах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H732'>H732</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אָרַח ʼÂrach АРАХ Арах H0734 <he>אֹרַח</he> <br/>путь, дорога, стезя; <i>перен.</i> обычное явление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>орах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H732'>H732</a> <br/><df>Категория:</df> אֹרַח ʼôrach ОРАХ путь H0735 <he>אֹרַח</he> <br/>путь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>орах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H734'>H734</a> <br/><df>Категория:</df> אֹרַח ʼôrach ОРАХ путь H0736 <he>אֹרְחָה</he> <br/>караван. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹרְחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>орха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H732'>H732</a> <br/><df>Категория:</df> אֹרְחָה ʼôrᵉchâh ОР'ХА караван H0737 <he>אֲרֻחָה</he> <br/>продовольствие, пропитание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרֻחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аруха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H732'>H732</a> (в смысле appointing) <br/><df>Категория:</df> אֲרֻחָה ʼăruchâh АРУХА продовольствие H0738 <he>אֲרִי</he> <br/>лев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ари 'арйэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H717'>H717</a> (в смысле violence) <br/><df>Категория:</df> Фауна אֲרִי ʼărîy АРИ лев H0739 <he>אֲרִיאֵל</he> <br/>Ариил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרִיאֵל,אֲרִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ари'эль 'ари'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H738'>H738</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲרִיאֵל ʼărîyʼêl АРИЭЛ Ариил H0740 <he>אֲרִיאֵל</he> <br/>Ариил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרִיאֵל,אֲרִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ари'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H739'>H739</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲרִיאֵל ʼĂrîyʼêl АРИЭЛ Ариил H0741 <he>אֲרִאֵיל</he> <br/>жертвенник всесожжения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרִאֵיל,אֲרִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ари'эйль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> either by перенос для <a href='S:H739'>H739</a> or, more вероятно, орфографическая вариация для <a href='S:H2025'>H2025</a> <br/><df>Категория:</df> אֲרִאֵיל ʼăriʼêyl АРИЭЛ жертвенник всесожжения H0742 <he>אֲרִידַי</he> <br/>Аридай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרִידַי,אֲרִדַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аридай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אֲרִידַי ʼĂrîyday АРИДАЙ Аридай H0743 <he>אֲרִידָתָא</he> <br/>Аридафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרִידָתָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аридата'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אֲרִידָתָא ʼĂrîydâthâʼ АРИДАТА Аридафа H0744 <he>אַרְיֵה</he> <br/>лев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְיֵה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арйэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H738'>H738</a> <br/><df>Категория:</df> אַרְיֵה ʼaryêh АР'ИЭ лев H0745 <he>אַרְיֵה</he> <br/>Ариёх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְיֵה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арйэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H738'>H738</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַרְיֵה ʼAryêh АР'ИЭ Ариёх H0746 <he>אֲרְיוֹךְ</he> <br/>Ариох. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרְיוֹךְ,אַרְיוֹךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арйокх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אֲרְיֹוךְ ʼĂryôwk АР'ИОХ' Ариох H0747 <he>אֲרִיסַי</he> <br/>Арисай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרִיסַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арисай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אֲרִיסַי ʼĂrîyçay АРИСАЙ Арисай H0748 <he>אָרַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть длинным или долгим, продлеваться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: длить, продлевать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָרַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аракх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָרַךְ ʼârak АРАХ' быть длинным или долгим H0749 <he>אֲרַךְ</he> <br/><bi>K арам. [ПэиЛь (פְעִיל)]</bi>: быть уместным или подходящим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרַךְ,אֲרִיךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аракх</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> правильное, соответствует <a href='S:H748'>H748</a>, but used only в смысле reaching to given point <br/><df>Категория:</df> אֲרַךְ ʼărak АРАХ' быть уместным или подходящим H0750 <he>אָרֵךְ</he> <br/>длинный, долгий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָרֵךְ,אָרךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H748'>H748</a> <br/><df>Категория:</df> אָרֵךְ ʼârêk АРЭХ' длинный H0751 <he>אֶרֶךְ</he> <br/>Эрех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶרֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эрэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H748'>H748</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶרֶךְ ʼErek ЭРЭХ' Эрех H0752 <he>אָרֹךְ</he> <br/>длинный, долгий, продолжительный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָרֹךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арокх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H748'>H748</a> <br/><df>Категория:</df> אָרֹךְ ʼârôk АРОХ' длинный H0753 <he>אֹרֶךְ</he> <br/>длина, долгота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹרֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>орэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H748'>H748</a> <br/><df>Категория:</df> אֹרֶךְ ʼôrek ОРЭХ' длина H0754 <he>אַרְכָּא</he> <br/>долгота, продолжительность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְכָּא,אַרְכָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аркха' 'аркха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H749'>H749</a> <br/><df>Категория:</df> אַרְכָּא ʼarkâʼ АР'КА долгота H0755 <he>אַרְכֻבָה</he> <br/>колено. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְכֻבָה,אַרְכֻּבָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аркхуба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня соответствует <a href='S:H7392'>H7392</a> (в смысле bending knee) <br/><df>Категория:</df> אַרְכֻבָה ʼarkubâh АР'ХУВА колено H0756 <he>אַרְכְּוַי</he> <br/>Арехьянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְכְּוַי,אַרְכְּוָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аркх<sup>э</sup>вай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H751'>H751</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַרְכְּוַי ʼArkᵉvay АР'К'ВАЙ Арехьянин H0757 <he>אַרְכִּי</he> <br/>Архитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְכִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аркхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от another place (в Израиле) женский род similar name с <a href='S:H751'>H751</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַרְכִּי ʼArkîy АР'КИ Архитянин H0758 <he>אֲרָם</he> <br/>Арам, Месопотамия, Сирия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арам</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H759'>H759</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲרָם ʼĂrâm АРАМ Арам H0759 <he>אַרְמוֹן</he> <br/>укреплённый дворец, замок, крепость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>армон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением be elevated) <br/><df>Категория:</df> אַרְמֹון ʼarmôwn АР'МОН укреплённый дворец H0760 <he>אֲרַם צוֹבָה</he> <br/>Арам-Цова, Сирия Цованская. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרַם צוֹבָה,אֲרַםצוֹבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арам цоба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H758'>H758</a> и <a href='S:H6678'>H6678</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲרַם צֹובָה ʼĂram Tsôwbâh АРАМ ЦОВА Арам-Цова H0761 <he>אֲרַמִּי</he> <br/>Арамеянин, Сириянин, Сириец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרַמִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арамми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H758'>H758</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲרַמִּי ʼĂrammîy АРАММИ Арамеянин H0762 <he>אֲרָמִית</he> <br/>по-арамейски, по-сирийски. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרָמִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арамит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H761'>H761</a> <br/><df>Категория:</df> אֲרָמִית ʼĂrâmîyth АРАМИТ по-арамейски H0763 <he>אֲרַם נַהֲרַיִם</he> <br/>Месопотамия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרַם נַהֲרַיִם,אֲרַםנַהֲרַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арам наhарайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H758'>H758</a> и двойствен. <a href='S:H5104'>H5104</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲרַם נַהֲרַיִם ʼĂram Nahărayim АРАМ НААРАИМ Месопотамия H0764 <he>אַרְמֹנִי</he> <br/>Армоний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְמֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>армони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H759'>H759</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַרְמֹנִי ʼArmônîy АР'МОНИ Армоний H0765 <he>אֲרָן</he> <br/>Аран. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7442'>H7442</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲרָן ʼĂrân АРАН Аран H0766 <he>אֹרֶן</he> <br/>лавр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹרֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>орэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H765'>H765</a> (в смысле прочность) <br/><df>Категория:</df> אֹרֶן ʼôren ОРЭН лавр H0767 <he>אֹרֶן</he> <br/>Орен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹרֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>орэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H766'>H766</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֹרֶן ʼÔren ОРЭН Орен H0768 <he>אַרְנֶבֶת</he> <br/>заяц. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְנֶבֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арнэбэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Фауна אַרְנֶבֶת ʼarnebeth АР'НЭВЭТ заяц H0769 <he>אַרְנוֹן</he> <br/>Арнон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְנוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арнон 'арнон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7442'>H7442</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַרְנֹון ʼArnôwn АР'НОН Арнон H0770 <he>אַרְנָן</he> <br/>Арнан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арнан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H769'>H769</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַרְנָן ʼArnân АР'НАН Арнан H0771 <he>אׇרְנָן</he> <br/>Орна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇרְנָן,אָרְנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>орнан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H766'>H766</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אׇרְנָן ʼOrnân ОР'НАН Орна H0772 <he>אֲרַע</he> <br/>земля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ара‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H776'>H776</a> <br/><df>Категория:</df> אֲרַע ʼăraʻ АРА земля H0773 <he>אַרְעִית</he> <br/>дно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְעִית,אַרְעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ар‛ит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H772'>H772</a> <br/><df>Категория:</df> אַרְעִית ʼarʻîyth АР'ИТ дно H0774 <he>אַרְפָּד</he> <br/>Арпад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְפָּד,אַרְפַּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арпад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7502'>H7502</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַרְפָּד ʼArpâd АР'ПАД Арпад H0775 <he>אַרְפַּכְשַׁד</he> <br/>Арфакшад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְפַּכְשַׁד,אַרְפַּכְשַׂד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арпакхшад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אַרְפַּכְשַׁד ʼArpakshad АР'ПАХ'ШАД Арфакшад H0776 <he>אֶרֶץ</he> <br/>земля; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶרֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эрэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего be firm <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H127'>H127</a> (אֲדָמָה), <a href='S:H7704'>H7704</a> (שָׂדֶה). <br/><df>Категория:</df> אֶרֶץ ʼerets ЭРЭЦ земля H0777 <he>אַרְצָא</he> <br/>Арца. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְצָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арца'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H776'>H776</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַרְצָא ʼartsâʼ АР'ЦА Арца H0778 <he>אֲרַק</he> <br/>земля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании transmutation для <a href='S:H772'>H772</a> <br/><df>Категория:</df> אֲרַק ʼăraq АРАК земля H0779 <he>אָרַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: проклинать, заклинать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть проклятым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: проклинать, налагать или наводить проклятие. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть под проклятием. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָרַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָרַר ʼârar АРАР проклинать H0780 <he>אֲרָרַט</he> <br/>Арарат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרָרַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арарат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אֲרָרַט ʼĂrâraṭ АРАРАТ Арарат H0781 <he>אָרַשׂ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> обручаться с; <br/><nm>2.</nm> брать замуж. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть обрученной. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָרַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арас́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָרַשׂ ʼâras АРАС обручаться с H0782 <he>אֲרֶשֶׁת</he> <br/>желание, хотение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרֶשֶׁת,אֲרֶשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арэшэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H781'>H781</a> (в смысле desiring to possess) <br/><df>Категория:</df> אֲרֶשֶׁת ʼăresheth АРЭШЭТ желание H0783 <he>אַרְתַּחְשַׁשְׁתָּא</he> <br/>Артаксеркс. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְתַּחְשַׁשְׁתָּא,אַרְתַּחְשַׂסְתְּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>артахшашта' 'артахшашт'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אַרְתַּחְשַׁשְׁתָּא ʼArtachshashtâʼ АР'ТАХ'ШАШ'ТА Артаксеркс H0784 <he>אֵשׁ</he> <br/>огонь, пламя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵשׁ,אשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> примитивное слово <br/><df>Категория:</df> אֵשׁ ʼêsh ЭШ огонь H0785 <he>אֵשׁ</he> <br/>огонь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵשׁ,אֶָֹשּׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H784'>H784</a> <br/><df>Категория:</df> אֵשׁ ʼêsh ЭШ огонь H0786 <he>אִשׁ</he> <br/>находиться, быть (под рукой). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִשׁ,אִשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> identical (in origin и formation) с <a href='S:H784'>H784</a> <br/><df>Категория:</df> אִשׁ ʼish ИШ находиться H0787 <he>אֹשׁ</he> <br/>основание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹשׁ,לאָֹשּׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> corresponding (by перенос и abbrev.) to <a href='S:H803'>H803</a> <br/><df>Категория:</df> אֹשׁ ʼôsh ОШ основание H0788 <he>אַשְׁבֵּל</he> <br/>Ашбел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁבֵּל,אַשְׂבּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашбэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H7640'>H7640</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַשְׁבֵּל ʼAshbêl АШ'БЭЛ Ашбел H0789 <he>אַשְׁבֵּלִי</he> <br/>Ашбелянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁבֵּלִי,אַשְׂבּלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашбэли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H788'>H788</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַשְׁבֵּלִי ʼAshbêlîy АШ'БЭЛИ Ашбелянин H0790 <he>אֶשְׁבָּן</he> <br/>Ешбан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁבָּן,אֶשְׂבָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшбан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H7644'>H7644</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶשְׁבָּן ʼEshbân ЭШ'БАН Ешбан H0791 <he>אַשְׁבֵּעַ</he> <br/>Ашбея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁבֵּעַ,אַשְׂבּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашбэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7650'>H7650</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַשְׁבֵּעַ ʼAshbêaʻ АШ'БЭА Ашбея H0792 <he>אֶשְׁבַּעַל</he> <br/>Ешбаал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁבַּעַל,אֶשְׂבַּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшба‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H376'>H376</a> и <a href='S:H1168'>H1168</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶשְׁבַּעַל ʼEshbaʻal ЭШ'БААЛ Ешбаал H0793 <he>אֶשֶׁד</he> <br/>склон (горы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשֶׁד,אֶשֶׂד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего pour <br/><df>Категория:</df> אֶשֶׁד ʼeshed ЭШЭД склон H0794 <he>אֲשֵׁדָה</he> <br/>склон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲשֵׁדָה,אֲשׂדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашэда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H793'>H793</a> <br/><df>Категория:</df> אֲשֵׁדָה ʼăshêdâh АШЭДА склон H0795 <he>אַשְׁדּוֹד</he> <br/>Ашдод, Азот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁדּוֹד,אַשְׂדּוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашдод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7703'>H7703</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַשְׁדֹּוד ʼAshdôwd АШ'ДДОД Ашдод H0796 <he>אַשְׁדּוֹדִי</he> <br/>Ашдодянин, Азотянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁדּוֹדִי,אַשְׂדּוֹדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашдоди</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H795'>H795</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַשְׁדֹּודִי ʼAshdôwdîy АШ'ДДОДИ Ашдодянин H0797 <he>אַשְׁדּוֹדִית</he> <br/>по-ашдодски, по-азотски. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁדּוֹדִית,אַשְׂדּוֹדִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашдодит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H796'>H796</a> <br/><df>Категория:</df> אַשְׁדֹּודִית ʼAshdôwdîyth АШ'ДДОДИТ по-ашдодски H0798 <he>אַשְׁדּוֹת הַפִּסְגָּה</he> <br/>подошва Фасги. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁדּוֹת הַפִּסְגָּה,אַשְׂדּוֹתהַפִסְגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашдот hапписга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от множественного числа <a href='S:H794'>H794</a> и <a href='S:H6449'>H6449</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя אַשְׁדֹּות הַפִּסְגָּה ʼAshdôwth hap-Piçgâh АШ'ДДОТ ӼАПИС'ГА подошва Фасги H0799 <he>אֶשְׁדָּת</he> <br/>огонь закона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁדָּת,אשְׂדָּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшдат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H784'>H784</a> и <a href='S:H1881'>H1881</a> <br/><df>Категория:</df> אֶשְׁדָּת ʼeshdâth ЭШ'ДДАТ огонь закона H0800 <he>אֶשָּׁה</he> <br/>огонь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשָּׁה,אֶָֹשּׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H784'>H784</a> <br/><df>Категория:</df> אֶשָּׁה ʼeshshâh ЭШША огонь H0801 <he>אִשָּׁה</he> <br/>сжигаемая жертва, огненное жертвоприношение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִשָּׁה,אִֶֹשּׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ишша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H800'>H800</a>, но используется в литургическом смысле <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H817'>H817</a> (אָשָׂם), <a href='S:H2077'>H2077</a> (ֶבַחz), <a href='S:H2403'>H2403</a> (חַטָּאָה), <a href='S:H3632'>H3632</a> (כָּלִיל), <a href='S:H5930'>H5930</a> (עוֹלָה), <a href='S:H5262'>H5262</a> (ֶסֶךְn), <a href='S:H8002'>H8002</a> (שֶׂלֶם), <a href='S:H8573'>H8573</a> (תְּנוּפָה). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3646'>G3646</a> (ολοκαυτωμα). <br/><df>Категория:</df> Ритуалы אִשָּׁה ʼishshâh ИШША сжигаемая жертва H0802 <he>אִשָּׁה</he> <br/><nm>1.</nm> женщина; <br/><nm>2.</nm> жена; <br/><nm>3.</nm> самка; <br/><nm>4.</nm> каждая. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִשָּׁה,אִָֹשּׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ишша нашим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H376'>H376</a> или <a href='S:H582'>H582</a> <br/><df>Категория:</df> אִשָּׁה ʼishshâh ИШША женщина H0803 <he>אֲשׁוּיָה</he> <br/><nm>1.</nm> подпора, подставка; <br/><nm>2.</nm> башня (укреплённая). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲשׁוּיָה,אָשְׂיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашуйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие от не употребляемого корня, обозначающего found <br/><df>Категория:</df> אֲשׁוּיָה ʼăshûwyâh АШУИА подпора H0804 <he>אַשּׁוּר</he> <br/><nm>1.</nm> Ашшур (имя человека); <br/><nm>2.</nm> Ассирия (назв. страны). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשּׁוּר,אַֹשּׂוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашшур 'ашшур</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H833'>H833</a> (в смысле successful) <br/><df>Категория:</df> Имя אַשּׁוּר ʼAshshûwr АШШУР Ашшур H0805 <he>אֲשׁוּרִי</he> <br/><nm>1.</nm> Ашурим; <br/><nm>2.</nm> Ашурянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲשׁוּרִי,אֲשׂוּרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашури 'ашшури</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от географическое слово подобное форме <a href='S:H804'>H804</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲשׁוּרִי ʼĂshûwrîy АШУРИ Ашурим H0806 <he>אַשְׁחוּר</he> <br/>Ашхур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁחוּר,אַשְׂחוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашхур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7835'>H7835</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַשְׁחוּר ʼAshchûwr АШ'ХУР Ашхур H0807 <he>אַשִׁימָא</he> <br/>Ашима. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשִׁימָא,אֲשִׂימָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашима'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אַשִׁימָא ʼAshîymâʼ АШИМА Ашима H0808 <he>אָשִׁישׁ</he> <br/><i>мн. ч.</i> развалины. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָשִׁישׁ,אֲשִׂישָׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H784'>H784</a> (сравн. <a href='S:H803'>H803</a>) <br/><df>Категория:</df> אָשִׁישׁ ʼâshîysh АШИШ развалины H0809 <he>אֲשִׁישָׁה</he> <br/>изюмовая лепешка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲשִׁישָׁה,אֲשִׂישָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашиша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H808'>H808</a> <br/><df>Категория:</df> אֲשִׁישָׁה ʼăshîyshâh АШИША изюмовая лепешка H0810 <he>אֶשֶׁךְ</he> <br/>яичко (мужская половая железа). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשֶׁךְ,אֶשֶׂךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (вероятно со значением bunch together) <br/><df>Категория:</df> אֶשֶׁךְ ʼeshek ЭШЭХ' яичко H0811 <he>אֶשְׁכּוֹל</he> <br/>виноградная кисть или гроздь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁכּוֹל,אֶשְׂכּוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшкхоль 'эшкхоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно удлиненн. от <a href='S:H810'>H810</a> <br/><df>Категория:</df> אֶשְׁכֹּול ʼeshkôwl ЭШ'КОЛ виноградная кисть или гроздь H0812 <he>אֶשְׁכֹּל</he> <br/>Ешкол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁכֹּל,אֶשְׂכֹּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшкхоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H811'>H811</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶשְׁכֹּל ʼEshkôl ЭШ'КОЛ Ешкол H0813 <he>אַשְׁכְּנַז</he> <br/>Ашкеназ, племя Скифа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁכְּנַז,אַשְׂכֲּנַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашкх<sup>э</sup>наз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אַשְׁכְּנַז ʼAshkᵉnaz АШ'К'НАЗ Ашкеназ H0814 <he>אֶשְׁכָּר</he> <br/>дань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁכָּר,אֶשְׂכָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшкхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7939'>H7939</a> <br/><df>Категория:</df> אֶשְׁכָּר ʼeshkâr ЭШ'КАР дань H0815 <he>אֵשֶׁל</he> <br/><nm>1.</nm> большое дерево, дуб, <i>возм.</i> тамариск. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵשֶׁל,אֶשֶׂל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корень с неопределённым значением <br/><df>Категория:</df> Флора אֵשֶׁל ʼêshel ЭШЭЛ большое дерево H0816 <he>אָשַׁם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> провиниться, быть или сделаться виновным; <br/><nm>2.</nm> нести вину. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: нести наказание. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: признавать виновным, наказывать за вину. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָשַׁם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашам 'ашэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H816'>H816</a> (אשׂם), <a href='S:H898'>H898</a> (בּגד), <a href='S:H2398'>H2398</a> (חטא), <a href='S:H4603'>H4603</a> (מעל), <a href='S:H5674'>H5674</a> (עבר), <a href='S:H5753'>H5753</a> (עוה), <a href='S:H6586'>H6586</a> (פּשׂע), <a href='S:H7489'>H7489</a> (רעע), <a href='S:H7561'>H7561</a> (רשׂע), <a href='S:H7686'>H7686</a> (שׂגה). <br/><df>Категория:</df> Глагол אָשַׁם ʼâsham АШАМ провиниться H0817 <he>אָשָׁם</he> <br/><nm>1.</nm> вина, повинность; <br/><nm>2.</nm> восстановление, возмещение (за нанесённый вред, урон); <br/><nm>3.</nm> жертва повинности, жертва умилостивления. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָשָׁם,אָשָׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H816'>H816</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H801'>H801</a> (אִֶֹשּׂה), <a href='S:H2077'>H2077</a> (ֶבַחz), <a href='S:H2403'>H2403</a> (חַטָּאָה), <a href='S:H3632'>H3632</a> (כָּלִיל), <a href='S:H5930'>H5930</a> (עוֹלָה), <a href='S:H5262'>H5262</a> (ֶסֶךְn), <a href='S:H8002'>H8002</a> (שֶׂלֶם), <a href='S:H8573'>H8573</a> (תְּנוּפָה). <br/><df>Категория:</df> Атрибуты אָשָׁם ʼâshâm АШАМ вина H0818 <he>אָשֵׁם</he> <br/>несущий вину, виновный, повинный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָשֵׁם,אָשׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H816'>H816</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты אָשֵׁם ʼâshêm АШЭМ несущий вину H0819 <he>אַשְׁמָה</he> <br/>вина, повинность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁמָה,אַשְׂמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H817'>H817</a> <br/><df>Категория:</df> אַשְׁמָה ʼashmâh АШ'МА вина H0820 <he>אַשְׁמָן</he> <br/><nm>1.</nm> плодородное поле; <br/><nm>2.</nm> мрак, темнота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁמָן,אַשְׂמַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8081'>H8081</a> <br/><df>Категория:</df> אַשְׁמָן ʼashmân АШ'МАН плодородное поле H0821 <he>אַשְׁמֻרָה</he> <br/>ночная стража. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁמֻרָה,אַשְׂמוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашмура 'ашмура 'ашморэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8104'>H8104</a> <br/><df>Категория:</df> אַשְׁמֻרָה ʼashmurâh АШ'МУРА ночная стража H0822 <he>אֶשְׁנָב</he> <br/>решетчатое окно, окно с решёткой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁנָב,אֶשְׂנָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшнаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня (вероятно со значением leave interstices) <br/><df>Категория:</df> אֶשְׁנָב ʼeshnâb ЭШ'НАВ решетчатое окно H0823 <he>אַשְׁנָה</he> <br/>Ашна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁנָה,אַשְׂנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно вариация для <a href='S:H3466'>H3466</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַשְׁנָה ʼAshnâh АШ'НА Ашна H0824 <he>אֶשְׁעָן</he> <br/>Ешан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁעָן,אֶשְׂעָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эш‛ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8172'>H8172</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶשְׁעָן ʼEshʻân ЭШ'АН Ешан H0825 <he>אַשָּׁף</he> <br/>колдун, волхв, гадатель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשָּׁף,אַָֹשּׂף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашшаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (вероятно со значением lisp, т. е. practice enchantment) <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H826'>H826</a> (אָשַׂף), <a href='S:H1505'>H1505</a> (גְּזַר), <a href='S:H2748'>H2748</a> (חַרְטֹם), <a href='S:H3049'>H3049</a> (יִדְּעֹנִי), <a href='S:H3784'>H3784</a> (כּשׂף), <a href='S:H3907'>H3907</a> (לחשׂ), <a href='S:H5172'>H5172</a> (נחשׂ), <a href='S:H7080'>H7080</a> (קסם). <br/><df>Категория:</df> Ритуалы אַשָּׁף ʼashshâph АШШАФ колдун H0826 <he>אַשָּׁף</he> <br/>колдун, волхв, гадатель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשָּׁף,אָשַׂף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашшаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H825'>H825</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H825'>H825</a> (אַָֹשּׂף), <a href='S:H1505'>H1505</a> (גְּזַר), <a href='S:H2748'>H2748</a> (חַרְטֹם), <a href='S:H3049'>H3049</a> (יִדְּעֹנִי), <a href='S:H3784'>H3784</a> (כּשׂף), <a href='S:H3907'>H3907</a> (לחשׂ), <a href='S:H5172'>H5172</a> (נחשׂ), <a href='S:H7080'>H7080</a> (קסם). <br/><df>Категория:</df> אַשָּׁף ʼashshâph АШШАФ колдун H0827 <he>אַשְׁפָּה</he> <br/>колчан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁפָּה,אַשְׂפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашпа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от так же, как <a href='S:H825'>H825</a> (в смысле покрытие) <br/><df>Категория:</df> אַשְׁפָּה ʼashpâh АШ'ПА колчан H0828 <he>אַשְׁפְּנַז</he> <br/>Ашфеназ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁפְּנַז,אַשְׂפְּנַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашп<sup>э</sup>наз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אַשְׁפְּנַז ʼAshpᵉnaz АШ'П'НАЗ Ашфеназ H0829 <he>אֶשְׁפָּר</he> <br/>финиковый пирог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁפָּר,אֶשְׂפָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшпар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> אֶשְׁפָּר ʼeshpâr ЭШ'ПАР финиковый пирог H0830 <he>אַשְׁפֹּת</he> <br/>куча навоза или мусора, брение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁפֹּת,אַשְׂפֹּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашпот 'ашпот ш<sup>э</sup>фот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> множественного числа женский род noun женский род same form as <a href='S:H827'>H827</a>, от <a href='S:H8192'>H8192</a> (в смысле scraping) <br/><df>Категория:</df> אַשְׁפֹּת ʼashpôth АШ'ПОТ куча навоза или мусора H0831 <he>אַשְׁקְלוֹן</he> <br/>Ашкалон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁקְלוֹן,אַשְׂקְלוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашк<sup>э</sup>лон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8254'>H8254</a> в смысле weighing-place (т. е. mart) <br/><df>Категория:</df> Имя אַשְׁקְלֹון ʼAshqᵉlôwn АШ'К'ЛОН Ашкалон H0832 <he>אֶשְׁקְלוֹנִי</he> <br/>Ашкалонянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁקְלוֹנִי,אֶשְׂקְלוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшк<sup>э</sup>лони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H831'>H831</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶשְׁקְלֹונִי ʼEshqᵉlôwnîy ЭШ'К'ЛОНИ Ашкалонянин H0833 <he>אָשַׁר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: шагать, ступать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> шагать, ступать; <br/><nm>2.</nm> водить, вести; <br/><nm>3.</nm> называть или почитать блаженным, ублажать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть водимым; <br/><nm>2.</nm> быть или называться блаженным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָשַׁר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашар 'ашэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол אָשַׁר ʼâshar АШАР шагать H0834 <he>אֲשֶׁר</he> <br/>кто, что, который. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲשֶׁר,אֲשֶׁר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивное относительное местоимение (женский род every gender и number) <br/><df>Категория:</df> אֲשֶׁר ʼăsher АШЭР кто H0835 <he>אֶשֶׁר</he> <br/>блаженство, благо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשֶׁר,אֶשֶׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H833'>H833</a> <br/><df>Категория:</df> אֶשֶׁר ʼesher ЭШЭР блаженство H0836 <he>אָשֵׁר</he> <br/>Асир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָשֵׁר,אָשׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H833'>H833</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אָשֵׁר ʼÂshêr АШЭР Асир H0837 <he>אֹשֶׁר</he> <br/>блаженство, благо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹשֶׁר,אֹשֶׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ошэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H833'>H833</a> <br/><df>Категория:</df> אֹשֶׁר ʼôsher ОШЭР блаженство H0838 <he>אָשֻׁר</he> <br/><nm>1.</nm> шаг, стопа; <br/><nm>2.</nm> след, тропа, стезя, путь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָשֻׁר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашур 'ашшур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H833'>H833</a> в смысле going <br/><df>Категория:</df> אָשֻׁר ʼâshur АШУР шаг H0839 <he>אֲשֻׁר</he> <br/>какоето дерево, <i>возм.</i> кедр, кипарис. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲשֻׁר,בַּתאֲשֻׁרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> сокращённая форма <a href='S:H8391'>H8391</a> <br/><df>Категория:</df> Флора אֲשֻׁר ʼăshur АШУР какоето дерево H0840 <he>אֲשַׂרְאֵל</he> <br/>Асареел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲשַׂרְאֵל,אֲשַׂרְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ас́ар'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> по орфографическому варианту от <a href='S:H833'>H833</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲשַׂרְאֵל ʼĂsarʼêl АСАР'ЭЛ Асареел H0841 <he>אֲשַׂרְאֵלָה</he> <br/>Ашарела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲשַׂרְאֵלָה,אֲשַׂרְאלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ас́ар'эла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H840'>H840</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲשַׂרְאֵלָה ʼĂsarʼêlâh АСАР'ЭЛА Ашарела H0842 <he>אֲשֵׁרָה</he> <br/><nm>1.</nm> Астарта (богиня); <br/><nm>2.</nm> культовый столб, культовое дерево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲשֵׁרָה,אֲשׂרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашэра 'ашэйра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H833'>H833</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֲשֵׁרָה ʼăshêrâh АШЭРА Астарта H0843 <he>אָשֵׁרִי</he> <br/>Асир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָשֵׁרִי,אָשׂרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашэри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H836'>H836</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אָשֵׁרִי ʼÂshêrîy АШЭРИ Асир H0844 <he>אַשְׂרִיאֵל</he> <br/>Асриел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׂרִיאֵל,אַשְׂרִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ас́ри'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> орфографический вариант для <a href='S:H840'>H840</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַשְׂרִיאֵל ʼAsrîyʼêl АС'РИЭЛ Асриел H0845 <he>אַשְׂרִאֵלִי</he> <br/>Асриелянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׂרִאֵלִי,אַשְׂרִאלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ас́ри'эли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H844'>H844</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אַשְׂרִאֵלִי ʼAsriʼêlîy АС'РИЭЛИ Асриелянин H0846 <he>אֻשַּׁרְנָא</he> <br/>стена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֻשַּׁרְנָא,לאַֹשּׁרְנָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ушшарна'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H833'>H833</a> <br/><df>Категория:</df> אֻשַּׁרְנָא ʼushsharnâʼ УШШАР'НА стена H0847 <he>אֶשְׁתָּאֹל</he> <br/>Ештаол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁתָּאֹל,אֶשְׂתָּאוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшта'оль 'эшта'оль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7592'>H7592</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶשְׁתָּאֹל ʼEshtâʼôl ЭШ'ТАОЛ Ештаол H0848 <he>אֶשְׁתָּאֻלִי</he> <br/>Ештаолянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁתָּאֻלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшта'ули</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H847'>H847</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶשְׁתָּאֻלִי ʼEshtâʼulîy ЭШ'ТАУЛИ Ештаолянин H0849 <he>אֶשְׁתַּדּוּר</he> <br/>бунт, восстание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁתַּדּוּר,אֶשְׂתַּדּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эштаддур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7712'>H7712</a> (в плохом смысле) <br/><df>Категория:</df> אֶשְׁתַּדּוּר ʼeshtaddûwr ЭШ'ТАДДУР бунт H0850 <he>אֶשְׁתּוֹן</he> <br/>Ештон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁתּוֹן,אֶשְׂתּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эштон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H7764'>H7764</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶשְׁתֹּון ʼEshtôwn ЭШ'ТОН Ештон H0851 <he>אֶשְׁתְּמֹעַ</he> <br/>Ештемо, Ештемоа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁתְּמֹעַ,אֶשְׂתְּמֹעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшт<sup>э</sup>моа‛ 'эшт<sup>э</sup>моа‛ 'эшт<sup>э</sup>мо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8085'>H8085</a> (в смысле obedience) <br/><df>Категория:</df> Имя אֶשְׁתְּמֹעַ ʼEshtᵉmôaʻ ЭШ'Т'МОА Ештемо H0852 <he>אָת</he> <br/>знамение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H226'>H226</a> <br/><df>Категория:</df> אָת ʼâth АТ знамение H0853 <he>אֵת</he> <br/>признак определённого дополнения, не переводится. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵת,את</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эт</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> apparent противоположность <a href='S:H226'>H226</a> in demonstrative sense женский род entity <br/><df>Категория:</df> אֵת ʼêth ЭТ - H0854 <he>אֵת</he> <br/>вместе с, с, возле, у, подле. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵת,את</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H579'>H579</a> <br/><df>Категория:</df> אֵת ʼêth ЭТ вместе с H0855 <he>אֵת</he> <br/><nm>1.</nm> лемех, орало; <br/><nm>2.</nm> мотыга, кирка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵת,את</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Реалия אֵת ʼêth ЭТ лемех H0856 <he>אֶתְבַּעַל</he> <br/>Ефбаал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶתְבַּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>этба‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H854'>H854</a> и <a href='S:H1168'>H1168</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶתְבַּעַל ʼEthbaʻal ЭТ'БААЛ Ефбаал H0857 <he>אָתָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: приходить, идти. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: приносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ата 'ата'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [collateral to <a href='S:H225'>H225</a> contraction] <br/><df>Категория:</df> Глагол אָתָה ʼâthâh АТА приходить H0858 <he>אָתָה</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: приходить. <br/><bi>J арам. [hаФэЛь (הַפְעֵל)]</bi>: приводить, приносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ата 'ата'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H857'>H857</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол אָתָה ʼâthâh АТА приходить H0859 <he>אַתָּה</he> <br/>ты. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַתָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>атта 'атта 'ат 'атти 'аттэм 'аттэн 'аттэна 'аттэнна</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивное местоимение женский род second person <br/><df>Категория:</df> אַתָּה ʼattâh АТА ты H0860 <he>אָתוֹן</he> <br/>ослица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָתוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>атон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H386'>H386</a> (sense женский род patience) <br/><df>Категория:</df> Фауна אָתֹון ʼâthôwn АТОН ослица H0861 <he>אַתּוּן</he> <br/>печь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַתּוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аттун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от соответствует <a href='S:H784'>H784</a> <br/><df>Категория:</df> אַתּוּן ʼattûwn АТУН печь H0862 <he>אַתּוּק</he> <br/>галерея, коридор, боковая комната. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַתּוּק,אַתוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аттук 'аттик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5423'>H5423</a> в смысле decreasing <br/><df>Категория:</df> אַתּוּק ʼattûwq АТУК галерея H0863 <he>אִתַּי</he> <br/>Иттай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִתַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иттай 'итай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H854'>H854</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אִתַּי ʼIttay ИТАЙ Иттай H0864 <he>אֵתָם</he> <br/>Ефам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵתָם,אתָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>этам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя אֵתָם ʼÊthâm ЭТАМ Ефам H0865 <he>אֶתְמוֹל</he> <br/><nm>1.</nm> вчера; <br/><nm>2.</nm> прежде. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶתְמוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>этмоль 'итмоль 'этмуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H853'>H853</a> или <a href='S:H854'>H854</a> и <a href='S:H4136'>H4136</a> <br/><df>Категория:</df> אֶתְמֹול ʼethmôwl ЭТ'МОЛ вчера H0866 <he>אֶתְנָה</he> <br/>плата или дар (блуднице). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶתְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>этна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8566'>H8566</a> <br/><df>Категория:</df> אֶתְנָה ʼethnâh ЭТ'НА плата или дар H0867 <he>אֶתְנִי</he> <br/>Ефний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶתְנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>этни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H866'>H866</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶתְנִי ʼEthnîy ЭТ'НИ Ефний H0868 <he>אֶתְנַן</he> <br/>плата или дар (блуднице). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶתְנַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>этнан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H866'>H866</a> <br/><df>Категория:</df> אֶתְנַן ʼethnan ЭТ'НАН плата или дар H0869 <he>אֶתְנַן</he> <br/>Ефнан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶתְנַן,אֶתְנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>этнан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H868'>H868</a> в смысле <a href='S:H867'>H867</a> <br/><df>Категория:</df> Имя אֶתְנַן ʼEthnan ЭТ'НАН Ефнан H0870 <he>אֲתַר</he> <br/>место, <i>возм.</i> след. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲתַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>атар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H871'>H871</a> <br/><df>Категория:</df> אֲתַר ʼăthar АТАР место H0871 <he>אֲתָרִים</he> <br/>Афарим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲתָרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>атарим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественного числа от не употребляемого корня (вероятно со значением step) <br/><df>Категория:</df> Имя אֲתָרִים ʼĂthârîym АТАРИМ Афарим H0872 <he>בְּאָה</he> <br/>вход. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאָה,בִּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H935'>H935</a> <br/><df>Категория:</df> בְּאָה bᵉʼâh Б'А вход H0873 <he>בִּאוּשׁ</he> <br/>злой, плохой, негодный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּאוּשׁ,בִּאישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>би'уш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H888'>H888</a> <br/><df>Категория:</df> בִּאוּשׁ biʼûwsh БИУШ злой H0874 <he>בָּאַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: объяснять, изъяснять, делать ясным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּאַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба'ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּאַר bâʼar БААР объяснять H0875 <he>בְּאֵר</he> <br/><nm>1.</nm> колодезь, источник (подземных вод); <br/><nm>2.</nm> яма, ров, пропасть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאֵר,בְּאר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'эр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H874'>H874</a> <br/><df>Категория:</df> בְּאֵר bᵉʼêr Б'ЭР колодезь H0876 <he>בְּאֵר</he> <br/>Беэр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאֵר,בְּאר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'эр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H875'>H875</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּאֵר Bᵉʼêr Б'ЭР Беэр H0877 <he>בֹּאר</he> <br/>водоём, резервуар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּאר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бо'р</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H874'>H874</a> <br/><df>Категория:</df> בֹּאר bôʼr БОР водоём H0878 <he>בְּאֵרָא</he> <br/>Беера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאֵרָא,בְּארָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'эра'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H875'>H875</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּאֵרָא Bᵉʼêrâʼ Б'ЭРА Беера H0879 <he>בְּאֵר אֵלִים</he> <br/>Беэр-Елим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאֵר אֵלִים,בְּאר אלִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'эр 'элим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H875'>H875</a> и множественного числа <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּאֵר אֵלִים Bᵉʼêr ʼÊlîym Б'ЭР ЭЛИМ Беэр-Елим H0880 <he>בְּאֵרָה</he> <br/>Беера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאֵרָה,בְּארָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'эра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H878'>H878</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּאֵרָה Bᵉʼêrâh Б'ЭРА Беера H0881 <he>בְּאֵרוֹת</he> <br/>Беероф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאֵרוֹת,בְּארוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'эрот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественное число женского рода <a href='S:H875'>H875</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּאֵרֹות Bᵉʼêrôwth Б'ЭРОТ Беероф H0882 <he>בְּאֵרִי</he> <br/>Беэрий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאֵרִי,בְּארִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'эри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H875'>H875</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּאֵרִי Bᵉʼêrîy Б'ЭРИ Беэрий H0883 <he>בְּאֵר לַחַי רֹאִי</he> <br/>Беэр-лахай-роий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאֵר לַחַי רֹאִי,בְּאר לַחַי רֹאִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'эр лахай ро'и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H875'>H875</a> и <a href='S:H2416'>H2416</a> (с пристав.) и <a href='S:H7203'>H7203</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּאֵר לַחַי רֹאִי Bᵉʼêr la-Chay Rôʼîy Б'ЭР ЛАХАЙ РОИ Беэр-лахай-роий H0884 <he>בְּאֵר שֶׁבַע</he> <br/>Вирсавия, Беэршива. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאֵר שֶׁבַע,בְּארשֶׂבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'эр шэба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H875'>H875</a> и <a href='S:H7651'>H7651</a> (в значении <a href='S:H7650'>H7650</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя בְּאֵר שֶׁבַע Bᵉʼêr Shebaʻ Б'ЭР ШЭВА Вирсавия H0885 <he>בְּאֵרֹת בְּנֵי־יַעֲקַן</he> <br/>Беероф-Бене-Яакан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאֵרֹת בְּנֵי־יַעֲקַן,בְּארֹת בְּנֵייַעֲקַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'эрот б<sup>э</sup>нэй-йа‛акан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от множественного числа женского рода <a href='S:H875'>H875</a>, и сокращение множественного числа <a href='S:H1121'>H1121</a>, и <a href='S:H3292'>H3292</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּאֵרֹת בְּנֵי־יַעֲקַן Bᵉʼêrôth Bᵉnêy-Yaʻăqan Б'ЭРОТ Б'НЭ־ЙААКАН Беероф-Бене-Яакан H0886 <he>בְּאֵרֹתִי</he> <br/>Беерофянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאֵרֹתִי,בְּארֹתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'эроти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H881'>H881</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּאֵרֹתִי Bᵉʼêrôthîy Б'ЭРОТИ Беерофянин H0887 <he>בָּאַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: смердеть, вонять. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть или стать вонючим, зловонным; <i>перен.</i> быть или стать ненавистным, опротиветь. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: делать вонючим; <i>перен.</i> делать ненавистным, противным. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: делаться вонючим; <i>перен.</i> делаться ненавистным, противным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּאַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба'аш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּאַשׁ bâʼash БААШ смердеть H0888 <he>בְּאֵשׁ</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: быть злым, плохим, печальным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאֵשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'эш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H887'>H887</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол בְּאֵשׁ bᵉʼêsh Б'ЭШ быть злым H0889 <he>בְּאֹשׁ</he> <br/>вонь, смрад, зловоние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאֹשׁ,בְּאֹשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'ош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H877'>H877</a> <br/><df>Категория:</df> בְּאֹשׁ bᵉʼôsh Б'ОШ вонь H0890 <he>בׇּאְשָׁה</he> <br/>куколь, плевел, сорняк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בׇּאְשָׁה,בָּאְשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бо'ша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H889'>H889</a> <br/><df>Категория:</df> בׇּאְשָׁה boʼshâh БО'ША куколь H0891 <he>בְּאֻשִׁים</he> <br/>дикая ягода (винограда). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאֻשִׁים,בְּאוּשִׂים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'ушим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H889'>H889</a> <br/><df>Категория:</df> בְּאֻשִׁים bᵉʼushîym Б'УШИМ дикая ягода H0892 <he>בָּבָה</he> <br/>глазное яблоко. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие женский род не употребляемого корня, обозначающего hollow out <br/><df>Категория:</df> בָּבָה bâbâh БАВА глазное яблоко H0893 <he>בֵּבַי</he> <br/>Бевай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּבַי,בּבַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэбай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּבַי Bêbay БЭВАЙ Бевай H0894 <he>בָּבֶל</he> <br/>Вавилон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бабэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1101'>H1101</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בָּבֶל Bâbel БАВЭЛ Вавилон H0895 <he>בַּבֶל</he> <br/>Вавилон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּבֶל,בָּבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бабэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H894'>H894</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּבֶל Babel БАВЭЛ Вавилон H0896 <he>בַּבְלִי</he> <br/>Вавилонянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּבְלִי,בָּבְלָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бабли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H895'>H895</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּבְלִי Bablîy БАВ'ЛИ Вавилонянин H0897 <he>בַּג</he> <br/><nm>1.</nm> добыча, награбленное; <br/><nm>2.</nm> расхищение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидское слово <br/><df>Категория:</df> בַּג bag БАГ добыча H0898 <he>בָּגַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: поступать вероломно, быть неверным, изменять (в верности); <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּגַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>багад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H816'>H816</a> (אשׂם), <a href='S:H2398'>H2398</a> (חטא), <a href='S:H4603'>H4603</a> (מעל), <a href='S:H5674'>H5674</a> (עבר), <a href='S:H5753'>H5753</a> (עוה), <a href='S:H6586'>H6586</a> (פּשׂע), <a href='S:H7489'>H7489</a> (רעע), <a href='S:H7561'>H7561</a> (רשׂע), <a href='S:H7686'>H7686</a> (שׂגה). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G114'>G114</a> (αΘετεω), <a href='S:G1459'>G1459</a> (εγκαταλειπω); <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּגַד bâgad БАГАД поступать вероломно H0899 <he>בֶּגֶד</he> <br/><nm>1.</nm> покрывало, одеяние, одежда, риза, платье; <br/><nm>2.</nm> неверность, вероломность, измена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּגֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэгэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H898'>H898</a> <br/><df>Категория:</df> בֶּגֶד beged БЭГЭД покрывало H0900 <he>בֹּגְדוֹת</he> <br/>неверный, вероломный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּגְדוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бог<sup>э</sup>дот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> множественного числа активное причастие <a href='S:H898'>H898</a> <br/><df>Категория:</df> בֹּגְדֹות bôgᵉdôwth БОГ'ДОТ неверный H0901 <he>בָּגוֹד</he> <br/>неверный, вероломный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּגוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>багод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H898'>H898</a> <br/><df>Категория:</df> בָּגֹוד bâgôwd БАГОД неверный H0902 <he>בִּגְוַי</he> <br/>Бигвай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּגְוַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бигвай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя בִּגְוַי Bigvay БИГ'ВАЙ Бигвай H0903 <he>בִּגְתָא</he> <br/>Бигефа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּגְתָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бигта'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя בִּגְתָא Bigthâʼ БИГ'ТА Бигефа H0904 <he>בִּגְתָן</he> <br/>Бигефан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּגְתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бигтан бигтана'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род similar derivation to <a href='S:H903'>H903</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בִּגְתָן Bigthân БИГ'ТАН Бигефан H0905 <he>בַּד</he> <br/><nm>1.</nm> член, часть; <br/><nm>2.</nm> одиночество, уединение; <i>нареч.</i> в одиночку, отдельно, кроме, сверх; <br/><nm>3.</nm> шест (для переноски); <br/><nm>4.</nm> росток, побег, веточка, отрасль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H909'>H909</a> <br/><df>Категория:</df> בַּד bad БАД член H0906 <he>בַּד</he> <br/>льняной. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H909'>H909</a> (в смысле divided fibres) <br/><df>Категория:</df> בַּד bad БАД льняной H0907 <he>בַּד</he> <br/><nm>1.</nm> пустословие, хвастовство; <br/><nm>2.</nm> лжепрорицатель, лжепророк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H908'>H908</a> <br/><df>Категория:</df> בַּד bad БАД пустословие H0908 <he>בָּדָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: придумывать, выдумывать, изобретать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּדָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бада'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּדָא bâdâʼ БАДА придумывать H0909 <he>בָּדַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> одинокий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бадад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּדַד bâdad БАДАД одинокий H0910 <he>בָּדָד</he> <br/>одиночество, уединение; <i>нареч.</i> в одиночку, отдельно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּדָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бадад</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H909'>H909</a> <br/><df>Категория:</df> בָּדָד bâdâd БАДАД одиночество H0911 <he>בְּדַד</he> <br/>Бедад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>дад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H909'>H909</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּדַד Bᵉdad Б'ДАД Бедад H0912 <he>בֵּדְיָה</he> <br/>Бадая. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּדְיָה,בּדְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэд<sup>э</sup>йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно сокращ. формы <a href='S:H5662'>H5662</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּדְיָה Bêdᵉyâh БЭД'ИА Бадая H0913 <he>בְּדִיל</he> <br/><nm>1.</nm> олово; <br/><nm>2.</nm> шлак (на металле). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּדִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>диль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H914'>H914</a> <br/><df>Категория:</df> בְּדִיל bᵉdîyl Б'ДИЛ олово H0914 <he>בָּדַל</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: отделяться, быть отлучённым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: отделять, выделять, отличать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּדַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бадаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּדַל bâdal БАДАЛ отделяться H0915 <he>בָּדָל</he> <br/>подушечка уха (нижняя мягкая часть уха). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּדָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бадаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H914'>H914</a> <br/><df>Категория:</df> בָּדָל bâdâl БАДАЛ подушечка уха H0916 <he>בְּדֹלַח</he> <br/>бдолах (ароматная прозрачная желтоватая смола одного из арабских деревьев). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּדֹלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>долах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H914'>H914</a> <br/><df>Категория:</df> בְּדֹלַח bᵉdôlach Б'ДОЛАХ бдолах H0917 <he>בְּדָן</he> <br/>Бедан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּדָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>дан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно shortened для <a href='S:H5658'>H5658</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּדָן Bᵉdân Б'ДАН Бедан H0918 <he>בָּדַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: чинить, исправлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּדַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бадак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּדַק bâdaq БАДАК чинить H0919 <he>בֶּדֶק</he> <br/>пролом, пробоина, повреждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּדֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэдэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H918'>H918</a> <br/><df>Категория:</df> בֶּדֶק bedeq БЭДЭК пролом H0920 <he>בִּדְקַר</he> <br/>Бидекар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּדְקַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бидкар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1856'>H1856</a> с предложный префикс <br/><df>Категория:</df> Имя בִּדְקַר Bidqar БИД'КАР Бидекар H0921 <he>בְּדַר</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: разбрасывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּדַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>дар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> corresponding (by перенос) to <a href='S:H6504'>H6504</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол בְּדַר bᵉdar Б'ДАР разбрасывать H0922 <he>בֹּהוּ</he> <br/>пустота, запустение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>боhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением be empty) <br/><df>Категория:</df> בֹּהוּ bôhûw БОУ пустота H0923 <he>בַּהַט</he> <br/>драгоценный камень, <i>возм.</i> мрамор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּהַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баhат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (вероятно со значением glisten) <br/><df>Категория:</df> Камень בַּהַט bahaṭ БААТ драгоценный камень H0924 <he>בְּהִילוּ</he> <br/>спешка, поспешность, торопливость; <i>нареч.</i> поспешно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּהִילוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>hилу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H927'>H927</a> <br/><df>Категория:</df> בְּהִילוּ bᵉhîylûw Б'ӼИЛУ спешка H0925 <he>בָּהִיר</he> <br/>яркий, сияющий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּהִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баhир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением be bright) <br/><df>Категория:</df> בָּהִיר bâhîyr БАИР яркий H0926 <he>בָּהַל</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть поражённым страхом, ужасаться, устрашаться; <br/><nm>2.</nm> спешить, торопиться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> устрашать; <br/><nm>2.</nm> торопиться, спешить; <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> спешащий, торопящийся. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> устрашать, наводить ужас, пугать; <br/><nm>2.</nm> поспешно убирать или выводить; <br/><nm>3.</nm> торопить, спешить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּהַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баhаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּהַל bâhal БААЛ быть поражённым страхом H0927 <he>בְּהַל</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: пугать, устрашать. <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: торопиться, спешить. <br/><bi>N арам. [hиТПаАЛь (הִתְפַעַּל)]</bi>: <i>прич.</i> испуганный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּהַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>hаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H926'>H926</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол בְּהַל bᵉhal Б'ӼАЛ пугать H0928 <he>בֶּהָלָה</he> <br/>ужас, страх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּהָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэhала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H926'>H926</a> <br/><df>Категория:</df> בֶּהָלָה behâlâh БЭАЛА ужас H0929 <he>בְּהֵמָה</he> <br/>животное, скот, скотина, зверь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּהֵמָה,בְּהמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>hэма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (вероятно со значением be mute) <br/><df>Категория:</df> בְּהֵמָה bᵉhêmâh Б'ӼЭМА животное H0930 <he>בְּהֵמוֹת</he> <br/>бегемот, гиппопотам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּהֵמוֹת,בְּהמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>hэмот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> в форме множественного числа или <a href='S:H929'>H929</a>, но фактически единственного числа египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> בְּהֵמֹות bᵉhêmôwth Б'ӼЭМОТ бегемот H0931 <he>בֹּהֶן</he> <br/>большой палец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּהֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>боhэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего be thick <br/><df>Категория:</df> בֹּהֶן bôhen БОЭН большой палец H0932 <he>בֹּהַן</he> <br/>Боган. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּהַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>боhан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> орфографический вариант <a href='S:H931'>H931</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֹּהַן Bôhan БОАН Боган H0933 <he>בֹּהַק</he> <br/>лишай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּהַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>боhак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be pale <br/><df>Категория:</df> בֹּהַק bôhaq БОАК лишай H0934 <he>בֹּהֶרֶת</he> <br/>белое пятно (на коже). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּהֶרֶת,בַּהֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>боhэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие женский род так же, как <a href='S:H925'>H925</a> <br/><df>Категория:</df> בֹּהֶרֶת bôhereth БОЭРЭТ белое пятно H0935 <he>בּוֹא</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: входить, приходить. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> впускать; <br/><nm>2.</nm> вводить, вносить, приводить, приносить. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть принесённым, быть приведенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бо'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בֹּוא bôwʼ БО входить H0936 <he>בּוּז</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> презирать, пренебрегать; <br/><nm>2.</nm> высказывать презрение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>буз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בּוּז bûwz БУЗ презирать H0937 <he>בּוּז</he> <br/>презрение, уничижение, пренебрежение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>буз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H936'>H936</a> <br/><df>Категория:</df> בּוּז bûwz БУЗ презрение H0938 <he>בּוּז</he> <br/>Буз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>буз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H937'>H937</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בּוּז Bûwz БУЗ Буз H0939 <he>בּוּזָה</he> <br/>презрение, уничижение, пренебрежение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּזָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>буза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H936'>H936</a> <br/><df>Категория:</df> בּוּזָה bûwzâh БУЗА презрение H0940 <he>בּוּזִי</he> <br/>Бузиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּזִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бузи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H938'>H938</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בּוּזִי Bûwzîy БУЗИ Бузиянин H0941 <he>בּוּזִי</he> <br/>Бузий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּזִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бузи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H940'>H940</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בּוּזִי Bûwzîy БУЗИ Бузий H0942 <he>בַּוַּי</he> <br/>Баввай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּוַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баввай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя בַּוַּי Bavvay БАУАЙ Баввай H0943 <he>בּוּךְ</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть в смятении; <br/><nm>2.</nm> блуждать, заблудиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>букх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בּוּךְ bûwk БУХ' быть в смятении H0944 <he>בּוּל</he> <br/><nm>1.</nm> ствол, бревно, чурбан (дерева); <br/><nm>2.</nm> приплод, плод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>буль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H2981'>H2981</a> <br/><df>Категория:</df> בּוּל bûwl БУЛ ствол H0945 <he>בּוּל</he> <br/>Бул (назв. дождливого месяца Ноябрь-Декабрь). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>буль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H944'>H944</a> (в смысле rain) <br/><df>Категория:</df> Имя בּוּל Bûwl БУЛ Бул H0946 <he>בּוּנָה</he> <br/>Буна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>буна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H995'>H995</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בּוּנָה Bûwnâh БУНА Буна H0947 <he>בּוּס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: топтать, попирать (ногами). <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: топтать, попирать (ногами); <i>перен.</i> осквернять. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> попранный, затоптанный, попираемый. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> брошенный на попрание, шатающийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бус</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בּוּס bûwç БУС топтать H0948 <he>בּוּץ</he> <br/>виссон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>буц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (женский род same form) со значением bleach, т. е. (intransitive) be white <br/><df>Категория:</df> Реалия בּוּץ bûwts БУЦ виссон H0949 <he>בּוֹצֵץ</he> <br/>Боцец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוֹצֵץ,בּוֹצץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>боцэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H948'>H948</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֹּוצֵץ Bôwtsêts БОЦЭЦ Боцец H0950 <he>בּוּקָה</he> <br/>опустошение, запустение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бука</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие женский род не употребляемого корня (со значением be hollow) <br/><df>Категория:</df> בּוּקָה bûwqâh БУКА опустошение H0951 <he>בּוֹקֵר</he> <br/>пастух, пастырь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוֹקֵר,בּוֹקר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бокэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие от <a href='S:H1239'>H1239</a> как нарицательное от <a href='S:H1241'>H1241</a> <br/><df>Категория:</df> בֹּוקֵר bôwqêr БОКЭР пастух H0952 <he>בּוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: исследовать, рассматривать, экзаменовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בּוּר bûwr БУР исследовать H0953 <he>בּוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> яма, ров, водоём; <br/><nm>2.</nm> бездна, преисподняя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H952'>H952</a> (в значении <a href='S:H877'>H877</a>) <br/><df>Категория:</df>Realia בֹּור bôwr БОР яма H0954 <he>בּוּשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> стыдиться, быть постыжённым; <br/><nm>2.</nm> смущаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: задерживаться, медлить. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> постыжать, позорить, посрамлять; <br/><nm>2.</nm> вести себя постыдно; <br/><nm>3.</nm> стыдиться, быть постыженным. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: стыдиться (друг друга). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>буш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בּוּשׁ bûwsh БУШ стыдиться H0955 <he>בּוּשָׁה</he> <br/>стыд, позор, посрамление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּשָׁה,בּוּשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>буша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> причастие passive <a href='S:H954'>H954</a> <br/><df>Категория:</df> בּוּשָׁה bûwshâh БУША стыд H0956 <he>בּוּת</he> <br/>переночевать, провести ночь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> apparent нарицательное от <a href='S:H1005'>H1005</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол בּוּת bûwth БУТ переночевать H0957 <he>בַּז</he> <br/><nm>1.</nm> добыча, награбленное, захваченное; <br/><nm>2.</nm> расхищение, грабеж, разорение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H962'>H962</a> <br/><df>Категория:</df> בַּז baz БАЗ добыча H0958 <he>בָּזָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: размывать, смывать, <i>возм.</i> разрезать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּזָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>база'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּזָא bâzâʼ БАЗА размывать H0959 <he>בָּזָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: презирать, пренебрегать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> презренный, пренебрежённый, уничижённый. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: бесславить, делать презренным, уничижать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּזָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>база</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּזָה bâzâh БАЗА презирать H0960 <he>בָּזֹה</he> <br/>презираемый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּזֹה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>базо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H959'>H959</a> <br/><df>Категория:</df> בָּזֹה bâzôh БАЗО презираемый H0961 <he>בִּזָּה</he> <br/><nm>1.</nm> добыча, награбленное, захваченное; <br/><nm>2.</nm> расхищение, грабеж, разорение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּזָּה,בִּזה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бизза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H957'>H957</a> <br/><df>Категория:</df> בִּזָּה bizzâh БИЗЗА добыча H0962 <he>בָּזַז</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: грабить, расхищать, разорять. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi> и <bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть разграбленным или разорённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּזַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>базаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּזַז bâzaz БАЗАЗ грабить H0963 <he>בִּזָּיוֹן</he> <br/>презрение, пренебрежение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּזָּיוֹן,בִּזיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>биззайон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H959'>H959</a> <br/><df>Категория:</df> בִּזָּיֹון bizzâyôwn БИЗЗАИОН презрение H0964 <he>בִּזְיוֹתְיָה</he> <br/>Бизиофея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּזְיוֹתְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бизйотйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H959'>H959</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בִּזְיֹותְיָה bizyôwthᵉyâh БИЗ'ИОТ'ИА Бизиофея H0965 <he>בָּזָק</he> <br/>молния. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּזָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>базак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего lighten <br/><df>Категория:</df> בָּזָק bâzâq БАЗАК молния H0966 <he>בֶּזֶק</he> <br/>Безек. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּזֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэзэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H965'>H965</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֶּזֶק Bezeq БЭЗЭК Безек H0967 <he>בָּזַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: расточать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: рассыпать, разбрасывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּזַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>базар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּזַר bâzar БАЗАР расточать H0968 <he>בִּזְתָא</he> <br/>Бизфа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּזְתָא,בִּזְּתָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бизта'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя בִּזְתָא Bizthâʼ БИЗ'ТА Бизфа H0969 <he>בָּחוֹן</he> <br/>башня?, пробник металлов (средство для испытания металлов)?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּחוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бахон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H974'>H974</a> <br/><df>Категория:</df> בָּחֹון bâchôwn БАХОН башня? H0970 <he>בָּחוּר</he> <br/>юноша, молодой человек (неженатый). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּחוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бахур бахур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> причастие passive <a href='S:H977'>H977</a> <br/><df>Категория:</df> בָּחוּר bâchûwr БАХУР юноша H0971 <he>בַּחִין</he> <br/>башня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּחִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бахин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> другая форма <a href='S:H975'>H975</a> <br/><df>Категория:</df> בַּחִין bachîyn БАХИН башня H0972 <he>בָּחִיר</he> <br/>избранный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּחִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бахир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H977'>H977</a> <br/><df>Категория:</df> בָּחִיר bâchîyr БАХИР избранный H0973 <he>בָּחַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: отвращаться, пренебрегать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּחַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бахаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּחַל bâchal БАХАЛ отвращаться H0974 <he>בָּחַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: испытывать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть испытуемым, подвергаться испытанию. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть испытуемым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּחַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бахан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H5254'>H5254</a> (נסה). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1381'>G1381</a> (δοκιμαζω). <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּחַן bâchan БАХАН испытывать H0975 <he>בַּחַן</he> <br/>сторожевая башня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּחַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бахан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H974'>H974</a> (в смысле keeping look-out) <br/><df>Категория:</df> בַּחַן bachan БАХАН сторожевая башня H0976 <he>בֹּחַן</he> <br/>испытание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּחַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бохан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H974'>H974</a> <br/><df>Категория:</df> בֹּחַן bôchan БОХАН испытание H0977 <he>בָּחַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> испытывать, исследовать; <br/><nm>2.</nm> избирать, выбирать, отбирать, предпочитать; <br/><nm>3.</nm> <i>возм.</i> вступать в завет, объединяться, подружиться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> <i>прич.</i> испытанный; <br/><nm>2.</nm> <i>прич.</i> избранный. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть испытанным или проверенным; <br/><nm>2.</nm> соединяться, присоединяться, объединяться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1586'>G1586</a> (εκλεγομαι), а тж. <a href='S:G140'>G140</a> (αιρετιζω). <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּחַר bâchar БАХАР испытывать H0978 <he>בַּחֲרוּמִי</he> <br/>Бахарумиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּחֲרוּמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бахаруми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H980'>H980</a> (на основании переноса) <br/><df>Категория:</df> Имя בַּחֲרוּמִי Bachărûwmîy БАХАРУМИ Бахарумиянин H0979 <he>בְּחֻרוֹת</he> <br/><nm>1.</nm> юность; <br/><nm>2.</nm> юноша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּחֻרוֹת,בְּחוּרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>хурот б<sup>э</sup>хурот б<sup>э</sup>хурим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H970'>H970</a> <br/><df>Категория:</df> בְּחֻרֹות bᵉchurôwth Б'ХУРОТ юность H0980 <he>בַּחֻרִים</he> <br/>Бахурим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּחֻרִים,בַּחוּרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бахурим бахурим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> мужской род множественного числа <a href='S:H970'>H970</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּחֻרִים Bachurîym БАХУРИМ Бахурим H0981 <he>בָּטָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сплетничать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: болтать, пустословить, безрассудно говорить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּטָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бата' бата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּטָא bâṭâʼ БАТА сплетничать H0982 <he>בָּטַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> уповать, полагаться; <br/><nm>2.</nm> быть уверенным, доверяться; <br/><nm>3.</nm> <i>прич.</i> беспечный, беззаботный; <br/><nm>4.</nm> <i>прич.</i> упавший. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: обнадёживать, давать надежду, уверять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּטַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>батах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2620'>H2620</a> (חסה), <a href='S:H3176'>H3176</a> (יחל), <a href='S:H6960'>H6960</a> (קוה). <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּטַח bâṭach БАТАХ уповать H0983 <he>בֶּטַח</he> <br/>безопасность, беспечность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּטַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэтах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H982'>H982</a> <br/><df>Категория:</df> בֶּטַח beṭach БЭТАХ безопасность H0984 <he>בֶּטַח</he> <br/>Бетах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּטַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэтах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H983'>H983</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֶּטַח Beṭach БЭТАХ Бетах H0985 <he>בִּטְחָה</he> <br/>уверенность, упование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּטְחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>битха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H984'>H984</a> <br/><df>Категория:</df> בִּטְחָה biṭchâh БИТ'ХА уверенность H0986 <he>בִּטָּחוֹן</he> <br/>уверенность, упование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּטָּחוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>биттахон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H982'>H982</a> <br/><df>Категория:</df> בִּטָּחֹון biṭṭâchôwn БИТТАХОН уверенность H0987 <he>בַּטֻּחוֹת</he> <br/>безопасность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּטֻּחוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баттухот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H982'>H982</a> <br/><df>Категория:</df> בַּטֻּחֹות baṭṭuchôwth БАТТУХОТ безопасность H0988 <he>בָּטֵל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: бездействовать, переставать (делать). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּטֵל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>батэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּטֵל bâṭêl БАТЭЛ бездействовать H0989 <he>בְּטֵל</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: останавливаться, переставать. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: останавливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּטֵל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>тэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H988'>H988</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол בְּטֵל bᵉṭêl Б'ТЭЛ останавливаться H0990 <he>בֶּטֶן</he> <br/><nm>1.</nm> чрево, утроба, живот; <br/><nm>2.</nm> внутренность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּטֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэтэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего be hollow <br/><df>Категория:</df> בֶּטֶן beṭen БЭТЭН чрево H0991 <he>בֶּטֶן</he> <br/>Бетен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּטֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэтэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H990'>H990</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֶּטֶן Beṭen БЭТЭН Бетен H0992 <he>בֹּטֶן</he> <br/>фисташек (фисташковый орех). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּטֶן,בָּטְנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ботэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H990'>H990</a> <br/><df>Категория:</df> בֹּטֶן bôṭen БОТЭН фисташек H0993 <he>בְּטֹנִים</he> <br/>Ветоним. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּטֹנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>тоним</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно множественного числа от <a href='S:H992'>H992</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּטֹנִים Bᵉṭônîym Б'ТОНИМ Ветоним H0994 <he>בִּי</he> <br/>о!, послушай! (выражение перед просьбой). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>би</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H1158'>H1158</a> (sense женский род asking) <br/><df>Категория:</df> בִּי bîy БИ о! H0995 <he>בִּין</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> понимать, разуметь, постигать; <br/><nm>2.</nm> внимать, рассматривать, вдумываться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть умным, понимать, различать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: заботиться, ухаживать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> иметь разумение, понимать, быть способным различать, внимать, уразумевать; <br/><nm>2.</nm> вразумлять, наставлять, объяснять. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> благоразумно поступать, мудро действовать; <br/><nm>2.</nm> внимать; <br/><nm>3.</nm> обдумывать, рассматривать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H995'>H995</a> (בּין), <a href='S:H2449'>H2449</a> (חכם), <a href='S:H3045'>H3045</a> (ידע), <a href='S:H7919'>H7919</a> (שׂכל). <br/><df>Категория:</df> Глагол בִּין bîyn БИН понимать H0996 <he>בֵּין</he> <br/><nm>1.</nm> промежуток; <br/><nm>2.</nm> между. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּין,בַּיִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Мужской род <br/><df>Этимология:</df> (sometimes in pl. masc. или женский род) properly, constructive формы иначе unused noun от <a href='S:H995'>H995</a> <br/><df>Категория:</df> בֵּין bêyn БЭН промежуток H0997 <he>בֵּין</he> <br/>между. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּין,בּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H996'>H996</a> <br/><df>Категория:</df> בֵּין bêyn БЭН между H0998 <he>בִּינָה</he> <br/>разумение, понимание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּינָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бина</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H995'>H995</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты בִּינָה bîynâh БИНА разумение H0999 <he>בִּינָה</he> <br/>разумение, понимание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּינָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бина</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H998'>H998</a> <br/><df>Категория:</df> בִּינָה bîynâh БИНА разумение H1000 <he>בֵּיצָה</he> <br/>яйцо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּיצָה,בּיצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H948'>H948</a> <br/><df>Категория:</df> בֵּיצָה bêytsâh БЭЦА яйцо H1001 <he>בִּירָא</he> <br/>дворец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּירָא,בִּירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бира'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1002'>H1002</a> <br/><df>Категория:</df> בִּירָא bîyrâʼ БИРА дворец H1002 <he>בִּירָה</he> <br/><nm>1.</nm> крепость, кремль (центральная укреплённая часть); <br/><nm>2.</nm> храм. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> בִּירָה bîyrâh БИРА крепость H1003 <he>בִּירָנִית</he> <br/>крепость, замок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּירָנִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>биранит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1002'>H1002</a> <br/><df>Категория:</df> בִּירָנִית bîyrânîyth БИРАНИТ крепость H1004 <he>בַּיִת</he> <br/><nm>1.</nm> дом, жилище; <br/><nm>2.</nm> внутренняя часть (здания); <br/><nm>3.</nm> дом (семейство, род). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּיִת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>байит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1129'>H1129</a> (сокращённо) <br/><df>Категория:</df> בַּיִת bayith БАИТ дом H1005 <he>בַּיִת</he> <br/>дом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּיִת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>байит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1004'>H1004</a> <br/><df>Категория:</df> בַּיִת bayith БАИТ дом H1006 <he>בַּיִת</he> <br/>Баит. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּיִת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>байит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1004'>H1004</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּיִת Bayith БАИТ Баит H1007 <he>בֵּית אָוֶן</he> <br/>Бефавен, Бет-Авен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית אָוֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт 'авэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H205'>H205</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית אָוֶן Bêyth ʼÂven БЭТ АВЭН Бефавен H1008 <he>בֵּית־אֵל</he> <br/>Вефиль, Бефель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית־אֵל,בּית אֵל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт-'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית־אֵל Bêyth-ʼÊl БЭТ־ЭЛ Вефиль H1009 <he>בֵּית אַרְבֵּאל</he> <br/>Бет-Арбел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית אַרְבֵּאל,בּיתאַרְבּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт 'арбэ'ль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H695'>H695</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית אַרְבֵּאל Bêyth ʼArbêʼl БЭТ АР'БЭЛ Бет-Арбел H1010 <he>בֵּית בַּעַל מְעוֹן</he> <br/>Бет-Меон, Бет-Ваал-Меон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית בַּעַל מְעוֹן,בּית בַּעַל מְעוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт ба‛аль м<sup>э</sup>‛он бэйт м<sup>э</sup>‛он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H1168'>H1168</a> и <a href='S:H4583'>H4583</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית בַּעַל מְעֹון Bêyth Baʻal Mᵉʻôwn БЭТ БААЛ М'ОН Бет-Меон H1011 <he>בֵּית בִּרְאִי</he> <br/>Бет-Бирея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית בִּרְאִי,בּית בִּרְאִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт бир'и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H1254'>H1254</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית בִּרְאִי Bêyth Birʼîy БЭТ БИР'И Бет-Бирея H1012 <he>בֵּית בָּרָה</he> <br/>Бефвара. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית בָּרָה,בּית בָּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт бара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H5679'>H5679</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית בָּרָה Bêyth Bârâh БЭТ БАРА Бефвара H1013 <he>בֵּית־גָּדֵר</he> <br/>Бефгадера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית־גָּדֵר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт-гадэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H1447'>H1447</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית־גָּדֵר Bêyth-Gâdêr БЭТ־ГАДЭР Бефгадера H1014 <he>בֵּית גָּמוּל</he> <br/>Бет-Гамул. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית גָּמוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт гамуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и пассивное причастие <a href='S:H1576'>H1576</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית גָּמוּל Bêyth Gâmûwl БЭТ ГАМУЛ Бет-Гамул H1015 <he>בֵּית דִּבְלָתַיִם</he> <br/>Бет-Дивлафаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית דִּבְלָתַיִם,בּית דִּבְלָתַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт диблатайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и двойственное <a href='S:H1690'>H1690</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית דִּבְלָתַיִם Bêyth Diblâthayim БЭТ ДДИВ'ЛАТАИМ Бет-Дивлафаим H1016 <he>בֵּית־דָּגוֹן</he> <br/>БетДагон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית־דָּגוֹן,בּית דָּגוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт-дагон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H1712'>H1712</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית־דָּגֹון Bêyth-Dâgôwn БЭТ־ДДАГОН БетДагон H1017 <he>בֵּית הָאֱלִי</he> <br/>Вефилянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית הָאֱלִי,בּית הָאֱלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт hа'эли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H1008'>H1008</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית הָאֱלִי Bêyth hâ-ʼĔlîy БЭТ ӼАЭЛИ Вефилянин H1018 <he>בֵּית הָאֵצֶל</he> <br/>Бет-Ецель, селение Ецель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית הָאֵצֶל,בּיתהָאצֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт hа'эцэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H681'>H681</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית הָאֵצֶל Bêyth hâʼêtsel БЭТ ӼАЭЦЭЛ Бет-Ецель H1019 <he>בֵּית הַגִּלְגָּל</he> <br/>Бет-Гилгал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית הַגִּלְגָּל,בּית הַגִּלְגל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт hаггилгаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H1537'>H1537</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית הַגִּלְגָּל Bêyth hag-Gilgâl БЭТ ӼАГИЛ'ГАЛ Бет-Гилгал H1020 <he>בֵּית הַיְשִׁימוֹת</he> <br/>Бет-Иешимоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית הַיְשִׁימוֹת,בּיתהַיְשִׂימוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт hай<sup>э</sup>шимот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и множественного числа <a href='S:H3451'>H3451</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית הַיְשִׁימֹות Bêyth ha-Yshîy-môwth БЭТ ӼАИ'ШИМОТ Бет-Иешимоф H1021 <he>בֵּית הַכֶּרֶם</he> <br/>Бефкарем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית הַכֶּרֶם,בּיתהַכֶּרֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт hакх-кхэрэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H3754'>H3754</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית הַכֶּרֶם Bêyth hak-Kerem БЭТ ӼАКЭРЭМ Бефкарем H1022 <he>בֵּית הַלַּחְמִי</he> <br/>Вифлеемлянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית הַלַּחְמִי,בּיתהַלַּחְמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт hаллахми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H1035'>H1035</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית הַלַּחְמִי Bêyth hal-Lachmîy БЭТ ӼАЛЛАХ'МИ Вифлеемлянин H1023 <he>בֵּית הַמֶּרְחָק</he> <br/>Бет-Мерхата. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית הַמֶּרְחָק,בּיתהַמֶּרְחָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт hаммэрхак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H4801'>H4801</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית הַמֶּרְחָק Bêyth ham-Merchâq БЭТ ӼАММЭР'ХАК Бет-Мерхата H1024 <he>בֵּית הַמַּרְכָּבוֹת</he> <br/>Бет-Маркавоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית הַמַּרְכָּבוֹת,בּיתהַמַּרְכָּבוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт hаммаркхабот бэйт маркхабот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и множественное число <a href='S:H4818'>H4818</a> (with или without добавочный артикль) <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית הַמַּרְכָּבֹות Bêyth ham-Markâbôwth БЭТ ӼАММАР'КАВОТ Бет-Маркавоф H1025 <he>בֵּית הָעֵמֶק</he> <br/>Бет-Емек. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית הָעֵמֶק,בּית הָעמֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт hа‛эмэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H6010'>H6010</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית הָעֵמֶק Bêyth hâ-ʻÊmeq БЭТ ӼАЭМЭК Бет-Емек H1026 <he>בֵּית הָעֲרָבָה</he> <br/>Бет-Арава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית הָעֲרָבָה,בּית הָעֲרָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт hа‛араба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H6160'>H6160</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית הָעֲרָבָה Bêyth hâ-ʻĂrâbâh БЭТ ӼААРАВА Бет-Арава H1027 <he>בֵּית הָרָם</he> <br/>Бет-Гарам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית הָרָם,בּית הָרָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт hарам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H7311'>H7311</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית הָרָם Bêyth hâ-Râm БЭТ ӼАРАМ Бет-Гарам H1028 <he>בֵּית הָרָן</he> <br/>Бет-Гаран. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית הָרָן,בּית הָרָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт hаран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H1027'>H1027</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית הָרָן Bêyth hâ-Rân БЭТ ӼАРАН Бет-Гаран H1029 <he>בֵּית הַשִּׁטָּה</he> <br/>Бефшитта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית הַשִּׁטָּה,בּית הִַֹשּׂטָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт hашшитта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H7848'>H7848</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית הַשִּׁטָּה Bêyth hash-Shiṭṭâh БЭТ ӼАШШИТТА Бефшитта H1030 <he>בֵּית הַשִּׁמְשִׁי</he> <br/>Вефшамишиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית הַשִּׁמְשִׁי,בּית הִַֹשּׂמְשִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт hашшимши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H1053'>H1053</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית הַשִּׁמְשִׁי Bêyth hash-Shimshîy БЭТ ӼАШШИМ'ШИ Вефшамишиянин H1031 <he>בֵּית חׇגְלָה</he> <br/>Бет-Хогла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית חׇגְלָה,בּית חָגְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт хогла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и так же, как <a href='S:H2295'>H2295</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית חׇגְלָה Bêyth Choglâh БЭТ ХОГ'ЛА Бет-Хогла H1032 <he>בֵּית חוֹרוֹן</he> <br/>Бефхорон, Бет-хорон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית חוֹרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт хорон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H2356'>H2356</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית חֹורֹון Bêyth Chôwrôwn БЭТ ХОРОН Бефхорон H1033 <he>בֵּית כַּר</he> <br/>Вефхар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית כַּר,בּית כַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт кхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H3733'>H3733</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית כַּר Bêyth Kar БЭТ КАР Вефхар H1034 <he>בֵּית לְבָאוֹת</he> <br/>Бет-Леваоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית לְבָאוֹת,בּית לְבָאוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт л<sup>э</sup>ба'от</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и множ. <a href='S:H3833'>H3833</a>, ср. <a href='S:H3822'>H3822</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית לְבָאֹות Bêyth Lᵉbâʼôwth БЭТ Л'ВАОТ Бет-Леваоф H1035 <he>בֵּית לֶחֶם</he> <br/>Вифлеем, Бет-Лехем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית לֶחֶם,בּית לֶחֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт лэхэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H3899'>H3899</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית לֶחֶם Bêyth Lechem БЭТ ЛЭХЭМ Вифлеем H1036 <he>בֵּית לְעַפְרָה</he> <br/>Бет-Офра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית לְעַפְרָה,בּית לְעַפְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт л<sup>э</sup>‛афра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и женский род слова <a href='S:H6083'>H6083</a> (with предлог interposed) <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית לְעַפְרָה Bêyth lᵉ-ʻAphrâh БЭТ Л'АФ'РА Бет-Офра H1037 <he>בֵּית מִלּוֹא</he> <br/>Бет-Милло. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית מִלּוֹא,בּית מִלּוֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт милло' бэйт милло'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H4407'>H4407</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית מִלֹּוא Bêyth Millôwʼ БЭТ МИЛЛО Бет-Милло H1038 <he>בֵּית מַעֲכָה</he> <br/>Бет-Мааха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית מַעֲכָה,בּית מַעֲכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт ма‛акха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H4601'>H4601</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית מַעֲכָה Bêyth Maʻăkâh БЭТ МААХА Бет-Мааха H1039 <he>בֵּית נִמְרָה</he> <br/>Бет-Нимра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית נִמְרָה,בּית נִמְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт нимра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и женский род слова <a href='S:H5246'>H5246</a>, ср. <a href='S:H5247'>H5247</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית נִמְרָה Bêyth Nimrâh БЭТ НИМ'РА Бет-Нимра H1040 <he>בֵּית עֵדֶן</he> <br/>Бет-Еден. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית עֵדֶן,בּית עדֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт ‛эдэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H5730'>H5730</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית עֵדֶן Bêyth ʻÊden БЭТ ЭДЭН Бет-Еден H1041 <he>בֵּית עַזְמָוֶת</he> <br/>Бет-Азмавеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית עַזְמָוֶת,בּית עַזְמָוֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт ‛азмавэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H5820'>H5820</a>. Сравнить <a href='S:H5820'>H5820</a>. <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית עַזְמָוֶת Bêyth ʻAzmâveth БЭТ АЗ'МАВЭТ Бет-Азмавеф H1042 <he>בֵּית עֲנוֹת</he> <br/>Бет-Аноф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית עֲנוֹת,בּית עֲנוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт ‛анот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и множественного числа от <a href='S:H6030'>H6030</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית עֲנֹות Bêyth ʻĂnôwth БЭТ АНОТ Бет-Аноф H1043 <he>בֵּית עֲנָת</he> <br/>Бет-Анаф, Бефанаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית עֲנָת,בּית עֲנָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт ‛анат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> орфографический вариант для <a href='S:H1042'>H1042</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית עֲנָת Bêyth ʻĂnâth БЭТ АНАТ Бет-Анаф H1044 <he>בֵּית עֵקֶד</he> <br/>Бет-Екед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית עֵקֶד,בּית עקֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт ‛экэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и производное от <a href='S:H6123'>H6123</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית עֵקֶד Bêyth ʻÊqed БЭТ ЭКЭД Бет-Екед H1045 <he>בֵּית עַשְׁתָּרוֹת</he> <br/>Бет-Аштароф (дом Астарты). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית עַשְׁתָּרוֹת,בּית עַשְׂתָּרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт ‛аштарот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и (<a href='S:H6252'>H6252</a>), ср. <a href='S:H1203'>H1203</a>, <a href='S:H6252'>H6252</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית עַשְׁתָּרֹות Bêyth ʻAshtârôwth БЭТ АШ'ТАРОТ Бет-Аштароф H1046 <he>בֵּית פֶּלֶט</he> <br/>Бет-Пелет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית פֶּלֶט,בּית פֶּלֶט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт пэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H6412'>H6412</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית פֶּלֶט Bêyth Peleṭ БЭТ ПЭЛЭТ Бет-Пелет H1047 <he>בֵּית פְּעוֹר</he> <br/>Бет-Фегор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית פְּעוֹר,בּית פְּעוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт п<sup>э</sup>‛ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H6465'>H6465</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית פְּעֹור Bêyth Pᵉʻôwr БЭТ П'ОР Бет-Фегор H1048 <he>בֵּית פַּצֵּץ</he> <br/>Бет-Пацец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית פַּצֵּץ,בּית פַּצּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт паццэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и производное от <a href='S:H6327'>H6327</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית פַּצֵּץ Bêyth Patstsêts БЭТ ПАЦЦЭЦ Бет-Пацец H1049 <he>בֵּית צוּר</he> <br/>Бет-Цур, Бефцур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית צוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт цур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H6697'>H6697</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית צוּר Bêyth Tsûwr БЭТ ЦУР Бет-Цур H1050 <he>בֵּית רְחוֹב</he> <br/>Бет-Рехов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית רְחוֹב,בּית רְחוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт р<sup>э</sup>хоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H7339'>H7339</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית רְחֹוב Bêyth Rᵉchôwb БЭТ Р'ХОВ Бет-Рехов H1051 <he>בֵּית רָפָא</he> <br/>Бет-Рафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית רָפָא,בּית רָפָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт рафа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H7497'>H7497</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית רָפָא Bêyth Râphâʼ БЭТ РАФА Бет-Рафа H1052 <he>בֵּית שְׁאָן</he> <br/>Бет-Шан, Бефсан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית שְׁאָן,בּית שְׂאָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт ш<sup>э</sup>'ан бэйт шан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H7599'>H7599</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית שְׁאָן Bêyth Shᵉʼân БЭТ Ш'АН Бет-Шан H1053 <he>בֵּית שֶׁמֶשׁ</he> <br/>Бет-Шемеш, Бефсамис. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית שֶׁמֶשׁ,בּית שֶׂמֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт шэмэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H8121'>H8121</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית שֶׁמֶשׁ Bêyth Shemesh БЭТ ШЭМЭШ Бет-Шемеш H1054 <he>בֵּית תַּפּוּחַ</he> <br/>Бет-Таппуах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית תַּפּוּחַ,בּית תַּפּוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>байт таппуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H8598'>H8598</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּית תַּפּוּחַ Bêyth Tappûwach БЭТ ТАПУАХ Бет-Таппуах H1055 <he>בִּיתָן</he> <br/>дворец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּיתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>битан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1004'>H1004</a> <br/><df>Категория:</df> בִּיתָן bîythân БИТАН дворец H1056 <he>בָּכָא</he> <br/>плач. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּכָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бакха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1058'>H1058</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בָּכָא Bâkâʼ БАХА плач H1057 <he>בָּכָא</he> <br/>плачущее дерево (растение, которое при повреждении выделяло белый сок), <i>возм.</i> тутовое дерево, шелковица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּכָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бакха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1056'>H1056</a> <br/><df>Категория:</df> Флора בָּכָא bâkâʼ БАХА плачущее дерево H1058 <he>בָּכָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: плакать, оплакивать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: оплакивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бакха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּכָה bâkâh БАХА плакать H1059 <he>בֶּכֶה</he> <br/>плач. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּכֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэкхэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1058'>H1058</a> <br/><df>Категория:</df> בֶּכֶה bekeh БЭХЭ плач H1060 <he>בְּכוֹר</he> <br/>первенец, первородный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּכוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>кхор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1069'>H1069</a> <br/><df>Категория:</df> בְּכֹור bᵉkôwr Б'ХОР первенец H1061 <he>בִּכּוּר</he> <br/><nm>1.</nm> ранняя смоква; <br/><nm>2.</nm> первый плод, начаток плодов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּכּוּר,בִּכּוּרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бикхкхур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1069'>H1069</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4416'>G4416</a> (πρωτοτοκος). <br/><df>Категория:</df> Флора בִּכּוּר bikkûwr БИКУР ранняя смоква H1062 <he>בְּכוֹרָה</he> <br/>первородство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּכוֹרָה,בְּכֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>кхора б<sup>э</sup>кхора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1060'>H1060</a> <br/><df>Категория:</df> בְּכֹורָה bᵉkôwrâh Б'ХОРА первородство H1063 <he>בִּכּוּרָה</he> <br/>ранняя смоква, первая спелая ягода смоквы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּכּוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бикхкхура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1061'>H1061</a> <br/><df>Категория:</df> Флора בִּכּוּרָה bikkûwrâh БИКУРА ранняя смоква H1064 <he>בְּכוֹרַת</he> <br/>Бехораф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּכוֹרַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>кхорат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H1062'>H1062</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּכֹורַת Bᵉkôwrath Б'ХОРАТ Бехораф H1065 <he>בְּכִי</he> <br/>плач, рыдание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּכִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>кхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1058'>H1058</a> <br/><df>Категория:</df> בְּכִי Bᵉkîy Б'ХИ плач H1066 <he>בֹּכִים</he> <br/>Бохим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּכִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бокхкхим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от активного причастия <a href='S:H1058'>H1058</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֹּכִים Bôkîym БОХИМ Бохим H1067 <he>בְּכִירָה</he> <br/>первородная, старшая. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּכִירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>кхира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1069'>H1069</a> <br/><df>Категория:</df> בְּכִירָה bᵉkîyrâh Б'ХИРА первородная H1068 <he>בְּכִית</he> <br/>плач, оплакивание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּכִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>кхит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1058'>H1058</a> <br/><df>Категория:</df> בְּכִית bᵉkîyth Б'ХИТ плач H1069 <he>בָּכַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> приносить первый плод. <br/><nm>2.</nm> обращаться как с первородным, давать первородство. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: принадлежать по первенству, быть первородным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: рожать в первый раз, рожать первородного. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּכַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бакхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּכַר bâkar БАХАР приносить первый плод H1070 <he>בֶּכֶר</he> <br/>молодой верблюд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּכֶר,בּכֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэкхэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1069'>H1069</a> <br/><df>Категория:</df> בֶּכֶר beker БЭХЭР молодой верблюд H1071 <he>בֶכֶר</he> <br/>Бехер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶכֶר,בֶּכֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэкхэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1070'>H1070</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֶכֶר Beker БЭХЭР Бехер H1072 <he>בִּכְרָה</he> <br/>молодая верблюдица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּכְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бикхра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1070'>H1070</a> <br/><df>Категория:</df> בִּכְרָה bikrâh БИХ'РА молодая верблюдица H1073 <he>בַּכֻּרָה</he> <br/>ранняя смоква. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּכֻּרָה,בַּכּוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бакхкхура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании орфографической вариации для <a href='S:H1063'>H1063</a> <br/><df>Категория:</df> בַּכֻּרָה bakkurâh БАКУРА ранняя смоква H1074 <he>בֹּכְרוּ</he> <br/>Бохру. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּכְרוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бокх<sup>э</sup>ру</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1069'>H1069</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֹּכְרוּ Bôkᵉrûw БОХ'РУ Бохру H1075 <he>בִּכְרִי</he> <br/>Бихрий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּכְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бикхри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1069'>H1069</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בִּכְרִי Bikrîy БИХ'РИ Бихрий H1076 <he>בַּכְרִי</he> <br/>Бехериянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּכְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бакхри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H1071'>H1071</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּכְרִי Bakrîy БАХ'РИ Бехериянин H1077 <he>בַּל</he> <br/><nm>1.</nm> ничего; <br/><nm>2.</nm> нет; <br/><nm>3.</nm> едва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1086'>H1086</a> <br/><df>Категория:</df> בַּל bal БАЛ ничего H1078 <he>בֵּל</he> <br/>Бел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּל,בּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании сокращённой формы <a href='S:H1168'>H1168</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּל Bêl БЭЛ Бел H1079 <he>בָּל</he> <br/>сердце. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1080'>H1080</a> <br/><df>Категория:</df> בָּל bâl БАЛ сердце H1080 <he>בְּלָא</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: угнетать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ла'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1086'>H1086</a> (использовано только в ментальном смысле) <br/><df>Категория:</df> Глагол בְּלָא bᵉlâʼ Б'ЛА угнетать H1081 <he>בַּלְאֲדָן</he> <br/>Баладан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּלְאֲדָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бал'адан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1078'>H1078</a> и <a href='S:H113'>H113</a> (сокращённой формы) <br/><df>Категория:</df> Имя בַּלְאֲדָן Balʼădân БАЛ'АДАН Баладан H1082 <he>בָּלַג</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> делать ярким; <br/><nm>2.</nm> ободрять, укреплять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּלַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>балаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּלַג bâlag БАЛАГ делать ярким H1083 <he>בִּלְגַה</he> <br/>Билга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּלְגַה,בִּלְגה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>билга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1082'>H1082</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בִּלְגַה Bilgah БИЛ'ГА Билга H1084 <he>בִּלְגַּי</he> <br/>Билгай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּלְגַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>билгай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1082'>H1082</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בִּלְגַּי Bilgay БИЛ'ГАЙ Билгай H1085 <he>בִּלְדַּד</he> <br/>Билдад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּלְדַּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>билдад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя בִּלְדַּד Bildad БИЛ'ДДАД Билдад H1086 <he>בָּלָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обветшать, состариться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> использовать, пользоваться; <br/><nm>2.</nm> доводить до изнеможения, уничтожать, истощать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּלָה bâlâh БАЛА обветшать H1087 <he>בָּלֶה</he> <br/>старый, обветшавший, ветхий, одряхлевший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּלֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>балэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1086'>H1086</a> <br/><df>Категория:</df> בָּלֶה bâleh БАЛЭ старый H1088 <he>בָּלָה</he> <br/>Бала. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H1087'>H1087</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בָּלָה Bâlâh БАЛА Бала H1089 <he>בָּלַהּ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> удерживающий, отговаривающий, запугивающий, препятствующий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּלַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [скорее на основании перенос для <a href='S:H926'>H926</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּלַהּ bâlahh БАЛАӼ удерживающий H1090 <he>בִּלְהָה</he> <br/>Билга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּלְהָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>билhа</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1089'>H1089</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בִּלְהָה Bilhâh БИЛ'ӼА Билга H1091 <he>בַּלָּהָה</he> <br/>(неожиданный, внезапный) ужас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּלָּהָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баллаhа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1089'>H1089</a> <br/><df>Категория:</df> בַּלָּהָה ballâhâh БАЛЛАА (неожиданный H1092 <he>בִּלְהָן</he> <br/>Билган. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּלְהָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>билhан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1089'>H1089</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בִּלְהָן Bilhân БИЛ'ӼАН Билган H1093 <he>בְּלוֹ</he> <br/>налог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּלוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ло</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H1086'>H1086</a> <br/><df>Категория:</df> בְּלֹו bᵉlôw Б'ЛО налог H1094 <he>בְּלוֹא</he> <br/>старая изношенная одежда, обноски, тряпьё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּלוֹא,בְּלוֹי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ло' б<sup>э</sup>лой</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1086'>H1086</a> <br/><df>Категория:</df> בְּלֹוא bᵉlôwʼ Б'ЛО старая изношенная одежда H1095 <he>בֵּלְטְשַׁאצַּר</he> <br/>Валтасар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּלְטְשַׁאצַּר,בּלְטְשַׂאצַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэлт<sup>э</sup>ша'ццар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּלְטְשַׁאצַּר Bêlṭᵉshaʼtstsar БЭЛ'Т'ШАЦЦАР Валтасар H1096 <he>בֵּלְטְשַׁאצַּר</he> <br/>Валтасар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּלְטְשַׁאצַּר,בּלְטְשַׂאְצַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэлт<sup>э</sup>ша'ццар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H1095'>H1095</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּלְטְשַׁאצַּר Bêlṭᵉshaʼtstsar БЭЛ'Т'ШАЦЦАР Валтасар H1097 <he>בְּלִי</he> <br/><nm>1.</nm> прекращение, окончание; <br/><nm>2.</nm> отрицание: не, без. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ли</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1086'>H1086</a> <br/><df>Категория:</df> בְּלִי bᵉlîy Б'ЛИ прекращение H1098 <he>בְּלִיל</he> <br/>корм, месиво (смешанный корм для скота). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּלִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>лиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1101'>H1101</a> <br/><df>Категория:</df> בְּלִיל bᵉlîyl Б'ЛИЛ корм H1099 <he>בְּלִימָה</he> <br/>ничто. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּלִימָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>лима</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1097'>H1097</a> и <a href='S:H4100'>H4100</a> <br/><df>Категория:</df> בְּלִימָה bᵉlîymâh Б'ЛИМА ничто H1100 <he>בְּלִיַּעַל</he> <br/>негодность, нечестие; <i>прил.</i> негодный, нечестивый, развратный, развращённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּלִיַּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>лиа‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1097'>H1097</a> и <a href='S:H3276'>H3276</a> <br/><df>Категория:</df> בְּלִיַּעַל bᵉlîyaʻal Б'ЛИЙААЛ негодность H1101 <he>בָּלַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: мешать, смешивать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: смешиваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>балаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּלַל bâlal БАЛАЛ мешать H1102 <he>בָּלַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обуздывать, усмирять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּלַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>балам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּלַם bâlam БАЛАМ обуздывать H1103 <he>בָּלַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> собиратель тутовой смоковницы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּלַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>балас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּלַס bâlaç БАЛАС собиратель тутовой смоковницы H1104 <he>בָּלַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: глотать, поглощать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть поглощённым; <br/><nm>2.</nm> путаться, быть помрачённым, быть сбитым с толку; <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> поглощать; <br/><nm>2.</nm> провозглашать; <br/><nm>3.</nm> приводить в замешательство или смятение, запутывать, сбивать с толку. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть возмещённым; <br/><nm>2.</nm> быть в замешательстве или смятении, быть помрачённым, путаться, запутываться, быть сбитым с толку. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: путаться, запутываться, быть сбитым с толку; <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּלַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бала‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּלַע bâlaʻ БАЛА глотать H1105 <he>בֶּלַע</he> <br/><nm>1.</nm> проглоченное, поглощение, пожирание; <br/><nm>2.</nm> путаница, замешательство, смятение, помрачение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּלַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэла‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1104'>H1104</a> <br/><df>Категория:</df> בֶּלַע belaʻ БЭЛА проглоченное H1106 <he>בֶּלַע</he> <br/>Бела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּלַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэла‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1105'>H1105</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֶּלַע Belaʻ БЭЛА Бела H1107 <he>בִּלְעֲדֵי</he> <br/>кроме, без. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּלְעֲדֵי,בִּלְעֲדי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бил‛адэй бал‛адэй</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> constructive pl. от <a href='S:H1077'>H1077</a> и <a href='S:H5703'>H5703</a> <br/><df>Категория:</df> בִּלְעֲדֵי bilʻădêy БИЛ'АДЭЙ кроме H1108 <he>בַּלְעִי</he> <br/>Белаянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּלְעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бал‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H1106'>H1106</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּלְעִי Balʻîy БАЛ'И Белаянин H1109 <he>בִּלְעָם</he> <br/>Балаам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּלְעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бил‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1077'>H1077</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בִּלְעָם Bilʻâm БИЛ'АМ Балаам H1110 <he>בָּלַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: разорять, опустошать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> разорение, опустошение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּלַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>балак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּלַק bâlaq БАЛАК разорять H1111 <he>בָּלָק</he> <br/>Балак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּלָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>балак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1110'>H1110</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בָּלָק Bâlâq БАЛАК Балак H1112 <he>בֵּלְשַׁאצַּר</he> <br/>Валтасар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּלְשַׁאצַּר,בּלְאשַׂצַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэлша'ццар бэл'шацар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения (сравн. <a href='S:H1095'>H1095</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּלְשַׁאצַּר Bêlshaʼtstsar БЭЛ'ШАЦЦАР Валтасар H1113 <he>בֵּלְשַׁאצַּר</he> <br/>Валтасар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּלְשַׁאצַּר,בּלְשַׂאְצַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэлша'ццар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1112'>H1112</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּלְשַׁאצַּר Bêlshaʼtstsar БЭЛ'ШАЦЦАР Валтасар H1114 <he>בִּלְשָׁן</he> <br/>Билшан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּלְשָׁן,בִּלְשָׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>билшан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя בִּלְשָׁן Bilshân БИЛ'ШАН Билшан H1115 <he>בִּלְתִּי</he> <br/>нет, без, кроме. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּלְתִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>билти</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> constructive женский род слова <a href='S:H1086'>H1086</a> (equivalent to <a href='S:H1097'>H1097</a>) <br/><df>Категория:</df> בִּלְתִּי biltîy БИЛ'ТИ нет H1116 <he>בָּמָה</he> <br/><nm>1.</nm> спина; <br/><nm>2.</nm> возвышенность, высокое место, холм; <br/><nm>3.</nm> могила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением be high) <br/><df>Категория:</df> בָּמָה bâmâh БАМА спина H1117 <he>בָּמָה</he> <br/>Бама. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1116'>H1116</a>, см. также <a href='S:H1120'>H1120</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בָּמָה Bâmâh БАМА Бама H1118 <he>בִּמְהָל</he> <br/>Бимгал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּמְהָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бимhаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H4107'>H4107</a> с предложный префикс <br/><df>Категория:</df> Имя בִּמְהָל Bimhâl БИМ'ӼАЛ Бимгал H1119 <he>בְּמוֹ</he> <br/>в, среди, через. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּמוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>мо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> продолжительное для предложный префикс <br/><df>Категория:</df> בְּמֹו bᵉmôw Б'МО в H1120 <he>בָּמוֹת</he> <br/>Бамоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бамот бамот ба‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H1116'>H1116</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בָּמֹות Bâmôwth БАМОТ Бамоф H1121 <he>בֵּן</he> <br/>сын, потомок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּן,בּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> <br/><df>Категория:</df> בֵּן bên БЭН сын H1122 <he>בֵּן</he> <br/>Бен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּן,בּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1121'>H1121</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּן Bên БЭН Бен H1123 <he>בֵּן</he> <br/>сын, потомок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּן,בַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1121'>H1121</a> <br/><df>Категория:</df> בֵּן bên БЭН сын H1124 <he>בְּנָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: строить. <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: быть построенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּנָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>на' б<sup>э</sup>на</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1129'>H1129</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол בְּנָא bᵉnâʼ Б'НА строить H1125 <he>בֶּן־אֲבִינָדָב</he> <br/>Бен-Авинадав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּן־אֲבִינָדָב,בֶּןאֲבִינָדָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн-'абинадаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1121'>H1121</a> и <a href='S:H40'>H40</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֶּן־אֲבִינָדָב Ben-ʼĂbîynâdâb БЭН־АВИНАДАВ Бен-Авинадав H1126 <he>בֶּן־אוֹנִי</he> <br/>Бенони. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּן־אוֹנִי,בֶּןאוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн-'они</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1121'>H1121</a> и <a href='S:H205'>H205</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֶּן־אֹונִי Ben-ʼÔwnîy БЭН־ОНИ Бенони H1127 <he>בֶּן־גֶּבֶר</he> <br/>Бен-Гевер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּן־גֶּבֶר,בֶּןגֶּבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн-гэбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1121'>H1121</a> и <a href='S:H1397'>H1397</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֶּן־גֶּבֶר Ben-Geber БЭН־ГЭВЭР Бен-Гевер H1128 <he>בֶּן־דֶּקֶר</he> <br/>Бен-Декер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּן־דֶּקֶר,דֶּקֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн-дэкэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1121'>H1121</a> и производное от <a href='S:H1856'>H1856</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֶּן־דֶּקֶר Ben-Deqer БЭН־ДДЭКЭР Бен-Декер H1129 <he>בָּנָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: строить, сооружать, созидать, устраивать, создавать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть построенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּנָה bânâh БАНА строить H1130 <he>בֶּן־הֲדַד</he> <br/>Бенадад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּן־הֲדַד,בֶּןהֲדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн-hадад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1121'>H1121</a> и <a href='S:H1908'>H1908</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֶּן־הֲדַד Ben-Hădad БЭН־ӼАДАД Бенадад H1131 <he>בִּנּוּי</he> <br/>Биннуй. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּנּוּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>биннуй</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בִּנּוּי Binnûwy БИННУЙ Биннуй H1132 <he>בֶּן־זוֹחֵת</he> <br/>Бензохеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּן־זוֹחֵת,בּןזוֹחת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн-зохэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1121'>H1121</a> и <a href='S:H2105'>H2105</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֶּן־זֹוחֵת Ben-Zôwchêth БЭН־ЗОХЭТ Бензохеф H1133 <he>בֶּן־חוּר</he> <br/>Бен-Хур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּן־חוּר,בֶּןחוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн-хур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1121'>H1121</a> и <a href='S:H2354'>H2354</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֶּן־חוּר Ben-Chûwr БЭН־ХУР Бен-Хур H1134 <he>בֶּן־חַיִל</he> <br/>Бенхаил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּן־חַיִל,בֶּןחַיִל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн-хайиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1121'>H1121</a> и <a href='S:H2428'>H2428</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֶּן־חַיִל Ben-Chayil БЭН־ХАИЛ Бенхаил H1135 <he>בֶּן־חָנָן</he> <br/>Бенханан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּן־חָנָן,בֶּןחָנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн-ханан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1121'>H1121</a> и <a href='S:H2605'>H2605</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֶּן־חָנָן Ben-Chânân БЭН־ХАНАН Бенханан H1136 <he>בֶּן־חֶסֶד</he> <br/>Бен-Хесед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּן־חֶסֶד,בֶּןחֶסֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн-хэсэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1121'>H1121</a> и <a href='S:H2617'>H2617</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֶּן־חֶסֶד Ben-Cheçed БЭН־ХЭСЭД Бен-Хесед H1137 <he>בָּנִי</he> <br/>Баний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בָּנִי Bânîy БАНИ Баний H1138 <he>בֻּנִּי</he> <br/>Бунний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֻּנִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бунни буни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֻּנִּי Bunnîy БУННИ Бунний H1139 <he>בְּנֵי־בְּרַק</he> <br/>Бене-Берак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּנֵי־בְּרַק,בְּנֵיבְרַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>нэй-б<sup>э</sup>рак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от множественного числа construction <a href='S:H1121'>H1121</a> и <a href='S:H1300'>H1300</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּנֵי־בְּרַק Bᵉnêy-Bᵉraq Б'НЭ־Б'РАК Бене-Берак H1140 <he>בִּנְיָה</he> <br/>здание, строение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бинйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> <br/><df>Категория:</df> בִּנְיָה binyâh БИН'ИА здание H1141 <he>בְּנָיָה</he> <br/>Беная. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּנָיָה,בְּנָיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>найа б<sup>э</sup>найаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּנָיָה Bᵉnâyâh Б'НАИА Беная H1142 <he>בְּנֵי יַעֲקָן</he> <br/>Бене-Яакан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּנֵי יַעֲקָן,בְּנֵייַעֲקָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>нэй йа‛акан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от множественного числа <a href='S:H1121'>H1121</a> и <a href='S:H3292'>H3292</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּנֵי יַעֲקָן Bᵉnêy Yaʻăqân Б'НЭЙ ЙААКАН Бене-Яакан H1143 <he>בֵּנַיִם</he> <br/>единоборец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּנַיִם,בּינַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэнайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H996'>H996</a> <br/><df>Категория:</df> בֵּנַיִם bênayim БЭНАИМ единоборец H1144 <he>בִּנְיָמִין</he> <br/>Вениамин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּנְיָמִין,בִּנְיָמִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бинйамин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1121'>H1121</a> и <a href='S:H3225'>H3225</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בִּנְיָמִין Binyâmîyn БИН'ЙАМИН Вениамин H1145 <he>בֶּן־יְמִינִי</he> <br/>Вениамитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּן־יְמִינִי,יְמִינִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн-й<sup>э</sup>мини бэн-hа-й<sup>э</sup>мıни бэн-'иш й<sup>э</sup>мини</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> sometimes (with article inserted) Ben-ha-y@miniy ben-hah-yem-ee-nee'with <a href='S:H376'>H376</a> inserted (<a href='S:H1'>H1</a>>1) Sa <a href='S:H9'>H9</a>:1) Ben-'iysh Y@miyniy ben-eesh' yem-ee-nee' <br/><df>Категория:</df> Имя בֶּן־יְמִינִי Ben-yᵉmîynîy БЭН־И'МИНИ Вениамитянин H1146 <he>בִּנְיָן</he> <br/>здание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּנְיָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бинйан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> <br/><df>Категория:</df> בִּנְיָן binyân БИН'ЙАН здание H1147 <he>בִּנְיָן</he> <br/>здание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּנְיָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бинйан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1146'>H1146</a> <br/><df>Категория:</df> בִּנְיָן binyân БИН'ЙАН здание H1148 <he>בְּנִינוּ</he> <br/>Бенийну. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּנִינוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>нину</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1121'>H1121</a> с местоименн. суффикс. <br/><df>Категория:</df> Имя בְּנִינוּ Bᵉnîynûw Б'НИНУ Бенийну H1149 <he>בְּנַס</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: рассердиться, рассвирепеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּנַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>нас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> слово женского рода неизвестного происхождения <br/><df>Категория:</df> Глагол בְּנַס bᵉnaç Б'НАС рассердиться H1150 <he>בִּנְעָא</he> <br/>Бина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּנְעָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бин‛а' бин‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> AV - Binea <a href='S:H2'>H2</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בִּנְעָא Binʻâʼ БИН'А Бина H1151 <he>בֶּן־עַמִּי</he> <br/>Бен-Аммий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּן־עַמִּי,בֶּןעַמִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн-‛амми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1121'>H1121</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> с местоименн. суффикс. <br/><df>Категория:</df> Имя בֶּן־עַמִּי Ben-ʻAmmîy БЭН־АММИ Бен-Аммий H1152 <he>בְּסוֹדְיָה</he> <br/>Бесодея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּסוֹדְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>сод<sup>э</sup>йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5475'>H5475</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> с предложный префикс <br/><df>Категория:</df> Имя בְּסֹודְיָה Bᵉçôwdᵉyâh Б'СОД'ИА Бесодея H1153 <he>בְּסַי</he> <br/>Бесай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּסַי,בּסַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>сай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H947'>H947</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּסַי Bᵉçay Б'САЙ Бесай H1154 <he>בֶּסֶר</he> <br/>неспелая ягода. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּסֶר,בֹּסֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэсэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be sour <br/><df>Категория:</df> בֶּסֶר beçer БЭСЭР неспелая ягода H1155 <he>בֹּסֶר</he> <br/>неспелая ягода. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּסֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>босэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1154'>H1154</a> <br/><df>Категория:</df> בֹּסֶר bôçer БОСЭР неспелая ягода H1156 <he>בְּעָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> искать; <br/><nm>2.</nm> просить. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: разыскивать, выискивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּעָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>‛а' б<sup>э</sup>‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1158'>H1158</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол בְּעָא bᵉʻâʼ Б'А искать H1157 <he>בְּעַד</he> <br/><nm>1.</nm> позади, за; <br/><nm>2.</nm> вокруг; <br/><nm>3.</nm> для, ради; <br/><nm>4.</nm> через, сквозь; <br/><nm>5.</nm> из-за. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּעַד,בַּעַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5704'>H5704</a> с предложный префикс <br/><df>Категория:</df> בְּעַד bᵉʻad Б'АД позади H1158 <he>בָּעָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> спрашивать, расспрашивать, вопрошать; <br/><nm>2.</nm> кипятить. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть обыскиваемым или разыскиваемым; <br/><nm>2.</nm> <i>прич.</i> выпуклый, выгнутый, горбатый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּעָה bâʻâh БАА спрашивать H1159 <he>בָּעוּ</he> <br/>прошение, молитва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּעוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛у</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1152'>H1152</a> <br/><df>Категория:</df> בָּעוּ bâʻûw БАУ прошение H1160 <he>בְּעוֹר</he> <br/>Беор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּעוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>‛ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1197'>H1197</a> (int sense женский род burning) <br/><df>Категория:</df> Имя בְּעֹור Bᵉʻôwr Б'ОР Беор H1161 <he>בִּעוּתִים</he> <br/><i>мн. ч.</i> ужасы, устрашения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּעוּתִים,בִּעוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>би‛утим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1204'>H1204</a> <br/><df>Категория:</df> בִּעוּתִים biʻûwthîym БИУТИМ ужасы H1162 <he>בֹּעַז</he> <br/>Боаз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּעַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бо‛аз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df> Имя בֹּעַז Bôʻaz БОАЗ Боаз H1163 <he>בָּעַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: пинать; <i>перен.</i> презирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּעַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּעַט bâʻaṭ БААТ пинать H1164 <he>בְּעִי</he> <br/>молитва? <i>возм.</i> приставка (בְ), «в» с <a href='S:H5856'>H5856</a> (עִי) «в разрушении» или «в погибели». <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1158'>H1158</a> <br/><df>Категория:</df> בְּעִי bᵉʻîy Б'И в разрушении H1165 <he>בְּעִיר</he> <br/>скот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּעִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>‛ир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1197'>H1197</a> (в смысле eating) <br/><df>Категория:</df> בְּעִיר bᵉʻîyr Б'ИР скот H1166 <he>בָּעַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> господствовать; <br/><nm>2.</nm> брать замуж. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: сочетаться, выходить замуж. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּעַל bâʻal БААЛ господствовать H1167 <he>בַּעַל</he> <br/><nm>1.</nm> владелец, господин, хозяин; <br/><nm>2.</nm> муж. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1166'>H1166</a> <br/><df>Категория:</df> בַּעַל baʻal БААЛ владелец H1168 <he>בַּעַל</he> <br/>Баал, Баалам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל,בְּעָלִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1167'>H1167</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּעַל Baʻal БААЛ Баал H1169 <he>בְּעֵל</he> <br/>советник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּעֵל,בְּעל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>‛эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1167'>H1167</a> <br/><df>Категория:</df> בְּעֵל bᵉʻêl Б'ЭЛ советник H1170 <he>בַּעַל בְּרִית</he> <br/>Баалбериф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל בְּרִית,בַּעַלבְּרִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль б<sup>э</sup>рит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1168'>H1168</a> и <a href='S:H1285'>H1285</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּעַל בְּרִית Baʻal Bᵉrîyth БААЛ Б'РИТ Баалбериф H1171 <he>בַּעַל גָּד</he> <br/>Баал-Гад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל גָּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль гад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1168'>H1168</a> и <a href='S:H1409'>H1409</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּעַל גָּד Baʻal Gâd БААЛ ГАД Баал-Гад H1172 <he>בַּעֲלָה</he> <br/>хозяйка, владелица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעֲלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1167'>H1167</a> <br/><df>Категория:</df> בַּעֲלָה baʻălâh БААЛА хозяйка H1173 <he>בַּעֲלָה</he> <br/>Баала. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעֲלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1172'>H1172</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּעֲלָה Baʻălâh БААЛА Баала H1174 <he>בַּעַל הָמוֹן</he> <br/>Баал-Гамон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל הָמוֹן,בַּעַלהָמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль hамон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1167'>H1167</a> и <a href='S:H1995'>H1995</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּעַל הָמֹון Baʻal Hâmôwn БААЛ ӼАМОН Баал-Гамон H1175 <he>בְּעָלוֹת</he> <br/>Баалоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּעָלוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>‛алот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H1172'>H1172</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּעָלֹות Bᵉʻâlôwth Б'АЛОТ Баалоф H1176 <he>בַּעַל זְבוּב</he> <br/>Веельзевул, Баал-Зебуб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל זְבוּב,בַּעַלזְבוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль з<sup>э</sup>буб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1168'>H1168</a> и <a href='S:H2070'>H2070</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּעַל זְבוּב Baʻal Zᵉbûwb БААЛ З'ВУВ Веельзевул H1177 <he>בַּעַל חָנָן</he> <br/>Баал-Ханан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל חָנָן,בַּעַלחָנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль ханан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1167'>H1167</a> и <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּעַל חָנָן Baʻal Chânân БААЛ ХАНАН Баал-Ханан H1178 <he>בַּעַל חָצוֹר</he> <br/>Баал-Гацор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל חָצוֹר,בַּעַלחָצוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль хацор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1167'>H1167</a> и изменённое <a href='S:H2691'>H2691</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּעַל חָצֹור Baʻal Châtsôwr БААЛ ХАЦОР Баал-Гацор H1179 <he>בַּעַל חֶרְמוֹן</he> <br/>Баал-Хермон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל חֶרְמוֹן,בַּעַלחֶרְמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль хэрмон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1167'>H1167</a> и <a href='S:H2768'>H2768</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּעַל חֶרְמֹון Baʻal Chermôwn БААЛ ХЭР'МОН Баал-Хермон H1180 <he>בַּעֲלִי</he> <br/>Баалий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעֲלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛али</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1167'>H1167</a> с местоименн. суффикс. <br/><df>Категория:</df> Имя בַּעֲלִי Baʻălîy БААЛИ Баалий H1181 <he>בַּעֲלֵי בָּמוֹת</he> <br/>Баэлей-Бамоф (владельцы высоты). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעֲלֵי בָּמוֹת,בַּעֲליבָּמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛алэй бамот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от множественное число <a href='S:H1168'>H1168</a> и множественное число <a href='S:H1116'>H1116</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּעֲלֵי בָּמֹות Baʻălêy Bâmôwth БААЛЭЙ БАМОТ Баэлей-Бамоф H1182 <he>בְּעֶלְיָדָע</he> <br/>Беельяда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּעֶלְיָדָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>‛элйада‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1168'>H1168</a> и <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּעֶלְיָדָע Bᵉʻelyâdâʻ Б'ЭЛ'ЙАДА Беельяда H1183 <he>בְּעַלְיָה</he> <br/>Беалия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּעַלְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>‛алйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1167'>H1167</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּעַלְיָה Bᵉʻalyâh Б'АЛ'ИА Беалия H1184 <he>בַּעֲלֵי יְהוּדָה</he> <br/>Баэлей-Иуда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעֲלֵי יְהוּדָה,בַּעֲלייְהוּדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛алэй й<sup>э</sup>hуда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от множественное число <a href='S:H1167'>H1167</a> и <a href='S:H3063'>H3063</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּעֲלֵי יְהוּדָה Baʻălêy Yᵉhûwdâh БААЛЭЙ И'ӼУДА Баэлей-Иуда H1185 <he>בַּעֲלִיס</he> <br/>Баэлис. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעֲלִיס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛алис</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от <a href='S:H5965'>H5965</a> с предложный префикс <br/><df>Категория:</df> Имя בַּעֲלִיס Baʻălîyç БААЛИС Баэлис H1186 <he>בַּעַל מְעוֹן</he> <br/>Баал-Меон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל מְעוֹן,בַּעַלמְעוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль м<sup>э</sup>‛он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1168'>H1168</a> и <a href='S:H4583'>H4583</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּעַל מְעֹון Baʻal Mᵉʻôwn БААЛ М'ОН Баал-Меон H1187 <he>בַּעַל פְּעוֹר</he> <br/>Баал-Пеор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל פְּעוֹר,בַּעַלפְּעוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль п<sup>э</sup>‛ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1168'>H1168</a> и <a href='S:H6465'>H6465</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּעַל פְּעֹור Baʻal Pᵉʻôwr БААЛ П'ОР Баал-Пеор H1188 <he>בַּעַל פְּרָצִים</he> <br/>Баал-Перацим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל פְּרָצִים,בַּעַלפְּרָצִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль п<sup>э</sup>рацим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1167'>H1167</a> и мн. чис. <a href='S:H6556'>H6556</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּעַל פְּרָצִים Baʻal Pᵉrâtsîym БААЛ П'РАЦИМ Баал-Перацим H1189 <he>בַּעַל צְפוֹן</he> <br/>Баал-Цефон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל צְפוֹן,בַּעַלצְפוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль ц<sup>э</sup>фон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1168'>H1168</a> и <a href='S:H6828'>H6828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּעַל צְפֹון Baʻal Tsᵉphôwn БААЛ Ц'ФОН Баал-Цефон H1190 <he>בַּעַל שָׁלִשָׁה</he> <br/>Баал-Шалиша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל שָׁלִשָׁה,בַּעַלשָׂלִשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль шалиша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1168'>H1168</a> и <a href='S:H8031'>H8031</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּעַל שָׁלִשָׁה Baʻal Shâlishâh БААЛ ШАЛИША Баал-Шалиша H1191 <he>בַּעֲלָת</he> <br/>Баэлаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעֲלָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛алат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> изменение <a href='S:H1172'>H1172</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּעֲלָת Baʻălâth БААЛАТ Баэлаф H1192 <he>בַּעֲלַת בְּאֵר</he> <br/>БаэлафБеера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעֲלַת בְּאֵר,בַּעֲלַתבְּאר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛алат б<sup>э</sup>'эр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1172'>H1172</a> и <a href='S:H875'>H875</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּעֲלַת בְּאֵר Baʻălath Bᵉʼêr БААЛАТ Б'ЭР БаэлафБеера H1193 <he>בַּעַל תָּמָר</he> <br/>Баал-Фамар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל תָּמָר,בַּעַלתָּמָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль тамар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1167'>H1167</a> и <a href='S:H8558'>H8558</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּעַל תָּמָר Baʻal Tâmâr БААЛ ТАМАР Баал-Фамар H1194 <he>בְּעֹן</he> <br/>Беон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּעֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>‛он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно сокращение <a href='S:H1010'>H1010</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּעֹן Bᵉʻôn Б'ОН Беон H1195 <he>בַּעֲנָא</he> <br/>Баэна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעֲנָא,בַּעֲנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛ана'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1196'>H1196</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּעֲנָא Baʻănâʼ БААНА Баэна H1196 <he>בַּעֲנָה</he> <br/>Баэна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעֲנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от <a href='S:H6031'>H6031</a> с предложный префикс <br/><df>Категория:</df> Имя בַּעֲנָה Baʻănâh БААНА Баэна H1197 <he>בָּעַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> гореть; <br/><nm>2.</nm> жечь, сжигать, палить; <br/><nm>3.</nm> вспыхивать (об огне), загораться; <br/><nm>4.</nm> быть глупым или бестолковым. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: безумствовать, глупо себя вести. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> зажигать, сжигать, запаливать; <br/><nm>2.</nm> пасти; <br/><nm>3.</nm> опустошать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: загореться, зажечься. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> поджигать; <br/><nm>2.</nm> сжигать дотла; <br/><nm>3.</nm> пасти. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H8313'>H8313</a> (שׂרף). <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּעַר bâʻar БААР гореть H1198 <he>בַּעַר</he> <br/>глупый, несмышленый, бестолковый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1197'>H1197</a> <br/><df>Категория:</df> בַּעַר baʻar БААР глупый H1199 <he>בָּעֲרָא</he> <br/>Баара. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּעֲרָא,בַּעֲרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛ара'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1198'>H1198</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בָּעֲרָא Bâʻărâʼ БААРА Баара H1200 <he>בְּעֵרָה</he> <br/>пожар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּעֵרָה,בְּערָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>‛эра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1197'>H1197</a> <br/><df>Категория:</df> בְּעֵרָה bᵉʻêrâh Б'ЭРА пожар H1201 <he>בַּעְשָׁא</he> <br/>Бааса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעְשָׁא,בַּעְשָׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛ша'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего вонять <br/><df>Категория:</df> Имя בַּעְשָׁא Baʻshâʼ БА'ША Бааса H1202 <he>בַּעֲשֵׂיָה</he> <br/>Баасея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעֲשֵׂיָה,בַּעֲשׂיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛ас́эйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6213'>H6213</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> с предложный префикс <br/><df>Категория:</df> Имя בַּעֲשֵׂיָה Baʻăsêyâh БААСЭА Баасея H1203 <he>בְּעֶשְׁתְּרָה</he> <br/>Беештера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּעֶשְׁתְּרָה,בְּעֶשְׂתְּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>‛эшт<sup>э</sup>ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6251'>H6251</a> (as sing. <a href='S:H6252'>H6252</a>) с предложный префикс <br/><df>Категория:</df> Имя בְּעֶשְׁתְּרָה Bᵉʻeshtᵉrâh Б'ЭШ'Т'РА Беештера H1204 <he>בָּעַת</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: ужасаться, устрашаться, убояться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: пугать, ужасать, устрашать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּעַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּעַת bâʻath БААТ ужасаться H1205 <he>בְּעָתָה</he> <br/>ужас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּעָתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>‛ата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1204'>H1204</a> <br/><df>Категория:</df> בְּעָתָה bᵉʻâthâh Б'АТА ужас H1206 <he>בֹץ</he> <br/>ил, грязь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹץ,בֹּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>боц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно так же, как <a href='S:H948'>H948</a> <br/><df>Категория:</df> בֹץ bôts БОЦ ил H1207 <he>בִּצָּה</he> <br/>болото. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּצָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бицца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H1206'>H1206</a> <br/><df>Категория:</df> בִּצָּה bitstsâh БИЦЦА болото H1208 <he>בָּצוֹר</he> <br/>недоступный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּצוֹר,בָּצִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бацор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1219'>H1219</a> <br/><df>Категория:</df> בָּצֹור bâtsôwr БАЦОР недоступный H1209 <he>בֵּצַי</he> <br/>Бецай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּצַי,בּצָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэцай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно так же, как <a href='S:H1153'>H1153</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּצַי Bêtsay БЭЦАЙ Бецай H1210 <he>בָּצִיר</he> <br/>собирание или сборка винограда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּצִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бацир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1219'>H1219</a> <br/><df>Категория:</df> בָּצִיר bâtsîyr БАЦИР собирание или сборка винограда H1211 <he>בֶּצֶל</he> <br/>(репчатый) лук. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּצֶל,בָּצָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэцэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего peel <br/><df>Категория:</df> Флора בֶּצֶל betsel БЭЦЭЛ (репчатый) лук H1212 <he>בְּצַלְאֵל</he> <br/>Бецелеел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּצַלְאֵל,בְּצַלְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>цал'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H6738'>H6738</a> и <a href='S:H410'>H410</a> с предложный префикс <br/><df>Категория:</df> Имя בְּצַלְאֵל Bᵉtsalʼêl Б'ЦАЛ'ЭЛ Бецелеел H1213 <he>בַּצְלוּת</he> <br/>Бацлуф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּצְלוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бацлут бацлит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1211'>H1211</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּצְלוּת Batslûwth БАЦ'ЛУТ Бацлуф H1214 <he>בָּצַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> отрезать, отсекать; <br/><nm>2.</nm> получать прибыль, наживаться; <br/><nm>3.</nm> отламывать, останавливать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> отрезать; <br/><nm>2.</nm> оканчивать; <br/><nm>3.</nm> исполнять; <br/><nm>4.</nm> повреждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּצַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баца‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּצַע bâtsaʻ БАЦА отрезать H1215 <he>בֶּצַע</he> <br/><nm>1.</nm> отрез (отрезанный кусок материи); <br/><nm>2.</nm> корысть, незаконная прибыль или выгода. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּצַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэца‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1214'>H1214</a> <br/><df>Категория:</df> בֶּצַע betsaʻ БЭЦА отрез H1216 <he>בָּצֵק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: пухнуть, распухать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּצֵק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бацэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּצֵק bâtsêq БАЦЭК пухнуть H1217 <he>בָּצֵק</he> <br/>тесто. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּצֵק,בָּצק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бацэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1216'>H1216</a> <br/><df>Категория:</df> בָּצֵק bâtsêq БАЦЭК тесто H1218 <he>בׇּצְקַת</he> <br/>Боцкаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בׇּצְקַת,בָּצְקַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>боцкат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1216'>H1216</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בׇּצְקַת Botsqath БОЦ'КАТ Боцкаф H1219 <he>בָּצַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> срезать или снимать (спелый) виноград; <br/><nm>2.</nm> укрощать, покорять. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть невозможным, недоступным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: делать недоступным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּצַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бацар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּצַר bâtsar БАЦАР срезать или снимать H1220 <he>בֶּצֶר</he> <br/>руда золота или серебра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּצֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэцэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1219'>H1219</a> <br/><df>Категория:</df> בֶּצֶר betser БЭЦЭР руда золота или серебра H1221 <he>בֶּצֶר</he> <br/>Бецер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּצֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэцэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1220'>H1220</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֶּצֶר Betser БЭЦЭР Бецер H1222 <he>בְּצַר</he> <br/>золото. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּצַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>цар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> другая форма для <a href='S:H1220'>H1220</a> <br/><df>Категория:</df> בְּצַר bᵉtsar Б'ЦАР золото H1223 <he>בׇּצְרָה</he> <br/>Боцра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בׇּצְרָה,בָּצְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>боцра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1219'>H1219</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בׇּצְרָה botsrâh БОЦ'РА Боцра H1224 <he>בׇּצְרָה</he> <br/>Боцра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בׇּצְרָה,בָּצְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>боцра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1223'>H1223</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בׇּצְרָה Botsrâh БОЦ'РА Боцра H1225 <he>בִּצָּרוֹן</he> <br/>укреплённое место, твердыня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּצָּרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>биццарон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H1219'>H1219</a> <br/><df>Категория:</df> בִּצָּרֹון bitstsârôwn БИЦЦАРОН укреплённое место H1226 <he>בַּצֹּרֶת</he> <br/>бездождье, недостаток дождя, засуха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּצֹּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баццорэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H1219'>H1219</a> <br/><df>Категория:</df> בַּצֹּרֶת batstsôreth БАЦЦОРЭТ бездождье H1227 <he>בַּקְבּוּק</he> <br/>Бакбук. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּקְבּוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бакбук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1228'>H1228</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּקְבּוּק Baqbûwq БАК'БУК Бакбук H1228 <he>בַּקְבֻּק</he> <br/>кувшин, бутыль (из глины). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּקְבֻּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бакбук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1238'>H1238</a> <br/><df>Категория:</df> בַּקְבֻּק baqbuq БАК'БУК кувшин H1229 <he>בַּקְבֻּקְיָה</he> <br/>Бакбукия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּקְבֻּקְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бакбукйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1228'>H1228</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּקְבֻּקְיָה Baqbuqyâh БАК'БУК'ИА Бакбукия H1230 <he>בַּקְבַּקַּר</he> <br/>Бакбакар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּקְבַּקַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бакбаккар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение основы <a href='S:H1239'>H1239</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּקְבַּקַּר Baqbaqqar БАК'БАККАР Бакбакар H1231 <he>בֻּקִּי</he> <br/>Буккий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֻּקִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>букки</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1238'>H1238</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֻּקִּי Buqqîy БУККИ Буккий H1232 <he>בֻּקִּיָּה</he> <br/>Буккия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֻּקִּיָּה,בֻּקִּיהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>буккиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1238'>H1238</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֻּקִּיָּה Buqqîyâh БУККИЙА Буккия H1233 <he>בְּקִיעַ</he> <br/>пролом, брешь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּקִיעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>киа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1234'>H1234</a> <br/><df>Категория:</df> בְּקִיעַ bᵉqîyaʻ Б'КИА пролом H1234 <he>בָּקַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> рассекать, разрубать, раскалывать; <br/><nm>2.</nm> проламывать, делать брешь; <br/><nm>3.</nm> высиживать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> рассекаться, раскалываться, разверзаться; <br/><nm>2.</nm> пробиваться, прорываться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> рассекать; <br/><nm>2.</nm> высиживать, <br/><nm>3.</nm> разрывать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> <i>прич.</i> разорвавшийся; <br/><nm>2.</nm> прорываться; <br/><nm>3.</nm> быть взятым штурмом (о городе). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: овладеть штурмом; прорезать, прорубать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть взятым штурмом. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть рассечённым, разорванным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּקַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бака‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּקַע bâqaʻ БАКА рассекать H1235 <he>בֶּקַע</he> <br/>полсикля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּקַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэка‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1234'>H1234</a> <br/><df>Категория:</df> בֶּקַע beqaʻ БЭКА полсикля H1236 <he>בִּקְעָא</he> <br/>равнина, долина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּקְעָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бик‛а'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1237'>H1237</a> <br/><df>Категория:</df> בִּקְעָא biqʻâʼ БИК'А равнина H1237 <he>בִּקְעָה</he> <br/>равнина, долина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּקְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бик‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1234'>H1234</a> <br/><df>Категория:</df> בִּקְעָה biqʻâh БИК'А равнина H1238 <he>בָּקַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: опустошать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть опустошённым; <br/><nm>2.</nm> изнемогать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: опустошать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּקַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бакак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּקַק bâqaq БАКАК опустошать H1239 <he>בָּקַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> осматривать, проверять; <br/><nm>2.</nm> рассматривать, расследовать, разбирать; <br/><nm>3.</nm> присматривать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּקַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бакар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּקַר bâqar БАКАР осматривать H1240 <he>בְּקַר</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: искать, исследовать, разыскивать. <br/><bi>N арам. [hиТПаАЛь (הִתְפַעַּל)]</bi>: быть исследованным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּקַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>кар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1239'>H1239</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол בְּקַר bᵉqar Б'КАР искать H1241 <he>בָּקָר</he> <br/><nm>1.</nm> корова, телка; <br/><nm>2.</nm> крупный (рогатый) скот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּקָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бакар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1239'>H1239</a> <br/><df>Категория:</df> בָּקָר bâqâr БАКАР корова H1242 <he>בֹּקֶר</he> <br/>утро, заря, рассвет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּקֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бокэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1239'>H1239</a> <br/><df>Категория:</df> בֹּקֶר bôqer БОКЭР утро H1243 <he>בַּקָּרָה</he> <br/>забота, уход. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּקָּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баккара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H1239'>H1239</a> <br/><df>Категория:</df> בַּקָּרָה baqqârâh БАККАРА забота H1244 <he>בִּקֹּרֶת</he> <br/>воздаяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּקֹּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>биккорэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1239'>H1239</a> <br/><df>Категория:</df> בִּקֹּרֶת biqqôreth БИККОРЭТ воздаяние H1245 <he>בָּקַשׁ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> искать; <br/><nm>2.</nm> стараться, пытаться; <br/><nm>3.</nm> стремиться приобрести, просить, молить. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть разыскиваемым или исследуемым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּקַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бакаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּקַשׁ bâqash БАКАШ искать H1246 <he>בַּקָּשָׁה</he> <br/>просьба, желание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּקָּשָׁה,בַּקָּשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баккаша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1245'>H1245</a> <br/><df>Категория:</df> בַּקָּשָׁה baqqâshâh БАККАША просьба H1247 <he>בַּר</he> <br/>сын. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1121'>H1121</a> <br/><df>Категория:</df> בַּר bar БАР сын H1248 <he>בַּר</he> <br/>сын. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> borrowed (as title) от <a href='S:H1247'>H1247</a> <br/><df>Категория:</df> בַּר bar БАР сын H1249 <he>בַּר</he> <br/><nm>1.</nm> чистый; <br/><nm>2.</nm> пустой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1305'>H1305</a> (в его различных значениях) <br/><df>Категория:</df> בַּר bar БАР чистый H1250 <he>בָּר</he> <br/>зерно (очищенное). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּר,בַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бар бар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1305'>H1305</a> (в смысле winnowing) <br/><df>Категория:</df> בָּר bâr БАР зерно H1251 <he>בַּר</he> <br/>поле. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1250'>H1250</a> <br/><df>Категория:</df> בַּר bar БАР поле H1252 <he>בֹּר</he> <br/>чистота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1305'>H1305</a> <br/><df>Категория:</df> בֹּר bôr БОР чистота H1253 <he>בֹּר</he> <br/>щелочь, поташ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1252'>H1252</a> <br/><df>Категория:</df> בֹּר bôr БОР щелочь H1254 <he>בָּרָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: творить, сотворить, создавать; <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бара'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2936'>G2936</a> (κτιζω), <a href='S:G4160'>G4160</a> (ποιεω). <br/><bi>B(ni)</bi>: быть сотворённым или созданным. <br/><bi>C(pi)</bi>: вырезать, расчищать (от растений); <br/><bi>E(hi)</bi>: жиреть, тучнеть. <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּרָא bârâʼ БАРА творить H1255 <he>בְּרֹאדַךְ בַּלְאֲדָן</he> <br/>Беродах-Баладан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרֹאדַךְ בַּלְאֲדָן,בּרֹאדַךְבַּלְאֲדָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ро'дакх бал'адан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H4757'>H4757</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּרֹאדַךְ בַּלְאֲדָן Bᵉrôʼdak Balʼădân Б'РОДАХ' БАЛ'АДАН Беродах-Баладан H1256 <he>בְּרָאיָה</he> <br/>Бераия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרָאיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ра'йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1254'>H1254</a> и <a href='S:H8050'>H8050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּרָאיָה Bᵉrâʼyâh Б'РАИА Бераия H1257 <he>בַּרְבֻּר</he> <br/>птица; <i>возм.</i> гусь или цыплёнок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּרְבֻּר,בַּרְבּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>барбур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H1250'>H1250</a> <br/><df>Категория:</df> בַּרְבֻּר barbur БАР'БУР птица H1258 <he>בָּרַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: падать или сыпаться градом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>барад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּרַד bârad БАРАД падать или сыпаться градом H1259 <he>בָּרָד</he> <br/>град. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>барад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1258'>H1258</a> <br/><df>Категория:</df> בָּרָד bârâd БАРАД град H1260 <he>בֶּרֶד</he> <br/>Беред. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּרֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэрэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1258'>H1258</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֶּרֶד Bered БЭРЭД Беред H1261 <he>בָּרֹד</he> <br/>пятнистый, пегий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>барод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1258'>H1258</a> <br/><df>Категория:</df> בָּרֹד bârôd БАРОД пятнистый H1262 <he>בָּרָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: есть, кушать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: кормить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּרָה bârâh БАРА есть H1263 <he>בָּרוּךְ</he> <br/>Барух. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרוּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>барукх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие от <a href='S:H1288'>H1288</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בָּרוּךְ Bârûwk БАРУХ' Барух H1264 <he>בְּרוֹם</he> <br/>разноцветная одежда или материя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרוֹם,בְּרֹמִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ром</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> בְּרֹום bᵉrôwm Б'РОМ разноцветная одежда или материя H1265 <he>בְּרוֹשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> кипарис; <br/><nm>2.</nm> копьё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרוֹשׁ,בְּרוֹשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>рош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Флора בְּרֹושׁ bᵉrôwsh Б'РОШ кипарис H1266 <he>בְּרוֹת</he> <br/>кипарис. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>рот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H1265'>H1265</a> <br/><df>Категория:</df> Флора בְּרֹות bᵉrôwth Б'РОТ кипарис H1267 <he>בָּרוּת</he> <br/>пища. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>барут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1262'>H1262</a> <br/><df>Категория:</df> בָּרוּת bârûwth БАРУТ пища H1268 <he>בֵּרוֹתָה</he> <br/>Берофа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּרוֹתָה,בּרוֹתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэрота бэротай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1266'>H1266</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּרֹותָה Bêrôwthâh БЭРОТА Берофа H1269 <he>בִּרְזוֹת</he> <br/>Бирзаиф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּרְזוֹת,בִּרְזָיִת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бирзот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно множественное число женского рода от не употребляемого корня <br/><df>Категория:</df> Имя בִּרְזֹות Birzôwth БИР'ЗОТ Бирзаиф H1270 <he>בַּרְזֶל</he> <br/>железо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּרְזֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>барзэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от кореня <a href='S:H1269'>H1269</a> <br/><df>Категория:</df> בַּרְזֶל barzel БАР'ЗЭЛ железо H1271 <he>בַּרְזִלַּי</he> <br/>Берзеллий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּרְזִלַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>барзиллай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1270'>H1270</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּרְזִלַּי Barzillay БАР'ЗИЛЛАЙ Берзеллий H1272 <he>בָּרַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> бежать, убегать; <br/><nm>2.</nm> исчезать; <br/><nm>3.</nm> проходить. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> выгонять, разгонять; <br/><nm>2.</nm> <i>прич.</i> проходящий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>барах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּרַח bârach БАРАХ бежать H1273 <he>בַּרְחֻמִי</he> <br/>Бархюмитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּרְחֻמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бархуми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> на основании перенос для <a href='S:H978'>H978</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּרְחֻמִי Barchumîy БАР'ХУМИ Бархюмитянин H1274 <he>בְּרִי</he> <br/>жирный, тучный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרִי,בָּרִיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1262'>H1262</a> <br/><df>Категория:</df> בְּרִי bᵉrîy Б'РИ жирный H1275 <he>בֵּרִי</he> <br/>Берий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּרִי,בּרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно сокращенная фарма <a href='S:H882'>H882</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּרִי Bêrîy БЭРИ Берий H1276 <he>בֵּרִי</he> <br/>Беритянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּרִי,בּרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּרִי Bêrîy БЭРИ Беритянин H1277 <he>בָּרִיא</he> <br/>жирный, тучный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרִיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бари'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1254'>H1254</a> (в значении <a href='S:H1262'>H1262</a>) <br/><df>Категория:</df> בָּרִיא bârîyʼ БАРИ жирный H1278 <he>בְּרִיאָה</he> <br/>что-то новое или необычное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרִיאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ри'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1254'>H1254</a> <br/><df>Категория:</df> בְּרִיאָה bᵉrîyʼâh Б'РИА что-то новое или необычное H1279 <he>בִּרְיָה</he> <br/>пища, еда, кушанье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּרְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бирйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1262'>H1262</a> <br/><df>Категория:</df> בִּרְיָה biryâh БИР'ИА пища H1280 <he>בְּרִיחַ</he> <br/>шест, запор, засов, затвор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרִיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>риах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1272'>H1272</a> <br/><df>Категория:</df> בְּרִיחַ bᵉrîyach Б'РИАХ шест H1281 <he>בָּרִיחַ</he> <br/>беглый, быстрый, быстротечный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרִיחַ,בָּרִחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бариах бариах</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1272'>H1272</a> <br/><df>Категория:</df> בָּרִיחַ bârîyach БАРИАХ беглый H1282 <he>בָּרִיחַ</he> <br/>Бариах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרִיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бариах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1281'>H1281</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בָּרִיחַ Bârîyach БАРИАХ Бариах H1283 <he>בְּרִיעָה</he> <br/>Бериа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרִיעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ри‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от женский род слова <a href='S:H7451'>H7451</a> с предложный префикс <br/><df>Категория:</df> Имя בְּרִיעָה Bᵉrîyʻâh Б'РИА Бериа H1284 <he>בְּרִיעִי</he> <br/>Берианин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרִיעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ри‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H1283'>H1283</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּרִיעִי Bᵉrîyʻîy Б'РИИ Берианин H1285 <he>בְּרִית</he> <br/>завет, договор, союз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>рит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1262'>H1262</a> (в смысле cutting [like <a href='S:H1254'>H1254</a>]) <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1242'>G1242</a> (διαΘηκη). <br/><df>Категория:</df> Ритуалы בְּרִית bᵉrîyth Б'РИТ завет H1286 <he>בְּרִית</he> <br/>Бериф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>рит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1285'>H1285</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּרִית Bᵉrîyth Б'РИТ Бериф H1287 <he>בֹּרִית</he> <br/>щёлок (мыльная жидкость). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּרִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>борит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1253'>H1253</a> <br/><df>Категория:</df> בֹּרִית bôrîyth БОРИТ щёлок H1288 <he>בָרַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> <i>прич.</i> благословенный; <br/><nm>2.</nm> преклоняться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: благословлять себя, желать благословений себе. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: благословлять. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть благословенным. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: благословлять себя, желать благословений себе. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: ставить на колени. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָרַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баракх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1984'>H1984</a> (הלל), <a href='S:H2167'>H2167</a> (זמר), <a href='S:H3034'>H3034</a> (ידה). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2127'>G2127</a> (ευλογεω), <a href='S:G2128'>G2128</a> (ευλογητος). <br/><df>Категория:</df> Глагол בָרַךְ bârak БАРАХ' благословенный H1289 <he>בְּרַךְ</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> преклонять (колени); <br/><nm>2.</nm> благословлять. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: благословлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ракх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1288'>H1288</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол בְּרַךְ bᵉrak Б'РАХ' преклонять H1290 <he>בֶּרֶךְ</he> <br/>колено. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּרֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэрэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1288'>H1288</a> <br/><df>Категория:</df> בֶּרֶךְ berek БЭРЭХ' колено H1291 <he>בֶּרֶךְ</he> <br/>колено. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּרֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэрэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1290'>H1290</a> <br/><df>Категория:</df> בֶּרֶךְ berek БЭРЭХ' колено H1292 <he>בָּרַכְאֵל</he> <br/>Барахиел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרַכְאֵל,בַּרַכְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баракх'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1288'>H1288</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בָּרַכְאֵל Bârakʼêl БАРАХ'ЭЛ Барахиел H1293 <he>בְּרָכָה</he> <br/><nm>1.</nm> благословение; <br/><nm>2.</nm> дар, подарок; <br/><nm>3.</nm> примирение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרָכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ракха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1288'>H1288</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2129'>G2129</a> (ευλογια). <br/><df>Категория:</df> בְּרָכָה Bᵉrâkâh Б'РАХА благословение H1294 <he>בְּרָכָה</he> <br/>Бераха (<i>букв.</i> благословение). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרָכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ракха</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1293'>H1293</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּרָכָה Bᵉrâkâh Б'РАХА Бераха H1295 <he>בְּרֵכָה</he> <br/>пруд, водоём, озерцо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרֵכָה,בְּרכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>рэкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1288'>H1288</a> <br/><df>Категория:</df> בְּרֵכָה bᵉrêkâh Б'РЭХА пруд H1296 <he>בֶּרֶכְיָה</he> <br/>Берехия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּרֶכְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэрэкхйа бэрэкхйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1290'>H1290</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֶּרֶכְיָה Berekyâh БЭРЭХ'ИА Берехия H1297 <he>בְּרַם</he> <br/>но, только. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>рам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7313'>H7313</a> с предложный префикс <br/><df>Категория:</df> בְּרַם bᵉram Б'РАМ но H1298 <he>בֶּרַע</he> <br/>Бера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэра‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя בֶּרַע Beraʻ БЭРА Бера H1299 <he>בָּרַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сверкать или блистать (молнией). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>барак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּרַק bâraq БАРАК сверкать или блистать H1300 <he>בָּרָק</he> <br/>молния. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>барак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1299'>H1299</a> <br/><df>Категория:</df> בָּרָק bârâq БАРАК молния H1301 <he>בָּרָק</he> <br/>Барак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>барак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1300'>H1300</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בָּרָק Bârâq БАРАК Барак H1302 <he>בַּרְקוֹס</he> <br/>Баркос. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּרְקוֹס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баркос</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя בַּרְקֹוס Barqôwç БАР'КОС Баркос H1303 <he>בַּרְקָן</he> <br/><nm>1.</nm> молотильная зубчатая доска; <br/><nm>2.</nm> терновое растение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּרְקָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баркан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1300'>H1300</a> <br/><df>Категория:</df> בַּרְקָן barqân БАР'КАН молотильная зубчатая доска H1304 <he>בָּרֶקֶת</he> <br/>берил, изумруд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרֶקֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бар<sup>э</sup>кат бар<sup>э</sup>кат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1300'>H1300</a> <br/><df>Категория:</df> בָּרֶקֶת bâreqeth БАРЭКЭТ берил H1305 <he>בָּרַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> чистить, очищать. <br/><nm>2.</nm> заострять, делать острым; <br/><nm>3.</nm> отбирать, выбирать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: хранить себя чистым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: очищать, просеивать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> очищать, просеивать; <br/><nm>2.</nm> заострять, делать острым. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть очищенным, просеянным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>барар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2135'>H2135</a> (זכה), <a href='S:H2141'>H2141</a> (זכךְ), <a href='S:H2212'>H2212</a> (זקק), <a href='S:H2891'>H2891</a> (טהר) <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּרַר bârar БАРАР чистить H1306 <he>בִּרְשַׁע</he> <br/>Бирша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּרְשַׁע,בִּרְשַׂע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бирша‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7562'>H7562</a> с предложный префикс <br/><df>Категория:</df> Имя בִּרְשַׁע Birshaʻ БИР'ША Бирша H1307 <he>בֵּרֹתִי</he> <br/>Берофянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּרֹתִי,בּרֹתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэроти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H1268'>H1268</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֵּרֹתִי Bêrôthîy БЭРОТИ Берофянин H1308 <he>בְּשׂוֹר</he> <br/>Босор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּשׂוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>с́ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1319'>H1319</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּשֹׂור Bᵉsôwr Б'СОР Босор H1309 <he>בְּשׂוֹרָה</he> <br/><nm>1.</nm> (добрая) весть; <br/><nm>2.</nm> награда вестника. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּשׂוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>с́ора б<sup>э</sup>с́ора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1319'>H1319</a> <br/><df>Категория:</df> בְּשֹׂורָה bᵉsôwrâh Б'СОРА (добрая) весть H1310 <he>בָּשַׁל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> созревать, поспевать; <br/><nm>2.</nm> кипеть, вариться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: варить, жарить, печь. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть сваренным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <i>прич.</i> созревший, поспевший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּשַׁל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>башаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּשַׁל bâshal БАШАЛ созревать H1311 <he>בָּשֵׁל</he> <br/>сваренный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּשֵׁל,בָּשׂל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>башэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1310'>H1310</a> <br/><df>Категория:</df> בָּשֵׁל bâshêl БАШЭЛ сваренный H1312 <he>בִּשְׁלָם</he> <br/>Бишлам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּשְׁלָם,בִּשְׂלָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бишлам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя בִּשְׁלָם Bishlâm БИШ'ЛАМ Бишлам H1313 <he>בָּשָׂם</he> <br/>бальзам (дерево или масло), аромат, благовоние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּשָׂם,בֹּשֶׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бас́ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be fragrant <br/><df>Категория:</df> Флора בָּשָׂם bâsâm БАСАМ бальзам H1314 <he>בֶּשֶׂם</he> <br/>бальзам (дерево или масло), аромат, благовоние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּשֶׂם,בֹּשֶׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэс́эм бос́эм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1313'>H1313</a> <br/><df>Категория:</df> Флора בֶּשֶׂם besem БЭСЭМ бальзам H1315 <he>בׇּשְׂמַת</he> <br/>Басемаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בׇּשְׂמַת,בָּשְׂמַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бос́мат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Средний род <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1314'>H1314</a> (the second form) <br/><df>Категория:</df> Имя בׇּשְׂמַת Bosmath БОС'МАТ Басемаф H1316 <he>בָּשָׁן</he> <br/>Башан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּשָׁן,בָּשָׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>башан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя בָּשָׁן Bâshân БАШАН Башан H1317 <he>בׇּשְׁנָה</he> <br/>стыд, позор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בׇּשְׁנָה,בָּשְׂנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бошна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H954'>H954</a> <br/><df>Категория:</df> בׇּשְׁנָה boshnâh БОШ'НА стыд H1318 <he>בָּשַׁס</he> <br/>попирать, топтать, притеснять (брать лихву, собирать незаконный налог). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּשַׁס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>башас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּשַׁס bâshaç БАШАС попирать H1319 <he>בָּשַׂר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: возвещать (добрые или плохие новости), приносить весть. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: получать (добрые) новости. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּשַׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бас́ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2097'>G2097</a> (ευαγγελιζω). <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּשַׂר bâsar БАСАР возвещать H1320 <he>בָּשָׂר</he> <br/>плоть, тело, мясо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּשָׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бас́ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1319'>H1319</a> <br/><df>Категория:</df> בָּשָׂר bâsâr БАСАР плоть H1321 <he>בְּשַׁר</he> <br/>плоть, тело, мясо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּשַׁר,בְּשַׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>с́ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1320'>H1320</a> <br/><df>Категория:</df> בְּשַׁר bᵉshar Б'ШАР плоть H1322 <he>בֹּשֶׁת</he> <br/>стыд, срам, посрамление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּשֶׁת,בֹּשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бошэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H954'>H954</a> <br/><df>Категория:</df> בֹּשֶׁת bôsheth БОШЭТ стыд H1323 <he>בַּת</he> <br/>дочь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бат</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> и <a href='S:H1121'>H1121</a> <br/><df>Категория:</df> בַּת bath БАТ дочь H1324 <he>בַּת</he> <br/>бат (мера измерения жидкостей в 40-45 литров). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H1327'>H1327</a> <br/><df>Категория:</df> בַּת bath БАТ бат H1325 <he>בַּת</he> <br/>бат (мера измерения жидкостей в 40-45 литров). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1324'>H1324</a> <br/><df>Категория:</df> בַּת bath БАТ бат H1326 <he>בָּתָה</he> <br/>запустение, опустошение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно орфографическая вариация для <a href='S:H1327'>H1327</a> <br/><df>Категория:</df> בָּתָה bâthâh БАТА запустение H1327 <he>בַּתָּה</he> <br/>запустение, опустошение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּתָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>батта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением break in pieces) <br/><df>Категория:</df> בַּתָּה battâh БАТА запустение H1328 <he>בְּתוּאֵל</he> <br/>Бафуил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּתוּאֵל,בְּתוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ту'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H1326'>H1326</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּתוּאֵל Bᵉthûwʼêl Б'ТУЭЛ Бафуил H1329 <he>בְּתוּל</he> <br/>Бефул. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּתוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>туль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H1328'>H1328</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בְּתוּל Bᵉthûwl Б'ТУЛ Бефул H1330 <he>בְּתוּלָה</he> <br/>дева, девственница, девица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּתוּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>тула</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие женский род не употребляемого корня, обозначающего separate <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3933'>G3933</a> (παρΘενος). <br/><df>Категория:</df> בְּתוּלָה bᵉthûwlâh Б'ТУЛА дева H1331 <he>בְּתוּלִים</he> <br/>девственность, девство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּתוּלִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>тулим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> мужской род множественного числа так же, как <a href='S:H1330'>H1330</a> <br/><df>Категория:</df> בְּתוּלִים bᵉthûwlîym Б'ТУЛИМ девственность H1332 <he>בִּתְיָה</he> <br/>Бифья. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּתְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>битйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1323'>H1323</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בִּתְיָה Bithyâh БИТ'ИА Бифья H1333 <he>בָּתַק</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>:разрубать, рассекать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּתַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>батак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּתַק bâthaq БАТАК разрубать H1334 <he>בָּתַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: разрубать (на куски), рассекать (пополам). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּתַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>батар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол בָּתַר bâthar БАТАР разрубать H1335 <he>בֶּתֶר</he> <br/>часть, кусок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּתֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэтэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1334'>H1334</a> <br/><df>Категория:</df> בֶּתֶר bether БЭТЭР часть H1336 <he>בֶּתֶר</he> <br/>расселина, скала. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּתֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэтэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1335'>H1335</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בֶּתֶר Bether БЭТЭР расселина H1337 <he>בַּת רַבִּים</he> <br/>Батраббим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּת רַבִּים,בַּתרַבִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бат раббим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1323'>H1323</a> и множ. от <a href='S:H7227'>H7227</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּת רַבִּים Bath Rabbîym БАТ РАБИМ Батраббим H1338 <he>בִּתְרוֹן</he> <br/>Битрон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּתְרוֹן,בִּתרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>битрон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1334'>H1334</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בִּתְרֹון Bithrôwn БИТ'РОН Битрон H1339 <he>בַּת־שֶׁבַע</he> <br/>Вирсавия или Бафшаба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּת־שֶׁבַע,בַּתשֶׂבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бат-шэба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1323'>H1323</a> и <a href='S:H7651'>H7651</a> (в значении <a href='S:H7650'>H7650</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя בַּת־שֶׁבַע Bath-Shebaʻ БАТ־ШЭВА Вирсавия или Бафшаба H1340 <he>בַּת־שׁוּעַ</he> <br/>Вирсавия или Бафшуа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּת־שׁוּעַ,בַּתשׂוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бат-шуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1323'>H1323</a> и <a href='S:H7771'>H7771</a> <br/><df>Категория:</df> Имя בַּת־שׁוּעַ Bath-Shûwaʻ БАТ־ШУА Вирсавия или Бафшуа H1341 <he>גֵּא</he> <br/>надменность, высокомерие, гордость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H1343'>H1343</a> <br/><df>Категория:</df> גֵּא gêʼ ГЭ надменность H1342 <he>גָּאָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: возвышаться, подниматься, превозноситься. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>га'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּאָה gâʼâh ГАА возвышаться H1343 <he>גֵּאֶה</he> <br/>надменность, высокомерие, гордость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּאֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>'э</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1342'>H1342</a> <br/><df>Категория:</df> גֵּאֶה gêʼeh ГЭЭ надменность H1344 <he>גֵּאָה</he> <br/>надменный, высокомерный, гордый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэ'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1342'>H1342</a> <br/><df>Категория:</df> גֵּאָה gêʼâh ГЭА надменный H1345 <he>גְּאוּאֵל</he> <br/>Геуил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּאוּאֵל,גְּאוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>'у'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1342'>H1342</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גְּאוּאֵל Gᵉʼûwʼêl Г'УЭЛ Геуил H1346 <he>גַּאֲוָה</he> <br/><nm>1.</nm> надменность, высокомерие, гордость; <br/><nm>2.</nm> величие, великолепие, слава; <br/><nm>3.</nm> волнение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּאֲוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>га'ава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1342'>H1342</a> <br/><df>Категория:</df> גַּאֲוָה gaʼăvâh ГААВА надменность H1347 <he>גָּאוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> надменность, высокомерие, гордость, кичливость; <br/><nm>2.</nm> величие, великолепие, слава; <br/><nm>3.</nm> высота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּאוֹן,גאוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>га'он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1342'>H1342</a> <br/><df>Категория:</df> גָּאֹון gâʼôwn ГАОН надменность H1348 <he>גֵּאוּת</he> <br/><nm>1.</nm> надменность, высокомерие, гордость, кичливость; <br/><nm>2.</nm> величие, великолепие, слава; <br/><nm>3.</nm> поднимающийся (дым). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּאוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэ'ут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1342'>H1342</a> <br/><df>Категория:</df> גֵּאוּת gêʼûwth ГЭУТ надменность H1349 <he>גַּאֲיוֹן</he> <br/>надменный, высокомерный, гордый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּאֲיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>га'айон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1342'>H1342</a> <br/><df>Категория:</df> גַּאֲיֹון gaʼăyôwn ГААИОН надменный H1350 <he>גָּאַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: выкупать, искупать, избавлять, спасать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть выкупленным или искупленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּאַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>га'аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H6299'>H6299</a> (פּדה), <a href='S:H6308'>H6308</a> (פּדע). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3084'>G3084</a> (λυτροω), а тж. <a href='S:G4506'>G4506</a> (ρυομαι). <br/><df>Категория:</df>Смешан גָּאַל gâʼal ГААЛ выкупать H1351 <he>גָּאַל</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть или стать осквернённым, нечистым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: осквернять, делать нечистым. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть или становиться нечистым, осквернённым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: пятнать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: оскверняться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּאַל,גאַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>га'аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּאַל gâʼal ГААЛ быть или стать осквернённым H1352 <he>גֹּאֶל</he> <br/>осквернение, запятнанность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּאֶל,גְּאֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>го'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1351'>H1351</a> <br/><df>Категория:</df> גֹּאֶל gôʼel ГОЭЛ осквернение H1353 <he>גְּאֻלָּה</he> <br/>выкуп (право и обязательство выкупа), искупление; <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּאֻלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>'улла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H1350'>H1350</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3083'>G3083</a> (λυτρον), <a href='S:G3085'>G3085</a> (λυτρωσις). <br/><df>Категория:</df>Смешан גְּאֻלָּה gᵉʼullâh Г'УЛЛА выкуп H1354 <he>גַב</he> <br/><nm>1.</nm> спина, хребет; <br/><nm>2.</nm> бровь; <br/><nm>3.</nm> обод; <br/><nm>4.</nm> (конусовидный) выступ или выпуклость на щите; <br/><nm>5.</nm> насыпь, насыпной вал (как защитное сооружение). <br/><nm>6.</nm> возвышенность (для идолопоклонства), <i>возм.</i> капище (небольшой домик) на возвышенности, где занимались либо идолопоклонством, либо блудом (<br/><df>Оригинал:</df> <b>גַב,גַּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>габ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня <br/><df>LXX:</df> οικημαπορνικον, „дом блуда” или „блудилище”). <br/><df>Категория:</df> Атрибуты גַב gab ГАВ спина H1355 <he>גַּב</he> <br/>спина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>габ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1354'>H1354</a> <br/><df>Категория:</df> גַּב gab ГАВ спина H1356 <he>גֵּב</he> <br/><nm>1.</nm> ров, колодец; <br/><nm>2.</nm> доска. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1461'>H1461</a> <br/><df>Категория:</df> גֵּב gêb ГЭВ ров H1357 <he>גֵּב</he> <br/>саранча, рой саранчи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1461'>H1461</a> [сравн. <a href='S:H1462'>H1462</a>] <br/><df>Категория:</df> גֵּב gêb ГЭВ саранча H1358 <he>גֹּב</he> <br/>ров, яма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H1461'>H1461</a> <br/><df>Категория:</df> גֹּב gôb ГОВ ров H1359 <he>גֹּב</he> <br/>Гоб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּב,גּוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гоб гоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1461'>H1461</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גֹּב Gôb ГОВ Гоб H1360 <he>גֶּבֶא</he> <br/>водоём, лужа, колодец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּבֶא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэбэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня <br/><df>Категория:</df> גֶּבֶא gebeʼ ГЭВЭ водоём H1361 <he>גָּבַהּ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть высоким; <br/><nm>2.</nm> быть возвышенным, возвеличенным; <br/><nm>3.</nm> возвышаться, возгордиться, надмеваться; <br/><nm>4.</nm> подниматься (ободриться сердцем). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: поднимать, возвышать, делать высоким. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּבַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>габаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּבַהּ gâbahh ГАВАӼ быть высоким H1362 <he>גָּבָהּ</he> <br/><nm>1.</nm> высокий; <br/><nm>2.</nm> высокомерный, надменный, гордый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּבָהּ,גבָּהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>габаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1361'>H1361</a> <br/><df>Категория:</df> גָּבָהּ gâbâhh ГАВАӼ высокий H1363 <he>גֹּבַהּ</he> <br/>вышина, высота, рост; <i>перен.</i> <nm><nm>1.</nm></nm> величие, слава; <br/><nm><nm>2.</nm></nm> надменность, высокомерие, гордость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּבַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гобаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1361'>H1361</a> <br/><df>Категория:</df> גֹּבַהּ gôbahh ГОВАӼ вышина H1364 <he>גָּבֹהַּ</he> <br/>высокий; <i>перен.</i> надменный, гордый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּבֹהַּ,גבֹהַּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>габоhа габоhа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1361'>H1361</a> <br/><df>Категория:</df> גָּבֹהַּ gâbôahh ГАВОАӼ высокий H1365 <he>גַּבְהוּת</he> <br/>высокомерие, надменность, гордость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּבְהוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>габhут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1361'>H1361</a> <br/><df>Категория:</df> גַּבְהוּת gabhûwth ГАВ'ӼУТ высокомерие H1366 <he>גְּבוּל</he> <br/><nm>1.</nm> гора; <br/><nm>2.</nm> граница, предел, конец, край; <br/><nm>3.</nm> территория, область, страна; <br/><nm>4.</nm> ограда, обод, пояс. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּבוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>буль гэбуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1379'>H1379</a> <br/><df>Категория:</df> גְּבוּל gᵉbûwl Г'ВУЛ гора H1367 <he>גְּבוּלָה</he> <br/><nm>1.</nm> граница, предел, межа; <br/><nm>2.</nm> территория, окрестность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּבוּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>була гэбула</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1366'>H1366</a> <br/><df>Категория:</df> גְּבוּלָה gᵉbûwlâh Г'ВУЛА граница H1368 <he>גִּבּוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> мужественный, храбрый, сильный; <br/><nm>2.</nm> герой, воин, ратоборец; <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиббор гиббор</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H1396'>H1396</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H120'>H120</a> (אָדָם), <a href='S:H376'>H376</a> (אִישׂ), <a href='S:H582'>H582</a> (אִישׂ), <a href='S:H1397'>H1397</a> (ֶבֶר+g), <a href='S:H4962'>H4962</a> (מְתִים). <br/><df>Категория:</df> גִּבֹּור gibbôwr ГИБОР мужественный H1369 <he>גְּבוּרָה</he> <br/>сила, могущество, крепость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּבוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>бура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие от так же, как <a href='S:H1368'>H1368</a> <br/><df>Категория:</df> גְּבוּרָה gᵉbûwrâh Г'ВУРА сила H1370 <he>גְּבוּרָה</he> <br/>сила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּבוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>бура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1369'>H1369</a> <br/><df>Категория:</df> גְּבוּרָה gᵉbûwrâh Г'ВУРА сила H1371 <he>גִּבֵּחַ</he> <br/>лысый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבֵּחַ,גִּבּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиббэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня <br/><df>Категория:</df> גִּבֵּחַ gibbêach ГИБЭАХ лысый H1372 <he>גַּבַּחַת</he> <br/>лысина, лицевая сторона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּבַּחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>габбахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1371'>H1371</a> <br/><df>Категория:</df> גַּבַּחַת gabbachath ГАБАХАТ лысина H1373 <he>גַּבַּי</he> <br/>Габбай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּבַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>габбай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1354'>H1354</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גַּבַּי Gabbay ГАБАЙ Габбай H1374 <he>גֵּבִים</he> <br/>Гевим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּבִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэбим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H1356'>H1356</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גֵּבִים Gêbîym ГЭВИМ Гевим H1375 <he>גְּבִיעַ</he> <br/>чаша, чашечка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּבִיעַ,גבִיעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>биа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня <br/><df>Категория:</df> גְּבִיעַ gᵉbîyaʻ Г'ВИА чаша H1376 <he>גְּבִיר</he> <br/>господин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּבִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>бир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1396'>H1396</a> <br/><df>Категория:</df> גְּבִיר gᵉbîyr Г'ВИР господин H1377 <he>גְּבִירָה</he> <br/>госпожа, царица, государыня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּבִירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>бира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1376'>H1376</a> <br/><df>Категория:</df> גְּבִירָה gᵉbîyrâh Г'ВИРА госпожа H1378 <he>גָּבִישׁ</he> <br/>горный хрусталь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּבִישׁ,גבִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>габиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня <br/><df>Категория:</df> גָּבִישׁ gâbîysh ГАВИШ горный хрусталь H1379 <he>גָּבַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: проводить границу, межевать, полагать предел. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: устанавливать пределы или границы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּבַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>габаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּבַל gâbal ГАВАЛ проводить границу H1380 <he>גְּבַל</he> <br/>Гевал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּבַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>баль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1379'>H1379</a> (в смысле chain женский род hills) <br/><df>Категория:</df> Имя גְּבַל Gᵉbal Г'ВАЛ Гевал H1381 <he>גְּבָל</he> <br/>Гевал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּבָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>баль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1380'>H1380</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גְּבָל Gᵉbâl Г'ВАЛ Гевал H1382 <he>גִּבְלִי</he> <br/>Гивлитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבְלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гибли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H1380'>H1380</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גִּבְלִי Giblîy ГИВ'ЛИ Гивлитянин H1383 <he>גַּבְלֻת</he> <br/>сваренный или спаянный вместе. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּבְלֻת,גַּבְלוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>габлут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1379'>H1379</a> <br/><df>Категория:</df> גַּבְלֻת gabluth ГАВ'ЛУТ сваренный или спаянный вместе H1384 <he>גִּבֵּן</he> <br/>горбатый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבֵּן,גִּבּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиббэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be arched или contracted <br/><df>Категория:</df> גִּבֵּן gibbên ГИБЭН горбатый H1385 <he>גְּבִנָה</he> <br/>творог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּבִנָה,גְּבִנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>бина</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1384'>H1384</a> <br/><df>Категория:</df> גְּבִנָה gᵉbinâh Г'ВИНА творог H1386 <he>גַּבְנֹן</he> <br/><i>мн. ч.</i> вершины, высокие арки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּבְנֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>габнон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1384'>H1384</a> <br/><df>Категория:</df> גַּבְנֹן gabnôn ГАВ'НОН вершины H1387 <he>גֶּבַע</he> <br/>Гева. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1375'>H1375</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גֶּבַע Gebaʻ ГЭВА Гева H1388 <he>גִּבְעָא</he> <br/>Гивея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבְעָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиб‛а'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> перестановка для <a href='S:H1389'>H1389</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גִּבְעָא Gibʻâʼ ГИВ'А Гивея H1389 <he>גִּבְעָה</he> <br/>холм. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиб‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1387'>H1387</a> <br/><df>Категория:</df> גִּבְעָה gibʻâh ГИВ'А холм H1390 <he>גִּבְעָה</he> <br/>Гива. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиб‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1389'>H1389</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גִּבְעָה Gibʻâh ГИВ'А Гива H1391 <he>גִּבְעוֹן</he> <br/>Гаваон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבְעוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиб‛он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1387'>H1387</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גִּבְעֹון Gibʻôwn ГИВ'ОН Гаваон H1392 <he>גִּבְעֹל</he> <br/>бутон (цветка), почка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבְעֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиб‛оль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H1375'>H1375</a> <br/><df>Категория:</df> גִּבְעֹל gibʻôl ГИВ'ОЛ бутон H1393 <he>גִּבְעֹנִי</he> <br/>Гаваонянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבְעֹנִי,גִּבְעוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиб‛они</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H1391'>H1391</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גִּבְעֹנִי Gibʻônîy ГИВ'ОНИ Гаваонянин H1394 <he>גִּבְעַת</he> <br/>Гивеаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבְעַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиб‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1375'>H1375</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גִּבְעַת Gibʻath ГИВ'АТ Гивеаф H1395 <he>גִּבְעָתִי</he> <br/>Гивеафянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבְעָתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиб‛ати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H1390'>H1390</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גִּבְעָתִי Gibʻâthîy ГИВ'АТИ Гивеафянин H1396 <he>גָּבַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> превышать, превосходить; <br/><nm>2.</nm> достигать, осуществлять; <br/><nm>3.</nm> увеличивать, умножать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> сделать превосходным; <br/><nm>2.</nm> напрягаться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: быть сильным. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: превозмогать, одолевать, показать себя превосходнейшим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>габар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּבַר gâbar ГАВАР превышать H1397 <he>גֶּבֶר</he> <br/>(молодой сильный) мужчина, муж; <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1396'>H1396</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H120'>H120</a> (אָדָם), <a href='S:H376'>H376</a> (אִישׂ), <a href='S:H582'>H582</a> (אִישׂ), <a href='S:H1368'>H1368</a> (גִּבּוֹר), <a href='S:H4962'>H4962</a> (מְתִים). <br/><df>Категория:</df> גֶּבֶר geber ГЭВЭР (молодой сильный) мужчина H1398 <he>גֶּבֶר</he> <br/>Гевер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1397'>H1397</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גֶּבֶר Geber ГЭВЭР Гевер H1399 <he>גְּבַר</he> <br/>мужчина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>бар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1396'>H1396</a> <br/><df>Категория:</df> גְּבַר gᵉbar Г'ВАР мужчина H1400 <he>גְּבַר</he> <br/>мужчина, муж. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>бар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1399'>H1399</a> <br/><df>Категория:</df> גְּבַר gᵉbar Г'ВАР мужчина H1401 <he>גִּבָּר</he> <br/>сильный, силач, герой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבָּר,גִּבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиббар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> усилен. <a href='S:H1400'>H1400</a> <br/><df>Категория:</df> גִּבָּר gibbâr ГИБАР сильный H1402 <he>גִּבָּר</he> <br/>Гиббар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиббар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> усилен. <a href='S:H1399'>H1399</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גִּבָּר Gibbâr ГИБАР Гиббар H1403 <he>גַּבְרִיאֵל</he> <br/>Гавриил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּבְרִיאֵל,גַּבְרִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>габри'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1397'>H1397</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גַּבְרִיאֵל Gabrîyʼêl ГАВ'РИЭЛ Гавриил H1404 <he>גְּבֶרֶת</he> <br/>госпожа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּבֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>бэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1376'>H1376</a> <br/><df>Категория:</df> גְּבֶרֶת gᵉbereth Г'ВЭРЭТ госпожа H1405 <he>גִּבְּתוֹן</he> <br/>Гиббефон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבְּתוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гибб<sup>э</sup>тон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H1389'>H1389</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גִּבְּתֹון Gibbᵉthôwn ГИБ'ТОН Гиббефон H1406 <he>גָּג</he> <br/><nm>1.</nm> поверхность (алтаря); <br/><nm>2.</nm> кровля, крыша (плоская). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּג,גג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно удвоение от <a href='S:H1342'>H1342</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия גָּג gâg ГАГ поверхность H1407 <he>גַּד</he> <br/>кориандр (растение). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1413'>H1413</a> (в смысле cutting) <br/><df>Категория:</df> Флора גַּד gad ГАД кориандр H1408 <he>גַּד</he> <br/>Гад (божество). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H1409'>H1409</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גַּד Gad ГАД Гад H1409 <he>גָּד</he> <br/><nm>1.</nm> удача; <br/><nm>2.</nm> Гад (божество). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּד,גד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1464'>H1464</a> (в смысле distributing) <br/><df>Категория:</df> גָּד gâd ГАД удача H1410 <he>גָּד</he> <br/>Гад (сын Иакова). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּד,גד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1464'>H1464</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גָּד Gâd ГАД Гад H1411 <he>גְּדָבָר</he> <br/>казнохранитель, казначей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדָבָר,גְּדָבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>дабар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1489'>H1489</a> <br/><df>Категория:</df> גְּדָבָר gᵉdâbâr Г'ДАВАР казнохранитель H1412 <he>גֻּדְגֹּדָה</he> <br/>Гудгод или Гидгад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֻּדְגֹּדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гудгода</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H1413'>H1413</a> (в смысле cutting) <br/><df>Категория:</df> Имя גֻּדְגֹּדָה Gudgôdâh ГУД'ГОДА Гудгод или Гидгад H1413 <he>גָּדַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ополчаться, собираться против. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: делать нарез. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гадад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H1464'>H1464</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּדַד gâdad ГАДАД ополчаться H1414 <he>גְּדַד</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: срубать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>дад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1413'>H1413</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол גְּדַד gᵉdad Г'ДАД срубать H1415 <he>גָּדָה</he> <br/>берег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּדָה,גדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением cut off) <br/><df>Категория:</df> גָּדָה gâdâh ГАДА берег H1416 <he>גְּדוּד</he> <br/><nm>1.</nm> толпа, шайка (разбойников); <br/><nm>2.</nm> полчище, отряд (воинов), войско, полк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>дуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1413'>H1413</a> <br/><df>Категория:</df> גְּדוּד gᵉdûwd Г'ДУД толпа H1417 <he>גְּדוּד</he> <br/><nm>1.</nm> борозда; <br/><nm>2.</nm> нарез, разрез. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>дуд гэдуда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1413'>H1413</a> <br/><df>Категория:</df> גְּדוּד gᵉdûwd Г'ДУД борозда H1418 <he>גְּדוּדָה</he> <br/>борозда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדוּדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>дуда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H1413'>H1413</a> <br/><df>Категория:</df> גְּדוּדָה gᵉdûwdâh Г'ДУДА борозда H1419 <he>גָּדוֹל</he> <br/>великий, большой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּדוֹל,גדוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гадоль гадоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1431'>H1431</a> <br/><df>Категория:</df> גָּדֹול gâdôwl ГАДОЛ великий H1420 <he>גְּדוּלָה</he> <br/>величие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדוּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>дула г<sup>э</sup>дулла г<sup>э</sup>дулла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1419'>H1419</a> <br/><df>Категория:</df> גְּדוּלָה gᵉdûwlâh Г'ДУЛА величие H1421 <he>גִּדּוּף</he> <br/>поругание, ругательство, бесчестие, злословие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּדּוּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиддуф гиддуф гиддуфа гиддуфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1422'>H1422</a> <br/><df>Категория:</df> גִּדּוּף giddûwph ГИДДУФ поругание H1422 <he>גְּדוּפָה</he> <br/>поругание, ругательство, бесчестие, злословие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדוּפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>дуфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H1442'>H1442</a> <br/><df>Категория:</df> גְּדוּפָה gᵉdûwphâh Г'ДУФА поругание H1423 <he>גְּדִי</he> <br/>козлёнок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>ди</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1415'>H1415</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна גְּדִי gᵉdîy Г'ДИ козлёнок H1424 <he>גָּדִי</he> <br/>Гадий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּדִי,גדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гади</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1409'>H1409</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גָּדִי Gâdîy ГАДИ Гадий H1425 <he>גָּדִי</he> <br/>Гадиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּדִי,גדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гади</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H1410'>H1410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גָּדִי Gâdîy ГАДИ Гадиянин H1426 <he>גַּדִּי</he> <br/>Гаддий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּדִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гадди</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> усилен. для <a href='S:H1424'>H1424</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גַּדִּי Gaddîy ГАДДИ Гаддий H1427 <he>גַּדִּיאֵל</he> <br/>Гаддиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּדִּיאֵל,גַּדִּיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гадди'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1409'>H1409</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גַּדִּיאֵל Gaddîyʼêl ГАДДИЭЛ Гаддиил H1428 <he>גִּדְיָה</he> <br/>берег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּדְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гидйа гадйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1415'>H1415</a> <br/><df>Категория:</df> גִּדְיָה gidyâh ГИД'ИА берег H1429 <he>גְּדִיָּה</he> <br/>козочка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדִיָּה,גְּדִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>диа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1423'>H1423</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна גְּדִיָּה gᵉdîyâh Г'ДИЙА козочка H1430 <he>גָּדִישׁ</he> <br/><nm>1.</nm> сноп, копна; <br/><nm>2.</nm> могила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּדִישׁ,גדִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гадиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением heap up) <br/><df>Категория:</df> גָּדִישׁ gâdîysh ГАДИШ сноп H1431 <he>גָּדַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: вырастать, возвеличиваться, возвышаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> взращать (детей); <br/><nm>2.</nm> отращивать; <br/><nm>3.</nm> возвышать, возвеличивать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> выросший. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> увеличивать, делать великим; <br/><nm>2.</nm> величаться, возвеличивать себя. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> величаться, превозноситься; <br/><nm>2.</nm> возвеличиваться, являть величие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּדַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гадаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּדַל gâdal ГАДАЛ вырастать H1432 <he>גָּדֵל</he> <br/>великий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּדֵל,גדל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гадэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1431'>H1431</a> <br/><df>Категория:</df> גָּדֵל gâdêl ГАДЭЛ великий H1433 <he>גֹּדֶל</he> <br/><nm>1.</nm> величие; <br/><nm>2.</nm> высота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּדֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>годэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1431'>H1431</a> <br/><df>Категория:</df> גֹּדֶל gôdel ГОДЭЛ величие H1434 <he>גְּדִל</he> <br/><nm>1.</nm> кисточка; <br/><nm>2.</nm> цепочка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדִל,גדִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>диль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1431'>H1431</a> (в смысле twisting) <br/><df>Категория:</df> Реалия גְּדִל gᵉdil Г'ДИЛ кисточка H1435 <he>גִּדֵּל</he> <br/>Гиддел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּדֵּל,גִּדּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиддэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1431'>H1431</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גִּדֵּל Giddêl ГИДДЭЛ Гиддел H1436 <he>גְּדַּלְיָה</he> <br/>Гедалия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדַּלְיָה,גְּדַלְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>далйа гэдалйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1431'>H1431</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גְּדַּלְיָה Gᵉdalyâh Г'ДДАЛ'ИА Гедалия H1437 <he>גִּדַּלְתִּי</he> <br/>Геддалти. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּדַּלְתִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиддалти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1431'>H1431</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גִּדַּלְתִּי Giddaltîy ГИДДАЛ'ТИ Геддалти H1438 <he>גָּדַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> отрубать, отсекать, срубать, отрезать; <br/><nm>2.</nm> разбивать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть срубленным, отсечённым; <br/><nm>2.</nm> быть разбитым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> срубать, отсекать, отрезать; <br/><nm>2.</nm> разбивать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть срубленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּדַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гада‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּדַע gâdaʻ ГАДА отрубать H1439 <he>גִּדְעוֹן</he> <br/>Гедеон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּדְעוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гид‛он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1438'>H1438</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גִּדְעֹון Gidʻôwn ГИД'ОН Гедеон H1440 <he>גִּדְעֹם</he> <br/>Гидом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּדְעֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гид‛ом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1438'>H1438</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גִּדְעֹם Gidʻôm ГИД'ОМ Гидом H1441 <he>גִּדְעֹנִי</he> <br/>Гидеоний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּדְעֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гид‛они</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1438'>H1438</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גִּדְעֹנִי Gidʻônîy ГИД'ОНИ Гидеоний H1442 <he>גָּדַף</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: хулить, поносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּדַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гадаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּדַף gâdaph ГАДАФ хулить H1443 <he>גָּדַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> воздвигать стену, ограждать или обносить стеной; <br/><nm>2.</nm> заграждать, преграждать (каменной стеной). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּדַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гадар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּדַר gâdar ГАДАР воздвигать стену H1444 <he>גֶּדֶר</he> <br/>каменная стена, ограждение, ограда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּדֶר,גדר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэдэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1443'>H1443</a> <br/><df>Категория:</df> גֶּדֶר geder ГЭДЭР каменная стена H1445 <he>גֶּדֶר</he> <br/>Гедер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּדֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэдэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1444'>H1444</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גֶּדֶר Geder ГЭДЭР Гедер H1446 <he>גְדֹר</he> <br/>Гедор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְדֹר,גְּדוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>дор г<sup>э</sup>дор</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1443'>H1443</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גְדֹר Gᵉdôr Г'ДОР Гедор H1447 <he>גָּדֵר</he> <br/>каменная стена, ограждение, ограда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּדֵר,גדר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гадэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1443'>H1443</a> <br/><df>Категория:</df> גָּדֵר gâdêr ГАДЭР каменная стена H1448 <he>גְּדֵרָה</he> <br/><nm>1.</nm> стена, ограда; <br/><nm>2.</nm> загон, двор (для животных). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדֵרָה,גְּדרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>дэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1447'>H1447</a> <br/><df>Категория:</df> גְּדֵרָה gᵉdêrâh Г'ДЭРА стена H1449 <he>גְּדֵרָה</he> <br/>Гедера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדֵרָה,גְּדרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>дэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1448'>H1448</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גְּדֵרָה Gᵉdêrâh Г'ДЭРА Гедера H1450 <he>גְּדֵרוֹת</he> <br/>Гедероф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדֵרוֹת,גְּדרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>дэрот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H1448'>H1448</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גְּדֵרֹות Gᵉdêrôwth Г'ДЭРОТ Гедероф H1451 <he>גְּדֵרִי</he> <br/>Гедерянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדֵרִי,גְּדרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>дэри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H1445'>H1445</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גְּדֵרִי Gᵉdêrîy Г'ДЭРИ Гедерянин H1452 <he>גְּדֵרָתִי</he> <br/>Гедерафий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדֵרָתִי,גְּדרָתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>дэрати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H1449'>H1449</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גְּדֵרָתִי Gᵉdêrâthîy Г'ДЭРАТИ Гедерафий H1453 <he>גְּדֵרֹתַיִם</he> <br/>Гедерофаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדֵרֹתַיִם,גְּדרֹתַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>дэротайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H1448'>H1448</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גְּדֵרֹתַיִם Gᵉdêrôthayim Г'ДЭРОТАИМ Гедерофаим H1454 <he>גֵּה</he> <br/>этот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно clerical ошибка для <a href='S:H2088'>H2088</a> <br/><df>Категория:</df> גֵּה gêh ГЭ этот H1455 <he>גָּהָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: лечить, излечивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּהָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гаhа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּהָה gâhâh ГАА лечить H1456 <he>גֵּהָה</he> <br/>излечение, врачевание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּהָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэhа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1455'>H1455</a> <br/><df>Категория:</df> גֵּהָה gêhâh ГЭА излечение H1457 <he>גָּהַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: склоняться, наклоняться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гаhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּהַר gâhar ГААР склоняться H1458 <he>גַּו</he> <br/>назад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гав</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> другая форма для <a href='S:H1460'>H1460</a> <br/><df>Категория:</df> גַּו gav ГАВ назад H1459 <he>גַּו</he> <br/>середина, посреди. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гав</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1460'>H1460</a> <br/><df>Категория:</df> גַּו gav ГАВ середина H1460 <he>גֵּו</he> <br/><nm>1.</nm> спина, хребет; <br/><nm>2.</nm> середина, посреди; <br/><nm>3.</nm> общество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэв</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1342'>H1342</a> [соответствует <a href='S:H1354'>H1354</a>] <br/><df>Категория:</df> גֵּו gêv ГЭВ спина H1461 <he>גּוּב</he> <br/>землепашец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוּב,יגב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>губ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גּוּב gûwb ГУВ землепашец H1462 <he>גּוֹב</he> <br/>саранча. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוֹב,גֹּבַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1461'>H1461</a> <br/><df>Категория:</df>Fauna גֹּוב gôwb ГОВ саранча H1463 <he>גּוֹג</he> <br/>Гог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוֹג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гог</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя גֹּוג Gôwg ГОГ Гог H1464 <he>גּוּד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: нападать, атаковать, теснить, совершать налёт. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [похоже на <a href='S:H1413'>H1413</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол גּוּד gûwd ГУД нападать H1465 <he>גֵּוָה</he> <br/>тело. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэва</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1460'>H1460</a> <br/><df>Категория:</df> גֵּוָה gêvâh ГЭВА тело H1466 <he>גֵּוָה</he> <br/><nm>1.</nm> надменность, гордость; <br/><nm>2.</nm> возвышение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1465'>H1465</a> <br/><df>Категория:</df> גֵּוָה gêvâh ГЭВА надменность H1467 <he>גֵּוָה</he> <br/>надменность, гордость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1466'>H1466</a> <br/><df>Категория:</df> גֵּוָה gêvâh ГЭВА надменность H1468 <he>גּוּז</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: проходить. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: приносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гуз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H1494'>H1494</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол גּוּז gûwz ГУЗ проходить H1469 <he>גּוֹזָל</he> <br/>молодой голубь, птенец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוֹזָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гозаль гозаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1497'>H1497</a> <br/><df>Категория:</df> גֹּוזָל gôwzâl ГОЗАЛ молодой голубь H1470 <he>גּוֹזָן</he> <br/>Гозан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוֹזָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гозан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1468'>H1468</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גֹּוזָן Gôwzân ГОЗАН Гозан H1471 <he>גּוֹי</he> <br/>народ, племя; <i>мн. ч. тж.</i> язычники. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוֹי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гой гой</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от того же корня, что <a href='S:H1465'>H1465</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H523'>H523</a> (לאמָּה), <a href='S:H524'>H524</a> (לאמָּה), <a href='S:H3816'>H3816</a> (לְאֹם), <a href='S:H5971'>H5971</a> (עַם). <br/><df>Категория:</df>Beings גֹּוי gôwy ГОЙ народ H1472 <he>גְּוִיָּה</he> <br/><nm>1.</nm> тело; <br/><nm>2.</nm> труп. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּוִיָּה,גְּוִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>виа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> продолжительное для <a href='S:H1465'>H1465</a> <br/><df>Категория:</df> גְּוִיָּה gᵉvîyâh Г'ВИЙА тело H1473 <he>גּוֹלָה</he> <br/><nm>1.</nm> выселение, переселение, пленение; <br/><nm>2.</nm> переселенцы, пленники. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוֹלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гола гола</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H1540'>H1540</a> <br/><df>Категория:</df> גֹּולָה gôwlâh ГОЛА выселение H1474 <he>גּוֹלָן</he> <br/>Голан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוֹלָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>голан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1473'>H1473</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גֹּולָן Gôwlân ГОЛАН Голан H1475 <he>גּוּמָּץ</he> <br/>яма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוּמָּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гуммац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> גּוּמָּץ gûwmmâts ГУММАЦ яма H1476 <he>גּוּנִי</he> <br/>Гуний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוּנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гуни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1598'>H1598</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גּוּנִי Gûwnîy ГУНИ Гуний H1477 <he>גּוּנִי</he> <br/>Гуниянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוּנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гуни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H1476'>H1476</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גּוּנִי Gûwnîy ГУНИ Гуниянин H1478 <he>גָּוַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> издыхать, испускать дух (скончаться, умирать); <br/><nm>2.</nm> погибать, лишаться жизни. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּוַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гава‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּוַע gâvaʻ ГАВА издыхать H1479 <he>גּוּף</he> <br/>закрывать, замыкать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гуф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גּוּף gûwph ГУФ закрывать H1480 <he>גּוּפָה</he> <br/>тело, труп. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוּפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гуфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1479'>H1479</a> <br/><df>Категория:</df> גּוּפָה gûwphâh ГУФА тело H1481 <he>גּוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> странствовать, жить как пришлец или гость; <br/><nm>2.</nm> нападать; <br/><nm>3.</nm> бояться. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: пребывать пришельцем или странником. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3939'>G3939</a> (παροικεω), а тж. <a href='S:G2730'>G2730</a> (κατοικεω), <a href='S:G4334'>G4334</a> (προσερχομαι), <a href='S:G4365'>G4365</a> (προσπορευομαι). <br/><df>Категория:</df> Глагол גּוּר gûwr ГУР странствовать H1482 <he>גּוּר</he> <br/>львёнок, молодой лев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гур гур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H1481'>H1481</a> <br/><df>Категория:</df> גּוּר gûwr ГУР львёнок H1483 <he>גּוּר</he> <br/>Гур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1482'>H1482</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גּוּר Gûwr ГУР Гур H1484 <he>גּוֹר</he> <br/>львёнок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гор гора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H1482'>H1482</a> <br/><df>Категория:</df> גֹּור gôwr ГОР львёнок H1485 <he>גּוּר־בַּעַל</he> <br/>Гур-Баал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוּר־בַּעַל,גּוּרבַּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гур-ба‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1481'>H1481</a> и <a href='S:H1168'>H1168</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גּוּר־בַּעַל Gûwr-Baʻal ГУР־БААЛ Гур-Баал H1486 <he>גּוֹרָל</he> <br/>жребий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוֹרָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гораль гораль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be rough (as stone) <br/><df>Категория:</df>Rituals גֹּורָל gôwrâl ГОРАЛ жребий H1487 <he>גּוּשׁ</he> <br/>корка, налёт (пыли). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוּשׁ,גּוּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гуш гиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> גּוּשׁ gûwsh ГУШ корка H1488 <he>גֵּז</he> <br/><nm>1.</nm> шерсть; <br/><nm>2.</nm> скошенная трава, покос. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1494'>H1494</a> <br/><df>Категория:</df> גֵּז gêz ГЭЗ шерсть H1489 <he>גִּזְבָּר</he> <br/>казнохранитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּזְבָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гизбар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> גִּזְבָּר gizbâr ГИЗ'БАР казнохранитель H1490 <he>גִּזְבָּר</he> <br/>казнохранитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּזְבָּר,גִּזבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гизбар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1489'>H1489</a> <br/><df>Категория:</df> גִּזְבָּר gizbâr ГИЗ'БАР казнохранитель H1491 <he>גָּזָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: отрезать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּזָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>газа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [похоже на <a href='S:H1468'>H1468</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּזָה gâzâh ГАЗА отрезать H1492 <he>גָּזַּה</he> <br/>шерсть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּזַּה,גִּזה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>газза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1494'>H1494</a> <br/><df>Категория:</df> גָּזַּה gâzzah ГАЗЗА шерсть H1493 <he>גִּזוֹנִי</he> <br/>Гизонянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּזוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гизони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от unused name женский род place <br/><df>Категория:</df> Имя גִּזֹונִי Gizôwnîy ГИЗОНИ Гизонянин H1494 <he>גַּזָז</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: стричь, срезать шерсть. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть отрезанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּזָז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>газаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [похоже на <a href='S:H1468'>H1468</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол גַּזָז gazâz ГАЗАЗ стричь H1495 <he>גָּזֵז</he> <br/>Газез. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּזֵז,גזֵז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>газэз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1494'>H1494</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גָּזֵז Gâzêz ГАЗЭЗ Газез H1496 <he>גָּזִית</he> <br/>обделанный или обтесанный камень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּזִית,גזִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>газит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1491'>H1491</a> <br/><df>Категория:</df> גָּזִית gâzîyth ГАЗИТ обделанный или обтесанный камень H1497 <he>גָּזַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> сдирать; <br/><nm>2.</nm> отнимать; <br/><nm>3.</nm> грабить. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть отнятым или забранным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּזַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>газаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּזַל gâzal ГАЗАЛ сдирать H1498 <he>גָּזֵל</he> <br/>грабительство, хищение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּזֵל,גזֵל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>газэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1497'>H1497</a> <br/><df>Категория:</df> גָּזֵל gâzêl ГАЗЭЛ грабительство H1499 <he>גֵּזֶל</he> <br/>грабительство, хищение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּזֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэзэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1497'>H1497</a> <br/><df>Категория:</df> גֵּזֶל gêzel ГЭЗЭЛ грабительство H1500 <he>גְּזֵלָה</he> <br/><nm>1.</nm> грабительство, хищение; <br/><nm>2.</nm> награбленное, похищенное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּזֵלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>зэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1498'>H1498</a> <br/><df>Категория:</df> גְּזֵלָה gᵉzêlâh Г'ЗЭЛА грабительство H1501 <he>גָּזָם</he> <br/>саранча. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּזָם,גזָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>газам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего devour <br/><df>Категория:</df> גָּזָם gâzâm ГАЗАМ саранча H1502 <he>גַּזָּם</he> <br/>Газзам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּזָּם,גַּזם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>газзам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1501'>H1501</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גַּזָּם Gazzâm ГАЗЗАМ Газзам H1503 <he>גֶּזַע</he> <br/><nm>1.</nm> пень, корень; <br/><nm>2.</nm> росток, побег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּזַע,גֵּזַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэза‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего cut down (trees) <br/><df>Категория:</df> גֶּזַע gezaʻ ГЭЗА пень H1504 <he>גָּזַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> разрезать, рассекать, рубить; <br/><nm>2.</nm> решать, определять. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть отрезанным, отсечённым; <br/><nm>2.</nm> быть решённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּזַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>газар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּזַר gâzar ГАЗАР разрезать H1505 <he>גְּזַר</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> гадатель, астролог. <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: быть отрезанным, исторгнутым, оторванным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּזַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>зар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1504'>H1504</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H825'>H825</a> (אַָֹשּׂף), <a href='S:H826'>H826</a> (אָשַׂף), <a href='S:H2748'>H2748</a> (חַרְטֹם), <a href='S:H3049'>H3049</a> (יִדְּעֹנִי), <a href='S:H3784'>H3784</a> (כּשׂף), <a href='S:H3907'>H3907</a> (לחשׂ), <a href='S:H5172'>H5172</a> (נחשׂ), <a href='S:H7080'>H7080</a> (קסם). <br/><df>Категория:</df> Глагол גְּזַר gᵉzar Г'ЗАР гадатель H1506 <he>גֶּזֶר</he> <br/>кусок, часть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1504'>H1504</a> <br/><df>Категория:</df> גֶּזֶר gezer ГЭЗЭР кусок H1507 <he>גֶּזֶר</he> <br/>Гезер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1506'>H1506</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גֶּזֶר Gezer ГЭЗЭР Гезер H1508 <he>גִּזְרָה</he> <br/><nm>1.</nm> вид; <br/><nm>2.</nm> двор, площадь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּזְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гизра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1506'>H1506</a> <br/><df>Категория:</df> גִּזְרָה gizrâh ГИЗ'РА вид H1509 <he>גְּזֵרָה</he> <br/>пустыня, необитаемая местность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּזֵרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>зэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1504'>H1504</a> <br/><df>Категория:</df> גְּזֵרָה gᵉzêrâh Г'ЗЭРА пустыня H1510 <he>גְּזֵרָה</he> <br/>повеление, указ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּזֵרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>зэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1505'>H1505</a> (как <a href='S:H1504'>H1504</a>) <br/><df>Категория:</df> גְּזֵרָה gᵉzêrâh Г'ЗЭРА повеление H1511 <he>גִּזְרִי</he> <br/>Гизреянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּזְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гизри гирзи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H1507'>H1507</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גִּזְרִי Gizrîy ГИЗ'РИ Гизреянин H1512 <he>גָּחוֹן</he> <br/>живот, чрево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּחוֹן,גחוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гахон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1518'>H1518</a> <br/><df>Категория:</df> גָּחֹון gâchôwn ГАХОН живот H1513 <he>גֶּחֶל</he> <br/>горящие угли. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּחֶל,גַּחֶלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэхэль гахэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня <br/><df>Категория:</df> גֶּחֶל gechel ГЭХЭЛ горящие угли H1514 <he>גַּחַם</he> <br/>Гахам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּחַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гахам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего burn <br/><df>Категория:</df> Имя גַּחַם Gacham ГАХАМ Гахам H1515 <he>גַּחַר</he> <br/>Гахар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего прятать <br/><df>Категория:</df> Имя גַּחַר Gachar ГАХАР Гахар H1516 <he>גַּיְא</he> <br/>долина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּיְא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гай' гай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> вероятно от того же корня, что <a href='S:H1466'>H1466</a> (аббревиатура) <br/><df>Категория:</df> גַּיְא gayʼ ГАИ' долина H1517 <he>גִּיד</he> <br/>сухожилие, жила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1464'>H1464</a> <br/><df>Категория:</df> גִּיד gîyd ГИД сухожилие H1518 <he>גִּיחַ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> устремляться; <br/><nm>2.</nm> кричать (от боли). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: устремляться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиах гоах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גִּיחַ gîyach ГИАХ устремляться H1519 <he>גִּיחַ</he> <br/><bi>J арам. [АФэЛь (אַפְעֵל)]</bi>: устремляться, бросаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּיחַ,גּוח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиах гуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1518'>H1518</a> <br/><df>Категория:</df> גִּיחַ gîyach ГИАХ устремляться H1520 <he>גִּיחַ</he> <br/>Гиах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1518'>H1518</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גִּיחַ Gîyach ГИАХ Гиах H1521 <he>גִּיחוֹן</he> <br/>Гихон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּיחוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гихон гихон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1518'>H1518</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גִּיחֹון Gîychôwn ГИХОН Гихон H1522 <he>גֵּיחֲזִי</he> <br/>Гихезий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּיחֲזִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэйхази гэхази</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1516'>H1516</a> и <a href='S:H2372'>H2372</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גֵּיחֲזִי Gêychăzîy ГЭХАЗИ Гихезий H1523 <he>גִּיל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ликовать, радостно кричать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиль гуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גִּיל gîyl ГИЛ ликовать H1524 <he>גִּיל</he> <br/><nm>1.</nm> ликование, восторг, веселье, радость; <br/><nm>2.</nm> возраст. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1523'>H1523</a> <br/><df>Категория:</df> גִּיל gîyl ГИЛ ликование H1525 <he>גִּילָה</he> <br/>ликование, восторг, веселье, радость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּילָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гила гилат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1524'>H1524</a> <br/><df>Категория:</df> גִּילָה gîylâh ГИЛА ликование H1526 <he>גִּילֹנִי</he> <br/>Гилонянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּילֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гилони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H1542'>H1542</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גִּילֹנִי Gîylônîy ГИЛОНИ Гилонянин H1527 <he>גִּינַת</he> <br/>Гинаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּינַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гинат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя גִּינַת Gîynath ГИНАТ Гинаф H1528 <he>גִּיר</he> <br/>известь, мел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1615'>H1615</a> <br/><df>Категория:</df> גִּיר gîyr ГИР известь H1529 <he>גֵּישָׁן</he> <br/>Гешан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּישָׁן,גֵּישָׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэйшан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1487'>H1487</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גֵּישָׁן Gêyshân ГЭШАН Гешан H1530 <he>גַּל</he> <br/><nm>1.</nm> груда (камней); <br/><nm>2.</nm> источник, колодец; <br/><nm>3.</nm> волна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1556'>H1556</a> <br/><df>Категория:</df> גַּל gal ГАЛ груда H1531 <he>גֹּל</he> <br/>чашечка, чашка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּל,גֻּלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>голь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1556'>H1556</a> <br/><df>Категория:</df> גֹּל gôl ГОЛ чашечка H1532 <he>גַּלָּב</he> <br/>парикмахер, брадобрей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּלָּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галлаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего shave <br/><df>Категория:</df> גַּלָּב gallâb ГАЛЛАВ парикмахер H1533 <he>גִּלְבֹּעַ</he> <br/>Гилбоа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּלְבֹּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гилбоа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1530'>H1530</a> и <a href='S:H1158'>H1158</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גִּלְבֹּעַ Gilbôaʻ ГИЛ'БОА Гилбоа H1534 <he>גַּלְגַּל</he> <br/>колесо, круг, вихрь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּלְגַּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галгаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H1556'>H1556</a> <br/><df>Категория:</df> גַּלְגַּל galgal ГАЛ'ГАЛ колесо H1535 <he>גַּלְגַּל</he> <br/>колесо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּלְגַּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галгаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1534'>H1534</a> <br/><df>Категория:</df> גַּלְגַּל galgal ГАЛ'ГАЛ колесо H1536 <he>גִּלְגָּל</he> <br/>колесо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּלְגָּל,גִּלְגל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гилгаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H1534'>H1534</a> <br/><df>Категория:</df> גִּלְגָּל gilgâl ГИЛ'ГАЛ колесо H1537 <he>גִּלְגָּל</he> <br/>Гилгал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּלְגָּל,גִּלְגל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гилгаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1536'>H1536</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גִּלְגָּל Gilgâl ГИЛ'ГАЛ Гилгал H1538 <he>גֻּלְגֹּלֶת</he> <br/>череп. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֻּלְגֹּלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гулголэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H1556'>H1556</a> <br/><df>Категория:</df> גֻּלְגֹּלֶת gulgôleth ГУЛ'ГОЛЭТ череп H1539 <he>גֶּלֶד</he> <br/>кожа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּלֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэлэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего polish <br/><df>Категория:</df> גֶּלֶד geled ГЭЛЭД кожа H1540 <he>גָּלָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> обнажать, открывать; <br/><nm>2.</nm> уходить, удаляться; <br/><nm>3.</nm> идти в изгнание. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> обнажаться; <br/><nm>2.</nm> открываться, являться; <br/><nm>3.</nm> <i>прич.</i> откровение. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> обнажать; <br/><nm>2.</nm> открывать, объявлять. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> открытый. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: уводить в изгнание, переселять, изгонять. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть взятым в изгнание, быть переселённым. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> обнажаться; <br/><nm>2.</nm> открываться, становиться открытым, известным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּלָה gâlâh ГАЛА обнажать H1541 <he>גְּלָה</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: открывать, являть. <br/><bi>J арам. [hаФэЛь (הַפְעֵל)]</bi>: переселять (в изгнание). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>ла г<sup>э</sup>ла'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1540'>H1540</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол גְּלָה gᵉlâh Г'ЛА открывать H1542 <he>גִּלֹה</he> <br/>Гило. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּלֹה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гило гило</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1540'>H1540</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גִּלֹה Gilôh ГИЛО Гило H1543 <he>גֻּלָּה</he> <br/><nm>1.</nm> чаша, чашечка; <br/><nm>2.</nm> источник; <br/><nm>3.</nm> чашеобразное украшение на колоннах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֻּלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гулла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1556'>H1556</a> <br/><df>Категория:</df> גֻּלָּה gullâh ГУЛЛА чаша H1544 <he>גִּלּוּל</he> <br/><i>мн. ч.</i> идолы, кумиры. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּלּוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиллуль гиллуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1556'>H1556</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты גִּלּוּל gillûwl ГИЛЛУЛ идолы H1545 <he>גְּלוֹם</he> <br/>мантия, накидка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּלוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>лом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1563'>H1563</a> <br/><df>Категория:</df> גְּלֹום gᵉlôwm Г'ЛОМ мантия H1546 <he>גָּלוּת</he> <br/><nm>1.</nm> пленение, изгнание, переселение; <br/><nm>2.</nm> пленники, изгнанники, переселенцы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּלוּת,גלוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1540'>H1540</a> <br/><df>Категория:</df> גָּלוּת gâlûwth ГАЛУТ пленение H1547 <he>גָּלוּת</he> <br/>пленение, изгнание, переселение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּלוּת,גלוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1546'>H1546</a> <br/><df>Категория:</df> גָּלוּת gâlûwth ГАЛУТ пленение H1548 <he>גָּלַח</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: брить, стричь. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть обритым, быть остриженным. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: бриться, стричься. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּלַח gâlach ГАЛАХ брить H1549 <he>גִּלָּיוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> табличка (из металла, дерева или кожи), дощечка; <i>возм.</i> свиток; <br/><nm>2.</nm> зеркало. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּלָּיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиллайон гилйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1540'>H1540</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия גִּלָּיֹון gillâyôwn ГИЛЛАИОН табличка H1550 <he>גָּלִיל</he> <br/><nm>1.</nm> вращающийся (о двери); <br/><nm>2.</nm> стержень (на котором висит дверь); <br/><nm>3.</nm> кольцо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּלִיל,גלִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1556'>H1556</a> <br/><df>Категория:</df> גָּלִיל gâlîyl ГАЛИЛ вращающийся H1551 <he>גָּלִיל</he> <br/>Галилея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּלִיל,גלִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галиль галила</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1550'>H1550</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גָּלִיל Gâlîyl ГАЛИЛ Галилея H1552 <he>גְלִילָה</he> <br/>округ, район, окрестность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְלִילָה,גְּלִילָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>лила</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1550'>H1550</a> <br/><df>Категория:</df> גְלִילָה gᵉlîylâh Г'ЛИЛА округ H1553 <he>גְּלִילוֹת</he> <br/>Гелилоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּלִילוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>лилот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H1552'>H1552</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גְּלִילֹות Gᵉlîylôwth Г'ЛИЛОТ Гелилоф H1554 <he>גַּלִּים</he> <br/>Галлим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּלִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галлим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H1530'>H1530</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גַּלִּים Gallîym ГАЛЛИМ Галлим H1555 <he>גׇּלְיַת</he> <br/>Голиаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גׇּלְיַת,גלְיָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>голйат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H1540'>H1540</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גׇּלְיַת Golyath ГОЛ'ЙАТ Голиаф H1556 <he>גָּלַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: катить, откатывать, прикатывать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> скручиваться, свёртываться; <br/><nm>2.</nm> катиться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> <i>прич.</i> обкатанный, обваленный; <br/><nm>2.</nm> откатывать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: откатывать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> накатываться; <br/><nm>2.</nm> кататься, валяться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּלַל gâlal ГАЛАЛ катить H1557 <he>גָּלָל</he> <br/>помёт, кал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּלָל,גלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1556'>H1556</a> <br/><df>Категория:</df> גָּלָל gâlâl ГАЛАЛ помёт H1558 <he>גָּלָל</he> <br/>из-за, за, ради. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּלָל,בִּגְלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1556'>H1556</a> <br/><df>Категория:</df> גָּלָל gâlâl ГАЛАЛ из-за H1559 <he>גָּלָל</he> <br/>Галал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּלָל,גלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1556'>H1556</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גָּלָל Gâlâl ГАЛАЛ Галал H1560 <he>גְּלָל</he> <br/>каменные глыбы, камни. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>лаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H1556'>H1556</a> <br/><df>Категория:</df> גְּלָל gᵉlâl Г'ЛАЛ каменные глыбы H1561 <he>גֵּלֶל</he> <br/>помёт, кал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּלֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэлэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H1557'>H1557</a> <br/><df>Категория:</df> גֵּלֶל gêlel ГЭЛЭЛ помёт H1562 <he>גִּלֲלַי</he> <br/>Гилалай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּלֲלַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гилалай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1561'>H1561</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גִּלֲלַי Gilălay ГИЛАЛАЙ Гилалай H1563 <he>גָּלַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: свёртывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּלַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּלַם gâlam ГАЛАМ свёртывать H1564 <he>גֹּלֶם</he> <br/>зародыш, эмбрион; <i>букв.</i> бесформенный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּלֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>голэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1563'>H1563</a> <br/><df>Категория:</df> גֹּלֶם gôlem ГОЛЭМ зародыш H1565 <he>גַּלְמוּד</he> <br/><nm>1.</nm> бесплодная (женщина); <br/><nm>2.</nm> опустевший, истощённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּלְמוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галмуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> вероятно на основании удлиненн. от <a href='S:H1563'>H1563</a> <br/><df>Категория:</df> גַּלְמוּד galmûwd ГАЛ'МУД бесплодная H1566 <he>גָּלַע</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: разгораться, вспыхивать (о раздорах), восставать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּלַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гала‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּלַע gâlaʻ ГАЛА разгораться H1567 <he>גַּלְעֵד</he> <br/>Гилаад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּלְעֵד,גַּלְעד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галйэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1530'>H1530</a> и <a href='S:H5707'>H5707</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גַּלְעֵד Galʻêd ГАЛ'ЭД Гилаад H1568 <he>גִּלְעָד</he> <br/>Гилаад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּלְעָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гил‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1567'>H1567</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גִּלְעָד Gilʻâd ГИЛ'АД Гилаад H1569 <he>גִּלְעָדִי</he> <br/>Гилаадянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּלְעָדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гил‛ади</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H1568'>H1568</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גִּלְעָדִי Gilʻâdîy ГИЛ'АДИ Гилаадянин H1570 <he>גָּלַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: скакать, прыгать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּלַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּלַשׁ gâlash ГАЛАШ скакать H1571 <he>גַּם</he> <br/>также, как и, даже. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> сокращенная фарма не употребляемого корня <br/><df>Категория:</df> גַּם gam ГАМ также H1572 <he>גָּמָא</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: глотать, проглатывать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: поить, дать пить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּמָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гама'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּמָא gâmâʼ ГАМА глотать H1573 <he>גֹּמֶא</he> <br/>тростник, папирус, папирусовый камыш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּמֶא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гомэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1572'>H1572</a> <br/><df>Категория:</df> גֹּמֶא gômeʼ ГОМЭ тростник H1574 <he>גֹּמֶד</he> <br/>локоть (мера длины). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּמֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гомэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего grasp <br/><df>Категория:</df> גֹּמֶד gômed ГОМЭД локоть H1575 <he>גַּמָּד</he> <br/><i>мн. ч.</i> Гаммадимы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּמָּד,גַּמָּדִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гаммад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1574'>H1574</a> <br/><df>Категория:</df> גַּמָּד gammâd ГАММАД Гаммадимы H1576 <he>גְּמוּל</he> <br/><nm>1.</nm> деяние, дело, произведение; <br/><nm>2.</nm> возмездие, воздаяние, мзда, награда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּמוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>муль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1580'>H1580</a> <br/><df>Категория:</df> גְּמוּל gᵉmûwl Г'МУЛ деяние H1577 <he>גָּמוּל</he> <br/>Гамул. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּמוּל,גמוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гамуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H1580'>H1580</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גָּמוּל gâmûwl ГАМУЛ Гамул H1578 <he>גְּמוּלָה</he> <br/><nm>1.</nm> деяние, дело, произведение; <br/><nm>2.</nm> возмездие, воздаяние, мзда, награда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּמוּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>мула</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1576'>H1576</a> <br/><df>Категория:</df> גְּמוּלָה gᵉmûwlâh Г'МУЛА деяние H1579 <he>גִּמְזוֹ</he> <br/>Гимзо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּמְזוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гимзо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя גִּמְזֹו Gimzôw ГИМ'ЗО Гимзо H1580 <he>גָּמַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> завершать, оканчивать; <br/><nm>2.</nm> отнимать (от груди); <br/><nm>3.</nm> делать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть отнятым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּמַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гамаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּמַל gâmal ГАМАЛ завершать H1581 <he>גָּמָל</he> <br/>верблюд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּמָל,גמָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гамаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1580'>H1580</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна גָּמָל gâmâl ГАМАЛ верблюд H1582 <he>גְּמַלִּי</he> <br/>Гемаллий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּמַלִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>малли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1581'>H1581</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גְּמַלִּי Gᵉmallîy Г'МАЛЛИ Гемаллий H1583 <he>גַּמְלִיאֵל</he> <br/>Гамалиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּמְלִיאֵל,גַּמְלִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гамли'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1580'>H1580</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גַּמְלִיאֵל Gamlîyʼêl ГАМ'ЛИЭЛ Гамалиил H1584 <he>גָּמַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> заканчивать(-ся), прекращать(-ся); <br/><nm>2.</nm> отплачивать, воздавать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гамар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּמַר gâmar ГАМАР заканчивать H1585 <he>גְּמַר</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> совершенный, законченный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>мар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1584'>H1584</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол גְּמַר gᵉmar Г'МАР страд H1586 <he>גֹּמֶר</he> <br/>Гомер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּמֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гомэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1584'>H1584</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גֹּמֶר Gômer ГОМЭР Гомер H1587 <he>גְּמַרְיָה</he> <br/>Гемария. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּמַרְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>марйа г<sup>э</sup>марйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1584'>H1584</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גְּמַרְיָה Gᵉmaryâh Г'МАР'ИА Гемария H1588 <he>גַּן</he> <br/>сад, рай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ган</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1598'>H1598</a> <br/><df>Категория:</df> גַּן gan ГАН сад H1589 <he>גָּנַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: красть, воровать, похищать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть украденным, похищенным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: красть, воровать, похищать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть украденным, похищенным. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: вкрадываться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּנַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ганаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּנַב gânab ГАНАВ красть H1590 <he>גַּנָּב</he> <br/>вор, тать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּנָּב,גַּנב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ганнаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1589'>H1589</a> <br/><df>Категория:</df> גַּנָּב gannâb ГАННАВ вор H1591 <he>גְּנֵבָה</he> <br/>украденное, кража. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּנֵבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>нэба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1589'>H1589</a> <br/><df>Категория:</df> גְּנֵבָה gᵉnêbâh Г'НЭВА украденное H1592 <he>גְּנֻבַת</he> <br/>Генуват. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּנֻבַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>нубат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1589'>H1589</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גְּנֻבַת Gᵉnubath Г'НУВАТ Генуват H1593 <he>גַּנָּה</he> <br/>сад, роща. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּנָּה,גַּנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ганна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1588'>H1588</a> <br/><df>Категория:</df> גַּנָּה gannâh ГАННА сад H1594 <he>גִּנָּה</he> <br/>сад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּנָּה,גִּנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гинна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> другая форма для <a href='S:H1593'>H1593</a> <br/><df>Категория:</df> גִּנָּה ginnâh ГИННА сад H1595 <he>גֶּנֶז</he> <br/><nm>1.</nm> казна, сокровищница; <br/><nm>2.</nm> сундук, ящик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּנֶז,גְּנָזִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэнэз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего store <br/><df>Категория:</df> גֶּנֶז genez ГЭНЭЗ казна H1596 <he>גְּנַז</he> <br/><i>мн. ч.</i> сокровища. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּנַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>наз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1595'>H1595</a> <br/><df>Категория:</df> גְּנַז gᵉnaz Г'НАЗ сокровища H1597 <he>גִּנְזַךְ</he> <br/>сокровищница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּנְזַךְ,גַּנְזַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гинзакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H1595'>H1595</a> <br/><df>Категория:</df> גִּנְזַךְ ginzak ГИН'ЗАХ' сокровищница H1598 <he>גָּנַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: огораживать; <i>перен.</i> охранять, защищать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּנַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ганан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּנַן gânan ГАНАН огораживать H1599 <he>גִּנְּתוֹן</he> <br/>Гиннефон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּנְּתוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гинн<sup>э</sup>тон гинн<sup>э</sup>то</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1598'>H1598</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גִּנְּתֹון Ginnᵉthôwn ГИНН'ТОН Гиннефон H1600 <he>גָּעָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: мычать, реветь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>га‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּעָה gâʻâh ГАА мычать H1601 <he>גֹּעָה</he> <br/>Гоаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>го‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род активное причастие <a href='S:H1600'>H1600</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גֹּעָה Gôʻâh ГОА Гоаф H1602 <he>גָּעַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: гнушаться, питать отвращение. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть гнусным, противным или отвратительным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: извергать, выкидывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>га‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּעַל gâʻal ГААЛ гнушаться H1603 <he>גַּעַל</he> <br/>Гаал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>га‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1602'>H1602</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גַּעַל Gaʻal ГААЛ Гаал H1604 <he>גֹּעַל</he> <br/>презрение, отвращение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>го‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1602'>H1602</a> <br/><df>Категория:</df> גֹּעַל gôʻal ГОАЛ презрение H1605 <he>גָּעַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> обличать, укорять, бранить, грозить, запрещать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>га‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּעַר gâʻar ГААР обличать H1606 <he>גְּעָרָה</he> <br/><nm>1.</nm> обличение, укор, выговор; <br/><nm>2.</nm> угроза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּעָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>‛ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1605'>H1605</a> <br/><df>Категория:</df> גְּעָרָה gᵉʻârâh Г'АРА обличение H1607 <he>גָּעַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сотрясаться (с грохотом). <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: быть потрясённым, трястись. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: потрясаться, бушевать, волноваться, шататься (о пьянице). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּעַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>га‛аш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּעַשׁ gâʻash ГААШ сотрясаться H1608 <he>גַּעַשׁ</he> <br/>Гааш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּעַשׁ,גַּעַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>га‛аш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1607'>H1607</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גַּעַשׁ Gaʻash ГААШ Гааш H1609 <he>גַּעְתָּם</he> <br/>Гафам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּעְתָּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>га‛там</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя גַּעְתָּם Gaʻtâm ГА'ТАМ Гафам H1610 <he>גַּף</he> <br/><nm>1.</nm> тело, один; <br/><nm>2.</nm> вершина, возвышенность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего arch <br/><df>Категория:</df> גַּף gaph ГАФ тело H1611 <he>גַּף</he> <br/>крыло. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1610'>H1610</a> <br/><df>Категория:</df> גַּף gaph ГАФ крыло H1612 <he>גֶּפֶן</he> <br/>вьющееся растение, виноградная лоза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּפֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэфэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего bend <br/><df>Категория:</df> גֶּפֶן gephen ГЭФЭН вьющееся растение H1613 <he>גֹּפֶר</he> <br/>гофер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּפֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гофэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего house in <br/><df>Категория:</df> גֹּפֶר gôpher ГОФЭР гофер H1614 <he>גׇּפְרִית</he> <br/>сера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גׇּפְרִית,גפְרִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гофрит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1613'>H1613</a> <br/><df>Категория:</df> גׇּפְרִית gophrîyth ГОФ'РИТ сера H1615 <he>גִּר</he> <br/>известь, мел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H3564'>H3564</a> <br/><df>Категория:</df> גִּר gir ГИР известь H1616 <he>גֵּר</he> <br/>пришелец, иноземец, странник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэр гэйр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1481'>H1481</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4339'>G4339</a> (προσηλυτος), а тж. <a href='S:G3941'>G3941</a> (παροικος). <br/><df>Категория:</df> גֵּר gêr ГЭР пришелец H1617 <he>גֵּרָא</he> <br/>Гера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэра'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H1626'>H1626</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גֵּרָא Gêrâʼ ГЭРА Гера H1618 <he>גָּרָב</he> <br/>гноящаяся корка, короста. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּרָב,גרָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гараб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего scratch <br/><df>Категория:</df> גָּרָב gârâb ГАРАВ гноящаяся корка H1619 <he>גָּרֵב</he> <br/>Гарев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּרֵב,גרב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гарэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1618'>H1618</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גָּרֵב Gârêb ГАРЭВ Гарев H1620 <he>גַּרְגַּר</he> <br/>ягода, спелая маслина (олива). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּרְגַּר,גַּרְגֵּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гаргар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H1641'>H1641</a> <br/><df>Категория:</df> גַּרְגַּר gargar ГАР'ГАР ягода H1621 <he>גַּרְגְּרוֹת</he> <br/>шея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּרְגְּרוֹת,גַּרְגֶּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гарг<sup>э</sup>рот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H1641'>H1641</a> <br/><df>Категория:</df> גַּרְגְּרֹות gargᵉrôwth ГАР'Г'РОТ шея H1622 <he>גִּרְגָּשִׁי</he> <br/>Гиргашиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּרְגָּשִׁי,גִּרְגשִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиргаши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от unused name [неопределённого происхождения] <br/><df>Категория:</df> Имя גִּרְגָּשִׁי Girgâshîy ГИР'ГАШИ Гиргашиянин H1623 <he>גָּרַד</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: скоблить, скрести (себя). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּרַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гарад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּרַד gârad ГАРАД скоблить H1624 <he>גָּרָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: поднимать или затевать ссору. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> ссориться, противиться; <br/><nm>2.</nm> вступать в войну, сражаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּרָה gârâh ГАРА поднимать или затевать ссору H1625 <he>גֵּרָה</he> <br/>жвачка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1641'>H1641</a> <br/><df>Категория:</df> גֵּרָה gêrâh ГЭРА жвачка H1626 <he>גֵּרָה</he> <br/>гер (наименьшая мера веса равная 1/20 сикля). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1641'>H1641</a> (as in <a href='S:H1625'>H1625</a>) <br/><df>Категория:</df> גֵּרָה gêrâh ГЭРА гер H1627 <he>גָּרוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> гортань, горло; <br/><nm>2.</nm> шея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּרוֹן,גרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гарон гарон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1641'>H1641</a> <br/><df>Категория:</df> גָּרֹון gârôwn ГАРОН гортань H1628 <he>גֵּרוּת</he> <br/>обитель, селение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּרוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэрут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1481'>H1481</a> <br/><df>Категория:</df> גֵּרוּת gêrûwth ГЭРУТ обитель H1629 <he>גָּרַז</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть отверженным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּרַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гараз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּרַז gâraz ГАРАЗ быть отверженным H1630 <he>גְּרִזִים</he> <br/>Геризим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּרִזִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>ризим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественного числа женский род неиспользующегося существительного от <a href='S:H1629'>H1629</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גְּרִזִים Gᵉrizîym Г'РИЗИМ Геризим H1631 <he>גַּרְזֶן</he> <br/>топор, секира. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּרְזֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гарзэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1629'>H1629</a> <br/><df>Категория:</df> גַּרְזֶן garzen ГАР'ЗЭН топор H1632 <he>גָּרֹל</he> <br/>см. 01419 (גָּדוֹל). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּרֹל,גּרל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гароль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1486'>H1486</a> <br/><df>Категория:</df> גָּרֹל gârôl ГАРОЛ см H1633 <he>גָּרַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: грызть или раздроблять кости; <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: грызть или глодать кости. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּרַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гарам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּרַם gâram ГАРАМ грызть или раздроблять кости H1634 <he>גֶּרֶם</he> <br/><i>мн. ч.</i> кости. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּרֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэрэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1633'>H1633</a> <br/><df>Категория:</df> גֶּרֶם gerem ГЭРЭМ кости H1635 <he>גֶּרֶם</he> <br/>кость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּרֶם,גְּרַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэрэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1634'>H1634</a> <br/><df>Категория:</df> גֶּרֶם gerem ГЭРЭМ кость H1636 <he>גַּרְמִי</he> <br/>Гармий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּרְמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гарми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1634'>H1634</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גַּרְמִי Garmîy ГАР'МИ Гармий H1637 <he>גֹּרֶן</he> <br/>гумно, ток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּרֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>горэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего smooth <br/><df>Категория:</df> גֹּרֶן gôren ГОРЭН гумно H1638 <he>גָּרַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: истощаться, изнемогать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> заставлять скрежетать (зубами); <br/><nm>2.</nm> сокрушать, выбивать (зубы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּרַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гарас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּרַס gâraç ГАРАС истощаться H1639 <he>גָּרַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> брить, подстригать; <br/><nm>2.</nm> убавлять, уменьшать; <br/><nm>3.</nm> лишать, забирать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть уменьшенным, быть отнятым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: забирать, собирать вверх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гара‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּרַע gâraʻ ГАРА брить H1640 <he>גָּרַף</he> <br/>смывать (о реке), увлекать потоком. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּרַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гараф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּרַף gâraph ГАРАФ смывать H1641 <he>גָּרַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> вытаскивать, утаскивать; <br/><nm>2.</nm> жевать жвачку. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> отпиленный, обрезанный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּרַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гарар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּרַר gârar ГАРАР вытаскивать H1642 <he>גְּרָר</he> <br/>Герар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּרָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>рар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1641'>H1641</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גְּרָר Gᵉrâr Г'РАР Герар H1643 <he>גֶּרֶשׂ</he> <br/>растолченные зёрна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэрэс́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего husk <br/><df>Категория:</df> גֶּרֶשׂ geres ГЭРЭС растолченные зёрна H1644 <he>גָּרַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: изгонять, выгонять. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть выброшенным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: выгонять, прогонять. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть выгнанным, прогнанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּרַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гараш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּרַשׁ gârash ГАРАШ изгонять H1645 <he>גֶּרֶשׁ</he> <br/>произведение, урожай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּרֶשׁ,גֶּרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэрэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1644'>H1644</a> <br/><df>Категория:</df> גֶּרֶשׁ geresh ГЭРЭШ произведение H1646 <he>גְרֻשָׁה</he> <br/>изгнание, выселение, вытеснение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְרֻשָׁה,גְּרוּשׂוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>руша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H1644'>H1644</a> <br/><df>Категория:</df> גְרֻשָׁה gᵉrushâh Г'РУША изгнание H1647 <he>גֵּרְשֹׁם</he> <br/>Гершом; в <a href='B:70 18:30'>Суд 18:30</a>русский текст имеет «Гирсона, сына Манасии», но должно быть «Гиршома, сына Моисея». Так как для евреев было немыслимо признать то, что внук Моисея мог впасть в идолопоклонничество, описанное в данном месте Писания, массоретские переписчики вставили букву нун (נ) выше основного текста в имя Моисея (מֹשֶׂה), так что получилось (מְנֶַֹשּׂה) Манасия. Септуагинта по той же причине имеет Манасия (Μανασση), но Вульгата (латинский перевод Иеронима) и немецкий перевод Лютера имеют Моисей. У Манасии не было сына по имени Гиршом (<a href='B:130 7:14'>1Пар 7:14</a>), но у Моисея был (<a href='B:130 26:24'>1Пар 26:24</a>). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּרְשֹׁם,גֵּרְשׂוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэр<sup>э</sup>шом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H1648'>H1648</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גֵּרְשֹׁם Gêrᵉshôm ГЭР'ШОМ Гершом H1648 <he>גֵּרְשׁוֹן</he> <br/>Гершон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּרְשׁוֹן,גֵּרְשׂוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэр<sup>э</sup>шон гэр<sup>э</sup>шом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1644'>H1644</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גֵּרְשֹׁון Gêrᵉshôwn ГЭР'ШОН Гершон H1649 <he>גֵּרְשֻׁנִּי</he> <br/>Гершонянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּרְשֻׁנִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэр<sup>э</sup>шунни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H1648'>H1648</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גֵּרְשֻׁנִּי Gêrᵉshunnîy ГЭР'ШУННИ Гершонянин H1650 <he>גְּשׁוּר</he> <br/>Гешур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּשׁוּר,גְּשׂוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>шур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением join) <br/><df>Категория:</df> Имя גְּשׁוּר Gᵉshûwr Г'ШУР Гешур H1651 <he>גְּשׁוּרִי</he> <br/>Гешурянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּשׁוּרִי,גְּשׂוּרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>шури</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H1650'>H1650</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גְּשׁוּרִי Gᵉshûwrîy Г'ШУРИ Гешурянин H1652 <he>גָּשַׁם</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: вызывать дождь, производить дождь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּשַׁם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гашам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּשַׁם gâsham ГАШАМ вызывать дождь H1653 <he>גֶּשֶׁם</he> <br/>дождь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּשֶׁם,גֶּשֶׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэшэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1652'>H1652</a> <br/><df>Категория:</df> גֶּשֶׁם geshem ГЭШЭМ дождь H1654 <he>גֶּשֶׁם</he> <br/>Гешем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּשֶׁם,גֶּשֶׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэшэм гашму</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1653'>H1653</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גֶּשֶׁם Geshem ГЭШЭМ Гешем H1655 <he>גֶּשֶׁם</he> <br/>тело. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּשֶׁם,גְּשַׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэшэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно так же, как <a href='S:H1653'>H1653</a> <br/><df>Категория:</df>Смешан גֶּשֶׁם geshem ГЭШЭМ тело H1656 <he>גֹּשֶׁם</he> <br/>поливаемый или орошаемый дождём. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּשֶׁם,גֹּשֶׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гошэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1652'>H1652</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол גֹּשֶׁם gôshem ГОШЭМ поливаемый или орошаемый дождём H1657 <he>גֹּשֶׁן</he> <br/>Гошен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּשֶׁן,גֹּשֶׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гошэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно египетское слово женского рода <br/><df>Категория:</df> Имя גֹּשֶׁן Gôshen ГОШЭН Гошен H1658 <he>גִּשְׁפָּא</he> <br/>Гишфа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּשְׁפָּא,גִּשְׂפָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гишпа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя גִּשְׁפָּא Gishpâʼ ГИШ'ПА Гишфа H1659 <he>גָּשַׁשׁ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: ощупывать, идти ощупью. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּשַׁשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гашаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол גָּשַׁשׁ gâshash ГАШАШ ощупывать H1660 <he>גַּת</he> <br/>точило (для винограда). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5059'>H5059</a> (sense женский род treading out grapes) <br/><df>Категория:</df> גַּת gath ГАТ точило H1661 <he>גַּת</he> <br/>Гаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1660'>H1660</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גַּת Gath ГАТ Гаф H1662 <he>גַּת־הַחֵפֶר</he> <br/>Гаф-Хефер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּת־הַחֵפֶר,גַּתחפֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гат-hахэфэр гиттаh-хэфэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1660'>H1660</a> и <a href='S:H2658'>H2658</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя גַּת־הַחֵפֶר Gath-ha-Chêpher ГАТ־ӼАХЭФЭР Гаф-Хефер H1663 <he>גִּתִּי</he> <br/>Гафянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּתִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гитти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H1661'>H1661</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גִּתִּי Gittîy ГИТИ Гафянин H1664 <he>גִּתַּיִם</he> <br/>Гиффаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּתַּיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиттайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H1660'>H1660</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גִּתַּיִם Gittayim ГИТАИМ Гиффаим H1665 <he>גִּתִּית</he> <br/>Гафский музыкальный инструмент (использовался для аккомпанемента при пении псалмов на празднике кущей или во время давления винограда). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּתִּית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиттит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1663'>H1663</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גִּתִּית Gittîyth ГИТИТ Гафский музыкальный инструмент H1666 <he>גֶּתֶר</he> <br/>Гефер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּתֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэтэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя גֶּתֶר Gether ГЭТЭР Гефер H1667 <he>גַּת־רִמּוֹן</he> <br/>Гаф-Риммон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּת־רִמּוֹן,גַּתרִמּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гат-риммон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1660'>H1660</a> и <a href='S:H7416'>H7416</a> <br/><df>Категория:</df> Имя גַּת־רִמֹּון Gath-Rimmôwn ГАТ־РИММОН Гаф-Риммон H1668 <he>דָּא</he> <br/><i>ж. р.</i> эта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>да'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2088'>H2088</a> <br/><df>Категория:</df> דָּא dâʼ ДДА эта H1669 <he>דָּאַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: томиться, изнемогать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּאַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>да'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּאַב dâʼab ДДААВ томиться H1670 <he>דְּאָבָה</he> <br/><nm>1.</nm> ужас; <br/><nm>2.</nm> насилие, сила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּאָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>'аба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1669'>H1669</a> <br/><df>Категория:</df> דְּאָבָה dᵉʼâbâh ДД'АВА ужас H1671 <he>דְּאָבוֹן</he> <br/>отчаяние, изнывание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּאָבוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>'абон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1669'>H1669</a> <br/><df>Категория:</df> דְּאָבֹון dᵉʼâbôwn ДД'АВОН отчаяние H1672 <he>דָּאַג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> беспокоиться, волноваться; <br/><nm>2.</nm> бояться, страшиться, пугаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּאַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>да'аг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּאַג dâʼag ДДААГ беспокоиться H1673 <he>דֹּאֵג</he> <br/>Доег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֹּאֵג,דּוֹאג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>до'эг до'эг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H1672'>H1672</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דֹּאֵג Dôʼêg ДДОЭГ Доег H1674 <he>דְּאָגָה</he> <br/>волнение, беспокойство, опасение, тревога. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּאָגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>'ага</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1672'>H1672</a> <br/><df>Категория:</df> דְּאָגָה dᵉʼâgâh ДД'АГА волнение H1675 <he>דָּאָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: летать, налетать, парить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>да'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּאָה dâʼâh ДДАА летать H1676 <he>דָּאָה</he> <br/>коршун. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>да'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1675'>H1675</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна דָּאָה dâʼâh ДДАА коршун H1677 <he>דֹּב</he> <br/>медведь, медведица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֹּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>доб доб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1680'>H1680</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна דֹּב dôb ДДОВ медведь H1678 <he>דֹּב</he> <br/>медведь, медведица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֹּב,דּוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>доб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1677'>H1677</a> <br/><df>Категория:</df> דֹּב dôb ДДОВ медведь H1679 <he>דֹּבֶא</he> <br/>сила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֹּבֶא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>добэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (сравн. <a href='S:H1680'>H1680</a>) <br/><df>Категория:</df> דֹּבֶא dôbeʼ ДДОВЭ сила H1680 <he>דָּבַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: скользить, нежно течь, плавно двигаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּבַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дабаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень (сравн. <a href='S:H1679'>H1679</a>) <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּבַב dâbab ДДАВАВ скользить H1681 <he>דִּבָּה</he> <br/>слух, молва, клевета. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дибба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1680'>H1680</a> (в смысле furtive motion) <br/><df>Категория:</df> דִּבָּה dibbâh ДДИБА слух H1682 <he>דְּבוֹרָה</he> <br/>(дикая медовая) пчела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּבוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>бора дэбора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1696'>H1696</a> (в смысле orderly motion) <br/><df>Категория:</df> Фауна דְּבֹורָה dᵉbôwrâh ДД'ВОРА (дикая медовая) пчела H1683 <he>דְּבּוֹרָה</he> <br/>Девора. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּבּוֹרָה,דְּבוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>бора дэбора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1682'>H1682</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דְּבֹּורָה Dᵉbôwrâh ДД'БОРА Девора H1684 <he>דְּבַח</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: приносить жертву. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּבַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>бах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2076'>H2076</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол דְּבַח dᵉbach ДД'ВАХ приносить жертву H1685 <he>דְּבַח</he> <br/>жертва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּבַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>бах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1684'>H1684</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы דְּבַח dᵉbach ДД'ВАХ жертва H1686 <he>דִּבְיוֹן</he> <br/>голубиный помет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּבְיוֹן,דִּבְיוֹנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дибйон хэрйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> both (in pl. only and) неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> דִּבְיֹון dibyôwn ДДИВ'ИОН голубиный помет H1687 <he>דְּבִיר</he> <br/>святилище, задняя (западная) часть храма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּבִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>бир дэбир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1696'>H1696</a> (вероятно в смысле oracle) <br/><df>Категория:</df> דְּבִיר dᵉbîyr ДД'ВИР святилище H1688 <he>דְּבִיר</he> <br/>Девир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּבִיר,דְּבִר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>бир д<sup>э</sup>бир</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1687'>H1687</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דְּבִיר Dᵉbîyr ДД'ВИР Девир H1689 <he>דִּבְלָה</he> <br/>Дивла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּבְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дибла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно орфографическая ошибка для <a href='S:H7247'>H7247</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דִּבְלָה Diblâh ДДИВ'ЛА Дивла H1690 <he>דְּבֵלָה</he> <br/>связка смокв, пласт смокв, пирог из смокв. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּבֵלָה,דְּבלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>бэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (похоже на <a href='S:H2082'>H2082</a>) <br/><df>Категория:</df> דְּבֵלָה dᵉbêlâh ДД'ВЭЛА связка смокв H1691 <he>דִּבְלַיִם</he> <br/>Дивлаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּבְלַיִם,דִּבְלָיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>диблайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> двойственное от <a href='S:H1690'>H1690</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דִּבְלַיִם Diblayim ДДИВ'ЛАИМ Дивлаим H1692 <he>דָּבַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: прилепляться, приклеиваться, присоединяться. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: склеиваться, слипаться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> приклеивать, прилеплять; <br/><nm>2.</nm> догонять, настигать; <br/><nm>3.</nm> преследовать, гнаться. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> прилепившийся, приклеившийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּבַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дабак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּבַק dâbaq ДДАВАК прилепляться H1693 <he>דְּבַק</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: прилепляться, приклеиваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּבַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>бак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1692'>H1692</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол דְּבַק dᵉbaq ДД'ВАК прилепляться H1694 <he>דֶּבֶק</he> <br/><nm>1.</nm> шов (место спайки лат); <br/><nm>2.</nm> спайка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֶּבֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэбэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1692'>H1692</a> <br/><df>Категория:</df> דֶּבֶק debeq ДДЭВЭК шов H1695 <he>דָּבֵק</he> <br/>прилепившийся, привязанный, присоединённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּבֵק,דָּבק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дабэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1692'>H1692</a> <br/><df>Категория:</df> דָּבֵק dâbêq ДДАВЭК прилепившийся H1696 <he>דָבַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: говорить, сказать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: разговаривать, беседовать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> говорить; <br/><nm>2.</nm> поворачивать; <br/><nm>3.</nm> выгонять, прогонять, гнать, преследовать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть сказанным; <br/><nm>2.</nm> быть гонимым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: покорять, подчинять. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: разговаривать, беседовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дабар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דָבַר dâbar ДАВАР говорить H1697 <he>דָּבָר</he> <br/><nm>1.</nm> слово, изречение; <br/><nm>2.</nm> вещь, дело. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּבָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дабар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1696'>H1696</a> <br/><df>Категория:</df> דָּבָר dâbâr ДДАВАР слово H1698 <he>דֶּבֶר</he> <br/><nm>1.</nm> моровая язва, мор, чума; <br/><nm>2.</nm> жало. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֶּבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1696'>H1696</a> (в смысле destroying) <br/><df>Категория:</df> דֶּבֶר deber ДДЭВЭР моровая язва H1699 <he>דֹּבֶר</he> <br/>пастбище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֹּבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>добэр диббэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1696'>H1696</a> (в изначальном значении) <br/><df>Категория:</df> דֹּבֶר dôber ДДОВЭР пастбище H1700 <he>דִּבְרָה</he> <br/><nm>1.</nm> дело, причина; <br/><nm>2.</nm> чин, порядок, обычай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּבְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дибра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H1697'>H1697</a> <br/><df>Категория:</df> דִּבְרָה dibrâh ДДИВ'РА дело H1701 <he>דִּבְרָה</he> <br/>дело, причина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּבְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дибра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1700'>H1700</a> <br/><df>Категория:</df> דִּבְרָה dibrâh ДДИВ'РА дело H1702 <he>דֹּבְרָה</he> <br/>плот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֹּבְרָה,דֹּבְרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>доб<sup>э</sup>ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H1696'>H1696</a> <br/><df>Категория:</df> דֹּבְרָה dôbᵉrâh ДДОВ'РА плот H1703 <he>דַּבָּרָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> слова. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּבָּרָה,דַּבְּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даббара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H1696'>H1696</a> <br/><df>Категория:</df> דַּבָּרָה dabbârâh ДДАБАРА слова H1704 <he>דִּבְרִי</he> <br/>Дибрий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּבְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дибри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1697'>H1697</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דִּבְרִי Dibrîy ДДИВ'РИ Дибрий H1705 <he>דֲּבְרַת</he> <br/>Давраф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֲּבְרַת,דָּבְרַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даб<sup>э</sup>рат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1697'>H1697</a> (возможно в значении <a href='S:H1699'>H1699</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя דֲּבְרַת Dăbrath ДДАВ'РАТ Давраф H1706 <he>דְּבַשׁ</he> <br/>мёд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּבַשׁ,דְּבַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>баш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be gummy <br/><df>Категория:</df> דְּבַשׁ dᵉbash ДД'ВАШ мёд H1707 <he>דַּבֶּשֶׁת</he> <br/>горб (верблюда). <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּבֶּשֶׁת,דַּבֶּשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даббэшэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова так же, как <a href='S:H1706'>H1706</a> <br/><df>Категория:</df> דַּבֶּשֶׁת dabbesheth ДДАБЭШЭТ горб H1708 <he>דַּבֶּשֶׁת</he> <br/>Дабешеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּבֶּשֶׁת,דַּבֶּשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даббэшэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1707'>H1707</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דַּבֶּשֶׁת Dabbesheth ДДАБЭШЭТ Дабешеф H1709 <he>דָּג</he> <br/><i>м. р.</i> рыба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даг да'г</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1711'>H1711</a> <br/><df>Категория:</df> דָּג dâg ДДАГ рыба H1710 <he>דָּגָה</he> <br/><i>ж. р.</i> рыба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дага</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1709'>H1709</a> <br/><df>Категория:</df> דָּגָה dâgâh ДДАГА рыба H1711 <he>דָּגָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: умножаться, увеличиваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дага</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּגָה dâgâh ДДАГА умножаться H1712 <he>דָּגוֹן</he> <br/>Дагон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּגוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дагон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1709'>H1709</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דָּגֹון Dâgôwn ДДАГОН Дагон H1713 <he>דָּגַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> различать; <i>прич.</i> отличающийся от других хорошими качествами, отличный, выдающийся; <br/><nm>2.</nm> поднимать знамя. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> выстроенный под знамёнами. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּגַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дагаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּגַל dâgal ДДАГАЛ различать H1714 <he>דֶּגֶל</he> <br/>знамя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֶּגֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэгэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1713'>H1713</a> <br/><df>Категория:</df> דֶּגֶל degel ДДЭГЭЛ знамя H1715 <he>דָּגָן</he> <br/>зерно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּגָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даган</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1711'>H1711</a> <br/><df>Категория:</df> דָּגָן dâgân ДДАГАН зерно H1716 <he>דָּגַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> высиживать; <br/><nm>2.</nm> собирать под крыло. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּגַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дагар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּגַר dâgar ДДАГАР высиживать H1717 <he>דַּד</he> <br/>грудь, сосцы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H1730'>H1730</a> <br/><df>Категория:</df> דַּד dad ДДАД грудь H1718 <he>דָּדָה</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: (медленно, тихо) идти. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> сомнительный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּדָה dâdâh ДДАДА (медленно H1719 <he>דְּדָן</he> <br/>Дедан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּדָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>дан дэданэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя דְּדָן Dᵉdân ДД'ДАН Дедан H1720 <he>דְּדָנִים</he> <br/>Деданянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּדָנִים,דְּדָנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>даним</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H1719'>H1719</a> (as patrial) <br/><df>Категория:</df> Имя דְּדָנִים Dᵉdânîym ДД'ДАНИМ Деданянин H1721 <he>דֹּדָנִים</he> <br/>Доданим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֹּדָנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>доданим роданим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> множественное число неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя דֹּדָנִים Dôdânîym ДДОДАНИМ Доданим H1722 <he>דְּהַב</he> <br/>золото. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּהַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>hаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2091'>H2091</a> <br/><df>Категория:</df> דְּהַב dᵉhab ДД'ӼАВ золото H1723 <he>דַּהֲוָא</he> <br/>Даги. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּהֲוָא,דֶהָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даhава'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя דַּהֲוָא Dahăvâʼ ДДААВА Даги H1724 <he>דָּהַם</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> изумленный, смущённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּהַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даhам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень (сравн. <a href='S:H1740'>H1740</a>) <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּהַם dâham ДДААМ изумленный H1725 <he>דָּהַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: скакать галопом, скакать во весь опор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּהַר dâhar ДДААР скакать галопом H1726 <he>דַּהֲהַר</he> <br/>галоп. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּהֲהַר,דַּהֲרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даhаhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H1725'>H1725</a> <br/><df>Категория:</df> דַּהֲהַר dahăhar ДДААӼАР галоп H1727 <he>דּוּב</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: изнурять, утомлять, измучивать, изматывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дуб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דּוּב dûwb ДДУВ изнурять H1728 <he>דַּוָּג</he> <br/>рыболов, рыбак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּוָּג,דַּיג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>давваг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> орфографический вариант <a href='S:H1709'>H1709</a> как деноминататив [ <a href='S:H1771'>H1771</a>] <br/><df>Категория:</df> דַּוָּג davvâg ДДАУАГ рыболов H1729 <he>דּוּגָה</he> <br/>рыболовство, ловля рыбы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дуга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1728'>H1728</a> <br/><df>Категория:</df> דּוּגָה dûwgâh ДДУГА рыболовство H1730 <he>דּוֹד</he> <br/><nm>1.</nm> возлюбленный; <br/><nm>2.</nm> дядя; <br/><nm>3.</nm> любовь, нежности, ласки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дод дод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня со значением properly, to boil <br/><df>Категория:</df> Атрибуты דֹּוד dôwd ДДОД возлюбленный H1731 <he>דּוּד</he> <br/><nm>1.</nm> кастрюля, горшок; <br/><nm>2.</nm> корзина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1730'>H1730</a> <br/><df>Категория:</df> דּוּד dûwd ДДУД кастрюля H1732 <he>דָּוִד</he> <br/>Давид. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּוִד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>давид давид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1730'>H1730</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דָּוִד Dâvid ДДАВИД Давид H1733 <he>דּוֹדָה</he> <br/>тётка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוֹדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дода</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1730'>H1730</a> <br/><df>Категория:</df> דֹּודָה dôwdâh ДДОДА тётка H1734 <he>דּוֹדוֹ</he> <br/>Додо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוֹדוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>додо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1730'>H1730</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דֹּודֹו Dôwdôw ДДОДО Додо H1735 <he>דּוֹדָוָהוּ</he> <br/>Додава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוֹדָוָהוּ,דֹּדָוָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>додаваhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1730'>H1730</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דֹּודָוָהוּ Dôwdâvâhûw ДДОДАВАУ Додава H1736 <he>דּוּדַי</he> <br/><nm>1.</nm> мандрагоры, мандрагоровые яблоки; <br/><nm>2.</nm> корзина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּדַי,דּוּדָאִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дудай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1731'>H1731</a> <br/><df>Категория:</df> דּוּדַי dûwday ДДУДАЙ мандрагоры H1737 <he>דּוֹדַי</he> <br/>Додай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוֹדַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>додай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> сформированно как <a href='S:H1736'>H1736</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דֹּודַי Dôwday ДДОДАЙ Додай H1738 <he>דָּוָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: менструировать; <i>инф.</i> менструация. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּוָה dâvâh ДДАВА менструировать H1739 <he>דָּוֶה</he> <br/><nm>1.</nm> страдающая менструацией; <br/><nm>2.</nm> больной, томящийся, изнывающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּוֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>давэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1738'>H1738</a> <br/><df>Категория:</df> דָּוֶה dâveh ДДАВЭ страдающая менструацией H1740 <he>דּוּחַ</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: омывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H3526'>H3526</a> (כּבס), <a href='S:H7364'>H7364</a> (רחץ), <a href='S:H7857'>H7857</a> (שׂטף). <br/><df>Категория:</df> Глагол דּוּחַ dûwach ДДУАХ омывать H1741 <he>דְּוַי</he> <br/>недомогание, нездоровье, изнеможение, болезнь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּוַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>вай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1739'>H1739</a> <br/><df>Категория:</df> דְּוַי dᵉvay ДД'ВАЙ недомогание H1742 <he>דַּוָּי</he> <br/>изнемогший, больной. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּוָּי,דַּוי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даввай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1739'>H1739</a> <br/><df>Категория:</df> דַּוָּי davvây ДДАУАЙ изнемогший H1743 <he>דּוּךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: толочь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дукх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דּוּךְ dûwk ДДУХ' толочь H1744 <he>דּוּכִיפַת</he> <br/>удод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּכִיפַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дукхифат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Фауна דּוּכִיפַת dûwkîyphath ДДУХИФАТ удод H1745 <he>דּוּמָה</he> <br/>молчание, тишина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дума</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be dumb (сравн. <a href='S:H1820'>H1820</a>) <br/><df>Категория:</df> דּוּמָה dûwmâh ДДУМА молчание H1746 <he>דּוּמָה</he> <br/>Дума. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дума</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1745'>H1745</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דּוּמָה Dûwmâh ДДУМА Дума H1747 <he>דּוּמִיָּה</he> <br/>молчание, тишина; <i>нареч.</i> тихо, молчаливо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּמִיָּה,דּוּמִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>думиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1820'>H1820</a> <br/><df>Категория:</df> דּוּמִיָּה dûwmîyâh ДДУМИЙА молчание H1748 <he>דּוּמָם</he> <br/>молчание, тишина; <i>нареч.</i> бессловесно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּמָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>думам</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1826'>H1826</a> <br/><df>Категория:</df> דּוּמָם dûwmâm ДДУМАМ молчание H1749 <he>דּוֹנַג</he> <br/>воск. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוֹנַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>донаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> דֹּונַג dôwnag ДДОНАГ воск H1750 <he>דּוּץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: скакать, прыгать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: плясать, танцевать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: заставлять скакать или прыгать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дуц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דּוּץ dûwts ДДУЦ скакать H1751 <he>דּוּק</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: раздроблять(-ся), разбивать(-ся). <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּק,דּקק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1854'>H1854</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол דּוּק dûwq ДДУК раздроблять H1752 <he>דּוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: жить, обитать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דּוּר dûwr ДДУР жить H1753 <he>דּוּר</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: жить, обитать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1752'>H1752</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол דּוּר dûwr ДДУР жить H1754 <he>דּוּר</he> <br/><nm>1.</nm> круг, шар; <br/><nm>2.</nm> костёр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1752'>H1752</a> <br/><df>Категория:</df> דּוּר dûwr ДДУР круг H1755 <he>דּוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> род, поколение; <br/><nm>2.</nm> жилище, место обитания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дор дор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1752'>H1752</a> <br/><df>Категория:</df> דֹּור dôwr ДДОР род H1756 <he>דּוֹר</he> <br/>Дор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дор до'р</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1755'>H1755</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דֹּור Dôwr ДДОР Дор H1757 <he>דּוּרָא</he> <br/>Деир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дура'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1753'>H1753</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דּוּרָא Dûwrâʼ ДДУРА Деир H1758 <he>דּוּשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> топтать, попирать; <br/><nm>2.</nm> молотить. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть попранным. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть помолотым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>душ дош диш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דּוּשׁ dûwsh ДДУШ топтать H1759 <he>דּוּשׁ</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: топтать, попирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>душ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1758'>H1758</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол דּוּשׁ dûwsh ДДУШ топтать H1760 <he>דָּחָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: толкать или бросать вниз, низринуть. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi> и <bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть сброшенным, низринутым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даха дахах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּחָה dâchâh ДДАХА толкать или бросать вниз H1761 <he>דַּחֲוָה</he> <br/><nm>1.</nm> пища; <br/><nm>2.</nm> музыкальный инструмент; <br/><nm>3.</nm> наложница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּחֲוָה,דַּחֲוָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дахава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от equivalent <a href='S:H1760'>H1760</a> <br/><df>Категория:</df> דַּחֲוָה dachăvâh ДДАХАВА пища H1762 <he>דְּחִי</he> <br/>спотыкание, преткновение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>хи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1760'>H1760</a> <br/><df>Категория:</df> דְּחִי dᵉchîy ДД'ХИ спотыкание H1763 <he>דְּחַל</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: бояться, страшиться. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: пугать, устрашать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּחַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>халь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2119'>H2119</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол דְּחַל dᵉchal ДД'ХАЛ бояться H1764 <he>דֹּחַן</he> <br/>пшено, просо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֹּחַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дохан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Флора דֹּחַן dôchan ДДОХАН пшено H1765 <he>דָּחַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: торопить. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: торопиться, спешить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּחַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дахаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּחַף dâchaph ДДАХАФ торопить H1766 <he>דָּחַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: давить, притеснять, толкать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּחַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дахак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּחַק dâchaq ДДАХАК давить H1767 <he>דַּי</he> <br/>достаток, избыток, удовлетворение, насыщение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> דַּי day ДДАЙ достаток H1768 <he>דִּי</he> <br/>который. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ди</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1668'>H1668</a> <br/><df>Категория:</df> דִּי dîy ДДИ который H1769 <he>דִּיבוֹן</he> <br/>Дивон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּיבוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дибон дибон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1727'>H1727</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דִּיבֹון Dîybôwn ДДИВОН Дивон H1770 <he>דִּיג</he> <br/>ловить рыбу, рыбачить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּיג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>диг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> нарицательное от <a href='S:H1709'>H1709</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна דִּיג dîyg ДДИГ ловить рыбу H1771 <he>דַּיָּג</he> <br/>рыбак, рыболов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּיָּג,דַּוג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дайаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1770'>H1770</a> <br/><df>Категория:</df> דַּיָּג dayâg ДДАЙАГ рыбак H1772 <he>דַּיָּה</he> <br/>нечистая хищная птица как кречет или коршун. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּיָּה,דַּיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H1675'>H1675</a> <br/><df>Категория:</df> דַּיָּה dayâh ДДАЙА нечистая хищная птица как кречет или коршун H1773 <he>דְּיוֹ</he> <br/>чернила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּיוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>йо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Реалия דְּיֹו dᵉyôw ДД'ИО чернила H1774 <he>דִּי זָהָב</he> <br/>Дизагав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּי זָהָב,דִּיזָהָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ди заhаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> как женский род от <a href='S:H1768'>H1768</a> и <a href='S:H2091'>H2091</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דִּי זָהָב Dîy zâhâb ДДИ ЗААВ Дизагав H1775 <he>דִּימוֹן</he> <br/>Димон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּימוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>димон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно для <a href='S:H1769'>H1769</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דִּימֹון Dîymôwn ДДИМОН Димон H1776 <he>דִּימוֹנָה</he> <br/>Димона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּימוֹנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>димона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H1775'>H1775</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דִּימֹונָה Dîymôwnâh ДДИМОНА Димона H1777 <he>דִּין</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> судить, производить суд, устанавливать справедливость; <br/><nm>2.</nm> судиться, препираться; <br/><nm>3.</nm> выносить судебный приговор. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: спорить, ссориться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дин дун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H113'>H113</a>] <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H3256'>H3256</a> (יסר), <a href='S:H5358'>H5358</a> (נקם), <a href='S:H6485'>H6485</a> (פּקד), <a href='S:H8199'>H8199</a> (שׂפט). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1552'>G1552</a> (εκδηλος), <a href='S:G2919'>G2919</a> (κρινω). <br/><df>Категория:</df> Глагол דִּין dîyn ДДИН судить H1778 <he>דִּין</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: судить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1777'>H1777</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол דִּין dîyn ДДИН судить H1779 <he>דִּין</he> <br/><nm>1.</nm> суд, право, правосудие; <br/><nm>2.</nm> приговор, осуждение; <br/><nm>3.</nm> тяжба, судебное дело; <br/><nm>4.</nm> ссора, спор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дин дун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1777'>H1777</a> <br/><df>Категория:</df> דִּין dîyn ДДИН суд H1780 <he>דִּין</he> <br/><nm>1.</nm> суд; <br/><nm>2.</nm> совет судей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1779'>H1779</a> <br/><df>Категория:</df> דִּין dîyn ДДИН суд H1781 <he>דַּיָּן</he> <br/>судья. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּיָּן,דַּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дайан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1777'>H1777</a> <br/><df>Категория:</df> דַּיָּן dayân ДДАЙАН судья H1782 <he>דַּיָּן</he> <br/>судья. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּיָּן,דַּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дайан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1781'>H1781</a> <br/><df>Категория:</df> דַּיָּן dayân ДДАЙАН судья H1783 <he>דִּינָה</he> <br/>Дина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּינָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дина</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1779'>H1779</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דִּינָה Dîynâh ДДИНА Дина H1784 <he>דִּינַי</he> <br/>Динянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּינַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>динай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от uncertain primitive <br/><df>Категория:</df> Имя דִּינַי Dîynay ДДИНАЙ Динянин H1785 <he>דָּיֵק</he> <br/>вал, насыпь, укрепление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּיֵק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дайэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H1751'>H1751</a> <br/><df>Категория:</df> דָּיֵק dâyêq ДДАЙЭК вал H1786 <he>דַּיִשׁ</he> <br/>молотьба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּיִשׁ,דַּיִשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дайиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1758'>H1758</a> <br/><df>Категория:</df> דַּיִשׁ dayish ДДАИШ молотьба H1787 <he>דִּישׁוֹן</he> <br/>Дишон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּישׁוֹן,דִּישׂוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дишон дишон дишон дишон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1788'>H1788</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דִּישֹׁון Dîyshôwn ДДИШОН Дишон H1788 <he>דִּישֹׁן</he> <br/>зубр, бизон, <i>возм.</i> газель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּישֹׁן,דִּישֹׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дишон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1758'>H1758</a> <br/><df>Категория:</df> דִּישֹׁן dîyshôn ДДИШОН зубр H1789 <he>דִּישָׁן</he> <br/>Дишан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּישָׁן,דִּישָׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дишан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> другая форма <a href='S:H1787'>H1787</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דִּישָׁן Dîyshân ДДИШАН Дишан H1790 <he>דַּךְ</he> <br/>угнетённый, притеснённый, подавленный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (сравн., <a href='S:H1794'>H1794</a>) <br/><df>Категория:</df> דַּךְ dak ДДАХ' угнетённый H1791 <he>דֵּךְ</he> <br/>этот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֵּךְ,דּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэкх дакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H1668'>H1668</a> <br/><df>Категория:</df> דֵּךְ dêk ДДЭХ' этот H1792 <he>דָּכָא</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> притеснённый, угнетённый. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: разбивать, сокрушать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть разбитым, быть сокрушённым. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: разбиваться, крушиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּכָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дакха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень (сравн. <a href='S:H1794'>H1794</a>) <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּכָא dâkâʼ ДДАХА притеснённый H1793 <he>דַּכָּא</he> <br/>сокрушённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּכָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дакхкха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1792'>H1792</a> <br/><df>Категория:</df> דַּכָּא dakkâʼ ДДАКА сокрушённый H1794 <he>דָּכָה</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть сокрушённым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: сокрушать, разбивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дакха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень (сравн. <a href='S:H1790'>H1790</a>, <a href='S:H1792'>H1792</a>) <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּכָה dâkâh ДДАХА быть сокрушённым H1795 <he>דַּכָּה</he> <br/>сокрушённые или раздавленные (ятра, яички). <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּכָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дакхкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1794'>H1794</a> like <a href='S:H1793'>H1793</a> <br/><df>Категория:</df> דַּכָּה dakkâh ДДАКА сокрушённые или раздавленные H1796 <he>דֳּכִי</he> <br/>разбивание (волны). <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֳּכִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>докхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1794'>H1794</a> <br/><df>Категория:</df> דֳּכִי dŏkîy ДДАХИ разбивание H1797 <he>דִּכֵּן</he> <br/>этот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּכֵּן,דִּכּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дикхкхэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H1791'>H1791</a> <br/><df>Категория:</df> דִּכֵּן dikkên ДДИКЭН этот H1798 <he>דְּכַר</he> <br/>баран, овен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּכַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>кхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2145'>H2145</a> <br/><df>Категория:</df> דְּכַר dᵉkar ДД'ХАР баран H1799 <he>דִּכְרוֹן</he> <br/>памятка, заметка, память. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּכְרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дикхрон докхран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2146'>H2146</a> <br/><df>Категория:</df> דִּכְרֹון dikrôwn ДДИХ'РОН памятка H1800 <he>דַּל</he> <br/>бедный, нищий, несчастный, бессильный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1809'>H1809</a> <br/><df>Категория:</df> דַּל dal ДДАЛ бедный H1801 <he>דָּלַג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: скакать, прыгать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּלַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>далаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּלַג dâlag ДДАЛАГ скакать H1802 <he>דָּלָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: черпать (воду). <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: вытягивать, вытаскивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень (сравн. <a href='S:H1809'>H1809</a>) <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּלָה dâlâh ДДАЛА черпать H1803 <he>דַּלָּה</he> <br/><nm>1.</nm> незатканный конец основы (основа - продольные нити, идущие параллельно вдоль ткани); <br/><nm>2.</nm> распущенные волосы; <br/><nm>3.</nm> бедный, нищий, незначительный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>далла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1802'>H1802</a> <br/><df>Категория:</df> דַּלָּה dallâh ДДАЛЛА незатканный конец основы H1804 <he>דָּלַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: мутить, волновать (воду). <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>далах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּלַח dâlach ДДАЛАХ мутить H1805 <he>דְּלִי</he> <br/>ведро. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>ли доли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1802'>H1802</a> <br/><df>Категория:</df> דְּלִי dᵉlîy ДД'ЛИ ведро H1806 <he>דְּלָיָה</he> <br/>Делайя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּלָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>лайа д<sup>э</sup>лайаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1802'>H1802</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דְּלָיָה Dᵉlâyâh ДД'ЛАИА Делайя H1807 <he>דְּלִילָה</he> <br/>Далила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּלִילָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>лила</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1809'>H1809</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דְּלִילָה Dᵉlîylâh ДД'ЛИЛА Далила H1808 <he>דָּלִיָּה</he> <br/>ветвь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּלִיָּה,דָּלִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>далиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1802'>H1802</a> <br/><df>Категория:</df> דָּלִיָּה dâlîyâh ДДАЛИЙА ветвь H1809 <he>דָּלַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> умаляться, становиться малым, незначительным; <br/><nm>2.</nm> свисать, болтаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>далаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень (сравн. <a href='S:H1802'>H1802</a>) <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּלַל dâlal ДДАЛАЛ умаляться H1810 <he>דִּלְעָן</he> <br/>Дилеан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּלְעָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дил‛ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя דִּלְעָן Dilʻân ДДИЛ'АН Дилеан H1811 <he>דָּלַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> течь, протекать; <br/><nm>2.</nm> слезиться, плакать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּלַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>далаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּלַף dâlaph ДДАЛАФ течь H1812 <he>דֶּלֶף</he> <br/>течь (в крыше), капель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֶּלֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэлэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1811'>H1811</a> <br/><df>Категория:</df> דֶּלֶף deleph ДДЭЛЭФ течь H1813 <he>דַּלְפוֹן</he> <br/>Далфон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּלְפוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>далфон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1811'>H1811</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דַּלְפֹון Dalphôwn ДДАЛ'ФОН Далфон H1814 <he>דָּלַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> поджигать, подпаливать; <br/><nm>2.</nm> гореть, пылать; <br/><nm>3.</nm> стремительно преследовать, преследовать по пятам. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: разжигать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּלַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>далак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּלַק dâlaq ДДАЛАК поджигать H1815 <he>דְּלַק</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: гореть, пылать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּלַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>лак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1814'>H1814</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол דְּלַק dᵉlaq ДД'ЛАК гореть H1816 <he>דַּלֶּקֶת</he> <br/>жар, лихорадка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּלֶּקֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даллэкэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1814'>H1814</a> <br/><df>Категория:</df> דַּלֶּקֶת dalleqeth ДДАЛЛЭКЭТ жар H1817 <he>דֶּלֶת</he> <br/><nm>1.</nm> дверь, ворота; <br/><nm>2.</nm> крышка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֶּלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1802'>H1802</a> <br/><df>Категория:</df> דֶּלֶת deleth ДДЭЛЭТ дверь H1818 <he>דָּם</he> <br/>кровь; <i>мн. ч.</i> кровопролитие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1826'>H1826</a> (сравн. <a href='S:H119'>H119</a>) <br/><df>Категория:</df> דָּם dâm ДДАМ кровь H1819 <he>דָּמָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: походить, уподобляться, быть сходным. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: стать подобным или похожим. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> сравнивать, уподоблять; <br/><nm>2.</nm> намереваться, хотеть; <br/><nm>3.</nm> думать, размышлять, помышлять, выдумывать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: приравнивать себя, уподобляться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּמָה dâmâh ДДАМА походить H1820 <he>דָּמָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> переставать, кончаться; <br/><nm>2.</nm> разрушать, истреблять. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть безмолвным или тихим; <br/><nm>2.</nm> погибать, быть разрушенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּמָה dâmâh ДДАМА переставать H1821 <he>דְּמָה</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> подобный, похожий, сходный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>ма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1819'>H1819</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол דְּמָה dᵉmâh ДД'МА подобный H1822 <he>דֻּמָּה</he> <br/>разрушенный, опустошённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֻּמָּה,דֻּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>думма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1820'>H1820</a> <br/><df>Категория:</df> דֻּמָּה dummâh ДДУММА разрушенный H1823 <he>דְּמוּת</he> <br/>подобие, образец, облик, изображение, форма, вид. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּמוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>мут</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1819'>H1819</a> <br/><df>Категория:</df> דְּמוּת dᵉmûwth ДД'МУТ подобие H1824 <he>דְּמִי</he> <br/>отдых, тишина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>ми доми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1820'>H1820</a> <br/><df>Категория:</df> דְּמִי dᵉmîy ДД'МИ отдых H1825 <he>דִּמְיוֹן</he> <br/>подобие, сходство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּמְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>димйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1819'>H1819</a> <br/><df>Категория:</df> דִּמְיֹון dimyôwn ДДИМ'ИОН подобие H1826 <he>דָּמַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть недвижимым, стоять; <br/><nm>2.</nm> молчать; <br/><nm>3.</nm> оплакивать?; <br/><nm>4.</nm> гибнуть?. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть разрушенным или истреблённым, погибать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: успокаивать, усмирять, заставлять молчать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: истреблять, губить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּמַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дамам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H1724'>H1724</a>, <a href='S:H1820'>H1820</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּמַם dâmam ДДАМАМ быть недвижимым H1827 <he>דְּמָמָה</he> <br/>тишина, покой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּמָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>мама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1826'>H1826</a> <br/><df>Категория:</df> דְּמָמָה dᵉmâmâh ДД'МАМА тишина H1828 <he>דֹּמֶן</he> <br/>навоз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֹּמֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>домэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> דֹּמֶן dômen ДДОМЭН навоз H1829 <he>דִּמְנָה</he> <br/>Димна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּמְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>димна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род от так же, как <a href='S:H1828'>H1828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דִּמְנָה Dimnâh ДДИМ'НА Димна H1830 <he>דָּמַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: проливать слёзы, плакать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּמַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дама‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּמַע dâmaʻ ДДАМА проливать слёзы H1831 <he>דֶּמַע</he> <br/>сок (с точила), <i>возм.</i> слеза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֶּמַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэма‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1830'>H1830</a> <br/><df>Категория:</df> דֶּמַע demaʻ ДДЭМА сок H1832 <he>דִּמְעָה</he> <br/>слеза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּמְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дим‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1831'>H1831</a> <br/><df>Категория:</df> דִּמְעָה dimʻâh ДДИМ'А слеза H1833 <he>דְּמֶשֶׁק</he> <br/>Дамашк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּמֶשֶׁק,דַּמֶּשֶׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>мэшэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> по орфографическому варианту от <a href='S:H1834'>H1834</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דְּמֶשֶׁק dᵉmesheq ДД'МЭШЭК Дамашк H1834 <he>דַּמֶּשֶׂק</he> <br/>Дамаск. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּמֶּשֶׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даммэс́эк думэс́эк дармэс́эк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название דַּמֶּשֶׂק Dammeseq ДДАММЭСЭК Дамаск H1835 <he>דָּן</he> <br/>Дан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1777'>H1777</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דָּן Dân ДДАН Дан H1836 <he>דֵּן</he> <br/>этот, сей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֵּן,דְּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> орфографический вариант <a href='S:H1791'>H1791</a> <br/><df>Категория:</df> דֵּן dên ДДЭН этот H1837 <he>דַּנָּה</he> <br/>Данна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּנָּה,דַּנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>данна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название דַּנָּה Dannâh ДДАННА Данна H1838 <he>דִּנְהָבָה</he> <br/>Дингава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּנְהָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>динhаба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название דִּנְהָבָה Dinhâbâh ДДИН'ӼАВА Дингава H1839 <he>דָּנִי</he> <br/>Данянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H1835'>H1835</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דָּנִי Dânîy ДДАНИ Данянин H1840 <he>דָנִיֵּאל</he> <br/>Даниил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָנִיֵּאל,דָּנִיֵּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даниэ'ль дани'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1835'>H1835</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דָנִיֵּאל Dânîyêʼl ДАНИЙЭЛ Даниил H1841 <he>דָּנִיֵּאל</he> <br/>Даниил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּנִיֵּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даниэ'ль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1840'>H1840</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דָּנִיֵּאל Dânîyêʼl ДДАНИЙЭЛ Даниил H1842 <he>דָּן יַעַן</he> <br/>Дан-Яан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּן יַעַן,דָּןיַעַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дан йа‛ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1835'>H1835</a> и (вероятно) <a href='S:H3282'>H3282</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название דָּן יַעַן Dân Yaʻan ДДАН ЙААН Дан-Яан H1843 <he>דֵּעַ</he> <br/>знание, мнение, рассуждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֵּעַ,דּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df> דֵּעַ dêaʻ ДДЭА знание H1844 <he>דֵּעָה</he> <br/>ведение, (по)знание, мудрость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֵּעָה,דּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэ‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1843'>H1843</a> <br/><df>Категория:</df> דֵּעָה dêʻâh ДДЭА ведение H1845 <he>דְּעוּאֵל</he> <br/>Дегуил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּעוּאֵל,דְּעוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>‛у'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3045'>H3045</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דְּעוּאֵל Dᵉʻûwʼêl ДД'УЭЛ Дегуил H1846 <he>דָּעַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: угасать, тухнуть. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: исчезать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּעַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>да‛акх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּעַךְ dâʻak ДДААХ' угасать H1847 <he>דַּעַת</he> <br/>(по)знание, ведение, умение, разумение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּעַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>да‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты דַּעַת daʻath ДДААТ (по)знание H1848 <he>דׇּפִי</he> <br/>пятно, порок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דׇּפִי,דֹּפִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дофи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением push over) <br/><df>Категория:</df> דׇּפִי dophîy ДДОФИ пятно H1849 <he>דָּפַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> гнать, погонять; <br/><nm>2.</nm> стучаться. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> стучаться; <br/><nm>2.</nm> толкаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּפַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дафак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּפַק dâphaq ДДАФАК гнать H1850 <he>דׇּפְקָה</he> <br/>Дофка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דׇּפְקָה,דָּפְקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дофка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1849'>H1849</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название דׇּפְקָה Dophqâh ДДОФ'КА Дофка H1851 <he>דַּק</he> <br/>тонкий, тощий, скудный, мелкий, тихий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1854'>H1854</a> <br/><df>Категория:</df> דַּק daq ДДАК тонкий H1852 <he>דֹּק</he> <br/>тонкая ткань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֹּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>док</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1854'>H1854</a> <br/><df>Категория:</df> דֹּק dôq ДДОК тонкая ткань H1853 <he>דִּקְלָה</he> <br/>Дикла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּקְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дикла</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя דִּקְלָה Diqlâh ДДИК'ЛА Дикла H1854 <he>דָּקַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> растирать (в порошок), размолачивать; <br/><nm>2.</nm> быть растёртым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: растирать, размолачивать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть растёртым, размолоченным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּקַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дакак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H1915'>H1915</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּקַק dâqaq ДДАКАК растирать H1855 <he>דְּקַק</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: разбивать(-ся), растирать(-ся) (в порошок), раздрабливать. <br/><bi>J арам. [hаФэЛь (הַפְעֵל)]</bi>: сокрушать, растирать (в порошок). <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּקַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>как</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1854'>H1854</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол דְּקַק dᵉqaq ДД'КАК разбивать H1856 <he>דָּקַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: пронзать, прокалывать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi> и <bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть проколотым, пронзённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּקַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дакар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּקַר dâqar ДДАКАР пронзать H1857 <he>דֶּקֶר</he> <br/>Декер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֶּקֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэкэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1856'>H1856</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דֶּקֶר Deqer ДДЭКЭР Декер H1858 <he>דַּר</he> <br/>перламутр, жемчуг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H1865'>H1865</a> <br/><df>Категория:</df> דַּר dar ДДАР перламутр H1859 <he>דָּר</he> <br/>род, поколение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1755'>H1755</a> <br/><df>Категория:</df> דָּר dâr ДДАР род H1860 <he>דְּרָאוֹן</he> <br/>мерзость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּרָאוֹן,דּרָאוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>ра'он дэра'он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением repulse) <br/><df>Категория:</df> דְּרָאֹון dᵉrâʼôwn ДД'РАОН мерзость H1861 <he>דׇּרְבוֹן</he> <br/>рожон (палка с острым металлическим концом для понукания животных). <br/><df>Оригинал:</df> <b>דׇּרְבוֹן,דָּרְבָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дорбон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> דׇּרְבֹון dorbôwn ДДОР'ВОН рожон H1862 <he>דַּרְדַּע</he> <br/>Дарда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּרְדַּע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дарда‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1858'>H1858</a> и <a href='S:H1843'>H1843</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דַּרְדַּע Dardaʻ ДДАР'ДДА Дарда H1863 <he>דַּרְדַּר</he> <br/>колючий сорняк как волчец, чертополох или татарник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּרְדַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дардар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> דַּרְדַּר dardar ДДАР'ДДАР колючий сорняк как волчец H1864 <he>דָּרוֹם</he> <br/>юг, южный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּרוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даром</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> דָּרֹום dârôwm ДДАРОМ юг H1865 <he>דְּרוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> свобода, освобождение; <br/><nm>2.</nm> засохшие капли смолы смирны. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּרוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>рор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением move rapidly) <br/><df>Категория:</df> דְּרֹור dᵉrôwr ДД'РОР свобода H1866 <he>דְּרוֹר</he> <br/>птица: ласточка или голубь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּרוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>рор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1865'>H1865</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна דְּרֹור dᵉrôwr ДД'РОР птица: ласточка или голубь H1867 <he>דָּֽרְיָוֵשׁ</he> <br/>Дарий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּֽרְיָוֵשׁ,דָּרְיָוֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дар<sup>э</sup>йавэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя דָּֽרְיָוֵשׁ Dârᵉyâvêsh ДДАֽР'ЙАВЭШ Дарий H1868 <he>דָּֽרְיָוֵשׁ</he> <br/>Дарий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּֽרְיָוֵשׁ,דָּרְיָוֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дар<sup>э</sup>йавэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1867'>H1867</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דָּֽרְיָוֵשׁ Dârᵉyâvêsh ДДАֽР'ЙАВЭШ Дарий H1869 <he>דָּרַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: топтать, попирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּרַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даракх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּרַךְ dârak ДДАРАХ' топтать H1870 <he>דֶּרֶךְ</he> <br/>путь, дорога; <i>перен.</i> обычай, обыкновение, поведение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֶּרֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэрэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1869'>H1869</a> <br/><df>Категория:</df> דֶּרֶךְ derek ДДЭРЭХ' путь H1871 <he>דַּרְכְּמוֹן</he> <br/>драхма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּרְכְּמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даркх<sup>э</sup>мон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> דַּרְכְּמֹון darkᵉmôwn ДДАР'К'МОН драхма H1872 <he>דְּרַע</he> <br/>рука. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּרַע,דְּרָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>ра‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2220'>H2220</a> <br/><df>Категория:</df> דְּרַע dᵉraʻ ДД'РА рука H1873 <he>דָּרַע</he> <br/>Дара. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дара‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно сокращение от <a href='S:H1862'>H1862</a> <br/><df>Категория:</df> Имя דָּרַע Dâraʻ ДДАРА Дара H1874 <he>דַּרְקוֹן</he> <br/>Даркон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּרְקוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даркон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя דַּרְקֹון Darqôwn ДДАР'КОН Даркон H1875 <he>דָּרַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> заботиться, печься; <br/><nm>2.</nm> расспрашивать, разыскивать; <br/><nm>3.</nm> требовать, взыскивать; <br/><nm>4.</nm> искать, разыскивать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть найденным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּרַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дараш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּרַשׁ dârash ДДАРАШ заботиться H1876 <he>דָּשָׁא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: зеленеть. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: произращать (траву). <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּשָׁא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даша'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּשָׁא dâshâʼ ДДАША зеленеть H1877 <he>דֶּשֶׁא</he> <br/>зелень, молодая трава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֶּשֶׁא,דֶּשֶׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэшэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1876'>H1876</a> <br/><df>Категория:</df> דֶּשֶׁא desheʼ ДДЭШЭ зелень H1878 <he>דָּשֵׁן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: жиреть, тучнеть. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> делать жирным, тучным или маслянистым, наполнять жиром или туком; <i>перен.</i> оживлять, обновлять (силы), <i>а</i> <i>т. ж.</i> благосклонно принимать (жертву, <i>букв.</i> признавать её достаточно жирной); <br/><nm>2.</nm> очищать от жирного пепла. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: становиться жирным, тучным. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: капать или истекать жиром. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּשֵׁן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дашэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол דָּשֵׁן dâshên ДДАШЭН жиреть H1879 <he>דָּשֵׁן</he> <br/>жирный, тучный, сочный (о дереве); <i>перен.</i> обильный, богатый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּשֵׁן,דָּשׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дашэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1878'>H1878</a> <br/><df>Категория:</df> דָּשֵׁן dâshên ДДАШЭН жирный H1880 <he>דֶּשֶׁן</he> <br/><nm>1.</nm> жир, тук; <br/><nm>2.</nm> жирный пепел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֶּשֶׁן,דֶּשֶׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэшэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1878'>H1878</a> <br/><df>Категория:</df> דֶּשֶׁן deshen ДДЭШЭН жир H1881 <he>דָּת</he> <br/>повеление, указ, закон; <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род uncertain (возможно foreign) derivation <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2706'>H2706</a> (חֹק), <a href='S:H4687'>H4687</a> (מִצְוָה), <a href='S:H6490'>H6490</a> (פִּקּוּדִים), <a href='S:H8451'>H8451</a> (תּוֹרָה). <br/><df>Категория:</df> דָּת dâth ДДАТ повеление H1882 <he>דָּת</he> <br/>повеление, указ, закон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1881'>H1881</a> <br/><df>Категория:</df> דָּת dâth ДДАТ повеление H1883 <he>דֶּתֶא</he> <br/>трава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֶּתֶא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэтэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1877'>H1877</a> <br/><df>Категория:</df> דֶּתֶא detheʼ ДДЭТЭ трава H1884 <he>דְּתָבָר</he> <br/>судья, законовед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּתָבָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>табар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> דְּתָבָר dᵉthâbâr ДД'ТАВАР судья H1885 <he>דָּתָן</he> <br/>Дафан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>датан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя דָּתָן Dâthân ДДАТАН Дафан H1886 <he>דֹּתָן</he> <br/>Дофан, Дофаин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֹּתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дотан дотайин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название דֹּתָן Dôthân ДДОТАН Дофан H1887 <he>הֵא</he> <br/>вот, се. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵא,הא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> примитивная частица <br/><df>Категория:</df> הֵא hêʼ ӼЭ вот H1888 <he>הֵא</he> <br/>вот, се. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵא,הא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэ' hа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1887'>H1887</a> <br/><df>Категория:</df> הֵא hêʼ ӼЭ вот H1889 <he>הֶאָח</he> <br/>ага!, ну! (выражение радости, злорадства, а тж. звук, передающий ржание лошадей). <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֶאָח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэ'ах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1887'>H1887</a> и <a href='S:H253'>H253</a> <br/><df>Категория:</df> הֶאָח heʼâch ӼЭАХ ага! H1890 <he>הַבְהָב</he> <br/>дар, приношение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַבְהָב,הַבְהָבִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hабhаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H3051'>H3051</a> <br/><df>Категория:</df> הַבְהָב habhâb ӼАВ'ӼАВ дар H1891 <he>הָבַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> осуетиться, становиться пустым, негодным; <br/><nm>2.</nm> заниматься пустым делом, пустословить. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: обманывать, вводить в заблуждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָבַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hабаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол הָבַל hâbal ӼАВАЛ осуетиться H1892 <he>הֶבֶל</he> <br/><nm>1.</nm> суета, пустота, тщета, напраслина; <br/><nm>2.</nm> дуновение, дыхание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֶבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэбэль hабэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1891'>H1891</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H457'>H457</a> (אֱלִיל). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3153'>G3153</a> (ματαιοτης). <br/><df>Категория:</df> הֶבֶל hebel ӼЭВЭЛ суета H1893 <he>הֶבֶל</he> <br/>Авель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֶבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэбэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1892'>H1892</a> <br/><df>Категория:</df> Имя הֶבֶל Hebel ӼЭВЭЛ Авель H1894 <he>הֹבֶן</he> <br/>черное дерево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֹבֶן,הָבְנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hобэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> only in pl., от не употребляемого корня, обозначающего be hard <br/><df>Категория:</df> Флора הֹבֶן hôben ӼОВЭН черное дерево H1895 <he>הָבַר</he> <br/>астролог, звездочёт. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hабар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Глагол הָבַר hâbar ӼАВАР астролог H1896 <he>הֵגֵא</he> <br/>Гегай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵגֵא,הגַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэгэ' hэгай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя הֵגֵא Hêgêʼ ӼЭГЭ Гегай H1897 <he>הָגָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> подавать голос, издавать звук или стон; <br/><nm>2.</nm> размышлять, думать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: бормотать, ворчать, невнятно произносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hага</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H1901'>H1901</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол הָגָה hâgâh ӼАГА подавать голос H1898 <he>הָגָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: отделять, удалять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hага</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол הָגָה hâgâh ӼАГА отделять H1899 <he>הֶגֶה</he> <br/>стон, звук, гром. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֶגֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэгэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1897'>H1897</a> <br/><df>Категория:</df> הֶגֶה hegeh ӼЭГЭ стон H1900 <he>הָגוּת</he> <br/>размышление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָגוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hагут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1897'>H1897</a> <br/><df>Категория:</df> הָגוּת hâgûwth ӼАГУТ размышление H1901 <he>הָגִיג</he> <br/>стенание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָגִיג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hагиг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня похоже на <a href='S:H1897'>H1897</a> <br/><df>Категория:</df> הָגִיג hâgîyg ӼАГИГ стенание H1902 <he>הִגָּיוֹן</he> <br/>помышление, ухищрение, план. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הִגָּיוֹן,הִגיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hиггайон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H1897'>H1897</a> <br/><df>Категория:</df> הִגָּיֹון higgâyôwn ӼИГАИОН помышление H1903 <he>הָגִין</he> <br/>удобный, пригодный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָגִין,הֲגִינָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hагин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> הָגִין hâgîyn ӼАГИН удобный H1904 <he>הָגָר</he> <br/>Агарь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָגָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hагар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род uncertain (возможно foreign) derivation <br/><df>Категория:</df> Имя הָגָר Hâgâr ӼАГАР Агарь H1905 <he>הַגְרִי</he> <br/>Агарянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַגְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hагри hагри'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> возможно patronymically от <a href='S:H1904'>H1904</a> <br/><df>Категория:</df> Имя הַגְרִי Hagrîy ӼАГ'РИ Агарянин H1906 <he>הֵד</he> <br/>веселое восклицание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵד,הד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H1959'>H1959</a> <br/><df>Категория:</df> הֵד hêd ӼЭД веселое восклицание H1907 <he>הַדָּבָר</he> <br/>вельможа, советник (царя). <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַדָּבָר,הַדָּבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hаддабар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> הַדָּבָר haddâbâr ӼАДДАВАР вельможа H1908 <he>הֲדַד</he> <br/>Гадад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения [сравн. <a href='S:H111'>H111</a>] <br/><df>Категория:</df> Имя הֲדַד Hădad ӼАДАД Гадад H1909 <he>הֲדַדְעֶזֶר</he> <br/>Ададезер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲדַדְעֶזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадад‛эзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1908'>H1908</a> и <a href='S:H5828'>H5828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя הֲדַדְעֶזֶר Hădadʻezer ӼАДАД'ЭЗЭР Ададезер H1910 <he>הֲדַדְרִמּוֹן</he> <br/>Гададриммон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲדַדְרִמּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hададриммон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1908'>H1908</a> и <a href='S:H7417'>H7417</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название הֲדַדְרִמֹּון Hădadrimmôwn ӼАДАД'РИММОН Гададриммон H1911 <he>הָדָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: протягивать (руку). <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H3034'>H3034</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол הָדָה hâdâh ӼАДА протягивать H1912 <he>הֹדוּ</he> <br/>Индия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֹדוּ,הֹדּוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hоду</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название הֹדוּ Hôdûw ӼОДУ Индия H1913 <he>הֲדוֹרָם</he> <br/>Гадорам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲדוֹרָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадорам hадорам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя הֲדֹורָם Hădôwrâm ӼАДОРАМ Гадорам H1914 <he>הִדַּי</he> <br/>Иддай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הִדַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hиддай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя הִדַּי Hidday ӼИДДАЙ Иддай H1915 <he>הָדַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: топтать, попирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָדַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H1854'>H1854</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол הָדַךְ hâdak ӼАДАХ' топтать H1916 <he>הֲדֹם</he> <br/>подножие, табурет (для ног). <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲדֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего stamp upon <br/><df>Категория:</df> הֲדֹם hădôm ӼАДОМ подножие H1917 <he>הַדָּם</he> <br/>член (тела). <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַדָּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hаддам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H1916'>H1916</a> <br/><df>Категория:</df> הַדָּם haddâm ӼАДДАМ член H1918 <he>הֲדַס</he> <br/>мирта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲדַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Флора הֲדַס hădaç ӼАДАС мирта H1919 <he>הֲדַסָּה</he> <br/>Гадасса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲדַסָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадасса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1918'>H1918</a> <br/><df>Категория:</df> Имя הֲדַסָּה Hădaççâh ӼАДАССА Гадасса H1920 <he>הָדַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: толкать, выталкивать, прогонять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָדַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол הָדַף Hâdaph ӼАДАФ толкать H1921 <he>הָדַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: почитать, потворствовать, угождать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть почитаемым. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: возвеличиваться, хвастаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָדַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол הָדַר hâdar ӼАДАР почитать H1922 <he>הֲדַר</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: прославлять, величать, почитать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲדַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1921'>H1921</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол הֲדַר hădar ӼАДАР прославлять H1923 <he>הֲדַר</he> <br/>величие, слава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲדַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1922'>H1922</a> <br/><df>Категория:</df> הֲדַר hădar ӼАДАР величие H1924 <he>הֲדַר</he> <br/>Гадар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲדַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1926'>H1926</a> <br/><df>Категория:</df> Имя הֲדַר Hădar ӼАДАР Гадар H1925 <he>הֶדֶר</he> <br/>величие, слава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֶדֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэдэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1921'>H1921</a> <br/><df>Категория:</df> הֶדֶר heder ӼЭДЭР величие H1926 <he>הָדָר</he> <br/><nm>1.</nm> наряд, украшение; <br/><nm>2.</nm> великолепие, величие, честь, слава, красота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָדָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1921'>H1921</a> <br/><df>Категория:</df> הָדָר hâdâr ӼАДАР наряд H1927 <he>הֲדָרָה</he> <br/><nm>1.</nm> наряд, украшение; <br/><nm>2.</nm> великолепие, величие, честь, слава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲדָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1926'>H1926</a> <br/><df>Категория:</df> הֲדָרָה hădârâh ӼАДАРА наряд H1928 <he>הֲדַרְעֶזֶר</he> <br/>Адраазар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲדַרְעֶזֶר,הֲדַדְעֶזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадар‛эзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1924'>H1924</a> и <a href='S:H5828'>H5828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя הֲדַרְעֶזֶר Hădarʻezer ӼАДАР'ЭЗЭР Адраазар H1929 <he>הָהּ</he> <br/>О горе!, О злосчастный (день). <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> сокращ. формы <a href='S:H162'>H162</a> <br/><df>Категория:</df> Имя הָהּ hâhh ӼАӼ О горе! H1930 <he>הוֹ</he> <br/>О горе! <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> перестановка от <a href='S:H1929'>H1929</a> <br/><df>Категория:</df> Имя הֹו hôw ӼО О горе! H1931 <he>הוּא</he> <br/>он. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hу' hи'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивное слово <br/><df>Категория:</df> הוּא hûwʼ ӼУ он H1932 <he>הוּא</he> <br/>он. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hу' hи'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1931'>H1931</a> <br/><df>Категория:</df> הוּא hûwʼ ӼУ он H1933 <he>הָוָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть, становиться, существовать, случаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָוָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hава' hава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H183'>H183</a>, <a href='S:H1961'>H1961</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол הָוָא hâvâʼ ӼАВА быть H1934 <he>הָוָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: быть, существовать, случаться, происходить, становиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָוָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hава' hава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1933'>H1933</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол הָוָא hâvâʼ ӼАВА быть H1935 <he>הוֹד</he> <br/>величественность, великолепие, величие, слава, блеск. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня <br/><df>Категория:</df> הֹוד hôwd ӼОД величественность H1936 <he>הוֹד</he> <br/>Год. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1935'>H1935</a> <br/><df>Категория:</df> Имя הֹוד Hôwd ӼОД Год H1937 <he>הוֹדְוָה</he> <br/>Годея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹדְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hод<sup>э</sup>ва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H1938'>H1938</a> <br/><df>Категория:</df> Имя הֹודְוָה Hôwdᵉvâh ӼОД'ВА Годея H1938 <he>הוֹדַוְיָה</he> <br/>Годавия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹדַוְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hодавйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1935'>H1935</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя הֹודַוְיָה Hôwdavyâh ӼОДАВ'ИА Годавия H1939 <he>הוֹדַיְוָהוּ</he> <br/>Годавьягу. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹדַיְוָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hодай<sup>э</sup>ваhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H1938'>H1938</a> <br/><df>Категория:</df> Имя הֹודַיְוָהוּ Hôwdayvâhûw ӼОДАИ'ВАУ Годавьягу H1940 <he>הוֹדִיָּה</he> <br/>Годия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹדִיָּה,הוֹדִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hодиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова женского рода <a href='S:H3064'>H3064</a> <br/><df>Категория:</df> Имя הֹודִיָּה Hôwdîyâh ӼОДИЙА Годия H1941 <he>הוֹדִיָּה</he> <br/>Годия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹדִיָּה,הוֹדִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hодиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H1938'>H1938</a> <br/><df>Категория:</df> Имя הֹודִיָּה Hôwdîyâh ӼОДИЙА Годия H1942 <he>הַוָּה</he> <br/><nm>1.</nm> разрушение, погибель; <br/><nm>2.</nm> угроза (погибели); <br/><nm>3.</nm> желание, прихоть, похоть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַוָּה,הַוה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hавва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1933'>H1933</a> <br/><df>Категория:</df> הַוָּה havvâh ӼАУА разрушение H1943 <he>הוָֹה</he> <br/>бедствие, беда, горе. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוָֹה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hова</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> другая форма для <a href='S:H1942'>H1942</a> <br/><df>Категория:</df> הֹוָה hôvâh ӼОА бедствие H1944 <he>הוֹהָם</he> <br/>Гогам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹהָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hоhам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя הֹוהָם Hôwhâm ӼОӼАМ Гогам H1945 <he>הוֹי</he> <br/>О!, О горе! <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hой</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> провинциальная форма <a href='S:H1930'>H1930</a> [похоже на <a href='S:H188'>H188</a>] <br/><df>Категория:</df> Имя הֹוי hôwy ӼОЙ О! H1946 <he>הוּךְ</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: идти. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: ходить, расхаживать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hукх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1981'>H1981</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол הוּךְ hûwk ӼУХ' идти H1947 <he>הוֹלֵלָה</he> <br/>заблуждение, глупость, безумие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹלֵלָה,הוֹללָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hолэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H1984'>H1984</a> <br/><df>Категория:</df> הֹולֵלָה hôwlêlâh ӼОЛЭЛА заблуждение H1948 <he>הוֹלֵלוּת</he> <br/>заблуждение, глупость, безумие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹלֵלוּת,הוֹללוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hолэлут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от активное причастие <a href='S:H1984'>H1984</a> <br/><df>Категория:</df> הֹולֵלוּת hôwlêlûwth ӼОЛЭЛУТ заблуждение H1949 <he>הוּם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: приводить в замешательство, смущать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: приходить в движение, шуметь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2000'>H2000</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол הוּם hûwm ӼУМ приводить в замешательство H1950 <he>הוֹמָם</he> <br/>Гомам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹמָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hомам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2000'>H2000</a> <br/><df>Категория:</df> Имя הֹומָם Hôwmâm ӼОМАМ Гомам H1951 <he>הוּן</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: решаться, рисковать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол הוּן hûwn ӼУН решаться H1952 <he>הוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> богатство, имущество, имение; <br/><nm>2.</nm> обилие; <i>нареч.</i> довольно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1951'>H1951</a> в смысле <a href='S:H202'>H202</a> <br/><df>Категория:</df> הֹון hôwn ӼОН богатство H1953 <he>הוֹשָׁמָע</he> <br/>Гошама. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹשָׁמָע,הוֹשָׂמָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hошама‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H8085'>H8085</a> <br/><df>Категория:</df> Имя הֹושָׁמָע Hôwshâmâʻ ӼОШАМА Гошама H1954 <he>הוֹשֵׁעַ</he> <br/>Осия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹשֵׁעַ,הוֹשׂעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hошэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3467'>H3467</a> <br/><df>Категория:</df> Имя הֹושֵׁעַ Hôwshêaʻ ӼОШЭА Осия H1955 <he>הוֹשַׁעְיָה</he> <br/>Гошаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹשַׁעְיָה,הוֹשַׂעְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hоша‛йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3467'>H3467</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя הֹושַׁעְיָה Hôwshaʻyâh ӼОША'ИА Гошаия H1956 <he>הוֹתִיר</he> <br/>Гофир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹתִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hотир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3498'>H3498</a> <br/><df>Категория:</df> Имя הֹותִיר Hôwthîyr ӼОТИР Гофир H1957 <he>הָזָה</he> <br/><nm>1.</nm> бредить; <br/><nm>2.</nm> видеть сон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָזָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hаза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2372'>H2372</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол הָזָה hâzâh ӼАЗА бредить H1958 <he>הִי</he> <br/>О горе! <br/><df>Оригинал:</df> <b>הִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5092'>H5092</a> <br/><df>Категория:</df> Имя הִי hîy ӼИ О горе! H1959 <he>הֵידָד</he> <br/><nm>1.</nm> ликование, радостное восклицание; <br/><nm>2.</nm> боевой крик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵידָד,הידָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэйдад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением shout) <br/><df>Категория:</df> הֵידָד hêydâd ӼЭДАД ликование H1960 <he>הֻיְּדָה</he> <br/>песня хвалы, славословия или благодарения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֻיְּדָה,הֻיְּדוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hуй<sup>э</sup>да</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1959'>H1959</a> <br/><df>Категория:</df> הֻיְּדָה huyᵉdâh ӼУЙ'ДА песня хвалы H1961 <he>הָיָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть, существовать, становиться, случаться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: случаться, происходить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H1933'>H1933</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол הָיָה hâyâh ӼАИА быть H1962 <he>הַיָּה</he> <br/>разрушение, погибель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַיָּה,הַיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> другая форма для <a href='S:H1943'>H1943</a> <br/><df>Категория:</df> הַיָּה hayâh ӼАЙА разрушение H1963 <he>הֵיךְ</he> <br/>как. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵיךְ,היךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэйкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> другая форма для <a href='S:H349'>H349</a> <br/><df>Категория:</df> הֵיךְ hêyk ӼЭХ' как H1964 <he>הֵיכָל</he> <br/><nm>1.</nm> храм, капище; <br/><nm>2.</nm> святилище (внутренняя комната в храме); <br/><nm>3.</nm> чертог, дворец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵיכָל,היכָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэйкхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3201'>H3201</a> (в смысле capacity) <br/><df>Категория:</df> Реалия הֵיכָל hêykâl ӼЭХАЛ храм H1965 <he>הֵיכַל</he> <br/><nm>1.</nm> храм, капище; <br/><nm>2.</nm> чертог, дворец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵיכַל,היכַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэйкхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1964'>H1964</a> <br/><df>Категория:</df> הֵיכַל hêykal ӼЭХАЛ храм H1966 <he>הֵילֵל</he> <br/>яркая звезда, утренняя заря. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵילֵל,הילל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэйлэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1984'>H1984</a> (в смысле brightness) <br/><df>Категория:</df> הֵילֵל hêylêl ӼЭЛЭЛ яркая звезда H1967 <he>הֵימָם</he> <br/>Гемам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵימָם,הימָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэймам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> другая форма для <a href='S:H1950'>H1950</a> <br/><df>Категория:</df> Имя הֵימָם Hêymâm ӼЭМАМ Гемам H1968 <he>הֵימָן</he> <br/>Еман. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵימָן,הימָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэйман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H539'>H539</a> <br/><df>Категория:</df> Имя הֵימָן Hêymân ӼЭМАН Еман H1969 <he>הִין</he> <br/>гин (мера жидкостей). <br/><df>Оригинал:</df> <b>הִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно египетское слово женского рода <br/><df>Категория:</df> הִין hîyn ӼИН гин H1970 <he>הָכַר</he> <br/>мучить, теснить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָכַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hакхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол הָכַר hâkar ӼАХАР мучить H1971 <he>הַכָּרָה</he> <br/>предубеждение, пристрастие, склонность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַכָּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hакхкхара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5234'>H5234</a> <br/><df>Категория:</df> הַכָּרָה hakkârâh ӼАКАРА предубеждение H1972 <he>הָלָא</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть удалённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hала'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> вероятно нарицательное от <a href='S:H1973'>H1973</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол הָלָא hâlâʼ ӼАЛА быть удалённым H1973 <he>הָלְאָה</he> <br/><nm>1.</nm> туда, далее; <br/><nm>2.</nm> впредь, с этих пор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָלְאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hал<sup>э</sup>'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> артикль от примитивной формы [hаЛь] <br/><df>Категория:</df> הָלְאָה hâlᵉʼâh ӼАЛ'А туда H1974 <he>הִלּוּל</he> <br/>торжество, празднество, праздник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הִלּוּל,הִלּוּלִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hиллуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1984'>H1984</a> (в смысле rejoicing) <br/><df>Категория:</df> הִלּוּל hillûwl ӼИЛЛУЛ торжество H1975 <he>הַלָּז</he> <br/>этот, сей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַלָּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hаллаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1976'>H1976</a> <br/><df>Категория:</df> הַלָּז hallâz ӼАЛЛАЗ этот H1976 <he>הַלָּזֶה</he> <br/>этот, сей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַלָּזֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hаллазэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от артикля [см. <a href='S:H1973'>H1973</a>] и <a href='S:H2088'>H2088</a> <br/><df>Категория:</df> הַלָּזֶה hallâzeh ӼАЛЛАЗЭ этот H1977 <he>הַלֵּזוּ</he> <br/>этот, сей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַלֵּזוּ,הַלּזוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hаллэзу</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> другая форма <a href='S:H1976'>H1976</a> <br/><df>Категория:</df> הַלֵּזוּ hallêzûw ӼАЛЛЭЗУ этот H1978 <he>הָלִיךְ</he> <br/>шаг, <i>возм.</i> ступня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָלִיךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hаликх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1980'>H1980</a> <br/><df>Категория:</df> הָלִיךְ hâlîyk ӼАЛИХ' шаг H1979 <he>הֲלִיכָה</he> <br/><nm>1.</nm> путь, шествие, ход; <br/><nm>2.</nm> работа (по дому), хозяйство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲלִיכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hаликха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1978'>H1978</a> <br/><df>Категория:</df> הֲלִיכָה hălîykâh ӼАЛИХА путь H1980 <he>הָלַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: идти, ходить, (про)двигаться, ползти. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: отходить, исчезать, умирать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> ходить, прохаживаться; <br/><nm>2.</nm> уходить, удаляться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> вести; <br/><nm>2.</nm> нести; <br/><nm>3.</nm> брать; <br/><nm>4.</nm> заставлять идти или двигаться. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> обходить; <br/><nm>2.</nm> блуждать, бродить, скитаться; <br/><nm>3.</nm> ходить, прохаживаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָלַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hалакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> похоже на <a href='S:H3212'>H3212</a>, примитивного корня <br/><df>Категория:</df> Глагол הָלַךְ hâlak ӼАЛАХ' идти H1981 <he>הֲלַךְ</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: идти. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲלַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hалакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1980'>H1980</a> [сравн. <a href='S:H1946'>H1946</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол הֲלַךְ hălak ӼАЛАХ' идти H1982 <he>הֵלֶךְ</he> <br/><nm>1.</nm> пришелец, странник; <br/><nm>2.</nm> течение, истекание, капание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵלֶךְ,הלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1980'>H1980</a> <br/><df>Категория:</df> הֵלֶךְ hêlek ӼЭЛЭХ' пришелец H1983 <he>הֲלָךְ</he> <br/>пошлина, налог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲלָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hалакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1981'>H1981</a> <br/><df>Категория:</df> הֲלָךְ hălâk ӼАЛАХ' пошлина H1984 <he>הָלַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть в заблуждении, быть обольщённым или обманутым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> хвалить, славить, восхвалять, прославлять; <br/><nm>2.</nm> делать глупым, дурачить, насмехаться. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть восхвалённым, быть похвальным; <br/><nm>2.</nm> <i>прич.</i> глупый, безумный. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: сиять, излучать свет, светиться. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> хвалиться, хвастаться; <br/><nm>2.</nm> прославляться; <br/><nm>3.</nm> безумствовать, дурачиться, притвориться безумным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hалаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1288'>H1288</a> (בּרךְ), <a href='S:H2167'>H2167</a> (זמר), <a href='S:H3034'>H3034</a> (ידה). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G134'>G134</a> (αινεω), а тж. <a href='S:G1867'>G1867</a> (επαινεω), <a href='S:G2744'>G2744</a> (καυχαομαι). <br/><df>Категория:</df> Глагол הָלַל hâlal ӼАЛАЛ быть в заблуждении H1985 <he>הִלֵּל</he> <br/>Гиллел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הִלֵּל,הִלּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hиллэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1984'>H1984</a> <br/><df>Категория:</df> Имя הִלֵּל Hillêl ӼИЛЛЭЛ Гиллел H1986 <he>הָלַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ударять, бить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָלַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hалам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол הָלַם hâlam ӼАЛАМ ударять H1987 <he>הֶלֶם</he> <br/>Гелем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֶלֶם,הלֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэлэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1986'>H1986</a> <br/><df>Категория:</df> Имя הֶלֶם Helem ӼЭЛЭМ Гелем H1988 <he>הֲלֹם</he> <br/>сюда, здесь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲלֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hалом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от артикля [см. <a href='S:H1973'>H1973</a>] <br/><df>Категория:</df> הֲלֹם hălôm ӼАЛОМ сюда H1989 <he>הַלְמוּת</he> <br/>молоток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַלְמוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hалмут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1986'>H1986</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия הַלְמוּת halmûwth ӼАЛ'МУТ молоток H1990 <he>הָם</he> <br/>Гам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название הָם Hâm ӼАМ Гам H1991 <he>הֵם</he> <br/><i>мн. ч.</i> богатства. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵם,הָמֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1993'>H1993</a> <br/><df>Категория:</df> הֵם hêm ӼЭМ богатства H1992 <he>הֵם</he> <br/>они, те. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵם,הם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэм hэмма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Мужской род <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1981'>H1981</a> <br/><df>Категория:</df> הֵם hêm ӼЭМ они H1993 <he>הָמָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: шуметь, реветь, стонать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H1949'>H1949</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол הָמָה hâmâh ӼАМА шуметь H1994 <he>הִמּוֹ</he> <br/>они, те. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הִמּוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hиммо hиммон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1992'>H1992</a> <br/><df>Категория:</df> הִמֹּו himmôw ӼИММО они H1995 <he>הָמוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> шум, рёв; <br/><nm>2.</nm> смятение, суматоха, мятеж; <br/><nm>3.</nm> множество, сонм, толпа, многолюдность, полчище; <br/><nm>4.</nm> богатство, изобилие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hамон hамон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1993'>H1993</a> <br/><df>Категория:</df> הָמֹון hâmôwn ӼАМОН шум H1996 <he>הֲמוֹן גּוֹג</he> <br/>Полчища Гоговы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲמוֹן גּוֹג,הֲמוֹןגּוֹג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hамон гог</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1995'>H1995</a> и <a href='S:H1463'>H1463</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название הֲמֹון גֹּוג Hămôwn Gôwg ӼАМОН ГОГ Полчища Гоговы H1997 <he>הֲמוֹנָה</he> <br/>Гамона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲמוֹנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hамона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H1995'>H1995</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название הֲמֹונָה Hămôwnâh ӼАМОНА Гамона H1998 <he>הֶמְיָה</he> <br/>звук, шум. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֶמְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэмйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1993'>H1993</a> <br/><df>Категория:</df> הֶמְיָה hemyâh ӼЭМ'ИА звук H1999 <he>הֲמֻלָּה</he> <br/><nm>1.</nm> шум; <br/><nm>2.</nm> смятение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲמֻלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hамула hамулла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие женский род не употребляемого корня <br/><df>Категория:</df> הֲמֻלָּה hămullâh ӼАМУЛЛА шум H2000 <he>הָמַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> приводить в движение, приводить в замешательство или смятение; <br/><nm>2.</nm> высасывать, осушать, истреблять, уничтожать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть в смятении. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָמַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hамам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H1949'>H1949</a>, <a href='S:H1993'>H1993</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол הָמַם hâmam ӼАМАМ приводить в движение H2001 <he>הָמָן</he> <br/>Аман. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָמָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hаман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя הָמָן Hâmân ӼАМАН Аман H2002 <he>הַמְנִיךְ</he> <br/>цепочка, ожерелье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַמְנִיךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hамникх hамунэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неизвестного происхождения <br/><df>Категория:</df> הַמְנִיךְ hamnîyk ӼАМ'НИХ' цепочка H2003 <he>הָמָס</he> <br/>хворост. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָמָס,הֶמֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hамас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего crackle <br/><df>Категория:</df> הָמָס hâmâç ӼАМАС хворост H2004 <he>הֵן</he> <br/><i>ж. р.</i> они, те. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵן,הן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1931'>H1931</a> <br/><df>Категория:</df> הֵן hên ӼЭН они H2005 <he>הֵן</he> <br/><nm>1.</nm> вот!, се!; <br/><nm>2.</nm> если. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵן,הן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивная частица <br/><df>Категория:</df> הֵן hên ӼЭН вот! H2006 <he>הֵן</he> <br/><nm>1.</nm> вот!, се!; <br/><nm>2.</nm> если, ли. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵן,הן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2005'>H2005</a> <br/><df>Категория:</df> הֵן hên ӼЭН вот! H2007 <he>הֵנָּה</he> <br/><i>ж. р.</i> они, те. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵנָּה,הנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэнна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Женский род <br/><df>Этимология:</df> продолжительное для <a href='S:H2004'>H2004</a> <br/><df>Категория:</df> הֵנָּה hênnâh ӼЭННА они H2008 <he>הֵנָּה</he> <br/><nm>1.</nm> сюда, здесь; <br/><nm>2.</nm> доселе, доныне. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵנָּה,הנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэнна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2004'>H2004</a> <br/><df>Категория:</df> הֵנָּה hênnâh ӼЭННА сюда H2009 <he>הִנֵּה</he> <br/><nm>1.</nm> вот!, се!; <br/><nm>2.</nm> если. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הִנֵּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hиннэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> продолжительное для <a href='S:H2005'>H2005</a> <br/><df>Категория:</df> הִנֵּה hinnêh ӼИННЭ вот! H2010 <he>הֲנָחָה</he> <br/>освобождение от налогов, льгота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲנָחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hанаха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5117'>H5117</a> <br/><df>Категория:</df> הֲנָחָה hănâchâh ӼАНАХА освобождение от налогов H2011 <he>הִנֹּם</he> <br/>Енном. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הִנֹּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hинном</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название הִנֹּם Hinnôm ӼИННОМ Енном H2012 <he>הֵנַע</he> <br/>Ена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵנַע,הנַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэна‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Географическое הֵנַע Hênaʻ ӼЭНА Ена H2013 <he>הָסָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: молчать, успокаиваться, умолкать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: заставлять молчать, успокаивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָסָה,הסה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hаса</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> הָסָה hâçâh ӼАСА молчать H2014 <he>הֲפֻגָה</he> <br/>прекращение, остановка, перерыв. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲפֻגָה,הֲפוּגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hафуга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6313'>H6313</a> <br/><df>Категория:</df> הֲפֻגָה hăphugâh ӼАФУГА прекращение H2015 <he>הָפַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> поворачивать, переворачивать, обращать, оборачивать; <br/><nm>2.</nm> менять. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: обращаться, быть перевёрнутым, быть обращённым. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть повёрнутым (на). <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> вращаться; <br/><nm>2.</nm> превращаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָפַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hафакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол הָפַךְ hâphak ӼАФАХ' поворачивать H2016 <he>הֶפֶךְ</he> <br/>противность, противоположность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֶפֶךְ,הפֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэфэкх hэфэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2015'>H2015</a> <br/><df>Категория:</df> הֶפֶךְ hephek ӼЭФЭХ' противность H2017 <he>הֹפֶךְ</he> <br/>извращение, безрассудство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֹפֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hофэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2015'>H2015</a> <br/><df>Категория:</df> הֹפֶךְ hôphek ӼОФЭХ' извращение H2018 <he>הֲפֵכָה</he> <br/>разрушение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲפֵכָה,הֲפכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hафэкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2016'>H2016</a> <br/><df>Категория:</df> הֲפֵכָה hăphêkâh ӼАФЭХА разрушение H2019 <he>הֲפַכְפַּךְ</he> <br/>искривлённый; <i>перен.</i> превратный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲפַכְפַּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hафакхпакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H2015'>H2015</a> <br/><df>Категория:</df> הֲפַכְפַּךְ hăphakpak ӼАФАХ'ПАХ' искривлённый H2020 <he>הַצָּלָה</he> <br/>избавление, освобождение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַצָּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hаццала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5337'>H5337</a> <br/><df>Категория:</df> הַצָּלָה hatstsâlâh ӼАЦЦАЛА избавление H2021 <he>הֹצֶן</he> <br/>оружие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֹצֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hоцэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня со значением вероятно to be sharp или strong <br/><df>Категория:</df> הֹצֶן hôtsen ӼОЦЭН оружие H2022 <he>הַר</he> <br/>гора, возвышение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> сокращ. формы <a href='S:H2042'>H2042</a> <br/><df>Категория:</df> הַר har ӼАР гора H2023 <he>הֹר</he> <br/>Ор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> другая форма <a href='S:H2022'>H2022</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название הֹר Hôr ӼОР Ор H2024 <he>הָרָא</he> <br/>Ара. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hара'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H2022'>H2022</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название הָרָא Hârâʼ ӼАРА Ара H2025 <he>הַרְאֵל</he> <br/>жертвенник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַרְאֵל,הַרְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hар'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2022'>H2022</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> הַרְאֵל harʼêl ӼАР'ЭЛ жертвенник H2026 <he>הָרַג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: убивать; <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi> и <bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть убитым.<br/><df>Оригинал:</df> <b>הָרַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hараг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H3190'>H3190</a> (יטב) {C(pi), E(hi)}, <a href='S:H7819'>H7819</a> (שׂחט). <br/><df>Категория:</df> Глагол הָרַג hârag ӼАРАГ убивать H2027 <he>הֶרֶג</he> <br/>убийство, убиение, поражение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֶרֶג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэрэг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2026'>H2026</a> <br/><df>Категория:</df> הֶרֶג hereg ӼЭРЭГ убийство H2028 <he>הֲרֵגָה</he> <br/>убийство, убиение, заклание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲרֵגָה,הֲרגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hарэга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2027'>H2027</a> <br/><df>Категория:</df> הֲרֵגָה hărêgâh ӼАРЭГА убийство H2029 <he>הָרָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: забеременеть, зачать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть зачатым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол הָרָה hârâh ӼАРА забеременеть H2030 <he>הָרֶה</he> <br/>беременная. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָרֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hарэ hари</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2029'>H2029</a> <br/><df>Категория:</df> הָרֶה hâreh ӼАРЭ беременная H2031 <he>הַרְהֹר</he> <br/>мечтание, размышление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַרְהֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hарhор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2029'>H2029</a> <br/><df>Категория:</df> הַרְהֹר harhôr ӼАР'ӼОР мечтание H2032 <he>הֵרוֹן</he> <br/>беременность, зачатие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵרוֹן,הרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэрон hэрайон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2029'>H2029</a> <br/><df>Категория:</df> הֵרֹון hêrôwn ӼЭРОН беременность H2033 <he>הֲרוֹרִי</he> <br/>Гародиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲרוֹרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hарори</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> другая форма для <a href='S:H2043'>H2043</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название הֲרֹורִי Hărôwrîy ӼАРОРИ Гародиянин H2034 <he>הֲרִיסָה</he> <br/>развалины, разрушенное (строение). <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲרִיסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hариса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2040'>H2040</a> <br/><df>Категория:</df> הֲרִיסָה hărîyçâh ӼАРИСА развалины H2035 <he>הֲרִיסוּת</he> <br/>развалины, разрушение, разорение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲרִיסוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hарисут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2040'>H2040</a> <br/><df>Категория:</df> הֲרִיסוּת hărîyçûwth ӼАРИСУТ развалины H2036 <he>הֹרָם</he> <br/>Горам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֹרָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hорам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением tower up) <br/><df>Категория:</df> Имя הֹרָם Hôrâm ӼОРАМ Горам H2037 <he>הָרֻם</he> <br/>Гарум. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָרֻם,הָרוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hарум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие женский род так же, как <a href='S:H2036'>H2036</a> <br/><df>Категория:</df> Имя הָרֻם Hârum ӼАРУМ Гарум H2038 <he>הַרְמוֹן</he> <br/>замок, укреплённый дворец или чертог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַרְמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hармон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2036'>H2036</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название הַרְמֹון harmôwn ӼАР'МОН замок H2039 <he>הָרָן</he> <br/>Гаран. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָרָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hаран</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H2022'>H2022</a> <br/><df>Категория:</df> Имя הָרָן Hârân ӼАРАН Гаран H2040 <he>הָרַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: разрушать, уничтожать, низлагать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: рушиться, разваливаться, быть разрушенным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: разрушать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָרַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hарас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол הָרַס hâraç ӼАРАС разрушать H2041 <he>הֶרֶס</he> <br/><nm>1.</nm> разрушение (הַהֶרֶסбольшинство евр. манускриптов и сирийский перевод); <br/><nm>2.</nm> солнце (הַהֶרֶסнекоторые евр. манускрипты, Вульгата); <br/><nm>3.</nm> праведность (הַצֶּדֶק; <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֶרֶס,הֶרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэрэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2040'>H2040</a> <br/><df>LXX:</df> ασεδεκ). <br/><df>Категория:</df> הֶרֶס hereç ӼЭРЭС разрушение H2042 <he>הָרָר</he> <br/>гора. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָרָר,הַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hарар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего loom up <br/><df>Категория:</df> הָרָר hârâr ӼАРАР гора H2043 <he>הֲרָרִי</he> <br/>Гарариянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲרָרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hарари hарари hа'рари</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2042'>H2042</a> <br/><df>Категория:</df> Имя הֲרָרִי Hărârîy ӼАРАРИ Гарариянин H2044 <he>הָשֵׁם</he> <br/>Гашем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָשֵׁם,הָשׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hашэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от так же, как <a href='S:H2828'>H2828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя הָשֵׁם Hâshêm ӼАШЭМ Гашем H2045 <he>הַשְׁמָעוּת</he> <br/>услышать весть от первого лица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַשְׁמָעוּת,הַשְׂמָעוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hашма‛ут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8085'>H8085</a> <br/><df>Категория:</df> הַשְׁמָעוּת hashmâʻûwth ӼАШ'МАУТ услышать весть от первого лица H2046 <he>הִתּוּךְ</he> <br/>(рас)плавление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הִתּוּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hиттукх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5413'>H5413</a> <br/><df>Категория:</df> הִתּוּךְ hittûwk ӼИТУХ' (рас)плавление H2047 <he>הֲתָךְ</he> <br/>Гафах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲתָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hатакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя הֲתָךְ Hăthâk ӼАТАХ' Гафах H2048 <he>הָתַל</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> насмехаться; <br/><nm>2.</nm> обманывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָתַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hаталь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол הָתַל hâthal ӼАТАЛ насмехаться H2049 <he>הָתֹל</he> <br/>насмешка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָתֹל,הֲתוּלִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hатоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2048'>H2048</a> (only collectively) <br/><df>Категория:</df> הָתֹל hâthôl ӼАТОЛ насмешка H2050 <he>הָתַת</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: налегать, надавливать, нападать (с угрозами или укорами). <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָתַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hатат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол הָתַת hâthath ӼАТАТ налегать H2051 <he>וְדָן</he> <br/>Дан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>וְדָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>в<sup>э</sup>дан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно для <a href='S:H5730'>H5730</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название וְדָן Vᵉdân В'ДАН Дан H2052 <he>וָהֵב</he> <br/>Вагеб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>וָהֵב,וָהב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ваhэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название וָהֵב Vâhêb ВАЭВ Вагеб H2053 <he>וָו</he> <br/>колышек, гвоздь, крючок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>וָו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>вав</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно hook (the name женский род sixth heb. letter) <br/><df>Категория:</df> וָו vâv ВАВ колышек H2054 <he>וָזָר</he> <br/>развращенный, преступный, беззаконный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>וָזָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>вазар</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> presumed to be от не употребляемого корня, обозначающего bear guilt <br/><df>Категория:</df> וָזָר vâzâr ВАЗАР развращенный H2055 <he>וַיְזָתָא</he> <br/>Вайезафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>וַיְזָתָא,וָיְזָתָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>вай<sup>э</sup>зата'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя וַיְזָתָא Vayzâthâʼ ВАИ'ЗАТА Вайезафа H2056 <he>וָלָד</he> <br/>потомок, дитя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>וָלָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>валад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H3206'>H3206</a> <br/><df>Категория:</df> וָלָד vâlâd ВАЛАД потомок H2057 <he>וַנְיָה</he> <br/>Ванея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>וַנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ванйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно для <a href='S:H6043'>H6043</a> <br/><df>Категория:</df> Имя וַנְיָה Vanyâh ВАН'ИА Ванея H2058 <he>וׇפְסִי</he> <br/>Вофсий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>וׇפְסִי,וָפְסִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>вофси</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3254'>H3254</a> <br/><df>Категория:</df> Имя וׇפְסִי Vophçîy ВОФ'СИ Вофсий H2059 <he>וַשְׁנִי</he> <br/>Вашний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>וַשְׁנִי,וַשְׂנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>вашни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3461'>H3461</a> <br/><df>Категория:</df> Имя וַשְׁנִי Vashnîy ВАШ'НИ Вашний H2060 <he>וַשְׁתִּי</he> <br/>Ваштий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>וַשְׁתִּי,וַשְׂתִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>вашти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя וַשְׁתִּי Vashtîy ВАШ'ТИ Ваштий H2061 <he>זְאֵב</he> <br/>волк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְאֵב,זְאב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>'эб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be yellow <br/><df>Категория:</df> Фауна זְאֵב zᵉʼêb З'ЭВ волк H2062 <he>זְאֵב</he> <br/>Зев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְאֵב,זְאב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>'эб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2061'>H2061</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זְאֵב Zᵉʼêb З'ЭВ Зев H2063 <he>זֹאת</he> <br/>эта, сия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֹאת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зо'т</b> <br/><df>Часть речи:</df> Женский род <br/><df>Этимология:</df> неправильн. <a href='S:H2089'>H2089</a> <br/><df>Категория:</df> זֹאת zôʼth ЗОТ эта H2064 <he>זָבַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: дарить, давать подарок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָבַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>забад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол זָבַד zâbad ЗАВАД дарить H2065 <he>זֶבֶד</he> <br/>дар, подарок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶבֶד,זֵבֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэбэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2064'>H2064</a> <br/><df>Категория:</df> זֶבֶד zebed ЗЭВЭД дар H2066 <he>זָבָד</he> <br/>Завад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָבָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>забад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2064'>H2064</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זָבָד Zâbâd ЗАВАД Завад H2067 <he>זַבְדִּי</he> <br/>Завдий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַבְדִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>забди</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2065'>H2065</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זַבְדִּי Zabdîy ЗАВ'ДДИ Завдий H2068 <he>זַבְדִּיאֵל</he> <br/>Завдиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַבְדִּיאֵל,זַבְדִּיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>забди'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2065'>H2065</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זַבְדִּיאֵל Zabdîyʼêl ЗАВ'ДДИЭЛ Завдиил H2069 <he>זְבַדְיָה</he> <br/>Зевадия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְבַדְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>бадйа зэбадйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2064'>H2064</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זְבַדְיָה Zᵉbadyâh З'ВАД'ИА Зевадия H2070 <he>זְבוּב</he> <br/>муха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְבוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>буб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением flit) <br/><df>Категория:</df> Фауна זְבוּב zᵉbûwb З'ВУВ муха H2071 <he>זָבוּד</he> <br/>Завуф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָבוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>забуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2064'>H2064</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זָבוּד Zâbûwd ЗАВУД Завуф H2072 <he>זַבּוּד</he> <br/>Заббуд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַבּוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>заббуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H2071'>H2071</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זַבּוּד Zabbûwd ЗАБУД Заббуд H2073 <he>זְבוּל</he> <br/>жилище, место обитания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְבוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>буль зэбуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2082'>H2082</a> <br/><df>Категория:</df> זְבוּל zᵉbûwl З'ВУЛ жилище H2074 <he>זְבוּלוּן</he> <br/>Завулон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְבוּלוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>булун зэбулун зэбулун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2082'>H2082</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זְבוּלוּן Zᵉbûwlûwn З'ВУЛУН Завулон H2075 <he>זְבוּלֹנִי</he> <br/>Завулонянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְבוּלֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>булони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H2074'>H2074</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זְבוּלֹנִי Zᵉbûwlônîy З'ВУЛОНИ Завулонянин H2076 <he>זָבַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: закалывать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: заколать жертву или совершать жертвоприношение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָבַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>забах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2380'>G2380</a> (Θυω). <br/><df>Категория:</df> Глагол זָבַח zâbach ЗАВАХ закалывать H2077 <he>זֶבַח</he> <br/>(заколаемая) жертва, жертвоприношение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶבַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэбах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2076'>H2076</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H801'>H801</a> (אִֶֹשּׂה), <a href='S:H817'>H817</a> (אָשָׂם), <a href='S:H2403'>H2403</a> (חַטָּאָה), <a href='S:H3632'>H3632</a> (כָּלִיל), <a href='S:H5930'>H5930</a> (עוֹלָה), <a href='S:H5262'>H5262</a> (ֶסֶךְn), <a href='S:H8002'>H8002</a> (שֶׂלֶם), <a href='S:H8573'>H8573</a> (תְּנוּפָה). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2378'>G2378</a> (Θυσια). <br/><df>Категория:</df> זֶבַח zebach ЗЭВАХ (заколаемая) жертва H2078 <he>זֶבַח</he> <br/>Зевах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶבַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэбах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2077'>H2077</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זֶבַח Zebach ЗЭВАХ Зевах H2079 <he>זַבַּי</he> <br/>Заббий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַבַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>заббай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно на основании орфографическая ошибка для <a href='S:H2140'>H2140</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זַבַּי Zabbay ЗАБАЙ Заббий H2080 <he>זְבִידָה</he> <br/>Зебудда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְבִידָה,זְבוּדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>бида</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2064'>H2064</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זְבִידָה Zᵉbîydâh З'ВИДА Зебудда H2081 <he>זְבִינָא</he> <br/>Зевина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְבִינָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>бина'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением purchase) <br/><df>Категория:</df> Имя זְבִינָא Zᵉbîynâʼ З'ВИНА Зевина H2082 <he>זָבַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: возвышать, поднимать, признавать, почитать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָבַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>забаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол זָבַל zâbal ЗАВАЛ возвышать H2083 <he>זְבֻל</he> <br/>Зевул. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְבֻל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>буль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2073'>H2073</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זְבֻל Zᵉbul З'ВУЛ Зевул H2084 <he>זְבַן</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: покупать, приобретать; <i>перен.</i> выигрывать (время). <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְבַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>бан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует корню <a href='S:H2081'>H2081</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол זְבַן zᵉban З'ВАН покупать H2085 <he>זָג</he> <br/>кожица (винограда). <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>заг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего inclose <br/><df>Категория:</df> Флора זָג zâg ЗАГ кожица H2086 <he>זֵד</he> <br/>надменный, гордый, дерзкий, высокомерный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֵד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2102'>H2102</a> <br/><df>Категория:</df> זֵד zêd ЗЭД надменный H2087 <he>זָדוֹן</he> <br/>надменность, гордость, дерзость, высокомерие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָדוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>задон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2102'>H2102</a> <br/><df>Категория:</df> זָדֹון zâdôwn ЗАДОН надменность H2088 <he>זֶה</he> <br/>этот, сей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивное слово <br/><df>Категория:</df> זֶה zeh ЗЭ этот H2089 <he>זֶה</he> <br/>овца. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> перестановка для <a href='S:H7716'>H7716</a> <br/><df>Категория:</df> זֶה zeh ЗЭ овца H2090 <he>זֹה</he> <br/>эта, сия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֹה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Женский род <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H2088'>H2088</a> <br/><df>Категория:</df> זֹה zôh ЗО эта H2091 <he>זָהָב</he> <br/>золото. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָהָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>заhаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего shimmer <br/><df>Категория:</df> Реалия זָהָב zâhâb ЗААВ золото H2092 <he>זָהַם</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: делать отвратительным или противным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָהַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>заhам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол זָהַם zâham ЗААМ делать отвратительным или противным H2093 <he>זַהַם</he> <br/>Загам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַהַם,זָהַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>заhам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2092'>H2092</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זַהַם Zaham ЗААМ Загам H2094 <he>זָהַר</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> принимать предостережение, внимать предостережению; <br/><nm>2.</nm> быть предупреждённым или предостережённым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> (пред)остерегать, вразумлять, наставлять; <br/><nm>2.</nm> сиять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>заhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол זָהַר zâhar ЗААР принимать предостережение H2095 <he>זְהַר</he> <br/>осторожный, осмотрительный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>hар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2094'>H2094</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол זְהַר zᵉhar З'ӼАР осторожный H2096 <he>זֹהַר</he> <br/>сияние, яркость, блеск. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֹהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зоhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2094'>H2094</a> <br/><df>Категория:</df> זֹהַר zôhar ЗОАР сияние H2097 <he>זוֹ</he> <br/>этот, сей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зо</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H2088'>H2088</a> <br/><df>Категория:</df> זֹו zôw ЗО этот H2098 <he>זוּ</he> <br/>этот, сей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зу</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H2088'>H2088</a> <br/><df>Категория:</df> זוּ zûw ЗУ этот H2099 <he>זִו</he> <br/>Зиф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зив</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего be prominent <br/><df>Категория:</df> Имя זִו Ziv ЗИВ Зиф H2100 <he>זוּב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> течь, струиться, литься, истекать; <br/><nm>2.</nm> иметь истечение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зуб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол זוּב zûwb ЗУВ течь H2101 <he>זוֹב</he> <br/>истечение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2100'>H2100</a> <br/><df>Категория:</df> זֹוב zôwb ЗОВ истечение H2102 <he>זוּד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: дерзко или надменно вести себя. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> варить; <br/><nm>2.</nm> разгореться (ненавистью); <br/><nm>3.</nm> поступать дерзко или надменно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зуд зид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол זוּד zûwd ЗУД дерзко или надменно вести себя H2103 <he>זוּד</he> <br/>J(haphel): <i>инф.</i> дерзость, надменность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2102'>H2102</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол זוּד zûwd ЗУД дерзость H2104 <he>זוּזִים</he> <br/>Зузим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוּזִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зузим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H2123'>H2123</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זוּזִים Zûwzîym ЗУЗИМ Зузим H2105 <he>זוֹחֵת</he> <br/>Зохеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוֹחֵת,זוֹחת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зохэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неясного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя זֹוחֵת Zôwchêth ЗОХЭТ Зохеф H2106 <he>זָוִית</he> <br/>угол, столб угла дома. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָוִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>завит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от того же корня, что <a href='S:H2099'>H2099</a> (в смысле выдающийся) <br/><df>Категория:</df> זָוִית zâvîyth ЗАВИТ угол H2107 <he>זוּל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: высыпать, вываливать, выливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2151'>H2151</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол זוּל zûwl ЗУЛ высыпать H2108 <he>זוּלָה</he> <br/>кроме, только. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוּלָה,זוּלַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зула</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2107'>H2107</a> <br/><df>Категория:</df> זוּלָה zûwlâh ЗУЛА кроме H2109 <he>זוּן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: кормить, откармливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוּן,יזן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол זוּן zûwn ЗУН кормить H2110 <he>זוּן</he> <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: питаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2109'>H2109</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол זוּן zûwn ЗУН питаться H2111 <he>זוּעַ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: дрожать, трепетать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: заставлять дрожать, устрашать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол זוּעַ zûwaʻ ЗУА дрожать H2112 <he>זוּעַ</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: трепетать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2111'>H2111</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол זוּעַ zûwaʻ ЗУА трепетать H2113 <he>זְוָעָה</he> <br/>трепет, дрожь, страх, ужас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְוָעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>ва‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2111'>H2111</a> <br/><df>Категория:</df> זְוָעָה zᵉvâʻâh З'ВАА трепет H2114 <he>זוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> отворачиваться, поворачивать(-ся); <br/><nm>2.</nm> опротиветь. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: отворачиваться, поворачивать(-ся). <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> посторонний, чужой, чуждый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол זוּר zûwr ЗУР отворачиваться H2115 <he>זוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> давить, выжимать; <br/><nm>2.</nm> раздавливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H6695'>H6695</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол זוּר zûwr ЗУР давить H2116 <he>זוּרֶה</he> <br/>раздавленный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוּרֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зурэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2115'>H2115</a> <br/><df>Категория:</df> זוּרֶה zûwreh ЗУРЭ раздавленный H2117 <he>זָזָא</he> <br/>Заза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָזָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>заза'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от корень <a href='S:H2123'>H2123</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זָזָא zâzâʼ ЗАЗА Заза H2118 <he>זָחַח</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: спадать, отпадать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָחַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>захах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол זָחַח zâchach ЗАХАХ спадать H2119 <he>זָחַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> ползти; <br/><nm>2.</nm> бояться, робеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָחַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>захаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол זָחַל zâchal ЗАХАЛ ползти H2120 <he>זֹחֶלֶת</he> <br/>Зохелет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֹחֶלֶת,זֹּחֶלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зохэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H2119'>H2119</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זֹחֶלֶת Zôcheleth ЗОХЭЛЭТ Зохелет H2121 <he>זֵידוֹן</he> <br/>бурлящий, бурный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֵידוֹן,זִיִדוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэйдон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2102'>H2102</a> <br/><df>Категория:</df> זֵידֹון zêydôwn ЗЭДОН бурлящий H2122 <he>זִיו</he> <br/><nm>1.</nm> блеск, яркость; <br/><nm>2.</nm> цвет лица, вид. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִיו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зив</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2099'>H2099</a> <br/><df>Категория:</df> זִיו zîyv ЗИВ блеск H2123 <he>זִיז</he> <br/><nm>1.</nm> зверёк; <br/><nm>2.</nm> сосок, полная молоком грудь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִיז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зиз</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего be conspicuous <br/><df>Категория:</df> זִיז zîyz ЗИЗ зверёк H2124 <he>זִיזָא</he> <br/>Зиза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִיזָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зиза'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H2123'>H2123</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זִיזָא Zîyzâʼ ЗИЗА Зиза H2125 <he>זִיזָה</he> <br/>Зиза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִיזָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зиза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> другая форма для <a href='S:H2124'>H2124</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זִיזָה Zîyzâh ЗИЗА Зиза H2126 <he>זִינָא</he> <br/>Зина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִינָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зина'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2109'>H2109</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זִינָא Zîynâʼ ЗИНА Зина H2127 <he>זִיעַ</he> <br/>Зия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִיעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зиа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2111'>H2111</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זִיעַ Zîyaʻ ЗИА Зия H2128 <he>זִיף</he> <br/>Зиф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִיף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зиф</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2203'>H2203</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זִיף Zîyph ЗИФ Зиф H2129 <he>זִיפָה</he> <br/>Зифа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִיפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зифа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H2128'>H2128</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זִיפָה Zîyphâh ЗИФА Зифа H2130 <he>זִיפִי</he> <br/>Зифеянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִיפִי,זִיפִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зифи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H2128'>H2128</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זִיפִי Zîyphîy ЗИФИ Зифеянин H2131 <he>זִיקָה</he> <br/>горящая стрела или дротик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִיקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зика зик зэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2187'>H2187</a> <br/><df>Категория:</df> זִיקָה zîyqâh ЗИКА горящая стрела или дротик H2132 <he>זַיִת</he> <br/>маслина, олива (плод или дерево). <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַיִת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зайит</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня [похоже на <a href='S:H2099'>H2099</a>] <br/><df>Категория:</df> Флора זַיִת zayith ЗАИТ маслина H2133 <he>זֵיתָן</he> <br/>Зефан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֵיתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэйтан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2132'>H2132</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זֵיתָן Zêythân ЗЭТАН Зефан H2134 <he>זַךְ</he> <br/>чистый; <i>перен.</i> верный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2141'>H2141</a> <br/><df>Категория:</df> זַךְ zak ЗАХ' чистый H2135 <he>זָכָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть чистым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> хранить чистым, содержать в чистоте; <br/><nm>2.</nm> очищать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: очищаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2141'>H2141</a>]; быть прозрачным <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1305'>H1305</a> (בּרר), <a href='S:H2141'>H2141</a> (זכךְ), <a href='S:H2212'>H2212</a> (זקק), <a href='S:H2891'>H2891</a> (טהר). <br/><df>Категория:</df> Глагол זָכָה zâkâh ЗАХА быть чистым H2136 <he>זָכוּ</he> <br/>чистота, невинность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָכוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закху</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2135'>H2135</a> <br/><df>Категория:</df> זָכוּ zâkûw ЗАХУ чистота H2137 <he>זְכוּכִית</he> <br/>хрусталь, стекло. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְכוּכִית,זְכוֹכִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>кхукхит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2135'>H2135</a> <br/><df>Категория:</df> זְכוּכִית zᵉkûwkîyth З'ХУХИТ хрусталь H2138 <he>זָכוּר</he> <br/>мужчина, мужской пол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָכוּר,זְכוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закхур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> правильное, пассивное причастие <a href='S:H2142'>H2142</a>, но использовано для <a href='S:H2145'>H2145</a> <br/><df>Категория:</df> זָכוּר zâkûwr ЗАХУР мужчина H2139 <he>זַכּוּר</he> <br/>Заккур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַכּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закхкхур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2142'>H2142</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זַכּוּר Zakkûwr ЗАКУР Заккур H2140 <he>זַכַּי</he> <br/>Заккай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַכַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закхкхай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2141'>H2141</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זַכַּי Zakkay ЗАКАЙ Заккай H2141 <he>זָכַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть чистым или ярким; <br/><nm>2.</nm> быть чистым или невинным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: очищать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָכַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закхакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2135'>H2135</a>] <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1305'>H1305</a> (בּרר), <a href='S:H2135'>H2135</a> (זכה), <a href='S:H2212'>H2212</a> (זקק), <a href='S:H2891'>H2891</a> (טהר) <br/><df>Категория:</df> Глагол זָכַךְ zâkak ЗАХАХ' быть чистым или ярким H2142 <he>זָכַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: помнить, вспоминать, упоминать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть упомянутым, быть в памяти. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: напоминать, припоминать, упоминать, вспоминать, признавать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָכַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол זָכַר zâkar ЗАХАР помнить H2143 <he>זֵכֶר</he> <br/>память, упоминание, памятование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֵכֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэкхэр зэкхэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2142'>H2142</a> <br/><df>Категория:</df> זֵכֶר zêker ЗЭХЭР память H2144 <he>זֶכֶר</he> <br/>Зехер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶכֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэкхэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2143'>H2143</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זֶכֶר Zeker ЗЭХЭР Зехер H2145 <he>זָכָר</he> <br/>мужчина, мужской пол, самец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָכָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2142'>H2142</a> <br/><df>Категория:</df> זָכָר zâkâr ЗАХАР мужчина H2146 <he>זִכְרוֹן</he> <br/>память, памятник, воспоминание, напоминание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִכְרוֹן,זִכָּרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зикхрон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2142'>H2142</a> <br/><df>Категория:</df> זִכְרֹון zikrôwn ЗИХ'РОН память H2147 <he>זִכְרִי</he> <br/>Зихрий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִכְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зикхри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2142'>H2142</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זִכְרִי Zikrîy ЗИХ'РИ Зихрий H2148 <he>זְכַרְיָה</he> <br/>Захария. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְכַרְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>кхарйа з<sup>э</sup>кхарйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2142'>H2142</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זְכַרְיָה Zᵉkaryâh З'ХАР'ИА Захария H2149 <he>זֻלּוּת</he> <br/>подлость, низость, ничтожность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֻלּוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зуллут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2151'>H2151</a> <br/><df>Категория:</df> זֻלּוּת zullûwth ЗУЛЛУТ подлость H2150 <he>זַלְזַל</he> <br/>ветвь, побег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַלְזַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>залзаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H2151'>H2151</a> <br/><df>Категория:</df> זַלְזַל zalzal ЗАЛ'ЗАЛ ветвь H2151 <he>זָלַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть легкомысленным; <br/><nm>2.</nm> быть пренебрегаемым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: пренебрегать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>залаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2107'>H2107</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол זָלַל zâlal ЗАЛАЛ быть легкомысленным H2152 <he>זַלְעָפָה</he> <br/><nm>1.</nm> жгучий, палящий; <br/><nm>2.</nm> ярость, гнев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַלְעָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зал‛афа зил‛афа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2196'>H2196</a> <br/><df>Категория:</df> זַלְעָפָה zalʻâphâh ЗАЛ'АФА жгучий H2153 <he>זִלְפָּה</he> <br/>Зелфа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִלְפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зилпа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня вероятно mean to trickle, as myrrh <br/><df>Категория:</df> Имя זִלְפָּה Zilpâh ЗИЛ'ПА Зелфа H2154 <he>זִמָּה</he> <br/><nm>1.</nm> план, заговор, замысел, коварство; <br/><nm>2.</nm> позорное дело, гнусность, разврат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зимма замма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2161'>H2161</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол זִמָּה zimmâh ЗИММА план H2155 <he>זִמָּה</he> <br/>Зимма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зимма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2154'>H2154</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זִמָּה Zimmâh ЗИММА Зимма H2156 <he>זְמוֹרָה</he> <br/>ветвь или росток (виноградной лозы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְמוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>мора з<sup>э</sup>мора з<sup>э</sup>мор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2168'>H2168</a> <br/><df>Категория:</df>Flora זְמֹורָה zᵉmôwrâh З'МОРА ветвь или росток H2157 <he>זַמְזֹם</he> <br/>Замзумимы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַמְזֹם,זַמְזֻמִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>замзом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2161'>H2161</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זַמְזֹם Zamzôm ЗАМ'ЗОМ Замзумимы H2158 <he>זָמִיר</he> <br/>песня (хвалы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָמִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>замир замир з<sup>э</sup>мира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2167'>H2167</a> <br/><df>Категория:</df> זָמִיר zâmîyr ЗАМИР песня H2159 <he>זָמִיר</he> <br/>время очищения виноградной лозы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָמִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>замир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2168'>H2168</a> <br/><df>Категория:</df> זָמִיר zâmîyr ЗАМИР время очищения виноградной лозы H2160 <he>זְמִירָה</he> <br/>Земира. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְמִירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>мира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2158'>H2158</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זְמִירָה Zᵉmîyrâh З'МИРА Земира H2161 <he>זָמַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: задумывать, обдумывать, умышлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָמַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>замам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол זָמַם zâmam ЗАМАМ задумывать H2162 <he>זָמָם</he> <br/>(злой) замысел или умысел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָמָם,זְמָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>замам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2161'>H2161</a> <br/><df>Категория:</df> זָמָם zâmâm ЗАМАМ (злой) замысел или умысел H2163 <he>זָמַן</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> назначенный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָמַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>заман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол זָמַן zâman ЗАМАН назначенный H2164 <he>זְמַן</he> <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: соглашаться, сговориться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְמַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>ман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2163'>H2163</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол זְמַן zᵉman З'МАН соглашаться H2165 <he>זְמָן</he> <br/>(назначенное) время или час. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְמָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>ман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2163'>H2163</a> <br/><df>Категория:</df> זְמָן zᵉmân З'МАН (назначенное) время или час H2166 <he>זְמָן</he> <br/>(назначенное) время или час. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְמָן,זְמַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>ман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2165'>H2165</a> <br/><df>Категория:</df> זְמָן zᵉmân З'МАН (назначенное) время или час H2167 <he>זָמַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> петь, прославлять, воспевать (хвалу), славить; <br/><nm>2.</nm> играть на музыкальном инструменте, бряцать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>замар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [возможно идентично с <a href='S:H2168'>H2168</a> как идея щелкать пальцами] <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1288'>H1288</a> (בּרךְ), <a href='S:H1984'>H1984</a> (הלל), <a href='S:H3034'>H3034</a> (ידה). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G5567'>G5567</a> (ψαλλω). <br/><df>Категория:</df> Глагол זָמַר zâmar ЗАМАР петь H2168 <he>זָמַר</he> <br/>очищать или обрезать (виноградную лозу). <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>замар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2167'>H2167</a>, <a href='S:H5568'>H5568</a>, <a href='S:H6785'>H6785</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол זָמַר zâmar ЗАМАР очищать или обрезать H2169 <he>זֶמֶר</he> <br/>разновидность газели. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶמֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэмэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2167'>H2167</a> или <a href='S:H2168'>H2168</a> <br/><df>Категория:</df> זֶמֶר zemer ЗЭМЭР разновидность газели H2170 <he>זְמָר</he> <br/><nm>1.</nm> струнная музыка; <br/><nm>2.</nm> музыкальный инструмент. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְמָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>мар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2167'>H2167</a> <br/><df>Категория:</df> זְמָר zᵉmâr З'МАР струнная музыка H2171 <he>זַמָּר</he> <br/>певец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַמָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>заммар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2170'>H2170</a> <br/><df>Категория:</df> זַמָּר zammâr ЗАММАР певец H2172 <he>זִמְרָה</he> <br/>звук (музыкального инструмента), пение, говор нараспев, простая мелодия, используем при изучении Мишны. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִמְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зимра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2167'>H2167</a> <br/><df>Категория:</df> זִמְרָה zimrâh ЗИМ'РА звук H2173 <he>זִמְרָה</he> <br/>сила; <i>перен.</i> лучший плод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִמְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зимра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2168'>H2168</a> <br/><df>Категория:</df> זִמְרָה zimrâh ЗИМ'РА сила H2174 <he>זִמְרִי</he> <br/>Зимрий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִמְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зимри</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2167'>H2167</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זִמְרִי Zimrîy ЗИМ'РИ Зимрий H2175 <he>זִמְרָן</he> <br/>Зимран. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִמְרָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зимран</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2167'>H2167</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זִמְרָן Zimrân ЗИМ'РАН Зимран H2176 <he>זִמְרָת</he> <br/>песнь, пение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִמְרָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зимрат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2167'>H2167</a> <br/><df>Категория:</df> זִמְרָת zimrâth ЗИМ'РАТ песнь H2177 <he>זַן</he> <br/>вид, сорт, разновидность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2109'>H2109</a> <br/><df>Категория:</df> זַן zan ЗАН вид H2178 <he>זַן</he> <br/>вид, сорт, разновидность, род. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2177'>H2177</a> <br/><df>Категория:</df> זַן zan ЗАН вид H2179 <he>זָנַב</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: захватывать и уничтожать тыл, разбить заднюю часть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָנַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>занаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень, обозначающего wag; used only as деноминататив от <a href='S:H2180'>H2180</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол זָנַב zânab ЗАНАВ захватывать и уничтожать тыл H2180 <he>זָנָב</he> <br/>хвост; <i>перен.</i> конец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָנָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>занаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2179'>H2179</a> (в его изначальном значении женский род махать) <br/><df>Категория:</df> זָנָב zânâb ЗАНАВ хвост H2181 <he>זָנָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: прелюбодействовать, блудодействовать, блудить, быть неверн(ым, -ой); <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [highly-fed и therefore wanton] <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1608'>G1608</a> (εκπορνευω), <a href='S:G4203'>G4203</a> (πορνευω). <br/><bi>D(pu)</bi>: быть склонённым к блуду, впадать в блуд. <br/><bi>E(hi)</bi>: <nm>1.</nm> склонять к блуду, совращать; <br/><nm>2.</nm> блудить, быть проституткой. <br/><df>Категория:</df> Глагол זָנָה zânâh ЗАНА прелюбодействовать H2182 <he>זָנוֹחַ</he> <br/>Заноах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָנוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>заноах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2186'>H2186</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название זָנֹוחַ Zânôwach ЗАНОАХ Заноах H2183 <he>זָנוּן</he> <br/>блуд, прелюбодеяние, проституция, аморальность, распутство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָנוּן,זְנוּנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>занун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2181'>H2181</a> <br/><df>Категория:</df> זָנוּן zânûwn ЗАНУН блуд H2184 <he>זְנוּת</he> <br/>блуд, проституция, (брачная) неверность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְנוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>нут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2181'>H2181</a> <br/><df>Категория:</df> זְנוּת zᵉnûwth З'НУТ блуд H2185 <he>זֹנוֹת</he> <br/><i>мн. ч.</i> блудницы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֹנוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зонот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Средний род <br/><df>Этимология:</df> regarded by some как iженский род от <a href='S:H2109'>H2109</a> или не употребляемого корня, и applied to military equipments <br/><df>Категория:</df> זֹנֹות zônôwth ЗОНОТ блудницы H2186 <he>זָנַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: отвергать, отринуть. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> объявлять отверженным, удалять, оставлять, забрасывать; <br/><nm>2.</nm> вонять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָנַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>занах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень, обозначающего push aside <br/><df>Категория:</df> Глагол זָנַח zânach ЗАНАХ отвергать H2187 <he>זָנַק</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: выпрыгивать, выскакивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָנַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>занак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол זָנַק zânaq ЗАНАК выпрыгивать H2188 <he>זֵעָה</he> <br/>пот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֵעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэ‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2111'>H2111</a> (в значении <a href='S:H3154'>H3154</a>) <br/><df>Категория:</df> זֵעָה zêʻâh ЗЭА пот H2189 <he>זַעֲוָה</he> <br/>трепет, ужас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַעֲוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>за‛ава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании перенос для <a href='S:H2113'>H2113</a> <br/><df>Категория:</df> זַעֲוָה zaʻăvâh ЗААВА трепет H2190 <he>זַעֲוָן</he> <br/>Зааван. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַעֲוָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>за‛аван</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2111'>H2111</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זַעֲוָן Zaʻăvân ЗААВАН Зааван H2191 <he>זְעֵיר</he> <br/>маленький, немного (о времени). <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְעֵיר,זְעיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>‛эйр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня [akin (by permutation) to <a href='S:H6819'>H6819</a>], со значением dwindle <br/><df>Категория:</df> זְעֵיר zᵉʻêyr З'ЭР маленький H2192 <he>זְעֵיר</he> <br/>маленький, небольшой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְעֵיר,זְעיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>‛эйр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2191'>H2191</a> <br/><df>Категория:</df> זְעֵיר zᵉʻêyr З'ЭР маленький H2193 <he>זָעַךְ</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: угасать, тухнуть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָעַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>за‛акх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол זָעַךְ zâʻak ЗААХ' угасать H2194 <he>זָעַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> ругать, бранить; <br/><nm>2.</nm> проклинать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> <nm>1.</nm> проклятый; <br/><nm>2.</nm> разгневанный, злобный, недовольный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>за‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол זָעַם zâʻam ЗААМ ругать H2195 <he>זַעַם</he> <br/><nm>1.</nm> гнев, ярость, негодование; <br/><nm>2.</nm> проклятие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>за‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2194'>H2194</a> <br/><df>Категория:</df> זַעַם zaʻam ЗААМ гнев H2196 <he>זָעַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> гневаться, негодовать; <br/><nm>2.</nm> выглядеть жалким, худым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָעַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>за‛аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол זָעַף zâʻaph ЗААФ гневаться H2197 <he>זַעַף</he> <br/>ярость, гнев, негодование, раздражение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַעַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>за‛аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2196'>H2196</a> <br/><df>Категория:</df> זַעַף zaʻaph ЗААФ ярость H2198 <he>זָעֵף</he> <br/><nm>1.</nm> огорченный; <br/><nm>2.</nm> разгневанный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָעֵף,זָעף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>за‛эф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2196'>H2196</a> <br/><df>Категория:</df> זָעֵף zâʻêph ЗАЭФ огорченный H2199 <he>זָעַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> кричать, вопиять; <br/><nm>2.</nm> звать, созывать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть созванным, собираться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> кричать, вопиять; <br/><nm>2.</nm> созывать; <br/><nm>3.</nm> провозглашать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָעַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>за‛ак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол זָעַק zâʻaq ЗААК кричать H2200 <he>זְעִק</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: кричать, взывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְעִק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>‛ик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2199'>H2199</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол זְעִק zᵉʻiq З'ИК кричать H2201 <he>זַעַק</he> <br/>вопль, крик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַעַק,זְעָקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>за‛ак з<sup>э</sup>‛ака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2199'>H2199</a> <br/><df>Категория:</df> זַעַק zaʻaq ЗААК вопль H2202 <he>זִפְרֹן</he> <br/>Зифрон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִפְרֹן,זִפְרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зифрон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением be fragrant) <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название זִפְרֹן Ziphrôn ЗИФ'РОН Зифрон H2203 <he>זֶפֶת</he> <br/>смола. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶפֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэфэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением liquify) <br/><df>Категория:</df> זֶפֶת zepheth ЗЭФЭТ смола H2204 <he>זָקֵן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть старым; <br/><nm>2.</nm> состариться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: стареть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָקֵן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол זָקֵן zâqên ЗАКЭН быть старым H2205 <he>זָקֵן</he> <br/>старый, пожилой, старец, старейшина, старик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָקֵן,זָקן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2204'>H2204</a> <br/><df>Категория:</df> Существа זָקֵן zâqên ЗАКЭН старый H2206 <he>זָקָן</he> <br/>борода. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָקָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2204'>H2204</a> <br/><df>Категория:</df> זָקָן zâqân ЗАКАН борода H2207 <he>זֹקֶן</he> <br/>старость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֹקֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зокэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2204'>H2204</a> <br/><df>Категория:</df> זֹקֶן zôqen ЗОКЭН старость H2208 <he>זָקֻן</he> <br/>старость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָקֻן,זְקוּנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> правильное, пассивное причастие <a href='S:H2204'>H2204</a> (used only in множественного числа as noun) <br/><df>Категория:</df> זָקֻן zâqun ЗАКУН старость H2209 <he>זִקְנָה</he> <br/>старение, старость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִקְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зикна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2205'>H2205</a> <br/><df>Категория:</df> זִקְנָה ziqnâh ЗИК'НА старение H2210 <he>זָקַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: поднимать (тех, которые склонились). <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָקַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол זָקַף zâqaph ЗАКАФ поднимать H2211 <he>זְקַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: поднимать; <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: пронзать, сажать на кол (человека привязывали или пригвождали к столбу или бревну, а потом секли плётками). <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְקַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>каф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2210'>H2210</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол זְקַף zᵉqaph З'КАФ поднимать H2212 <he>זָקַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: очищать, фильтровать, переплавлять (для очищения). <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: очищать, переплавлять (для очищения). <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> очищенный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָקַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1305'>H1305</a> (בּרר), <a href='S:H2135'>H2135</a> (זכה), <a href='S:H2141'>H2141</a> (זכךְ), <a href='S:H2891'>H2891</a> (טהר). <br/><df>Категория:</df> Глагол זָקַק zâqaq ЗАКАК очищать H2213 <he>זֵר</he> <br/>отливка, литое украшение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֵר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2237'>H2237</a> (в смысле scattering) <br/><df>Категория:</df> זֵר zêr ЗЭР отливка H2214 <he>זָרָא</he> <br/>тошнота, отвращение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зара'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2114'>H2114</a> (sense женский род estrangement) [сравн. <a href='S:H2219'>H2219</a>] <br/><df>Категория:</df> זָרָא zârâʼ ЗАРА тошнота H2215 <he>זָרַב</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: высыхать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָרַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зараб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол זָרַב zârab ЗАРАВ высыхать H2216 <he>זְרֻבָּבֶל</he> <br/>Зоровавель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְרֻבָּבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>руббабэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2215'>H2215</a> и <a href='S:H894'>H894</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זְרֻבָּבֶל Zᵉrubbâbel З'РУБАВЭЛ Зоровавель H2217 <he>זְרֻבָּבֶל</he> <br/>Зоровавель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְרֻבָּבֶל,זְרֻבָבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>руббабэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2216'>H2216</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זְרֻבָּבֶל Zᵉrubbâbel З'РУБАВЭЛ Зоровавель H2218 <he>זֶרֶד</he> <br/>Заред. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶרֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэрэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be exuberant in growth <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название זֶרֶד Zered ЗЭРЭД Заред H2219 <he>זָרָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> рассыпать, рассеивать; <br/><nm>2.</nm> веять, просеивать; <i>перен.</i> исследовать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть рассеянным или разбросанным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: рассыпать, рассеивать, разбрасывать, развеивать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть разбросанным, быть раскинутым (о сети). <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2114'>H2114</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол זָרָה zârâh ЗАРА рассыпать H2220 <he>זְרוֹעַ</he> <br/>рука, предплечье, мышца, плечо (животных); <i>перен.</i> сила, мощь, опора, военная сила, армия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְרוֹעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>роа‛ з<sup>э</sup>роа‛ з<sup>э</sup>ро‛а з<sup>э</sup>ро‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2232'>H2232</a> <br/><df>Категория:</df> זְרֹועַ zᵉrôwaʻ З'РОА рука H2221 <he>זֵרוּעַ</he> <br/>посев, растения вырастающие из семян. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֵרוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэруа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2232'>H2232</a> <br/><df>Категория:</df> זֵרוּעַ zêrûwaʻ ЗЭРУА посев H2222 <he>זַרְזִיף</he> <br/>орошение, ливень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַרְזִיף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зарзиф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> удвоение от не употребляемого корня, обозначающего flow <br/><df>Категория:</df> Глагол זַרְזִיף zarzîyph ЗАР'ЗИФ орошение H2223 <he>זַרְזִיר</he> <br/>конь?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַרְזִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зарзир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H2115'>H2115</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна זַרְזִיר zarzîyr ЗАР'ЗИР конь? H2224 <he>זָרַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: восходить, подниматься, появляться, возникать, воссиять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зарах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол זָרַח zârach ЗАРАХ восходить H2225 <he>זֶרַח</he> <br/>восхождение, сияние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэрах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2224'>H2224</a> <br/><df>Категория:</df> זֶרַח zerach ЗЭРАХ восхождение H2226 <he>זֶרַח</he> <br/>Зерах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэрах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2225'>H2225</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זֶרַח Zerach ЗЭРАХ Зерах H2227 <he>זַרְחִי</he> <br/>Зерахиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַרְחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зархи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H2226'>H2226</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זַרְחִי Zarchîy ЗАР'ХИ Зерахиянин H2228 <he>זְרַחְיָה</he> <br/>Зарахия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְרַחְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>рахйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2225'>H2225</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זְרַחְיָה Zᵉrachyâh З'РАХ'ИА Зарахия H2229 <he>זָרַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: уносить наводнением (человек сравнивается со зданием, смытым сильным неожиданным ливневым потоком, которые нередки в Палестине). <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: изливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָרַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зарам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол זָרַם zâram ЗАРАМ уносить наводнением H2230 <he>זֶרֶם</he> <br/>ливень, сильный дождь, буря. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶרֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэрэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2229'>H2229</a> <br/><df>Категория:</df> זֶרֶם zerem ЗЭРЭМ ливень H2231 <he>זִרְמָה</he> <br/>излияние семени или фаллос (мужской половой орган). <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִרְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зирма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2230'>H2230</a> <br/><df>Категория:</df> זִרְמָה zirmâh ЗИР'МА излияние семени или фаллос H2232 <he>זָרַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сеять. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть посеянным или засеянным; <br/><nm>2.</nm> быть оплодотворяемой (способной к зачатию). <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть посеянным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> приносить или производить семя; <br/><nm>2.</nm> зачинать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зара‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Фауна זָרַע zâraʻ ЗАРА сеять H2233 <he>זֶרַע</he> <br/><nm>1.</nm> семя, семена; <br/><nm>2.</nm> потомство, род, дети; <br/><nm>3.</nm> сеяние, посев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэра‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2232'>H2232</a> <br/><df>Категория:</df> Флора זֶרַע zeraʻ ЗЭРА семя H2234 <he>זְרַע</he> <br/>семя, потомок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>ра‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2233'>H2233</a> <br/><df>Категория:</df> זְרַע zᵉraʻ З'РА семя H2235 <he>זֵרֹעַ</he> <br/>овощи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֵרֹעַ,זֵרָעוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэроа‛ зэра‛он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2232'>H2232</a> <br/><df>Категория:</df> זֵרֹעַ zêrôaʻ ЗЭРОА овощи H2236 <he>זָרַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> разбрасывать, рассыпать; <br/><nm>2.</nm> разбрызгивать, кропить. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть окроплённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָרַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зарак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H5137'>H5137</a> (נזה). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4337'>G4337</a> (προσεχω). <br/><df>Категория:</df> Глагол זָרַק zâraq ЗАРАК разбрасывать H2237 <he>זָרַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: чихать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָרַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зарар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2114'>H2114</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол זָרַר zârar ЗАРАР чихать H2238 <he>זֶרֶשׁ</he> <br/>Зереш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶרֶשׁ,זֶרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэрэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя זֶרֶשׁ Zeresh ЗЭРЭШ Зереш H2239 <he>זֶרֶת</he> <br/>пядь, пядень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2219'>H2219</a> <br/><df>Категория:</df> זֶרֶת zereth ЗЭРЭТ пядь H2240 <he>זַתּוּא</he> <br/>Затту. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַתּוּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>затту'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя זַתּוּא Zattûwʼ ЗАТУ Затту H2241 <he>זֵתָם</he> <br/>Зефам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֵתָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэтам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно вариация для <a href='S:H2133'>H2133</a> <br/><df>Категория:</df> Имя זֵתָם Zêthâm ЗЭТАМ Зефам H2242 <he>זֵתַר</he> <br/>Зефар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֵתַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэтар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя זֵתַר Zêthar ЗЭТАР Зефар H2243 <he>חֹב</he> <br/>нагрудный карман, пазуха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> сокращенная фарма <a href='S:H2245'>H2245</a> <br/><df>Категория:</df> חֹב chôb ХОВ нагрудный карман H2244 <he>חָבָא</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: скрываться, прятаться, укрываться. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: иметь нужду скрываться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: скрывать, укрывать, прятать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: скрываться, прятаться, укрываться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָבָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаба'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2245'>H2245</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол חָבָא châbâʼ ХАВА скрываться H2245 <he>חָבַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: любить. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> миловать, быть милостивым, сжалиться, щадить. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть помилованным, быть предметом сострадания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָבַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2244'>H2244</a>, <a href='S:H2247'>H2247</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол חָבַב châbab ХАВАВ любить H2246 <he>חֹבָב</he> <br/>Ховав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹבָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хобаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2245'>H2245</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֹבָב Chôbâb ХОВАВ Ховав H2247 <he>חָבָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: скрываться, прятаться, укрываться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2245'>H2245</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол חָבָה châbâh ХАВА скрываться H2248 <he>חֲבוּלָה</he> <br/>преступление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲבוּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабула</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2255'>H2255</a> <br/><df>Категория:</df> חֲבוּלָה chăbûwlâh ХАВУЛА преступление H2249 <he>חָבוֹר</he> <br/>Хавор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָבוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2266'>H2266</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חָבֹור Châbôwr ХАВОР Хавор H2250 <he>חַבּוּרָה</he> <br/>рана, ушиб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַבּוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаббура хаббура хабура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2266'>H2266</a> <br/><df>Категория:</df> חַבּוּרָה chabbûwrâh ХАБУРА рана H2251 <he>חָבַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обивать, обмолачивать, выколачивать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть выбитым или вымолоченным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָבַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָבַט châbaṭ ХАВАТ обивать H2252 <he>חֲבַיָּה</he> <br/>Ховайя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲבַיָּה,חֳבַיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабаййа хабайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2247'>H2247</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲבַיָּה Chăbayâh ХАВАЙА Ховайя H2253 <he>חֶבְיוֹן</he> <br/>покрывало, завеса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶבְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэбйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2247'>H2247</a> <br/><df>Категория:</df> חֶבְיֹון chebyôwn ХЭВ'ИОН покрывало H2254 <he>חָבַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> брать или требовать залог; <br/><nm>2.</nm> плохо поступать или обращаться (с кем-либо). <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть заставленным дать залог; <br/><nm>2.</nm> быть неблагополучным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: разрушать, сокрушать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть разрушенным; <br/><nm>2.</nm> быть беременной; <br/><nm>3.</nm> начало родовых мук. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָבַל,חוֹבְלִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָבַל châbal ХАВАЛ брать или требовать залог H2255 <he>חֲבַל</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: <nm>1.</nm> вредить, повреждать, наносить вред; <br/><nm>2.</nm> разрушать, истреблять. <br/><bi>N арам. [hиТПаАЛь (הִתְפַעַּל)]</bi>: гибнуть, погибать, разрушаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲבַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2254'>H2254</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол חֲבַל chăbal ХАВАЛ вредить H2256 <he>חֶבֶל</he> <br/><nm>1.</nm> верёвка; <br/><nm>2.</nm> верёвка измерительная, мера длины; <br/><nm>3.</nm> силок; <br/><nm>4.</nm> участок (поля), удел; <br/><nm>5.</nm> область, район, край; <br/><nm>6.</nm> истребление, уничтожение; <br/><nm>7.</nm> группа, толпа, стадо; <br/><nm>8.</nm> родовые боли, муки при родах; <br/><nm>9.</nm> плод чрева. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэбэль хэбэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2254'>H2254</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия חֶבֶל chebel ХЭВЭЛ верёвка H2257 <he>חֲבַל</he> <br/>вред, ущерб, повреждения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲבַל,חֲבָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2255'>H2255</a> <br/><df>Категория:</df> חֲבַל chăbal ХАВАЛ вред H2258 <he>חֲבֹל</he> <br/>залог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲבֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаболь хабола</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2254'>H2254</a> <br/><df>Категория:</df> חֲבֹל chăbôl ХАВОЛ залог H2259 <he>חֹבֵל</he> <br/>моряк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹבֵל,חוֹבל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хобэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие от <a href='S:H2254'>H2254</a> (в смысле handling ropes) <br/><df>Категория:</df> חֹבֵל chôbêl ХОВЭЛ моряк H2260 <he>חִבֵּל</he> <br/>мачта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִבֵּל,חִבּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хиббэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2254'>H2254</a> (в смысле furnished с ropes) <br/><df>Категория:</df> חִבֵּל chibbêl ХИБЭЛ мачта H2261 <he>חֲבַצֶּלֶת</he> <br/>разновидность лилии. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲבַצֶּלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабаццэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> חֲבַצֶּלֶת chăbatstseleth ХАВАЦЦЭЛЭТ разновидность лилии H2262 <he>חֲבַצַּנְיָה</he> <br/>Авациния. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲבַצַּנְיָה,חֲבַצִּנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабаццанйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя חֲבַצַּנְיָה Chăbatstsanyâh ХАВАЦЦАН'ИА Авациния H2263 <he>חָבַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> обнимать; <br/><nm>2.</nm> сложить руки. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: обнимать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָבַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָבַק châbaq ХАВАК обнимать H2264 <he>חִבֻּק</he> <br/>складывание (рук). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִבֻּק,חִבּוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хиббук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2263'>H2263</a> <br/><df>Категория:</df> חִבֻּק chibbuq ХИБУК складывание H2265 <he>חֲבַקּוּק</he> <br/>Аввакум. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲבַקּוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабаккук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H2263'>H2263</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲבַקּוּק Chăbaqqûwq ХАВАККУК Аввакум H2266 <he>חָבַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: присоединяться, соединяться, прикасаться; <i>прич.</i> заклинатель. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: соединять, присоединять. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть присоединённым, быть связанным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: соединять, собирать, связывать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: присоединяться, вступать в союз, сотрудничать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָבַר châbar ХАВАР присоединяться H2267 <he>חֶבֶר</he> <br/><nm>1.</nm> собрание, общество; <br/><nm>2.</nm> волшебство, чародейство, заклинание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2266'>H2266</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H3785'>H3785</a> (כְּשָׂפִים), <a href='S:H3858'>H3858</a> (לַהַט), <a href='S:H3909'>H3909</a> (לָט), <a href='S:H5173'>H5173</a> (נַחַשׂ), <a href='S:H7081'>H7081</a> (קֶסֶם). <br/><df>Категория:</df> חֶבֶר cheber ХЭВЭР собрание H2268 <he>חֶבֶר</he> <br/>Хевер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2267'>H2267</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֶבֶר Cheber ХЭВЭР Хевер H2269 <he>חֲבַר</he> <br/>товарищ, соучастник, сообщник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2266'>H2266</a> <br/><df>Категория:</df> חֲבַר chăbar ХАВАР товарищ H2270 <he>חָבֵר</he> <br/>товарищ, соучастник, сообщник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָבֵר,חָבר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2266'>H2266</a> <br/><df>Категория:</df> חָבֵר châbêr ХАВЭР товарищ H2271 <he>חַבָּר</he> <br/>товарищ, соучастник, сообщник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַבָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаббар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2266'>H2266</a> <br/><df>Категория:</df> חַבָּר chabbâr ХАБАР товарищ H2272 <he>חֲבַרְבֻּרָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> пятна (леопарда). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲבַרְבֻּרָה,חֲבַרְבּוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабарбура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H2266'>H2266</a> <br/><df>Категория:</df> חֲבַרְבֻּרָה chăbarburâh ХАВАР'БУРА пятна H2273 <he>חַבְרָה</he> <br/>товарищ, <i>т. е.</i> другой, прочий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַבְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2269'>H2269</a> <br/><df>Категория:</df> חַבְרָה chabrâh ХАВ'РА товарищ H2274 <he>חֶבְרָה</he> <br/>(со)общество, товарищество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶבְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэбра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2267'>H2267</a> <br/><df>Категория:</df> חֶבְרָה chebrâh ХЭВ'РА (со)общество H2275 <he>חֶבְרוֹן</he> <br/>Хеврон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶבְרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэброн</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2267'>H2267</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֶבְרֹון Chebrôwn ХЭВ'РОН Хеврон H2276 <he>חֶבְרוֹנִי</he> <br/>Хеврон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶבְרוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэброни хэброни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H2275'>H2275</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֶבְרֹונִי Chebrôwnîy ХЭВ'РОНИ Хеврон H2277 <he>חֶבְרִי</he> <br/>Хевериянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶבְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэбри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H2268'>H2268</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֶבְרִי Chebrîy ХЭВ'РИ Хевериянин H2278 <he>חֲבֶרֶת</he> <br/>сообщница, соучастница, спутница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲבֶרֶת,חֲברָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2270'>H2270</a> <br/><df>Категория:</df> חֲבֶרֶת chăbereth ХАВЭРЭТ сообщница H2279 <he>חֹבֶרֶת</he> <br/>соединение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹבֶרֶת,חוֹבֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хобэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H2266'>H2266</a> <br/><df>Категория:</df> חֹבֶרֶת chôbereth ХОВЭРЭТ соединение H2280 <he>חָבַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> седлать; <br/><nm>2.</nm> обвязывать; <br/><nm>3.</nm> перевязывать (рану); <br/><nm>4.</nm> скручивать (делать) верёвку; <br/><nm>5.</nm> связывать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> перевязывать (рану); <br/><nm>2.</nm> останавливать, препятствовать, делать плотину. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть перевязанным (о ране). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָבַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָבַשׁ châbash ХАВАШ седлать H2281 <he>חָבֵת</he> <br/>лепёшки (приготовленные на сковороде). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָבֵת,חֲבִתִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего cook [сравн. <a href='S:H4227'>H4227</a>] <br/><df>Категория:</df> חָבֵת châbêth ХАВЭТ лепёшки H2282 <he>חַג</he> <br/><nm>1.</nm> праздник; <br/><nm>2.</nm> праздничная жертва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаг хаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2287'>H2287</a> <br/><df>Категория:</df> חַג chag ХАГ праздник H2283 <he>חָגָא</he> <br/><nm>1.</nm> ужас; <br/><nm>2.</nm> смятение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָגָא,חָגא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хага'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего вращаться [сравн. <a href='S:H2287'>H2287</a>] <br/><df>Категория:</df> חָגָא châgâʼ ХАГА ужас H2284 <he>חָגָב</he> <br/>саранча. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָגָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хагаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Фауна חָגָב châgâb ХАГАВ саранча H2285 <he>חָגָב</he> <br/>Хагав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָגָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хагаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2284'>H2284</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חָגָב Châgâb ХАГАВ Хагав H2286 <he>חֲגָבָא</he> <br/>Хагава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲגָבָא,חֲגָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хагаба' хагаба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2285'>H2285</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲגָבָא Chăgâbâʼ ХАГАВА Хагава H2287 <he>חָגַג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> праздновать, совершать праздник; <br/><nm>2.</nm> шататься или кружиться (о пьяном человеке). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָגַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хагаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2283'>H2283</a>, <a href='S:H2328'>H2328</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол חָגַג châgag ХАГАГ праздновать H2288 <he>חֲגָו</he> <br/>убежище, кров, ущелье, расселина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲגָו,חֲגָוִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хагав</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего take refuge <br/><df>Категория:</df> חֲגָו chăgâv ХАГАВ убежище H2289 <he>חָגוֹר</he> <br/>пояс. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָגוֹר,חֲגוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хагор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2296'>H2296</a> <br/><df>Категория:</df> חָגֹור châgôwr ХАГОР пояс H2290 <he>חֲגוֹר</he> <br/>пояс, опоясание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲגוֹר,חֲגוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хагор хагор хагора хагора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2296'>H2296</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲגֹור chăgôwr ХАГОР пояс H2291 <he>חַגִּי</he> <br/>Хаггий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַגִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хагги</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2287'>H2287</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חַגִּי Chaggîy ХАГИ Хаггий H2292 <he>חַגַּי</he> <br/>Аггей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַגַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаггай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2282'>H2282</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חַגַּי Chaggay ХАГАЙ Аггей H2293 <he>חַגִּיָּה</he> <br/>Хаггия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַגִּיָּה,חַגִּיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаггиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2282'>H2282</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חַגִּיָּה Chaggîyâh ХАГИЙА Хаггия H2294 <he>חַגִּית</he> <br/>Аггиф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַגִּית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаггит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2291'>H2291</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חַגִּית Chaggîyth ХАГИТ Аггиф H2295 <he>חׇגְלָה</he> <br/>Хогла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חׇגְלָה,חָגְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хогла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя חׇגְלָה Choglâh ХОГ'ЛА Хогла H2296 <he>חָגַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: препоясывать(-ся), опоясывать(-ся). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָגַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хагар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָגַר châgar ХАГАР препоясывать H2297 <he>חַד</he> <br/>один. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> сокращено от <a href='S:H259'>H259</a> <br/><df>Категория:</df> חַד chad ХАД один H2298 <he>חַד</he> <br/>один, первый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2297'>H2297</a> <br/><df>Категория:</df> חַד chad ХАД один H2299 <he>חַד</he> <br/>острый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2300'>H2300</a> <br/><df>Категория:</df> חַד chad ХАД острый H2300 <he>חָדַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть быстрым; <br/><nm>2.</nm> заострять. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: заострять. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть заострённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хадад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָדַד châdad ХАДАД быть быстрым H2301 <he>חֲדַד</he> <br/>Хадад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хадад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2300'>H2300</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲדַד Chădad ХАДАД Хадад H2302 <he>חָדָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: радоваться, веселиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָדָה châdâh ХАДА радоваться H2303 <he>חַדּוּד</he> <br/>остриё, заострение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַדּוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаддуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2300'>H2300</a> <br/><df>Категория:</df> חַדּוּד chaddûwd ХАДДУД остриё H2304 <he>חֶדְוָה</he> <br/>радость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶדְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэдва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2302'>H2302</a> <br/><df>Категория:</df> חֶדְוָה chedvâh ХЭД'ВА радость H2305 <he>חֶדְוָה</he> <br/>радость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶדְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэдва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2304'>H2304</a> <br/><df>Категория:</df> חֶדְוָה chedvâh ХЭД'ВА радость H2306 <he>חֲדִי</he> <br/>грудь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хади</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2373'>H2373</a> <br/><df>Категория:</df> חֲדִי chădîy ХАДИ грудь H2307 <he>חָדִיד</he> <br/>Хадид. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָדִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хадид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2300'>H2300</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חָדִיד Châdîyd ХАДИД Хадид H2308 <he>חָדַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: переставать, останавливать(-ся), прекращать(-ся), оставлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָדַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хадаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָדַל châdal ХАДАЛ переставать H2309 <he>חֶדֶל</he> <br/>мир мёртвых, ад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶדֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэдэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2308'>H2308</a> <br/><df>Категория:</df> חֶדֶל chedel ХЭДЭЛ мир мёртвых H2310 <he>חָדֵל</he> <br/><nm>1.</nm> оставленный, отвергнутый; <br/><nm>2.</nm> оставляющий, прекращающий, отвергающий; <br/><nm>3.</nm> преходящий, (кратко)временный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָדֵל,חָדל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хадэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2308'>H2308</a> <br/><df>Категория:</df> חָדֵל châdêl ХАДЭЛ оставленный H2311 <he>חַדְלַי</he> <br/>Хадлай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַדְלַי,חַדְלָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хадлай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2309'>H2309</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חַדְלַי Chadlay ХАД'ЛАЙ Хадлай H2312 <he>חֵדֶק</he> <br/>терновый куст, терн, шиповник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵדֶק,חדֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэдэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего жалить <br/><df>Категория:</df> Флора חֵדֶק chêdeq ХЭДЭК терновый куст H2313 <he>חִדֶּקֶל</he> <br/>Хиддекел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִדֶּקֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хиддэкэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя חִדֶּקֶל Chiddeqel ХИДДЭКЭЛ Хиддекел H2314 <he>חָדַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: глубоко проникать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָדַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хадар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָדַר châdar ХАДАР глубоко проникать H2315 <he>חֶדֶר</he> <br/>внутренняя комната, внутренность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶדֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэдэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2314'>H2314</a> <br/><df>Категория:</df> חֶדֶר cheder ХЭДЭР внутренняя комната H2316 <he>חֲדַר</he> <br/>Хадар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲדַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хадар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> другая форма для <a href='S:H2315'>H2315</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲדַר Chădar ХАДАР Хадар H2317 <he>חַדְרָךְ</he> <br/>Хадрах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַדְרָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хадракх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חַדְרָךְ Chadrâk ХАД'РАХ' Хадрах H2318 <he>חָדַשׁ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: обновлять, возобновлять. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: обновляться, возобновляться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָדַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хадаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָדַשׁ châdash ХАДАШ обновлять H2319 <he>חָדָשׁ</he> <br/>новый, свежий, недавний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָדָשׁ,חָדָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хадаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2318'>H2318</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2537'>G2537</a> (καινος). <br/><df>Категория:</df> חָדָשׁ châdâsh ХАДАШ новый H2320 <he>חֹדֶשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> месяц; <br/><nm>2.</nm> новомесячие, новолуние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹדֶשׁ,חֹדֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ходэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2318'>H2318</a> <br/><df>Категория:</df> חֹדֶשׁ chôdesh ХОДЭШ месяц H2321 <he>חֹדֶשׁ</he> <br/>Ходеший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹדֶשׁ,חֹדֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ходэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2320'>H2320</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֹדֶשׁ Chôdesh ХОДЭШ Ходеший H2322 <he>חֲדָשָׁה</he> <br/>Хадаша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲדָשָׁה,חֲדָשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хадаша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H2319'>H2319</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֲדָשָׁה Chădâshâh ХАДАША Хадаша H2323 <he>חֲדָת</he> <br/>новый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲדָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хадат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2319'>H2319</a> <br/><df>Категория:</df> חֲדָת chădâth ХАДАТ новый H2324 <he>חֲוָא</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: возвещать, объявлять, открывать. <br/><bi>J(haphel, aphel)</bi>: объяснять, возвещать, объявлять, открывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲוָא,חוה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хава'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2331'>H2331</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол חֲוָא chăvâʼ ХАВА возвещать H2325 <he>חוּב</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: делать виновным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуб хайаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חוּב chûwb ХУВ делать виновным H2326 <he>חוֹב</he> <br/>долг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2325'>H2325</a> <br/><df>Категория:</df> חֹוב chôwb ХОВ долг H2327 <he>חוֹבָה</he> <br/>Хова. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוֹבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хоба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род активное причастие <a href='S:H2247'>H2247</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֹובָה chôwbâh ХОВА Хова H2328 <he>חוּג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: чертить круг, проводить круговую черту. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2287'>H2287</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол חוּג chûwg ХУГ чертить круг H2329 <he>חוּג</he> <br/>круг, окружность, шар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2328'>H2328</a> <br/><df>Категория:</df> חוּג chûwg ХУГ круг H2330 <he>חוּד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: загадывать, задавать загадку. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>худ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חוּד chûwd ХУД загадывать H2331 <he>חָוָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: объявлять, возвещать, информировать, показывать, открывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2324'>H2324</a>, <a href='S:H242'>H242</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол חָוָה châvâh ХАВА объявлять H2332 <he>חַוָּה</he> <br/>Ева. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַוָּה,חַוה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хавва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> causatively от <a href='S:H2331'>H2331</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חַוָּה Chavvâh ХАУА Ева H2333 <he>חַוָּה</he> <br/>палаточное селение, палаточный лагерь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַוָּה,חַוה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хавва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> правильное, так же, как <a href='S:H2332'>H2332</a> (life-giving, т. е. living-place) <br/><df>Категория:</df> חַוָּה chavvâh ХАУА палаточное селение H2334 <he>חַוּוֹת יָעִיר</he> <br/>селения Иаира. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַוּוֹת יָעִיר,חַוּוֹתיָעִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаввот йа‛ир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от множественного числа <a href='S:H2333'>H2333</a> и измененное <a href='S:H3265'>H3265</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חַוֹּות יָעִיר Chavvôwth Yâʻîyr ХАУОТ ЙАИР селения Иаира H2335 <he>חוֹזַי</he> <br/>Хозай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוֹזַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хозай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2374'>H2374</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֹוזַי Chôwzay ХОЗАЙ Хозай H2336 <he>חוֹחַ</he> <br/><nm>1.</nm> колючее растение, терн, волчец, репейник; <br/><nm>2.</nm> шип, крюк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хоах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего pierce <br/><df>Категория:</df>Flora חֹוחַ chôwach ХОАХ колючее растение H2337 <he>חָוָח</he> <br/>ущелье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָוָח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хавах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно так же, как <a href='S:H2336'>H2336</a> <br/><df>Категория:</df> חָוָח châvâch ХАВАХ ущелье H2338 <he>חוּט</he> <br/>H(peal) или <br/><bi>J арам. [АФэЛь (אַפְעֵל)]</bi>: исправлять, чинить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּט,חיט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует корню <a href='S:H2339'>H2339</a>, возможно как деноминататив <br/><df>Категория:</df> Глагол חוּט chûwṭ ХУТ исправлять H2339 <he>חוּט</he> <br/>нитка, веревка, шнурок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего sew <br/><df>Категория:</df> Реалия חוּט chûwṭ ХУТ нитка H2340 <he>חִוִּי</he> <br/>Хивиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִוִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хивви</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H2333'>H2333</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חִוִּי Chivvîy ХИУИ Хивиянин H2341 <he>חֲוִילָה</he> <br/>Хавила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲוִילָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хавила</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2342'>H2342</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲוִילָה Chăvîylâh ХАВИЛА Хавила H2342 <he>חוּל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> ходить вокруг; <br/><nm>2.</nm> оборачиваться, падать на; <br/><nm>3.</nm> плясать хороводом, кружиться; <br/><nm>4.</nm> мучиться в родах; <br/><nm>5.</nm> корчиться, трепетать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> рожать; <br/><nm>2.</nm> вызывать родовые муки, вызывать роды. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть рождённым; <br/><nm>2.</nm> трепетать. <br/><nm>3.</nm> приводить в трепет, ужасать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> <i>прич.</i> кружащийся (вихрь); <br/><nm>2.</nm> корчиться от страха, быть объятым ужасом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуль хиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חוּל chûwl ХУЛ ходить вокруг H2343 <he>חוּל</he> <br/>Хул. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2342'>H2342</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חוּל Chûwl ХУЛ Хул H2344 <he>חוֹל</he> <br/>песок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>холь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2342'>H2342</a> <br/><df>Категория:</df> חֹול chôwl ХОЛ песок H2345 <he>חוּם</he> <br/>тёмный, черный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be warm <br/><df>Категория:</df> חוּם chûwm ХУМ тёмный H2346 <he>חוֹמָה</he> <br/>стена (городская), ограда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוֹמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хома</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие женский род не употребляемого корня, вероятно обозначающего join <br/><df>Категория:</df> חֹומָה chôwmâh ХОМА стена H2347 <he>חוּס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: жалеть, щадить, сжалиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хус</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חוּס chûwç ХУС жалеть H2348 <he>חוֹף</he> <br/>берег, пристань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хоф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего покрывать <br/><df>Категория:</df> חֹוף chôwph ХОФ берег H2349 <he>חוּפָם</he> <br/>Хуфам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּפָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуфам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2348'>H2348</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חוּפָם Chûwphâm ХУФАМ Хуфам H2350 <he>חוּפָמִי</he> <br/>Хуфамиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּפָמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуфами</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H2349'>H2349</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חוּפָמִי Chûwphâmîy ХУФАМИ Хуфамиянин H2351 <he>חוּץ</he> <br/>снаружи, вне, извне, на улице. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуц хуц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> (обе формы женский род в пл.) от не употребляемого корня, обозначающего разъединять <br/><df>Категория:</df> חוּץ chûwts ХУЦ снаружи H2352 <he>חוּר</he> <br/>нора, подземелье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хур хур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего bore <br/><df>Категория:</df> חוּר chûwr ХУР нора H2353 <he>חוּר</he> <br/>белые льняные одежды. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2357'>H2357</a> <br/><df>Категория:</df> חוּר chûwr ХУР белые льняные одежды H2354 <he>חוּר</he> <br/>Хур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2353'>H2353</a> или <a href='S:H2352'>H2352</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חוּר Chûwr ХУР Хур H2355 <he>חוֹר</he> <br/>белое льняное полотно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוֹר,חוֹרַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2353'>H2353</a> <br/><df>Категория:</df> חֹור chôwr ХОР белое льняное полотно H2356 <he>חוֹר</he> <br/>нора, отверстие (в земле), скважина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוֹר,חֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хор хор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2352'>H2352</a> <br/><df>Категория:</df> חֹור chôwr ХОР нора H2357 <he>חָוַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: бледнеть, белеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָוַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָוַר châvar ХАВАР бледнеть H2358 <he>חִוָּר</he> <br/>белый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִוָּר,חִור</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хиввар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2357'>H2357</a> <br/><df>Категория:</df> חִוָּר chivvâr ХИУАР белый H2359 <he>חוּרִי</he> <br/>Хурий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хури</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2353'>H2353</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חוּרִי Chûwrîy ХУРИ Хурий H2360 <he>חוּרַי</he> <br/>Хурай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּרַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хурай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно орфографическая вариация для <a href='S:H2359'>H2359</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חוּרַי Chûwray ХУРАЙ Хурай H2361 <he>חוּרָם</he> <br/>Хурам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּרָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хурам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2353'>H2353</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חוּרָם Chûwrâm ХУРАМ Хурам H2362 <he>חַוְרָן</he> <br/>Авран. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַוְרָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хавран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2357'>H2357</a> (в значении <a href='S:H2352'>H2352</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חַוְרָן Chavrân ХАВ'РАН Авран H2363 <he>חוּשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> торопиться, спешить; <br/><nm>2.</nm> наслаждаться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> торопиться, спешить; <br/><nm>2.</nm> торопить, погонять, ускорять; <br/><nm>3.</nm> поспешать прочь, быстро уступать (место). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חוּשׁ chûwsh ХУШ торопиться H2364 <he>חוּשָׁה</he> <br/>Хуша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּשָׁה,חוּשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2363'>H2363</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חוּשָׁה Chûwshâh ХУША Хуша H2365 <he>חוּשַׁי</he> <br/>Хушай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּשַׁי,חוּשַׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хушай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2363'>H2363</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חוּשַׁי Chûwshay ХУШАЙ Хушай H2366 <he>חוּשִׁים</he> <br/>Хушим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּשִׁים,חוּשִׂים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хушим хушим хушим</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> множественного числа от <a href='S:H2363'>H2363</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חוּשִׁים Chûwshîym ХУШИМ Хушим H2367 <he>חוּשָׁם</he> <br/>Хушам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּשָׁם,חוּשָׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хушам хушам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2363'>H2363</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חוּשָׁם Chûwshâm ХУШАМ Хушам H2368 <he>חוֹתָם</he> <br/>печать, перстень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוֹתָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хотам хотам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2856'>H2856</a> <br/><df>Категория:</df> חֹותָם chôwthâm ХОТАМ печать H2369 <he>חוֹתָם</he> <br/>Хофам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוֹתָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хотам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2368'>H2368</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֹותָם Chôwthâm ХОТАМ Хофам H2370 <he>חֲזָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> видеть, увидеть; <i>перен.</i> понимать; <br/><nm>2.</nm> <i>страд. прич.</i> обычный, обыкновенный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲזָא,חזה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаза' хаза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2372'>H2372</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол חֲזָא chăzâʼ ХАЗА видеть H2371 <he>חֲזָאֵל</he> <br/>Азаил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲזָאֵל,חֲזָאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаза'эль хазаh'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲזָאֵל Chăzâʼêl ХАЗАЭЛ Азаил H2372 <he>חָזָה</he> <br/><nm>1.</nm> видеть, смотреть; <i>перен.</i> понимать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָזָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H7200'>H7200</a> (ראה). <br/><df>Категория:</df> Глагол חָזָה châzâh ХАЗА видеть H2373 <he>חָזֶה</he> <br/>грудь, грудинка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָזֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хазэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> <br/><df>Категория:</df> חָזֶה châzeh ХАЗЭ грудь H2374 <he>חֹזֶה</he> <br/>прозорливец, ясновидящий, пророк, провидец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹזֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хозэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H2372'>H2372</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H5030'>H5030</a> (נָבִיא). <br/><df>Категория:</df> חֹזֶה chôzeh ХОЗЭ прозорливец H2375 <he>חֲזוֹ</he> <br/>Хазо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲזוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хазо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲזֹו Chăzôw ХАЗО Хазо H2376 <he>חֵזֵו</he> <br/>видение, явление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵזֵו,חֱזוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэзэв</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2370'>H2370</a> <br/><df>Категория:</df> חֵזֵו chêzêv ХЭЗЭВ видение H2377 <he>חָזוֹן</he> <br/>видение, откровение, сновидение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָזוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хазон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> <br/><df>Категория:</df> חָזֹון châzôwn ХАЗОН видение H2378 <he>חָזוֹת</he> <br/>видение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָזוֹת,חֲזוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хазот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> <br/><df>Категория:</df> חָזֹות châzôwth ХАЗОТ видение H2379 <he>חֲזוֹת</he> <br/>видимость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲזוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хазот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2370'>H2370</a> <br/><df>Категория:</df> חֲזֹות chăzôwth ХАЗОТ видимость H2380 <he>חָזוּת</he> <br/><nm>1.</nm> видение, откровение; <br/><nm>2.</nm> видимость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָזוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хазут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> <br/><df>Категория:</df> חָזוּת châzûwth ХАЗУТ видение H2381 <he>חֲזִיאֵל</he> <br/>Хазиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲזִיאֵל,חֲזִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хази'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲזִיאֵל Chăzîyʼêl ХАЗИЭЛ Хазиил H2382 <he>חֲזָיָה</he> <br/>Хазаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲזָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хазайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲזָיָה Chăzâyâh ХАЗАИА Хазаия H2383 <he>חֶזְיוֹן</he> <br/>Хезион. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶזְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэзйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֶזְיֹון Chezyôwn ХЭЗ'ИОН Хезион H2384 <he>חִזָּיוֹן</he> <br/>видение, откровение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִזָּיוֹן,חִזיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хиззайон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> <br/><df>Категория:</df> חִזָּיֹון chizzâyôwn ХИЗЗАИОН видение H2385 <he>חֲזִיז</he> <br/>молния. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲזִיז,חָזִיז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хазиз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего glare <br/><df>Категория:</df> חֲזִיז chăzîyz ХАЗИЗ молния H2386 <he>חֲזִיר</he> <br/>(дикий) кабан, вепрь, свинья. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲזִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хазир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего enclose <br/><df>Категория:</df> Фауна חֲזִיר chăzîyr ХАЗИР (дикий) кабан H2387 <he>חֵזִיר</he> <br/>Хезир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵזִיר,חזִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэзир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2386'>H2386</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֵזִיר Chêzîyr ХЭЗИР Хезир H2388 <he>חָזַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть сильным, усиливаться, укрепляться, мужаться; <br/><nm>2.</nm> пересиливать, одолевать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: усиливать, укреплять, утверждать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: брать силой, захватывать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: показывать себя сильным или крепким. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָזַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хазак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> (говорящие об ожесточении сердца) <a href='S:H3513'>H3513</a> (כּבד), <a href='S:H7185'>H7185</a> (קשׂה), <a href='S:H7188'>H7188</a> (קשׂח), <a href='S:H8630'>H8630</a> (תּקף). <br/><df>Категория:</df> Глагол חָזַק châzaq ХАЗАК быть сильным H2389 <he>חָזָק</he> <br/>сильный, крепкий, твёрдый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָזָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хазак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2388'>H2388</a> <br/><df>Категория:</df> חָזָק châzâq ХАЗАК сильный H2390 <he>חָזֵק</he> <br/>сильный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָזֵק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хазэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2388'>H2388</a> <br/><df>Категория:</df> חָזֵק châzêq ХАЗЭК сильный H2391 <he>חֵזֶק</he> <br/>сила, крепость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵזֶק,חזֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэзэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2388'>H2388</a> <br/><df>Категория:</df> חֵזֶק chêzeq ХЭЗЭК сила H2392 <he>חֹזֶק</he> <br/>сила, крепость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹזֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хозэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2388'>H2388</a> <br/><df>Категория:</df> חֹזֶק chôzeq ХОЗЭК сила H2393 <he>חֶזְקָה</he> <br/>сильный, крепкий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶזְקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэзка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2391'>H2391</a> <br/><df>Категория:</df> חֶזְקָה chezqâh ХЭЗ'КА сильный H2394 <he>חׇזְקָה</he> <br/>сила, крепость, насилие, жестокость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חׇזְקָה,חָזְקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хозка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2392'>H2392</a> <br/><df>Категория:</df> חׇזְקָה chozqâh ХОЗ'КА сила H2395 <he>חִזְקִי</he> <br/>Хизкий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִזְקִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хизки</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2388'>H2388</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חִזְקִי Chizqîy ХИЗ'КИ Хизкий H2396 <he>חִזְקִיָּה</he> <br/>Езекия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִזְקִיָּה,חִזְקִיהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хизкиа хизкиаhу й<sup>э</sup>хизкиа й<sup>э</sup>хизкиаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2388'>H2388</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חִזְקִיָּה Chizqîyâh ХИЗ'КИЙА Езекия H2397 <he>חָח</he> <br/>крюк, кольцо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хах хахи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2336'>H2336</a> <br/><df>Категория:</df> חָח châch ХАХ крюк H2398 <he>חָטָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> промахиваться (мимо цели); <br/><nm>2.</nm> грешить; <br/><nm>3.</nm> ошибаться; <br/><nm>4.</nm> провиниться, быть виновным; <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> очищать от греха; <br/><nm>2.</nm> приносить жертву за грех; <br/><nm>3.</nm> нести убыток или ущерб; <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> вводить или вовлекать в грех; <br/><nm>2.</nm> промахиваться (мимо цели). <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> очиститься или освобождаться от греха; <br/><nm>2.</nm> теряться, убегать (от страха). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָטָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хата'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H816'>H816</a> (אשׂם), <a href='S:H898'>H898</a> (בּגד), <a href='S:H4603'>H4603</a> (מעל), <a href='S:H5674'>H5674</a> (עבר), <a href='S:H5753'>H5753</a> (עוה), <a href='S:H6586'>H6586</a> (פּשׂע), <a href='S:H7489'>H7489</a> (רעע), <a href='S:H7561'>H7561</a> (רשׂע), <a href='S:H7686'>H7686</a> (שׂגה). <br/><df>LXX:</df> εξιλασομαι = <a href='S:G1537'>G1537</a> (εκ) + <a href='S:G2433'>G2433</a> (ιλασκομαι) или <a href='S:G1803'>G1803</a> (εξ) + <a href='S:G2433'>G2433</a> (ιλασκομαι), <a href='S:G264'>G264</a> (αμαρτανω), <a href='S:G2511'>G2511</a> (καΘαριζω). <br/><df>Категория:</df> Глагол חָטָא châṭâʼ ХАТА промахиваться H2399 <he>חֵטְא</he> <br/>грех, преступление, проступок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵטְא,חטְא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэт'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2398'>H2398</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты חֵטְא chêṭᵉʼ ХЭТ' грех H2400 <he>חַטָּא</he> <br/><nm>1.</nm> грешный; <br/><nm>2.</nm> грешник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַטָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатта'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> усиление от <a href='S:H2398'>H2398</a> <br/><df>Категория:</df> חַטָּא chaṭṭâʼ ХАТТА грешный H2401 <he>חֲטָאָה</he> <br/><nm>1.</nm> грех; <br/><nm>2.</nm> жертвы за грех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲטָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хата'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2399'>H2399</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты חֲטָאָה chăṭâʼâh ХАТАА грех H2402 <he>חַטָּאָה</he> <br/>жертва за грех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַטָּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатта'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2401'>H2401</a> <br/><df>Категория:</df> חַטָּאָה chaṭṭâʼâh ХАТТАА жертва за грех H2403 <he>חַטָּאָה</he> <br/><nm>1.</nm> грех; <br/><nm>2.</nm> жертва за грех; <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַטָּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатта'а хатта'т</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2398'>H2398</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H801'>H801</a> (אִֶֹשּׂה), <a href='S:H817'>H817</a> (אָשָׂם), <a href='S:H2077'>H2077</a> (ֶבַחz), <a href='S:H3632'>H3632</a> (כָּלִיל), <a href='S:H5930'>H5930</a> (עוֹלָה), <a href='S:H5262'>H5262</a> (ֶסֶךְn), <a href='S:H8002'>H8002</a> (שֶׂלֶם), <a href='S:H8573'>H8573</a> (תְּנוּפָה). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G266'>G266</a> (αμαρτια), а тж. <a href='S:G265'>G265</a> (αμαρτημα), <a href='S:G458'>G458</a> (ανομια). <br/><df>Категория:</df> חַטָּאָה chaṭṭâʼâh ХАТТАА грех H2404 <he>חָטַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: рубить (дрова). <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: рубить, сечь (дрова). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָטַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָטַב châṭab ХАТАВ рубить H2405 <he>חֲטֻבָה</he> <br/>разноцветная или вышитая ткань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲטֻבָה,חֲטוּבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатуба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H2404'>H2404</a> <br/><df>Категория:</df> חֲטֻבָה chăṭubâh ХАТУВА разноцветная или вышитая ткань H2406 <he>חִטָּה</he> <br/>пшеница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִטָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хитта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> חִטָּה chiṭṭâh ХИТТА пшеница H2407 <he>חַטּוּשׁ</he> <br/>Хаттуш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַטּוּשׁ,חַטּוּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаттуш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня с неопределённым значением <br/><df>Категория:</df> Имя חַטּוּשׁ Chaṭṭûwsh ХАТТУШ Хаттуш H2408 <he>חֲטִי</he> <br/>грех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲטִי,חֲטָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2398'>H2398</a> <br/><df>Категория:</df> חֲטִי chăṭîy ХАТИ грех H2409 <he>חֲטָּיָא</he> <br/>жертва за грех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲטָּיָא,חַטָּיָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаттайа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2408'>H2408</a> <br/><df>Категория:</df> חֲטָּיָא chăṭṭâyâʼ ХАТТАИА жертва за грех H2410 <he>חֲטִיטָא</he> <br/>Хатита. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲטִיטָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатита'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего dig out <br/><df>Категория:</df> Имя חֲטִיטָא Chăṭîyṭâʼ ХАТИТА Хатита H2411 <he>חַטִּיל</he> <br/>Хаттил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַטִּיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаттиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего wave <br/><df>Категория:</df> Имя חַטִּיל Chaṭṭîyl ХАТТИЛ Хаттил H2412 <he>חֲטִיפָא</he> <br/>Хатифа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲטִיפָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатифа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2414'>H2414</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲטִיפָא Chăṭîyphâʼ ХАТИФА Хатифа H2413 <he>חָטַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обуздывать, удерживать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָטַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָטַם châṭam ХАТАМ обуздывать H2414 <he>חָטַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: похищать, схватывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָטַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָטַף châṭaph ХАТАФ похищать H2415 <he>חֹטֵר</he> <br/><nm>1.</nm> жезл, палка, прут; <br/><nm>2.</nm> отрасль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹטֵר,חֹטֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хотэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня с неопределённым значением <br/><df>Категория:</df> חֹטֵר chôṭêr ХОТЭР жезл H2416 <he>חַי</he> <br/><nm>1.</nm> живой, живущий; <br/><nm>2.</nm> жизнь; <br/><nm>3.</nm> живое существо, животное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хай</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2421'>H2421</a> <br/><df>Категория:</df> חַי chay ХАЙ живой H2417 <he>חַי</he> <br/><nm>1.</nm> живой, живущий; <br/><nm>2.</nm> жизнь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2418'>H2418</a> <br/><df>Категория:</df> Существа חַי chay ХАЙ живой H2418 <he>חֲיָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: жить. <br/><bi>J арам. [АФэЛь (אַפְעֵל)]</bi>: оставлять в живых, оживлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲיָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хайа' хайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2421'>H2421</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол חֲיָא chăyâʼ ХАИА жить H2419 <he>חִיאֵל</he> <br/>Хиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִיאֵל,חִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хи'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2416'>H2416</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חִיאֵל Chîyʼêl ХИЭЛ Хиил H2420 <he>חִידָה</he> <br/>загадка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִידָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хида</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2330'>H2330</a> <br/><df>Категория:</df> חִידָה chîydâh ХИДА загадка H2421 <he>חָיָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> жить; <br/><nm>2.</nm> оживать; <br/><nm>3.</nm> оставаться живым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> сохранять живым, оставлять в живых; <br/><nm>2.</nm> оживлять; <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> сохранять живым, оставлять в живых; <br/><nm>2.</nm> оживлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2331'>H2331</a>, <a href='S:H2421'>H2421</a>] <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H3467'>H3467</a> (ישׂע); <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1625'>G1625</a> (εκτρεφω), <a href='S:G2198'>G2198</a> (ζαω), <a href='S:G2227'>G2227</a> (ζωοποιεω), <a href='S:G2221'>G2221</a> (ζωγρεω). <br/><df>Категория:</df> Глагол חָיָה châyâh ХАИА жить H2422 <he>חָיֶה</he> <br/>живой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָיֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хайэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2421'>H2421</a> <br/><df>Категория:</df> חָיֶה châyeh ХАИЭ живой H2423 <he>חֵיוָא</he> <br/>животное, зверь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵיוָא,חיוָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэйва'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2418'>H2418</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна חֵיוָא chêyvâʼ ХЭВА животное H2424 <he>חַיּוּת</he> <br/>жизнь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַיּוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хайут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2421'>H2421</a> <br/><df>Категория:</df> חַיּוּת chayûwth ХАЙУТ жизнь H2425 <he>חָיַי</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> жить; <br/><nm>2.</nm> оставаться в живых. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָיַי,חַיִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хайай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2421'>H2421</a>] <br/><df>Категория:</df> Атрибуты חָיַי châyay ХАЙАЙ жить H2426 <he>חֵיל</he> <br/><nm>1.</nm> войско; <br/><nm>2.</nm> вал, внешнее укрепление, внешняя стена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵיל,חיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэйль хэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> добавочной формы <a href='S:H2428'>H2428</a> <br/><df>Категория:</df> חֵיל chêyl ХЭЛ войско H2427 <he>חִיל</he> <br/>ужас и муки, страх и боль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хиль хила</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2342'>H2342</a> <br/><df>Категория:</df> חִיל chîyl ХИЛ ужас и муки H2428 <he>חַיִל</he> <br/><nm>1.</nm> сила, мощь, способность; <br/><nm>2.</nm> богатство, имущество; <br/><nm>3.</nm> достоинство, благородство; <br/><nm>4.</nm> мужество, храбрость, доблесть; <br/><nm>5.</nm> войско, полчище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַיִל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хайиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2342'>H2342</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1411'>G1411</a> (δυναμις), а тж. <a href='S:G2479'>G2479</a> (ισχυς). <br/><df>Категория:</df> חַיִל chayil ХАИЛ сила H2429 <he>חַיִל</he> <br/><nm>1.</nm> сила, мощь; <br/><nm>2.</nm> войско, полчище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַיִל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хайиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2428'>H2428</a> <br/><df>Категория:</df> חַיִל chayil ХАИЛ сила H2430 <he>חֵילָה</he> <br/>вал, внешнее укрепление, внешняя стена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵילָה,חילָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэйла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2428'>H2428</a> <br/><df>Категория:</df> חֵילָה chêylâh ХЭЛА вал H2431 <he>חֵילָם</he> <br/>Елам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵילָם,חילָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэйлам хэл'ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2428'>H2428</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֵילָם Chêylâm ХЭЛАМ Елам H2432 <he>חִילֵן</he> <br/>Хилен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִילֵן,חִילז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хилэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2428'>H2428</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חִילֵן Chîylên ХИЛЭН Хилен H2433 <he>חִין</he> <br/>изящество, красота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> другая форма для <a href='S:H2580'>H2580</a> <br/><df>Категория:</df> חִין chîyn ХИН изящество H2434 <he>חַיִץ</he> <br/>(внутренняя) стена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַיִץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хайиц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> другая форма для <a href='S:H2351'>H2351</a> <br/><df>Категория:</df> חַיִץ chayits ХАИЦ (внутренняя) стена H2435 <he>חִיצוֹן</he> <br/>внешний, снаружи, вне. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִיצוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хицон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2434'>H2434</a> <br/><df>Категория:</df> חִיצֹון chîytsôwn ХИЦОН внешний H2436 <he>חֵיק</he> <br/><nm>1.</nm> недро, грудь, объятие, лоно; <br/><nm>2.</nm> пола. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵיק,חיק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэйк хэк хок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего inclose <br/><df>Категория:</df> חֵיק chêyq ХЭК недро H2437 <he>חִירָה</he> <br/>Хира. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2357'>H2357</a> в смысле splendour <br/><df>Категория:</df> Имя חִירָה Chîyrâh ХИРА Хира H2438 <he>חִירָם</he> <br/>Хирам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִירָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хирам хиром</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> другая форма <a href='S:H2361'>H2361</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חִירָם Chîyrâm ХИРАМ Хирам H2439 <he>חִישׁ</he> <br/>см. <a href='S:H2363'>H2363</a> (חושׂ). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִישׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> другая форма <a href='S:H2363'>H2363</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол חִישׁ chîysh ХИШ см H2440 <he>חִישׁ</he> <br/>поспешно, быстро. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִישׁ,חִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2439'>H2439</a> <br/><df>Категория:</df> חִישׁ chîysh ХИШ поспешно H2441 <he>חֵךְ</he> <br/>нёбо (верхняя часть ротовой полости). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵךְ,חךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2596'>H2596</a> в смысле tasting <br/><df>Категория:</df> חֵךְ chêk ХЭХ' нёбо H2442 <he>חָכָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ждать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: ждать, дожидаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хакха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [вероятно похоже на <a href='S:H2707'>H2707</a> как идея женский род piercing] <br/><df>Категория:</df> Глагол חָכָה châkâh ХАХА ждать H2443 <he>חַכָּה</he> <br/>(рыболовный) крючок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַכָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хакхкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2442'>H2442</a> <br/><df>Категория:</df> חַכָּה chakkâh ХАКА (рыболовный) крючок H2444 <he>חֲכִילָה</he> <br/>Хахила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲכִילָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хакхила</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2447'>H2447</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֲכִילָה Chăkîylâh ХАХИЛА Хахила H2445 <he>חַכִּים</he> <br/>мудрец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַכִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хакхкхим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2449'>H2449</a> <br/><df>Категория:</df> חַכִּים chakkîym ХАКИМ мудрец H2446 <he>חֲכַלְיָה</he> <br/>Хахалия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲכַלְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хакхалйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от основы <a href='S:H2447'>H2447</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲכַלְיָה Chăkalyâh ХАХАЛ'ИА Хахалия H2447 <he>חַכְלִיל</he> <br/><nm>1.</nm> искрящийся, сверкающий; <br/><nm>2.</nm> тёмный, потемневший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַכְלִיל,חַכְלִילִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хакхлиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от не употребляемого корня, вероятно обозначающего be dark <br/><df>Категория:</df> חַכְלִיל chaklîyl ХАХ'ЛИЛ искрящийся H2448 <he>חַכְלִלוּת</he> <br/><nm>1.</nm> искрящийся, сверкающий; <br/><nm>2.</nm> тёмный, потемневший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַכְלִלוּת,חַכְלִילוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хакхлилут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2447'>H2447</a> <br/><df>Категория:</df> חַכְלִלוּת chaklilûwth ХАХ'ЛИЛУТ искрящийся H2449 <he>חָכַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть или становиться мудрым, мудро поступать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: умудрять, наставлять, делать мудрым. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> умудрённый, искусный, наставленный. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: делать мудрым. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: проявлять мудрость, мудро поступать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָכַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хакхам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H995'>H995</a> (בּין), <a href='S:H3045'>H3045</a> (ידע), <a href='S:H7919'>H7919</a> (שׂכל). <br/><df>Категория:</df> Глагол חָכַם châkam ХАХАМ быть или становиться мудрым H2450 <he>חָכָם</he> <br/><nm>1.</nm> умелый, искусный, опытный; <br/><nm>2.</nm> мудрый; <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָכָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хакхам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2449'>H2449</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2451'>H2451</a> (חָכְמָה), <a href='S:H7922'>H7922</a> (שֶׂכֶל), <a href='S:H8454'>H8454</a> (הyiVv+w=t). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4680'>G4680</a> (σοφος), а тж. <a href='S:G4908'>G4908</a> (συνετος), <a href='S:G5429'>G5429</a> (φρονιμος); <br/><df>Категория:</df> חָכָם châkâm ХАХАМ умелый H2451 <he>חׇכְמָה</he> <br/><nm>1.</nm> умение, искусство, опытность; <br/><nm>2.</nm> (пре)мудрость; <br/><df>Оригинал:</df> <b>חׇכְמָה,חָכְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хокхма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2449'>H2449</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2450'>H2450</a> (חָכָם), <a href='S:H7922'>H7922</a> (שֶׂכֶל), <a href='S:H8454'>H8454</a> (הyiVv+w=t). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4678'>G4678</a> (σοφια), а тж. <a href='S:G4907'>G4907</a> (συνεσις), <a href='S:G5428'>G5428</a> (φρονησις); <br/><df>Категория:</df> חׇכְמָה chokmâh ХОХ'МА умение H2452 <he>חׇכְמָה</he> <br/>(пре)мудрость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חׇכְמָה,חָכְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хокхма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2451'>H2451</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты חׇכְמָה chokmâh ХОХ'МА (пре)мудрость H2453 <he>חַכְמוֹנִי</he> <br/>Хахмоний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַכְמוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хакхмони</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2449'>H2449</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חַכְמֹונִי Chakmôwnîy ХАХ'МОНИ Хахмоний H2454 <he>חׇכְמוֹת</he> <br/>(пре)мудрость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חׇכְמוֹת,חָכְמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хокхмот хакхмот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> collateral forms <a href='S:H2451'>H2451</a> <br/><df>Категория:</df> חׇכְמֹות chokmôwth ХОХ'МОТ (пре)мудрость H2455 <he>חֹל</he> <br/>общий, общего употребления, простой, нечистый, несвященный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>холь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2490'>H2490</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты חֹל chôl ХОЛ общий H2456 <he>חָלָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: заболевать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хала'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2470'>H2470</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол חָלָא châlâʼ ХАЛА заболевать H2457 <he>חֶלְאָה</he> <br/>ржавчина, окисление (на металлах). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלְאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэл'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2456'>H2456</a> <br/><df>Категория:</df> חֶלְאָה chelʼâh ХЭЛ'А ржавчина H2458 <he>חֶלְאָה</he> <br/>Хела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלְאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэл'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2457'>H2457</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֶלְאָה Chelʼâh ХЭЛ'А Хела H2459 <he>חֶלֶב</he> <br/>тук, жир; <i>перен.</i> лучший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלֶב,חלֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлэб хэлэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be fat <br/><df>Категория:</df> חֶלֶב cheleb ХЭЛЭВ тук H2460 <he>חֵלֶב</he> <br/>Хелев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵלֶב,חלֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2459'>H2459</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֵלֶב Chêleb ХЭЛЭВ Хелев H2461 <he>חָלָב</he> <br/>молоко. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2459'>H2459</a> <br/><df>Категория:</df> חָלָב châlâb ХАЛАВ молоко H2462 <he>חֶלְבָּה</he> <br/>Хелва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלְבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H2459'>H2459</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֶלְבָּה Chelbâh ХЭЛ'БА Хелва H2463 <he>חֶלְבּוֹן</he> <br/>Хелбон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלְבּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлбон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2459'>H2459</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֶלְבֹּון Chelbôwn ХЭЛ'БОН Хелбон H2464 <he>חֶלְבְּנָה</he> <br/>халвана (сильно пахнущая смола). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלְבְּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлб<sup>э</sup>на</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2459'>H2459</a> <br/><df>Категория:</df> חֶלְבְּנָה chelbᵉnâh ХЭЛ'Б'НА халвана H2465 <he>חֶלֶד</he> <br/><nm>1.</nm> жизнь, век; <br/><nm>2.</nm> мир, вселенная; <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего glide swiftly <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H8398'>H8398</a> (תּבל). <br/><df>Категория:</df> Атрибуты חֶלֶד cheled ХЭЛЭД жизнь H2466 <he>חֵלֶד</he> <br/>Хелед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵלֶד,חלֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2465'>H2465</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֵלֶד chêled ХЭЛЭД Хелед H2467 <he>חֹלֶד</he> <br/>крот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹלֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>холэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2465'>H2465</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна חֹלֶד chôled ХОЛЭД крот H2468 <he>חֻלְדָּה</he> <br/>Хулда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֻלְדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хулда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2467'>H2467</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֻלְדָּה Chuldâh ХУЛ'ДДА Хулда H2469 <he>חֶלְדַּי</he> <br/>Хелдай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלְדַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлдай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2466'>H2466</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֶלְדַּי Chelday ХЭЛ'ДДАЙ Хелдай H2470 <he>חָלָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> слабеть, ослабевать; <br/><nm>2.</nm> болеть, заболевать; <br/><nm>3.</nm> (со)жалеть. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть изнурённым, становиться бессильным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: умилостивлять, заискивать, льстить. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть ослабленным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: делать больным. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть тяжело раненным. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> заболевать; <br/><nm>2.</nm> притворяться больным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2342'>H2342</a>, <a href='S:H2470'>H2470</a>, <a href='S:H2490'>H2490</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол חָלָה châlâh ХАЛА слабеть H2471 <he>חַלָּה</he> <br/>лепешка, круглый хлеб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2490'>H2490</a> <br/><df>Категория:</df> חַלָּה challâh ХАЛЛА лепешка H2472 <he>חֲלוֹם</he> <br/>сон, сновидение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲלוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халом халом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2492'>H2492</a> <br/><df>Категория:</df> חֲלֹום chălôwm ХАЛОМ сон H2473 <he>חֹלוֹן</he> <br/>Холон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹלוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>холон холон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2344'>H2344</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֹלֹון Chôlôwn ХОЛОН Холон H2474 <he>חַלּוֹן</he> <br/>окно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַלּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халлон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> неизвестного происхождения <br/><df>Категория:</df> חַלֹּון challôwn ХАЛЛОН окно H2475 <he>חֲלוֹף</he> <br/>сирота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲלוֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халоф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2498'>H2498</a> <br/><df>Категория:</df> חֲלֹוף chălôwph ХАЛОФ сирота H2476 <he>חֲלוּשָׁה</he> <br/>поражение, убиение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲלוּשָׁה,חֲלוּשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халуша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H2522'>H2522</a> <br/><df>Категория:</df> חֲלוּשָׁה chălûwshâh ХАЛУША поражение H2477 <he>חֲלַח</he> <br/>Халах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲלַח,חְלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֲלַח Chălach ХАЛАХ Халах H2478 <he>חַלְחוּל</he> <br/>Халхул. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַלְחוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халхуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H2342'>H2342</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חַלְחוּל Chalchûwl ХАЛ'ХУЛ Халхул H2479 <he>חַלְחָלָה</he> <br/>дрожь, трепет, ужас, боль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַלְחָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халхала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2478'>H2478</a> <br/><df>Категория:</df> חַלְחָלָה chalchâlâh ХАЛ'ХАЛА дрожь H2480 <he>חָלַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: принимать, подхватывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָלַט châlaṭ ХАЛАТ принимать H2481 <he>חֲלִי</he> <br/>украшение, ожерелье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хали</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2470'>H2470</a> <br/><df>Категория:</df> חֲלִי chălîy ХАЛИ украшение H2482 <he>חֲלִי</he> <br/>Хали. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хали</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2481'>H2481</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֲלִי Chălîy ХАЛИ Хали H2483 <he>חֳלִי</he> <br/><nm>1.</nm> скорбь, досада; <br/><nm>2.</nm> болезнь, немощь, недуг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֳלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>холи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2470'>H2470</a> <br/><df>Категория:</df> חֳלִי chŏlîy ХАЛИ скорбь H2484 <he>חֶלְיָה</he> <br/>украшение, ожерелье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2481'>H2481</a> <br/><df>Категория:</df> חֶלְיָה chelyâh ХЭЛ'ИА украшение H2485 <he>חָלִיל</he> <br/>гобой: духовой музыкальный инструмент; <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2490'>H2490</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G836'>G836</a> (αυλος). <br/><df>Категория:</df> חָלִיל châlîyl ХАЛИЛ гобой: духовой музыкальный инструмент H2486 <he>חָלִילָה</he> <br/>да не будет, да будет далеко, никак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלִילָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халила халила</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> directive от <a href='S:H2490'>H2490</a> <br/><df>Категория:</df> חָלִילָה châlîylâh ХАЛИЛА да не будет H2487 <he>חֲלִיפָה</he> <br/>перемена, смена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲלִיפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халифа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2498'>H2498</a> <br/><df>Категория:</df> חֲלִיפָה chălîyphâh ХАЛИФА перемена H2488 <he>חֲלִיצָה</he> <br/>вооружение или одежда (снятые с убитого врага), трофей, добыча. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲלִיצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халица</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2503'>H2503</a> <br/><df>Категория:</df> חֲלִיצָה chălîytsâh ХАЛИЦА вооружение или одежда H2489 <he>חֵלְכָא</he> <br/>несчастный, бедный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵלְכָא,חלְכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэл<sup>э</sup>кха' хэл<sup>э</sup>кха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, вероятно обозначающего be dark или (fig.) unhappy <br/><df>Категория:</df> חֵלְכָא chêlᵉkâʼ ХЭЛ'ХА несчастный H2490 <he>חָלַל</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть осквернённым, быть нечистым, быть в общем употреблении. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> осквернять; <br/><nm>2.</nm> пользоваться; <br/><nm>3.</nm> поражать, прокалывать; <br/><nm>4.</nm> играть на свирели. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> <i>прич.</i> осквернённый; <br/><nm>2.</nm> <i>прич.</i> израненный. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> позволять осквернять; <br/><nm>2.</nm> начинать; <br/><nm>3.</nm> нарушать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть начатым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2470'>H2470</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол חָלַל châlal ХАЛАЛ быть осквернённым H2491 <he>חָלָל</he> <br/><nm>1.</nm> пронзённый, поражённый, убитый; <br/><nm>2.</nm> опороченный, осквернённый, обесчещенный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2490'>H2490</a> <br/><df>Категория:</df> חָלָל châlâl ХАЛАЛ пронзённый H2492 <he>חָלַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> становиться сильным; <br/><nm>2.</nm> видеть сон. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> укреплять, исцелять; <br/><nm>2.</nm> видеть сон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָלַם châlam ХАЛАМ становиться сильным H2493 <he>חֵלֶם</he> <br/>сон, сновидение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵלֶם,חלֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2492'>H2492</a> <br/><df>Категория:</df> חֵלֶם chêlem ХЭЛЭМ сон H2494 <he>חֵלֶם</he> <br/>Хелем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵלֶם,חלֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2492'>H2492</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֵלֶם Chêlem ХЭЛЭМ Хелем H2495 <he>חַלָּמוּת</he> <br/>яичный белок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַלָּמוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халламут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2492'>H2492</a> (в смысле insipidity) <br/><df>Категория:</df> חַלָּמוּת challâmûwth ХАЛЛАМУТ яичный белок H2496 <he>חַלָּמִישׁ</he> <br/>кремень, твёрдый камень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַלָּמִישׁ,חַלָּמִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халламиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2492'>H2492</a> (в смысле hardness) <br/><df>Категория:</df> חַלָּמִישׁ challâmîysh ХАЛЛАМИШ кремень H2497 <he>חֵלֹן</he> <br/>Хелон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵלֹן,חלֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2428'>H2428</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֵלֹן Chêlôn ХЭЛОН Хелон H2498 <he>חָלַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> следовать; <br/><nm>2.</nm> проходить, миновать; <br/><nm>3.</nm> пронзать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: переменять. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> заменять, изменять, переменять; <br/><nm>2.</nm> обновлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָלַף châlaph ХАЛАФ следовать H2499 <he>חֲלַף</he> <br/>проходить, миновать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲלַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2498'>H2498</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол חֲלַף chălaph ХАЛАФ проходить H2500 <he>חֵלֶף</he> <br/>за, вместо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵלֶף,חלֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2498'>H2498</a> <br/><df>Категория:</df> חֵלֶף chêleph ХЭЛЭФ за H2501 <he>חֶלֶף</he> <br/>Хелеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2500'>H2500</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֶלֶף Cheleph ХЭЛЭФ Хелеф H2502 <he>חָלַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> снимать (сандалии); <br/><nm>2.</nm> вооружаться, быть готовым (для сражения); <br/><nm>3.</nm> отступать, удаляться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть избавленным или спасённым; <br/><nm>2.</nm> вооружаться, готовиться (к сражению). <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> расхищать, захватывать; <br/><nm>2.</nm> выламывать, вытаскивать; <br/><nm>3.</nm> спасать, избавлять. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: укреплять, делать сильным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָלַץ châlats ХАЛАЦ снимать H2503 <he>חֶלֶץ</he> <br/>Хелец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлэц хэлэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2502'>H2502</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֶלֶץ Chelets ХЭЛЭЦ Хелец H2504 <he>חָלָץ</he> <br/>бёдра, чресла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלָץ,חֲלָצַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2502'>H2502</a> (в смысле прочность) <br/><df>Категория:</df> חָלָץ châlâts ХАЛАЦ бёдра H2505 <he>חָלַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть гладким, скользким, <i>перен.</i> быть лживым; <br/><nm>2.</nm> делить, разделять, распределять, уделять, давать в удел. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть разделённым, разделяться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: разделять, делить на части. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть разделённым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> разглаживать, разравнивать, льстить; <br/><nm>2.</nm> участвовать в разделении. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: делиться (с кем-либо). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָלַק châlaq ХАЛАК быть гладким H2506 <he>חֵלֶק</he> <br/><nm>1.</nm> гладкость, мягкость; <i>перен.</i> лесть; <br/><nm>2.</nm> доля, часть, удел, участок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵלֶק,חלֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2505'>H2505</a> <br/><df>Категория:</df> חֵלֶק chêleq ХЭЛЭК гладкость H2507 <he>חֵלֶק</he> <br/>Хелек. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵלֶק,חלֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2506'>H2506</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֵלֶק Chêleq ХЭЛЭК Хелек H2508 <he>חֲלָק</he> <br/>часть, удел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲלָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2505'>H2505</a> <br/><df>Категория:</df> חֲלָק chălâq ХАЛАК часть H2509 <he>חָלָק</he> <br/>гладкий, мягкий, <i>перен.</i> льстивый, ложный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2505'>H2505</a> <br/><df>Категория:</df> חָלָק châlâq ХАЛАК гладкий H2510 <he>חָלָק</he> <br/>Халак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2509'>H2509</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חָלָק Châlâq ХАЛАК Халак H2511 <he>חַלָּק</he> <br/>гладкий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַלָּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халлак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2505'>H2505</a> <br/><df>Категория:</df> חַלָּק challâq ХАЛЛАК гладкий H2512 <he>חַלֻּק</he> <br/>гладкий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַלֻּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халлук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2505'>H2505</a> <br/><df>Категория:</df> חַלֻּק challuq ХАЛЛУК гладкий H2513 <he>חֶלְקָה</he> <br/><nm>1.</nm> гладкость; <i>перен.</i> лесть; <br/><nm>2.</nm> часть (поля), удел, участок (земли). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלְקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2506'>H2506</a> <br/><df>Категория:</df> חֶלְקָה chelqâh ХЭЛ'КА гладкость H2514 <he>חֲלַקָּה</he> <br/>лесть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲלַקָּה,חָלָקה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халакка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2505'>H2505</a> <br/><df>Категория:</df> חֲלַקָּה chălaqqâh ХАЛАККА лесть H2515 <he>חֲלֻקָּה</he> <br/>разделение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲלֻקָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халукка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2512'>H2512</a> <br/><df>Категория:</df> חֲלֻקָּה chăluqqâh ХАЛУККА разделение H2516 <he>חֶלְקִי</he> <br/>Хелекиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלְקִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлки</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H2507'>H2507</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֶלְקִי Chelqîy ХЭЛ'КИ Хелекиянин H2517 <he>חֶלְקַי</he> <br/>Хелкай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלְקַי,חֶלְקָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлкай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2505'>H2505</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֶלְקַי Chelqay ХЭЛ'КАЙ Хелкай H2518 <he>חִלְקִיָּה</he> <br/>Хилкия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִלְקִיָּה,חִלְקִיהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хилкиа хилкиаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2506'>H2506</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חִלְקִיָּה Chilqîyâh ХИЛ'КИЙА Хилкия H2519 <he>חֲלַקְלַקָּה</he> <br/>скользкое место, <i>перен.</i> лесть, притворство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲלַקְלַקָּה,חֲלַקְלַקּוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халаклакка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H2505'>H2505</a> <br/><df>Категория:</df> חֲלַקְלַקָּה chălaqlaqqâh ХАЛАК'ЛАККА скользкое место H2520 <he>חֶלְקַת</he> <br/>Хелкаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלְקַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлкат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H2513'>H2513</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֶלְקַת Chelqath ХЭЛ'КАТ Хелкаф H2521 <he>חֶלְקַת הַצֻּרִים</he> <br/>Хелкаф-Хаццурим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלְקַת הַצֻּרִים,חֶלְקַתהַצֻּרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлкат hаццурим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2520'>H2520</a> и множественное число <a href='S:H6697'>H6697</a>, с добавочным артилем <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֶלְקַת הַצֻּרִים Chelqath hats-Tsurîym ХЭЛ'КАТ ӼАЦЦУРИМ Хелкаф-Хаццурим H2522 <he>חָלַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть ослабленным, разлагаться, исчезать; <br/><nm>2.</nm> наносить поражение, поражать, побеждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָלַשׁ châlash ХАЛАШ быть ослабленным H2523 <he>חַלָּשׁ</he> <br/>слабый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַלָּשׁ,חַלָּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халлаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2522'>H2522</a> <br/><df>Категория:</df> חַלָּשׁ challâsh ХАЛЛАШ слабый H2524 <he>חָם</he> <br/>свекор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2346'>H2346</a> <br/><df>Категория:</df> חָם châm ХАМ свекор H2525 <he>חָם</he> <br/>горячий, теплый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2552'>H2552</a> <br/><df>Категория:</df> חָם châm ХАМ горячий H2526 <he>חָם</he> <br/>Хам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хам</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2525'>H2525</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חָם Châm ХАМ Хам H2527 <he>חֹם</he> <br/>зной, жара, жар, теплота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2552'>H2552</a> <br/><df>Категория:</df> חֹם chôm ХОМ зной H2528 <he>חֱמָא</he> <br/>ярость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֱמָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэма' хама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2534'>H2534</a> <br/><df>Категория:</df> חֱמָא chĕmâʼ ХЭМА ярость H2529 <he>חֶמְאָה</he> <br/><nm>1.</nm> (кислое) молоко; <br/><nm>2.</nm> масло, сливки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶמְאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэм'а хэма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от того же корня, что <a href='S:H2346'>H2346</a> <br/><df>Категория:</df> חֶמְאָה chemʼâh ХЭМ'А (кислое) молоко H2530 <he>חָמַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> желать; <br/><nm>2.</nm> наслаждаться, находить удовольствие. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> желанный, приятный. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: вожделеть, страстно желать, жаждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמַד,חמד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамад</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> חָמַד châmad ХАМАД желать H2531 <he>חֶמֶד</he> <br/>очарование, красота, приятность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶמֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэмэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2530'>H2530</a> <br/><df>Категория:</df> חֶמֶד chemed ХЭМЭД очарование H2532 <he>חֶמְדָּה</he> <br/><nm>1.</nm> что-то желанное, любимое или дорогое; <i>прил.</i> желанный, прекрасный, отличный; <br/><nm>2.</nm> (драго)ценность, сокровище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶמְדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэмда</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2531'>H2531</a> <br/><df>Категория:</df> חֶמְדָּה chemdâh ХЭМ'ДДА что-то желанное H2533 <he>חֶמְדָּן</he> <br/>Хемдан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶמְדָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэмдан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2531'>H2531</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֶמְדָּן Chemdân ХЭМ'ДДАН Хемдан H2534 <he>חֵמָה</he> <br/><nm>1.</nm> жар; <br/><nm>2.</nm> яд; <br/><nm>3.</nm> ярость, гнев, пыл, негодование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵמָה,חמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэма хэма'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3179'>H3179</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2372'>G2372</a> (Θυμος), <a href='S:G3709'>G3709</a> (οργη). <br/><df>Категория:</df> חֵמָה chêmâh ХЭМА жар H2535 <he>חַמָּה</he> <br/><nm>1.</nm> солнце; <br/><nm>2.</nm> жар, зной (солнца). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2525'>H2525</a> <br/><df>Категория:</df> חַמָּה chammâh ХАММА солнце H2536 <he>חַמּוּאֵל</he> <br/>Хаммуил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַמּוּאֵל,חַמּוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамму'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2535'>H2535</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חַמּוּאֵל Chammûwʼêl ХАММУЭЛ Хаммуил H2537 <he>חֲמוּטַל</he> <br/>Хамуталь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲמוּטַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамуталь хамиталь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2524'>H2524</a> и <a href='S:H2919'>H2919</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲמוּטַל Chămûwṭal ХАМУТАЛ Хамуталь H2538 <he>חָמוּל</he> <br/>Хамул. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2550'>H2550</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חָמוּל Châmûwl ХАМУЛ Хамул H2539 <he>חָמוּלִי</he> <br/>Хамулянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמוּלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамули</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H2538'>H2538</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חָמוּלִי Châmûwlîy ХАМУЛИ Хамулянин H2540 <he>חַמּוֹן</he> <br/>Хаммон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַמּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаммон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2552'>H2552</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חַמֹּון Chammôwn ХАММОН Хаммон H2541 <he>חָמוֹץ</he> <br/>угнетённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמוֹץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамоц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2556'>H2556</a> <br/><df>Категория:</df> חָמֹוץ châmôwts ХАМОЦ угнетённый H2542 <he>חַמּוּק</he> <br/>изгиб, округлость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַמּוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаммук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2559'>H2559</a> <br/><df>Категория:</df> חַמּוּק chammûwq ХАММУК изгиб H2543 <he>חֲמוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> осёл, ослёнок; <br/><nm>2.</nm> бедро. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲמוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамор хамор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2560'>H2560</a> <br/><df>Категория:</df> חֲמֹור chămôwr ХАМОР осёл H2544 <he>חֲמוֹר</he> <br/>Еммор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲמוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2543'>H2543</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲמֹור Chămôwr ХАМОР Еммор H2545 <he>חֲמוֹת</he> <br/>свекровь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲמוֹת,חָמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамот хамот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2524'>H2524</a> <br/><df>Категория:</df> חֲמֹות chămôwth ХАМОТ свекровь H2546 <he>חֹמֶט</he> <br/>ящерица, рептилия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹמֶט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хомэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня вероятно со значением, to lie low <br/><df>Категория:</df> Фауна חֹמֶט chômeṭ ХОМЭТ ящерица H2547 <he>חֻמְטָה</he> <br/>Хумта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֻמְטָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хумта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H2546'>H2546</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֻמְטָה Chumṭâh ХУМ'ТА Хумта H2548 <he>חָמִיץ</he> <br/><nm>1.</nm> солёный?; <br/><nm>2.</nm> щавель?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמִיץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамиц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2556'>H2556</a> <br/><df>Категория:</df> חָמִיץ châmîyts ХАМИЦ солёный? H2549 <he>חֲמִישִׁי</he> <br/>пятый, пятая часть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲמִישִׁי,חֲמִישִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамиши хамишши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> порядковое от <a href='S:H2568'>H2568</a> <br/><df>Категория:</df> חֲמִישִׁי chămîyshîy ХАМИШИ пятый H2550 <he>חָמַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> жалеть, сжалиться; <br/><nm>2.</nm> щадить, жалеть, удерживать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָמַל châmal ХАМАЛ жалеть H2551 <he>חֶמְלָה</he> <br/>жалость, пощада, сострадание, милость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶמְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэмла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2550'>H2550</a> <br/><df>Категория:</df> חֶמְלָה chemlâh ХЭМ'ЛА жалость H2552 <he>חָמַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть тёплым; <br/><nm>2.</nm> теплеть; <br/><nm>3.</nm> греться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: разжигаться (похотью). <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: нагревать, обогревать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: греться, согреваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָמַם châmam ХАМАМ быть тёплым H2553 <he>חַמָּן</he> <br/>столб (каменный столб поставленный в честь божества, возм., что на нём совершались курения). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַמָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2535'>H2535</a> <br/><df>Категория:</df> חַמָּן chammân ХАММАН столб H2554 <he>חָמַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> жестоко обращаться, угнетать, попирать; <br/><nm>2.</nm> сбрасывать; <br/><nm>3.</nm> выдумывать, сплетать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть обнажённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָמַס châmaç ХАМАС жестоко обращаться H2555 <he>חָמָס</he> <br/>насилие, притеснение, жестокость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמָס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2554'>H2554</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G763'>G763</a> (ασεβεια), <a href='S:G93'>G93</a> (αδικια), <a href='S:G458'>G458</a> (ανομια). <br/><df>Категория:</df> חָמָס châmâç ХАМАС насилие H2556 <he>חָמֵץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> заквашивать (о тесте); <br/><nm>2.</nm> <i>прич.</i> угнетатель, притеснитель. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: быть квасным. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть горьким, исполненным горечью. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמֵץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָמֵץ châmêts ХАМЭЦ заквашивать H2557 <he>חָמֵץ</he> <br/>квасной (хлеб). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמֵץ,חָמץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2556'>H2556</a> <br/><df>Категория:</df> חָמֵץ châmêts ХАМЭЦ квасной H2558 <he>חֹמֶץ</he> <br/>уксус. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹמֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хомэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2556'>H2556</a> <br/><df>Категория:</df> חֹמֶץ chômets ХОМЭЦ уксус H2559 <he>חָמַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: поворачиваться. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: поворачивать туда и сюда, бродить, скитаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָמַק châmaq ХАМАК поворачиваться H2560 <he>חָמַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> пениться; <br/><nm>2.</nm> смолить. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: гореть, пылать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָמַר châmar ХАМАР пениться H2561 <he>חֶמֶר</he> <br/>вино (ещё бродящее). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶמֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэмэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2560'>H2560</a> <br/><df>Категория:</df> חֶמֶר chemer ХЭМЭР вино H2562 <he>חֲמַר</he> <br/>вино. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2561'>H2561</a> <br/><df>Категория:</df> חֲמַר chămar ХАМАР вино H2563 <he>חֹמֶר</he> <br/><nm>1.</nm> глина, грязь, известь; <br/><nm>2.</nm> куча, груда; <br/><nm>3.</nm> хомер; <br/><nm>4.</nm> волнение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹמֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хомэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2560'>H2560</a> <br/><df>Категория:</df> חֹמֶר chômer ХОМЭР глина H2564 <he>חֵמָר</he> <br/>битум, асфальт. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵמָר,חמָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэмар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2560'>H2560</a> <br/><df>Категория:</df> חֵמָר chêmâr ХЭМАР битум H2565 <he>חֲמֹרָה</he> <br/>куча, толпа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲמֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2560'>H2560</a> [сравн. <a href='S:H2563'>H2563</a>] <br/><df>Категория:</df> חֲמֹרָה chămôrâh ХАМОРА куча H2566 <he>חַמְרָן</he> <br/>Хемран. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַמְרָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2560'>H2560</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חַמְרָן Chamrân ХАМ'РАН Хемран H2567 <he>חָמַשׁ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: собирать пятую часть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H2568'>H2568</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол חָמַשׁ châmash ХАМАШ собирать пятую часть H2568 <he>חָמֵשׁ</he> <br/>пять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמֵשׁ,חָמשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамэш хамишша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> примитивное числительное <br/><df>Категория:</df> חָמֵשׁ châmêsh ХАМЭШ пять H2569 <he>חֹמֶשׁ</he> <br/>пятая часть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹמֶשׁ,חֹמֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хомэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2567'>H2567</a> <br/><df>Категория:</df> חֹמֶשׁ chômesh ХОМЭШ пятая часть H2570 <he>חֹמֶשׁ</he> <br/>живот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹמֶשׁ,חֹמֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хомэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня вероятно со значением, to be stout <br/><df>Категория:</df> חֹמֶשׁ chômesh ХОМЭШ живот H2571 <he>חָמֻשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> построенный на бой (в ряды по 50 человек), вооружённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמֻשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамуш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие женский род так же, как <a href='S:H2570'>H2570</a> <br/><df>Категория:</df> חָמֻשׁ châmush ХАМУШ страд H2572 <he>חֲמִשִּׁים</he> <br/>пятьдесят. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲמִשִּׁים,חֲמִִֹשּׂים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамишшим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> числительное <a href='S:H2568'>H2568</a> <br/><df>Категория:</df> חֲמִשִּׁים chămishshîym ХАМИШШИМ пятьдесят H2573 <he>חֵמֶת</he> <br/>мех (кожаный сосуд для жидкости). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵמֶת,חמֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэмэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2346'>H2346</a> <br/><df>Категория:</df> חֵמֶת chêmeth ХЭМЭТ мех H2574 <he>חֲמָת</he> <br/>Хемаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲמָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамат</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2346'>H2346</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲמָת Chămâth ХАМАТ Хемаф H2575 <he>חַמַּת</he> <br/>Хамаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַמַּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаммат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вариация для first part <a href='S:H2576'>H2576</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חַמַּת Chammath ХАММАТ Хамаф H2576 <he>חַמֹּת דֹּאר</he> <br/>Хамоф-Дор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַמֹּת דֹּאר,חַמּוֹתדֹּאר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаммот до'р</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от множественное число <a href='S:H2535'>H2535</a> и <a href='S:H1756'>H1756</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חַמֹּת דֹּאר Chammôth Dôʼr ХАММОТ ДДОР Хамоф-Дор H2577 <he>חֲמָתִי</he> <br/>Хемафянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲמָתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H2574'>H2574</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲמָתִי Chămâthîy ХАМАТИ Хемафянин H2578 <he>חֲמַת צוֹבָה</he> <br/>Хемаф-Цова. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲמַת צוֹבָה,חֲמַתצוֹבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамат цоба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2574'>H2574</a> и <a href='S:H6678'>H6678</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֲמַת צֹובָה Chămath Tsôwbâh ХАМАТ ЦОВА Хемаф-Цова H2579 <he>חֲמַת רַבָּה</he> <br/>Хемаф Великий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲמַת רַבָּה,חֲמַתרַבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамат рабба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2574'>H2574</a> и <a href='S:H7237'>H7237</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֲמַת רַבָּה Chămath Rabbâh ХАМАТ РАБА Хемаф Великий H2580 <he>חֵן</he> <br/><nm>1.</nm> очарование, миловидность, элегантность, приятность; <br/><nm>2.</nm> благодать, благоволение, (благо)расположение; <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵן,חן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2617'>H2617</a> (חֶסֶד), <a href='S:H7356'>H7356</a> (רַחֲמִים). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G5485'>G5485</a> (χαρις); <br/><df>Категория:</df> חֵן chên ХЭН очарование H2581 <he>חֵן</he> <br/>Хен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵן,חן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2580'>H2580</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֵן Chên ХЭН Хен H2582 <he>חֵנָדָד</he> <br/>Хенадад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵנָדָד,חנָדָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэнадад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2580'>H2580</a> и <a href='S:H908'>H908</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֵנָדָד Chênâdâd ХЭНАДАД Хенадад H2583 <he>חָנָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> склоняться; <br/><nm>2.</nm> располагаться шатрами или станом, ставить лагерь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2603'>H2603</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол חָנָה chânâh ХАНА склоняться H2584 <he>חַנָּה</he> <br/>Анна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַנָּה,חַנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חַנָּה Channâh ХАННА Анна H2585 <he>חֲנוֹךְ</he> <br/>Енох. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲנוֹךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханокх</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2596'>H2596</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲנֹוךְ Chănôwk ХАНОХ' Енох H2586 <he>חָנוּן</he> <br/>Ханун. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָנוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חָנוּן Chânûwn ХАНУН Ханун H2587 <he>חַנּוּן</he> <br/>благой, благотворный, благотворительный, щедрый, милосердный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַנּוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханнун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты חַנּוּן channûwn ХАННУН благой H2588 <he>חָנוּת</he> <br/>подвал, погреб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָנוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2583'>H2583</a> <br/><df>Категория:</df> חָנוּת chânûwth ХАНУТ подвал H2589 <he>חַנּוֹת</he> <br/>моление, прошение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַנּוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханнот</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2603'>H2603</a> (в смысле prayer) <br/><df>Категория:</df> Атрибуты חַנֹּות channôwth ХАННОТ моление H2590 <he>חָנַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> бальзамировать; <br/><nm>2.</nm> наполнять (соком), делать зрелым, доводить до спелости. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָנַט,חנט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханат</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> חָנַט chânaṭ ХАНАТ бальзамировать H2591 <he>חִנְטָא</he> <br/>пшеница (зёрна). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִנְטָא,חִנְטָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хинта'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2406'>H2406</a> <br/><df>Категория:</df> חִנְטָא chinṭâʼ ХИН'ТА пшеница H2592 <he>חַנִּיאֵל</he> <br/>Ханниил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַנִּיאֵל,חַנִּיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханни'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2603'>H2603</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חַנִּיאֵל Channîyʼêl ХАННИЭЛ Ханниил H2593 <he>חָנִיךְ</he> <br/>слуга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָנִיךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханикх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2596'>H2596</a> <br/><df>Категория:</df> חָנִיךְ chânîyk ХАНИХ' слуга H2594 <he>חֲנִינָה</he> <br/>жалость, милосердие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲנִינָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханина</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Категория:</df> חֲנִינָה chănîynâh ХАНИНА жалость H2595 <he>חֲנִית</he> <br/>копьё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲנִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2583'>H2583</a> <br/><df>Категория:</df> חֲנִית chănîyth ХАНИТ копьё H2596 <he>חָנַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> воспитывать, наставлять; <br/><nm>2.</nm> посвящать, торжественно открывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָנַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H5144'>H5144</a> (נזר), <a href='S:H6942'>H6942</a> (קדשׂ). <br/><df>Категория:</df> Глагол חָנַךְ chânak ХАНАХ' воспитывать H2597 <he>חֲנֻכָּא</he> <br/>посвящение, торжественное открытие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲנֻכָּא,חֲנֻכָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханукхкха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2598'>H2598</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы חֲנֻכָּא chănukkâʼ ХАНУКА посвящение H2598 <he>חֲנֻכָּה</he> <br/>посвящение, торжественное открытие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲנֻכָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханукхкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2596'>H2596</a> <br/><df>Категория:</df> חֲנֻכָּה chănukkâh ХАНУКА посвящение H2599 <he>חֲנֹכִי</he> <br/>Ханохянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲנֹכִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханокхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2585'>H2585</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲנֹכִי Chănôkîy ХАНОХИ Ханохянин H2600 <he>חִנָּם</he> <br/><nm>1.</nm> даром; <br/><nm>2.</nm> напрасно; <br/><nm>3.</nm> без причины, невинно, незаслуженно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִנָּם,חִנם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хиннам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2580'>H2580</a> <br/><df>Категория:</df> חִנָּם chinnâm ХИННАМ даром H2601 <he>חֲנַמְאֵל</he> <br/>Ханамеил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲנַמְאֵל,חֲנַמְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханам'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно на основании орфографической вариации для <a href='S:H2606'>H2606</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲנַמְאֵל Chănamʼêl ХАНАМ'ЭЛ Ханамеил H2602 <he>חֲנָמָל</he> <br/>мороз, лёд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲנָמָל,חֲנָמַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханамаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> חֲנָמָל chănâmâl ХАНАМАЛ мороз H2603 <he>חָנַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> благотворить, облагодетельствовать; <br/><nm>2.</nm> быть противным или отвратительным, быть зловонным или вонючим. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> делать милым, нежным или очаровательным; <br/><nm>2.</nm> жалеть, миловать, щадить. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть помилованным, получать благодать или пощаду. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: умолять о милости или пощаде; <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָנַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2583'>H2583</a>] <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2616'>H2616</a> (חסד), <a href='S:H6279'>H6279</a> (עתר), <a href='S:H6419'>H6419</a> (פּלל), <a href='S:H6739'>H6739</a> (צלא), <a href='S:H7355'>H7355</a> (רחם), <a href='S:H7592'>H7592</a> (שׂאל). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1653'>G1653</a> (ελεεω), <a href='S:G3627'>G3627</a> (οικτ(ε)ιρω); <br/><df>Категория:</df> Глагол חָנַן chânan ХАНАН благотворить H2604 <he>חֲנַן</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: являть милость, оказывать милосердие. <br/><bi>N арам. [hиТПаАЛь (הִתְפַעַּל)]</bi>: просить о милости. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲנַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол חֲנַן chănan ХАНАН являть милость H2605 <he>חָנָן</he> <br/>Ханан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חָנָן Chânân ХАНАН Ханан H2606 <he>חֲנַנְאֵל</he> <br/>Хананеил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲנַנְאֵל,חֲנַנְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханан'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2603'>H2603</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲנַנְאֵל Chănanʼêl ХАНАН'ЭЛ Хананеил H2607 <he>חֲנָנִי</he> <br/>Хананий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲנָנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲנָנִי Chănânîy ХАНАНИ Хананий H2608 <he>חֲנַנְיָה</he> <br/>Ханания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲנַנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хананйа хананйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2603'>H2603</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲנַנְיָה Chănanyâh ХАНАН'ИА Ханания H2609 <he>חָנֵס</he> <br/>Ханес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָנֵס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חָנֵס Chânêç ХАНЭС Ханес H2610 <he>חָנֵף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть безбожным или нечестивым; <br/><nm>2.</nm> быть осквернённым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> осквернять; <br/><nm>2.</nm> увлекать или уводить в отступление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָנֵף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָנֵף chânêph ХАНЭФ быть безбожным или нечестивым H2611 <he>חָנֵף</he> <br/>безбожный, нечестивый, лицемер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָנֵף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2610'>H2610</a> <br/><df>Категория:</df> חָנֵף chânêph ХАНЭФ безбожный H2612 <he>חֹנֶף</he> <br/>безбожие, нечестие, лицемерие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹנֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хонэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2610'>H2610</a> <br/><df>Категория:</df> חֹנֶף chôneph ХОНЭФ безбожие H2613 <he>חֲנֻפָה</he> <br/>безбожие, нечестие, лицемерие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲנֻפָה,חֲנֻפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хануфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2610'>H2610</a> <br/><df>Категория:</df> חֲנֻפָה chănuphâh ХАНУФА безбожие H2614 <he>חָנַק</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: повеситься, удавиться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: душить, удавливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָנַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2596'>H2596</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол חָנַק chânaq ХАНАК повеситься H2615 <he>חַנָּתֹן</he> <br/>Ханнафон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַנָּתֹן,חַנתֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханнатон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חַנָּתֹן Channâthôn ХАННАТОН Ханнафон H2616 <he>חָסַד</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: постыжать (только в <a href='B:240 25:10'>Прит 25:10</a>). <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть преданным, быть верным или лояльным, поступать милостиво (выражая преданность или верность), быть добрым или милостивым (из-за преданности или верности); <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָסַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H539'>H539</a> (אמן), <a href='S:H2603'>H2603</a> (חנן), <a href='S:H7355'>H7355</a> (רחם). <br/><df>Категория:</df> Глагол חָסַד châçad ХАСАД постыжать H2617 <he>חֵסֵד</he> <br/><nm>1.</nm> стыд, позор (только в <a href='B:30 20:17'>Лев 20:17</a> и <a href='B:240 14:34'>Прит 14:34</a>); <br/><nm>2.</nm> преданность, верность, лояльность, милость или доброта (как следствие преданности или верности), милосердие. Данное слово является широким по своему значению- оно описывает правильные взаимоотношения, которые должны быть между личностями (между людьми или между человеком и Богом), связанным взаимным союзом или заветом, или каким либо-другим образом. Это слово включает в себя как значение доброты и милости, так и значение преданности и верности и, в зависимости от контекста, подчёркивает тот или другой оттенок значений. Например, в <a href='B:10 21:23'>Быт 21:23</a> данное слово противопоставляется обману, вероломству, несправедливости (см. евр. <a href='S:H8266'>H8266</a> (שׂקר)), но в <a href='B:230 108:16'>Пс 108:16</a> - притеснению бедных и нищих. Данное слово встречается в Ветхом Завете 245 раз. Древние переводы переводили это слово следующим образом: Арамейский Таргум в Псалмах (где данное слово встречается 127 раз): 1) арам. однокоренное слово (חִסְדָּא), 2) арам. слова происходящие от корней <a href='S:H2868'>H2868</a> (טאב) и <a href='S:H2869'>H2869</a> (טָב); Сирийская Пешита в Псалмах: 1) <i>мн. ч.</i> от מָהר, однокоренное с евр. <a href='S:H7356'>H7356</a> (רַחֲמִים) (это же слово использовалось для перевода евр. <a href='S:H2580'>H2580</a> (חן)), 2) תָובית, происходящие от корня глагола בות, обеспечить, позаботиться, приготовлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵסֵד,חֶסֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэсэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2616'>H2616</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H571'>H571</a> (אֱמת), <a href='S:H2580'>H2580</a> (חן), <a href='S:H7356'>H7356</a> (רַחֲמִים) <br/><df>LXX:</df> обычно <a href='S:G1656'>G1656</a> (ελεος) (213 раз, всегда в Псалмах), но также <a href='S:G1343'>G1343</a> (δικαιοσυνη) (9 раз), <a href='S:G1654'>G1654</a> (ελεημοσυνη) (8 раз), последние два слова часто использовались в Притчах, <a href='S:G1342'>G1342</a> (δικαιος), <a href='S:G3741'>G3741</a> (οσιος), и <a href='S:G3628'>G3628</a> (οικτιρμος) (по одному разу каждое). <br/><df>Категория:</df> Атрибуты חֵסֵד chêçêd ХЭСЭД стыд H2618 <he>חֶסֶד</he> <br/>Хесед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶסֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэсэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2617'>H2617</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֶסֶד Cheçed ХЭСЭД Хесед H2619 <he>חֲסַדְיָה</he> <br/>Хасадия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲסַדְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасадйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2617'>H2617</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲסַדְיָה Chăçadyâh ХАСАД'ИА Хасадия H2620 <he>חָסָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: укрываться, искать убежища. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H982'>H982</a> (בּטח), <a href='S:H2620'>H2620</a> (חסה), <a href='S:H3176'>H3176</a> (יחל), <a href='S:H6960'>H6960</a> (קוה). <br/><df>Категория:</df> Глагол חָסָה châçâh ХАСА укрываться H2621 <he>חֹסָה</he> <br/>Хоса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хоса</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2620'>H2620</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֹסָה Chôçâh ХОСА Хоса H2622 <he>חָסוּת</he> <br/>убежище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָסוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2620'>H2620</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты חָסוּת châçûwth ХАСУТ убежище H2623 <he>חָסִיד</he> <br/><nm>1.</nm> верный, преданный, богобоязненный, милостивый или добрый (вследствие преданности или верности), милосердный; ант. <a href='S:H7563'>H7563</a> (רָשָׂע). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָסִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2616'>H2616</a> <br/><df>LXX:</df> почти всегда <a href='S:G3741'>G3741</a> (οσιος). <br/><df>Категория:</df> Атрибуты חָסִיד châçîyd ХАСИД верный H2624 <he>חֲסִידָה</he> <br/>аист, цапля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲסִידָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасида</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2623'>H2623</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна חֲסִידָה chăçîydâh ХАСИДА аист H2625 <he>חָסִיל</he> <br/>гусеница саранчи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָסִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2628'>H2628</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна חָסִיל châçîyl ХАСИЛ гусеница саранчи H2626 <he>חֲסִין</he> <br/>сильный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲסִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2630'>H2630</a> <br/><df>Категория:</df> חֲסִין chăçîyn ХАСИН сильный H2627 <he>חַסִּיר</he> <br/>лёгкий, недостающий в весе. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַסִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хассир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2637'>H2637</a> <br/><df>Категория:</df> חַסִּיר chaççîyr ХАССИР лёгкий H2628 <he>חָסַל</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: пожирать, есть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָסַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָסַל châçal ХАСАЛ пожирать H2629 <he>חָסַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> одевать узду, заграждать рот; <br/><nm>2.</nm> преграждать, задерживать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָסַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָסַם châçam ХАСАМ одевать узду H2630 <he>חָסַן</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: сохранять, укладывать в кладовые. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָסַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָסַן châçan ХАСАН сохранять H2631 <he>חֲסַן</he> <br/>J(haphel): овладевать, владеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲסַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2630'>H2630</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол חֲסַן chăçan ХАСАН овладевать H2632 <he>חֵסֶן</he> <br/>власть, могущество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵסֶן,חֱסן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэсэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2631'>H2631</a> <br/><df>Категория:</df> חֵסֶן chêçen ХЭСЭН власть H2633 <he>חֹסֶן</he> <br/>богатство, имущество, сокровище, изобилие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹסֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хосэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2630'>H2630</a> <br/><df>Категория:</df> חֹסֶן chôçen ХОСЭН богатство H2634 <he>חָסֹן</he> <br/>сильный, крепкий, могущественный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָסֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2630'>H2630</a> <br/><df>Категория:</df> חָסֹן châçôn ХАСОН сильный H2635 <he>חֲסַף</he> <br/>глина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲסַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2636'>H2636</a> <br/><df>Категория:</df> חֲסַף chăçaph ХАСАФ глина H2636 <he>חַסְפַּס</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> рассыпчатый или хрустящий, подобный чешуе или хлопьям. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַסְפַּס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаспас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> удвоение основы не употребляемого корня со значением вероятно to peel <br/><df>Категория:</df> Глагол חַסְפַּס chaçpaç ХАС'ПАС рассыпчатый или хрустящий H2637 <he>חָסֵר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> убывать, уменьшаться; <br/><nm>2.</nm> нуждаться, терпеть недостаток или нужду. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: лишать, отнимать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> нуждаться, иметь нужду или недостаток; <br/><nm>2.</nm> отнимать, лишать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָסֵר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָסֵר châçêr ХАСЭР убывать H2638 <he>חָסֵר</he> <br/>нуждающийся, недостающий; с3820 (לב) скудоумный, малоумный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָסֵר,חָסר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2637'>H2637</a> <br/><df>Категория:</df> חָסֵר châçêr ХАСЭР нуждающийся H2639 <he>חֶסֶר</he> <br/>нужда, недостаток, бедность, нищета. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶסֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэсэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2637'>H2637</a> <br/><df>Категория:</df> חֶסֶר cheçer ХЭСЭР нужда H2640 <he>חֹסֶר</he> <br/>нужда, недостаток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹסֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хосэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2637'>H2637</a> <br/><df>Категория:</df> חֹסֶר chôçer ХОСЭР нужда H2641 <he>חַסְרָה</he> <br/>Хасра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַסְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2637'>H2637</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חַסְרָה Chaçrâh ХАС'РА Хасра H2642 <he>חֶסְרוֹן</he> <br/>что-то недостающее. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶסְרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэсрон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2637'>H2637</a> <br/><df>Категория:</df> חֶסְרֹון cheçrôwn ХЭС'РОН что-то недостающее H2643 <he>חַף</he> <br/>чистый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2653'>H2653</a> (в его моральном значении женский род покрываться от грязи) <br/><df>Категория:</df> חַף chaph ХАФ чистый H2644 <he>חָפָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: приписывать, выдумывать (на кого-либо). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָפָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хафа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> орфографический вариант <a href='S:H2645'>H2645</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол חָפָא châphâʼ ХАФА приписывать H2645 <he>חָפָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: покрывать, накрывать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть покрытым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: покрывать, обкладывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень (сравн. <a href='S:H2644'>H2644</a>, <a href='S:H2653'>H2653</a>) <br/><df>Категория:</df> Глагол חָפָה châphâh ХАФА покрывать H2646 <he>חֻפָּה</he> <br/><nm>1.</nm> покров; <br/><nm>2.</nm> (брачный) чертог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֻפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуппа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2645'>H2645</a> <br/><df>Категория:</df> חֻפָּה chuppâh ХУПА покров H2647 <he>חֻפָּה</he> <br/>Хуппа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֻפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуппа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2646'>H2646</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֻפָּה Chuppâh ХУПА Хуппа H2648 <he>חָפַז</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: торопиться, спешить, поспешать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: поспешно убегать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָפַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хафаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָפַז châphaz ХАФАЗ торопиться H2649 <he>חִפָּזוֹן</he> <br/>поспешно, торопливо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִפָּזוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хиппазон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2468'>H2468</a> <br/><df>Категория:</df> חִפָּזֹון chippâzôwn ХИПАЗОН поспешно H2650 <he>חֻפִּים</he> <br/>Хуппим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֻפִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуппим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H2646'>H2646</a> [сравн. <a href='S:H2349'>H2349</a>] <br/><df>Категория:</df> Имя חֻפִּים Chuppîym ХУПИМ Хуппим H2651 <he>חֹפֶן</he> <br/>пригоршня, горсть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹפֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хофэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня с неопределённым значением <br/><df>Категория:</df> חֹפֶן chôphen ХОФЭН пригоршня H2652 <he>חׇפְנִי</he> <br/>Офни. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חׇפְנִי,חָפְנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хофни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2651'>H2651</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חׇפְנִי Chophnîy ХОФ'НИ Офни H2653 <he>חׇפַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> укрывающий, покрывающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חׇפַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хофаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень (сравн. <a href='S:H2645'>H2645</a>, <a href='S:H3182'>H3182</a>) <br/><df>Категория:</df> Глагол חׇפַף chophaph ХОФАФ укрывающий H2654 <he>חָפֵץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> хотеть, желать; <br/><nm>2.</nm> находить удовольствие, любить; <br/><nm>3.</nm> опустить (хвост), напрягать (<a href='B:220 40:17'>Иов 40:17</a>); <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָפֵץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хафэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H14'>H14</a> (אבה); <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2309'>G2309</a> (Θελω), <a href='S:G1014'>G1014</a> (βουλομαι). <br/><df>Категория:</df> Глагол חָפֵץ châphêts ХАФЭЦ хотеть H2655 <he>חָפֵץ</he> <br/><nm>1.</nm> желающий, хотящий; <br/><nm>2.</nm> наслаждающийся, любящий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָפֵץ,חָפץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хафэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2654'>H2654</a> <br/><df>Категория:</df> חָפֵץ châphêts ХАФЭЦ желающий H2656 <he>חֵפֶץ</he> <br/><nm>1.</nm> желание, хотение, удовольствие, воля, прихоть; <br/><nm>2.</nm> дело, вещь, забота, просьба; <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵפֶץ,חפֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэфэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2654'>H2654</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H7522'>H7522</a> (רָצוֹן). <br/><df>Категория:</df> חֵפֶץ chêphets ХЭФЭЦ желание H2657 <he>חֶפְצִי בָּהּ</he> <br/>Хефцибах (перев. в нём мое благоволение). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶפְצִי בָּהּ,חֶפְצִיבָהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэфци баh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2656'>H2656</a> с суффиксами <br/><df>Категория:</df> Имя חֶפְצִי בָּהּ Chephtsîy bâhh ХЭФ'ЦИ БАӼ Хефцибах H2658 <he>חָפַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: рыть, копать, бить копытом; <i>перен.</i> исследовать, высматривать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָפַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хафар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָפַר châphar ХАФАР рыть H2659 <he>חָפֵר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: стыдиться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> стыдиться; <br/><nm>2.</nm> поступать постыдно, срамить себя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָפֵר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хафэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [возможно rath, так же, как <a href='S:H2658'>H2658</a> как идея женский род detection] <br/><df>Категория:</df> Глагол חָפֵר châphêr ХАФЭР стыдиться H2660 <he>חֵפֶר</he> <br/>Хефер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵפֶר,חפֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэфэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2658'>H2658</a> или <a href='S:H2659'>H2659</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֵפֶר Chêpher ХЭФЭР Хефер H2661 <he>חֲפֹר</he> <br/>разновидность мыши, живущей в туннелях под землёй и питающейся растениями, наносящей большой вред сельскому хозяйству; в других переводах: крот или летучая мышь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲפֹר,חְפֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хафор хафарпэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2658'>H2658</a> <br/><df>Категория:</df> חֲפֹר chăphôr ХАФОР разновидность мыши H2662 <he>חֶפְרִי</he> <br/>Хеферянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶפְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэфри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H2660'>H2660</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֶפְרִי Chephrîy ХЭФ'РИ Хеферянин H2663 <he>חֲפָרַיִם</he> <br/>Хафараим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲפָרַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хафарайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H2660'>H2660</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֲפָרַיִם Chăphârayim ХАФАРАИМ Хафараим H2664 <he>חָפַשׂ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обыскивать, исследовать, осматривать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть обысканным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: искать, разыскивать, отыскивать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: маскироваться, переодеваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָפַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хафас́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָפַשׂ châphas ХАФАС обыскивать H2665 <he>חֵפֶשׂ</he> <br/><nm>1.</nm> замысел, умысел; <br/><nm>2.</nm> расследование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵפֶשׂ,חפֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэфэс́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2664'>H2664</a> <br/><df>Категория:</df> חֵפֶשׂ chêphes ХЭФЭС замысел H2666 <he>חָפַשׁ</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть освобождённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָפַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хафаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָפַשׁ châphash ХАФАШ быть освобождённым H2667 <he>חֹפֶשׁ</he> <br/>материал (для изготовления черпака). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹפֶשׁ,חֹפֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хофэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2666'>H2666</a> <br/><df>Категория:</df> חֹפֶשׁ Chôphesh ХОФЭШ материал H2668 <he>חֻפְשָׁה</he> <br/>освобождение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֻפְשָׁה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуфша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2666'>H2666</a> <br/><df>Категория:</df> חֻפְשָׁה chuphshâh ХУФ'ША освобождение H2669 <he>חׇפְשׁוּת</he> <br/>отдельный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חׇפְשׁוּת,חָפְשׂוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хофшут хофшит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2666'>H2666</a> <br/><df>Категория:</df> חׇפְשׁוּת chophshûwth ХОФ'ШУТ отдельный H2670 <he>חׇפְשִׁי</he> <br/>освобождённый, свободный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חׇפְשִׁי,חָפְשִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хофши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2666'>H2666</a> <br/><df>Категория:</df> חׇפְשִׁי chophshîy ХОФ'ШИ освобождённый H2671 <he>חֵץ</he> <br/>стрела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵץ,חץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2686'>H2686</a> <br/><df>Категория:</df> Разное חֵץ chêts ХЭЦ стрела H2672 <he>חָצַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> высекать, рубить, добывать; <br/><nm>2.</nm> обтёсывать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi> и <bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть высеченным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: разрубать, рубить на куски, поражать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָצַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацаб хацэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָצַב châtsab ХАЦАВ высекать H2673 <he>חָצָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: делить, разделять. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть разделённым, разделяться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2686'>H2686</a>]) <br/><df>Категория:</df> Глагол חָצָה châtsâh ХАЦА делить H2674 <he>חָצוֹר</he> <br/>Хацор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָצוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> collective формы <a href='S:H2691'>H2691</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חָצֹור Châtsôwr ХАЦОР Хацор H2675 <he>חָצוֹר חֲדַתָּה</he> <br/>Хацор-Хадафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָצוֹר חֲדַתָּה,חָצוֹרחֲדַתָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацор хадатта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2674'>H2674</a> и арамейской формы женского рода слова <a href='S:H2319'>H2319</a> [сравн. <a href='S:H2323'>H2323</a>] <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חָצֹור חֲדַתָּה Châtsôwr Chădattâh ХАЦОР ХАДАТА Хацор-Хадафа H2676 <he>חָצוֹת</he> <br/>середина, половина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָצוֹת,חֲצוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2673'>H2673</a> <br/><df>Категория:</df> חָצֹות châtsôwth ХАЦОТ середина H2677 <he>חֵצִי</he> <br/>половина, середина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵצִי,חֲצִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэци</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2673'>H2673</a> <br/><df>Категория:</df> חֵצִי chêtsîy ХЭЦИ половина H2678 <he>חִצִּי</he> <br/>стрела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִצִּי,חצִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хицци хэци</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H2671'>H2671</a> <br/><df>Категория:</df>Смешан חִצִּי chitstsîy ХИЦЦИ стрела H2679 <he>חֲצִי הַמְּנֻחוֹת</he> <br/>Хаци-Гамменюхот (<i>букв.</i> половина Менюхот); <i>возм.</i> то же что и 02680. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצִי הַמְּנֻחוֹת,חֲצִיהַמְּנֻחוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаци hамнухот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2677'>H2677</a> и множественного числа <a href='S:H4496'>H4496</a>, с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя חֲצִי הַמְּנֻחֹות Chătsîy ham-Mᵉnuchôwth ХАЦИ ӼАММ'НУХОТ Хаци-Гамменюхот H2680 <he>חֲצִי הַמְּנַחְתִּי</he> <br/>половина Менюхотян. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצִי הַמְּנַחְתִּי,חֲצִיהַמְּנַחְתִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаци hамм<sup>э</sup>нахти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H2679'>H2679</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲצִי הַמְּנַחְתִּי Chătsîy ham-Mᵉnachtîy ХАЦИ ӼАММ'НАХ'ТИ половина Менюхотян H2681 <he>חָצִיר</he> <br/>загон, пристанище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָצִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> добавочной формы <a href='S:H2691'>H2691</a> <br/><df>Категория:</df> חָצִיר châtsîyr ХАЦИР загон H2682 <he>חָצִיר</he> <br/><nm>1.</nm> трава; <br/><nm>2.</nm> лук; <br/><nm>3.</nm> тростник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָצִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно originally так же, как <a href='S:H2681'>H2681</a>, от greenness женский род courtyard <br/><df>Категория:</df> Флора חָצִיר châtsîyr ХАЦИР трава H2683 <he>חֵצֶן</he> <br/>пазуха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵצֶן,חצֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэцэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего hold firmly <br/><df>Категория:</df> חֵצֶן chêtsen ХЭЦЭН пазуха H2684 <he>חֹצֶן</he> <br/>лоно, пазуха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹצֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хоцэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> добавочной формы <a href='S:H2683'>H2683</a>, и с тем же значением <br/><df>Категория:</df> חֹצֶן chôtsen ХОЦЭН лоно H2685 <he>חֲצַף</he> <br/>J(haphel): <i>прич.</i> строгий, жёсткий, грозный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חֲצַף chătsaph ХАЦАФ строгий H2686 <he>חָצַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> разделять на группы; <br/><nm>2.</nm> сохранять порядок или стройность. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: распределять, раздавать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: кончаться, подходить к концу. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָצַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2673'>H2673</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол חָצַץ châtsats ХАЦАЦ разделять на группы H2687 <he>חָצָץ</he> <br/><nm>1.</nm> щебень, камешек, дресва (мелкий щебень или крупный песок); <br/><nm>2.</nm> стрела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָצָץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2686'>H2686</a> <br/><df>Категория:</df> חָצָץ châtsâts ХАЦАЦ щебень H2688 <he>חַצְצוֹן תָּמָר</he> <br/>Хацацон-Фамар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַצְצוֹן תָּמָר,חַצְצֹןתָּמָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаццон тамар хацацон тамар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2686'>H2686</a> и <a href='S:H8558'>H8558</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חַצְצֹון תָּמָר Chatsᵉtsôwn Tâmâr ХАЦ'ЦОН ТАМАР Хацацон-Фамар H2689 <he>חֲצֹצְרָה</he> <br/>труба (длинная прямая труба, обычно из серебра или бронзы, звуковое отверстие было шире чем у <a href='S:H2485'>H2485</a> (חָלִיל) и, за исключением формы, она напоминала современную трубу). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצֹצְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацоц<sup>э</sup>ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H2690'>H2690</a> <br/><df>Категория:</df> חֲצֹצְרָה chătsôtsᵉrâh ХАЦОЦ'РА труба H2690 <he>חָצַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: трубить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָצַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацар хацоцэр хацорэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָצַר châtsar ХАЦАР трубить H2691 <he>חָצֵר</he> <br/><nm>1.</nm> селение, село; <br/><nm>2.</nm> двор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָצֵר,חָצר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2690'>H2690</a> в его изначальном значении <br/><df>Категория:</df> חָצֵר châtsêr ХАЦЭР селение H2692 <he>חֲצַר אַדָּר</he> <br/>Хацар-Аддар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצַר אַדָּר,חֲצַראַדָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацар 'аддар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2691'>H2691</a> и <a href='S:H146'>H146</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֲצַר אַדָּר Chătsar ʼAddâr ХАЦАР АДДАР Хацар-Аддар H2693 <he>חֲצַר גַּדָּה</he> <br/>Хацар-Гадда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצַר גַּדָּה,חֲצַרגַּדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацар гадда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2691'>H2691</a> и женский род слова <a href='S:H1408'>H1408</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֲצַר גַּדָּה Chătsar Gaddâh ХАЦАР ГАДДА Хацар-Гадда H2694 <he>חֲצַר הַתִּיכוֹן</he> <br/>Хацар-Хетихон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצַר הַתִּיכוֹן,חֲצַרהַתִּיכוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацар hаттикхон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2691'>H2691</a> и <a href='S:H8484'>H8484</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֲצַר הַתִּיכֹון Chătsar hat-Tîykôwn ХАЦАР ӼАТИХОН Хацар-Хетихон H2695 <he>חֶצְרוֹ</he> <br/>Хецро. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶצְרוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэцро</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании орфографической вариации для <a href='S:H2696'>H2696</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֶצְרֹו Chetsrôw ХЭЦ'РО Хецро H2696 <he>חֶצְרוֹן</he> <br/>Хецрон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶצְרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэцрон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2691'>H2691</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֶצְרֹון Chetsrôwn ХЭЦ'РОН Хецрон H2697 <he>חֶצְרוֹנִי</he> <br/>Хецронянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶצְרוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэцрони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H2696'>H2696</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֶצְרֹונִי Chetsrôwnîy ХЭЦ'РОНИ Хецронянин H2698 <he>חֲצֵרוֹת</he> <br/>Хацероф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצֵרוֹת,חֲצרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацэрот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественное число женского рода <a href='S:H2691'>H2691</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֲצֵרֹות Chătsêrôwth ХАЦЭРОТ Хацероф H2699 <he>חֲצֵרִים</he> <br/>селения; <i>мн. ч.</i> от02691 (חָצר). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצֵרִים,חֲצרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацэрим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от слова мужского рода <a href='S:H2691'>H2691</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֲצֵרִים Chătsêrîym ХАЦЭРИМ селения H2700 <he>חֲצַרְמָוֶת</he> <br/>Хацармавеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצַרְמָוֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацармавэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2691'>H2691</a> и <a href='S:H4194'>H4194</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲצַרְמָוֶת Chătsarmâveth ХАЦАР'МАВЭТ Хацармавеф H2701 <he>חֲצַר סוּסָה</he> <br/>Хацар-Суса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצַר סוּסָה,חֲצַרסוּסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацар суса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2691'>H2691</a> и <a href='S:H5484'>H5484</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֲצַר סוּסָה Chătsar Çûwçâh ХАЦАР СУСА Хацар-Суса H2702 <he>חֲצַר סוּסִים</he> <br/>Хацарсусим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצַר סוּסִים,חֲצַרסוּסִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацар сусим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2691'>H2691</a> и множественного числа <a href='S:H5483'>H5483</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֲצַר סוּסִים Chătsar Çûwçîym ХАЦАР СУСИМ Хацарсусим H2703 <he>חֲצַר עֵינוֹן</he> <br/>Хацар-Енон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצַר עֵינוֹן,חֲצַרעינוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацар ‛эйнон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2691'>H2691</a> и производное от <a href='S:H5869'>H5869</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֲצַר עֵינֹון Chătsar ʻÊynôwn ХАЦАР ЭНОН Хацар-Енон H2704 <he>חֲצַר עֵינָן</he> <br/>Хацар-Енан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצַר עֵינָן,חֲצַרעינָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацар ‛эйнан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2691'>H2691</a> и так же, как <a href='S:H5881'>H5881</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֲצַר עֵינָן Chătsar ʻÊynân ХАЦАР ЭНАН Хацар-Енан H2705 <he>חֲצַר שׁוּעָל</he> <br/>Хацар-Шуал, Хацаршуал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצַר שׁוּעָל,חֲצַרשׂוּעָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацар шу‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2691'>H2691</a> и <a href='S:H7776'>H7776</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֲצַר שׁוּעָל Chătsar Shûwʻâl ХАЦАР ШУАЛ Хацар-Шуал H2706 <he>חֹק</he> <br/><nm>1.</nm> участок, предел, удел, доля; <br/><nm>2.</nm> обязательство, долг; <br/><nm>3.</nm> срок; <br/><nm>4.</nm> закон, устав, постановление, определение; <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2710'>H2710</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1881'>H1881</a> (דָּת), <a href='S:H4687'>H4687</a> (מִצְוָה), <a href='S:H6490'>H6490</a> (פִּקּוּדִים), <a href='S:H8451'>H8451</a> (תּוֹרָה). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1345'>G1345</a> (δικαιωμα); <br/><df>Категория:</df> Разное חֹק chôq ХОК участок H2707 <he>חָקָה</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> вырезанный, награвированный. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: вырезать (имя господина на ступнях рабов). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָקָה châqâh ХАКА вырезанный H2708 <he>חֻקָּה</he> <br/>устав, постановление, обычай, закон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֻקָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хукка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2706'>H2706</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1345'>G1345</a> (δικαιωμα), а тж. <a href='S:G3551'>G3551</a> (νομος). <br/><df>Категория:</df> חֻקָּה chuqqâh ХУККА устав H2709 <he>חֲקוּפָא</he> <br/>Хакуфа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲקוּפָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хакуфа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего bend <br/><df>Категория:</df> Имя חֲקוּפָא Chăqûwphâʼ ХАКУФА Хакуфа H2710 <he>חָקַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> вырубать (в скале); <br/><nm>2.</nm> начертить, гравировать; <br/><nm>3.</nm> постановлять, устанавливать, утверждать (постановление). <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> устанавливать; <br/><nm>2.</nm> <i>прич.</i> законодатель, повелитель. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> постановление, указ. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть начертанным, выгравированным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָקַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хакак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָקַק châqaq ХАКАК вырубать H2711 <he>חֵקֶק</he> <br/>определение, постановление, указ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵקֶק,חקֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэкэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2710'>H2710</a> <br/><df>Категория:</df> חֵקֶק chêqeq ХЭКЭК определение H2712 <he>חֻקֹּק</he> <br/>Хуккок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֻקֹּק,חוּקֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуккок хукок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2710'>H2710</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֻקֹּק Chuqqôq ХУККОК Хуккок H2713 <he>חָקַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: исследовать, разведывать, отведывать, осматривать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть исследованным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: исследовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָקַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хакар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָקַר châqar ХАКАР исследовать H2714 <he>חֵקֶר</he> <br/><nm>1.</nm> исследование; <br/><nm>2.</nm> то, что нужно исследовать: тайны, глубины. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵקֶר,חקֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэкэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2713'>H2713</a> <br/><df>Категория:</df> חֵקֶר chêqer ХЭКЭР исследование H2715 <he>חֹר</he> <br/>благородный, знатный, свободнорожденный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹר,חוֹרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хор хор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2787'>H2787</a> <br/><df>Категория:</df> Существа חֹר chôr ХОР благородный H2716 <he>חֶרֶא</he> <br/>помёт. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶרֶא,חֲרָאִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрэ' хари</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от неиспользуемого (и вульгарного) корнв вероятно означающего выброс из кишечника <br/><df>Категория:</df> חֶרֶא chereʼ ХЭРЭ помёт H2717 <he>חָרַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> высыхать, иссякать; <br/><nm>2.</nm> лежать в опустошении или развалинах; <br/><nm>3.</nm> резать, убивать, истреблять. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть опустошённым или разрушенным; <br/><nm>2.</nm> убивать друг друга, сражаться друг с другом. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть засохшим. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> высушивать; <br/><nm>2.</nm> опустошать, разрушать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть разрушенным, лежать в опустошении или руинах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хараб харэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָרַב chârab ХАРАВ высыхать H2718 <he>חֲרַב</he> <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть опустошённым или разрушенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хараб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> корень, соответствующий <a href='S:H2717'>H2717</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол חֲרַב chărab ХАРАВ быть опустошённым или разрушенным H2719 <he>חֶרֶב</he> <br/><nm>1.</nm> (кремневый) нож; <br/><nm>2.</nm> меч; <br/><nm>3.</nm> зубило, долото; <i>возм. тж.</i> засуха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶרֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2717'>H2717</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия חֶרֶב chereb ХЭРЭВ (кремневый) нож H2720 <he>חָרֵב</he> <br/><nm>1.</nm> сухой; <br/><nm>2.</nm> опустошённый, запустелый, разрушенный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרֵב,חָרב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2717'>H2717</a> <br/><df>Категория:</df> חָרֵב chârêb ХАРЭВ сухой H2721 <he>חֹרֶב</he> <br/><nm>1.</nm> засуха, зной, жара; <br/><nm>2.</nm> опустошение, разрушение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹרֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хорэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> collaterally формы <a href='S:H2719'>H2719</a> <br/><df>Категория:</df> חֹרֶב chôreb ХОРЭВ засуха H2722 <he>חֹרֵב</he> <br/>Хорив. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹרֵב,חֹרב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хорэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2717'>H2717</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֹרֵב Chôrêb ХОРЭВ Хорив H2723 <he>חׇרְבָּה</he> <br/>развалины, опустошённое место, пустыня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חׇרְבָּה,חָרְבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хорба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2721'>H2721</a> <br/><df>Категория:</df> חׇרְבָּה chorbâh ХОР'БА развалины H2724 <he>חָרָבָה</he> <br/>суша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хараба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2720'>H2720</a> <br/><df>Категория:</df> חָרָבָה chârâbâh ХАРАВА суша H2725 <he>חֲרָבוֹן</he> <br/>зной. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרָבוֹן,חרָבוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харабон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2717'>H2717</a> <br/><df>Категория:</df> חֲרָבֹון chărâbôwn ХАРАВОН зной H2726 <he>חַרְבוֹנָא</he> <br/>Харбона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַרְבוֹנָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харбона' харбона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя חַרְבֹונָא Charbôwnâʼ ХАР'ВОНА Харбона H2727 <he>חָרַג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: выходить в трепете, трепетать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хараг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָרַג chârag ХАРАГ выходить в трепете H2728 <he>חָרְגֹּל</he> <br/>вид саранчи (с крыльями, годная для пищи). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרְגֹּל,חַרְגֹּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харголь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2727'>H2727</a> <br/><df>Категория:</df> חָרְגֹּל chârᵉgôl ХАР'ГОЛ вид саранчи H2729 <he>חָרַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: трепетать, содрогаться, пугаться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: пугать, приводить в страх, заставить содрогнуться от страха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָרַד chârad ХАРАД трепетать H2730 <he>חָרֵד</he> <br/>трепещущий, боящийся, устрашённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרֵד,חָרד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2729'>H2729</a> <br/><df>Категория:</df> חָרֵד chârêd ХАРЭД трепещущий H2731 <he>חֲרָדָה</he> <br/><nm>1.</nm> трепет, страх, ужас; <br/><nm>2.</nm> забота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2730'>H2730</a> <br/><df>Категория:</df> חֲרָדָה chărâdâh ХАРАДА трепет H2732 <he>חֲרָדָה</he> <br/>Харада. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2731'>H2731</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֲרָדָה Chărâdâh ХАРАДА Харада H2733 <he>חֲרֹדִי</he> <br/>Хародиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרֹדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хароди</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от <a href='S:H2729'>H2729</a> [сравн. <a href='S:H5878'>H5878</a>] <br/><df>Категория:</df> Имя חֲרֹדִי Chărôdîy ХАРОДИ Хародиянин H2734 <he>חָרָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть горячим, разгорячиться; <br/><nm>2.</nm> уменьшаться числом; <i>перен.</i> разгневаться, негодовать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: сердиться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: разжигать, воспламенять. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>, <bi>G(tiphel)</bi>: разгораться, соревноваться; <i>перен.</i> гневаться, негодовать, раздражаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2787'>H2787</a>] <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2373'>G2373</a> (Θυμοω), <a href='S:G3710'>G3710</a> (οργιζω). <br/><df>Категория:</df> Глагол חָרָה chârâh ХАРА быть горячим H2735 <he>חֹר הַגִּדְגָּד</he> <br/>Хор-Агидгад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹר הַגִּדְגָּד,חֹר הַגִּדְגד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хор hаггидгад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2356'>H2356</a> и collateral (masc.) формы <a href='S:H1412'>H1412</a>, с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֹר הַגִּדְגָּד Chôr hag-Gidgâd ХОР ӼАГИД'ГАД Хор-Агидгад H2736 <he>חַרְהֲיָה</he> <br/>Харгаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַרְהֲיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харhайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2734'>H2734</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חַרְהֲיָה Charhăyâh ХАР'ӼАИА Харгаия H2737 <he>חָרוּז</he> <br/>ожерелье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרוּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харуз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего perforate <br/><df>Категория:</df> חָרוּז chârûwz ХАРУЗ ожерелье H2738 <he>חָרוּל</he> <br/>крапива. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харуль харуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно, пассивное причастие женский род не употребляемого корня, вероятно обозначающего be prickly <br/><df>Категория:</df> חָרוּל chârûwl ХАРУЛ крапива H2739 <he>חֲרוּמַף</he> <br/>Харумаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרוּמַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харумаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от пассивное причастие <a href='S:H2763'>H2763</a> и <a href='S:H639'>H639</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲרוּמַף chărûwmaph ХАРУМАФ Харумаф H2740 <he>חָרוֹן</he> <br/>пламя; <i>перен.</i> гнев, ярость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харон харон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2734'>H2734</a> <br/><df>Категория:</df> חָרֹון chârôwn ХАРОН пламя H2741 <he>חֲרוּפִי</he> <br/>Харифиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרוּפִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харуфи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от (вероятно) добавочной формы <a href='S:H2756'>H2756</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲרוּפִי Chărûwphîy ХАРУФИ Харифиянин H2742 <he>חֲרוּץ</he> <br/><nm>1.</nm> золото; <br/><nm>2.</nm> решение, суд; <br/><nm>3.</nm> пылинка; <br/><nm>4.</nm> острорежущий, зубчатый каток (для обмолачивания пшеницы); <br/><nm>5.</nm> разрез, порез, надрез; <br/><nm>6.</nm> прилежный, старательный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרוּץ,חָרוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харуц харуц</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H2782'>H2782</a> <br/><df>Категория:</df> חֲרוּץ chărûwts ХАРУЦ золото H2743 <he>חָרוּץ</he> <br/>Харуц. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харуц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2742'>H2742</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חָרוּץ Chârûwts ХАРУЦ Харуц H2744 <he>חַרְחוּר</he> <br/>Хархур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַרְחוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хархур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> полная форма <a href='S:H2746'>H2746</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חַרְחוּר Charchûwr ХАР'ХУР Хархур H2745 <he>חַרְחַס</he> <br/>Хархас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַרְחַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хархас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2775'>H2775</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חַרְחַס Charchaç ХАР'ХАС Хархас H2746 <he>חַרְחֻר</he> <br/>воспаление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַרְחֻר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хархур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2787'>H2787</a> <br/><df>Категория:</df> חַרְחֻר charchur ХАР'ХУР воспаление H2747 <he>חֶרֶט</he> <br/>резец, гравировальная игла для письма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶרֶט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от примитивного корня, обозначающего engrave <br/><df>Категория:</df> Реалия חֶרֶט chereṭ ХЭРЭТ резец H2748 <he>חַרְטֹם</he> <br/>тайноведец, волхв, мудрец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַרְטֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хартом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2747'>H2747</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H825'>H825</a> (אַָֹשּׂף), <a href='S:H826'>H826</a> (אָשַׂף), <a href='S:H1505'>H1505</a> (גְּזַר), <a href='S:H3049'>H3049</a> (יִדְּעֹנִי), <a href='S:H3784'>H3784</a> (כּשׂף), <a href='S:H3907'>H3907</a> (לחשׂ), <a href='S:H5172'>H5172</a> (נחשׂ), <a href='S:H7080'>H7080</a> (קסם). <br/><df>Категория:</df> חַרְטֹם charṭôm ХАР'ТОМ тайноведец H2749 <he>חַרְטֹם</he> <br/>тайноведец, волхв, мудрец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַרְטֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хартом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2748'>H2748</a> <br/><df>Категория:</df> Существа חַרְטֹם charṭôm ХАР'ТОМ тайноведец H2750 <he>חֳרִי</he> <br/>пыл или ярость (гнева). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֳרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хори</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2734'>H2734</a> <br/><df>Категория:</df> חֳרִי chŏrîy ХАРИ пыл или ярость H2751 <he>חֹרִי</he> <br/>лепёшка (из отборной муки), белый хлеб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хори</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2353'>H2353</a> <br/><df>Категория:</df> חֹרִי chôrîy ХОРИ лепёшка H2752 <he>חֹרִי</he> <br/>Хореянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хори</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2356'>H2356</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֹרִי Chôrîy ХОРИ Хореянин H2753 <he>חֹרִי</he> <br/>Хори. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹרִי,חוֹרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хори хори</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2752'>H2752</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֹרִי Chôrîy ХОРИ Хори H2754 <he>חָרִיט</he> <br/>мешок (для денег), кошелёк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרִיט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харит харит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2747'>H2747</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия חָרִיט chârîyṭ ХАРИТ мешок H2755 <he>חֲרֵי־יוֹנִים</he> <br/>помёт. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרֵי־יוֹנִים,חֲרייוֹנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харэй-йоним хара'йон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от множественное число <a href='S:H2716'>H2716</a> и множественное число <a href='S:H3123'>H3123</a> <br/><df>Категория:</df> חֲרֵי־יֹונִים chărêy-yôwnîym ХАРЭ־ИОНИМ помёт H2756 <he>חָרִיף</he> <br/>Хариф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרִיף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хариф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2778'>H2778</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חָרִיף Chârîyph ХАРИФ Хариф H2757 <he>חָרִיץ</he> <br/><nm>1.</nm> ломтик сыра; <br/><nm>2.</nm> (железная) молотилка или мотыга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרִיץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хариц хариц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2782'>H2782</a> <br/><df>Категория:</df> חָרִיץ chârîyts ХАРИЦ ломтик сыра H2758 <he>חָרִישׁ</he> <br/><nm>1.</nm> время пахоты; <br/><nm>2.</nm> пахота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרִישׁ,חָרִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хариш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2790'>H2790</a> <br/><df>Категория:</df> חָרִישׁ chârîysh ХАРИШ время пахоты H2759 <he>חֲרִישִׁי</he> <br/>знойный, палящий, жестокий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרִישִׁי,חֲרִישִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хариши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2790'>H2790</a> в смысле silence <br/><df>Категория:</df> חֲרִישִׁי chărîyshîy ХАРИШИ знойный H2760 <he>חָרַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: жарить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָרַךְ chârak ХАРАХ' жарить H2761 <he>חֲרַךְ</he> <br/>N(hithpaal): быть опалённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> корень вероятно allied to equivalent <a href='S:H2787'>H2787</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол חֲרַךְ chărak ХАРАХ' быть опалённым H2762 <he>חֶרֶךְ</he> <br/>решётка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶרֶךְ,חָרָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2760'>H2760</a> <br/><df>Категория:</df> חֶרֶךְ cherek ХЭРЭХ' решётка H2763 <he>חָרַם</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> предавать заклятию, истребить, уничтожить; <br/><nm>2.</nm> посвящать как заклятое (для Бога). <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть преданным заклятию, быть уничтоженным, истреблённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1842'>G1842</a> (εξολεΘρευω), <a href='S:G332'>G332</a> (αναΘεματιζω). <br/><df>Категория:</df> Глагол חָרַם châram ХАРАМ предавать заклятию H2764 <he>חֵרֶם</he> <br/><nm>1.</nm> заклятие, заклятое; <br/><nm>2.</nm> сеть (бредень или сеть для ловли птиц). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵרֶם,חרֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрэм хэрэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2763'>H2763</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия חֵרֶם chêrem ХЭРЭМ заклятие H2765 <he>חֳרֵם</he> <br/>Хорем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֳרֵם,חֳרם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хорэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2763'>H2763</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֳרֵם Chŏrêm ХАРЭМ Хорем H2766 <he>חָרִם</he> <br/>Харим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2763'>H2763</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חָרִם Chârim ХАРИМ Харим H2767 <he>חׇרְמָה</he> <br/>Хорма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חׇרְמָה,חָרְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хорма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2763'>H2763</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חׇרְמָה Chormâh ХОР'МА Хорма H2768 <he>חֶרְמוֹן</he> <br/>Ермон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶרְמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрмон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2763'>H2763</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֶרְמֹון Chermôwn ХЭР'МОН Ермон H2769 <he>חֶרְמוֹנִים</he> <br/><i>мн. ч.</i> от <a href='S:H2768'>H2768</a> (חֶרְמוֹן). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶרְמוֹנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрмоним</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H2768'>H2768</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֶרְמֹונִים Chermôwnîym ХЭР'МОНИМ Ермон H2770 <he>חֶרְמֵשׁ</he> <br/>серп. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶרְמֵשׁ,חרְמשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрмэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2763'>H2763</a> <br/><df>Категория:</df> חֶרְמֵשׁ chermêsh ХЭР'МЭШ серп H2771 <he>חָרָן</he> <br/>Харан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харан</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2787'>H2787</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חָרָן Chârân ХАРАН Харан H2772 <he>חֹרֹנִי</he> <br/>Хоронянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹרֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хорони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2773'>H2773</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֹרֹנִי Chôrônîy ХОРОНИ Хоронянин H2773 <he>חֹרֹנַיִם</he> <br/>Хоронаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹרֹנַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хоронайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> двойственное женский род производное от <a href='S:H2356'>H2356</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֹרֹנַיִם Chôrônayim ХОРОНАИМ Хоронаим H2774 <he>חַרְנֶפֶר</he> <br/>Харнефер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַרְנֶפֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харнэфэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя חַרְנֶפֶר Charnepher ХАР'НЭФЭР Харнефер H2775 <he>חֶרֶס</he> <br/><nm>1.</nm> Херес; <br/><nm>2.</nm> чесотка; <br/><nm>3.</nm> солнце. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶרֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрэс харса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего scrape <br/><df>Категория:</df> חֶרֶס chereç ХЭРЭС Херес H2776 <he>חֶרֶס</he> <br/>Херес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶרֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2775'>H2775</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֶרֶס Chereç ХЭРЭС Херес H2777 <he>חַרְסוּת</he> <br/>Харсиф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַרְסוּת,חַרְסִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харсут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2775'>H2775</a> (вероятно в смысле red tile used для scraping) <br/><df>Категория:</df> Имя חַרְסוּת charçûwth ХАР'СУТ Харсиф H2778 <he>חָרַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> зимовать; <br/><nm>2.</nm> поносить, насмехаться, укорять, упрекать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> обручённая. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> поносить, насмехаться, укорять, упрекать; <br/><nm>2.</nm> срамить, разочаровывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хараф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָרַף châraph ХАРАФ зимовать H2779 <he>חֹרֶף</he> <br/><nm>1.</nm> зима; <br/><nm>2.</nm> молодость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹרֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хорэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2778'>H2778</a> <br/><df>Категория:</df> חֹרֶף chôreph ХОРЭФ зима H2780 <he>חָרֵף</he> <br/>Хареф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרֵף,חָרף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2778'>H2778</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חָרֵף Chârêph ХАРЭФ Хареф H2781 <he>חֶרְפָּה</he> <br/><nm>1.</nm> поношение, посрамление, поругание, посмеяние; <br/><nm>2.</nm> стыд, позор, срам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶרְפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрпа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2778'>H2778</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3680'>G3680</a> (ονειδισμος), <a href='S:G3681'>G3681</a> (ονειδος). <br/><df>Категория:</df> חֶרְפָּה cherpâh ХЭР'ПА поношение H2782 <he>חָרַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> шевелить, двигать; <br/><nm>2.</nm> определять, устанавливать; <br/><nm>3.</nm> резать, отрезать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> определённое. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָרַץ chârats ХАРАЦ шевелить H2783 <he>חֲרַץ</he> <br/>бёдра, чресла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2782'>H2782</a> (sense женский род vigour) <br/><df>Категория:</df> חֲרַץ chărats ХАРАЦ бёдра H2784 <he>חַרְצֻבָּה</he> <br/><nm>1.</nm> страдание; <br/><nm>2.</nm> оковы, кандалы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַרְצֻבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харцубба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> חַרְצֻבָּה chartsubbâh ХАР'ЦУБА страдание H2785 <he>חַרְצַן</he> <br/>неспелый виноград или виноградные косточки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַרְצַן,חַרְצָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харцан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2782'>H2782</a> <br/><df>Категория:</df> חַרְצַן chartsan ХАР'ЦАН неспелый виноград или виноградные косточки H2786 <he>חָרַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: скрежетать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָרַק châraq ХАРАК скрежетать H2787 <he>חָרַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> гореть, пылать; <br/><nm>2.</nm> пересыхать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть сожжённым, обгорать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: поджигать, воспламенять, подпаливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָרַר chârar ХАРАР гореть H2788 <he>חָרֵר</he> <br/>выжженное место, каменистая пустыня, поле лавы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרֵר,חֲררִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2787'>H2787</a> <br/><df>Категория:</df> חָרֵר chârêr ХАРЭР выжженное место H2789 <he>חֶרֶשׂ</he> <br/>изделие из глины, обожжённая глина, черепица, черепок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрэс́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> collateral form mediating between <a href='S:H2775'>H2775</a> и <a href='S:H2791'>H2791</a> <br/><df>Категория:</df> חֶרֶשׂ cheres ХЭРЭС изделие из глины H2790 <he>חָרַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> пахать; <br/><nm>2.</nm> начертить, гравировать; <br/><nm>3.</nm> уготовить, умышлять; <br/><nm>4.</nm> быть глухим. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть вспаханным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> уготовить, умышлять; <br/><nm>2.</nm> молчать, замолчать, безмолвствовать; <br/><nm>3.</nm> заставлять молчать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: молчать, таиться, быть тихим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хараш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָרַשׁ chârash ХАРАШ пахать H2791 <he>חֶרֶשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> ремесленник, искусный мастер; <br/><nm>2.</nm> тайно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶרֶשׁ,חֶרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2790'>H2790</a> <br/><df>Категория:</df> חֶרֶשׁ cheresh ХЭРЭШ ремесленник H2792 <he>חֶרֶשׁ</he> <br/>Хереш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶרֶשׁ,חֶרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2791'>H2791</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֶרֶשׁ Cheresh ХЭРЭШ Хереш H2793 <he>חֹרֶשׁ</he> <br/>(густой) лес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹרֶשׁ,חֹרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хорэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2790'>H2790</a> <br/><df>Категория:</df> חֹרֶשׁ chôresh ХОРЭШ (густой) лес H2794 <he>חֹרֵשׁ</he> <br/>режущий инструмент. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹרֵשׁ,חֹרשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хорэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H2790'>H2790</a> <br/><df>Категория:</df> חֹרֵשׁ chôrêsh ХОРЭШ режущий инструмент H2795 <he>חֵרֵשׁ</he> <br/>глухой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵרֵשׁ,חרשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2790'>H2790</a> <br/><df>Категория:</df> חֵרֵשׁ chêrêsh ХЭРЭШ глухой H2796 <he>חָרָשׁ</he> <br/>ремесленник, искусный мастер (резчик, художник, кузнец, плотник). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרָשׁ,חָרָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хараш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2790'>H2790</a> <br/><df>Категория:</df> Существа חָרָשׁ chârâsh ХАРАШ ремесленник H2797 <he>חַרְשָׁא</he> <br/>Харша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַרְשָׁא,חַרְשָׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харша'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2792'>H2792</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חַרְשָׁא Charshâʼ ХАР'ША Харша H2798 <he>חֲרָשִׁים</he> <br/>Харашим (ремесленники). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרָשִׁים,חֲרָשִׂים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харашим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H2796'>H2796</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲרָשִׁים Chărâshîym ХАРАШИМ Харашим H2799 <he>חֲרֹשֶׁת</he> <br/>резьба по дереву. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרֹשֶׁת,חֲרֹשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харошэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2790'>H2790</a> <br/><df>Категория:</df> חֲרֹשֶׁת chărôsheth ХАРОШЭТ резьба по дереву H2800 <he>חֲרֹשֶׁת</he> <br/>Харошеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרֹשֶׁת,חֲרֹשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харошэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2799'>H2799</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֲרֹשֶׁת Chărôsheth ХАРОШЭТ Харошеф H2801 <he>חָרַת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> начертанный, выгравированный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָרַת chârath ХАРАТ начертанный H2802 <he>חֶרֶת</he> <br/>Херет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2801'>H2801</a> (but equivalent to <a href='S:H2793'>H2793</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֶרֶת Chereth ХЭРЭТ Херет H2803 <he>חָשַׁב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> ткать, плести; <br/><nm>2.</nm> почитать, ценить; <br/><nm>3.</nm> считать, почитать, думать; <br/><nm>4.</nm> вменять; <br/><nm>5.</nm> умышлять, выдумывать, составлять планы. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: считаться, быть почитаемым за (что-либо, кого-либо). <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: рассчитывать, думать, помышлять, раздумывать, замышлять; <i>перен.</i> быть готовым, собираться. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: считаться, числиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָשַׁב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3049'>G3049</a> (λογιζομαι). <br/><df>Категория:</df> Глагол חָשַׁב châshab ХАШАВ ткать H2804 <he>חֲשַׁב</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> почитаемый, считаемый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲשַׁב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2803'>H2803</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол חֲשַׁב chăshab ХАШАВ страд H2805 <he>חֵשֶׁב</he> <br/>пояс. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵשֶׁב,חשֶׂב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэшэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2803'>H2803</a> <br/><df>Категория:</df> חֵשֶׁב chêsheb ХЭШЭВ пояс H2806 <he>חַשְׁבַּדָּנָה</he> <br/>Хашбаддана. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַשְׁבַּדָּנָה,חַשְׂבַּדָּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашбаддана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2803'>H2803</a> и <a href='S:H1777'>H1777</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חַשְׁבַּדָּנָה Chashbaddânâh ХАШ'БАДДАНА Хашбаддана H2807 <he>חֲשֻׁבָה</he> <br/>Хашува. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲשֻׁבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашуба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2803'>H2803</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲשֻׁבָה Chăshubâh ХАШУВА Хашува H2808 <he>חֶשְׁבּוֹן</he> <br/>размышление, разумение, понимание, вывод, (умо)заключение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶשְׁבּוֹן,חֶשְׂבּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэшбон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2803'>H2803</a> <br/><df>Категория:</df> חֶשְׁבֹּון cheshbôwn ХЭШ'БОН размышление H2809 <he>חֶשְׁבּוֹן</he> <br/>Хешбон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶשְׁבּוֹן,חֶשְׂבּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэшбон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2808'>H2808</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֶשְׁבֹּון Cheshbôwn ХЭШ'БОН Хешбон H2810 <he>חִשָּׁבוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> (боевая) машина; <br/><nm>2.</nm> изобретение, помысел, выдумка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִשָּׁבוֹן,חִָֹשּׂבוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хишшабон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2803'>H2803</a> <br/><df>Категория:</df> חִשָּׁבֹון chishshâbôwn ХИШШАВОН (боевая) машина H2811 <he>חֲשַׁבְיָה</he> <br/>Хашавия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲשַׁבְיָה,חֲשַׂבְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашабйа хашабйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2803'>H2803</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲשַׁבְיָה Chăshabyâh ХАШАВ'ИА Хашавия H2812 <he>חֲשַׁבְנָה</he> <br/>Хашавна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲשַׁבְנָה,חֲשַׂבְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашабна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H2808'>H2808</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲשַׁבְנָה Chăshabnâh ХАШАВ'НА Хашавна H2813 <he>חֲשַׁבְנְיָה</he> <br/>Хашавния. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲשַׁבְנְיָה,חֲשַׂבְנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашабн<sup>э</sup>йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2808'>H2808</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲשַׁבְנְיָה Chăshabnᵉyâh ХАШАВ'Н'ИА Хашавния H2814 <he>חָשָׁה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: молчать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> заставлять молчать, успокаивать; <br/><nm>2.</nm> молчать, умолкать; <br/><nm>3.</nm> медлить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָשָׁה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָשָׁה châshâh ХАША молчать H2815 <he>חַשּׁוּב</he> <br/>Хашшув. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַשּׁוּב,חַֹשּׂוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашшуб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2803'>H2803</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חַשּׁוּב Chashshûwb ХАШШУВ Хашшув H2816 <he>חֲשׁוֹךְ</he> <br/>темнота, тьма, мрак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲשׁוֹךְ,חֲשׂוֹךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашокх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2821'>H2821</a> <br/><df>Категория:</df> חֲשֹׁוךְ chăshôwk ХАШОХ' темнота H2817 <he>חֲשׂוּפָא</he> <br/>Хасуфа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲשׂוּפָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хас́уфа' хас́уфа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2834'>H2834</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲשׂוּפָא Chăsûwphâʼ ХАСУФА Хасуфа H2818 <he>חֲשַׁח</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: быть нужным, нуждаться, требоваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲשַׁח,חשׂח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашах</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> collateral корень to one соответствует <a href='S:H2363'>H2363</a> в смысле readiness <br/><df>Категория:</df> חֲשַׁח chăshach ХАШАХ быть нужным H2819 <he>חַשְׁחוּת</he> <br/>нужда, потребное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַשְׁחוּת,חַשְׂחוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашхут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2818'>H2818</a> <br/><df>Категория:</df> חַשְׁחוּת chashchûwth ХАШ'ХУТ нужда H2820 <he>חָשַׂךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> удерживать, задерживать; <br/><nm>2.</nm> сохранять, сберегать, щадить, жалеть. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> удерживаться; <br/><nm>2.</nm> быть сохранённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָשַׂךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хас́акх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָשַׂךְ châsak ХАСАХ' удерживать H2821 <he>חָשַׁךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: темнеть, меркнуть. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> затемнять, омрачать; <br/><nm>2.</nm> темнеть, помрачаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָשַׁךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָשַׁךְ châshak ХАШАХ' темнеть H2822 <he>חֹשֶׁךְ</he> <br/>темнота, тьма, мрак, сумерки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹשֶׁךְ,חֹשֶׂךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хошэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2821'>H2821</a> <br/><df>Категория:</df> חֹשֶׁךְ chôshek ХОШЭХ' темнота H2823 <he>חָשֹׁךְ</he> <br/>тёмный, мрачный; <i>перен.</i> незнатный, простой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָשֹׁךְ,חָשֹׂךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашокх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2821'>H2821</a> <br/><df>Категория:</df> חָשֹׁךְ châshôk ХАШОХ' тёмный H2824 <he>חֶשְׁכָה</he> <br/>темнота, тьма, мрак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶשְׁכָה,חֶשְׂכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэшкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2821'>H2821</a> <br/><df>Категория:</df> חֶשְׁכָה cheshkâh ХЭШ'ХА темнота H2825 <he>חֲשֵׁכָה</he> <br/>темнота, тьма, мрак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲשֵׁכָה,חֲשׂכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашэкха хашэйкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2821'>H2821</a> <br/><df>Категория:</df> חֲשֵׁכָה chăshêkâh ХАШЭХА темнота H2826 <he>חָשַׁל</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> ослабевший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָשַׁל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָשַׁל châshal ХАШАЛ ослабевший H2827 <he>חֲשַׁל</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: раздроблять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲשַׁל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> корень, соответствующий <a href='S:H2826'>H2826</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол חֲשַׁל chăshal ХАШАЛ раздроблять H2828 <he>חָשֻׁם</he> <br/>Хашум. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָשֻׁם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2831'>H2831</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חָשֻׁם Châshum ХАШУМ Хашум H2829 <he>חֶשְׁמוֹן</he> <br/>Хешмон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶשְׁמוֹן,חֶשְׂמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэшмон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2831'>H2831</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֶשְׁמֹון Cheshmôwn ХЭШ'МОН Хешмон H2830 <he>חַשְׁמַל</he> <br/>янтарь?, блестящий металл?, медь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַשְׁמַל,חַשְׂמַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашмаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> חַשְׁמַל chashmal ХАШ'МАЛ янтарь? H2831 <he>חַשְׁמַן</he> <br/>вельможи?, бронзовое изделие?, красная одежда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַשְׁמַן,חַשְׂמַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (вероятно со значением firm или capacious in resources) <br/><df>Категория:</df> חַשְׁמַן chashman ХАШ'МАН вельможи? H2832 <he>חַשְׁמֹנָה</he> <br/>Хашмона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַשְׁמֹנָה,חַשְׂמֹנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашмона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H2831'>H2831</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חַשְׁמֹנָה Chashmônâh ХАШ'МОНА Хашмона H2833 <he>חֹשֶׁן</he> <br/>нагрудник (часть наряда первосвященника; нагрудник имел двенадцать камней с именами колен Израиля). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹשֶׁן,חֹשֶׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хошэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего contain или sparkle <br/><df>Категория:</df> חֹשֶׁן chôshen ХОШЭН нагрудник H2834 <he>חָשַׂף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> обдирать; <br/><nm>2.</nm> обнажать; <br/><nm>3.</nm> черпать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָשַׂף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хас́аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָשַׂף châsaph ХАСАФ обдирать H2835 <he>חָשִׂף</he> <br/>отделённый (употребляется при описании небольшого стада). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָשִׂף,חָשִׂיף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хас́иф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2834'>H2834</a> <br/><df>Категория:</df> חָשִׂף châsiph ХАСИФ отделённый H2836 <he>חָשַׁק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> прилепляться, любить; <br/><nm>2.</nm> желать, хотеть. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: соединять, связывать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> соединённый, связанный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָשַׁק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָשַׁק châshaq ХАШАК прилепляться H2837 <he>חֵשֶׁק</he> <br/>желание, отрада. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵשֶׁק,חשֶׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэшэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2836'>H2836</a> <br/><df>Категория:</df> חֵשֶׁק chêsheq ХЭШЭК желание H2838 <he>חָשֻׁק</he> <br/>связь, соединение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָשֻׁק,חָשׂוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашук хашук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> past причастие <a href='S:H2836'>H2836</a> <br/><df>Категория:</df> חָשֻׁק châshuq ХАШУК связь H2839 <he>חִשֻּׁק</he> <br/>спица (колеса). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִשֻּׁק,חִֹשּׂוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хишшук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2836'>H2836</a> <br/><df>Категория:</df> חִשֻּׁק chishshuq ХИШШУК спица H2840 <he>חִשֻּׁר</he> <br/>втулка (колеса). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִשֻּׁר,חִֹשּׂוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хишшур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего bind together <br/><df>Категория:</df> חִשֻּׁר chishshur ХИШШУР втулка H2841 <he>חַשְׁרָה</he> <br/>собрание, стечение, масса; <i>возм.</i> решето, сито, цедилка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַשְׁרָה,חַשְׂרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2840'>H2840</a> <br/><df>Категория:</df> חַשְׁרָה chashrâh ХАШ'РА собрание H2842 <he>חָשַׁשׁ</he> <br/>сено. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָשַׁשׁ,חֲשַׂשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании вариации для <a href='S:H7179'>H7179</a> <br/><df>Категория:</df> חָשַׁשׁ châshash ХАШАШ сено H2843 <he>חֻשָׁתִי</he> <br/>Хушатянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֻשָׁתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хушати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2364'>H2364</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֻשָׁתִי Chushâthîy ХУШАТИ Хушатянин H2844 <he>חַת</he> <br/><nm>1.</nm> ужас, страх; <br/><nm>2.</nm> исполненный страха, трепещущий; <br/><nm>3.</nm> преломленный, сломанный, разбитый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2865'>H2865</a> <br/><df>Категория:</df> חַת chath ХАТ ужас H2845 <he>חֵת</he> <br/>Хет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵת,חת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2865'>H2865</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֵת Chêth ХЭТ Хет H2846 <he>חָתָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: брать, забирать, собирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָתָה châthâh ХАТА брать H2847 <he>חִתָּה</he> <br/>ужас, страх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִתָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хитта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2865'>H2865</a> <br/><df>Категория:</df> חִתָּה chittâh ХИТА ужас H2848 <he>חִתּוּל</he> <br/>повязка, бинт. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִתּוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хиттуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2853'>H2853</a> <br/><df>Категория:</df> חִתּוּל chittûwl ХИТУЛ повязка H2849 <he>חַתְחַת</he> <br/>ужас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַתְחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатхат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2844'>H2844</a> <br/><df>Категория:</df> חַתְחַת chathchath ХАТ'ХАТ ужас H2850 <he>חִתִּי</he> <br/>Хеттеянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִתִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хитти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2845'>H2845</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חִתִּי Chittîy ХИТИ Хеттеянин H2851 <he>חִתִּית</he> <br/>ужас, страх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִתִּית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хиттит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2865'>H2865</a> <br/><df>Категория:</df> חִתִּית chittîyth ХИТИТ ужас H2852 <he>חָתַךְ</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть определённым или установленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָתַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָתַךְ châthak ХАТАХ' быть определённым или установленным H2853 <he>חָתַל</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi> и <bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть повитым пеленами, быть закутанным в пелёнку. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָתַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаталь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָתַל châthal ХАТАЛ быть повитым пеленами H2854 <he>חֲתֻלָּה</he> <br/>пелена, пелёнка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲתֻלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатулла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2853'>H2853</a> <br/><df>Категория:</df> חֲתֻלָּה chăthullâh ХАТУЛЛА пелена H2855 <he>חֶתְלֹן</he> <br/>Хетлон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶתְלֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэтлон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2853'>H2853</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название חֶתְלֹן Chethlôn ХЭТ'ЛОН Хетлон H2856 <he>חָתַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: запечатывать, скреплять печатью, утверждать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> запечатанный. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: запечатываться, закрываться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: запечатываться, закрываться, закупориваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָתַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָתַם châtham ХАТАМ запечатывать H2857 <he>חֲתַם</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: запечатывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲתַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> корень, соответствующий <a href='S:H2856'>H2856</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол חֲתַם chătham ХАТАМ запечатывать H2858 <he>חֹתֶמֶת</he> <br/>печать, перстень с печатью. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹתֶמֶת,חוֹתֶמֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хотэмэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H2856'>H2856</a> <br/><df>Категория:</df> חֹתֶמֶת chôthemeth ХОТЭМЭТ печать H2859 <he>חָתַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i>: <i>м. р.</i> тесть, <i>ж. р.</i> тёща. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> породниться через брак; <br/><nm>2.</nm> становиться зятем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָתַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָתַן châthan ХАТАН тесть, тёща H2860 <he>חָתָן</he> <br/><nm>1.</nm> зять; <br/><nm>2.</nm> жених; <br/><nm>3.</nm> родство по браку. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2859'>H2859</a> <br/><df>Категория:</df> חָתָן châthân ХАТАН зять H2861 <he>חֲתֻנָּה</he> <br/>бракосочетание, свадьба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲתֻנָּה,חֲתֻנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатунна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2859'>H2859</a> <br/><df>Категория:</df> חֲתֻנָּה chăthunnâh ХАТУННА бракосочетание H2862 <he>חָתַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: забирать, уносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָתַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָתַף châthaph ХАТАФ забирать H2863 <he>חֶתֶף</he> <br/>грабитель, разбойник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶתֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэтэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2862'>H2862</a> <br/><df>Категория:</df> חֶתֶף chetheph ХЭТЭФ грабитель H2864 <he>חָתַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> прокапывать, прорывать(-ся); <br/><nm>2.</nm> (усиленно) грести. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָתַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָתַר châthar ХАТАР прокапывать H2865 <he>חָתַת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть разбитым или сокрушённым; <br/><nm>2.</nm> ужасаться, быть исполненным ужаса. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть разбитым, быть сокрушённым; <br/><nm>2.</nm> быть поражённым ужасом. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: напугать, приводить в ужас. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> сокрушать, разбивать; <br/><nm>2.</nm> поражать ужасом, приводить в смятение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָתַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол חָתַת châthath ХАТАТ быть разбитым или сокрушённым H2866 <he>חֲתַת</he> <br/>ужас, страх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲתַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2865'>H2865</a> <br/><df>Категория:</df> חֲתַת chăthath ХАТАТ ужас H2867 <he>חֲתַת</he> <br/>Хафаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲתַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2866'>H2866</a> <br/><df>Категория:</df> Имя חֲתַת Chăthath ХАТАТ Хафаф H2868 <he>טְאֵב</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: быть хорошим; <i>перен.</i> быть радостным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְאֵב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>'эб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол טְאֵב ṭᵉʼêb Т'ЭВ быть хорошим H2869 <he>טָב</he> <br/>хороший, благой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2868'>H2868</a> <br/><df>Категория:</df> טָב ṭâb ТАВ хороший H2870 <he>טָבְאֵל</he> <br/>Тавеил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָבְאֵל,טָבְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таб'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2895'>H2895</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя טָבְאֵל ṭâbᵉʼêl ТАВ'ЭЛ Тавеил H2871 <he>טָבוּל</he> <br/>тюрбан, чалма, повязка на голове. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָבוּל,טְבוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>табуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H2881'>H2881</a> <br/><df>Категория:</df> טָבוּל ṭâbûwl ТАВУЛ тюрбан H2872 <he>טַבּוּר</he> <br/>возвышенность, вершина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַבּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таббур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего pile up; properly, accumulated <br/><df>Категория:</df> טַבּוּר ṭabbûwr ТАБУР возвышенность H2873 <he>טָבַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: закалывать, убивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָבַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>табах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол טָבַח ṭâbach ТАВАХ закалывать H2874 <he>טֶבַח</he> <br/>заклание, убой, убийство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טֶבַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэбах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2873'>H2873</a> <br/><df>Категория:</df> טֶבַח ṭebach ТЭВАХ заклание H2875 <he>טֶבַח</he> <br/>Тевах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טֶבַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэбах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2874'>H2874</a> <br/><df>Категория:</df> Имя טֶבַח Ṭebach ТЭВАХ Тевах H2876 <he>טַבָּח</he> <br/><nm>1.</nm> повар; <br/><nm>2.</nm> палач, телохранитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַבָּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таббах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2873'>H2873</a> <br/><df>Категория:</df> טַבָּח ṭabbâch ТАБАХ повар H2877 <he>טַבָּח</he> <br/>палач, телохранитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַבָּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таббах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2876'>H2876</a> <br/><df>Категория:</df> טַבָּח ṭabbâch ТАБАХ палач H2878 <he>טִבְחָה</he> <br/><nm>1.</nm> заклание, убой; <br/><nm>2.</nm> мясо (закланных животных). <br/><df>Оригинал:</df> <b>טִבְחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тибха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2874'>H2874</a> <br/><df>Категория:</df> טִבְחָה ṭibchâh ТИВ'ХА заклание H2879 <he>טַבָּחָה</he> <br/>повариха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַבָּחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таббаха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2876'>H2876</a> <br/><df>Категория:</df> טַבָּחָה ṭabbâchâh ТАБАХА повариха H2880 <he>טִבְחַת</he> <br/>Тивхаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טִבְחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тибхат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2878'>H2878</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название טִבְחַת Ṭibchath ТИВ'ХАТ Тивхаф H2881 <he>טָבַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обмакивать, окунать, погружать(-ся). <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть погружённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָבַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>табаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G911'>G911</a> (βαπτω). <br/><df>Категория:</df> Глагол טָבַל ṭâbal ТАВАЛ обмакивать H2882 <he>טְבַלְיָהוּ</he> <br/>Тевалия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְבַלְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>балйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2881'>H2881</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя טְבַלְיָהוּ Ṭᵉbalyâhûw Т'ВАЛ'ИАУ Тевалия H2883 <he>טָבַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> погружаться, погрязать; <br/><nm>2.</nm> вонзаться. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: тонуть. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть погружённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол טָבַע ṭâbaʻ ТАВА погружаться H2884 <he>טַבָּעוֹת</he> <br/>Тавваоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַבָּעוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>табба‛от</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H2885'>H2885</a> <br/><df>Категория:</df> Имя טַבָּעֹות Ṭabbâʻôwth ТАБАОТ Тавваоф H2885 <he>טַבַּעַת</he> <br/>кольцо, перстень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַבַּעַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>табба‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2883'>H2883</a> <br/><df>Категория:</df> טַבַּעַת ṭabbaʻath ТАБААТ кольцо H2886 <he>טַבְרִמּוֹן</he> <br/>Тавримон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַבְרִמּוֹן,טַבְרִמֹּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>табриммон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2895'>H2895</a> и <a href='S:H7417'>H7417</a> <br/><df>Категория:</df> Имя טַבְרִמֹּון Ṭabrimmôwn ТАВ'РИММОН Тавримон H2887 <he>טֵבֶת</he> <br/>Тебеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טֵבֶת,טבת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэбэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя טֵבֶת Ṭêbeth ТЭВЭТ Тебеф H2888 <he>טַבַּת</he> <br/>Таббаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַבַּת,טַבָּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таббат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название טַבַּת Ṭabbath ТАБАТ Таббаф H2889 <he>טָהוֹר</he> <br/>чистый; <i>перен.</i> непорочный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָהוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таhор таhор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2891'>H2891</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2513'>G2513</a> (καΘαρος). <br/><df>Категория:</df>Attributes טָהֹור ṭâhôwr ТАОР чистый H2890 <he>טְהוֹר</he> <br/>чистота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְהוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>hор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2891'>H2891</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты טְהֹור ṭᵉhôwr Т'ӼОР чистота H2891 <he>טָהֵר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть чистым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> очищать; <br/><nm>2.</nm> объявлять чистым. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть объявленным чистым. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: очищаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָהֵר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таhэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1305'>H1305</a> (בּרר), <a href='S:H2135'>H2135</a> (זכה), <a href='S:H2141'>H2141</a> (זכךְ), <a href='S:H2212'>H2212</a> (זקק). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2511'>G2511</a> (καΘαριζω), а тж. <a href='S:G48'>G48</a> (αγνιζω) (<a href='B:140 29:16'> <a href='B:140 29:16'>2Пар 29:16</a>, 18</a>; <a href='B:140 30:17'>30:17,2</a>). <br/><df>Категория:</df> Глагол טָהֵר ṭâhêr ТАЭР быть чистым H2892 <he>טֹהַר</he> <br/><nm>1.</nm> чистота, ясность, яркость; <br/><nm>2.</nm> очищение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טֹהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тоhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2891'>H2891</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты טֹהַר ṭôhar ТОАР чистота H2893 <he>טׇהֳרָה</he> <br/><nm>1.</nm> чистота; <br/><nm>2.</nm> очищение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טׇהֳרָה,טָהֳרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тоhора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2892'>H2892</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты טׇהֳרָה ṭohŏrâh ТОӼАРА чистота H2894 <he>טוּא</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: выметать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טוּא,אטא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ту'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол טוּא ṭûwʼ ТУ выметать H2895 <he>טוֹב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть хорошим, быть приятным, благоугодным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: делать добро, благотворить, благодетельствовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H3190'>H3190</a> (יטב). <br/><df>Категория:</df> Глагол טֹוב ṭôwb ТОВ быть хорошим H2896 <he>טוֹב</he> <br/>хороший (добрый, благой, красивый, прекрасный, благополучный, счастливый, полезный, приятный, желаемый). <br/><df>Оригинал:</df> <b>טוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2895'>H2895</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G18'>G18</a> (αγαΘος), <a href='S:G2570'>G2570</a> (καλος). <br/><df>Категория:</df> טֹוב ṭôwb ТОВ хороший H2897 <he>טוֹב</he> <br/>Тов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2896'>H2896</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название טֹוב Ṭôwb ТОВ Тов H2898 <he>טוּב</he> <br/><nm>1.</nm> благо, добро; <br/><nm>2.</nm> благополучие, благоденствие; <br/><nm>3.</nm> имущество; <br/><nm>4.</nm> благость, доброта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>туб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2895'>H2895</a> <br/><df>Категория:</df> טוּב ṭûwb ТУВ благо H2899 <he>טוֹב אֲדֹנִיָּהוּ</he> <br/>Тов-Адония. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טוֹב אֲדֹנִיָּהוּ,טוֹבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тоб 'адониаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2896'>H2896</a> и <a href='S:H138'>H138</a> <br/><df>Категория:</df> Имя טֹוב אֲדֹנִיָּהוּ Ṭôwb ʼĂdônîyâhûw ТОВ АДОНИЙАУ Тов-Адония H2900 <he>טוֹבִיָּה</he> <br/>Товия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טוֹבִיָּה,טוֹבִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тобиа тобиаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2896'>H2896</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя טֹובִיָּה Ṭôwbîyâh ТОВИЙА Товия H2901 <he>טָוָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: прясть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол טָוָה ṭâvâh ТАВА прясть H2902 <he>טוּחַ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обмазывать, покрывать, замазывать, обкладывать, штукатурить. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть обмазанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>туах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол טוּחַ ṭûwach ТУАХ обмазывать H2903 <he>טוֹפָפָה</he> <br/>повязка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טוֹפָפָה,טוֹטָפוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тофафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего go around или bind <br/><df>Категория:</df> טֹופָפָה ṭôwphâphâh ТОФАФА повязка H2904 <he>טוּל</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi> и <bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: бросать, выбрасывать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть брошенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>туль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол טוּל ṭûwl ТУЛ и бросать H2905 <he>טוּר</he> <br/><nm>1.</nm> ряд; <br/><nm>2.</nm> стена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего range in regular manner <br/><df>Категория:</df> טוּר ṭûwr ТУР ряд H2906 <he>טוּר</he> <br/>гора. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6697'>H6697</a> <br/><df>Категория:</df> טוּר ṭûwr ТУР гора H2907 <he>טוּשׂ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: устремляться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טוּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тус́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол טוּשׂ ṭûws ТУС устремляться H2908 <he>טְוָת</he> <br/>пост. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְוָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>ват</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2901'>H2901</a> <br/><df>Категория:</df> טְוָת ṭᵉvâth Т'ВАТ пост H2909 <he>טָחָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> выстрел (из лука). <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол טָחָה ṭâchâh ТАХА выстрел H2910 <he>טֻחָה</he> <br/><nm>1.</nm> скрытое, сокровенное, <i>т. е.</i> сердце; <br/><nm>2.</nm> внутренность, почки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טֻחָה,טֻחוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>туха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2909'>H2909</a> (или <a href='S:H2902'>H2902</a>) в смысле overlaying <br/><df>Категория:</df> טֻחָה ṭuchâh ТУХА скрытое H2911 <he>טְחוֹן</he> <br/>жернов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְחוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>хон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2912'>H2912</a> <br/><df>Категория:</df> טְחֹון ṭᵉchôwn Т'ХОН жернов H2912 <he>טָחַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: молоть, размалывать, растирать; <i>перен.</i> угнетать, мучить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָחַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол טָחַן ṭâchan ТАХАН молоть H2913 <he>טַחֲנָה</he> <br/>жернов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַחֲנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2912'>H2912</a> <br/><df>Категория:</df> טַחֲנָה ṭachănâh ТАХАНА жернов H2914 <he>טְחֹר</he> <br/>нарост, опухоль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְחֹר,טְחוֹרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>хор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего burn <br/><df>Категория:</df> טְחֹר ṭᵉchôr Т'ХОР нарост H2915 <he>טִיחַ</he> <br/>обмазка, штукатурка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טִיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тиах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от (эквивалента of) <a href='S:H2902'>H2902</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия טִיחַ ṭîyach ТИАХ обмазка H2916 <he>טִיט</he> <br/><nm>1.</nm> грязь, тина; <br/><nm>2.</nm> глина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טִיט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня со значением вероятно to be sticky [rath perb. demon. From <a href='S:H2894'>H2894</a>, как идея женский род dirt to be swept away] <br/><df>Категория:</df> טִיט ṭîyṭ ТИТ грязь H2917 <he>טִין</he> <br/>(сырая) глина, грязь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно, на основании interchange, для слово соответствует <a href='S:H2916'>H2916</a> <br/><df>Категория:</df> טִין ṭîyn ТИН (сырая) глина H2918 <he>טִירָה</he> <br/><nm>1.</nm> укреплённый лагерь, селение; <br/><nm>2.</nm> крепость, форт; <br/><nm>3.</nm> каменный ряд (вдоль стены). <br/><df>Оригинал:</df> <b>טִירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от (эквивалента to) <a href='S:H2905'>H2905</a> <br/><df>Категория:</df> טִירָה ṭîyrâh ТИРА укреплённый лагерь H2919 <he>טַל</he> <br/>роса, мелкий дождь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2926'>H2926</a> <br/><df>Категория:</df> טַל ṭal ТАЛ роса H2920 <he>טַל</he> <br/>роса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2919'>H2919</a> <br/><df>Категория:</df> טַל ṭal ТАЛ роса H2921 <he>טָלָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> пятнистый, разноцветный. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> залатанный, с заплатами. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тала'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол טָלָא ṭâlâʼ ТАЛА страд H2922 <he>טְלָא</he> <br/>ягнёнок, агнец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְלָא,טָלֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>ла'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2921'>H2921</a> в его изначальном значении женский род покрытия (для защиты) <br/><df>Категория:</df> טְלָא ṭᵉlâʼ Т'ЛА ягнёнок H2923 <he>טְלָאִים</he> <br/>Телаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְלָאִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>ла'им</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от множественное число <a href='S:H2922'>H2922</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название טְלָאִים Ṭᵉlâʼîym Т'ЛАИМ Телаим H2924 <he>טָלֶה</he> <br/>ягнёнок, агнец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָלֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>талэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании вариации для <a href='S:H2922'>H2922</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна טָלֶה ṭâleh ТАЛЭ ягнёнок H2925 <he>טַלְטֵלָה</he> <br/>бросок, метание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַלְטֵלָה,טַלְטלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>талтэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2904'>H2904</a> <br/><df>Категория:</df> טַלְטֵלָה ṭalṭêlâh ТАЛ'ТЭЛА бросок H2926 <he>טָלַל</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: покрывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>талаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол טָלַל ṭâlal ТАЛАЛ покрывать H2927 <he>טְלַל</he> <br/><bi>J арам. [АФэЛь (אַפְעֵל)]</bi>: находить покров или тень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>лаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2926'>H2926</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол טְלַל ṭᵉlal Т'ЛАЛ находить покров или тень H2928 <he>טֶלֶם</he> <br/>Телем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טֶלֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэлэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего break up или treat violently <br/><df>Категория:</df> Имя טֶלֶם Ṭelem ТЭЛЭМ Телем H2929 <he>טַלְמוֹן</he> <br/>Талмон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַלְמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>талмон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2728'>H2728</a> <br/><df>Категория:</df> Имя טַלְמֹון Ṭalmôwn ТАЛ'МОН Талмон H2930 <he>טָמֵא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть нечистым, оскверняться; <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: оскверняться, делать себя нечистым; <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> осквернять, делать нечистым; <br/><nm>2.</nm> объявлять нечистым; <br/><nm>3.</nm> обесчестить; <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть осквернённым или нечистым. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: оскверняться, делать себя нечистым. <br/><bi>G(hophpaal)</bi>: оскверняться, быть осквернённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָמֵא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тамэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> словосочетание <a href='S:G1510'>G1510</a> (ειμι) и <a href='S:G169'>G169</a> (ακαΘαρτος), а тж. страд. от <a href='S:G3392'>G3392</a> (μιαινω). <br/><df>Категория:</df> Глагол טָמֵא ṭâmêʼ ТАМЭ быть нечистым H2931 <he>טָמֵא</he> <br/>нечистый, осквернившийся, осквернённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָמֵא,טָמא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тамэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2930'>H2930</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G169'>G169</a> (ακαΘαρτος). <br/><df>Категория:</df> Атрибуты טָמֵא ṭâmêʼ ТАМЭ нечистый H2932 <he>טֻמְאָה</he> <br/>нечистота, скверна, мерзость, осквернение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טֻמְאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тум'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2930'>H2930</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты טֻמְאָה ṭumʼâh ТУМ'А нечистота H2933 <he>טָמָה</he> <br/><nm>1.</nm> делаться нечистым?; <br/><nm>2.</nm> обезуметь, быть безумным?; <br/><nm>3.</nm> быть униженным?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> добавочной формы <a href='S:H2930'>H2930</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол טָמָה ṭâmâh ТАМА делаться нечистым? H2934 <he>טָמַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: прятать, скрывать, закапывать, зарывать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: скрываться, таиться, прятаться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: скрывать, прятать, утаивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָמַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол טָמַן ṭâman ТАМАН прятать H2935 <he>טֶנֶא</he> <br/>корзина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טֶנֶא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэнэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего weave <br/><df>Категория:</df> Реалия טֶנֶא ṭeneʼ ТЭНЭ корзина H2936 <he>טָנַף</he> <br/>марать, загрязнять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָנַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>танаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол טָנַף ṭânaph ТАНАФ марать H2937 <he>טָעָה</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: вводить в заблуждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол טָעָה ṭâʻâh ТАА вводить в заблуждение H2938 <he>טָעַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: отведывать, вкусить, попробовать; <i>перен.</i> узнавать, распознавать, различать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол טָעַם ṭâʻam ТААМ отведывать H2939 <he>טְעַם</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: кормить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2938'>H2938</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол טְעַם ṭᵉʻam Т'АМ кормить H2940 <he>טַעַם</he> <br/><nm>1.</nm> вкус; <i>перен.</i> разум, разумение, смысл; <br/><nm>2.</nm> повеление, указ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2938'>H2938</a> <br/><df>Категория:</df> טַעַם ṭaʻam ТААМ вкус H2941 <he>טַעַם</he> <br/><nm>1.</nm> повеление, указ: <br/><nm>2.</nm> отчет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2939'>H2939</a> <br/><df>Категория:</df> טַעַם ṭaʻam ТААМ повеление H2942 <he>טְעֵם</he> <br/><nm>1.</nm> повеление, указ: <br/><nm>2.</nm> совет; <br/><nm>3.</nm> отчет; <br/><nm>4.</nm> разумение, здравый смысл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְעֵם,טְעם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>‛эм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2939'>H2939</a>, и equivalent to <a href='S:H2941'>H2941</a> <br/><df>Категория:</df> טְעֵם ṭᵉʻêm Т'ЭМ повеление H2943 <he>טָעַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: навьючивать, нагружать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָעַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол טָעַן ṭâʻan ТААН навьючивать H2944 <he>טָעַן</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> пронзённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָעַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол טָעַן ṭâʻan ТААН пронзённый H2945 <he>טַף</he> <br/><nm>1.</nm> малые дети; <br/><nm>2.</nm> семейство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2952'>H2952</a> (возможно referring to tripping gait женский род children) <br/><df>Категория:</df> טַף ṭaph ТАФ малые дети H2946 <he>טָפַח</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> распростирать; <br/><nm>2.</nm> носить на руках; <br/><nm>3.</nm> вскармливать, взращивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָפַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тафах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол טָפַח ṭâphach ТАФАХ распростирать H2947 <he>טֵפַח</he> <br/><nm>1.</nm> ладонь (ширина), пядь; <br/><nm>2.</nm> выступ (архитектурный термин, описывающий верхний слой камней в строении, служивший опорой для плоской крыши). <br/><df>Оригинал:</df> <b>טֵפַח,טפַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэфах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2946'>H2946</a> <br/><df>Категория:</df> טֵפַח ṭêphach ТЭФАХ ладонь H2948 <he>טֹפַח</he> <br/>ладонь (ширина), пядь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טֹפַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тофах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2946'>H2946</a> (так же, как <a href='S:H2947'>H2947</a>) <br/><df>Категория:</df> טֹפַח ṭôphach ТОФАХ ладонь H2949 <he>טִפֻּח</he> <br/>вскармливание, взращивание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טִפֻּח,טִפּוּחִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>типпух</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2946'>H2946</a> <br/><df>Категория:</df> טִפֻּח ṭippuch ТИПУХ вскармливание H2950 <he>טָפַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> сплетать (ложь), выдумывать; <br/><nm>2.</nm> покрывать, закрывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָפַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тафаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол טָפַל ṭâphal ТАФАЛ сплетать H2951 <he>טִפְסַר</he> <br/>(вое)начальник, сатрап. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טִפְסַר,טִפְסָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тифсар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> טִפְסַר ṭiphçar ТИФ'САР (вое)начальник H2952 <he>טָפַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ходить мелкими шагами (ходить величавой походкой). <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָפַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тафаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол טָפַף ṭâphaph ТАФАФ ходить мелкими шагами H2953 <he>טְפַר</he> <br/>ногти, когти. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְפַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>фар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H6852'>H6852</a>, и означающего то же, что <a href='S:H6856'>H6856</a> <br/><df>Категория:</df> טְפַר ṭᵉphar Т'ФАР ногти H2954 <he>טָפַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: жиреть; <i>перен.</i> быть нечувствительным, притуплённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָפַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тафаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол טָפַשׁ ṭâphash ТАФАШ жиреть H2955 <he>טָפַת</he> <br/>Тафафь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָפַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тафат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5197'>H5197</a> <br/><df>Категория:</df> Имя טָפַת Ṭâphath ТАФАТ Тафафь H2956 <he>טָרַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: непрестанно капать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָרַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тарад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол טָרַד ṭârad ТАРАД непрестанно капать H2957 <he>טְרַד</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: отлучать, выгонять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְרַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>рад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2956'>H2956</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол טְרַד ṭᵉrad Т'РАД отлучать H2958 <he>טְרוֹם</he> <br/>прежде, до сего времени. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְרוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>ром</b> <br/><df>Часть речи:</df> Союз <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H2962'>H2962</a> <br/><df>Категория:</df> טְרֹום ṭᵉrôwm Т'РОМ прежде H2959 <he>טָרַח</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: нагружать, наполнять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тарах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол טָרַח ṭârach ТАРАХ нагружать H2960 <he>טֹרַח</he> <br/>тягость, тяжесть, бремя, груз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טֹרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>торах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2959'>H2959</a> <br/><df>Категория:</df> טֹרַח ṭôrach ТОРАХ тягость H2961 <he>טָרִי</he> <br/>свежий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тари</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего be moist <br/><df>Категория:</df> טָרִי ṭârîy ТАРИ свежий H2962 <he>טֶרֶם</he> <br/>прежде, перед, еще. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טֶרֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэрэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего interrupt или suspend <br/><df>Категория:</df> טֶרֶם ṭerem ТЭРЭМ прежде H2963 <he>טָרַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: терзать, разрывать, раздирать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi> и <bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть растерзанным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: кормить, питать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָרַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тараф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол טָרַף ṭâraph ТАРАФ терзать H2964 <he>טֶרֶף</he> <br/><nm>1.</nm> добыча; <br/><nm>2.</nm> пища; <br/><nm>3.</nm> свежий, свежесорванный (лист). <br/><df>Оригинал:</df> <b>טֶרֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэрэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2963'>H2963</a> <br/><df>Категория:</df> טֶרֶף ṭereph ТЭРЭФ добыча H2965 <he>טָרָף</he> <br/>свежий, свежесорванный (лист). <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָרָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тараф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2963'>H2963</a> <br/><df>Категория:</df> טָרָף ṭârâph ТАРАФ свежий H2966 <he>טְרֵפָה</he> <br/>растерзанное (зверем). <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְרֵפָה,טְרפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>рэфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от (collectively) <a href='S:H2964'>H2964</a> <br/><df>Категория:</df> טְרֵפָה ṭᵉrêphâh Т'РЭФА растерзанное H2967 <he>טַרְפְּלַי</he> <br/>Тарпелеи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַרְפְּלַי,טַרְפְּלָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тарп<sup>э</sup>лай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от имя производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя טַרְפְּלַי Ṭarpᵉlay ТАР'П'ЛАЙ Тарпелеи H2968 <he>יָאַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: страстно желать, жаждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָאַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָאַב yâʼab ИААВ страстно желать H2969 <he>יָאָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть подходящим или (при)надлежащим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָאָה yâʼâh ИАА быть подходящим или H2970 <he>יַאֲזַנְיָה</he> <br/>Иезания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַאֲזַנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа'азанйа йа'азанйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H238'>H238</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַאֲזַנְיָה Yaʼăzanyâh ИААЗАН'ИА Иезания H2971 <he>יָאִיר</he> <br/>Иаир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָאִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа'ир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H215'>H215</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יָאִיר Yâʼîyr ИАИР Иаир H2972 <he>יָאִרִי</he> <br/>Иариянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָאִרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа'ири</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2971'>H2971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יָאִרִי Yâʼirîy ИАИРИ Иариянин H2973 <he>יָאַל</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: поступать глупо или неразумно, обезуметь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָאַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа'аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָאַל yâʼal ИААЛ поступать глупо или неразумно H2974 <he>יָאַל</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> начинать; <br/><nm>2.</nm> решаться; <br/><nm>3.</nm> соглашаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָאַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа'аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [вероятно скорее так же, как <a href='S:H2973'>H2973</a> как идея женский род mental weakness] <br/><df>Категория:</df> Глагол יָאַל yâʼal ИААЛ начинать H2975 <he>יְאֹר</he> <br/><nm>1.</nm> (большая) река (Нил, Тигр); <br/><nm>2.</nm> <i>мн. ч.</i> каналы, потоки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְאֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>'ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> египетское слово женского рода <br/><df>Категория:</df> יְאֹר yᵉʼôr И'ОР (большая) река (Нил) H2976 <he>יָאַשׁ</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: отчаиваться, терять надежду, падать духом. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: предавать отчаянию. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָאַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа'аш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָאַשׁ yâʼash ИААШ отчаиваться H2977 <he>יֹאשִׁיָּה</he> <br/>Иосия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֹאשִׁיָּה,יֹאשִׂיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йо'шиа йо'шиаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от того же корня, что <a href='S:H803'>H803</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹאשִׁיָּה Yôʼshîyâh ИОШИЙА Иосия H2978 <he>יְאִתוֹן</he> <br/>вход, ворота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְאִתוֹן,אִיתוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>'итон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H857'>H857</a> <br/><df>Категория:</df> יְאִתֹון yᵉʼithôwn И'ИТОН вход H2979 <he>יְאָתְרַי</he> <br/>Иеафрай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְאָתְרַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>'ат<sup>э</sup>рай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H871'>H871</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְאָתְרַי yᵉʼâthᵉray И'АТ'РАЙ Иеафрай H2980 <he>יָבַב</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: вопиять, громко кричать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָבַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йабаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָבַב yâbab ЙАВАВ вопиять H2981 <he>יְבוּל</he> <br/>произведение, плод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְבוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>буль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2986'>H2986</a> <br/><df>Категория:</df> יְבוּל yᵉbûwl И'ВУЛ произведение H2982 <he>יְבוּס</he> <br/>Иевус. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְבוּס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>бус</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H947'>H947</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יְבוּס Yᵉbûwç И'ВУС Иевус H2983 <he>יְבוּסִי</he> <br/>Иевусянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְבוּסִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>буси</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2982'>H2982</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְבוּסִי Yᵉbûwçîy И'ВУСИ Иевусянин H2984 <he>יִבְחַר</he> <br/>Йивхар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִבְחַר,יִבְחָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йибхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H977'>H977</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִבְחַר Yibchar ЙИВ'ХАР Йивхар H2985 <he>יָבִין</he> <br/>Иавин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָבִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йабин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H995'>H995</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יָבִין Yâbîyn ЙАВИН Иавин H2986 <he>יָבַל</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: нести, приносить, приводить. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть принесённым или приведённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָבַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йабаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָבַל yâbal ЙАВАЛ нести H2987 <he>יְבַל</he> <br/>J(haphel, shaphel): нести, приносить, доставлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְבַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>баль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2986'>H2986</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол יְבַל yᵉbal И'ВАЛ нести H2988 <he>יָבָל</he> <br/>поток, речка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָבָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йабаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2986'>H2986</a> <br/><df>Категория:</df> יָבָל yâbâl ЙАВАЛ поток H2989 <he>יָבָל</he> <br/>Иавал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָבָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йабаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2988'>H2988</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יָבָל Yâbâl ЙАВАЛ Иавал H2990 <he>יַבֵּל</he> <br/>имеющий язвы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַבֵּל,יַבֶּלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаббэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2986'>H2986</a> <br/><df>Категория:</df> יַבֵּל yabbêl ЙАБЭЛ имеющий язвы H2991 <he>יִבְלְעָם</he> <br/>Ивлеам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִבְלְעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йибл<sup>э</sup>‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1104'>H1104</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יִבְלְעָם Yiblᵉʻâm ЙИВ'Л'АМ Ивлеам H2992 <he>יָבַם</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: жениться на вдове брата (умершего без детей). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָבַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йабам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень женский род doubtful со значением <br/><df>Категория:</df> Глагол יָבַם yâbam ЙАВАМ жениться на вдове брата H2993 <he>יָבָם</he> <br/>деверь (брат мужа). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָבָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йабам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2992'>H2992</a> в исходном значении <br/><df>Категория:</df> יָבָם yâbâm ЙАВАМ деверь H2994 <he>יְבֵמֶת</he> <br/>невестка (жена брата). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְבֵמֶת,יְבָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>бэмэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> причастие <a href='S:H2992'>H2992</a> <br/><df>Категория:</df> יְבֵמֶת Yᵉbêmeth И'ВЭМЭТ невестка H2995 <he>יַבְנְאֵל</he> <br/>Иавнеил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַבְנְאֵל,יַבְנְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йабн<sup>э</sup>'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יַבְנְאֵל Yabnᵉʼêl ЙАВ'Н'ЭЛ Иавнеил H2996 <he>יַבְנֶה</he> <br/>Иавне. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַבְנֶה,יַבְנֵה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йабнэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יַבְנֶה Yabneh ЙАВ'НЭ Иавне H2997 <he>יִבְנְיָה</he> <br/>Ивнея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִבְנְיָה,יִבְנִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йибн<sup>э</sup>йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִבְנְיָה Yibnᵉyâh ЙИВ'Н'ИА Ивнея H2998 <he>יִבְנִיָּה</he> <br/>Ивния. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִבְנִיָּה,יִבְנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йибниа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִבְנִיָּה Yibnîyâh ЙИВ'НИЙА Ивния H2999 <he>יַבֹּק</he> <br/>Иавок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַבֹּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаббок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1238'>H1238</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יַבֹּק Yabbôq ЙАБОК Иавок H3000 <he>יְבֶרֶכְיָהוּ</he> <br/>Еварахия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְבֶרֶכְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>бэрэкхйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1288'>H1288</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְבֶרֶכְיָהוּ Yᵉberekyâhûw И'ВЭРЭХ'ИАУ Еварахия H3001 <he>יָבֵשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: высыхать, осушаться, засыхать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: высушивать, иссушать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> высушивать; <br/><nm>2.</nm> высыхать, засыхать; <br/><nm>3.</nm> постыжать, срамить; <br/><nm>4.</nm> стыдиться, быть посрамлённым; <br/><nm>5.</nm> поступать постыдно, срамить себя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָבֵשׁ,יבשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йабэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> יָבֵשׁ yâbêsh ЙАВЭШ высыхать H3002 <he>יָבֵשׁ</he> <br/>сухой, засохший, высохший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָבֵשׁ,יָבשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йабэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3001'>H3001</a> <br/><df>Категория:</df> יָבֵשׁ yâbêsh ЙАВЭШ сухой H3003 <he>יָבֵשׁ</he> <br/>Иавеш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָבֵשׁ,יָבשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йабэш йабэйш</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3002'>H3002</a> (also Yabeysh yaw-bashe') <br/><df>Категория:</df> Имя יָבֵשׁ Yâbêsh ЙАВЭШ Иавеш H3004 <he>יַבָּשָׁה</he> <br/>суша, сухая земля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַבָּשָׁה,יַבָּשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаббас́а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3001'>H3001</a> <br/><df>Категория:</df> יַבָּשָׁה yabbâshâh ЙАБАША суша H3005 <he>יִבְשָׂם</he> <br/>Ивсам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִבְשָׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йибс́ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1314'>H1314</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִבְשָׂם Yibsâm ЙИВ'САМ Ивсам H3006 <he>יַבֶּשֶׁת</he> <br/>суша, сухая земля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַבֶּשֶׁת,יַבֶּשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаббэшэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H3004'>H3004</a> <br/><df>Категория:</df> יַבֶּשֶׁת yabbesheth ЙАБЭШЭТ суша H3007 <he>יַבֶּשֶׁת</he> <br/>суша, сухая земля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַבֶּשֶׁת,יַבֶּשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаббэшэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3006'>H3006</a> <br/><df>Категория:</df> יַבֶּשֶׁת yabbesheth ЙАБЭШЭТ суша H3008 <he>יִגְאָל</he> <br/>Игеал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִגְאָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йиг'аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1350'>H1350</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִגְאָל Yigʼâl ЙИГ'АЛ Игеал H3009 <he>יָגַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> землепашец, земледелец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָגַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йагаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָגַב yâgab ЙАГАВ землепашец H3010 <he>יָגֵב</he> <br/>поле. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָגֵב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йагэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3009'>H3009</a> <br/><df>Категория:</df> יָגֵב yâgêb ЙАГЭВ поле H3011 <he>יׇגְבְּהָה</he> <br/>Иогбег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יׇגְבְּהָה,יָגְבֳּהָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йогб<sup>э</sup>hа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1361'>H1361</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יׇגְבְּהָה Yogbᵉhâh ИОГ'Б'ӼА Иогбег H3012 <he>יִגְדַּלְיָהוּ</he> <br/>Игодолия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִגְדַּלְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йигдалйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1431'>H1431</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִגְדַּלְיָהוּ Yigdalyâhûw ЙИГ'ДДАЛ'ИАУ Игодолия H3013 <he>יָגָה</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> огорчённый, страдающий. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: огорчать, опечаливать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: мучить, причинять страдание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йага</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָגָה yâgâh ЙАГА огорчённый H3014 <he>יָגָה</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: убирать, стаскивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йага</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [вероятно скорее так же, как <a href='S:H3013'>H3013</a> through thecommon idea женский род dissatisfaction] <br/><df>Категория:</df> Глагол יָגָה yâgâh ЙАГА убирать H3015 <he>יָגוֹן</he> <br/>печаль, скорбь, страдание, мучение, горесть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָגוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йагон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3013'>H3013</a> <br/><df>Категория:</df> יָגֹון yâgôwn ЙАГОН печаль H3016 <he>יָגוֹר</he> <br/>исполненный страха, боящийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָגוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йагор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3025'>H3025</a> <br/><df>Категория:</df> יָגֹור yâgôwr ЙАГОР исполненный страха H3017 <he>יָגוּר</he> <br/>Иагур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָגוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йагур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1481'>H1481</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יָגוּר Yâgûwr ЙАГУР Иагур H3018 <he>יְגִיעַ</he> <br/><nm>1.</nm> труд, работа; <br/><nm>2.</nm> прибыль, плод труда; <br/><nm>3.</nm> имение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְגִיעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>гиа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3021'>H3021</a> <br/><df>Категория:</df> יְגִיעַ yᵉgîyaʻ И'ГИА труд H3019 <he>יָגִיעַ</he> <br/>истощённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָגִיעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йагиа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3021'>H3021</a> <br/><df>Категория:</df> יָגִיעַ yâgîyaʻ ЙАГИА истощённый H3020 <he>יׇגְלִי</he> <br/>Иоглий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יׇגְלִי,יָגְלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йогли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1540'>H1540</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יׇגְלִי Yoglîy ИОГ'ЛИ Иоглий H3021 <he>יָגַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> утомляться, утруждаться, уставать, изнемогать; <br/><nm>2.</nm> работать, трудиться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: утомлять, утруждать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: утруждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָגַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йага‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָגַע yâgaʻ ЙАГА утомляться H3022 <he>יָגָע</he> <br/>нажитое трудом, плод труда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָגָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йага‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3021'>H3021</a> <br/><df>Категория:</df> יָגָע yâgâʻ ЙАГА нажитое трудом H3023 <he>יָגֵעַ</he> <br/>утомлённый, изнемогший, <i>возм.</i> утруждающий, утомляющий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָגֵעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йагэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3021'>H3021</a> <br/><df>Категория:</df> יָגֵעַ yâgêaʻ ЙАГЭА утомлённый H3024 <he>יְגִעָה</he> <br/>утомление, изнеможение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְגִעָה,יְגִיעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>ги‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3019'>H3019</a> <br/><df>Категория:</df> יְגִעָה yᵉgiʻâh И'ГИА утомление H3025 <he>יָגֹר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: бояться, страшиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָגֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йагор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָגֹר yâgôr ЙАГОР бояться H3026 <he>יְגַר שַׂהֲדוּתָא</he> <br/>Иегар-Сагадуфа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְגַר שַׂהֲדוּתָא,יְגַרשַׂהֲדוּתָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>гар с́аhадута'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от слова получающегося от не употребляемого корня (со значением gather) и derivation женский род корня, соответствующего <a href='S:H7717'>H7717</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יְגַר שַׂהֲדוּתָא Yᵉgar Sahădûwthâʼ И'ГАР СААДУТА Иегар-Сагадуфа H3027 <he>יָד</he> <br/>рука. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> примитивное слово <br/><df>Категория:</df> יָד yâd ЙАД рука H3028 <he>יַד</he> <br/>рука. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3027'>H3027</a> <br/><df>Категория:</df> יַד yad ЙАД рука H3029 <he>יְדָא</he> <br/><bi>J(haphel, aphel)</bi>: славить, хвалить, славословить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְדָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>да'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3034'>H3034</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол יְדָא yᵉdâʼ И'ДА славить H3030 <he>יִדְאֲלָה</he> <br/>Идеала. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִדְאֲלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йид'ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יִדְאֲלָה Yidʼălâh ЙИД'АЛА Идеала H3031 <he>יִדְבָּשׁ</he> <br/>Идбаш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִדְבָּשׁ,יִדְבָּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йидбаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1706'>H1706</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִדְבָּשׁ Yidbâsh ЙИД'БАШ Идбаш H3032 <he>יָדַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: бросать (жребий). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָדַד,ידד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йадад</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> יָדַד yâdad ЙАДАД бросать H3033 <he>יְדִדוּת</he> <br/>возлюбленный, любимый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְדִדוּת,יְדִידוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>дидут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3039'>H3039</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты יְדִדוּת yᵉdidûwth И'ДИДУТ возлюбленный H3034 <he>יָדָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: стрелять. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: бросать, метать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> славить, хвалить, благодарить; <br/><nm>2.</nm> исповедовать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: исповедовать, сознаваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень; used only as denominative от <a href='S:H3027'>H3027</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1288'>H1288</a> (בּרךְ), <a href='S:H1984'>H1984</a> (הלל), <a href='S:H2167'>H2167</a> (זמר).<df>LXX:</df> E(hi), G(hith): <a href='S:G1843'>G1843</a> (εξομολογεω), а тж. <a href='S:G134'>G134</a> (αινεω). <br/><df>Категория:</df> Глагол יָדָה yâdâh ЙАДА стрелять H3035 <he>יִדּוֹ</he> <br/>Иддо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִדּוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йиддо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3034'>H3034</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִדֹּו Yiddôw ЙИДДО Иддо H3036 <he>יָדוֹן</he> <br/>Иадон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָדוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йадон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3034'>H3034</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יָדֹון Yâdôwn ЙАДОН Иадон H3037 <he>יַדּוּעַ</he> <br/>Иаддуя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַדּוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаддуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַדּוּעַ Yaddûwaʻ ЙАДДУА Иаддуя H3038 <he>יְדוּתוּן</he> <br/>Идуфун. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְדוּתוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>дутун йэдутун йэдитун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3034'>H3034</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְדוּתוּן Yᵉdûwthûwn И'ДУТУН Идуфун H3039 <he>יְדִיד</he> <br/>возлюбленный, вожделенный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְדִיד,יָדִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>дид</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1730'>H1730</a> <br/><df>Категория:</df> יְדִיד yᵉdîyd И'ДИД возлюбленный H3040 <he>יְדִידָה</he> <br/>Иедида. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְדִידָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>дида</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3039'>H3039</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְדִידָה Yᵉdîydâh И'ДИДА Иедида H3041 <he>יְדִידְיָה</he> <br/>Иедидиа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְדִידְיָה,יְדִידְיָהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>дид<sup>э</sup>йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3039'>H3039</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְדִידְיָה Yᵉdîydᵉyâh И'ДИД'ИА Иедидиа H3042 <he>יְדָיָה</he> <br/>Иедаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְדָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>дайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3034'>H3034</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְדָיָה Yᵉdâyâh И'ДАИА Иедаия H3043 <he>יְדִיעֲאֵל</he> <br/>Иедиаил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְדִיעֲאֵל,יְדִיעֲאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>ди‛а'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3045'>H3045</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְדִיעֲאֵל Yᵉdîyʻăʼêl И'ДИАЭЛ Иедиаил H3044 <he>יִדְלָף</he> <br/>Идлаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִדְלָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йидлаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1811'>H1811</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִדְלָף Yidlâph ЙИД'ЛАФ Идлаф H3045 <he>יָדַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: знать, узнавать, познавать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> дать себя знать, открыться; <br/><nm>2.</nm> быть познанным; <br/><nm>3.</nm> быть вразумляемым или наученным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: давать знать, научить. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> знакомый, познанный. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: давать знать, показывать, научать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть познанным. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: дать себя познать, являться, показываться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָדַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йада‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H995'>H995</a> (בּין), <a href='S:H2449'>H2449</a> (חכם), <a href='S:H7919'>H7919</a> (שׂכל). <br/><df>Категория:</df> Глагол יָדַע yâdaʻ ЙАДА знать H3046 <he>יְדַע</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: знать, узнавать, познавать. <br/><bi>J арам. [hаФэЛь (הַפְעֵל)]</bi>: делать известным, давать познать, объяснять, открывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְדַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>да‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол יְדַע yᵉdaʻ И'ДА знать H3047 <he>יָדָע</he> <br/>Иада. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָדָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йада‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יָדָע Yâdâʻ ЙАДА Иада H3048 <he>יְדַעְיָה</he> <br/>Иедая. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְדַעְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>да‛йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3045'>H3045</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְדַעְיָה Yᵉdaʻyâh И'ДА'ИА Иедая H3049 <he>יִדְּעֹנִי</he> <br/>волшебник, гадатель, прозорливец, чародей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִדְּעֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йидд<sup>э</sup>‛они</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H825'>H825</a> (אַָֹשּׂף), <a href='S:H826'>H826</a> (אָשַׂף), <a href='S:H1505'>H1505</a> (גְּזַר), <a href='S:H2748'>H2748</a> (חַרְטֹם), <a href='S:H3784'>H3784</a> (כּשׂף), <a href='S:H3907'>H3907</a> (לחשׂ), <a href='S:H5172'>H5172</a> (נחשׂ), <a href='S:H7080'>H7080</a> (קסם). <br/><df>Категория:</df> יִדְּעֹנִי yiddᵉʻônîy ЙИДД'ОНИ волшебник H3050 <he>יָהּ</he> <br/>Господь; <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> сокращённая форма <a href='S:H3068'>H3068</a>, и с тем же значением <br/><df>Синонимы:</df> (имена и титулы Бога) <a href='S:H136'>H136</a> (אֲדֹנָי), <a href='S:H410'>H410</a> (אל), <a href='S:H430'>H430</a> (אֱלֹהִים), <a href='S:H433'>H433</a> (אֱלוֹהַּ), <a href='S:H3068'>H3068</a> (יהוה), <a href='S:H5945'>H5945</a> (עלְיוֹן), <a href='S:H7706'>H7706</a> (שַׂדַּי). <br/><df>Категория:</df> Имя יָהּ Yâhh ИАӼ Господь H3051 <he>יָהַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: давать, ставить, подавать; <i>употр. как восклицание, призывающее к действию</i>: давайте! давай! <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָהַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаhаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָהַב yâhab ИААВ давать H3052 <he>יְהַב</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: давать, подавать, предавать, отдавать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3051'>H3051</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол יְהַב yᵉhab И'ӼАВ давать H3053 <he>יְהָב</he> <br/>бремя; <i>перен.</i> забота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3051'>H3051</a> <br/><df>Категория:</df> יְהָב yᵉhâb И'ӼАВ бремя H3054 <he>יָהַד</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: делаться Иудеем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָהַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаhад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> нарицательное от формы, соответствующей <a href='S:H3061'>H3061</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол יָהַד yâhad ИААД делаться Иудеем H3055 <he>יְהֻד</he> <br/>Игуд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהֻד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> briefer формы one соответствует <a href='S:H3061'>H3061</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יְהֻד Yᵉhud И'ӼУД Игуд H3056 <he>יֶהְדַי</he> <br/>Иегдай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶהְדַי,יָהְדָּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэhдай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от формы, соответствующей <a href='S:H3061'>H3061</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֶהְדַי Yehday ИЭ'ДАЙ Иегдай H3057 <he>יְהֻדִיָּה</he> <br/>Иудия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהֻדִיָּה,יְהוּדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hудиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3064'>H3064</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהֻדִיָּה Yᵉhudîyâh И'ӼУДИЙА Иудия H3058 <he>יֵהוּא</he> <br/>Иеуй. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֵהוּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэhу'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H1931'>H1931</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֵהוּא Yêhûwʼ ИЭУ Иеуй H3059 <he>יְהוֹאָחָז</he> <br/>Иоахаз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹאָחָז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hо'ахаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H270'>H270</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהֹואָחָז Yᵉhôwʼâchâz И'ӼОАХАЗ Иоахаз H3060 <he>יְהוֹאָשׁ</he> <br/>Иоаш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹאָשׁ,יְהוֹאָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hо'аш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и (возможно) <a href='S:H784'>H784</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהֹואָשׁ Yᵉhôwʼâsh И'ӼОАШ Иоаш H3061 <he>יְהוּד</he> <br/>Иудея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> противоположность формы, соответствующей <a href='S:H3063'>H3063</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהוּד Yᵉhûwd И'ӼУД Иудея H3062 <he>יְהוּדָאִי</he> <br/>Иудей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוּדָאִי,יְהוּדַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hуда'и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H3061'>H3061</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהוּדָאִי Yᵉhûwdâʼîy И'ӼУДАИ Иудей H3063 <he>יְהוּדָה</he> <br/>Иуда, Иудея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוּדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hуда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3034'>H3034</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהוּדָה Yᵉhûwdâh И'ӼУДА Иуда H3064 <he>יְהוּדִי</he> <br/>Иудей, Иудеянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוּדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hуди</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3063'>H3063</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהוּדִי Yᵉhûwdîy И'ӼУДИ Иудей H3065 <he>יְהוּדִי</he> <br/>Иегудий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוּדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hуди</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3064'>H3064</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהוּדִי Yᵉhûwdîy И'ӼУДИ Иегудий H3066 <he>יְהוּדִית</he> <br/>по-иудейски, на иудейском языке. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוּדִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hудит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3064'>H3064</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהוּדִית Yᵉhûwdîyth И'ӼУДИТ по-иудейски H3067 <he>יְהוּדִית</he> <br/>Иегудиф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוּדִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hудит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3066'>H3066</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהוּדִית Yᵉhûwdîyth И'ӼУДИТ Иегудиф H3068 <he>יְהוָֹה</he> <br/>Иегова, Господь, Сущий; <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוָֹה,יהוה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hова</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1961'>H1961</a> <br/><df>Синонимы:</df> (имена и титулы Бога) <a href='S:H136'>H136</a> (אֲדֹנָי), <a href='S:H410'>H410</a> (אל), <a href='S:H430'>H430</a> (אֱלֹהִים), <a href='S:H433'>H433</a> (אֱלוֹהַּ), <a href='S:H3050'>H3050</a> (יָהּ), <a href='S:H5945'>H5945</a> (עלְיוֹן), <a href='S:H7706'>H7706</a> (שַׂדַּי). <br/><df>Категория:</df> Имя יְהֹוָה Yᵉhôvâh И'ӼОА Иегова H3069 <he>יְהוִֹה</he> <br/>Иегова, Господь, Сущий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוִֹה,יהוה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hови</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> варианта (<a href='S:H3068'>H3068</a>) [used after (<a href='S:H136'>H136</a>), и местоимениеced by Jews as <a href='S:H430'>H430</a>, in order to prevent repetition женский род same sound, since they elsewhere местоимениеce 03068 as 0136] <br/><df>Категория:</df> Имя יְהֹוִה Yᵉhôvih И'ӼОИӼ Иегова H3070 <he>יְהוָֹה יִרְאֶה</he> <br/>Иегова-Ире. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוָֹה יִרְאֶה,יהוה יִרְאֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hова йир'э</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H7200'>H7200</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יְהֹוָה יִרְאֶה Yᵉhôvâh yirʼeh И'ӼОА ЙИР'Э Иегова-Ире H3071 <he>יְהוָֹה נִסִּי</he> <br/>Иегова-Нисси. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוָֹה נִסִּי,יהוה נִסִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hова нисси</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H5251'>H5251</a> с местоименн. суффикс. <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יְהֹוָה נִסִּי Yᵉhôvâh niççîy И'ӼОА НИССИ Иегова-Нисси H3072 <he>יְהוָֹה צִדְקֵנוּ</he> <br/>Иегова оправдание наше. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוָֹה צִדְקֵנוּ,יהוהצִדְקנוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hова цидкэну</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H6664'>H6664</a> с местоименн. суффикс. <br/><df>Категория:</df> Имя יְהֹוָה צִדְקֵנוּ Yᵉhôvâh tsidqênûw И'ӼОА ЦИД'КЭНУ Иегова оправдание наше H3073 <he>יְהוָֹה שָׁלוֹם</he> <br/>Иегова-Шалом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוָֹה שָׁלוֹם,יהוהשָׂלוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hова шалом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H7965'>H7965</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יְהֹוָה שָׁלֹום Yᵉhôvâh shâlôwm И'ӼОА ШАЛОМ Иегова-Шалом H3074 <he>יְהוָֹה שָׁמָּה</he> <br/>Иегова там. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוָֹה שָׁמָּה,יהוהשָׂמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hова шамма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H8033'>H8033</a> с директивной энклитикой <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יְהֹוָה שָׁמָּה Yᵉhôvâh shâmmâh И'ӼОА ШАММА Иегова там H3075 <he>יְהוֹזָבָד</he> <br/>Иегозавад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹזָבָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hозабад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H2064'>H2064</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהֹוזָבָד Yᵉhôwzâbâd И'ӼОЗАВАД Иегозавад H3076 <he>יְהוֹחָנָן</he> <br/>Иегоханан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹחָנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hоханан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהֹוחָנָן Yᵉhôwchânân И'ӼОХАНАН Иегоханан H3077 <he>יְהוֹיָדָע</he> <br/>Иегояда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹיָדָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hойада‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהֹויָדָע Yᵉhôwyâdâʻ И'ӼОЙАДА Иегояда H3078 <he>יְהוֹיָכִין</he> <br/>Иегоякин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹיָכִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hойакхин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H3559'>H3559</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהֹויָכִין Yᵉhôwyâkîyn И'ӼОЙАХИН Иегоякин H3079 <he>יְהוֹיָקִים</he> <br/>Иегояким. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹיָקִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hойаким</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> (сокращённо) и <a href='S:H6965'>H6965</a>, сравн. <a href='S:H3113'>H3113</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהֹויָקִים Yᵉhôwyâqîym И'ӼОЙАКИМ Иегояким H3080 <he>יְהוֹיָרִיב</he> <br/>Иегоярив. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹיָרִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hойариб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H7378'>H7378</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהֹויָרִיב Yᵉhôwyârîyb И'ӼОЙАРИВ Иегоярив H3081 <he>יְהוּכַל</he> <br/>Иегухал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוּכַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hукхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3201'>H3201</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהוּכַל Yᵉhûwkal И'ӼУХАЛ Иегухал H3082 <he>יְהוֹנָדָב</he> <br/>Иегонадав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹנָדָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hонадаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H5068'>H5068</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהֹונָדָב Yᵉhôwnâdâb И'ӼОНАДАВ Иегонадав H3083 <he>יְהוֹנָתָן</he> <br/>Ионафан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹנָתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hонатан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H5414'>H5414</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהֹונָתָן Yᵉhôwnâthân И'ӼОНАТАН Ионафан H3084 <he>יְהוֹסֵף</he> <br/>Иосиф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹסֵף,יוֹסף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hосэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> полная форма <a href='S:H3130'>H3130</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהֹוסֵף Yᵉhôwçêph И'ӼОСЭФ Иосиф H3085 <he>יְהוֹעַדָּה</he> <br/>Иегоадда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹעַדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hо‛адда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H5710'>H5710</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהֹועַדָּה Yᵉhôwʻaddâh И'ӼОАДДА Иегоадда H3086 <he>יְהוֹעַדִּין</he> <br/>Иегоаддань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹעַדִּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hо‛аддин й<sup>э</sup>hо‛аддан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H5727'>H5727</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהֹועַדִּין Yᵉhôwʻaddîyn И'ӼОАДДИН Иегоаддань H3087 <he>יְהוֹצָדָק</he> <br/>Иегоцадак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹצָדָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hоцадак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H6663'>H6663</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהֹוצָדָק Yᵉhôwtsâdâq И'ӼОЦАДАК Иегоцадак H3088 <he>יְהוֹרָם</he> <br/>Иегорам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹרָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hорам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהֹורָם Yᵉhôwrâm И'ӼОРАМ Иегорам H3089 <he>יְהוֹשֶׁבַע</he> <br/>Иегошева. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹשֶׁבַע,יְהוֹשֶׂבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hошэба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H7650'>H7650</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהֹושֶׁבַע Yᵉhôwshebaʻ И'ӼОШЭВА Иегошева H3090 <he>יְהוֹשַׁבְעַת</he> <br/>Иегошаваф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹשַׁבְעַת,יְהוֹשַׂבְעַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hошаб‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3089'>H3089</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהֹושַׁבְעַת Yᵉhôwshabʻath И'ӼОШАВ'АТ Иегошаваф H3091 <he>יְהוֹשׁוּעַ</he> <br/>Иисус. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹשׁוּעַ,יְהוֹשֻׁעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hошуа‛ й<sup>э</sup>hошуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H3467'>H3467</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהֹושׁוּעַ Yᵉhôwshûwaʻ И'ӼОШУА Иисус H3092 <he>יְהוֹשָׁפָט</he> <br/>Иосафат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹשָׁפָט,יְהוֹשָׂפָט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hошафат</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H8199'>H8199</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהֹושָׁפָט Yᵉhôwshâphâṭ И'ӼОШАФАТ Иосафат H3093 <he>יָהִיר</he> <br/>гордый, надменный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָהִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаhир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H2022'>H2022</a> <br/><df>Категория:</df> יָהִיר yâhîyr ИАИР гордый H3094 <he>יְהַלֶּלְאֵל</he> <br/>Иегаллелел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהַלֶּלְאֵל,יְהַלּלְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hаллэл'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1984'>H1984</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְהַלֶּלְאֵל Yᵉhallelʼêl И'ӼАЛЛЭЛ'ЭЛ Иегаллелел H3095 <he>יַהֲלֹם</he> <br/>твёрдый драгоценный камень, алмаз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַהֲלֹם,יָהֲלֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаhалом</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1986'>H1986</a> (в смысле hardness) <br/><df>Категория:</df> Камень יַהֲלֹם yahălôm ИААЛОМ твёрдый драгоценный камень H3096 <he>יַהַץ</he> <br/>Иаац. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַהַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаhац йаhца йаhца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего stamp <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יַהַץ Yahats ИААЦ Иаац H3097 <he>יוֹאָב</he> <br/>Иоав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹאָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йо'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H1'>H1</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹואָב Yôwʼâb ИОАВ Иоав H3098 <he>יוֹאָח</he> <br/>Иоах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹאָח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йо'ах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H251'>H251</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹואָח Yôwʼâch ИОАХ Иоах H3099 <he>יוֹאָחָז</he> <br/>Иоахаз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹאָחָז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йо'ахаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3059'>H3059</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹואָחָז Yôwʼâchâz ИОАХАЗ Иоахаз H3100 <he>יוֹאֵל</he> <br/>Иоиль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹאֵל,יוֹאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йо'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹואֵל Yôwʼêl ИОЭЛ Иоиль H3101 <he>יוֹאָשׁ</he> <br/>Иоаш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹאָשׁ,יוֹאָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йо'аш йо'аш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3060'>H3060</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹואָשׁ Yôwʼâsh ИОАШ Иоаш H3102 <he>יוֹב</he> <br/>Иов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно формы <a href='S:H3103'>H3103</a>, but more вероятно by ошибочное написание для <a href='S:H3437'>H3437</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹוב Yôwb ИОВ Иов H3103 <he>יוֹבָב</he> <br/>Иовав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹבָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йобаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Средний род <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2980'>H2980</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹובָב Yôwbâb ИОВАВ Иовав H3104 <he>יוֹבֵל</he> <br/><nm>1.</nm> баран, овен; <br/><nm>2.</nm> юбилей, юбилейный (год); <br/><nm>3.</nm> рог (используемый, как труба). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹבֵל,יוֹבל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йобэль йобэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2986'>H2986</a> <br/><df>Категория:</df>Miscellaneous יֹובֵל yôwbêl ИОВЭЛ баран H3105 <he>יוּבַל</he> <br/>канал, ручей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוּבַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йубаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2986'>H2986</a> <br/><df>Категория:</df> יוּבַל yûwbal ИУВАЛ канал H3106 <he>יוּבַל</he> <br/>Иувал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוּבַל,יוּבָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йубаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2986'>H2986</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יוּבַל Yûwbal ИУВАЛ Иувал H3107 <he>יוֹזָבָד</he> <br/>Иозавад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹזָבָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йозабад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3075'>H3075</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹוזָבָד Yôwzâbâd ИОЗАВАД Иозавад H3108 <he>יוֹזָכָר</he> <br/>Иозакар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹזָכָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йозакхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H2142'>H2142</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹוזָכָר Yôwzâkâr ИОЗАХАР Иозакар H3109 <he>יוֹחָא</he> <br/>Иоха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹחָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йоха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3068'>H3068</a> и варианта <a href='S:H2421'>H2421</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹוחָא Yôwchâʼ ИОХА Иоха H3110 <he>יוֹחָנָן</he> <br/>Иоханан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹחָנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йоханан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3076'>H3076</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹוחָנָן Yôwchânân ИОХАНАН Иоханан H3111 <he>יוֹיָדָע</he> <br/>Иоиада. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹיָדָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йойада‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3077'>H3077</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹויָדָע Yôwyâdâʻ ИОЙАДА Иоиада H3112 <he>יוֹיָכִין</he> <br/>Иоакин, то же что и <a href='S:H3078'>H3078</a> (יְהוֹיָכִין). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹיָכִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йойакхин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3078'>H3078</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹויָכִין Yôwyâkîyn ИОЙАХИН Иоакин H3113 <he>יוֹיָקִים</he> <br/>Иоаким, то же что и <a href='S:H3079'>H3079</a> (יְהוֹיָקִים). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹיָקִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йойаким</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3079'>H3079</a>, сравн. <a href='S:H3137'>H3137</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹויָקִים Yôwyâqîym ИОЙАКИМ Иоаким H3114 <he>יוֹיָרִיב</he> <br/>Иоиарив. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹיָרִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йойариб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3080'>H3080</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹויָרִיב Yôwyârîyb ИОЙАРИВ Иоиарив H3115 <he>יוֹכֶבֶד</he> <br/>Иохавед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹכֶבֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йокхэбэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> сокращённой формы и <a href='S:H3513'>H3513</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹוכֶבֶד Yôwkebed ИОХЭВЭД Иохавед H3116 <he>יוּכַל</he> <br/>Юхал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוּכַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йукхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3081'>H3081</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יוּכַל Yûwkal ИУХАЛ Юхал H3117 <he>יוֹם</he> <br/>день, период времени. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be hot <br/><df>Категория:</df> יֹום yôwm ИОМ день H3118 <he>יוֹם</he> <br/>день. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3117'>H3117</a> <br/><df>Категория:</df> יֹום yôwm ИОМ день H3119 <he>יוֹמָם</he> <br/>днём. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹמָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йомам</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3117'>H3117</a> <br/><df>Категория:</df> יֹומָם yôwmâm ИОМАМ днём H3120 <he>יָוָן</he> <br/>Иаван, <i>т. е.</i> Греция, Иония. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָוָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаван</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H3196'>H3196</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יָוָן Yâvân ЙАВАН Иаван H3121 <he>יָוֵן</he> <br/>грязь, трясина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָוֵן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йавэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3196'>H3196</a> <br/><df>Категория:</df> יָוֵן yâvên ЙАВЭН грязь H3122 <he>יוֹנָדָב</he> <br/>Ионадав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹנָדָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йонадаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3082'>H3082</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹונָדָב Yôwnâdâb ИОНАДАВ Ионадав H3123 <he>יוֹנָה</he> <br/>голубь, голубица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H3196'>H3196</a> <br/><df>Категория:</df> יֹונָה yôwnâh ИОНА голубь H3124 <he>יוֹנָה</he> <br/>Иона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3123'>H3123</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹונָה Yôwnâh ИОНА Иона H3125 <he>יְוָנִי</he> <br/>Грек, Еллин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְוָנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>вани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3121'>H3121</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְוָנִי Yᵉvânîy И'ВАНИ Грек H3126 <he>יוֹנֵק</he> <br/>побег, росток, отпрыск. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹנֵק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йонэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H3243'>H3243</a> <br/><df>Категория:</df> יֹונֵק yôwnêq ИОНЭК побег H3127 <he>יוֹנֶקֶת</he> <br/>росток, нежная ветвь, отрасль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹנֶקֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йонэкэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3126'>H3126</a> <br/><df>Категория:</df> יֹונֶקֶת yôwneqeth ИОНЭКЭТ росток H3128 <he>יוֹנַת אֵלֶם רְחֹקִים</he> <br/>О голубице, безмолвствующей в удалении (название <a href='B:230 56:1'>56 псалма</a>). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹנַת אֵלֶם רְחֹקִים,יוֹנַתאלֶםרְחֹקִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йонат 'элэм р<sup>э</sup>хоким</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3123'>H3123</a> и <a href='S:H482'>H482</a> и мн. чис. <a href='S:H7350'>H7350</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹונַת אֵלֶם רְחֹקִים yôwnath ʼêlem rᵉchôqîym ИОНАТ ЭЛЭМ Р'ХОКИМ О голубице H3129 <he>יוֹנָתָן</he> <br/>Ионафан, то же что и <a href='S:H3083'>H3083</a> (יְהוֹנָתָן). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹנָתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йонатан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3083'>H3083</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹונָתָן Yôwnâthân ИОНАТАН Ионафан H3130 <he>יוֹסֵף</he> <br/>Иосиф, то же что и <a href='S:H3084'>H3084</a> (יוֹסף). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹסֵף,יוֹסף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йосэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> будущее время <a href='S:H3254'>H3254</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹוסֵף Yôwçêph ИОСЭФ Иосиф H3131 <he>יוֹסִפְיָה</he> <br/>Иосифия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹסִפְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йосифйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от активное причастие <a href='S:H3254'>H3254</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹוסִפְיָה Yôwçiphyâh ИОСИФ'ИА Иосифия H3132 <he>יוֹעֵאלָה</he> <br/>Иоела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹעֵאלָה,יוֹעאלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йо‛э'ла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно активное причастие <a href='S:H3276'>H3276</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹועֵאלָה Yôwʻêʼlâh ИОЭЛА Иоела H3133 <he>יוֹעֵד</he> <br/>Иоед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹעֵד,יוֹעד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йо‛эд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно активное причастие <a href='S:H3259'>H3259</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹועֵד Yôwʻêd ИОЭД Иоед H3134 <he>יוֹעֶזֶר</he> <br/>Иоезер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹעֶזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йо‛эзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H5828'>H5828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹועֶזֶר Yôwʻezer ИОЭЗЭР Иоезер H3135 <he>יוֹעָשׁ</he> <br/>Иоаш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹעָשׁ,יוֹעָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йо‛аш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H5789'>H5789</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹועָשׁ Yôwʻâsh ИОАШ Иоаш H3136 <he>יוֹצָדָק</he> <br/>Иоцадак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹצָדָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йоцадак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3087'>H3087</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹוצָדָק Yôwtsâdâq ИОЦАДАК Иоцадак H3137 <he>יוֹקִים</he> <br/>Иоким. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹקִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йоким</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3113'>H3113</a>, сравн. <a href='S:H3079'>H3079</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹוקִים Yôwqîym ИОКИМ Иоким H3138 <he>יוֹרֶה</he> <br/>ранний дождь (в период от конца октября до начала декабря, приготовляющий землю для посева). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹרֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йорэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H3384'>H3384</a> <br/><df>Категория:</df> יֹורֶה yôwreh ИОРЭ ранний дождь H3139 <he>יוֹרָה</he> <br/>Иора. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3384'>H3384</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹורָה Yôwrâh ИОРА Иора H3140 <he>יוֹרַי</he> <br/>Иорай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹרַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йорай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3384'>H3384</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹורַי Yôwray ИОРАЙ Иорай H3141 <he>יוֹרָם</he> <br/>Иорам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹרָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йорам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3088'>H3088</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹורָם Yôwrâm ИОРАМ Иорам H3142 <he>יוּשַׁב חֶסֶד</he> <br/>Иушав-Хесед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוּשַׁב חֶסֶד,יוּשַׂבחֶסֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йушаб хэсэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7725'>H7725</a> и <a href='S:H2617'>H2617</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יוּשַׁב חֶסֶד Yûwshab Cheçed ИУШАВ ХЭСЭД Иушав-Хесед H3143 <he>יוֹשִׁבְיָה</he> <br/>Иошивия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹשִׁבְיָה,יוֹשִׂבְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йошибйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3427'>H3427</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹושִׁבְיָה Yôwshibyâh ИОШИВ'ИА Иошивия H3144 <he>יוֹשָׁה</he> <br/>Иосия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹשָׁה,יוֹשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йоша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно формы <a href='S:H3145'>H3145</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹושָׁה Yôwshâh ИОША Иосия H3145 <he>יוֹשַׁוְיָה</he> <br/>Иошавия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹשַׁוְיָה,יוֹשַׂוְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йошавйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H7737'>H7737</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹושַׁוְיָה Yôwshavyâh ИОШАВ'ИА Иошавия H3146 <he>יוֹשָׁפָט</he> <br/>Иошафат, то же что и <a href='S:H3092'>H3092</a> (יְהוֹשָׂפָט). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹשָׁפָט,יוֹשָׂפָט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йошафат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3092'>H3092</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹושָׁפָט Yôwshâphâṭ ИОШАФАТ Иошафат H3147 <he>יוֹתָם</he> <br/>Иофам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹתָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йотам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H8535'>H8535</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֹותָם Yôwthâm ИОТАМ Иофам H3148 <he>יוֹתֵר</he> <br/>остаток; <i>нареч.</i> <nm><nm>1.</nm></nm> слишком, сверх, очень, весьма; <br/><nm><nm>2.</nm></nm> кроме; <br/><nm><nm>3.</nm></nm> лучше, особенно, более. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹתֵר,יוֹתר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йотэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H3498'>H3498</a> <br/><df>Категория:</df> יֹותֵר yôwthêr ИОТЭР остаток H3149 <he>יְזַוְאֵל</he> <br/>Иезиел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְזַוְאֵל,יְזִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>зав'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением sprinkle) и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְזַוְאֵל Yᵉzavʼêl И'ЗАВ'ЭЛ Иезиел H3150 <he>יִזִּיָּה</he> <br/>Иззия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִזִּיָּה,יִזִּיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йиззиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как первая часть <a href='S:H3149'>H3149</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִזִּיָּה Yizzîyâh ЙИЗЗИЙА Иззия H3151 <he>יָזִיז</he> <br/>Иазиз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָזִיז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йазиз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2123'>H2123</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יָזִיז Yâzîyz ЙАЗИЗ Иазиз H3152 <he>יִזְלִיאָה</he> <br/>Излия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִזְלִיאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йизли'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от не употребляемого корня (со значением draw up) <br/><df>Категория:</df> Имя יִזְלִיאָה Yizlîyʼâh ЙИЗ'ЛИА Излия H3153 <he>יְזַנְיָה</he> <br/>Иезания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְזַנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>занйа й<sup>э</sup>занйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H2970'>H2970</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְזַנְיָה Yᵉzanyâh И'ЗАН'ИА Иезания H3154 <he>יֶזַע</he> <br/>пот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶזַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэза‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня mean to ooze <br/><df>Категория:</df> יֶזַע yezaʻ ЙЭЗА пот H3155 <he>יִזְרָח</he> <br/>Израхиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִזְרָח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йизрах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> вариация для <a href='S:H250'>H250</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִזְרָח Yizrâch ЙИЗ'РАХ Израхиянин H3156 <he>יִזְרַחְיָה</he> <br/>Израхия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִזְרַחְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йизрахйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2224'>H2224</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִזְרַחְיָה Yizrachyâh ЙИЗ'РАХ'ИА Израхия H3157 <he>יִזְרְעֵאל</he> <br/>Изреель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִזְרְעֵאל,יִזְרְעֶאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йизр<sup>э</sup>‛э'ль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2232'>H2232</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִזְרְעֵאל Yizrᵉʻêʼl ЙИЗ'Р'ЭЛ Изреель H3158 <he>יִזְרְעֵאלִי</he> <br/>Изреелиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִזְרְעֵאלִי,יִזְרְעאלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йизр<sup>э</sup>‛э'ли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3157'>H3157</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִזְרְעֵאלִי Yizrᵉʻêʼlîy ЙИЗ'Р'ЭЛИ Изреелиянин H3159 <he>יִזְרְעֵאלִית</he> <br/>Изреелиянка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִזְרְעֵאלִית,יִזְרְעאלִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йизр<sup>э</sup>‛э'лит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3158'>H3158</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִזְרְעֵאלִית Yizrᵉʻêʼlîyth ЙИЗ'Р'ЭЛИТ Изреелиянка H3160 <he>יְחֻבָּה</he> <br/>Ихубба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְחֻבָּה,יַחְבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>хубба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Средний род <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2247'>H2247</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְחֻבָּה Yᵉchubbâh И'ХУБА Ихубба H3161 <he>יָחַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: соединяться, приобщаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: объединять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָחַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָחַד yâchad ЙАХАД соединяться H3162 <he>יַחַד</he> <br/>соединение, общество; <i>нареч.</i> вместе, едино. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахад</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3161'>H3161</a> <br/><df>Категория:</df> יַחַד yachad ЙАХАД соединение H3163 <he>יַחְדוֹ</he> <br/>Иахдо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחְדוֹ,יַחְדּוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахдо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3162'>H3162</a> с местоименн. суффикс. <br/><df>Категория:</df> Имя יַחְדֹו Yachdôw ЙАХ'ДО Иахдо H3164 <he>יַחְדִּיאֵל</he> <br/>Иахдиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחְדִּיאֵל,יַחְדִּיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахди'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3162'>H3162</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַחְדִּיאֵל Yachdîyʼêl ЙАХ'ДДИЭЛ Иахдиил H3165 <he>יֶחְדִּיָּהוּ</he> <br/>Иехдия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶחְדִּיָּהוּ,יֶחְדְּיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэхдиаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3162'>H3162</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֶחְדִּיָּהוּ Yechdîyâhûw ЙЭХ'ДДИЙАУ Иехдия H3166 <he>יַחֲזִיאֵל</he> <br/>Иахазиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחֲזִיאֵל,יַחֲזִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахази'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַחֲזִיאֵל Yachăzîyʼêl ЙАХАЗИЭЛ Иахазиил H3167 <he>יַחְזְיָה</he> <br/>Яхзеия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחְזְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахз<sup>э</sup>йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַחְזְיָה Yachzᵉyâh ЙАХ'З'ИА Яхзеия H3168 <he>יְחֶזְקֵאל</he> <br/>Иезекииль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְחֶזְקֵאל,יְחזְקאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>хэзкэ'ль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2388'>H2388</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְחֶזְקֵאל Yᵉchezqêʼl И'ХЭЗ'КЭЛ Иезекииль H3169 <he>יְחִזְקִיָּה</he> <br/>Езекия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְחִזְקִיָּה,יְחִזְקִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>хизкиа й<sup>э</sup>хизкиаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3388'>H3388</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְחִזְקִיָּה Yᵉchizqîyâh И'ХИЗ'КИЙА Езекия H3170 <he>יַחְזֵרָה</he> <br/>Иахзера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחְזֵרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахзэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2386'>H2386</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַחְזֵרָה Yachzêrâh ЙАХ'ЗЭРА Иахзера H3171 <he>יְחִיאֵל</he> <br/>Иехиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְחִיאֵל,יְחִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>хи'эль й<sup>э</sup>хав'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2421'>H2421</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְחִיאֵל Yᵉchîyʼêl И'ХИЭЛ Иехиил H3172 <he>יְחִיאֵלִי</he> <br/>Иехиилянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְחִיאֵלִי,יְחִיאלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>хи'эли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3171'>H3171</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְחִיאֵלִי Yᵉchîyʼêlîy И'ХИЭЛИ Иехиилянин H3173 <he>יָחִיד</he> <br/><nm>1.</nm> единственный, единородный, <i>ж. р.</i> единственная, <i>т. е.</i> душа; <br/><nm>2.</nm> одинокий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָחִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахид</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3161'>H3161</a> <br/><df>Категория:</df> יָחִיד yâchîyd ЙАХИД единственный H3174 <he>יְחִיָּה</he> <br/>Иехия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְחִיָּה,יְחִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>хиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2421'>H2421</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְחִיָּה Yᵉchîyâh И'ХИЙА Иехия H3175 <he>יָחִיל</he> <br/>ожидание, упование, надежда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָחִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3176'>H3176</a> <br/><df>Категория:</df> יָחִיל yâchîyl ЙАХИЛ ожидание H3176 <he>יָחַל</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: ждать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> заставлять уповать, обнадёживать; <br/><nm>2.</nm> ждать, уповать, надеяться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: ждать, ожидать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָחַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H982'>H982</a> (בּטח), <a href='S:H2620'>H2620</a> (חסה), <a href='S:H6960'>H6960</a> (קוה). <br/><df>Категория:</df> Глагол יָחַל yâchal ЙАХАЛ ждать H3177 <he>יַחְלְאֵל</he> <br/>Иахлеил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחְלְאֵל,יַחְלְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахл<sup>э</sup>'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3176'>H3176</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַחְלְאֵל Yachlᵉʼêl ЙАХ'Л'ЭЛ Иахлеил H3178 <he>יַחְלְאֵלִי</he> <br/>Иахлеилянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחְלְאֵלִי,יַחְלְאלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахл<sup>э</sup>'эли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3177'>H3177</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַחְלְאֵלִי Yachlᵉʼêlîy ЙАХ'Л'ЭЛИ Иахлеилянин H3179 <he>יָחַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> нагреваться, разгорячиться, раскаляться; <br/><nm>2.</nm> зачинать, забеременеть. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: зачинать, забеременеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָחַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָחַם yâcham ЙАХАМ нагреваться H3180 <he>יַחְמוּר</he> <br/>косуля (самец). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחְמוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахмур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2560'>H2560</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна יַחְמוּר yachmûwr ЙАХ'МУР косуля H3181 <he>יַחְמַי</he> <br/>Иахмай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחְמַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахмай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3179'>H3179</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַחְמַי Yachmay ЙАХ'МАЙ Иахмай H3182 <he>יָחֵף</he> <br/>босой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָחֵף,יָחף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего take ofженский род shoes <br/><df>Категория:</df> יָחֵף yâchêph ЙАХЭФ босой H3183 <he>יַחְצְאֵל</he> <br/>Иахцеил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחְצְאֵל,יַחְצְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахц<sup>э</sup>'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2673'>H2673</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַחְצְאֵל Yachtsᵉʼêl ЙАХ'Ц'ЭЛ Иахцеил H3184 <he>יַחְצְאֵלִי</he> <br/>Иахцеилянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחְצְאֵלִי,יַחְצְאלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахц<sup>э</sup>'эли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3183'>H3183</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַחְצְאֵלִי Yachtsᵉʼêlîy ЙАХ'Ц'ЭЛИ Иахцеилянин H3185 <he>יַחְצִיאֵל</he> <br/>Иахцеил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחְצִיאֵל,יַחְצִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахци'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2673'>H2673</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַחְצִיאֵל Yachtsîyʼêl ЙАХ'ЦИЭЛ Иахцеил H3186 <he>יָחַר</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: медлить, промедлить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָחַר yâchar ЙАХАР медлить H3187 <he>יָחַשׂ</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: записываться в родословии, вносить себя в родословные списки; <i>инф.</i> <i>как</i> <i>сущ.</i> родословие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָחַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахас́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָחַשׂ yâchas ЙАХАС записываться в родословии H3188 <he>יַחַשׂ</he> <br/>родословие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахас́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3187'>H3187</a> <br/><df>Категория:</df> יַחַשׂ yachas ЙАХАС родословие H3189 <he>יַחַת</he> <br/>Иахаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3161'>H3161</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַחַת Yachath ЙАХАТ Иахаф H3190 <he>יָטַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть добрым, быть хорошим, угодным, приятным или благо угодным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: делать добро, делать хорошо, хорошо поступать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָטַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йатаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2895'>H2895</a> (טוֹב). <br/><df>Категория:</df> Глагол יָטַב yâṭab ЙАТАВ быть добрым H3191 <he>יְטַב</he> <br/>быть добрым, угодным или хорошим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְטַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>таб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3190'>H3190</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол יְטַב yᵉṭab И'ТАВ быть добрым H3192 <he>יׇטְבָה</he> <br/>Ятба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יׇטְבָה,יָטְבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йотба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3190'>H3190</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יׇטְבָה Yoṭbâh ИОТ'ВА Ятба H3193 <he>יׇטְבָתָה</he> <br/>Иотваф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יׇטְבָתָה,יָטְבָתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йотбата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3192'>H3192</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יׇטְבָתָה Yoṭbâthâh ИОТ'ВАТА Иотваф H3194 <he>יֻטָּה</he> <br/>Ютта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֻטָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йутта йута</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5186'>H5186</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יֻטָּה Yuṭṭâh ЙУТТА Ютта H3195 <he>יְטוּר</he> <br/>Иетур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְטוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>тур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H2905'>H2905</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְטוּר Yᵉṭûwr И'ТУР Иетур H3196 <he>יַיִן</he> <br/>вино. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַיִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йайин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего effervesce <br/><df>Категория:</df> Реалия יַיִן yayin ЙАИН вино H3197 <he>יַךְ</he> <br/>сторона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании ошибочное написание для <a href='S:H3027'>H3027</a> <br/><df>Категория:</df> יַךְ yak ЙАХ' сторона H3198 <he>יָכַח</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> спорить, состязаться на суде; <br/><nm>2.</nm> оправдываться, быть оправданным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> рассудить (судебное дело); <br/><nm>2.</nm> назначать; <br/><nm>3.</nm> упрекать, укорять, обличать; <br/><nm>4.</nm> наказывать; <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָכַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йакхах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1651'>G1651</a> (ελεγχω), а тж. <a href='S:G1827'>G1827</a> (εξελεγχω). <br/><df>Категория:</df> Глагол יָכַח yâkach ЙАХАХ спорить H3199 <he>יָכִין</he> <br/>Иахин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָכִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йакхин</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3559'>H3559</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יָכִין Yâkîyn ЙАХИН Иахин H3200 <he>יָכִינִי</he> <br/>Иахинянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָכִינִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йакхини</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3199'>H3199</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יָכִינִי Yâkîynîy ЙАХИНИ Иахинянин H3201 <he>יָכֹל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть способным, мочь, иметь силу или способность; <br/><nm>2.</nm> превозмогать, одолевать; <br/><nm>3.</nm> терпеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָכֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йакхоль йакхоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָכֹל yâkôl ЙАХОЛ быть способным H3202 <he>יְכֵל</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть способным, мочь, иметь силу или способность; <br/><nm>2.</nm> превозмогать, одолевать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְכֵל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>кхэль й<sup>э</sup>кхиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> to <a href='S:H3201'>H3201</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол יְכֵל yᵉkêl И'ХЭЛ быть способным H3203 <he>יְכׇלְיָה</he> <br/>Иехолия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְכׇלְיָה,יְכָלְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>кхолйа й<sup>э</sup>кхолйаhу й<sup>э</sup>кхил<sup>э</sup>йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3201'>H3201</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְכׇלְיָה Yᵉkolyâh И'ХОЛ'ИА Иехолия H3204 <he>יְכׇנְיָה</he> <br/>Иехония. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְכׇנְיָה,יְכָנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>кхонйа й<sup>э</sup>кхонйаhу й<sup>э</sup>кхон<sup>э</sup>йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3559'>H3559</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְכׇנְיָה Yᵉkonyâh И'ХОН'ИА Иехония H3205 <he>יָלַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> рожать (о матери); <br/><nm>2.</nm> рождать (об отце). <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть рождённым, рождаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: помогать при родах, принимать роды; <i>прич.</i> повивальная бабка. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть рождённым, рождаться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: рождать (об отце), производить (на свет). <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть рождённым, рождаться. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: объявлять своё родословие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָלַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йалад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָלַד yâlad ЙАЛАД рожать H3206 <he>יֶלֶד</he> <br/><nm>1.</nm> мальчик, юноша, отрок, дитя, младенец, ребёнок; <br/><nm>2.</nm> детёныш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶלֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэлэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3205'>H3205</a> <br/><df>Категория:</df> יֶלֶד yeled ЙЭЛЭД мальчик H3207 <he>יַלְדָּה</he> <br/>девочка, девушка, девица, отроковица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַלְדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йалда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3206'>H3206</a> <br/><df>Категория:</df> יַלְדָּה yaldâh ЙАЛ'ДДА девочка H3208 <he>יַלְדוּת</he> <br/>детство, юность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַלְדוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йалдут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> abstractly от <a href='S:H3206'>H3206</a> <br/><df>Категория:</df> יַלְדוּת yaldûwth ЙАЛ'ДУТ детство H3209 <he>יִלּוֹד</he> <br/>родившийся, рождённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִלּוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йиллод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> passive от <a href='S:H3205'>H3205</a> <br/><df>Категория:</df> יִלֹּוד yillôwd ЙИЛЛОД родившийся H3210 <he>יָלוֹן</he> <br/>Иалон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָלוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йалон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3885'>H3885</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יָלֹון Yâlôwn ЙАЛОН Иалон H3211 <he>יָלִיד</he> <br/><nm>1.</nm> рождённый (о рабе, рождённом в доме своего господина); <br/><nm>2.</nm> дитя, потомок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָלִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йалид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3205'>H3205</a> <br/><df>Категория:</df> יָלִיד yâlîyd ЙАЛИД рождённый H3212 <he>יָלַךְ</he> <br/>см. <a href='S:H1980'>H1980</a> (הלךְ) (qal.) <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָלַךְ,הלך</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йалакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H1980'>H1980</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол יָלַךְ yâlak ЙАЛАХ' см H3213 <he>יָלַל</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: рыдать, вопить, плакать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йалаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָלַל yâlal ЙАЛАЛ рыдать H3214 <he>יְלֵל</he> <br/>рыдание, вопль, плачь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְלֵל,יְלל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>лэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3213'>H3213</a> <br/><df>Категория:</df> יְלֵל yᵉlêl И'ЛЭЛ рыдание H3215 <he>יְלָלָה</he> <br/>рыдание, вопль, плач. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְלָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>лала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3214'>H3214</a> <br/><df>Категория:</df> יְלָלָה yᵉlâlâh И'ЛАЛА рыдание H3216 <he>יָלַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: поспешно произносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָלַע,לוע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йала‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָלַע yâlaʻ ЙАЛА поспешно произносить H3217 <he>יַלֶּפֶת</he> <br/>лишай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַלֶּפֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаллэфэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего stick или scrape <br/><df>Категория:</df> יַלֶּפֶת yallepheth ЙАЛЛЭФЭТ лишай H3218 <he>יֶלֶק</he> <br/>саранча (бескрылая ползающая саранча в предпоследней стадии развития). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶלֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэлэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего lick up <br/><df>Категория:</df> Фауна יֶלֶק yeleq ЙЭЛЭК саранча H3219 <he>יַלְקוּט</he> <br/>сумка пастуха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַלְקוּט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йалкут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3950'>H3950</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия יַלְקוּט yalqûwṭ ЙАЛ'КУТ сумка пастуха H3220 <he>יָם</he> <br/><nm>1.</nm> море, озеро; <br/><nm>2.</nm> запад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего roar <br/><df>Категория:</df> יָם yâm ЙАМ море H3221 <he>יָם</he> <br/>море. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָם,יַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3220'>H3220</a> <br/><df>Категория:</df> יָם yâm ЙАМ море H3222 <he>יֵם</he> <br/>горячие источники, тёплые воды. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֵם,יֵמִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3117'>H3117</a> <br/><df>Категория:</df> יֵם yêm ЙЭМ горячие источники H3223 <he>יְמוּאֵל</he> <br/>Иемуил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְמוּאֵל,יְמוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>му'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3117'>H3117</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְמוּאֵל Yᵉmûwʼêl И'МУЭЛ Иемуил H3224 <he>יְמִימָה</he> <br/>Емима. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְמִימָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>мима</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от так же, как <a href='S:H3117'>H3117</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְמִימָה Yᵉmîymâh И'МИМА Емима H3225 <he>יָמִין</he> <br/><nm>1.</nm> правый, направо; <br/><nm>2.</nm> юг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָמִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йамин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3231'>H3231</a> <br/><df>Категория:</df> יָמִין yâmîyn ЙАМИН правый H3226 <he>יָמִין</he> <br/>Иамин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָמִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йамин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3225'>H3225</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יָמִין Yâmîyn ЙАМИН Иамин H3227 <he>יְמִינִי</he> <br/>правый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְמִינִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>мини</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H3225'>H3225</a> <br/><df>Категория:</df> יְמִינִי yᵉmîynîy И'МИНИ правый H3228 <he>יְמִינִי</he> <br/>Иаминянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְמִינִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>мини</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3226'>H3226</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְמִינִי Yᵉmîynîy И'МИНИ Иаминянин H3229 <he>יִמְלָא</he> <br/>Имла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִמְלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йимла' йимла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4390'>H4390</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִמְלָא Yimlâʼ ЙИМ'ЛА Имла H3230 <he>יַמְלֵךְ</he> <br/>Иамлех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַמְלֵךְ,יַמְלךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йамлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4427'>H4427</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַמְלֵךְ Yamlêk ЙАМ'ЛЭХ' Иамлех H3231 <he>יָמַן</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> идти направо, держаться правой стороны; <br/><nm>2.</nm> <i>прич.</i> <i>букв.</i> праворукий-тот, кто владеет правой рукой лучше, чем левой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָמַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָמַן yâman ЙАМАН идти направо H3232 <he>יִמְנָה</he> <br/>Имна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִמְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йимна</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3231'>H3231</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִמְנָה Yimnâh ЙИМ'НА Имна H3233 <he>יְמָנִי</he> <br/>правая. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְמָנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>мани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3231'>H3231</a> <br/><df>Категория:</df> יְמָנִי yᵉmânîy И'МАНИ правая H3234 <he>יִמְנָע</he> <br/>Имна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִמְנָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йимна‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4513'>H4513</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִמְנָע Yimnâʻ ЙИМ'НА Имна H3235 <he>יָמַר</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: менять, переменять. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: встречается только в <a href='B:290 61:6'>Ис 61:6</a>; <i>возм.</i> объяснения: <nm>1.</nm> (за)меняться; <br/><nm>2.</nm> (hith. от (אמר)) славиться, хвалиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йамар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָמַר yâmar ЙАМАР менять H3236 <he>יִמְרָה</he> <br/>Имра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִמְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йимра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3235'>H3235</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִמְרָה Yimrâh ЙИМ'РА Имра H3237 <he>יָמַשׁ</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: щупать, ощущать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָמַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йамаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָמַשׁ yâmash ЙАМАШ щупать H3238 <he>יָנָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: притеснять, проявлять насилие. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: притеснять, обижать, вытеснять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָנָה yânâh ЙАНА притеснять H3239 <he>יָנוֹחַ</he> <br/>Ианох. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָנוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаноах йаноха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3240'>H3240</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יָנֹוחַ Yânôwach ЙАНОАХ Ианох H3240 <he>יָנַח</he> <br/>см. <a href='S:H5117'>H5117</a> (נוח) E(hi). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָנַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йанах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָנַח yânach ЙАНАХ см H3241 <he>יָנִים</he> <br/>Ианум. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָנִים,יָנוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаним</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5123'>H5123</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יָנִים Yânîym ЙАНИМ Ианум H3242 <he>יְנִיקָה</he> <br/>молодой побег, росток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְנִיקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>ника</b> <br/><df>Часть речи:</df> Женский род <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3243'>H3243</a> <br/><df>Категория:</df> יְנִיקָה yᵉnîyqâh И'НИКА молодой побег H3243 <he>יָנַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сосать, всасывать, питаться (грудью); <i>прич.</i> грудной ребёнок. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: кормить (грудью); <i>прич.</i> кормилица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָנַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йанак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָנַק yânaq ЙАНАК сосать H3244 <he>יַנְשׁוּף</he> <br/>ибис или филин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַנְשׁוּף,יַנְשׂוֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаншуф йаншоф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5398'>H5398</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты יַנְשׁוּף yanshûwph ЙАН'ШУФ ибис или филин H3245 <he>יָסַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> полагать основание; <br/><nm>2.</nm> полагать, основывать, утверждать, постановлять, определять. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть основанным; <br/><nm>2.</nm> устраивать заговор, замышлять. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> основывать, полагать основание стены; <br/><nm>2.</nm> постановлять, определять. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть основанным. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть основанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָסַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йасад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָסַד yâçad ЙАСАД полагать основание H3246 <he>יְסֻד</he> <br/>основание; <i>перен.</i> начало. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְסֻד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>суд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3245'>H3245</a> <br/><df>Категория:</df> יְסֻד yᵉçud И'СУД основание H3247 <he>יְסוֹד</he> <br/>основание, фундамент, подножие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְסוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>сод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3245'>H3245</a> <br/><df>Категория:</df> יְסֹוד yᵉçôwd И'СОД основание H3248 <he>יְסוּדָה</he> <br/>основание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְסוּדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>суда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3246'>H3246</a> <br/><df>Категория:</df> יְסוּדָה yᵉçûwdâh И'СУДА основание H3249 <he>יָסוּר</he> <br/>отклоняющийся, отступающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָסוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йасур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5493'>H5493</a> <br/><df>Категория:</df> יָסוּר yâçûwr ЙАСУР отклоняющийся H3250 <he>יִסּוֹר</he> <br/>укоряющий, обличающий, наставляющий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִסּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йиссор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3256'>H3256</a> <br/><df>Категория:</df> יִסֹּור yiççôwr ЙИССОР укоряющий H3251 <he>יָסַךְ</he> <br/>быть излитым или помазанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָסַךְ,סוךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йасакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָסַךְ yâçak ЙАСАХ' быть излитым или помазанным H3252 <he>יִסְכָּה</he> <br/>Иска. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִסְכָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йискха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего watch <br/><df>Категория:</df> Имя יִסְכָּה Yiçkâh ЙИС'КА Иска H3253 <he>יִסְמַכְיָהוּ</he> <br/>Исмахия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִסְמַכְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йисмакхйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5564'>H5564</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִסְמַכְיָהוּ Yiçmakyâhûw ЙИС'МАХ'ИАУ Исмахия H3254 <he>יָסַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> прибавлять, прилагать; <br/><nm>2.</nm> продолжать, делать ещё раз. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть прибавленным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> прибавлять, прилагать; <br/><nm>2.</nm> увеличивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָסַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йасаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָסַף yâçaph ЙАСАФ прибавлять H3255 <he>יְסַף</he> <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть прибавленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְסַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>саф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3254'>H3254</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол יְסַף yᵉçaph И'САФ быть прибавленным H3256 <he>יָסַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: наставлять, учить. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: исправляться, научаться, усваивать урок. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> исправлять, наказывать, дисциплинировать; <br/><nm>2.</nm> наставлять, учить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָסַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йасар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1777'>H1777</a> (דּין), <a href='S:H5358'>H5358</a> (נקם), <a href='S:H6485'>H6485</a> (פּקד), <a href='S:H8199'>H8199</a> (שׂפט). <br/><df>Категория:</df> Глагол יָסַר yâçar ЙАСАР наставлять H3257 <he>יָע</he> <br/>лопата. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3261'>H3261</a> <br/><df>Категория:</df> יָע yâʻ ЙА лопата H3258 <he>יַעְבֵּץ</he> <br/>Иабец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעְבֵּץ,יַעְבּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛бэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего grieve <br/><df>Категория:</df> Имя יַעְבֵּץ Yaʻbêts ЙА'БЭЦ Иабец H3259 <he>יָעַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> назначать, определять; <br/><nm>2.</nm> обручать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> открываться, являться; <br/><nm>2.</nm> встречаться; <br/><nm>3.</nm> собираться; <br/><nm>4.</nm> договариваться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: созывать, собирать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> направленный, установленный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָעַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָעַד yâʻad ЙААД назначать H3260 <he>יֶעְדִּי</he> <br/>Едо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶעְדִּי,יֶעְדּוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэ‛ди</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3259'>H3259</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֶעְדִּי Yeʻdîy ЙЭ'ДДИ Едо H3261 <he>יָעָה</he> <br/>сметать, сносить; <i>перен.</i> истреблять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָעָה yâʻâh ЙАА сметать H3262 <he>יְעוּאֵל</he> <br/>Иеуил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְעוּאֵל,יְעוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>‛у'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3261'>H3261</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְעוּאֵל Yᵉʻûwʼêl И'УЭЛ Иеуил H3263 <he>יְעוּץ</he> <br/>Иеуц. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְעוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>‛уц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5779'>H5779</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְעוּץ Yᵉʻûwts И'УЦ Иеуц H3264 <he>יָעוֹר</he> <br/><i>мн. ч.</i> лес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָעוֹר,יַעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H3298'>H3298</a> <br/><df>Категория:</df> יָעֹור yâʻôwr ЙАОР лес H3265 <he>יָעוּר</he> <br/>Иаур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָעוּר,יָעִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно пассивное причастие женский род так же, как <a href='S:H3293'>H3293</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יָעוּר Yâʻûwr ЙАУР Иаур H3266 <he>יְעוּשׁ</he> <br/>Иеуш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְעוּשׁ,יְעוּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>‛уш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5789'>H5789</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְעוּשׁ Yᵉʻûwsh И'УШ Иеуш H3267 <he>יָעַז</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> высокомерный, дерзкий, наглый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָעַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛аз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָעַז yâʻaz ЙААЗ высокомерный H3268 <he>יַעֲזִיאֵל</he> <br/>Иаазиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲזִיאֵל,יַעֲזִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ази'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3267'>H3267</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַעֲזִיאֵל Yaʻăzîyʼêl ЙААЗИЭЛ Иаазиил H3269 <he>יַעֲזִיָּהוּ</he> <br/>Иаазия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲזִיָּהוּ,יַעֲזִיהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛азиаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3267'>H3267</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַעֲזִיָּהוּ Yaʻăzîyâhûw ЙААЗИЙАУ Иаазия H3270 <he>יַעֲזֵיר</he> <br/>Иазер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲזֵיר,יַעְזֵר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛азэйр йа‛зэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5826'>H5826</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יַעֲזֵיר Yaʻăzêyr ЙААЗЭР Иазер H3271 <he>יָעַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: одевать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָעַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָעַט yâʻaṭ ЙААТ одевать H3272 <he>יְעַט</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> <i>прич.</i> советник. <br/><bi>N арам. [hиТПаАЛь (הִתְפַעַּל)]</bi>: сговариваться, соглашаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְעַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3289'>H3289</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол יְעַט yᵉʻaṭ И'АТ советник H3273 <he>יְעִיאֵל</he> <br/>Иеиел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְעִיאֵל,יְעִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>‛и'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3261'>H3261</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְעִיאֵל Yᵉʻîyʼêl И'ИЭЛ Иеиел H3274 <he>יְעִישׁ</he> <br/>Иеуш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְעִישׁ,יְעִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>‛иш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5789'>H5789</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְעִישׁ Yᵉʻîysh И'ИШ Иеуш H3275 <he>יַעְכָּן</he> <br/>Иаакан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעְכָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛кхан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5912'>H5912</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַעְכָּן Yaʻkân ЙА'КАН Иаакан H3276 <he>יַעַל</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: приносить пользу, помогать; получать пользу или прибыль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יַעַל yaʻal ЙААЛ приносить пользу H3277 <he>יָעֵל</he> <br/>дикий горный козёл, серна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָעֵל,יָעל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3276'>H3276</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна יָעֵל yâʻêl ЙАЭЛ дикий горный козёл H3278 <he>יָעֵל</he> <br/>Иаил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָעֵל,יָעל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3277'>H3277</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יָעֵל Yâʻêl ЙАЭЛ Иаил H3279 <he>יַעֲלָא</he> <br/>Иаала. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲלָא,יַעְלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ала' йа‛ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3280'>H3280</a> или direct от <a href='S:H3276'>H3276</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַעֲלָא Yaʻălâʼ ЙААЛА Иаала H3280 <he>יַעֲלָה</he> <br/>дикая горная коза, серна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3277'>H3277</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна יַעֲלָה yaʻălâh ЙААЛА дикая горная коза H3281 <he>יַעְלָם</he> <br/>Иаалам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעְלָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛лам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5956'>H5956</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַעְלָם Yaʻlâm ЙА'ЛАМ Иаалам H3282 <he>יַעַן</he> <br/>потому что, из-за, чтобы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего pay attention <br/><df>Категория:</df> יַעַן yaʻan ЙААН потому что H3283 <he>יָעֵן</he> <br/>страус. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָעֵן,יָען</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛эн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3282'>H3282</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна יָעֵן yâʻên ЙАЭН страус H3284 <he>יַעֲנָה</he> <br/>страус. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3283'>H3283</a> <br/><df>Категория:</df> יַעֲנָה yaʻănâh ЙААНА страус H3285 <he>יַעֲנַי</he> <br/>Иаанай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲנַי,יַעְנַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛анай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3283'>H3283</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַעֲנַי Yaʻănay ЙААНАЙ Иаанай H3286 <he>יָעַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: утомляться, изнемогать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> <i>прич.</i> утомлённый, изнемогший; <br/><nm>2.</nm> быстро (при)летать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָעַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָעַף yâʻaph ЙААФ утомляться H3287 <he>יָעֵף</he> <br/>утомившийся, изнемогающий, ослабевший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָעֵף,יָעף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛эф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3286'>H3286</a> <br/><df>Категория:</df> יָעֵף yâʻêph ЙАЭФ утомившийся H3288 <he>יְעָף</he> <br/>традиционно: изнеможение, утомление, усталость; недавнее предложение учёных евр. языка: быстрый полёт. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְעָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>‛аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3286'>H3286</a> <br/><df>Категория:</df> יְעָף yᵉʻâph И'АФ традиционно: изнеможение H3289 <he>יָעַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> советовать, давать совет; <br/><nm>2.</nm> решать, умышлять, планировать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> принимать совет; <br/><nm>2.</nm> советоваться, совещаться; <br/><nm>3.</nm> решать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: советоваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָעַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָעַץ yâʻats ЙААЦ советовать H3290 <he>יַעֲקֹב</he> <br/>Иаков. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲקֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛акоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6117'>H6117</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַעֲקֹב Yaʻăqôb ЙААКОВ Иаков H3291 <he>יַעֲקֹבָה</he> <br/>Иаков. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲקֹבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛акоба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3290'>H3290</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַעֲקֹבָה Yaʻăqôbâh ЙААКОВА Иаков H3292 <he>יַעֲקָן</he> <br/>Акан; то же что и <a href='S:H6130'>H6130</a> (עֲקָן). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲקָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛акан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6130'>H6130</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַעֲקָן Yaʻăqân ЙААКАН Акан H3293 <he>יַעַר</he> <br/><nm>1.</nm> лес, деревья, роща, дубрава; <br/><nm>2.</nm> мёд, вытекающий из сот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего thicken с verdure <br/><df>Категория:</df> יַעַר yaʻar ЙААР лес H3294 <he>יַעְרָה</he> <br/>Иаера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3295'>H3295</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַעְרָה Yaʻrâh ЙА'РА Иаера H3295 <he>יַעֲרָה</he> <br/><nm>1.</nm> лес; <br/><nm>2.</nm> мёд в сотах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3293'>H3293</a> <br/><df>Категория:</df> יַעֲרָה yaʻărâh ЙААРА лес H3296 <he>יַעֲרֵי אֹרְגִים</he> <br/>Иагаре-Оргим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲרֵי אֹרְגִים,יַעֲרי אֹרְגִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛арэй 'ор<sup>э</sup>гим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от множественное число <a href='S:H3293'>H3293</a> и masc. множественное число активное причастие <a href='S:H707'>H707</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַעֲרֵי אֹרְגִים Yaʻărêy ʼÔrᵉgîym ЙААРЭЙ ОР'ГИМ Иагаре-Оргим H3297 <he>יְעָרִים</he> <br/>Иеарим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְעָרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>‛арим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H3293'>H3293</a> <br/><df>Категория:</df> Географическое יְעָרִים Yᵉʻârîym И'АРИМ Иеарим H3298 <he>יַעֲרֶשְׁיָה</he> <br/>Иаарешия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲרֶשְׁיָה,יַעֲרֶשְׂיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛арэшйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня с неопределённым значением и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַעֲרֶשְׁיָה Yaʻăreshyâh ЙААРЭШ'ИА Иаарешия H3299 <he>יַעֲשׂוּ</he> <br/>Иаасай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲשׂוּ,יַעֲשָׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ас́у</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6213'>H6213</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַעֲשׂוּ Yaʻăsûw ЙААСУ Иаасай H3300 <he>יַעֲשִׂיאֵל</he> <br/>Иаасиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲשִׂיאֵל,יַעֲשִׂיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ас́и'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6213'>H6213</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַעֲשִׂיאֵל Yaʻăsîyʼêl ЙААСИЭЛ Иаасиил H3301 <he>יִפְדְּיָה</he> <br/>Ифдия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִפְדְּיָה,יִפְדְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йифд<sup>э</sup>йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6299'>H6299</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִפְדְּיָה Yiphdᵉyâh ЙИФ'ДД'ИА Ифдия H3302 <he>יָפָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть красивым или прекрасным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: украшать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: украшаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָפָה yâphâh ЙАФА быть красивым или прекрасным H3303 <he>יָפֶה</he> <br/>прекрасный, красивый, приятный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָפֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йафэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3302'>H3302</a> <br/><df>Категория:</df> יָפֶה yâpheh ЙАФЭ прекрасный H3304 <he>יְפֵה־פִיָּה</he> <br/>прекрасный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְפֵה־פִיָּה,יְפהפִּיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>фэh-фиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3302'>H3302</a> на основании редупликация <br/><df>Категория:</df> יְפֵה־פִיָּה yᵉphêh-phîyâh И'ФЭ־ФИЙА прекрасный H3305 <he>יָפוֹ</he> <br/>Иафо, Иоппия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָפוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йафо йафо'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3302'>H3302</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יָפֹו Yâphôw ЙАФО Иафо H3306 <he>יָפַח</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: стонать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָפַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йафах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָפַח yâphach ЙАФАХ стонать H3307 <he>יָפֵחַ</he> <br/>дышащий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָפֵחַ,יָפחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йафэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3306'>H3306</a> <br/><df>Категория:</df> יָפֵחַ yâphêach ЙАФЭАХ дышащий H3308 <he>יֳפִי</he> <br/>красота, изящество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֳפִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йофи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3302'>H3302</a> <br/><df>Категория:</df> יֳפִי yŏphîy ЙАФИ красота H3309 <he>יָפִיעַ</he> <br/>Иафия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָפִיעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йафиа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3313'>H3313</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יָפִיעַ Yâphîyaʻ ЙАФИА Иафия H3310 <he>יַפְלֵט</he> <br/>Иафлет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַפְלֵט,יַפְלט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йафлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6403'>H6403</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַפְלֵט Yaphlêṭ ЙАФ'ЛЭТ Иафлет H3311 <he>יַפְלֵטִי</he> <br/>Иафлет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַפְלֵטִי,יַפְלטִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йафлэти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3310'>H3310</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַפְלֵטִי Yaphlêṭîy ЙАФ'ЛЭТИ Иафлет H3312 <he>יְפֻנֶּה</he> <br/>Иефунне. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְפֻנֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>фуннэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6437'>H6437</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְפֻנֶּה Yᵉphunneh И'ФУННЭ Иефунне H3313 <he>יָפַע</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> сиять, светить; <br/><nm>2.</nm> производить сияние, повелевать сиять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָפַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йафа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָפַע yâphaʻ ЙАФА сиять H3314 <he>יִפְעָה</he> <br/>блеск, великолепие, красота, изящество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִפְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йиф‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3313'>H3313</a> <br/><df>Категория:</df> יִפְעָה yiphʻâh ЙИФ'А блеск H3315 <he>יֶפֶת</he> <br/>Иафет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶפֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэфэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6601'>H6601</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֶפֶת Yepheth ЙЭФЭТ Иафет H3316 <he>יִפְתָּח</he> <br/>Иффах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִפְתָּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йифтах</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6605'>H6605</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִפְתָּח Yiphtâch ЙИФ'ТАХ Иффах H3317 <he>יִפְתַּח־אֵל</he> <br/>Ифтах-Ел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִפְתַּח־אֵל,יִפְתַּחאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йифтах-'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6605'>H6605</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יִפְתַּח־אֵל Yiphtach-ʼêl ЙИФ'ТАХ־ЭЛ Ифтах-Ел H3318 <he>יָצָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: выходить, выступать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> выводить, выносить, выбрасывать, извлекать; <br/><nm>2.</nm> производить. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть выведенным или вынесенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָצָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаца'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָצָא yâtsâʼ ЙАЦА выходить H3319 <he>יְצָא</he> <br/><bi>J арам. [ШАФэЛь (שַׁפְעִל)]</bi>: <i>прич.</i> оконченный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְצָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>ца'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3318'>H3318</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол יְצָא yᵉtsâʼ И'ЦА оконченный H3320 <he>יָצַב</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> стоять, вставать, становиться, устоять; <br/><nm>2.</nm> представать, являться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָצַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йацаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָצַב yâtsab ЙАЦАВ стоять H3321 <he>יְצַב</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: уточнять, говорить точно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְצַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>цэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3320'>H3320</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол יְצַב yᵉtsab И'ЦАВ уточнять H3322 <he>יָצַג</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> ставить, полагать; <br/><nm>2.</nm> оставлять. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть оставленным, оставаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָצַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йацаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָצַג yâtsag ЙАЦАГ ставить H3323 <he>יִצְהָר</he> <br/>елей, масло маслины. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִצְהָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йицhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6671'>H6671</a> <br/><df>Категория:</df> יִצְהָר yitshâr ЙИЦ'ӼАР елей H3324 <he>יִצְהָר</he> <br/>Ицгар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִצְהָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йицhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3323'>H3323</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִצְהָר Yitshâr ЙИЦ'ӼАР Ицгар H3325 <he>יִצְהָרִי</he> <br/>Ицгарянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִצְהָרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йицhари</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3324'>H3324</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִצְהָרִי Yitshârîy ЙИЦ'ӼАРИ Ицгарянин H3326 <he>יָצוּעַ</he> <br/><nm>1.</nm> постель, ложе; <br/><nm>2.</nm> пристройка, боковая комната. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָצוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йацуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H3331'>H3331</a> <br/><df>Категория:</df> יָצוּעַ yâtsûwaʻ ЙАЦУА постель H3327 <he>יִצְחָק</he> <br/>Исаак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִצְחָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йицхак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6711'>H6711</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִצְחָק Yitschâq ЙИЦ'ХАК Исаак H3328 <he>יִצְחַר</he> <br/>Иацохар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִצְחַר,יִצְחָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йицхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6713'>H6713</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִצְחַר Yitschar ЙИЦ'ХАР Иацохар H3329 <he>יָצִיא</he> <br/>вышедший, исшедший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָצִיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаци'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3318'>H3318</a> <br/><df>Категория:</df> יָצִיא yâtsîyʼ ЙАЦИ вышедший H3330 <he>יַצִּיב</he> <br/>надёжный, верный, истинный, твёрдый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַצִּיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йацциб</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3321'>H3321</a> <br/><df>Категория:</df> יַצִּיב yatstsîyb ЙАЦЦИВ надёжный H3331 <he>יַצַע</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: стелить, подстилать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть постеленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַצַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаца‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יַצַע yatsaʻ ЙАЦА стелить H3332 <he>יָצַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> лить, выливать, возливать, наливать; <br/><nm>2.</nm> разливаться, сливаться; <br/><nm>3.</nm> выкладывать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: вываливать, выкладывать; наливать, накладывать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть вылитым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָצַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йацак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָצַק yâtsaq ЙАЦАК лить H3333 <he>יְצֻקָה</he> <br/>литьё (металла). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְצֻקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>цука</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H3332'>H3332</a> <br/><df>Категория:</df> יְצֻקָה yᵉtsuqâh И'ЦУКА литьё H3334 <he>יָצַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть тесным, быть стеснённым; <br/><nm>2.</nm> смущаться, скорбеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָצַר,צרר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йацар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָצַר yâtsar ЙАЦАР быть тесным H3335 <he>יָצַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> формировать, ваять; <br/><nm>2.</nm> создавать, образовывать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>, <bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi> и <bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть созданным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָצַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йацар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> вероятно идентично с <a href='S:H3334'>H3334</a> (through squeezing into shape), ([сравн. <a href='S:H3331'>H3331</a>]) <br/><df>Категория:</df> Глагол יָצַר yâtsar ЙАЦАР формировать H3336 <he>יֵצֶר</he> <br/><nm>1.</nm> создание, формирование, произведение, изделие; <br/><nm>2.</nm> мысль, помышление, расположение, тенденция. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֵצֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэцэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3335'>H3335</a> <br/><df>Категория:</df> יֵצֶר yêtser ЙЭЦЭР создание H3337 <he>יֵצֶר</he> <br/>Иецер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֵצֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэцэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3336'>H3336</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֵצֶר Yêtser ЙЭЦЭР Иецер H3338 <he>יָצֻר</he> <br/><i>мн. ч.</i> члены (тела). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָצֻר,יְצֻרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йацур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H3335'>H3335</a> <br/><df>Категория:</df> יָצֻר yâtsur ЙАЦУР члены H3339 <he>יִצְרִי</he> <br/>Ицрий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִצְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йицри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3335'>H3335</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִצְרִי Yitsrîy ЙИЦ'РИ Ицрий H3340 <he>יִצְרִי</he> <br/>Ицриянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִצְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йицри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3337'>H3337</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִצְרִי Yitsrîy ЙИЦ'РИ Ицриянин H3341 <he>יָצַת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> зажигать, подпаливать; <br/><nm>2.</nm> сжигать, выжигать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> разжигаться, воспламеняться; <br/><nm>2.</nm> быть сожженным, сгорать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: поджигать, зажигать, подпаливать, воспламенять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָצַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йацат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָצַת yâtsath ЙАЦАТ зажигать H3342 <he>יֶקֶב</he> <br/><nm>1.</nm> подточилие (большой резервуар, в который стекал с точила выжатый сок); <br/><nm>2.</nm> точило. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶקֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэкэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего excavate <br/><df>Категория:</df> Реалия יֶקֶב yeqeb ЙЭКЭВ подточилие H3343 <he>יְקַבְצְאֵל</he> <br/>Иекавцеил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְקַבְצְאֵל,יְקַּבְצְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>кабц<sup>э</sup>'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6908'>H6908</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יְקַבְצְאֵל Yᵉqabtsᵉʼêl И'КАВ'Ц'ЭЛ Иекавцеил H3344 <he>יָקַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: гореть. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: гореть, пылать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָקַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йакад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָקַד yâqad ЙАКАД гореть H3345 <he>יְקַד</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> горящий, пылающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְקַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>кад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3344'>H3344</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол יְקַד yᵉqad И'КАД горящий H3346 <he>יְקֵדָא</he> <br/>сожжение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְקֵדָא,יָקדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>кэда'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3345'>H3345</a> <br/><df>Категория:</df> יְקֵדָא yᵉqêdâʼ И'КЭДА сожжение H3347 <he>יׇקְדְעָם</he> <br/>Иокдеам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יׇקְדְעָם,יָקְדְעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йокд<sup>э</sup>‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3344'>H3344</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יׇקְדְעָם Yoqdᵉʻâm ИОК'Д'АМ Иокдеам H3348 <he>יָקֶה</he> <br/>Иаке. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָקֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йакэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего obey <br/><df>Категория:</df> Имя יָקֶה Yâqeh ЙАКЭ Иаке H3349 <he>יִקָּהָה</he> <br/>послушание, покорность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִקָּהָה,יְקָהָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йиккаhа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3348'>H3348</a> <br/><df>Категория:</df> יִקָּהָה yiqqâhâh ЙИККАА послушание H3350 <he>יְקוֹד</he> <br/>пламя, (большой) пожар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְקוֹד,יְקֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>код</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3344'>H3344</a> <br/><df>Категория:</df> יְקֹוד yᵉqôwd И'КОД пламя H3351 <he>יְקוּם</he> <br/><nm>1.</nm> существующее, существо; <br/><nm>2.</nm> имущество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְקוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>кум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df> יְקוּם yᵉqûwm И'КУМ существующее H3352 <he>יָקוֹשׁ</he> <br/>птицелов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָקוֹשׁ,יָקוֹשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йакош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3369'>H3369</a> <br/><df>Категория:</df>Beings יָקֹושׁ yâqôwsh ЙАКОШ птицелов H3353 <he>יָקוּשׁ</he> <br/>птицелов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָקוּשׁ,יָקוּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йакуш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H3369'>H3369</a> <br/><df>Категория:</df> יָקוּשׁ yâqûwsh ЙАКУШ птицелов H3354 <he>יְקוּתִיאֵל</he> <br/>Иекуфиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְקוּתִיאֵל,יְקוּתִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>кути'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3348'>H3348</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְקוּתִיאֵל Yᵉqûwthîyʼêl И'КУТИЭЛ Иекуфиил H3355 <he>יׇקְטָן</he> <br/>Иоктан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יׇקְטָן,יָקְטָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йоктан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6994'>H6994</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יׇקְטָן Yoqṭân ИОК'ТАН Иоктан H3356 <he>יָקִים</he> <br/>Иаким. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָקִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаким</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יָקִים Yâqîym ЙАКИМ Иаким H3357 <he>יַקִּיר</he> <br/>дорогой, драгоценный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַקִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаккир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3365'>H3365</a> <br/><df>Категория:</df> יַקִּיר yaqqîyr ЙАККИР дорогой H3358 <he>יַקִּיר</he> <br/><nm>1.</nm> благородный, почётный, славный; <br/><nm>2.</nm> трудный, тяжёлый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַקִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаккир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3357'>H3357</a> <br/><df>Категория:</df> יַקִּיר yaqqîyr ЙАККИР благородный H3359 <he>יְקַמְיָה</he> <br/>Иекамия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְקַמְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>камйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6965'>H6965</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְקַמְיָה Yᵉqamyâh И'КАМ'ИА Иекамия H3360 <he>יְקַמְעָם</he> <br/>Иекамеам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְקַמְעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>кам‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6965'>H6965</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְקַמְעָם Yᵉqamʻâm И'КАМ'АМ Иекамеам H3361 <he>יׇקְמְעָם</he> <br/>Иокмеам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יׇקְמְעָם,יָקְמְעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йокм<sup>э</sup>‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6965'>H6965</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יׇקְמְעָם Yoqmᵉʻâm ИОК'М'АМ Иокмеам H3362 <he>יׇקְנְעָם</he> <br/>Иокнеам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יׇקְנְעָם,יָקְנְעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йокн<sup>э</sup>‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6969'>H6969</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יׇקְנְעָם Yoqnᵉʻâm ИОК'Н'АМ Иокнеам H3363 <he>יָקַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> вывихивать, растягивать (повредить); <br/><nm>2.</nm> резко отворачиваться, отвращаться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: распинать, описывает форму наказания, надругания или посмеяния. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> повешенный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָקַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йака‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָקַע yâqaʻ ЙАКА вывихивать H3364 <he>יָקַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: пробуждаться, просыпаться, подниматься, воспрянуть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָקַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йакац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָקַץ yâqats ЙАКАЦ пробуждаться H3365 <he>יָקַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть тяжёлым, <i>т. е.</i> трудным; <br/><nm>2.</nm> быть дорогим или драгоценным; <br/><nm>3.</nm> быть почётным, прославляться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> делать редким, нечастым; <br/><nm>2.</nm> делать дорогим или драгоценным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָקַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йакар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָקַר yâqar ЙАКАР быть тяжёлым H3366 <he>יְקָר</he> <br/><nm>1.</nm> (драго)ценность; <br/><nm>2.</nm> цена; <br/><nm>3.</nm> почесть, честь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְקָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>кар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3365'>H3365</a> <br/><df>Категория:</df> יְקָר yᵉqâr И'КАР (драго)ценность H3367 <he>יְקָר</he> <br/><nm>1.</nm> по(честь), слава; <br/><nm>2.</nm> драгоценности. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְקָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>кар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3366'>H3366</a> <br/><df>Категория:</df> יְקָר yᵉqâr И'КАР по H3368 <he>יָקָר</he> <br/><nm>1.</nm> редкий, драгоценный, дорогой; <br/><nm>2.</nm> благородный, почётный, уважаемый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָקָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йакар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3365'>H3365</a> <br/><df>Категория:</df> יָקָר yâqâr ЙАКАР редкий H3369 <he>יָקֹשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ловить (птицу) ловушкой или сетью. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть пойманным, быть запутанным в сеть, попадать в ловушку. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> пойманный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָקֹשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йакош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָקֹשׁ yâqôsh ЙАКОШ ловить H3370 <he>יׇקְשָׁן</he> <br/>Иокшан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יׇקְשָׁן,יָקְשָׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йокшан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3369'>H3369</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יׇקְשָׁן Yoqshân ИОК'ШАН Иокшан H3371 <he>יׇקְתְאֵל</he> <br/>Иокфеил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יׇקְתְאֵל,יָקְתְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йокт<sup>э</sup>'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H3348'>H3348</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יׇקְתְאֵל Yoqthᵉʼêl ИОК'Т'ЭЛ Иокфеил H3372 <he>יָרֵא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: бояться, страшиться, пугаться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть страшным, грозным или ужасным (внушающим страх или благоговение). <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: устрашать, пугать, наводить страх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרֵא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йарэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָרֵא yârêʼ ЙАРЭ бояться H3373 <he>יָרֵא</he> <br/>боящийся, благоговеющий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרֵא,יָרא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йарэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3372'>H3372</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты יָרֵא yârêʼ ЙАРЭ боящийся H3374 <he>יִרְאָה</he> <br/>страх, благоговение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִרְאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йир'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3373'>H3373</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты יִרְאָה yirʼâh ЙИР'А страх H3375 <he>יִרְאוֹן</he> <br/>Иреон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִרְאוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йир'он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3372'>H3372</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יִרְאֹון Yirʼôwn ЙИР'ОН Иреон H3376 <he>יִרְאִיָּיה</he> <br/>Иреия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִרְאִיָּיה,יִרְאִייה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йир'иай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3373'>H3373</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִרְאִיָּיה Yirʼîyâyh ЙИР'ИЙАИӼ Иреия H3377 <he>יָרֵב</he> <br/>Иарев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרֵב,יָרב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йарэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7378'>H7378</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יָרֵב Yârêb ЙАРЭВ Иарев H3378 <he>יְרֻבַּעַל</he> <br/>Иероваал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרֻבַּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>рубба‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7378'>H7378</a> и <a href='S:H1168'>H1168</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְרֻבַּעַל Yᵉrubbaʻal И'РУБААЛ Иероваал H3379 <he>יָרׇבְעָם</he> <br/>Иеровоам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרׇבְעָם,יָרָבְעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йароб‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7378'>H7378</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יָרׇבְעָם Yârobʻâm ЙАРОВ'АМ Иеровоам H3380 <he>יְרֻבֶּשֶׁת</he> <br/>Иероваал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרֻבֶּשֶׁת,יְרֻבֶּשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>руббэшэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7378'>H7378</a> и <a href='S:H1322'>H1322</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְרֻבֶּשֶׁת Yᵉrubbesheth И'РУБЭШЭТ Иероваал H3381 <he>יָרַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сходить, спускаться, идти вниз. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: сводить, спускать, низвергать, ниспосылать (посылать вниз), пускать (слёзы, слюну), опускать (голову). <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть спущенным, снятым (о палатке); <br/><nm>2.</nm> быть поваленным, быть низвергнутым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йарад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָרַד yârad ЙАРАД сходить H3382 <he>יֶרֶד</he> <br/>Иаред. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶרֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэрэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3381'>H3381</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֶרֶד Yered ЙЭРЭД Иаред H3383 <he>יַרְדֵּן</he> <br/>Иордан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַרְדֵּן,יַרְדּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йардэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3381'>H3381</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַרְדֵּן Yardên ЙАР'ДДЭН Иордан H3384 <he>יָרָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> бросать, метать, набрасывать (груду камней, как памятник); <br/><nm>2.</nm> стрелять, пускать (стрелу). <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть застреленным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> бросать; <br/><nm>2.</nm> стрелять; <br/><nm>3.</nm> орошать, давать пить, поить; <br/><nm>4.</nm> наставлять, учить; <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йара йара'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H502'>H502</a> (אלף), <a href='S:H3925'>H3925</a> (למד). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1321'>G1321</a> (διδασκω), <a href='S:G3549'>G3549</a> (νομοΘετεω). <br/><bi>F(ho)</bi>: напиваться, быть напоенным. <br/><df>Категория:</df> Глагол יָרָה yârâh ЙАРА бросать H3385 <he>יְרוּאֵל</he> <br/>Иеруил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרוּאֵל,יְרוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>ру'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3384'>H3384</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יְרוּאֵל Yᵉrûwʼêl И'РУЭЛ Иеруил H3386 <he>יָרוֹחַ</he> <br/>Иароах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йароах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно нарицательное от <a href='S:H3394'>H3394</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יָרֹוחַ Yârôwach ЙАРОАХ Иароах H3387 <he>יָרוֹק</he> <br/>зелень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרוֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йарок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3417'>H3417</a> <br/><df>Категория:</df> יָרֹוק yârôwq ЙАРОК зелень H3388 <he>יְרוּשָׁא</he> <br/>Иеруша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרוּשָׁא,יְרוּשָׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>руша' й<sup>э</sup>руша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H3423'>H3423</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְרוּשָׁא Yᵉrûwshâʼ И'РУША Иеруша H3389 <he>יְרוּשָׁלַ͏ִם</he> <br/>Иерусалим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרוּשָׁלַ͏ִם,יְרוּשָׂלִַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>рушалаим й<sup>э</sup>рушалайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> двойственное (in allusion to its two main hills [the true pointing, at least женский род former reading, seems to be that <a href='S:H3390'>H3390</a>]), вероятно от (the passive причастие of) <a href='S:H3384'>H3384</a> и <a href='S:H7999'>H7999</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יְרוּשָׁלַ͏ִם Yᵉrûwshâlaim И'РУШАЛА͏ИМ Иерусалим H3390 <he>יְרוּשָׁלֵם</he> <br/>Иерусалим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרוּשָׁלֵם,יְרוּשָׂלם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>рушалэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3389'>H3389</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יְרוּשָׁלֵם Yᵉrûwshâlêm И'РУШАЛЭМ Иерусалим H3391 <he>יֶרַח</he> <br/><nm>1.</nm> месяц; <br/><nm>2.</nm> луна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэрах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от неиспользуемого корня с неопределённым значением <br/><df>Категория:</df> יֶרַח yerach ЙЭРАХ месяц H3392 <he>יֶרַח</he> <br/>Иерах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэрах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3391'>H3391</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֶרַח Yerach ЙЭРАХ Иерах H3393 <he>יְרַח</he> <br/>месяц. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>рах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3391'>H3391</a> <br/><df>Категория:</df> יְרַח yᵉrach И'РАХ месяц H3394 <he>יָרֵחַ</he> <br/>луна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרֵחַ,יָרחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йарэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3391'>H3391</a> <br/><df>Категория:</df> יָרֵחַ yârêach ЙАРЭАХ луна H3395 <he>יְרֹחָם</he> <br/>Иерохам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרֹחָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>рохам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7355'>H7355</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְרֹחָם Yᵉrôchâm И'РОХАМ Иерохам H3396 <he>יְרַחְמְאֵל</he> <br/>Иерахмеил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרַחְמְאֵל,יְרַחְמְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>рахм<sup>э</sup>'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7355'>H7355</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְרַחְמְאֵל Yᵉrachmᵉʼêl И'РАХ'М'ЭЛ Иерахмеил H3397 <he>יְרַחְמְאֵלִי</he> <br/>Иерахмеилянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרַחְמְאֵלִי,יְרַחְמְאלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>рахм<sup>э</sup>'эли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3396'>H3396</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְרַחְמְאֵלִי Yᵉrachmᵉʼêlîy И'РАХ'М'ЭЛИ Иерахмеилянин H3398 <he>יַרְחָע</he> <br/>Иарха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַרְחָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йарха‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно египетское слово женского рода <br/><df>Категория:</df> Имя יַרְחָע Yarchâʻ ЙАР'ХА Иарха H3399 <he>יָרַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> толкать, бросать; <br/><nm>2.</nm> быть крутым или кривым, <i>т. е.</i> превратным (о пути). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йарат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָרַט yâraṭ ЙАРАТ толкать H3400 <he>יְרִיאֵל</he> <br/>Иериил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרִיאֵל,יְרִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>ри'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3384'>H3384</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְרִיאֵל Yᵉrîyʼêl И'РИЭЛ Иериил H3401 <he>יָרִיב</he> <br/>противник (в суде). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йариб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7378'>H7378</a> <br/><df>Категория:</df> יָרִיב yârîyb ЙАРИВ противник H3402 <he>יָרִיב</he> <br/>Иарив. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йариб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3401'>H3401</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יָרִיב Yârîyb ЙАРИВ Иарив H3403 <he>יְרִיבַי</he> <br/>Иеривай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרִיבַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>рибай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3401'>H3401</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְרִיבַי Yᵉrîybay И'РИВАЙ Иеривай H3404 <he>יְרִיָּה</he> <br/>Иерия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרִיָּה,יְרִיהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>риа й<sup>э</sup>риаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3384'>H3384</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְרִיָּה Yᵉrîyâh И'РИЙА Иерия H3405 <he>יְרִיחוֹ</he> <br/>Иерихон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרִיחוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>рихо й<sup>э</sup>рэхо й<sup>э</sup>рихо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H3394'>H3394</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יְרִיחֹו Yᵉrîychôw И'РИХО Иерихон H3406 <he>יְרִימוֹת</he> <br/>Иеримоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרִימוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>римот й<sup>э</sup>рэймот й<sup>э</sup>рэмот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְרִימֹות Yᵉrîymôwth И'РИМОТ Иеримоф H3407 <he>יְרִיעָה</he> <br/><nm>1.</nm> палаточный материал, покрывало; <br/><nm>2.</nm> палатка, шатёр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרִיעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>ри‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3415'>H3415</a> <br/><df>Категория:</df> יְרִיעָה yᵉrîyʻâh И'РИА палаточный материал H3408 <he>יְרִיעוֹת</he> <br/>Иериоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרִיעוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>ри‛от</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H3407'>H3407</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְרִיעֹות Yᵉrîyʻôwth И'РИОТ Иериоф H3409 <he>יָרֵךְ</he> <br/>бедро, стегно, чресла; <i>перен.</i> сторона, ножка (светильника). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרֵךְ,יָרךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йарэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be soft <br/><df>Категория:</df> יָרֵךְ yârêk ЙАРЭХ' бедро H3410 <he>יַרְכָא</he> <br/>бедро. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַרְכָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаркха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3411'>H3411</a> <br/><df>Категория:</df> יַרְכָא yarkâʼ ЙАР'ХА бедро H3411 <he>יְרֵכָה</he> <br/><nm>1.</nm> задняя сторона; <br/><nm>2.</nm> край, предел; <br/><nm>3.</nm> внутренность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרֵכָה,יַרְכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>рэкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3409'>H3409</a> <br/><df>Категория:</df> יְרֵכָה yᵉrêkâh И'РЭХА задняя сторона H3412 <he>יַרְמוּת</he> <br/>Иармуф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַרְמוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йармут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יַרְמוּת Yarmûwth ЙАР'МУТ Иармуф H3413 <he>יְרֵמַי</he> <br/>Иеремай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרֵמַי,יְרמַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>рэмай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7311'>H7311</a> elevated <br/><df>Категория:</df> Имя יְרֵמַי Yᵉrêmay И'РЭМАЙ Иеремай H3414 <he>יִרְמְיָה</he> <br/>Иеремия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִרְמְיָה,יִרְמְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йирм<sup>э</sup>йа йирм<sup>э</sup>йаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7311'>H7311</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִרְמְיָה Yirmᵉyâh ЙИР'М'ИА Иеремия H3415 <he>יָרַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть неприятным, противным, недобрым, быть печальным, горьким, скорбным, досадным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йара‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָרַע yâraʻ ЙАРА быть неприятным H3416 <he>יִרְפְּאֵל</he> <br/>Ирфеил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִרְפְּאֵל,יִרְפְּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йирп<sup>э</sup>'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7495'>H7495</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יִרְפְּאֵל Yirpᵉʼêl ЙИР'П'ЭЛ Ирфеил H3417 <he>יָרָק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: плевать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йарак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָרָק yârâq ЙАРАК плевать H3418 <he>יֶרֶק</he> <br/>зелень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶרֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэрэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3417'>H3417</a> (в смысле vacuity женский род colour) <br/><df>Категория:</df> יֶרֶק yereq ЙЭРЭК зелень H3419 <he>יָרָק</he> <br/>зелень, трава, овощи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йарак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3418'>H3418</a> <br/><df>Категория:</df> יָרָק yârâq ЙАРАК зелень H3420 <he>יֵרָקוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> ржавчина (заболевание у злаков); <br/><nm>2.</nm> бледность, блеклость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֵרָקוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэракон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3418'>H3418</a> <br/><df>Категория:</df>Flora יֵרָקֹון yêrâqôwn ЙЭРАКОН ржавчина H3421 <he>יׇרְקְעָם</he> <br/>Иоркеам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יׇרְקְעָם,יָרְקֳעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йорк<sup>э</sup>‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7324'>H7324</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יׇרְקְעָם Yorqᵉʻâm ИОР'К'АМ Иоркеам H3422 <he>יְרַקְרַק</he> <br/>зеленовато-желтый, жёлтый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרַקְרַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>ракрак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3418'>H3418</a> <br/><df>Категория:</df> יְרַקְרַק yᵉraqraq И'РАК'РАК зеленовато-желтый H3423 <he>יָרַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> овладевать, получать во владение, наследовать; <br/><nm>2.</nm> прогонять, изгонять, лишать владения. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть лишённым владения, обнищать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: завладевать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> овладевать; <br/><nm>2.</nm> прогонять, изгонять, лишать владения; <br/><nm>3.</nm> истреблять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йараш йарэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָרַשׁ yârash ЙАРАШ овладевать H3424 <he>יְרֵשָׁה</he> <br/>владение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרֵשָׁה,יְרשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>рэша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3423'>H3423</a> <br/><df>Категория:</df> יְרֵשָׁה yᵉrêshâh И'РЭША владение H3425 <he>יְרֻשָּׁה</he> <br/><nm>1.</nm> владение; <br/><nm>2.</nm> наследие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרֻשָּׁה,יְרָֹֻשּׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>рушша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3423'>H3423</a> <br/><df>Категория:</df> יְרֻשָּׁה yᵉrushshâh И'РУШША владение H3426 <he>יֵשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> есть, существует, присутствует; <br/><nm>2.</nm> имущество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֵשׁ,יֵשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> возможно от не употребляемого корня, обозначающего stand out, или exist <br/><df>Категория:</df> יֵשׁ yêsh ЙЭШ есть H3427 <he>יָשַׁב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> сидеть, садиться; <br/><nm>2.</nm> жить, обитать, пребывать; <br/><nm>3.</nm> селиться, останавливаться для жилья. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть населённым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: располагать (лагерь), ставить, строить. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> усаживать; <br/><nm>2.</nm> заселять; <br/><nm>3.</nm> оставлять; <br/><nm>4.</nm> позволять жить, позволять поселиться; <br/><nm>5.</nm> брать замуж (чужеземную женщину). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשַׁב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָשַׁב yâshab ЙАШАВ сидеть H3428 <he>יֶשֶׁבְאָב</he> <br/>Иешевав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶשֶׁבְאָב,יֶשֶׂבְאָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэшэб'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3427'>H3427</a> и <a href='S:H1'>H1</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֶשֶׁבְאָב Yeshebʼâb ЙЭШЭВ'АВ Иешевав H3429 <he>יֹשֵׁב בַּשֶּׁבֶת</he> <br/>Иошев-Башевеф, Ишбошев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֹשֵׁב בַּשֶּׁבֶת,יֹשׂב בֶַֹּשּׂבֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йошэб башшэбэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от активное причастие <a href='S:H3427'>H3427</a> и <a href='S:H7674'>H7674</a>, с предлог и добавочный артикль <br/><df>Категория:</df> Имя יֹשֵׁב בַּשֶּׁבֶת Yôshêb bash-Shebeth ЙОШЭВ БАШШЭВЭТ Иошев-Башевеф H3430 <he>יִשְׁבּוֹ בְּנֹב</he> <br/>Ишво-Бенов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁבּוֹ בְּנֹב,יִשְׂבִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишбо б<sup>э</sup>ноб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3427'>H3427</a> и <a href='S:H5011'>H5011</a>, с местоименн. суффикс. и предлог interposed <br/><df>Категория:</df> Имя יִשְׁבֹּו בְּנֹב Yishbôw bᵉ-Nôb ЙИШ'БО Б'НОВ Ишво-Бенов H3431 <he>יִשְׁבַּח</he> <br/>Ишбах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁבַּח,יִשְׂבָּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишбах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7623'>H7623</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִשְׁבַּח Yishbach ЙИШ'БАХ Ишбах H3432 <he>יָשֻׁבִי</he> <br/>Иашувянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשֻׁבִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашуби</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3437'>H3437</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יָשֻׁבִי Yâshubîy ЙАШУВИ Иашувянин H3433 <he>יָשֻׁבִי לֶחֶם</he> <br/>Иашувилехем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשֻׁבִי לֶחֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашуби лэхэм йошэбэй лэхэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7725'>H7725</a> и <a href='S:H3899'>H3899</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יָשֻׁבִי לֶחֶם Yâshubîy Lechem ЙАШУВИ ЛЭХЭМ Иашувилехем H3434 <he>יָשׇׁבְעָם</he> <br/>Иошавам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשׇׁבְעָם,יָשָׂבְעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашоб‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7725'>H7725</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יָשׇׁבְעָם Yâshobʻâm ЙАШОВ'АМ Иошавам H3435 <he>יִשְׁבָּק</he> <br/>Ишбак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁבָּק,יִשְׂבָּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишбак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня соответствует <a href='S:H7662'>H7662</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִשְׁבָּק Yishbâq ЙИШ'БАК Ишбак H3436 <he>יׇשְׁבְּקָשָׁה</he> <br/>Иошбекаша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יׇשְׁבְּקָשָׁה,יָשְׂבְּקָשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йошб<sup>э</sup>каша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3427'>H3427</a> и <a href='S:H7186'>H7186</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יׇשְׁבְּקָשָׁה Yoshbᵉqâshâh ИОШ'Б'КАША Иошбекаша H3437 <he>יָשׁוּב</he> <br/>Иашув. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשׁוּב,יָשׂוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашуб йашиб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7725'>H7725</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יָשׁוּב Yâshûwb ЙАШУВ Иашув H3438 <he>יִשְׁוָה</he> <br/>Ишва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁוָה,יִשְׂוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7737'>H7737</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִשְׁוָה Yishvâh ЙИШ'ВА Ишва H3439 <he>יְשׁוֹחָיָה</he> <br/>Ишохаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְשׁוֹחָיָה,יְשׂוֹחָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>шохайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3445'>H3445</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְשֹׁוחָיָה Yᵉshôwchâyâh И'ШОХАИА Ишохаия H3440 <he>יִשְׁוִי</he> <br/>Ишви. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁוִי,יִשְׂוִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишви</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7737'>H7737</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִשְׁוִי Yishvîy ЙИШ'ВИ Ишви H3441 <he>יִשְׁוִי</he> <br/>Ишвиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁוִי,יִשְׂוִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишви</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3440'>H3440</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִשְׁוִי Yishvîy ЙИШ'ВИ Ишвиянин H3442 <he>יֵשׁוּעַ</he> <br/>Иешуа, Иисус. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֵשׁוּעַ,יֵשׂוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэшуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H3091'>H3091</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֵשׁוּעַ Yêshûwaʻ ЙЭШУА Иешуа H3443 <he>יֵשׁוּעַ</he> <br/>Иешуа, Иисус. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֵשׁוּעַ,יֵשׂוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэшуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3442'>H3442</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֵשׁוּעַ Yêshûwaʻ ЙЭШУА Иешуа H3444 <he>יְשׁוּעָה</he> <br/><nm>1.</nm> помощь; <br/><nm>2.</nm> спасение; <br/><nm>3.</nm> благополучие, процветание, счастье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְשׁוּעָה,יְשׂוּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>шу‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H3467'>H3467</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4991'>G4991</a> (σωτηρια), <a href='S:G4992'>G4992</a> (σωτηριος). <br/><df>Категория:</df> Разное יְשׁוּעָה yᵉshûwʻâh И'ШУА помощь H3445 <he>יֶשַׁח</he> <br/>пустота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶשַׁח,יֶשַׂח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэшах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего gape (as empty stomach) <br/><df>Категория:</df> יֶשַׁח yeshach ЙЭШАХ пустота H3446 <he>יִשְׂחָק</he> <br/>Исаак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׂחָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йис́хак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7831'>H7831</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִשְׂחָק Yischâq ЙИС'ХАК Исаак H3447 <he>יָשַׁט</he> <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: простирать, протягивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשַׁט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָשַׁט yâshaṭ ЙАШАТ простирать H3448 <he>יִשַׁי</he> <br/>Иессей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשַׁי,יִשַׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишай 'ишай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3426'>H3426</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִשַׁי Yishay ЙИШАЙ Иессей H3449 <he>יִשִּׁיָּה</he> <br/>Ишшия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשִּׁיָּה,יִִֹשּׂיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишшиа йишшиаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5383'>H5383</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִשִּׁיָּה Yishshîyâh ЙИШШИЙА Ишшия H3450 <he>יְשִׁימָאֵל</he> <br/>Ишимиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְשִׁימָאֵל,יְשִׂימִאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>с́ими'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7760'>H7760</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְשִׁימָאֵל Yᵉshîymâʼêl И'ШИМАЭЛ Ишимиил H3451 <he>יְשִׁימַה</he> <br/>найдет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְשִׁימַה,יְשִׂימָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>шима</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3456'>H3456</a> <br/><df>Категория:</df> יְשִׁימַה yᵉshîymah И'ШИМА найдет H3452 <he>יְשִׁימוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> Иесимон; <br/><nm>2.</nm> пустыня, степь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְשִׁימוֹן,יְשִׂימוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>шимон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3456'>H3456</a> <br/><df>Категория:</df> יְשִׁימֹון yᵉshîymôwn И'ШИМОН Иесимон H3453 <he>יָשִׁישׁ</he> <br/>старец, старый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשִׁישׁ,יָשִׂישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3486'>H3486</a> <br/><df>Категория:</df> יָשִׁישׁ yâshîysh ЙАШИШ старец H3454 <he>יְשִׁישָׁי</he> <br/>Иешишай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְשִׁישָׁי,יְשִׂישַׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>шишай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3453'>H3453</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְשִׁישָׁי Yᵉshîyshây И'ШИШАЙ Иешишай H3455 <he>יָשַׂם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть положенным, быть предложенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשַׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йас́ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָשַׂם yâsam ЙАСАМ быть положенным H3456 <he>יָשַׁם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: опустеть, быть опустошённым или разрушенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשַׁם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָשַׁם yâsham ЙАШАМ опустеть H3457 <he>יִשְׁמָא</he> <br/>Ишма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁמָא,יִשְׂמָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишма'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3456'>H3456</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִשְׁמָא Yishmâʼ ЙИШ'МА Ишма H3458 <he>יִשְׁמָעֵאל</he> <br/>Ишмаил, Измаил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁמָעֵאל,יִשְׂמָעאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишма‛э'ль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8085'>H8085</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִשְׁמָעֵאל Yishmâʻêʼl ЙИШ'МАЭЛ Ишмаил H3459 <he>יִשְׁמָעֵאלִי</he> <br/>Ишмаильтянин, Измаильтянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁמָעֵאלִי,יִשְׂמְעאלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишма‛э'ли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3458'>H3458</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִשְׁמָעֵאלִי Yishmâʻêʼlîy ЙИШ'МАЭЛИ Ишмаильтянин H3460 <he>יִשְׁמַעְיָה</he> <br/>Ишмаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁמַעְיָה,יִשְׂמַעְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишма‛йа йишма‛йаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8085'>H8085</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִשְׁמַעְיָה Yishmaʻyâh ЙИШ'МА'ИА Ишмаия H3461 <he>יִשְׁמְרַי</he> <br/>Ишмерай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁמְרַי,יִשְׂמְרַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишм<sup>э</sup>рай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8104'>H8104</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִשְׁמְרַי Yishmᵉray ЙИШ'М'РАЙ Ишмерай H3462 <he>יָשֵׁן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: спать, засыпать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: стареть. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: усыплять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשֵׁן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָשֵׁן yâshên ЙАШЭН спать H3463 <he>יָשֵׁן</he> <br/>спящий, <i>перен.</i> умерший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשֵׁן,יָשׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3462'>H3462</a> <br/><df>Категория:</df> יָשֵׁן yâshên ЙАШЭН спящий H3464 <he>יָשֵׁן</he> <br/>Яшен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשֵׁן,יָשׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3463'>H3463</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יָשֵׁן Yâshên ЙАШЭН Яшен H3465 <he>יָשָׁן</he> <br/>старый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשָׁן,יָשָׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3462'>H3462</a> <br/><df>Категория:</df> יָשָׁן yâshân ЙАШАН старый H3466 <he>יְשָׁנָה</he> <br/>Иешана. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְשָׁנָה,יְשָׂנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>шана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3465'>H3465</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְשָׁנָה Yᵉshânâh И'ШАНА Иешана H3467 <he>יָשַׁע</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> получать помощь; <br/><nm>2.</nm> быть спасённым или избавленным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> помогать; <br/><nm>2.</nm> спасать, избавлять, защищать, хранить; <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשַׁע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаша‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2421'>H2421</a> (חיה) C(pi), E(hi). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4982'>G4982</a> (σωζω), а тж. <a href='S:G4506'>G4506</a> (ρυομαι), <a href='S:G1295'>G1295</a> (διασωζω). <br/><df>Категория:</df> Глагол יָשַׁע yâshaʻ ЙАША получать помощь H3468 <he>יֶשַׁע</he> <br/><nm>1.</nm> спасение, избавление; <br/><nm>2.</nm> безопасность, благополучие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶשַׁע,יֵשַׂע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэша‛ йэша‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3467'>H3467</a> <br/><df>Категория:</df> יֶשַׁע yeshaʻ ЙЭША спасение H3469 <he>יִשְׁעִי</he> <br/>Иший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁעִי,יִשְׂעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йиш‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3467'>H3467</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִשְׁעִי Yishʻîy ЙИШ'И Иший H3470 <he>יְשַׁעְיָה</he> <br/>Исаия (пророк в В. З.); <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְשַׁעְיָה,יְשַׂעְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>ша‛йа й<sup>э</sup>ша‛йаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3467'>H3467</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a><df>MASOR:</df> <a href='S:H3479'>H3479</a> (יִשְׂרָאל). <br/><df>Категория:</df> Имя יְשַׁעְיָה Yᵉshaʻyâh И'ША'ИА Исаия H3471 <he>יָשְׁפֵה</he> <br/>яспис. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשְׁפֵה,יָשְׂפה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашфэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего polish <br/><df>Категория:</df> Камень יָשְׁפֵה yâshᵉphêh ЙАШ'ФЭ яспис H3472 <he>יִשְׁפָּה</he> <br/>Ишфа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁפָּה,יִשְׂפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишпа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H8192'>H8192</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִשְׁפָּה Yishpâh ЙИШ'ПА Ишфа H3473 <he>יִשְׁפָּן</he> <br/>Ишпан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁפָּן,יִשְׂפָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишпан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H8227'>H8227</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִשְׁפָּן Yishpân ЙИШ'ПАН Ишпан H3474 <he>יָשַׁר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть прямым или ровным; <i>перен.</i> быть правильным, справедливым или угодным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: уравнивать, делать ровным, направлять прямо, прямо идти; <i>перен.</i> точно хранить, исправлять; <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשַׁר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H539'>H539</a> (אמן), <a href='S:H6663'>H6663</a> (צדק). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G700'>G700</a> (αρεσκω), <a href='S:G2720'>G2720</a> (κατευΘυνω), а тж. <a href='S:G3718'>G3718</a> (ορΘοτομεω) (<a href='B:240 3:6'>Прит 3:6</a>; 11:5); <br/><df>Категория:</df> Глагол יָשַׁר yâshar ЙАШАР быть прямым или ровным H3475 <he>יֵשֶׁר</he> <br/>Иешер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֵשֶׁר,יֵשֶׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэшэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3474'>H3474</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֵשֶׁר Yêsher ЙЭШЭР Иешер H3476 <he>יֹשֶׁר</he> <br/>прямота; <i>перен.</i> правота, честность, искренность; <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֹשֶׁר,יֹשֶׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йошэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3474'>H3474</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H530'>H530</a> (אֱמוּנָה), <a href='S:H543'>H543</a> (אָמן), <a href='S:H571'>H571</a> (אֱמת), <a href='S:H3476'>H3476</a> (יֹשֶׂר), <a href='S:H4941'>H4941</a> (מִשְׂפָּט), <a href='S:H6664'>H6664</a> (צֶדֶק), <a href='S:H6665'>H6665</a> (צִדְקָה) (арам.), <a href='S:H6666'>H6666</a> (צְדָקָה). <br/><df>Категория:</df> יֹשֶׁר yôsher ЙОШЭР прямота H3477 <he>יָשָׁר</he> <br/>прямой, выпрямленный, ровный; <i>перен.</i> правильный, справедливый, истинный, честный, приятный, угодный; <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשָׁר,יָשָׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3474'>H3474</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H6662'>H6662</a> (צַדִּיק). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2117'>G2117</a> (ευΘυς), <a href='S:G3717'>G3717</a> (ορΘος); <br/><df>Категория:</df> יָשָׁר yâshâr ЙАШАР прямой H3478 <he>יִשְׂרָאֵל</he> <br/>Израиль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׂרָאֵל,יִשְׂרָאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йис́ра'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8280'>H8280</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl ЙИС'РАЭЛ Израиль H3479 <he>יִשְׂרָאֵל</he> <br/>Израиль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׂרָאֵל,יִשְׂרָאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йис́ра'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3478'>H3478</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl ЙИС'РАЭЛ Израиль H3480 <he>יְשַׂרְאֵלָה</he> <br/>Иесарела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְשַׂרְאֵלָה,יְשַׂרְאלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>с́ар'эла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании вариации от <a href='S:H3477'>H3477</a> и <a href='S:H410'>H410</a> с директивной энклитикой <br/><df>Категория:</df> Имя יְשַׂרְאֵלָה Yᵉsarʼêlâh И'САР'ЭЛА Иесарела H3481 <he>יִשְׂרְאֵלִי</he> <br/>Изреельтянин, Израильтянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׂרְאֵלִי,יִשְׂרְאלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йис́р<sup>э</sup>'эли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3478'>H3478</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִשְׂרְאֵלִי Yisrᵉʼêlîy ЙИС'Р'ЭЛИ Изреельтянин H3482 <he>יִשְׂרְאֵלִית</he> <br/>Изреельтянка, Израильтянка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׂרְאֵלִית,יִשְׂרְאלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йис́р<sup>э</sup>'элит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3481'>H3481</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִשְׂרְאֵלִית Yisrᵉʼêlîyth ЙИС'Р'ЭЛИТ Изреельтянка H3483 <he>יִשְׁרָה</he> <br/>искренность, честность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁרָה,יִשְׂרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3477'>H3477</a> <br/><df>Категория:</df> יִשְׁרָה yishrâh ЙИШ'РА искренность H3484 <he>יְשֻׁרוּן</he> <br/>Иешурун (почётное имя Израиля). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְשֻׁרוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>шурун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3474'>H3474</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יְשֻׁרוּן Yᵉshurûwn И'ШУРУН Иешурун H3485 <he>יִשָּׂשכָר</he> <br/>Иссахар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשָּׂשכָר,יִשָֹּׂשכָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йис́с́ас́кхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5375'>H5375</a> и <a href='S:H7939'>H7939</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִשָּׂשכָר Yissâˢkâr ЙИССАСХАР Иссахар H3486 <he>יָשֵׁשׁ</he> <br/>седовласый, старый, ветхий, дряхлый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשֵׁשׁ,יָשׂשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего blanch <br/><df>Категория:</df> יָשֵׁשׁ yâshêsh ЙАШЭШ седовласый H3487 <he>יַת</he> <br/>который. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַת,יָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йат</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H853'>H853</a> <br/><df>Категория:</df> יַת yath ЙАТ который H3488 <he>יְתִב</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> сидеть, садиться; <br/><nm>2.</nm> жить, обитать, поселяться. <br/><bi>J арам. [hаФэЛь (הַפְעֵל)]</bi>: поселять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְתִב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>тиб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3427'>H3427</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол יְתִב yᵉthib И'ТИВ сидеть H3489 <he>יָתֵד</he> <br/>кол, гвоздь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָתֵד,יָתד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йатэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего pin through или fast <br/><df>Категория:</df> Реалия יָתֵד yâthêd ЙАТЭД кол H3490 <he>יָתוֹם</he> <br/>сирота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָתוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йатом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be lonely <br/><df>Категория:</df>Beings יָתֹום yâthôwm ЙАТОМ сирота H3491 <he>יָתוּר</he> <br/>подобранное, найденное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָתוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йатур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H3498'>H3498</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол יָתוּר yâthûwr ЙАТУР подобранное H3492 <he>יַתִּיר</he> <br/>Иаттир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַתִּיר,יַתִּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаттир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3498'>H3498</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יַתִּיר Yattîyr ЙАТИР Иаттир H3493 <he>יַתִּיר</he> <br/><nm>1.</nm> необычайный, чрезвычайный, великий; <br/><nm>2.</nm> <i>нареч.</i> чрезвычайно, весьма, очень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַתִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаттир</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3492'>H3492</a> <br/><df>Категория:</df> יַתִּיר yattîyr ЙАТИР необычайный H3494 <he>יִתְלָה</he> <br/>Ифла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִתְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йитла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8518'>H8518</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יִתְלָה Yithlâh ЙИТ'ЛА Ифла H3495 <he>יִתְמָה</he> <br/>Ифма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִתְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йитма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3490'>H3490</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִתְמָה Yithmâh ЙИТ'МА Ифма H3496 <he>יַתְנִיאֵל</he> <br/>Иафниил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַתְנִיאֵל,יַתְנִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йатни'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего endure, и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יַתְנִיאֵל Yathnîyʼêl ЙАТ'НИЭЛ Иафниил H3497 <he>יִתְנָן</he> <br/>Ифнан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִתְנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йитнан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H8577'>H8577</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название יִתְנָן Yithnân ЙИТ'НАН Ифнан H3498 <he>יָתַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> оставшийся, остальной. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть оставленным, оставаться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> оставлять; <br/><nm>2.</nm> изливать с избытком; <br/><nm>3.</nm> первенствовать, преимуществовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָתַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йатар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол יָתַר yâthar ЙАТАР оставшийся H3499 <he>יֶתֶר</he> <br/><nm>1.</nm> остаток, избыток; <br/><nm>2.</nm> тетива (лука), верёвка; <br/><nm>3.</nm> <i>нареч.</i> чрезвычайно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶתֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэтэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3498'>H3498</a> <br/><df>Категория:</df> יֶתֶר yether ЙЭТЭР остаток H3500 <he>יֶתֶר</he> <br/>Иефер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶתֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэтэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3499'>H3499</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יֶתֶר Yether ЙЭТЭР Иефер H3501 <he>יִתְרָא</he> <br/>Иефера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִתְרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йитра'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании вариации для <a href='S:H3502'>H3502</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִתְרָא Yithrâʼ ЙИТ'РА Иефера H3502 <he>יִתְרָה</he> <br/>сбережение, стяжание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִתְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йитра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3499'>H3499</a> <br/><df>Категория:</df> יִתְרָה yithrâh ЙИТ'РА сбережение H3503 <he>יִתְרוֹ</he> <br/>Ифро. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִתְרוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йитро</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3499'>H3499</a> с местоименн. суффикс. <br/><df>Категория:</df> Имя יִתְרֹו Yithrôw ЙИТ'РО Ифро H3504 <he>יִתְרוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> польза, прибыль; <br/><nm>2.</nm> преимущество, превосходство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִתְרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йитрон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3498'>H3498</a> <br/><df>Категория:</df> יִתְרֹון yithrôwn ЙИТ'РОН польза H3505 <he>יִתְרִי</he> <br/>Ифриянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִתְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йитри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3500'>H3500</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִתְרִי Yithrîy ЙИТ'РИ Ифриянин H3506 <he>יִתְרָן</he> <br/>Ифран. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִתְרָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йитран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3498'>H3498</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִתְרָן Yithrân ЙИТ'РАН Ифран H3507 <he>יִתְרְעָם</he> <br/>Ифреам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִתְרְעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йитр<sup>э</sup>‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3499'>H3499</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя יִתְרְעָם Yithrᵉʻâm ЙИТ'Р'АМ Ифреам H3508 <he>יֹתֶרֶת</he> <br/>доля печени (дополнительная доля печени у коров, овец и т. д., но не у человека). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֹתֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йотэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H3498'>H3498</a> <br/><df>Категория:</df> יֹתֶרֶת yôthereth ЙОТЭРЭТ доля печени H3509 <he>יְתֵת</he> <br/>Иетеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְתֵת,יְתת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>тэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя יְתֵת Yᵉthêth И'ТЭТ Иетеф H3510 <he>כָּאַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: страдать от боли. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> причинять боль или страдания, опечаливать; <br/><nm>2.</nm> портить, разрушать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּאַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кха'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּאַב kâʼab КААВ страдать от боли H3511 <he>כְּאֵב</he> <br/>боль, страдание, скорбь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּאֵב,כְּאב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>'эб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3510'>H3510</a> <br/><df>Категория:</df> כְּאֵב kᵉʼêb К'ЭВ боль H3512 <he>כָּאָה</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть сокрушённым, падать духом. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: сокрушать, опечаливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кха'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּאָה kâʼâh КАА быть сокрушённым H3513 <he>כָּבַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть тяжёлым; <br/><nm>2.</nm> быть весомым или почётным. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть почитаемым; <br/><nm>2.</nm> являть свою славу, являться во славе; <br/><nm>3.</nm> вести себя почтенно. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> делать тяжёлым, <i>т. е.</i> ожесточать (сердце); <br/><nm>2.</nm> чтить, почитать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть почитаемым; <i>прич.</i> почитаемый, уважаемый. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> отягощать, делать тяжёлым; <br/><nm>2.</nm> ожесточать (сердце); <br/><nm>3.</nm> увенчивать почётом, прославлять. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> умножаться; <br/><nm>2.</nm> выдавать себя за знатного, хвастаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּבַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхабад кхабэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> (говорящие об ожесточении сердца) <a href='S:H2388'>H2388</a> (חזק), <a href='S:H7185'>H7185</a> (קשׂה), <a href='S:H7188'>H7188</a> (קשׂח), <a href='S:H8630'>H8630</a> (תּקף). <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּבַד kâbad КАВАД быть тяжёлым H3514 <he>כֹּבֶד</he> <br/><nm>1.</nm> тяжелый; <br/><nm>2.</nm> большое множество, груды. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֹּבֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхобэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3513'>H3513</a> <br/><df>Категория:</df> כֹּבֶד kôbed КОВЭД тяжелый H3515 <he>כָּבֵד</he> <br/><nm>1.</nm> тяжёлый; <br/><nm>2.</nm> тяжкий, сильный; <br/><nm>3.</nm> весомый, внушительный; <br/><nm>4.</nm> ожесточённый (о сердце), упрямый; <br/><nm>5.</nm> отяготелый (язык, уста). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּבֵד,כָּבד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхабэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3513'>H3513</a> <br/><df>Категория:</df> כָּבֵד kâbêd КАВЭД тяжёлый H3516 <he>כָּבֵד</he> <br/>печень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּבֵד,כָּבד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхабэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3515'>H3515</a> <br/><df>Категория:</df> כָּבֵד kâbêd КАВЭД печень H3517 <he>כְּבֵדֻת</he> <br/>тяжесть, тягость, трудность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּבֵדֻת,כְּבדוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>бэдут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3515'>H3515</a> <br/><df>Категория:</df> כְּבֵדֻת kᵉbêduth К'ВЭДУТ тяжесть H3518 <he>כָּבָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: гаснуть, затухать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: гасить, тушить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּבָה kâbâh КАВА гаснуть H3519 <he>כָּבוֹד</he> <br/><nm>1.</nm> тяжесть, вес; <br/><nm>2.</nm> имущество, богатство; <br/><nm>3.</nm> слава, величие, великолепие; <br/><nm>4.</nm> (по)честь, хвала. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּבוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхабод кхабод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3513'>H3513</a> <br/><df>Категория:</df> כָּבֹוד kâbôwd КАВОД тяжесть H3520 <he>כְּבוּדָּה</he> <br/><nm>1.</nm> тяжесть, ноша; <br/><nm>2.</nm> слава, великолепие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּבוּדָּה,כְּלבדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>будда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неправильн. пассивное причастие <a href='S:H3513'>H3513</a> <br/><df>Категория:</df> כְּבוּדָּה kᵉbûwddâh К'ВУДДА тяжесть H3521 <he>כָּבוּל</he> <br/>Кавул. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּבוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхабуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3525'>H3525</a> в смысле limitation <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название כָּבוּל Kâbûwl КАВУЛ Кавул H3522 <he>כַּבּוֹן</he> <br/>Каббон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּבּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаббон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего heap up <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название כַּבֹּון Kabbôwn КАБОН Каббон H3523 <he>כְּבִיר</he> <br/>подушка или плед (сплетённый из козьей шерсти). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּבִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>бир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3527'>H3527</a> в его изначальном значении женский род плести <br/><df>Категория:</df> כְּבִיר kᵉbîyr К'ВИР подушка или плед H3524 <he>כַּבִּיר</he> <br/><nm>1.</nm> сильный, мощный; <br/><nm>2.</nm> много. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּבִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаббир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3527'>H3527</a> <br/><df>Категория:</df> כַּבִּיר kabbîyr КАБИР сильный H3525 <he>כֶּבֶל</he> <br/>оковы, кандалы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэбэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего twine или braid together <br/><df>Категория:</df> כֶּבֶל kebel КЭВЭЛ оковы H3526 <he>כָּבַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> валяльщик, белильщик. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: валять, белить; <i>перен.</i> мыть, очищать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть вымытым. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть смытым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּבַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхабас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1740'>H1740</a> (דּוח), <a href='S:H7364'>H7364</a> (רחץ), <a href='S:H7857'>H7857</a> (שׂטף). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G637'>G637</a> (αποπλυνω), <a href='S:G4150'>G4150</a> (πλυνω). <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּבַס kâbaç КАВАС валяльщик H3527 <he>כָּבַר</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: умножать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхабар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּבַר kâbar КАВАР умножать H3528 <he>כְּבָר</he> <br/>уже, давно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּבָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>бар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3527'>H3527</a> <br/><df>Категория:</df> כְּבָר kᵉbâr К'ВАР уже H3529 <he>כְּבָר</he> <br/>Кевар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּבָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>бар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3528'>H3528</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כְּבָר Kᵉbâr К'ВАР Кевар H3530 <he>כִּבְרָה</he> <br/>(небольшое) расстояние, промежуток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּבְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхибра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3528'>H3528</a> <br/><df>Категория:</df> כִּבְרָה kibrâh КИВ'РА (небольшое) расстояние H3531 <he>כְּבָרָה</he> <br/>решето, сито. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּבָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>бара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3527'>H3527</a> в его изначальном значении <br/><df>Категория:</df> כְּבָרָה kᵉbârâh К'ВАРА решето H3532 <he>כֶּבֶשׂ</he> <br/>агнец, (молодой) баран, овен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּבֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэбэс́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего dominate <br/><df>Категория:</df> כֶּבֶשׂ kebes КЭВЭС агнец H3533 <he>כָּבַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: покорять, порабощать, подчинять; насиловать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть покорённым или подчинённым, находиться в порабощении. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi> и <bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: покорять, порабощать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּבַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхабаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּבַשׁ kâbash КАВАШ покорять H3534 <he>כֶּבֶשׁ</he> <br/>подножие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּבֶשׁ,כֶּבֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэбэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3533'>H3533</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия כֶּבֶשׁ kebesh КЭВЭШ подножие H3535 <he>כִּבְשָׂה</he> <br/>(молодая) овца, овечка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּבְשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхибс́а кхабс́а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3532'>H3532</a> <br/><df>Категория:</df> כִּבְשָׂה kibsâh КИВ'СА (молодая) овца H3536 <he>כִּבְשָׁן</he> <br/>печь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּבְשָׁן,כִּבְשָׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхибшан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3533'>H3533</a> <br/><df>Категория:</df> כִּבְשָׁן kibshân КИВ'ШАН печь H3537 <he>כַּד</he> <br/>кувшин, кадка, ведро. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего deepen <br/><df>Категория:</df> כַּד kad КАД кувшин H3538 <he>כְּדַב</he> <br/>ложь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּדַב,כִּדְבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>даб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H3576'>H3576</a> <br/><df>Категория:</df> כְּדַב kᵉdab К'ДАВ ложь H3539 <he>כַּדְכֹּד</he> <br/>рубин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּדְכֹּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхадкход</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3537'>H3537</a> в смысле извлекать искры при ковке металла <br/><df>Категория:</df> כַּדְכֹּד kadkôd КАД'КОД рубин H3540 <he>כְּדׇרְלָעֹמֶר</he> <br/>Кедорлаомер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּדׇרְלָעֹמֶר,כְּדָרְלָעֹמֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>дорла‛омэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя כְּדׇרְלָעֹמֶר Kᵉdorlâʻômer К'ДОР'ЛАОМЭР Кедорлаомер H3541 <he>כֹּה</he> <br/><nm>1.</nm> так, таким образом; <br/><nm>2.</nm> здесь, сюда; <br/><nm>3.</nm> сейчас, теперь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֹּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхо</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от prefix k и <a href='S:H1931'>H1931</a> <br/><df>Категория:</df> כֹּה kôh КО так H3542 <he>כָּה</he> <br/>здесь, сюда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кха</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3541'>H3541</a> <br/><df>Категория:</df> כָּה kâh КА здесь H3543 <he>כָּהָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> тускнеть, темнеть; <br/><nm>2.</nm> ослабевать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> бледнеть, обесцвечиваться; <br/><nm>2.</nm> изнемогать, ослабевать; <br/><nm>3.</nm> обуздывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּהָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаhа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּהָה kâhâh КАА тускнеть H3544 <he>כֵּהֶה</he> <br/>потемневший, потускневший, побледневший, бесцветный, неприметный; <i>перен.</i> унылый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֵּהֶה,כּהֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэhэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3543'>H3543</a> <br/><df>Категория:</df> כֵּהֶה kêheh КЭЭ потемневший H3545 <he>כֵּהָה</he> <br/>исцеление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֵּהָה,כּהָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэhа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3544'>H3544</a> <br/><df>Категория:</df> כֵּהָה kêhâh КЭА исцеление H3546 <he>כְּהַל</he> <br/>мочь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּהַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>hаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> корень, соответствующий <a href='S:H3201'>H3201</a> и <a href='S:H3557'>H3557</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол כְּהַל kᵉhal К'ӼАЛ мочь H3547 <he>כָּהַן</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: служить священником, священнодействовать: <i>в</i> <a href='B:290 61:10'>Ис 61:10</a> <i>обозн.</i> действовать как священник, одевать священнический (тюрбан). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּהַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаhан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень, вероятно со значением mediate in religious services <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּהַן kâhan КААН служить священником H3548 <he>כֹּהֵן</he> <br/>священник, первосвященник, жрец, иерей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֹּהֵן,כֹּהן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхоhэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H3547'>H3547</a> <br/><df>Категория:</df> כֹּהֵן kôhên КОЭН священник H3549 <he>כָּהֵן</he> <br/>священник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּהֵן,כָּהן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаhэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3548'>H3548</a> <br/><df>Категория:</df> כָּהֵן kâhên КАЭН священник H3550 <he>כְּהֻנָּה</he> <br/>священство, священническая должность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּהֻנָּה,כְּהֻנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>hунна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3547'>H3547</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы כְּהֻנָּה kᵉhunnâh К'ӼУННА священство H3551 <he>כַּו</he> <br/>окно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּו,כַּוה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхав</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H3854'>H3854</a> в смысле piercing <br/><df>Категория:</df> כַּו kav КАВ окно H3552 <he>כּוּב</he> <br/>Куб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхуб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя כּוּב Kûwb КУВ Куб H3553 <he>כּוֹבַע</he> <br/>шлем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוֹבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхоба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be high или rounded <br/><df>Категория:</df> כֹּובַע kôwbaʻ КОВА шлем H3554 <he>כָּוָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обжигать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: обжигаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּוָה kâvâh КАВА обжигать H3555 <he>כְּוִיָּה</he> <br/>ожог, шрам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּוִיָּה,כְּוִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>виа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3554'>H3554</a> <br/><df>Категория:</df> כְּוִיָּה kᵉvîyâh К'ВИЙА ожог H3556 <he>כּוֹכָב</he> <br/>звезда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוֹכָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхокхаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H3522'>H3522</a> (в смысле rolling) или <a href='S:H3554'>H3554</a> (в смысле blazing) <br/><df>Категория:</df> כֹּוכָב kôwkâb КОХАВ звезда H3557 <he>כּוּל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: захватывать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> схватывать, вмещать, содержать; <br/><nm>2.</nm> обеспечивать или снабжать (пищей), прокармливать; <br/><nm>3.</nm> поддерживать, заботиться, защищать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть обеспеченным (пищей), быть снабжённым (продовольствием). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: держать, вмещать, содержать; <i>перен.</i> переносить, терпеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כּוּל kûwl КУЛ захватывать H3558 <he>כּוּמָז</he> <br/>ожерелье (женское украшение). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוּמָז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхумаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего store away <br/><df>Категория:</df> כּוּמָז kûwmâz КУМАЗ ожерелье H3559 <he>כּוּן</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> непоколебимо стоять, быть стойким, быть неподвижным или твёрдо основанным; <br/><nm>2.</nm> быть восстановленным; <br/><nm>3.</nm> быть безопасным; <br/><nm>4.</nm> быть готовым или приготовленным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> готовить, приготовлять; <br/><nm>2.</nm> ставить, устанавливать, основывать, созидать; <br/><nm>3.</nm> утверждать, упрочнять, укреплять. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть приготовленным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> приготовлять; <br/><nm>2.</nm> наставлять; <br/><nm>3.</nm> определять; <br/><nm>4.</nm> назначать; <br/><nm>5.</nm> укреплять. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть установленным; <br/><nm>2.</nm> быть приготовленным. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть твёрдо основанным; <br/><nm>2.</nm> готовиться (к сражению). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כּוּן kûwn КУН непоколебимо стоять H3560 <he>כּוּן</he> <br/>Кун. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3559'>H3559</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название כּוּן Kûwn КУН Кун H3561 <he>כַּוָּן</he> <br/>пряник, корж. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּוָּן,כַּון</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхавван</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3559'>H3559</a> <br/><df>Категория:</df> כַּוָּן kavvân КАУАН пряник H3562 <he>כּוֹנַנְיָהוּ</he> <br/>Конания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוֹנַנְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхонанйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3559'>H3559</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כֹּונַנְיָהוּ Kôwnanyâhûw КОНАН'ИАУ Конания H3563 <he>כּוֹס</he> <br/><nm>1.</nm> чаша; <br/><nm>2.</nm> филин, сова. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוֹס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхос</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего hold together <br/><df>Категория:</df>Fauna כֹּוס kôwç КОС чаша H3564 <he>כּוּר</he> <br/>печь, горнило. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхур</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня со значением properly, to dig through <br/><df>Категория:</df> כּוּר kûwr КУР печь H3565 <he>כּוֹר עָשָׁן</he> <br/>Корашан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוֹר עָשָׁן,בּוֹרעָשָׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхор ‛ашан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3564'>H3564</a> и <a href='S:H6227'>H6227</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название כֹּור עָשָׁן Kôwr ʻÂshân КОР АШАН Корашан H3566 <he>כּוֹרֶשׁ</he> <br/>Кир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוֹרֶשׁ,כּוֹרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхорэш кхорэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от Persians <br/><df>Категория:</df> Имя כֹּורֶשׁ Kôwresh КОРЭШ Кир H3567 <he>כּוֹרֶשׁ</he> <br/>Кир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוֹרֶשׁ,כּוֹרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхорэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3566'>H3566</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כֹּורֶשׁ Kôwresh КОРЭШ Кир H3568 <he>כּוּשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> Куш; <br/><nm>2.</nm> Куш, Ефиопия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוּשׁ,כּוּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхуш</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя כּוּשׁ Kûwsh КУШ Куш H3569 <he>כּוּשִׁי</he> <br/>Кушиянин, Ефиоплянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוּשִׁי,כּוּשִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхуши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3568'>H3568</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כּוּשִׁי Kûwshîy КУШИ Кушиянин H3570 <he>כּוּשִׁי</he> <br/>Куший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוּשִׁי,כּוּשִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхуши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3569'>H3569</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כּוּשִׁי Kûwshîy КУШИ Куший H3571 <he>כּוּשִׁית</he> <br/>Кушиянка, Ефиоплянка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוּשִׁית,כּוּשִׂית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхушит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3569'>H3569</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כּוּשִׁית Kûwshîyth КУШИТ Кушиянка H3572 <he>כּוּשָׁן</he> <br/>Кушан, Ефиопия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוּשָׁן,כּוּשָׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхушан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H3568'>H3568</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название כּוּשָׁן Kûwshân КУШАН Кушан H3573 <he>כּוּשַׁן רִשְׁעָתַיִם</he> <br/>Кушанришафеим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוּשַׁן רִשְׁעָתַיִם,כּוּשַׂן רִשְׂעָתַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхушан риш‛атайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3572'>H3572</a> и двойственное число <a href='S:H7564'>H7564</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כּוּשַׁן רִשְׁעָתַיִם Kûwshan Rishʻâthayim КУШАН РИШ'АТАИМ Кушанришафеим H3574 <he>כּוֹשָׁרָה</he> <br/>процветание, благоденствие, благополучие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוֹשָׁרָה,כּוֹשָׂרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхошара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3787'>H3787</a> <br/><df>Категория:</df> כֹּושָׁרָה kôwshârâh КОШАРА процветание H3575 <he>כּוּת</he> <br/>Кут, Кутан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхут кхута</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название כּוּת Kûwth КУТ Кут H3576 <he>כָּזַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> лживый, лжец. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: оказываться ложным, быть лжецом. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: лгать, обманывать, говорить ложь. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: обличать во лжи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּזַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхазаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּזַב kâzab КАЗАВ лживый H3577 <he>כָּזָב</he> <br/>ложь, обман. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּזָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхазаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3576'>H3576</a> <br/><df>Категория:</df> כָּזָב kâzâb КАЗАВ ложь H3578 <he>כֹּזְבָא</he> <br/>Козева. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֹּזְבָא,כֹּזֵבָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхоз<sup>э</sup>ба'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3576'>H3576</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название כֹּזְבָא Kôzᵉbâʼ КОЗ'ВА Козева H3579 <he>כֹּזְבִי</he> <br/>Казвий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֹּזְבִי,כָּזְבִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхозби</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3576'>H3576</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כֹּזְבִי Kôzᵉbîy КОЗ'ВИ Казвий H3580 <he>כְּזִיב</he> <br/>Кезив. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּזִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>зиб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3576'>H3576</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название כְּזִיב Kᵉzîyb К'ЗИВ Кезив H3581 <he>כֹּחַ</he> <br/><nm>1.</nm> сила, мощь, могущество, крепость; <br/><nm>2.</nm> способность, возможность; <br/><nm>3.</nm> достаток, богатство; <br/><nm>4.</nm> большой ящер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֹּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхоах кхоах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be firm <br/><df>Категория:</df> כֹּחַ kôach КОАХ сил H3582 <he>כָּחַד</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть скрытым или спрятанным; <br/><nm>2.</nm> быть истреблённым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: скрывать, укрывать, прятать, утаивать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> прятать; <br/><nm>2.</nm> истреблять, уничтожать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּחַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхахад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּחַד kâchad КАХАД быть скрытым или спрятанным H3583 <he>כָּחַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: подкрашивать (глаза). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּחַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхахаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּחַל kâchal КАХАЛ подкрашивать H3584 <he>כָּחַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: лишаться (жира), <i>т. е.</i> исхудать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: раболепствовать, притворно покоряться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> отвергать, отрицать; <br/><nm>2.</nm> лгать, обманывать; <br/><nm>3.</nm> раболепствовать, ласкательствовать, подлизываться, потворствовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּחַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхахаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּחַשׁ kâchash КАХАШ лишаться H3585 <he>כַּחַשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> исхудалость, изнеможенность; <br/><nm>2.</nm> ложь, обман. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּחַשׁ,כַּחַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхахаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3584'>H3584</a> <br/><df>Категория:</df> כַּחַשׁ kachash КАХАШ исхудалость H3586 <he>כֶּחָשׁ</he> <br/>лживый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּחָשׁ,כֶּחָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэхаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3584'>H3584</a> <br/><df>Категория:</df> כֶּחָשׁ kechâsh КЭХАШ лживый H3587 <he>כִּי</he> <br/>клеймо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3554'>H3554</a> <br/><df>Категория:</df> כִּי kîy КИ клеймо H3588 <he>כִּי</he> <br/><nm>1.</nm> что; <br/><nm>2.</nm> ибо, потому что; <br/><nm>3.</nm> когда, если; <br/><nm>4.</nm> да, истинно; <br/><nm>5.</nm> но, несмотря. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Союз <br/><df>Этимология:</df> примитивная частица <br/><df>Категория:</df> כִּי kîy КИ что H3589 <he>כִּיד</he> <br/>разрушение, горе, несчастье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от примитивного корня, обозначающего ударять <br/><df>Категория:</df> כִּיד kîyd КИД разрушение H3590 <he>כִידוֹד</he> <br/>искра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִידוֹד,כִּידוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхидод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3589'>H3589</a> [сравн. <a href='S:H3539'>H3539</a>] <br/><df>Категория:</df> כִידֹוד kîydôwd КИДОД искра H3591 <he>כִּידוֹן</he> <br/>дротик, копьё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּידוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхидон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3589'>H3589</a> <br/><df>Категория:</df> כִּידֹון kîydôwn КИДОН дротик H3592 <he>כִּידוֹן</he> <br/>Кидон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּידוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхидон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3591'>H3591</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כִּידֹון Kîydôwn КИДОН Кидон H3593 <he>כִּידוֹר</he> <br/>битва, сражение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּידוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхидор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> כִּידֹור kîydôwr КИДОР битва H3594 <he>כִּיּוּן</he> <br/><nm>1.</nm> Кийон (имя идола); <br/><nm>2.</nm> пьедестал, подставка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּיּוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхиун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3559'>H3559</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כִּיּוּן Kîyûwn КИЙУН Кийон H3595 <he>כִּיּוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> умывальник, (бронзовая) чаша; <br/><nm>2.</nm> котел, жаровня; <br/><nm>3.</nm> платформа (для царя во дворце). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּיּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхиор кхиор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3564'>H3564</a> <br/><df>Категория:</df> כִּיֹּור kîyôwr КИЙОР умывальник H3596 <he>כִּילַי</he> <br/>коварный, подлый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּילַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхилай кхэлай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3557'>H3557</a> в смысле withholding <br/><df>Категория:</df> כִּילַי kîylay КИЛАЙ коварный H3597 <he>כֵּילַף</he> <br/>топор, лом, бердыш (старинное холодное оружиетопор с закруглённым в виде полумесяца лезвием). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֵּילַף,כּילָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэйлаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего clap или strike с noise <br/><df>Категория:</df> כֵּילַף kêylaph КЭЛАФ топор H3598 <he>כִּימָה</he> <br/>семизвездие, созвездие Плеяд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּימָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхима</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3558'>H3558</a> <br/><df>Категория:</df> כִּימָה Kîymâh КИМА семизвездие H3599 <he>כִּיס</he> <br/><nm>1.</nm> сума, мешочек (для золота), кошелёк; <br/><nm>2.</nm> чаша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּיס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхис</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма для <a href='S:H3563'>H3563</a> <br/><df>Категория:</df> כִּיס kîyç КИС сума H3600 <he>כִּיר</he> <br/>очаг, печка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма для <a href='S:H3564'>H3564</a> (only in двойственное число) <br/><df>Категория:</df> כִּיר kîyr КИР очаг H3601 <he>כִּישׁוֹר</he> <br/>прялка, блок веретена (небольшой круг, приводящий веретено в движение). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּישׁוֹר,כִּישׂוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхишор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3787'>H3787</a> <br/><df>Категория:</df> כִּישֹׁור kîyshôwr КИШОР прялка H3602 <he>כָּכָה</he> <br/>так, таким образом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхакха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3541'>H3541</a> <br/><df>Категория:</df> כָּכָה kâkâh КАХА так H3603 <he>כִּכָּר</he> <br/><nm>1.</nm> круг, диск; <br/><nm>2.</nm> лепёшка (хлеба); <br/><nm>3.</nm> окрестность, округ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּכָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхикхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3769'>H3769</a> <br/><df>Категория:</df> כִּכָּר kikkâr КИКАР круг H3604 <he>כִּכֵּר</he> <br/>талант. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּכֵּר,כַּכַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхикхэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3603'>H3603</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия כִּכֵּר kikkêr КИКЭР талант H3605 <he>כֹּל</he> <br/>весь, всякий, каждый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֹּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхоль кхоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3634'>H3634</a> <br/><df>Категория:</df> כֹּל kôl КОЛ весь H3606 <he>כֹּל</he> <br/>весь, всякий, каждый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֹּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3605'>H3605</a> <br/><df>Категория:</df> כֹּל kôl КОЛ весь H3607 <he>כָּלָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> закрывать, заключать; <br/><nm>2.</nm> удерживать, задерживать; <br/><nm>3.</nm> запрещать, возбранять. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть удержанным, переставать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхала'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּלָא kâlâʼ КАЛА закрывать H3608 <he>כֶּלֶא</he> <br/>темница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּלֶא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэлэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3607'>H3607</a> <br/><df>Категория:</df> כֶּלֶא keleʼ КЭЛЭ темница H3609 <he>כִּלְאָב</he> <br/>Килеав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּלְאָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхил'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3607'>H3607</a> и <a href='S:H1'>H1</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כִּלְאָב Kilʼâb КИЛ'АВ Килеав H3610 <he>כִּלְאַיִם</he> <br/>что-то двух видов или родов, разнородный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּלְאַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхил'айим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H3608'>H3608</a> в первоначальном смысле женского рода разделение <br/><df>Категория:</df> כִּלְאַיִם kilʼayim КИЛ'АИМ что-то двух видов или родов H3611 <he>כֶּלֶב</he> <br/>пёс, собака. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּלֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэлэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня means. to yelp, или else to attack <br/><df>Категория:</df> Фауна כֶּלֶב keleb КЭЛЭВ пёс H3612 <he>כָּלֵב</he> <br/>Калев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּלֵב,כָּלב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхалэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно формы <a href='S:H3611'>H3611</a>, или else от same корень в смысле forcible <br/><df>Категория:</df> Имя כָּלֵב Kâlêb КАЛЭВ Калев H3613 <he>כָּלֵב אֶפְרָתָה</he> <br/>Калев-Ефрафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּלֵב אֶפְרָתָה,כָּלב אֶפְרָתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхалэб 'эфрата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3612'>H3612</a> и <a href='S:H672'>H672</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название כָּלֵב אֶפְרָתָה Kâlêb ʼEphrâthâh КАЛЭВ ЭФ'РАТА Калев-Ефрафа H3614 <he>כָּלִבּוֹ</he> <br/>Калевиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּלִבּוֹ,כָּלִבִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхалиббо кхалэби</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно на основании ошибочное написание для Kalebiy kaw-lay-bee' <br/><df>Категория:</df> Имя כָּלִבֹּו Kâlibbôw КАЛИБО Калевиянин H3615 <he>כָּלָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> совершаться, заканчиваться, кончаться; <br/><nm>2.</nm> быть определённым, быть решённым; <br/><nm>3.</nm> исчезать, погибать, разрушаться; <br/><nm>4.</nm> истлевать, истощаться, тускнеть (о глазах, часто от ожидания). <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> совершать, заканчивать; <br/><nm>2.</nm> уничтожать, истреблять, разрушать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть совершённым или законченным; <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H3634'>H3634</a> (כּלל), <a href='S:H8000'>H8000</a> (שׂלם), <a href='S:H8552'>H8552</a> (תּמם); <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1857'>G1857</a> (εξωτερος), <a href='S:G3973'>G3973</a> (παυω), <a href='S:G4630'>G4630</a> (Σκευας), <a href='S:G4631'>G4631</a> (σκευη). <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּלָה kâlâh КАЛА совершаться H3616 <he>כָּלֶה</he> <br/>утомленный от ожидания (о глазах), истаивающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּלֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхалэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3615'>H3615</a> <br/><df>Категория:</df> כָּלֶה kâleh КАЛЭ утомленный от ожидания H3617 <he>כָּלָה</he> <br/><nm>1.</nm> совершение, завершение; <br/><nm>2.</nm> истребление, разрушение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3615'>H3615</a> <br/><df>Категория:</df> כָּלָה kâlâh КАЛА совершение H3618 <he>כַּלָּה</he> <br/><nm>1.</nm> невеста, молодая жена; <br/><nm>2.</nm> сноха, невестка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхалла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3634'>H3634</a> <br/><df>Категория:</df> כַּלָּה kallâh КАЛЛА невеста H3619 <he>כְּלוּב</he> <br/><nm>1.</nm> клетка; <br/><nm>2.</nm> корзина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּלוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>луб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3611'>H3611</a> <br/><df>Категория:</df> כְּלוּב kᵉlûwb К'ЛУВ клетка H3620 <he>כְּלוּב</he> <br/>Келув. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּלוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>луб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3619'>H3619</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כְּלוּב Kᵉlûwb К'ЛУВ Келув H3621 <he>כְּלוּבַי</he> <br/>Келувай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּלוּבַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>лубай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3612'>H3612</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כְּלוּבַי Kᵉlûwbay К'ЛУВАЙ Келувай H3622 <he>כְּלוּהַי</he> <br/>Келуга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּלוּהַי,כְּללהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>луhай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3615'>H3615</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כְּלוּהַי Kᵉlûwhay К'ЛУӼАЙ Келуга H3623 <he>כְּלוּלָה</he> <br/>статус или положение невесты до замужества. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּלוּלָה,כְּלוּלוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>лула</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> нарицательное пассивное причастие от <a href='S:H3618'>H3618</a> <br/><df>Категория:</df> כְּלוּלָה kᵉlûwlâh К'ЛУЛА статус или положение невесты до замужества H3624 <he>כֶּלַח</he> <br/>зрелость, старость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэлах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be complete <br/><df>Категория:</df> כֶּלַח kelach КЭЛАХ зрелость H3625 <he>כֶּלַח</he> <br/>Калах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэлах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3624'>H3624</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название כֶּלַח Kelach КЭЛАХ Калах H3626 <he>כׇּל־חֹזֶה</he> <br/>Колхозей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כׇּל־חֹזֶה,כָּלחֹזֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхол-хозэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3605'>H3605</a> и <a href='S:H2374'>H2374</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כׇּל־חֹזֶה Kol-Chôzeh КОЛ־ХОЗЭ Колхозей H3627 <he>כְּלִי</he> <br/><nm>1.</nm> сосуд; <br/><nm>2.</nm> вещь, изделие; <br/><nm>3.</nm> орудие, инструмент, оружие, принадлежности, прибор; <br/><nm>4.</nm> судно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>ли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3615'>H3615</a> <br/><df>Категория:</df> כְּלִי kᵉlîy К'ЛИ сосуд H3628 <he>כְּלִיא</he> <br/>темница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּלִיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>ли' кх<sup>э</sup>лу'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3607'>H3607</a> [сравн. <a href='S:H3608'>H3608</a>] <br/><df>Категория:</df> Реалия כְּלִיא kᵉlîyʼ К'ЛИ темница H3629 <he>כִּלְיָה</he> <br/>почки, внутренности. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּלְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхилйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3627'>H3627</a> (only pl.) <br/><df>Категория:</df> כִּלְיָה kilyâh КИЛ'ИА почки H3630 <he>כִּלְיוֹן</he> <br/>Килеон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּלְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхилйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3631'>H3631</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כִּלְיֹון Kilyôwn КИЛ'ИОН Килеон H3631 <he>כִּלָּיוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> изнеможение; <br/><nm>2.</nm> истребление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּלָּיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхиллайон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3615'>H3615</a> <br/><df>Категория:</df> כִּלָּיֹון killâyôwn КИЛЛАИОН изнеможение H3632 <he>כָּלִיל</he> <br/><nm>1.</nm> весь, совершенный, полный; <br/><nm>2.</nm> всесожжение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּלִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхалиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3634'>H3634</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H801'>H801</a> (אִֶֹשּׂה), <a href='S:H817'>H817</a> (אָשָׂם), <a href='S:H2077'>H2077</a> (ֶבַחz), <a href='S:H2403'>H2403</a> (חַטָּאָה), <a href='S:H5930'>H5930</a> (עוֹלָה), <a href='S:H5262'>H5262</a> (ֶסֶךְn), <a href='S:H8002'>H8002</a> (שֶׂלֶם), <a href='S:H8573'>H8573</a> (תְּנוּפָה). <br/><df>Категория:</df> כָּלִיל kâlîyl КАЛИЛ весь H3633 <he>כַּלְכֹּל</he> <br/>Калкол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּלְכֹּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхалкхоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3557'>H3557</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כַּלְכֹּל Kalkôl КАЛ'КОЛ Калкол H3634 <he>כָּלַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: совершенствовать, довершать; <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхалаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H3615'>H3615</a> (כּלה), <a href='S:H8000'>H8000</a> (שׂלם), <a href='S:H8552'>H8552</a> (תּמם); <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1857'>G1857</a> (εξωτερος), <a href='S:G3973'>G3973</a> (παυω), <a href='S:G4630'>G4630</a> (Σκευας), <a href='S:G4631'>G4631</a> (σκευη). <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּלַל kâlal КАЛАЛ совершенствовать H3635 <he>כְּלַל</he> <br/><bi>J арам. [ШАФэЛь (שַׁפְעִל)]</bi>: завершать, заканчивать, доделывать. <br/><bi>L арам. [hиШТаФаЛь (הִשְׁתַּפְעַל)]</bi>: быть законченным или завершённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>лаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3634'>H3634</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол כְּלַל kᵉlal К'ЛАЛ завершать H3636 <he>כְּלָל</he> <br/>Келал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>лаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3634'>H3634</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כְּלָל Kᵉlâl К'ЛАЛ Келал H3637 <he>כָּלַם</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть посрамлённым или постыжённым; <br/><nm>2.</nm> стыдиться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: срамить, стыдить, постыжать, бесчестить, обижать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть обиженным; <br/><nm>2.</nm> быть постыженным или посрамлённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּלַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхалам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּלַם kâlam КАЛАМ быть посрамлённым или постыжённым H3638 <he>כִּלְמָד</he> <br/>Килмад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּלְמָד,כִּלְמַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхилмад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название כִּלְמָד Kilmâd КИЛ'МАД Килмад H3639 <he>כְּלִמָּה</he> <br/>позор, посрамление, поругание, поношение, бесчестие, посмеяние, бесславие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּלִמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>лимма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3637'>H3637</a> <br/><df>Категория:</df> כְּלִמָּה kᵉlimmâh К'ЛИММА позор H3640 <he>כְּלִמּוּת</he> <br/>позор, посрамление, поругание, поношение, бесчестие, посмеяние, бесславие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּלִמּוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>лиммут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3639'>H3639</a> <br/><df>Категория:</df> כְּלִמּוּת kᵉlimmûwth К'ЛИММУТ позор H3641 <he>כַּלְנֶה</he> <br/>Кална. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּלְנֶה,כַּלְנֵה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхалнэ кхалнэ кхално</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название כַּלְנֶה Kalneh КАЛ'НЭ Кална H3642 <he>כָּמַהּ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: томиться, стремиться, страстно желать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּמַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхамаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּמַהּ kâmahh КАМАӼ томиться H3643 <he>כִּמְהָם</he> <br/>Кимгам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּמְהָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхимhам</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3642'>H3642</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כִּמְהָם Kimhâm КИМ'ӼАМ Кимгам H3644 <he>כְּמוֹ</he> <br/><nm>1.</nm> так, таким образом; <br/><nm>2.</nm> подобно, как; <br/><nm>3.</nm> когда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּמוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>мо кхамо</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> форма слова prefix k-, but used separately [compare <a href='S:H3651'>H3651</a>] <br/><df>Категория:</df> כְּמֹו kᵉmôw К'МО так H3645 <he>כְּמוֹשׁ</he> <br/>Камош. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּמוֹשׁ,כְּמוֹשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>мош кх<sup>э</sup>миш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего subdue <br/><df>Категория:</df> Имя כְּמֹושׁ Kᵉmôwsh К'МОШ Камош H3646 <he>כַּמֹּן</he> <br/>тмин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּמֹּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаммон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего store up или preserve <br/><df>Категория:</df> כַּמֹּן kammôn КАММОН тмин H3647 <he>כָּמַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сохранять, сберегать, складывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּמַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхамас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּמַס kâmaç КАМАС сохранять H3648 <he>כָּמַר</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть раздражённым, краснеть; <br/><nm>2.</nm> вскипать, возгораться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхамар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּמַר kâmar КАМАР быть раздражённым H3649 <he>כָּמָר</he> <br/>жрец, священник (лжебогов). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּמָר,כֹּמֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхамар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3648'>H3648</a> <br/><df>Категория:</df> כָּמָר kâmâr КАМАР жрец H3650 <he>כִּמְרִיר</he> <br/>потемнение, затмение (солнца). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּמְרִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхимрир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> redupl. от <a href='S:H3648'>H3648</a> <br/><df>Категория:</df> כִּמְרִיר kimrîyr КИМ'РИР потемнение H3651 <he>כֵּן</he> <br/><nm>1.</nm> так, таким образом; <br/><nm>2.</nm> потому, посему; <br/><nm>3.</nm> правильно, справедливо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֵּן,כּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3559'>H3559</a> <br/><df>Категория:</df> כֵּן kên КЭН так H3652 <he>כֵּן</he> <br/><nm>1.</nm> так, таким образом; <br/><nm>2.</nm> потому, посему. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֵּן,כּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3651'>H3651</a> <br/><df>Категория:</df> כֵּן kên КЭН так H3653 <he>כֵּן</he> <br/><nm>1.</nm> место, позиция, пост; <br/><nm>2.</nm> подножие, пьедестал, подставка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֵּן,כּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3651'>H3651</a>, используется как существительное <br/><df>Категория:</df> כֵּן kên КЭН место H3654 <he>כֵּן</he> <br/><nm>1.</nm> комар, мошка, рой комаров; в <a href='B:290 51:6'>Ис 51:6</a> <i>возм.</i> также, таким же образом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֵּן,כּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3661'>H3661</a> в смысле fastening <br/><df>Категория:</df> כֵּן kên КЭН комар H3655 <he>כָּנָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> давать почётное имя; <br/><nm>2.</nm> льстить. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть прозванным, называться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּנָה kânâh КАНА давать почётное имя H3656 <he>כַּנֶּה</he> <br/>Кане. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּנֶּה,כַּנֵּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кханнэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H3641'>H3641</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название כַּנֶּה Kanneh КАННЭ Кане H3657 <he>כַּנָּה</he> <br/>ствол, корень, ветвь, растение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּנָּה,כַּנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кханна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3661'>H3661</a> <br/><df>Категория:</df> כַּנָּה kannâh КАННА ствол H3658 <he>כִּנּוֹר</he> <br/>лира (струнный инструмент, производящий радостную музыку высоких тонов). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּנּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхиннор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от неиспользуемого корня означающего twang <br/><df>Категория:</df> כִּנֹּור kinnôwr КИННОР лира H3659 <he>כׇּנְיָהוּ</he> <br/>Иехония. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כׇּנְיָהוּ,כָּנְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхонйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H3204'>H3204</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כׇּנְיָהוּ Konyâhûw КОН'ИАУ Иехония H3660 <he>כְּנֵמָא</he> <br/>так, таким образом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּנֵמָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>нэма'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3644'>H3644</a> <br/><df>Категория:</df> כְּנֵמָא kᵉnêmâʼ К'НЭМА так H3661 <he>כָּנַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: охранять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּנַן,כנן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кханан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> כָּנַן kânan КАНАН охранять H3662 <he>כְּנָנִי</he> <br/>Кенаний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּנָנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>нани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3661'>H3661</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כְּנָנִי Kᵉnânîy К'НАНИ Кенаний H3663 <he>כְּנַנְיָה</he> <br/>Кенания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּנַנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>нанйа кх<sup>э</sup>нанйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3661'>H3661</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כְּנַנְיָה Kᵉnanyâh К'НАН'ИА Кенания H3664 <he>כָּנַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: собирать, копить, накапливать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: собирать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: укрываться, заворачиваться (в одеяло). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּנַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кханас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּנַס kânaç КАНАС собирать H3665 <he>כָּנַע</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть покорённым; <br/><nm>2.</nm> быть смирённым, смиряться, покоряться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: смирять, покорять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּנַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхана‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּנַע kânaʻ КАНА быть покорённым H3666 <he>כִּנְעָה</he> <br/>связка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּנְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхин‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3665'>H3665</a> в смысле folding [сравн. <a href='S:H3664'>H3664</a>] <br/><df>Категория:</df> כִּנְעָה kinʻâh КИН'А связка H3667 <he>כְּנַעַן</he> <br/>Ханаан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּנַעַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>на‛ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3665'>H3665</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название כְּנַעַן Kᵉnaʻan К'НААН Ханаан H3668 <he>כְּנַעֲנָה</he> <br/>Кенаана. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּנַעֲנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>на‛ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3667'>H3667</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כְּנַעֲנָה Kᵉnaʻănâh К'НААНА Кенаана H3669 <he>כְּנַעַנִי</he> <br/>Ханаанеянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּנַעַנִי,כְּנַעֲנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>на‛ани</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H3667'>H3667</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כְּנַעַנִי Kᵉnaʻanîy К'НААНИ Ханаанеянин H3670 <he>כָּנַף</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: скрываться, прятаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּנַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кханаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּנַף kânaph КАНАФ скрываться H3671 <he>כָּנָף</he> <br/><nm>1.</nm> крыло; <br/><nm>2.</nm> край (одежды, земли), пола. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּנָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кханаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3670'>H3670</a> <br/><df>Категория:</df> כָּנָף kânâph КАНАФ крыло H3672 <he>כִּנְּרוֹת</he> <br/>Киннереф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּנְּרוֹת,כִּנֶּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхинн<sup>э</sup>рот кхиннэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> respectively pl. и sing. женский род от так же, как <a href='S:H3658'>H3658</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название כִּנְּרֹות Kinnᵉrôwth КИНН'РОТ Киннереф H3673 <he>כָּנַשׁ</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: собирать. <br/><bi>N арам. [hиТПаАЛь (הִתְפַעַּל)]</bi>: собираться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּנַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кханаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3664'>H3664</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּנַשׁ kânash КАНАШ собирать H3674 <he>כְּנָת</he> <br/>товарищ, попутчик, компаньон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּנָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>нат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3655'>H3655</a> <br/><df>Категория:</df> כְּנָת kᵉnâth К'НАТ товарищ H3675 <he>כְּנָת</he> <br/>товарищ, попутчик, компаньон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּנָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>нат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3674'>H3674</a> <br/><df>Категория:</df> כְּנָת kᵉnâth К'НАТ товарищ H3676 <he>כֵּס</he> <br/>престол, трон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֵּס,כּס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно сокращение для <a href='S:H3678'>H3678</a>, but вероятно by ошибочное написание для <a href='S:H5251'>H5251</a> <br/><df>Категория:</df> כֵּס kêç КЭС престол H3677 <he>כֶּסֶא</he> <br/>полнолуние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּסֶא,כּסֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэсэ' кхэсэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3680'>H3680</a> <br/><df>Категория:</df> כֶּסֶא keçeʼ КЭСЭ полнолуние H3678 <he>כִּסֵּא</he> <br/><nm>1.</nm> стул; <br/><nm>2.</nm> седалище, престол, трон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּסֵּא,כִּסּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхиссэ' кхиссэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3680'>H3680</a> <br/><df>Категория:</df> כִּסֵּא kiççêʼ КИССЭ стул H3679 <he>כַּסְדַּי</he> <br/>Халдеянин, Халдей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּסְדַּי,כַּסְדָּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхасдай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H3778'>H3778</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כַּסְדַּי Kaçday КАС'ДДАЙ Халдеянин H3680 <he>כָּסָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> покрывать; <br/><nm>2.</nm> скрывать, утаивать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть покрытым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: покрывать, скрывать, укрывать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть покрытым. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: покрываться, скрываться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2572'>G2572</a> (καλυπτω), <a href='S:G2619'>G2619</a> (κατακαλυπτω), а тж. <a href='S:G2928'>G2928</a> (κρυπτω), <a href='S:G4016'>G4016</a> (περιβαλλω), <a href='S:G4780'>G4780</a> (συγκαλυπτω). <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּסָה kâçâh КАСА покрывать H3681 <he>כָּסוּי</he> <br/>покров, покрывало. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּסוּי,כְּסוּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхасуй</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H3680'>H3680</a> <br/><df>Категория:</df> כָּסוּי kâçûwy КАСУЙ покров H3682 <he>כְּסוּת</he> <br/><nm>1.</nm> покров, покрывало; <br/><nm>2.</nm> одеяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּסוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>сут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3680'>H3680</a> <br/><df>Категория:</df> כְּסוּת kᵉçûwth К'СУТ покров H3683 <he>כָּסַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: отсекать, срубать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּסַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхасах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּסַח kâçach КАСАХ отсекать H3684 <he>כְּסִיל</he> <br/>глупец, невежда, безрассудный, неразумный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּסִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>силь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3688'>H3688</a> <br/><df>Категория:</df> כְּסִיל kᵉçîyl К'СИЛ глупец H3685 <he>כְּסִיל</he> <br/>Кесиль, Орион (созвездие). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּסִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>силь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3684'>H3684</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כְּסִיל Kᵉçîyl К'СИЛ Кесиль H3686 <he>כְּסִיל</he> <br/>Кесил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּסִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>силь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3684'>H3684</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название כְּסִיל Kᵉçîyl К'СИЛ Кесил H3687 <he>כְּסִילוּת</he> <br/>глупость, безрассудство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּסִילוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>силут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3684'>H3684</a> <br/><df>Категория:</df> כְּסִילוּת kᵉçîylûwth К'СИЛУТ глупость H3688 <he>כָּסַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть глупым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּסַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхасаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּסַל kâçal КАСАЛ быть глупым H3689 <he>כֶּסֶל</he> <br/><nm>1.</nm> чресла, стегно; <br/><nm>2.</nm> надежда, упование; <br/><nm>3.</nm> глупость, безрассудство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּסֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэсэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3688'>H3688</a> <br/><df>Категория:</df> כֶּסֶל keçel КЭСЭЛ чресла H3690 <he>כִּסְלָה</he> <br/><nm>1.</nm> надежда, упование; <br/><nm>2.</nm> глупость, безрассудство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּסְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхисла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3689'>H3689</a> <br/><df>Категория:</df> כִּסְלָה kiçlâh КИС'ЛА надежда H3691 <he>כִּסְלֵו</he> <br/>Кислев (девятый месяц в евр. календаре, Ноябрь-Декабрь). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּסְלֵו,כִּסְלו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхислэв</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя כִּסְלֵו Kiçlêv КИС'ЛЭВ Кислев H3692 <he>כִּסְלוֹן</he> <br/>Кислон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּסְלוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхислон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3688'>H3688</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כִּסְלֹון Kiçlôwn КИС'ЛОН Кислон H3693 <he>כְּסָלוֹן</he> <br/>Кесалон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּסָלוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>салон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3688'>H3688</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название כְּסָלֹון Kᵉçâlôwn К'САЛОН Кесалон H3694 <he>כְּסֻלּוֹת</he> <br/>Кесуллоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּסֻלּוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>суллот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественное число женского рода пассивное причастие <a href='S:H3688'>H3688</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название כְּסֻלֹּות Kᵉçullôwth К'СУЛЛОТ Кесуллоф H3695 <he>כַּסְלֻחִים</he> <br/>Каслухим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּסְלֻחִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаслухим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> множественное число, вероятно, производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя כַּסְלֻחִים Kaçluchîym КАС'ЛУХИМ Каслухим H3696 <he>כִּסְלֹת תָּבֹר</he> <br/>Кислоф-Фавор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּסְלֹת תָּבֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхисолт табор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от множественного числа женского рода <a href='S:H3689'>H3689</a> и <a href='S:H8396'>H8396</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название כִּסְלֹת תָּבֹר Kiçlôth Tâbôr КИС'ЛОТ ТАВОР Кислоф-Фавор H3697 <he>כָּסַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: стричь, остригать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּסַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхасам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּסַם kâçam КАСАМ стричь H3698 <he>כֻּסֶּמֶת</he> <br/>полба (разновидность пшеницы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֻּסֶּמֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхуссэмэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3697'>H3697</a> <br/><df>Категория:</df> Флора כֻּסֶּמֶת kuççemeth КУССЭМЭТ полба H3699 <he>כָּסַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: рассчитывать, вычислять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּסַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхасас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּסַס kâçaç КАСАС рассчитывать H3700 <he>כָּסַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: страстно желать, стремиться, жаждать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> страстно желать, стремиться; <br/><nm>2.</nm> бледнеть <i>т. е.</i> стыдиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּסַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхасаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּסַף kâçaph КАСАФ страстно желать H3701 <he>כֶּסֶף</he> <br/>серебро, деньги. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּסֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэсэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3700'>H3700</a> <br/><df>Категория:</df> כֶּסֶף keçeph КЭСЭФ серебро H3702 <he>כְּסַף</he> <br/>серебро, деньги. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּסַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>саф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3701'>H3701</a> <br/><df>Категория:</df> כְּסַף kᵉçaph К'САФ серебро H3703 <he>כָּסִפְיָא</he> <br/>Касифья. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּסִפְיָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхасифйа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H3701'>H3701</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название כָּסִפְיָא Kâçiphyâʼ КАСИФ'ИА Касифья H3704 <he>כֶּסֶת</he> <br/><i>мн. ч.</i> чародейные мешочки или подушечки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּסֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэсэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3680'>H3680</a> <br/><df>Категория:</df> כֶּסֶת keçeth КЭСЭТ чародейные мешочки H3705 <he>כְּעַן</he> <br/>ныне, сейчас, уже, итак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּעַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>‛ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3652'>H3652</a> <br/><df>Категория:</df> כְּעַן kᵉʻan К'АН ныне H3706 <he>כְּעֶנֶת</he> <br/>и так далее, и прочее. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּעֶנֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>‛энэт кх<sup>э</sup>‛эт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3705'>H3705</a> <br/><df>Категория:</df> כְּעֶנֶת kᵉʻeneth К'ЭНЭТ и так далее H3707 <he>כַּעַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: раздражаться, сердиться, гневаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: раздражать, сердить, гневить. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> раздражать, сердить, гневить; <br/><nm>2.</nm> огорчать, доставлять досаду или скорбь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּעַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кха‛ас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3949'>G3949</a> (παροργιζω), а тж. <a href='S:G3893'>G3893</a> (παραπικραινω). <br/><df>Категория:</df> Глагол כַּעַס kaʻaç КААС раздражаться H3708 <he>כַּעַס</he> <br/><nm>1.</nm> негодование, озлобление, гнев; <br/><nm>2.</nm> скорбь, досада, горечь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּעַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кха‛ас кха‛ас́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3707'>H3707</a> <br/><df>Категория:</df> כַּעַס kaʻaç КААС негодование H3709 <he>כַּף</he> <br/><nm>1.</nm> ладонь, кисть, рука; <br/><nm>2.</nm> ступня, стопа, подошва, нога; <br/><nm>3.</nm> лапа; <br/><nm>4.</nm> чаша, кадильница, тарелка, ложка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3721'>H3721</a> <br/><df>Категория:</df> כַּף kaph КАФ ладонь H3710 <he>כֵּף</he> <br/>скала. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֵּף,כּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3721'>H3721</a> <br/><df>Категория:</df> כֵּף kêph КЭФ скала H3711 <he>כָּפָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: успокаивать, подавлять, тушить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּפָה kâphâh КАФА успокаивать H3712 <he>כִּפָּה</he> <br/><nm>1.</nm> пальма; <br/><nm>2.</nm> пальмовые ветви. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхиппа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3709'>H3709</a> <br/><df>Категория:</df> כִּפָּה kippâh КИПА пальма H3713 <he>כְּפוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> иней; <br/><nm>2.</nm> чаша, блюдо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּפוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>фор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3722'>H3722</a> <br/><df>Категория:</df> כְּפֹור kᵉphôwr К'ФОР иней H3714 <he>כָּפִיס</he> <br/>перекладина, балка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּפִיס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхафис</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего connect <br/><df>Категория:</df> כָּפִיס kâphîyç КАФИС перекладина H3715 <he>כְּפִיר</he> <br/><nm>1.</nm> львёнок, молодой лев; <br/><nm>2.</nm> селение, деревня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּפִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>фир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3722'>H3722</a> <br/><df>Категория:</df> כְּפִיר kᵉphîyr К'ФИР львёнок H3716 <he>כְּפִירָה</he> <br/>Кефира. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּפִירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>фира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H3715'>H3715</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название כְּפִירָה Kᵉphîyrâh К'ФИРА Кефира H3717 <he>כָּפַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сгибать вдвое, делать двойным, удваивать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть удвоенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּפַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхафаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּפַל kâphal КАФАЛ сгибать вдвое H3718 <he>כֶּפֶל</he> <br/>вдвое, вдвойне, двойной. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּפֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэфэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3717'>H3717</a> <br/><df>Категория:</df> כֶּפֶל kephel КЭФЭЛ вдвое H3719 <he>כָּפַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: поворачиваться, склоняться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּפַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхафан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּפַן kâphan КАФАН поворачиваться H3720 <he>כָּפָן</he> <br/>голод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּפָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхафан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3719'>H3719</a> <br/><df>Категория:</df> כָּפָן kâphân КАФАН голод H3721 <he>כָּפַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: склонять, опускать (голову). <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: склоняться, преклоняться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּפַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхафаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּפַף kâphaph КАФАФ склонять H3722 <he>כָּפַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: покрывать (смолой), осмаливать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: искупать, умилостивлять, примирять, очищать, заглаживать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть искупленным; <br/><nm>2.</nm> быть покрытым, <i>т. е.</i> быть аннулированным (о союзе). <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: заглаживаться (о вине). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּפַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхафар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> εξιλασομαι (<a href='S:G1537'>G1537</a> (εκ)+<a href='S:G2433'>G2433</a> (ιλασκομαι)). <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּפַר kâphar КАФАР покрывать H3723 <he>כָּפָר</he> <br/>село, селение, деревня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּפָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхафар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3722'>H3722</a> <br/><df>Категория:</df> כָּפָר kâphâr КАФАР село H3724 <he>כֹּפֶר</he> <br/><nm>1.</nm> село, селение; <br/><nm>2.</nm> смола; <br/><nm>3.</nm> выкуп, искупление; <br/><nm>4.</nm> взятка; <br/><nm>5.</nm> кипера (назв. куста, использовавшегося для окраски волос и ногтей). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֹּפֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхофэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3722'>H3722</a> <br/><df>Категория:</df> Флора כֹּפֶר kôpher КОФЭР село H3725 <he>כִּפֻּר</he> <br/>искупление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּפֻּר,כִּפּוּרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхиппур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3722'>H3722</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2434'>G2434</a> (ιλασμος), а тж. <a href='S:G2512'>G2512</a> (καΘαρισμος), <a href='S:G3083'>G3083</a> (λυτρον). <br/><df>Категория:</df> כִּפֻּר kippur КИПУР искупление H3726 <he>כְּפַר הָעַמּוֹנִי</he> <br/>Кефар-Аммонай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּפַר הָעַמּוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>фар hа‛аммони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3723'>H3723</a> и <a href='S:H5984'>H5984</a>, с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название כְּפַר הָעַמֹּונִי Kᵉphar hâ-ʻAmmôwnîy К'ФАР ӼААММОНИ Кефар-Аммонай H3727 <he>כַּפֹּרֶת</he> <br/>крышка (ковчега завета). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּפֹּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаппорэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3722'>H3722</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2435'>G2435</a> (ιλαστηριον). <br/><df>Категория:</df> כַּפֹּרֶת kappôreth КАПОРЭТ крышка H3728 <he>כָּפַשׁ</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: покрывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּפַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхафаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּפַשׁ kâphash КАФАШ покрывать H3729 <he>כְּפַת</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: быть связанным. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: связывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּפַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>фат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> корень женский род uncertain correspondence <br/><df>Категория:</df> Глагол כְּפַת kᵉphath К'ФАТ быть связанным H3730 <he>כַּפְתֹּר</he> <br/><nm>1.</nm> шишка, шишкообразный плод или украшение; <br/><nm>2.</nm> капитель (верхняя часть колонны). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּפְתֹּר,כַּפְתּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхафтор кхафтор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего окружать <br/><df>Категория:</df> כַּפְתֹּר kaphtôr КАФ'ТОР шишка H3731 <he>כַּפְתֹּר</he> <br/>Кафтор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּפְתֹּר,כַּפְתּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхафтор кхафтор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно так же, как <a href='S:H3730'>H3730</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название כַּפְתֹּר Kaphtôr КАФ'ТОР Кафтор H3732 <he>כַּפְתֹּרִי</he> <br/>Кафториянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּפְתֹּרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхафтори</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H3731'>H3731</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כַּפְתֹּרִי Kaphtôrîy КАФ'ТОРИ Кафториянин H3733 <he>כַּר</he> <br/><nm>1.</nm> баран, овен, агнец; <br/><nm>2.</nm> таран, орудие для разрушения крепостных стен; <br/><nm>3.</nm> пастбище, луг; <br/><nm>4.</nm> седло (для верблюда). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3769'>H3769</a> в смысле plumpness <br/><df>Категория:</df> כַּר kar КАР баран H3734 <he>כֹּר</he> <br/>кор (мера в 350-400 литров). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֹּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3564'>H3564</a> <br/><df>Категория:</df> כֹּר kôr КОР кор H3735 <he>כָּרָא</he> <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: быть взволнованным, беспокоиться, трепетать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхара'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> вероятно соответствует <a href='S:H3738'>H3738</a> в значении женский род буравить (фигуральн.) <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּרָא Kârâʼ КАРА быть взволнованным H3736 <he>כַּרְבֵּל</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> одетый, завёрнутый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְבֵּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхарбэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3525'>H3525</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол כַּרְבֵּל karbêl КАР'БЭЛ одетый H3737 <he>כַּרְבְּלָא</he> <br/>головная повязка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְבְּלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхарб<sup>э</sup>ла'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от глагола, соответствующего виду <a href='S:H3736'>H3736</a> <br/><df>Категория:</df> כַּרְבְּלָא karbᵉlâʼ КАР'Б'ЛА головная повязка H3738 <he>כָּרָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: копать, рыть. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть вырытым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּרָה kârâh КАРА копать H3739 <he>כָּרָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> покупать, приобретать, торговаться; <br/><nm>2.</nm> продавать; <br/><nm>3.</nm> устраивать (пир). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> usually assigned as примитивного корня, but вероятно only special application <a href='S:H3738'>H3738</a> (through common idea женский род planning implied in bargain) <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּרָה kârâh КАРА покупать H3740 <he>כֵּרָה</he> <br/>пир, обед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֵּרָה,כּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3739'>H3739</a> <br/><df>Категория:</df> כֵּרָה kêrâh КЭРА пир H3741 <he>כָּרָה</he> <br/>хижина, изба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3733'>H3733</a> <br/><df>Категория:</df> כָּרָה kârâh КАРА хижина H3742 <he>כְּרוּב</he> <br/>херувим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּרוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>руб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Существа כְּרוּב kᵉrûwb К'РУВ херувим H3743 <he>כְּרוּב</he> <br/>Херув. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּרוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>руб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3742'>H3742</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название כְּרוּב Kᵉrûwb К'РУВ Херув H3744 <he>כָּרוֹז</he> <br/>вестник, глашатай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּרוֹז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхароз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3745'>H3745</a> <br/><df>Категория:</df> כָּרֹוז kârôwz КАРОЗ вестник H3745 <he>כְּרַז</he> <br/>J(haphel): провозглашать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּרַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>раз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> вероятно греческого происхождения <br/><df>Категория:</df> Глагол כְּרַז kᵉraz К'РАЗ провозглашать H3746 <he>כָּרִי</he> <br/><nm>1.</nm> Кериянин; <br/><nm>2.</nm> палач, телохранитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхари</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> возможно abridged множественного числа <a href='S:H3733'>H3733</a> в смысле leader (женский род flock) <br/><df>Категория:</df> Имя כָּרִי kârîy КАРИ Кериянин H3747 <he>כְּרִית</he> <br/>Кериф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּרִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>рит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3772'>H3772</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כְּרִית Kᵉrîyth К'РИТ Кериф H3748 <he>כְּרִיתוּת</he> <br/>развод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּרִיתוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>ритут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3772'>H3772</a> <br/><df>Категория:</df> כְּרִיתוּת kᵉrîythûwth К'РИТУТ развод H3749 <he>כַּרְכֹּב</he> <br/>окраина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְכֹּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаркхоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> expanded от так же, как <a href='S:H3522'>H3522</a> <br/><df>Категория:</df> כַּרְכֹּב karkôb КАР'КОВ окраина H3750 <he>כַּרְכֹּם</he> <br/>шафран (южное растение или порошок из высушенных рыльцев этого растения, использовавшийся как пищевой краситель). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְכֹּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаркхом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> כַּרְכֹּם karkôm КАР'КОМ шафран H3751 <he>כַּרְכְּמִישׁ</he> <br/>Кархемис. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְכְּמִישׁ,כַּרְכְּמִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаркх<sup>э</sup>миш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название כַּרְכְּמִישׁ Karkᵉmîysh КАР'К'МИШ Кархемис H3752 <he>כַּרְכַּס</he> <br/>Каркас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְכַּס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаркхас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя כַּרְכַּס Karkaç КАР'КАС Каркас H3753 <he>כַּרְכָּרָה</he> <br/>быстрая верблюдица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְכָּרָה,כִּרְכָּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаркхара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3769'>H3769</a> <br/><df>Категория:</df> כַּרְכָּרָה karkârâh КАР'КАРА быстрая верблюдица H3754 <he>כֶּרֶם</he> <br/><nm>1.</nm> Керем; <br/><nm>2.</nm> виноградник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּרֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэрэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df> כֶּרֶם kerem КЭРЭМ Керем H3755 <he>כֹּרֵם</he> <br/>виноградарь, работник в винограднике. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֹּרֵם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхорэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> активное причастие женский род imaginary нарицательное от <a href='S:H3754'>H3754</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол כֹּרֵם kôrêm КОРЭМ виноградарь H3756 <he>כַּרְמִי</he> <br/>Кармий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхарми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3754'>H3754</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כַּרְמִי Karmîy КАР'МИ Кармий H3757 <he>כַּרְמִי</he> <br/>Кармиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхарми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3756'>H3756</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כַּרְמִי Karmîy КАР'МИ Кармиянин H3758 <he>כַּרְמִיל</he> <br/>багряница, багряный, тёмно-красный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְמִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхармиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> כַּרְמִיל karmîyl КАР'МИЛ багряница H3759 <he>כַּרְמֶל</he> <br/><nm>1.</nm> Кармил; <br/><nm>2.</nm> сад, плодоносная земля или поле; <br/><nm>3.</nm> (свежие недавно созревшие) зерна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְמֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхармэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3754'>H3754</a> <br/><df>Категория:</df> כַּרְמֶל karmel КАР'МЭЛ Кармил H3760 <he>כַּרְמֶל</he> <br/>Кармил, сад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְמֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхармэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3759'>H3759</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название כַּרְמֶל Karmel КАР'МЭЛ Кармил H3761 <he>כַּרְמְלִי</he> <br/>Кармилитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְמְלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхарм<sup>э</sup>ли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H3760'>H3760</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כַּרְמְלִי Karmᵉlîy КАР'М'ЛИ Кармилитянин H3762 <he>כַּרְמְלִית</he> <br/>Кармилитянка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְמְלִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхарм<sup>э</sup>лит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H3761'>H3761</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כַּרְמְלִית Karmᵉlîyth КАР'М'ЛИТ Кармилитянка H3763 <he>כְּרָן</he> <br/>Керан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּרָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>ран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя כְּרָן Kᵉrân К'РАН Керан H3764 <he>כׇּרְסֵא</he> <br/>престол, трон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כׇּרְסֵא,כָּרְסא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхорсэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3678'>H3678</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия כׇּרְסֵא korçêʼ КОР'СЭ престол H3765 <he>כִּרְסֵם</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: пожирать, опустошать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּרְסֵם,רסם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхирсэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3697'>H3697</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол כִּרְסֵם kirçêm КИР'СЭМ пожирать H3766 <he>כָּרַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: преклоняться, склоняться, наклоняться, падать на колени. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: склонять, наклонять, заставлять преклониться, низлагать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхара‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּרַע kâraʻ КАРА преклоняться H3767 <he>כָּרָע</he> <br/>голень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּרָע,כְּרָעַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхара‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3766'>H3766</a> <br/><df>Категория:</df> כָּרָע kârâʻ КАРА голень H3768 <he>כַּרְפַּס</he> <br/>тонкое белое полотно, лён. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְפַּס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхарпас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> כַּרְפַּס karpaç КАР'ПАС тонкое белое полотно H3769 <he>כָּרַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> скачущий, пляшущий, танцующий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּרַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхарар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּרַר kârar КАРАР скачущий H3770 <he>כְּרֵשׂ</he> <br/>живот, пузо, чрево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּרֵשׂ,כָּרשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>рэс́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании вариации от <a href='S:H7164'>H7164</a> <br/><df>Категория:</df> כְּרֵשׂ kᵉrês К'РЭС живот H3771 <he>כַּרְשְׁנָא</he> <br/>Каршена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְשְׁנָא,כַּרְשְׂנָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхарш<sup>э</sup>на'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя כַּרְשְׁנָא Karshᵉnâʼ КАР'Ш'НА Каршена H3772 <he>כָּרַת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> отрезать, обрезать, срезать, срубать; <br/><nm>2.</nm> вырезать, истреблять, уничтожать; <br/><nm>3.</nm> заключать (завет). <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть отрезанным или срубленным, быть перерезанным (о воде); <br/><nm>2.</nm> быть истреблённым или уничтоженным, погибать, исчезать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть срезанным; <br/><nm>2.</nm> быть перерезанным или отрезанным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> вырезать, истреблять, уничтожать; <br/><nm>2.</nm> отрезать, удалять. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть отрезанным или истреблённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּרַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхарат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּרַת kârath КАРАТ отрезать H3773 <he>כָּרֻתָה</he> <br/>(обтёсанное) бревно, брус. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּרֻתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхарута</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H3772'>H3772</a> <br/><df>Категория:</df> כָּרֻתָה kâruthâh КАРУТА (обтёсанное) бревно H3774 <he>כְּרֵתִי</he> <br/>Керефиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּרֵתִי,כְּרתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>рэти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3772'>H3772</a> в смысле executioner <br/><df>Категория:</df> Имя כְּרֵתִי Kᵉrêthîy К'РЭТИ Керефиянин H3775 <he>כֶּשֶׂב</he> <br/>ягнёнок, молодая овца. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּשֶׂב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэс́эб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно на основании переноса для <a href='S:H3532'>H3532</a> <br/><df>Категория:</df> כֶּשֶׂב keseb КЭСЭВ ягнёнок H3776 <he>כִּשְׂבָּה</he> <br/>ягнёнок, молодая овца. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּשְׂבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхис́ба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3775'>H3775</a> <br/><df>Категория:</df> כִּשְׂבָּה kisbâh КИС'БА ягнёнок H3777 <he>כֶּשֶׂד</he> <br/>Кесед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּשֶׂד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэс́эд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df> Имя כֶּשֶׂד Kesed КЭСЭД Кесед H3778 <he>כַּשְׂדִּי</he> <br/><nm>1.</nm> Халдей; <br/><nm>2.</nm> мудрец, звездочёт, астролог, маг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּשְׂדִּי,כַּשְׂדִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхас́ди кхас́дима</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> (occasionally с энклетик.) Kasdiymah kas-dee'- maw <br/><df>Категория:</df> כַּשְׂדִּי Kasdîy КАС'ДДИ Халдей H3779 <he>כַּשְׂדַּי</he> <br/><nm>1.</nm> Халдей; <br/><nm>2.</nm> мудрец, звездочёт, астролог, маг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּשְׂדַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхас́дай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3778'>H3778</a> <br/><df>Категория:</df> כַּשְׂדַּי Kasday КАС'ДДАЙ Халдей H3780 <he>כָּשָׂה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: жиреть, покрываться жиром. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхас́а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּשָׂה kâsâh КАСА жиреть H3781 <he>כַּשִּׁיל</he> <br/>топор, секира. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּשִּׁיל,כִַֹּשּׂיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхашшиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3782'>H3782</a> <br/><df>Категория:</df> כַּשִּׁיל kashshîyl КАШШИЛ топор H3782 <he>כָּשַׁל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> спотыкаться; <br/><nm>2.</nm> шататься. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> спотыкаться; <br/><nm>2.</nm> шататься. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> заставлять спотыкаться, быть преткновением (соблазном); <br/><nm>2.</nm> расшатывать, заставлять шататься. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть поверженным или разрушенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּשַׁל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхашаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G770'>G770</a> (ασΘενεω). <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּשַׁל kâshal КАШАЛ спотыкаться H3783 <he>כִּשָּׁלוֹן</he> <br/>преткновение, падение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּשָּׁלוֹן,כִָֹּשּׂלוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхишшалон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3782'>H3782</a> <br/><df>Категория:</df> כִּשָּׁלֹון kishshâlôwn КИШШАЛОН преткновение H3784 <he>כָּשַׁף</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: чародействовать; <i>прич.</i> чародей, ворожей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּשַׁף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхашаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H825'>H825</a> (אַָֹשּׂף), <a href='S:H826'>H826</a> (אָשַׂף), <a href='S:H1505'>H1505</a> (גְּזַר), <a href='S:H2748'>H2748</a> (חַרְטֹם), <a href='S:H3049'>H3049</a> (יִדְּעֹנִי), <a href='S:H3907'>H3907</a> (לחשׂ), <a href='S:H5172'>H5172</a> (נחשׂ), <a href='S:H7080'>H7080</a> (קסם). <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּשַׁף kâshaph КАШАФ чародействовать H3785 <he>כֶּשֶׁף</he> <br/>чародейство, волхвование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּשֶׁף,כְּשָׂפִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэшэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3784'>H3784</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2267'>H2267</a> (חֶבֶר), <a href='S:H3858'>H3858</a> (לַהַט), <a href='S:H3909'>H3909</a> (לָט), <a href='S:H5173'>H5173</a> (נַחַשׂ), <a href='S:H7081'>H7081</a> (קֶסֶם). <br/><df>Категория:</df> כֶּשֶׁף kesheph КЭШЭФ чародейство H3786 <he>כַּשָּׁף</he> <br/>чародей, ворожей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּשָּׁף,כַָֹּשּׂף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхашшаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3784'>H3784</a> <br/><df>Категория:</df> כַּשָּׁף kashshâph КАШШАФ чародей H3787 <he>כָּשֵׁר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть правильным или справедливым; <br/><nm>2.</nm> благоденствовать, быть удачным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: исправлять, делать правильным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּשֵׁר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхашэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּשֵׁר kâshêr КАШЭР быть правильным или справедливым H3788 <he>כִּשְׁרוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> успех, благоденствие; <br/><nm>2.</nm> прибыль, выгода. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּשְׁרוֹן,כִּשְׂרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхишрон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3787'>H3787</a> <br/><df>Категория:</df> כִּשְׁרֹון kishrôwn КИШ'РОН успех H3789 <he>כָּתַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> писать, записывать, описывать; <br/><nm>2.</nm> начертить, гравировать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть написанным или записанным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: писать, предписывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּתַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхатаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּתַב kâthab КАТАВ писать H3790 <he>כְּתַב</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: писать, записывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּתַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>таб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3789'>H3789</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол כְּתַב kᵉthab К'ТАВ писать H3791 <he>כָּתָב</he> <br/><nm>1.</nm> писание, письмо; <br/><nm>2.</nm> запись, список; <br/><nm>3.</nm> предписание, указ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּתָב,כְּתָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхатаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3789'>H3789</a> <br/><df>Категория:</df> כָּתָב kâthâb КАТАВ писание H3792 <he>כְּתָב</he> <br/><nm>1.</nm> писание, начертание; <br/><nm>2.</nm> предписание, указ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּתָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>таб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3791'>H3791</a> <br/><df>Категория:</df> כְּתָב kᵉthâb К'ТАВ писание H3793 <he>כְּתֹבֶת</he> <br/>писание, начертание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּתֹבֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>тобэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3789'>H3789</a> <br/><df>Категория:</df> כְּתֹבֶת kᵉthôbeth К'ТОВЭТ писание H3794 <he>כִּתִּי</he> <br/>Киттим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּתִּי,כִּתִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхитти кхиттии</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от unused name denoting Cyprus (only in pl.) <br/><df>Категория:</df> Имя כִּתִּי Kittîy КИТИ Киттим H3795 <he>כָּתִית</he> <br/>выбитое (о масле из битых олив или маслин). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּתִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхатит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3807'>H3807</a> <br/><df>Категория:</df> כָּתִית kâthîyth КАТИТ выбитое H3796 <he>כֹּתֶל</he> <br/>стена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֹּתֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхотэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего compact <br/><df>Категория:</df> כֹּתֶל kôthel КОТЭЛ стена H3797 <he>כְּתַל</he> <br/>стена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּתַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>таль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3796'>H3796</a> <br/><df>Категория:</df> כְּתַל kᵉthal К'ТАЛ стена H3798 <he>כִּתְלִישׁ</he> <br/>Кифлиш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּתְלִישׁ,כִּתְלִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхитлиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3796'>H3796</a> и <a href='S:H376'>H376</a> <br/><df>Категория:</df> Имя כִּתְלִישׁ Kithlîysh КИТ'ЛИШ Кифлиш H3799 <he>כָּתַם</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> запятнанный, грязный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּתַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхатам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּתַם kâtham КАТАМ запятнанный H3800 <he>כֶּתֶם</he> <br/>золото. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּתֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэтэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3799'>H3799</a> <br/><df>Категория:</df> כֶּתֶם kethem КЭТЭМ золото H3801 <he>כְּתֹנֶת</he> <br/>(длинная) одежда, хитон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּתֹנֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>тонэт кхуттонэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего покрывать [сравн. <a href='S:H3802'>H3802</a>] <br/><df>Категория:</df> כְּתֹנֶת kᵉthôneth К'ТОНЭТ (длинная) одежда H3802 <he>כָּתֵף</he> <br/><nm>1.</nm> плечо; <br/><nm>2.</nm> нарамник; <br/><nm>3.</nm> сторона, бок, склон (горы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּתֵף,כָּתף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхатэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего clothe <br/><df>Категория:</df> כָּתֵף kâthêph КАТЭФ плечо H3803 <he>כָּתַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> окружать; <br/><nm>2.</nm> ждать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> окружать, собираться вокруг; <br/><nm>2.</nm> надевать венец, увенчиваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּתַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхатар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּתַר kâthar КАТАР окружать H3804 <he>כֶּתֶר</he> <br/>венец, царский тюрбан, царская чалма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּתֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэтэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3803'>H3803</a> <br/><df>Категория:</df> כֶּתֶר kether КЭТЭР венец H3805 <he>כֹתֶרֶת</he> <br/>венец, венок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֹתֶרֶת,כֹּתֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхотэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H3803'>H3803</a> <br/><df>Категория:</df> כֹתֶרֶת kôthereth КОТЭРЭТ венец H3806 <he>כָּתַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: толочь, колотить (в ступе). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּתַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаташ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּתַשׁ kâthash КАТАШ толочь H3807 <he>כָּתַת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: разбивать (в порошок), раздрабливать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> разбивать; <br/><nm>2.</nm> перековать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: разбиваться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: разбивать, поражать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть разбитым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּתַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхатат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол כָּתַת kâthath КАТАТ разбивать H3808 <he>לֹא</he> <br/>не, нет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ло' ло' ло</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> примитивная частица <br/><df>Категория:</df> לֹא lôʼ ЛО не H3809 <he>לָא</he> <br/>не, нет, никого, ничего. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ла' ла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3800'>H3800</a> <br/><df>Категория:</df> לָא lâʼ ЛА не H3810 <he>לֹא דְבַר</he> <br/>Лодевар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֹא דְבַר,לֹא דְבָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ло' д<sup>э</sup>бар ло д<sup>э</sup>бар лидбир лод<sup>э</sup>бар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3808'>H3808</a> и <a href='S:H1699'>H1699</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название לֹא דְבַר Lôʼ Dᵉbar ЛО Д'ВАР Лодевар H3811 <he>לָאָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: уставать, изнемогать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: уставать, утомляться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: утомлять, изнурять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ла'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לָאָה lâʼâh ЛАА уставать H3812 <he>לֵאָה</he> <br/>Лия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֵאָה,לאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэ'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3811'>H3811</a> <br/><df>Категория:</df> Имя לֵאָה Lêʼâh ЛЭА Лия H3813 <he>לָאַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: закрывать, заворачивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָאַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ла'ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לָאַט lâʼaṭ ЛААТ закрывать H3814 <he>לָאט</he> <br/>тихо(нько). <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָאט,לָט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ла'т</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3813'>H3813</a> (или возможно для active причастие <a href='S:H3874'>H3874</a>) <br/><df>Категория:</df> לָאט lâʼṭ ЛАТ тихо H3815 <he>לָאֵל</he> <br/>Лаел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָאֵל,לָאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ла'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от предложный префикс и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя לָאֵל Lâʼêl ЛАЭЛ Лаел H3816 <he>לְאֹם</he> <br/>народ, племена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְאֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>'ом л<sup>э</sup>'ом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего gather <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H523'>H523</a> (לאמָּה), <a href='S:H524'>H524</a> (לאמָּה), <a href='S:H1471'>H1471</a> (גּוֹי), <a href='S:H5971'>H5971</a> (עַם). <br/><df>Категория:</df> לְאֹם lᵉʼôm Л'ОМ народ H3817 <he>לְאֻמִּים</he> <br/>Леумим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְאֻמִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>'уммим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H3816'>H3816</a> <br/><df>Категория:</df> Имя לְאֻמִּים Lᵉʼummîym Л'УММИМ Леумим H3818 <he>לֹא עַמִּי</he> <br/>Лоамми (<i>букв.</i> не мой народ). <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֹא עַמִּי,לֹאעַמִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ло' ‛амми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3808'>H3808</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> с местоименн. суффикс. <br/><df>Категория:</df> Имя לֹא עַמִּי Lôʼ ʻAmmîy ЛО АММИ Лоамми H3819 <he>לֹא רֻחָמָה</he> <br/>Лорухама (<i>букв.</i> Непомилованная). <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֹא רֻחָמָה,לֹארֻחָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ло' рухама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3808'>H3808</a> и <a href='S:H7355'>H7355</a> <br/><df>Категория:</df> Имя לֹא רֻחָמָה Lôʼ Ruchâmâh ЛО РУХАМА Лорухама H3820 <he>לֵב</he> <br/>сердце, ум, разум; сердце в евр. языке включает всего внутреннего человека: разум, волю, мысли, желания, эмоции. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֵב,לב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3824'>H3824</a> <br/><df>Категория:</df> לֵב lêb ЛЭВ сердце H3821 <he>לֵב</he> <br/>сердце. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֵב,לְבַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3820'>H3820</a> <br/><df>Категория:</df> לֵב lêb ЛЭВ сердце H3822 <he>לְבָאוֹת</he> <br/>Леваоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְבָאוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>ба'от</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H3833'>H3833</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название לְבָאֹות Lᵉbâʼôwth Л'ВАОТ Леваоф H3823 <he>לָבַב</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: мудрствовать, <i>т. е.</i> безумствовать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> похитить или пленить сердце; <br/><nm>2.</nm> готовить, печь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָבַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лабаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לָבַב lâbab ЛАВАВ мудрствовать H3824 <he>לֵבָב</he> <br/>сердце, ум, разум; см. <a href='S:H3820'>H3820</a> (לב). <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֵבָב,לבָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэбаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3823'>H3823</a> <br/><df>Категория:</df> לֵבָב lêbâb ЛЭВАВ сердце H3825 <he>לְבַב</he> <br/>сердце. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְבַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>баб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3824'>H3824</a> <br/><df>Категория:</df> לְבַב lᵉbab Л'ВАВ сердце H3826 <he>לִבָּה</he> <br/>сердце. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לִבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>либба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3820'>H3820</a> <br/><df>Категория:</df> לִבָּה libbâh ЛИБА сердце H3827 <he>לַבָּה</he> <br/>пламя, пламень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лабба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H3852'>H3852</a> <br/><df>Категория:</df> לַבָּה labbâh ЛАБА пламя H3828 <he>לְבוֹנָה</he> <br/>фимиам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְבוֹנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>бона лэбона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3836'>H3836</a> <br/><df>Категория:</df> Флора לְבֹונָה lᵉbôwnâh Л'ВОНА фимиам H3829 <he>לְבוֹנָה</he> <br/>Левона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְבוֹנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>бона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3828'>H3828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название לְבֹונָה Lᵉbôwnâh Л'ВОНА Левона H3830 <he>לְבוּשׁ</he> <br/>одеяние, одежда; <i>перен.</i> покров (над морем). <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְבוּשׁ,לְבוּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>буш л<sup>э</sup>буш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3847'>H3847</a> <br/><df>Категория:</df> לְבוּשׁ lᵉbûwsh Л'ВУШ одеяние H3831 <he>לְבוּשׁ</he> <br/>одеяние, одежда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְבוּשׁ,לְבוּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>буш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3830'>H3830</a> <br/><df>Категория:</df> לְבוּשׁ lᵉbûwsh Л'ВУШ одеяние H3832 <he>לָבַט</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: падать, претыкаться; <i>перен.</i> гибнуть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָבַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лабат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לָבַט lâbaṭ ЛАВАТ падать H3833 <he>לָבִיא</he> <br/>львица, лев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָבִיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лаби' л<sup>э</sup>биа' л<sup>э</sup>ба'им л<sup>э</sup>ба'от</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня men. to roar <br/><df>Категория:</df> לָבִיא lâbîyʼ ЛАВИ львица H3834 <he>לָבִיבָה</he> <br/>лепешка, блин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָבִיבָה,לְבִיבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лабиба л<sup>э</sup>биба</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3823'>H3823</a> в его изначальном значении женский род тучность (или возможно женский род складывание) TWOT - <a href='S:H1071'>H1071</a>c <br/><df>Категория:</df> לָבִיבָה lâbîybâh ЛАВИВА лепешка H3835 <he>לָבַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: делать кирпичи. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> становиться белым, убелять; <br/><nm>2.</nm> белить; <i>перен.</i> очищать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: становиться белым, убелять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָבַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лабан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לָבַן lâban ЛАВАН делать кирпичи H3836 <he>לָבָן</he> <br/>белый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָבָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лабан лабэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3835'>H3835</a> <br/><df>Категория:</df> לָבָן lâbân ЛАВАН белый H3837 <he>לָבָן</he> <br/>Лаван. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָבָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лабан</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3836'>H3836</a> <br/><df>Категория:</df> Имя לָבָן Lâbân ЛАВАН Лаван H3838 <he>לְבָנָא</he> <br/>Левана. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְבָנָא,לְבָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>бана' лэбана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3842'>H3842</a> <br/><df>Категория:</df> Имя לְבָנָא Lᵉbânâʼ Л'ВАНА Левана H3839 <he>לִבְנֶה</he> <br/>дерево или куст с белой корой и листьями, тополь?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לִבְנֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>либнэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3835'>H3835</a> <br/><df>Категория:</df> Флора לִבְנֶה libneh ЛИВ'НЭ дерево или куст с белой корой и листьями H3840 <he>לִבְנָה</he> <br/>белизна, прозрачность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לִבְנָה,לְבנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>либна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3835'>H3835</a> <br/><df>Категория:</df> לִבְנָה libnâh ЛИВ'НА белизна H3841 <he>לִבְנָה</he> <br/>Ливна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לִבְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>либна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3839'>H3839</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название לִבְנָה Libnâh ЛИВ'НА Ливна H3842 <he>לְבָנָה</he> <br/>(полная) луна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְבָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>бана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3835'>H3835</a> <br/><df>Категория:</df> לְבָנָה lᵉbânâh Л'ВАНА (полная) луна H3843 <he>לְבֵנָה</he> <br/>кирпич. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְבֵנָה,לְבנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>бэна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3835'>H3835</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия לְבֵנָה lᵉbênâh Л'ВЭНА кирпич H3844 <he>לְבָנוֹן</he> <br/>Ливан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְבָנוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>банон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3835'>H3835</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название לְבָנֹון Lᵉbânôwn Л'ВАНОН Ливан H3845 <he>לִבְנִי</he> <br/>Ливний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לִבְנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>либни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3835'>H3835</a> <br/><df>Категория:</df> Имя לִבְנִי Libnîy ЛИВ'НИ Ливний H3846 <he>לִבְנִי</he> <br/>Ливниянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לִבְנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>либни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3845'>H3845</a> <br/><df>Категория:</df> Имя לִבְנִי Libnîy ЛИВ'НИ Ливниянин H3847 <he>לָבַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: одеваться, облекаться, облачаться, быть одетым. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> одетый, облечённый. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: одевать (кого-либо), облекать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָבַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лабаш лабэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לָבַשׁ lâbash ЛАВАШ одеваться H3848 <he>לְבַשׁ</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: быть одетым или облечённым. <br/><bi>J арам. [hаФэЛь (הַפְעֵל)]</bi>: одевать (кого-либо). <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְבַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>баш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3847'>H3847</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол לְבַשׁ lᵉbash Л'ВАШ быть одетым или облечённым H3849 <he>לֹג</he> <br/>лог (мера измерения жидкости объёмом в 1/3 литра). <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֹג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лог</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего deepen или hollow [like <a href='S:H3537'>H3537</a>] <br/><df>Категория:</df> לֹג lôg ЛОГ лог H3850 <he>לֹד</he> <br/>Лод, Лидда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лод</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня с неопределённым значением <br/><df>Категория:</df> Имя לֹד Lôd ЛОД Лод H3851 <he>לַהַב</he> <br/><nm>1.</nm> пламя, пламень; <br/><nm>2.</nm> остриё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַהַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лаhаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего gleam <br/><df>Категория:</df> לַהַב lahab ЛААВ пламя H3852 <he>לֶהָבָה</he> <br/><nm>1.</nm> пламя, пламень; <br/><nm>2.</nm> остриё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֶהָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэhаба лаhэбэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3851'>H3851</a>, и с тем же значением <br/><df>Категория:</df> לֶהָבָה lehâbâh ЛЭАВА пламя H3853 <he>לְהָבִים</he> <br/>Легавим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְהָבִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>hабим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H3851'>H3851</a> <br/><df>Категория:</df> Имя לְהָבִים Lᵉhâbîym Л'ӼАВИМ Легавим H3854 <he>לַהַג</he> <br/>изучение чтения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַהַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лаhаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be eager <br/><df>Категория:</df> לַהַג lahag ЛААГ изучение чтения H3855 <he>לַהַד</he> <br/>Лагад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַהַד,לָהַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лаhад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего glow [сравн. <a href='S:H3851'>H3851</a>] или else to be earnest [сравн. <a href='S:H3854'>H3854</a>] <br/><df>Категория:</df> Имя לַהַד Lahad ЛААД Лагад H3856 <he>לָהַהּ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть изнурённым. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> быть помешанным, быть бешеным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָהַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лаhаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לָהַהּ lâhahh ЛААӼ быть изнурённым H3857 <he>לָהַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> гореть; <br/><nm>2.</nm> проглатывать, поглощать; <br/><nm>3.</nm> дышать пламенем. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> поджигать, подпаливать; <br/><nm>2.</nm> пожирать (огнём). <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָהַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лаhат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לָהַט lâhaṭ ЛААТ гореть H3858 <he>לַהַט</he> <br/><nm>1.</nm> пламя; <i>перен.</i> остриё; <br/><nm>2.</nm> чары, магия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַהַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лаhат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3857'>H3857</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2267'>H2267</a> (חֶבֶר), <a href='S:H3785'>H3785</a> (כְּשָׂפִים), <a href='S:H3909'>H3909</a> (לָט), <a href='S:H5173'>H5173</a> (נַחַשׂ), <a href='S:H7081'>H7081</a> (קֶסֶם). <br/><df>Категория:</df> לַהַט lahaṭ ЛААТ пламя H3859 <he>לָהַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> лакомство, вкусное блюдо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָהַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лаhам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לָהַם lâham ЛААМ лакомство H3860 <he>לָהֵן</he> <br/>поэтому. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָהֵן,לָהן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лаhэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Союз <br/><df>Этимология:</df> от предложный префикс со значением или для и <a href='S:H2005'>H2005</a> <br/><df>Категория:</df> לָהֵן lâhên ЛАЭН поэтому H3861 <he>לָהֵן</he> <br/><nm>1.</nm> поэтому, итак; <br/><nm>2.</nm> но, однако; <br/><nm>3.</nm> кроме, если не. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָהֵן,לָהן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лаhэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Союз <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3860'>H3860</a> <br/><df>Категория:</df> לָהֵן lâhên ЛАЭН поэтому H3862 <he>לַהֲקָה</he> <br/>собрание, сонм. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַהֲקָה,לַהֲקַה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лаhака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего gather <br/><df>Категория:</df> לַהֲקָה lahăqâh ЛААКА собрание H3863 <he>לוּא</he> <br/>восклицание: О если бы! Если б только! <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лу' лу' лу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Союз <br/><df>Этимология:</df> условная частица <br/><df>Категория:</df> לוּא lûwʼ ЛУ восклицание: О если бы! H3864 <he>לוּבִי</he> <br/><i>мн. ч.</i> Ливияне, Ливийцы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּבִי,לוּבִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>луби лубби</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> partrial от name вероятно получается от не употребляемого корня, обозначающего thirst <br/><df>Категория:</df> לוּבִי Lûwbîy ЛУВИ Ливияне H3865 <he>לוּד</he> <br/>Луд, Лидия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>луд</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя לוּד Lûwd ЛУД Луд H3866 <he>לוּדִי</he> <br/>Лудиянин, Лидиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּדִי,לוּדִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>луди лудии</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H3865'>H3865</a> <br/><df>Категория:</df> Имя לוּדִי Lûwdîy ЛУДИ Лудиянин H3867 <he>לָוָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> сопровождать; <br/><nm>2.</nm> заимствовать, брать взаймы. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: присоединяться, прилепляться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: одалживать, давать взаймы; <i>прич.</i> заимодавец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לָוָה lâvâh ЛАВА сопровождать H3868 <he>לוּז</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: отходить, отлучаться, исчезать (из вида). <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: блуждать; <i>прич.</i> развратный, обманчивый. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: отходить, отлучаться, исчезать (из вида). <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>луз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לוּז lûwz ЛУЗ отходить H3869 <he>לוּז</he> <br/>миндальное дерево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>луз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Флора לוּז lûwz ЛУЗ миндальное дерево H3870 <he>לוּז</he> <br/>Луз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>луз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3869'>H3869</a> (as growing there) <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название לוּז Lûwz ЛУЗ Луз H3871 <he>לוּחַ</he> <br/><nm>1.</nm> дощечка (из камня), скрижаль; <br/><nm>2.</nm> планка, доска, помост. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>луах луах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от примитивного корня <br/><df>Категория:</df> Реалия לוּחַ lûwach ЛУАХ дощечка H3872 <he>לוּחִית</he> <br/>Лухит. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּחִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лухит лухот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3871'>H3871</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название לוּחִית Lûwchîyth ЛУХИТ Лухит H3873 <he>לוֹחֵשׁ</he> <br/>Лохеш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוֹחֵשׁ,לוֹחשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лохэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H3907'>H3907</a> <br/><df>Категория:</df> Имя לֹוחֵשׁ Lôwchêsh ЛОХЭШ Лохеш H3874 <he>לוּט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: заворачивать, покрывать, закрывать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: закрывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לוּט lûwṭ ЛУТ заворачивать H3875 <he>לוֹט</he> <br/>покрывало, вуаль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוֹט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3874'>H3874</a> <br/><df>Категория:</df> לֹוט lôwṭ ЛОТ покрывало H3876 <he>לוֹט</he> <br/>Лот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוֹט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3875'>H3875</a> <br/><df>Категория:</df> Имя לֹוט Lôwṭ ЛОТ Лот H3877 <he>לוֹטָן</he> <br/>Лотан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוֹטָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лотан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3875'>H3875</a> <br/><df>Категория:</df> Имя לֹוטָן Lôwṭân ЛОТАН Лотан H3878 <he>לֵוִי</he> <br/>Левий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֵוִי,לוִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэви</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3867'>H3867</a> <br/><df>Категория:</df> Имя לֵוִי Lêvîy ЛЭВИ Левий H3879 <he>לֵוִי</he> <br/>левит. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֵוִי,לוָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэви</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3880'>H3880</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы לֵוִי Lêvîy ЛЭВИ левит H3880 <he>לִוְיָה</he> <br/>венок, гирлянда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לִוְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ливйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3867'>H3867</a> <br/><df>Категория:</df> לִוְיָה livyâh ЛИВ'ИА венок H3881 <he>לֵוִיִּי</he> <br/>Левитянин, левит. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֵוִיִּי,לוִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэвии лэви</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3878'>H3878</a> <br/><df>Категория:</df> Имя לֵוִיִּי Lêvîyîy ЛЭВИЙИ Левитянин H3882 <he>לִוְיָתָן</he> <br/>левиафан (морское чудовище). <br/><df>Оригинал:</df> <b>לִוְיָתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ливйатан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3867'>H3867</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна לִוְיָתָן livyâthân ЛИВ'ЙАТАН левиафан H3883 <he>לוּל</he> <br/>(спиральная) лестница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>луль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего fold back <br/><df>Категория:</df> לוּל lûwl ЛУЛ (спиральная) лестница H3884 <he>לוּלֵא</he> <br/><nm>1.</nm> если не, но; <br/><nm>2.</nm> конечно же. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּלֵא,לוּלא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лулэ' лулэй</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог Союз <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3863'>H3863</a> и <a href='S:H3808'>H3808</a> <br/><df>Категория:</df> לוּלֵא lûwlêʼ ЛУЛЭ если не H3885 <he>לוּן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> ночевать, оставаться на ночь; <br/><nm>2.</nm> жить, пребывать, обитать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: роптать, жаловаться, ворчать, сетовать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> роптать, жаловаться, ворчать, сетовать; <br/><nm>2.</nm> позволить переночевать; <br/><nm>3.</nm> задерживать (плату) на ночь. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: ночевать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лун лин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לוּן lûwn ЛУН ночевать H3886 <he>לוּעַ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> проглатывать; <br/><nm>2.</nm> неистовствовать, бредить, говорить бессвязно, заикаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּעַ,לעע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>луа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לוּעַ lûwaʻ ЛУА проглатывать H3887 <he>לוּץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: хвалиться, хвастаться, гордиться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> кощунник, насмешник, хулитель. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: кощунствовать, насмехаться, хулить, глумиться; <i>прич.</i> переводчик, наставник, посол. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: хвалиться, хвастаться, гордиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּץ,ליץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>луц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לוּץ lûwts ЛУЦ хвалиться H3888 <he>לוּשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: месить, замешивать (тесто). <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>луш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לוּשׁ lûwsh ЛУШ месить H3889 <he>לוּשׁ</he> <br/>Лаиш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּשׁ,לוּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>луш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3888'>H3888</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название לוּשׁ Lûwsh ЛУШ Лаиш H3890 <he>לְוָת</he> <br/>около, у. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְוָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>ват</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H3867'>H3867</a> <br/><df>Категория:</df> לְוָת lᵉvâth Л'ВАТ около H3891 <he>לְזוּת</he> <br/>извращённость, лукавство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְזוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>зут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3868'>H3868</a> <br/><df>Категория:</df> לְזוּת lᵉzûwth Л'ЗУТ извращённость H3892 <he>לַח</he> <br/>свежий, сырой, зеленеющий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be new <br/><df>Категория:</df> לַח lach ЛАХ свежий H3893 <he>לֵחַ</he> <br/>свежесть, бодрость, сила, крепость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֵחַ,לחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3892'>H3892</a> <br/><df>Категория:</df> לֵחַ lêach ЛЭАХ свежесть H3894 <he>לָחוּם</he> <br/>плоть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָחוּם,לְחוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лахум лахум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H3898'>H3898</a> <br/><df>Категория:</df> לָחוּם lâchûwm ЛАХУМ плоть H3895 <he>לְחִי</he> <br/><nm>1.</nm> подбородок; <br/><nm>2.</nm> челюсть; <br/><nm>3.</nm> щека, ланиты. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>хи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be soft <br/><df>Категория:</df> לְחִי lᵉchîy Л'ХИ подбородок H3896 <he>לֶחִי</he> <br/>Лехий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֶחִי,לְחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3895'>H3895</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название לֶחִי Lechîy ЛЭХИ Лехий H3897 <he>לָחַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: слизывать, пожирать, поглощать, поедать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָחַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лахакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לָחַךְ lâchak ЛАХАХ' слизывать H3898 <he>לָחַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> воевать, вести войну; <br/><nm>2.</nm> кушать, есть. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: сражаться, биться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָחַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лахам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לָחַם lâcham ЛАХАМ воевать H3899 <he>לֶחֶם</he> <br/><nm>1.</nm> пища, кушанье, продовольствие, пропитание; <br/><nm>2.</nm> хлеб, хлебные зёрна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֶחֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэхэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3898'>H3898</a> <br/><df>Категория:</df> לֶחֶם lechem ЛЭХЭМ пища H3900 <he>לְחֶם</he> <br/>пиршество, угощение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְחֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>хэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3899'>H3899</a> <br/><df>Категория:</df> לְחֶם lᵉchem Л'ХЭМ пиршество H3901 <he>לָחֶם</he> <br/>война. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָחֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лахэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3898'>H3898</a> <br/><df>Категория:</df> לָחֶם lâchem ЛАХЭМ война H3902 <he>לַחְמִי</he> <br/>Лахмий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַחְמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лахми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3899'>H3899</a> <br/><df>Категория:</df> Имя לַחְמִי Lachmîy ЛАХ'МИ Лахмий H3903 <he>לַחְמָס</he> <br/>Лахмас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַחְמָס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лахмас лахмам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Средний род <br/><df>Этимология:</df> вероятно на основании ошибочное написание для Lachmam lakh-mawm' <br/><df>Категория:</df> Имя לַחְמָס Lachmâç ЛАХ'МАС Лахмас H3904 <he>לְחֵנָה</he> <br/>наложница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְחֵנָה,לְחנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>хэна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df> לְחֵנָה lᵉchênâh Л'ХЭНА наложница H3905 <he>לָחַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> теснить, прижимать; <br/><nm>2.</nm> притеснять, угнетать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: прижиматься. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָחַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лахац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לָחַץ lâchats ЛАХАЦ теснить H3906 <he>לַחַץ</he> <br/>стеснение, угнетение, притеснение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַחַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лахац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3905'>H3905</a> <br/><df>Категория:</df> לַחַץ lachats ЛАХАЦ стеснение H3907 <he>לָחַשׁ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> заклинатель, ворожей. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: перешёптываться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָחַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лахаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H825'>H825</a> (אַָֹשּׂף), <a href='S:H826'>H826</a> (אָשַׂף), <a href='S:H1505'>H1505</a> (גְּזַר), <a href='S:H2748'>H2748</a> (חַרְטֹם), <a href='S:H3049'>H3049</a> (יִדְּעֹנִי), <a href='S:H3784'>H3784</a> (כּשׂף), <a href='S:H5172'>H5172</a> (נחשׂ), <a href='S:H7080'>H7080</a> (קסם). <br/><df>Категория:</df> Глагол לָחַשׁ lâchash ЛАХАШ заклинатель H3908 <he>לַחַשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> шёпот, заговаривание, заклинание; <br/><nm>2.</nm> амулет, магическая подвеска. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַחַשׁ,לַחַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лахаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3907'>H3907</a> <br/><df>Категория:</df> לַחַשׁ lachash ЛАХАШ шёпот H3909 <he>לָט</he> <br/><nm>1.</nm> тайный, скрытый; <br/><nm>2.</nm> <i>мн. ч.</i> чары, волхвования. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3814'>H3814</a> или else причастие от <a href='S:H3874'>H3874</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2267'>H2267</a> (חֶבֶר), <a href='S:H3785'>H3785</a> (כְּשָׂפִים), <a href='S:H3858'>H3858</a> (לַהַט), <a href='S:H5173'>H5173</a> (נַחַשׂ), <a href='S:H7081'>H7081</a> (קֶסֶם). <br/><df>Категория:</df> לָט lâṭ ЛАТ тайный H3910 <he>לֹט</he> <br/>ладан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֹט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3874'>H3874</a> <br/><df>Категория:</df> Флора לֹט lôṭ ЛОТ ладан H3911 <he>לְטָאָה</he> <br/>летаа (разновидность ящериц). <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְטָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>та'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего прятать <br/><df>Категория:</df> Фауна לְטָאָה lᵉṭâʼâh Л'ТАА летаа H3912 <he>לְטוּשִׁם</he> <br/>Летушим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְטוּשִׁם,לְטוּשִׂים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>тушим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> мужской род множественного числа пассивное причастие <a href='S:H3913'>H3913</a> <br/><df>Категория:</df> Имя לְטוּשִׁם Lᵉṭûwshim Л'ТУШИМ Летушим H3913 <he>לָטַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> точить, заострять; <br/><nm>2.</nm> ковать, бить молотком. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> острый, заостренный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָטַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>латаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לָטַשׁ lâṭash ЛАТАШ точить H3914 <he>לֹיָה</he> <br/>венок, гирлянда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֹיָה,לוֹיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лойа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3880'>H3880</a> <br/><df>Категория:</df> לֹיָה lôyâh ЛОИА венок H3915 <he>לַיִל</he> <br/>ночь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַיִל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лайиль лэйль лай<sup>э</sup>ла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3883'>H3883</a> <br/><df>Категория:</df> לַיִל layil ЛАИЛ ночь H3916 <he>לֵילְיָא</he> <br/>ночь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֵילְיָא,לילי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэйл<sup>э</sup>йа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3815'>H3815</a> <br/><df>Категория:</df> לֵילְיָא lêylᵉyâʼ ЛЭЛ'ИА ночь H3917 <he>לִילִית</he> <br/>ночное привидение?, нечистый дух?, сова?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לִילִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лилит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3915'>H3915</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна לִילִית lîylîyth ЛИЛИТ ночное привидение? H3918 <he>לַיִשׁ</he> <br/>лев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַיִשׁ,לַיִשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лайиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3888'>H3888</a> в смысле crushing <br/><df>Категория:</df> לַיִשׁ layish ЛАИШ лев H3919 <he>לַיִשׁ</he> <br/>Лаиш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַיִשׁ,לַיִשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лайиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3918'>H3918</a> <br/><df>Категория:</df> Имя לַיִשׁ Layish ЛАИШ Лаиш H3920 <he>לָכַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: брать, ловить, хватать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть взятым или пойманным; <br/><nm>2.</nm> быть захваченным; <br/><nm>3.</nm> быть избранным (по жребию). <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> замерзать; <br/><nm>2.</nm> сцепляться, хватать друг друга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָכַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лакхад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לָכַד lâkad ЛАХАД брать H3921 <he>לֶכֶד</he> <br/>уловление, ловушка, плен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֶכֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэкхэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3920'>H3920</a> <br/><df>Категория:</df> לֶכֶד leked ЛЭХЭД уловление H3922 <he>לֵכָה</he> <br/>Леха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֵכָה,לכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3212'>H3212</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название לֵכָה lêkâh ЛЭХА Леха H3923 <he>לָכִישׁ</he> <br/>Лахиш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָכִישׁ,לָכִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лакхиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название לָכִישׁ Lâkîysh ЛАХИШ Лахиш H3924 <he>לֻלָאָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> петли. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֻלָאָה,לוּלָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лула'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3883'>H3883</a> <br/><df>Категория:</df> לֻלָאָה lulâʼâh ЛУЛАА петли H3925 <he>לָמַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: учить (что-либо), научаться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть приученным или обученным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: учить (кого-либо), наставлять, научать; <i>прич.</i> учитель, наставник. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть наученным или наставленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָמַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ламад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H502'>H502</a> (אלף), <a href='S:H3384'>H3384</a> (ירה). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1321'>G1321</a> (διδασκω), <a href='S:G3129'>G3129</a> (μανΘανω). <br/><df>Категория:</df> Глагол לָמַד lâmad ЛАМАД учить H3926 <he>לְמוֹ</he> <br/>на, к, для. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְמוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>мо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> aprol. и separable формы предложный префикс <br/><df>Категория:</df> לְמֹו lᵉmôw Л'МО на H3927 <he>לְמוּאֵל</he> <br/>Лемуил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְמוּאֵל,לְמוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>му'эль л<sup>э</sup>мо'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3926'>H3926</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя לְמוּאֵל Lᵉmûwʼêl Л'МУЭЛ Лемуил H3928 <he>לִמּוּד</he> <br/><nm>1.</nm> наученный, опытный; <br/><nm>2.</nm> привыкший; <br/><nm>3.</nm> ученик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לִמּוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лиммуд лиммуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3925'>H3925</a> <br/><df>Категория:</df> לִמּוּד limmûwd ЛИММУД наученный H3929 <he>לֶמֶךְ</he> <br/>Ламех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֶמֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэмэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df> Имя לֶמֶךְ Lemek ЛЭМЭХ' Ламех H3930 <he>לֹעַ</he> <br/>горло, гортань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֹעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лоа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3886'>H3886</a> <br/><df>Категория:</df> לֹעַ lôaʻ ЛОА горло H3931 <he>לָעַב</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: насмехаться, издеваться, глумиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָעַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ла‛аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לָעַב lâʻab ЛААВ насмехаться H3932 <he>לָעַג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: насмехаться, глумиться, издеваться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: говорить на иностранном языке. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: насмехаться, издеваться, поносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָעַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ла‛аг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לָעַג lâʻag ЛААГ насмехаться H3933 <he>לַעַג</he> <br/>посмеяние, глумление, поношение, поругание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַעַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ла‛аг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3932'>H3932</a> <br/><df>Категория:</df> לַעַג laʻag ЛААГ посмеяние H3934 <he>לָעֵג</he> <br/><nm>1.</nm> насмешник; <br/><nm>2.</nm> говорящий на иностранном языке. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָעֵג,לָעג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ла‛эг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3932'>H3932</a> <br/><df>Категория:</df> לָעֵג lâʻêg ЛАЭГ насмешник H3935 <he>לַעְדָּה</he> <br/>Лаеда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַעְדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ла‛да</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df> Имя לַעְדָּה Laʻdâh ЛА'ДДА Лаеда H3936 <he>לַעְדָּן</he> <br/>Лаедан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַעְדָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ла‛дан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3935'>H3935</a> <br/><df>Категория:</df> Имя לַעְדָּן Laʻdân ЛА'ДДАН Лаедан H3937 <he>לָעַז</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: говорить на непонятном или иностранном языке. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָעַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ла‛аз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לָעַז lâʻaz ЛААЗ говорить на непонятном или иностранном языке H3938 <he>לָעַט</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: дать поесть, кормить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָעַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ла‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לָעַט lâʻaṭ ЛААТ дать поесть H3939 <he>לַעֲנָה</he> <br/>полынь; <i>перен.</i> горечь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַעֲנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ла‛ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня supposed to mean to curse <br/><df>Категория:</df> Флора לַעֲנָה laʻănâh ЛААНА полынь H3940 <he>לַפִּיד</he> <br/><nm>1.</nm> факел; <br/><nm>2.</nm> пламя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַפִּיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лаппид лаппид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего shine <br/><df>Категория:</df> לַפִּיד lappîyd ЛАПИД факел H3941 <he>לַפִּידוֹת</he> <br/>Лапидоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַפִּידוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лаппидот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H3940'>H3940</a> <br/><df>Категория:</df> Имя לַפִּידֹות Lappîydôwth ЛАПИДОТ Лапидоф H3942 <he>לִפְנַי</he> <br/><nm>1.</nm> перед лицом, перед; <br/><nm>2.</nm> прежде. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לִפְנַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лифнай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> от предложный префикс (to или for) и <a href='S:H6440'>H6440</a> <br/><df>Категория:</df> לִפְנַי liphnay ЛИФ'НАЙ перед лицом H3943 <he>לָפַת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сдвигать, сгибать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: уклоняться, наклоняться, сгибаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָפַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лафат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לָפַת lâphath ЛАФАТ сдвигать H3944 <he>לָצוֹן</he> <br/>насмешка, хула. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָצוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лацон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3887'>H3887</a> <br/><df>Категория:</df> לָצֹון lâtsôwn ЛАЦОН насмешка H3945 <he>לָצַץ</he> <br/>насмешник, хулитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָצַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лацац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לָצַץ lâtsats ЛАЦАЦ насмешник H3946 <he>לַקּוּם</he> <br/>Лаккум. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַקּוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лакум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня thought to mean to stop up by barricade <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название לַקּוּם Laqqûwm ЛАККУМ Лаккум H3947 <he>לָקַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> брать; <br/><nm>2.</nm> забирать, завладевать, захватывать; <br/><nm>3.</nm> принимать; <br/><nm>4.</nm> приносить. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть забранным; <br/><nm>2.</nm> быть принесённым. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть взятым; <br/><nm>2.</nm> быть принесённым. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> хватающий себя, обхватывающий себя, клубящийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָקַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лаках</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לָקַח lâqach ЛАКАХ брать H3948 <he>לֶקַח</he> <br/><nm>1.</nm> учение; <br/><nm>2.</nm> познание, понимание; <br/><nm>3.</nm> ласковая речь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֶקַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэках</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3947'>H3947</a> <br/><df>Категория:</df> לֶקַח leqach ЛЭКАХ учение H3949 <he>לִקְחִי</he> <br/>Ликхий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לִקְחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ликхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3947'>H3947</a> <br/><df>Категория:</df> Имя לִקְחִי Liqchîy ЛИК'ХИ Ликхий H3950 <he>לָקַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: собирать, набирать, подбирать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: собирать, подбирать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть собранным. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: собираться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָקַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лакат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לָקַט lâqaṭ ЛАКАТ собирать H3951 <he>לֶקֶט</he> <br/>остатки, то что осталось (можно) подобрать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֶקֶט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэкэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3950'>H3950</a> <br/><df>Категория:</df> לֶקֶט leqeṭ ЛЭКЭТ остатки H3952 <he>לָקַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: лакать, лизать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: лакать, лизать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָקַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лакак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לָקַק lâqaq ЛАКАК лакать H3953 <he>לָקַשׁ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: собирать (поздние плоды) <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָקַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лакаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לָקַשׁ lâqash ЛАКАШ собирать H3954 <he>לֶקֶשׁ</he> <br/>поздняя трава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֶקֶשׁ,לֶקֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэкэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3953'>H3953</a> <br/><df>Категория:</df> לֶקֶשׁ leqesh ЛЭКЭШ поздняя трава H3955 <he>לְשַׁד</he> <br/><nm>1.</nm> (сладкая) лепешка; <br/><nm>2.</nm> сочность, свежесть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְשַׁד,לְשַׂד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>шад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df> לְשַׁד lᵉshad Л'ШАД (сладкая) лепешка H3956 <he>לָשׁוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> язык; <br/><nm>2.</nm> залив. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָשׁוֹן,לָשׂוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лашон лашон л<sup>э</sup>шона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3960'>H3960</a> <br/><df>Категория:</df> לָשֹׁון lâshôwn ЛАШОН язык H3957 <he>לִשְׁכָּה</he> <br/>комната, жилище, пристройка, хранилище, кладовая. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לִשְׁכָּה,לִשְׂכָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лишкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df> לִשְׁכָּה lishkâh ЛИШ'КА комната H3958 <he>לֶשֶׁם</he> <br/>драгоценный камень, яхонт?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֶשֶׁם,לֶשֶׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэшэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df> Камень לֶשֶׁם leshem ЛЭШЭМ драгоценный камень H3959 <he>לֶשֶׁם</he> <br/>Лашем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֶשֶׁם,לֶשֶׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэшэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3958'>H3958</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название לֶשֶׁם Leshem ЛЭШЭМ Лашем H3960 <he>לָשַׁן</he> <br/>C(pi) и <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: злословить, клеветать, сплетничать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָשַׁן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лашан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол לָשַׁן lâshan ЛАШАН злословить H3961 <he>לִשָּׁן</he> <br/>язык, речь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לִשָּׁן,לִָֹשּׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лишшан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3956'>H3956</a> <br/><df>Категория:</df> לִשָּׁן lishshân ЛИШШАН язык H3962 <he>לֶשַׁע</he> <br/>Лаша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֶשַׁע,לֶשַׂע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэша‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня thought to mean to break through <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название לֶשַׁע Leshaʻ ЛЭША Лаша H3963 <he>לֶתֶךְ</he> <br/>хомер (мера для жидких тел объёмом в 115 литров). <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֶתֶךְ,לתֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэтэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df> לֶתֶךְ lethek ЛЭТЭХ' хомер H3964 <he>מָא</he> <br/>что?, что. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4100'>H4100</a> <br/><df>Категория:</df> מָא mâʼ МА что? H3965 <he>מַאֲבוּס</he> <br/>хранилище, житница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַאֲבוּס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'абус</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H75'>H75</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия מַאֲבוּס maʼăbûwç МААВУС хранилище H3966 <he>מְאֹד</he> <br/>сила, крепость; <i>нареч.</i> сильно, весьма, чрезвычайно, безмерно, очень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְאֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>'од</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H181'>H181</a> <br/><df>Категория:</df> מְאֹד mᵉʼôd М'ОД сила H3967 <he>מֵאָה</he> <br/>сто. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵאָה,מאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэ'а мэ'йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> правильное, примитивное числительное; сто <br/><df>Категория:</df> מֵאָה mêʼâh МЭА сто H3968 <he>מֵאָה</he> <br/>Меа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵאָה,מאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэ'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3967'>H3967</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מֵאָה Mêʼâh МЭА Меа H3969 <he>מְאָה</he> <br/>сто; <i>дв. ч.</i> двести. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3967'>H3967</a> <br/><df>Категория:</df> מְאָה mᵉʼâh М'А сто H3970 <he>מַאֲוַי</he> <br/>желание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַאֲוַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'авай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H183'>H183</a> <br/><df>Категория:</df> מַאֲוַי maʼăvay МААВАЙ желание H3971 <he>מאוּם</he> <br/>пятно, порок, недостаток, повреждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מאוּם,מוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м'ум мум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> как iженский род passive причастие от не употребляемого корня <br/><df>Категория:</df> מאוּם mʼûwm МУМ пятно H3972 <he>מְאוּמָה</he> <br/>что-либо, что-то; <i>при отриц.</i> ничего, ничто. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְאוּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>'ума</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно формы <a href='S:H3971'>H3971</a> <br/><df>Категория:</df> מְאוּמָה mᵉʼûwmâh М'УМА что-либо H3973 <he>מָאוֹס</he> <br/>отбросы, мусор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָאוֹס,מאס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'ос</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3988'>H3988</a> <br/><df>Категория:</df> מָאֹוס mâʼôwç МАОС отбросы H3974 <he>מָאוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> светило; <br/><nm>2.</nm> светильник; <br/><nm>3.</nm> освещение, свет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָאוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'ор ма'ор м<sup>э</sup>'ора м<sup>э</sup>'ора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H215'>H215</a> <br/><df>Категория:</df> מָאֹור mâʼôwr МАОР светило H3975 <he>מְאוּרָה</he> <br/>нора, гнездо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְאוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>'ура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H215'>H215</a> <br/><df>Категория:</df> מְאוּרָה mᵉʼûwrâh М'УРА нора H3976 <he>מֹאזֵן</he> <br/>весы, весовые чаши. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹאזֵן,מֹאזְנַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мо'зэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H239'>H239</a> <br/><df>Категория:</df> מֹאזֵן môʼzên МОЗЭН весы H3977 <he>מֹאזֵן</he> <br/>весы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹאזֵן,מֹאזְנֵא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мо'зэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3976'>H3976</a> <br/><df>Категория:</df> מֹאזֵן môʼzên МОЗЭН весы H3978 <he>מַאֲכָל</he> <br/>пища, еда, хлеб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַאֲכָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'акхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H398'>H398</a> <br/><df>Категория:</df> מַאֲכָל maʼăkâl МААХАЛ пища H3979 <he>מַאֲכֶלֶת</he> <br/>нож. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַאֲכֶלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'акхэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H398'>H398</a> <br/><df>Категория:</df> מַאֲכֶלֶת maʼăkeleth МААХЭЛЭТ нож H3980 <he>מַאֲכֹלֶת</he> <br/>пища. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַאֲכֹלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'акхолэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H398'>H398</a> <br/><df>Категория:</df> מַאֲכֹלֶת maʼăkôleth МААХОЛЭТ пища H3981 <he>מַאֲמָץ</he> <br/>усилие, сила, старание, напряжение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַאֲמָץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'амац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H553'>H553</a> <br/><df>Категория:</df> מַאֲמָץ maʼămâts МААМАЦ усилие H3982 <he>מַאֲמַר</he> <br/>повеление, приказ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַאֲמַר,מַאֲמָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'амар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H559'>H559</a> <br/><df>Категория:</df> מַאֲמַר maʼămar МААМАР повеление H3983 <he>מֵאמַר</he> <br/>приговор, повеление, приказ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵאמַר,מאמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэ'мар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3982'>H3982</a> <br/><df>Категория:</df> מֵאמַר mêʼmar МЭМАР приговор H3984 <he>מָאן</he> <br/>сосуд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָאן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'н</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от корня, соответствующего <a href='S:H579'>H579</a> в смысле inclosure by sides <br/><df>Категория:</df> מָאן mâʼn МАН сосуд H3985 <he>מָאֵן</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: отказываться, отвергать, отрекаться, не хотеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָאֵן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'эн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָאֵן mâʼên МАЭН отказываться H3986 <he>מָאֵן</he> <br/>отказывающийся, не хотящий, не желающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָאֵן,מָאן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'эн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3985'>H3985</a> <br/><df>Категория:</df> מָאֵן mâʼên МАЭН отказывающийся H3987 <he>מֵאֵן</he> <br/>отказывая, отвергая, не желая. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵאֵן,מאן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэ'эн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3985'>H3985</a> <br/><df>Категория:</df> מֵאֵן mêʼên МЭЭН отказывая H3988 <he>מָאַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: презирать, отвергать, пренебрегать, гнушаться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть отверженным, быть презренным или пренебрегаемым; <br/><nm>2.</nm> исчезать, пропадать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָאַס,מאס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'ас</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G683'>G683</a> (απωΘεω), а тж. <a href='S:G593'>G593</a> (αποδοκιμαζω). <br/><df>Категория:</df> מָאַס mâʼaç МААС презирать H3989 <he>מַאֲפֶה</he> <br/>печеный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַאֲפֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'афэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H644'>H644</a> <br/><df>Категория:</df> מַאֲפֶה maʼăpheh МААФЭ печеный H3990 <he>מַאֲפֵל</he> <br/>тьма, мрак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַאֲפֵל,מַאֲפל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'афэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H651'>H651</a> <br/><df>Категория:</df> מַאֲפֵל maʼăphêl МААФЭЛ тьма H3991 <he>מַאְפֵלְיָה</he> <br/>тьма, мрак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַאְפֵלְיָה,מַאְפּלְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'афэл<sup>э</sup>йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3990'>H3990</a> <br/><df>Категория:</df> מַאְפֵלְיָה maʼphêlᵉyâh МА'ФЭЛ'ИА тьма H3992 <he>מָאַר</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: делать горьким, вызывать боль; <i>прич.</i> едкий, причиняющий боль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָאַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָאַר mâʼar МААР делать горьким H3993 <he>מַאֲרָב</he> <br/>засада. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַאֲרָב,מַאְרָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'араб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H693'>H693</a> <br/><df>Категория:</df> מַאֲרָב maʼărâb МААРАВ засада H3994 <he>מְאֵרָה</he> <br/>проклятие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְאֵרָה,מְארָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>'эра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H779'>H779</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы מְאֵרָה mᵉʼêrâh М'ЭРА проклятие H3995 <he>מִבְדָּלָה</he> <br/>отделенный, выделенный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִבְדָּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мибдала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H914'>H914</a> <br/><df>Категория:</df> מִבְדָּלָה mibdâlâh МИВ'ДДАЛА отделенный H3996 <he>מָבוֹא</he> <br/><nm>1.</nm> вход; <br/><nm>2.</nm> доступ (к морю); <br/><nm>3.</nm> закат, запад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָבוֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мабо'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H935'>H935</a> <br/><df>Категория:</df> מָבֹוא mâbôwʼ МАВО вход H3997 <he>מְבוֹאָה</he> <br/>вход, гавань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְבוֹאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>бо'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3996'>H3996</a> <br/><df>Категория:</df> מְבֹואָה mᵉbôwʼâh М'ВОА вход H3998 <he>מְבוּכָה</he> <br/>замешательство, смятение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְבוּכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>букха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H943'>H943</a> <br/><df>Категория:</df> מְבוּכָה mᵉbûwkâh М'ВУХА замешательство H3999 <he>מַבּוּל</he> <br/>наводнение, потоп, поток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַבּוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маббуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2986'>H2986</a> в смысле flowing <br/><df>Категория:</df> מַבּוּל mabbûwl МАБУЛ наводнение H4000 <he>מָבוֹן</he> <br/>наставник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָבוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мабон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H995'>H995</a> <br/><df>Категория:</df> מָבֹון mâbôwn МАВОН наставник H4001 <he>מְבוּסָה</he> <br/>топтание, попрание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְבוּסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>буса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H947'>H947</a> <br/><df>Категория:</df> מְבוּסָה mᵉbûwçâh М'ВУСА топтание H4002 <he>מַבּוּעַ</he> <br/>источник, родник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַבּוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маббуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5042'>H5042</a> <br/><df>Категория:</df> מַבּוּעַ mabbûwaʻ МАБУА источник H4003 <he>מְבוּקָה</he> <br/>опустошение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְבוּקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>бука</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H950'>H950</a> <br/><df>Категория:</df> מְבוּקָה mᵉbûwqâh М'ВУКА опустошение H4004 <he>מִבְחוֹר</he> <br/>отборный, избранный, лучший, отличный, главный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִבְחוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мибхор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H977'>H977</a> <br/><df>Категория:</df> מִבְחֹור mibchôwr МИВ'ХОР отборный H4005 <he>מִבְחָר</he> <br/>отборный, избранный, лучший, отличный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִבְחָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мибхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H977'>H977</a> <br/><df>Категория:</df> מִבְחָר mibchâr МИВ'ХАР отборный H4006 <he>מִבְחָר</he> <br/>Мивхар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִבְחָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мибхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4005'>H4005</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִבְחָר Mibchâr МИВ'ХАР Мивхар H4007 <he>מַבָּט</he> <br/>надежда, ожидание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַבָּט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маббат мэббат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5027'>H5027</a> <br/><df>Категория:</df> מַבָּט mabbâṭ МАБАТ надежда H4008 <he>מִבְטָא</he> <br/>поспешное слово или высказывание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִבְטָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мибта'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H981'>H981</a> <br/><df>Категория:</df> מִבְטָא mibṭâʼ МИВ'ТА поспешное слово или высказывание H4009 <he>מִבְטָח</he> <br/>уверенность, упование, безопасность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִבְטָח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мибтах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H982'>H982</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты מִבְטָח mibṭâch МИВ'ТАХ уверенность H4010 <he>מַבְלִיגִית</he> <br/>без излечения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַבְלִיגִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маблигит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1082'>H1082</a> <br/><df>Категория:</df> מַבְלִיגִית mablîygîyth МАВ'ЛИГИТ без излечения H4011 <he>מִבְנֶה</he> <br/>здание, строение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִבְנֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мибнэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> <br/><df>Категория:</df> מִבְנֶה mibneh МИВ'НЭ здание H4012 <he>מְבֻנַּי</he> <br/>Мебуннай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְבֻנַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>буннай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְבֻנַּי Mᵉbunnay М'ВУННАЙ Мебуннай H4013 <he>מִבְצָר</he> <br/>укрепление, крепость, твердыня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִבְצָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мибцар мибцара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1219'>H1219</a> <br/><df>Категория:</df> מִבְצָר mibtsâr МИВ'ЦАР укрепление H4014 <he>מִבְצָר</he> <br/>Мивцар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִבְצָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мибцар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4013'>H4013</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִבְצָר Mibtsâr МИВ'ЦАР Мивцар H4015 <he>מִבְרָח</he> <br/>беглец, беженец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִבְרָח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мибрах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1272'>H1272</a> <br/><df>Категория:</df> מִבְרָח mibrâch МИВ'РАХ беглец H4016 <he>מָבֻשׁ</he> <br/>мужской половой член. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָבֻשׁ,מְבֻשִׁים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мабуш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H954'>H954</a> <br/><df>Категория:</df> מָבֻשׁ mâbush МАВУШ мужской половой член H4017 <he>מִבְשָׂם</he> <br/>Мивсам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִבְשָׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мибс́ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1314'>H1314</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִבְשָׂם Mibsâm МИВ'САМ Мивсам H4018 <he>מְבַשְּׁלָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> очаг, печь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְבַשְּׁלָה,מְבְַֹשּׂלוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>баш<sup>э</sup>ла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1310'>H1310</a> <br/><df>Категория:</df> מְבַשְּׁלָה mᵉbashshᵉlâh М'ВАШШ'ЛА очаг H4019 <he>מַגְבִּישׁ</he> <br/>Магбиш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַגְבִּישׁ,מַגְבִּישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>магбиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1378'>H1378</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַגְבִּישׁ Magbîysh МАГ'БИШ Магбиш H4020 <he>מִגְבָּלָה</he> <br/>витая (цепь). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִגְבָּלָה,מִגְבֶּלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мигбала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1379'>H1379</a> <br/><df>Категория:</df> מִגְבָּלָה migbâlâh МИГ'БАЛА витая H4021 <he>מִגְבָּעָה</he> <br/>головная повязка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִגְבָּעָה,מִגְבַּעַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мигба‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1389'>H1389</a> <br/><df>Категория:</df> מִגְבָּעָה migbâʻâh МИГ'БАА головная повязка H4022 <he>מֶגֶד</he> <br/><nm>1.</nm> избранный, превосходный, лучший; <br/><nm>2.</nm> вожделенный или драгоценный дар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶגֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэгэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего be eminent <br/><df>Категория:</df> מֶגֶד meged МЭГЭД избранный H4023 <he>מְגִדּוֹן</he> <br/>Мегиддо(н). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְגִדּוֹן,מְגִדּוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>гиддон мэгиддо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1413'>H1413</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מְגִדֹּון Mᵉgiddôwn М'ГИДДОН Мегиддо H4024 <he>מִגְדּוֹל</he> <br/>Мигдол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִגְדּוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мигдоль мигдоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно египетское слово женского рода <br/><df>Категория:</df> Имя מִגְדֹּול Migdôwl МИГ'ДДОЛ Мигдол H4025 <he>מַגְדִּיאֵל</he> <br/>Магдиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַגְדִּיאֵל,מַגְדִּיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>магди'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4022'>H4022</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַגְדִּיאֵל Magdîyʼêl МАГ'ДДИЭЛ Магдиил H4026 <he>מִגְדָּל</he> <br/><nm>1.</nm> башня; <br/><nm>2.</nm> возвышение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִגְדָּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мигдаль мигдала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1431'>H1431</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия מִגְדָּל migdâl МИГ'ДДАЛ башня H4027 <he>מִגְדַּל־אֵל</he> <br/>Мигдал-Ел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִגְדַּל־אֵל,מִגְדַּלאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мигдал-'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4026'>H4026</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מִגְדַּל־אֵל Migdal-ʼÊl МИГ'ДДАЛ־ЭЛ Мигдал-Ел H4028 <he>מִגְדַּל־גָּד</he> <br/>Мигдал-Гад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִגְדַּל־גָּד,מִגְדַּלגד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мигдал-гад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4026'>H4026</a> и <a href='S:H1408'>H1408</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מִגְדַּל־גָּד Migdal-Gâd МИГ'ДДАЛ־ГАД Мигдал-Гад H4029 <he>מִגְדַּל־עֵדֶר</he> <br/>Мигдал-Гадер (башня стад). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִגְדַּל־עֵדֶר,מִגְדַּלעדֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мигдал-‛эдэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4026'>H4026</a> и <a href='S:H5739'>H5739</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִגְדַּל־עֵדֶר Migdal-ʻÊder МИГ'ДДАЛ־ЭДЭР Мигдал-Гадер H4030 <he>מִגְדָּנָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> драгоценности, драгоценные вещи, дорогие подарки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִגְדָּנָה,מִגְדָּנוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мигдана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H4022'>H4022</a> <br/><df>Категория:</df> מִגְדָּנָה migdânâh МИГ'ДДАНА драгоценности H4031 <he>מָגוֹג</he> <br/>Магог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָגוֹג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>магог</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1463'>H1463</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מָגֹוג Mâgôwg МАГОГ Магог H4032 <he>מָגוֹר</he> <br/>ужас, страх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָגוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>магор магур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1481'>H1481</a> в смысле fearing <br/><df>Категория:</df> מָגֹור mâgôwr МАГОР ужас H4033 <he>מָגוּר</he> <br/><nm>1.</nm> странствование, пребывание; <br/><nm>2.</nm> жилище, место пребывания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָגוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>магур магур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1481'>H1481</a> в значении размещаться <br/><df>Категория:</df> מָגוּר mâgûwr МАГУР странствование H4034 <he>מְגוֹרַה</he> <br/>страх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְגוֹרַה,מְגוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>гора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4032'>H4032</a> <br/><df>Категория:</df> מְגֹורַה mᵉgôwrah М'ГОРА страх H4035 <he>מְגוּרָה</he> <br/><nm>1.</nm> ужасное, страшное, опасность; <br/><nm>2.</nm> хранилище, житница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְגוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>гура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4032'>H4032</a> или <a href='S:H4033'>H4033</a> <br/><df>Категория:</df> מְגוּרָה mᵉgûwrâh М'ГУРА ужасное H4036 <he>מָגוֹר מִסָּבִיב</he> <br/>Магор Миссавив. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָגוֹר מִסָּבִיב,מָגוֹרמִסָּבִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>магор миссабиб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4032'>H4032</a> и <a href='S:H5439'>H5439</a> с предлог inserted <br/><df>Категория:</df> Имя מָגֹור מִסָּבִיב Mâgôwr miç-Çâbîyb МАГОР МИССАВИВ Магор Миссавив H4037 <he>מַגְזֵרָה</he> <br/>топор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַגְזֵרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>магзэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1504'>H1504</a> <br/><df>Категория:</df> מַגְזֵרָה magzêrâh МАГ'ЗЭРА топор H4038 <he>מַגָּל</he> <br/>серп. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַגָּל,מַגל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маггаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего reap <br/><df>Категория:</df> Реалия מַגָּל maggâl МАГАЛ серп H4039 <he>מְגִלָּה</he> <br/>свиток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְגִלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>гилла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1556'>H1556</a> <br/><df>Категория:</df> מְגִלָּה mᵉgillâh М'ГИЛЛА свиток H4040 <he>מְגִלָּה</he> <br/>свиток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְגִלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>гилла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4039'>H4039</a> <br/><df>Категория:</df> מְגִלָּה mᵉgillâh М'ГИЛЛА свиток H4041 <he>מְגַמָּה</he> <br/>всё, всё количество, вся масса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְגַמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>гамма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1571'>H1571</a> <br/><df>Категория:</df> מְגַמָּה mᵉgammâh М'ГАММА всё H4042 <he>מָגַן</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: передавать, отдавать, доставлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָגַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маган</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H4043'>H4043</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол מָגַן mâgan МАГАН передавать H4043 <he>מָגֵן</he> <br/>щит; <i>перен.</i> защита. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָגֵן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>магэн м<sup>э</sup>гинна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1598'>H1598</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия מָגֵן mâgên МАГЭН щит H4044 <he>מְגִנָּה</he> <br/>покрытие; <i>перен.</i> помрачение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְגִנָּה,מְגִנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>гинна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4042'>H4042</a> <br/><df>Категория:</df> מְגִנָּה mᵉginnâh М'ГИННА покрытие H4045 <he>מִגְעֶרֶת</he> <br/>упрёк, поругание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִגְעֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миг‛эрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1605'>H1605</a> <br/><df>Категория:</df> מִגְעֶרֶת migʻereth МИГ'ЭРЭТ упрёк H4046 <he>מַגֵּפָה</he> <br/><nm>1.</nm> язва, пагуба, истребление; <br/><nm>2.</nm> поражение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַגֵּפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маггэфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5062'>H5062</a> <br/><df>Категория:</df> מַגֵּפָה maggêphâh МАГЭФА язва H4047 <he>מַגְפִּיעָשׁ</he> <br/>Магпиаш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַגְפִּיעָשׁ,מַגְפִּיעָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>магпи‛аш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1479'>H1479</a> или <a href='S:H5062'>H5062</a> и <a href='S:H6211'>H6211</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַגְפִּיעָשׁ Magpîyʻâsh МАГ'ПИАШ Магпиаш H4048 <he>מָגַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> брошенный, отданный. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: повергать, бросать вниз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָגַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>магар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָגַר mâgar МАГАР страд H4049 <he>מְגַר</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: низлагать, опрокидывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְגַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>гар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4048'>H4048</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол מְגַר mᵉgar М'ГАР низлагать H4050 <he>מְגֵרָה</he> <br/>пила (для камней). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְגֵרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>гэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1641'>H1641</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия מְגֵרָה mᵉgêrâh М'ГЭРА пила H4051 <he>מִגְרוֹן</he> <br/>Мигрон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִגְרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мигрон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4048'>H4048</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מִגְרֹון Migrôwn МИГ'РОН Мигрон H4052 <he>מִגְרָעָה</he> <br/>уступ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִגְרָעָה,מִגְרַעַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мигра‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1639'>H1639</a> <br/><df>Категория:</df> מִגְרָעָה migrâʻâh МИГ'РАА уступ H4053 <he>מִגְרָפָה</he> <br/>глыба?; лопата, мотыга, заступ?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִגְרָפָה,מֶגְרָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миграфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1640'>H1640</a> <br/><df>Категория:</df> מִגְרָפָה migrâphâh МИГ'РАФА глыба? H4054 <he>מִגְרָשׁ</he> <br/>пастбище, поля вокруг города, предместье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִגְרָשׁ,מִגְרָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миграш миграша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1644'>H1644</a> <br/><df>Категория:</df> מִגְרָשׁ migrâsh МИГ'РАШ пастбище H4055 <he>מַד</he> <br/><nm>1.</nm> одеяние, риза, плащ; <br/><nm>2.</nm> мера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мад мэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4058'>H4058</a> <br/><df>Категория:</df> מַד mad МАД одеяние H4056 <he>מַדְבַּח</he> <br/>жертвенник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַדְבַּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадбах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1684'>H1684</a> <br/><df>Категория:</df> מַדְבַּח madbach МАД'БАХ жертвенник H4057 <he>מִדְבָּר</he> <br/><nm>1.</nm> пустыня; <br/><nm>2.</nm> степь; <br/><nm>3.</nm> уста. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִדְבָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мидбар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1696'>H1696</a> в смысле driving <br/><df>Категория:</df> מִדְבָּר midbâr МИД'БАР пустыня H4058 <he>מָדַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: мерить, отмерять. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть измеренным или отмеренным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: мерить, отмерять, измерять. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: протягиваться, простираться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָדַד mâdad МАДАД мерить H4059 <he>מִדַּד</he> <br/>длина, продление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִדַּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миддад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5074'>H5074</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол מִדַּד middad МИДДАД длина H4060 <he>מִדָּה</he> <br/><nm>1.</nm> мера; <br/><nm>2.</nm> размер; <br/><nm>3.</nm> измерение; <br/><nm>4.</nm> рост; <br/><nm>5.</nm> подать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мидда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4055'>H4055</a> <br/><df>Категория:</df> מִדָּה middâh МИДДА мера H4061 <he>מִדָּה</he> <br/>подать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִדָּה,מִנְדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мидда минда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4060'>H4060</a> <br/><df>Категория:</df> מִדָּה middâh МИДДА подать H4062 <he>מַדְהֵבָה</he> <br/>грабительство?, золотой город?, хранилище золота?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַדְהֵבָה,מַדְהבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадhэба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от equivalent <a href='S:H1722'>H1722</a> <br/><df>Категория:</df> מַדְהֵבָה madhêbâh МАД'ӼЭВА грабительство? H4063 <he>מֶדֶו</he> <br/>одеяние, одежда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶדֶו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэдэв</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего протягивать <br/><df>Категория:</df> מֶדֶו medev МЭДЭВ одеяние H4064 <he>מַדְוֶה</he> <br/>болезнь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַדְוֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадвэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1738'>H1738</a> <br/><df>Категория:</df> מַדְוֶה madveh МАД'ВЭ болезнь H4065 <he>מַדּוּחַ</he> <br/>причина изгнания или отвержения, обольщение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַדּוּחַ,מַדּוּחִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маддуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5080'>H5080</a> <br/><df>Категория:</df> מַדּוּחַ maddûwach МАДДУАХ причина изгнания или отвержения H4066 <he>מָדוֹן</he> <br/>ссора, раздор, пререкание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָדוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1777'>H1777</a> <br/><df>Категория:</df> מָדֹון mâdôwn МАДОН ссора H4067 <he>מָדוֹן</he> <br/>рослость, высокий рост. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָדוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H4063'>H4063</a> <br/><df>Категория:</df> מָדֹון mâdôwn МАДОН рослость H4068 <he>מָדוֹן</he> <br/>Мадон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָדוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4067'>H4067</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מָדֹון Mâdôwn МАДОН Мадон H4069 <he>מַדּוּעַ</he> <br/>почему?, для чего?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַדּוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маддуа‛ маддуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4100'>H4100</a> и пассивное причастие<a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df> מַדּוּעַ maddûwaʻ МАДДУА почему? H4070 <he>מְדוֹר</he> <br/>обитание, жилище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְדוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>дор м<sup>э</sup>дор м<sup>э</sup>дар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1753'>H1753</a> <br/><df>Категория:</df> מְדֹור mᵉdôwr М'ДОР обитание H4071 <he>מְדוּרָה</he> <br/>костёр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְדוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>дура мэдура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1752'>H1752</a> в смысле accumulation <br/><df>Категория:</df> מְדוּרָה mᵉdûwrâh М'ДУРА костёр H4072 <he>מִדְחֶה</he> <br/>падение, разрушение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִדְחֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мидхэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1760'>H1760</a> <br/><df>Категория:</df> מִדְחֶה midcheh МИД'ХЭ падение H4073 <he>מְדַחְפָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> удары (удар за ударом до падения или погибели). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְדַחְפָה,מַדְחפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>дахфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1765'>H1765</a> <br/><df>Категория:</df> מְדַחְפָה mᵉdachphâh М'ДАХ'ФА удары H4074 <he>מָדַי</he> <br/><nm>1.</nm> Мадай; <br/><nm>2.</nm> Мидия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָדַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадай</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> מָדַי Mâday МАДАЙ Мадай H4075 <he>מָדַי</he> <br/>Мидянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָדַי,מָדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H4074'>H4074</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מָדַי Mâday МАДАЙ Мидянин H4076 <he>מָדַי</he> <br/>Мидия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָדַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадай</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4074'>H4074</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מָדַי Mâday МАДАЙ Мидия H4077 <he>מָדַי</he> <br/>Мидянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָדַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4075'>H4075</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מָדַי Mâday МАДАЙ Мидянин H4078 <he>מַדַּי</he> <br/>достаточный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַדַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маддай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4100'>H4100</a> и <a href='S:H1767'>H1767</a> <br/><df>Категория:</df> מַדַּי madday МАДДАЙ достаточный H4079 <he>מִדְיָן</he> <br/>спор, ссора, раздор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִדְיָן,מִדְיָנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мидйан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вариация для <a href='S:H4066'>H4066</a> <br/><df>Категория:</df> מִדְיָן midyân МИД'ЙАН спор H4080 <he>מִדְיָן</he> <br/>Мадиан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִדְיָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мидйан</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4079'>H4079</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִדְיָן Midyân МИД'ЙАН Мадиан H4081 <he>מִדִּין</he> <br/>Миддин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִדִּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миддин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вариация для <a href='S:H4080'>H4080</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מִדִּין Middîyn МИДДИН Миддин H4082 <he>מְדִינָה</he> <br/>область, провинция, страна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְדִינָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>дина</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1777'>H1777</a> <br/><df>Категория:</df> מְדִינָה mᵉdîynâh М'ДИНА область H4083 <he>מְדִינָה</he> <br/>область, провинция, страна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְדִינָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>дина</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4082'>H4082</a> <br/><df>Категория:</df> מְדִינָה mᵉdîynâh М'ДИНА область H4084 <he>מִדְיָנִי</he> <br/>Мадианитянин, Мадианитянка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִדְיָנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мидйани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H4080'>H4080</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִדְיָנִי Midyânîy МИД'ЙАНИ Мадианитянин H4085 <he>מְדֹכָה</he> <br/>ступа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְדֹכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>докха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1743'>H1743</a> <br/><df>Категория:</df> מְדֹכָה mᵉdôkâh М'ДОХА ступа H4086 <he>מַדְמֵן</he> <br/>Мадмен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַדְמֵן,מַדְמן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадмэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1828'>H1828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מַדְמֵן Madmên МАД'МЭН Мадмен H4087 <he>מַדְמֵנָה</he> <br/>навозная куча. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַדְמֵנָה,מַדְמנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадмэна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1828'>H1828</a> <br/><df>Категория:</df> מַדְמֵנָה madmênâh МАД'МЭНА навозная куча H4088 <he>מַדְמֵנָה</he> <br/>Мадмена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַדְמֵנָה,מַדְמנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадмэна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4087'>H4087</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מַדְמֵנָה Madmênâh МАД'МЭНА Мадмена H4089 <he>מַדְמַנָּה</he> <br/>Мадманна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַדְמַנָּה,מַדְמַנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадманна</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вариация для <a href='S:H4087'>H4087</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַדְמַנָּה Madmannâh МАД'МАННА Мадманна H4090 <he>מְדָן</he> <br/>раздор, спор, ссора. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְדָן,מְדָנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>дан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H4066'>H4066</a> <br/><df>Категория:</df> מְדָן mᵉdân М'ДАН раздор H4091 <he>מְדָן</he> <br/>Медан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְדָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>дан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4090'>H4090</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְדָן Mᵉdân М'ДАН Медан H4092 <he>מְדָנִי</he> <br/>Маданитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְדָנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>дани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H4084'>H4084</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְדָנִי Mᵉdânîy М'ДАНИ Маданитянин H4093 <he>מַדָּע</he> <br/><nm>1.</nm> знание, наука; <br/><nm>2.</nm> мысли. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַדָּע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадда‛ мадда‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df> מַדָּע maddâʻ МАДДА знание H4094 <he>מַדְקָרָה</he> <br/>пронзающий, уязвляющий, прокалывающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַדְקָרָה,מַדְקרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадкара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1856'>H1856</a> <br/><df>Категория:</df> מַדְקָרָה madqârâh МАД'КАРА пронзающий H4095 <he>מַדְרֵגָה</he> <br/>склон, утёс, крутизна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַדְרֵגָה,מַדְרגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадрэга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего step <br/><df>Категория:</df> מַדְרֵגָה madrêgâh МАД'РЭГА склон H4096 <he>מִדְרָךְ</he> <br/>след (от стопы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִדְרָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мидракх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1869'>H1869</a> <br/><df>Категория:</df> מִדְרָךְ midrâk МИД'РАХ' след H4097 <he>מִדְרָשׁ</he> <br/>толкование, писание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִדְרָשׁ,מִדְרָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мидраш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1875'>H1875</a> <br/><df>Категория:</df>Смешан מִדְרָשׁ midrâsh МИД'РАШ толкование H4098 <he>מְדֻשָּׁה</he> <br/>измолоченный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְדֻשָּׁה,מְדוּשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>душша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1758'>H1758</a> <br/><df>Категория:</df> מְדֻשָּׁה mᵉdushshâh М'ДУШША измолоченный H4099 <he>מְדָתָא</he> <br/>Мадафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְדָתָא,הַמְּדָתָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>дата'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя מְדָתָא Mᵉdâthâʼ М'ДАТА Мадафа H4100 <he>מָה</he> <br/>что, как, почему, сколько, зачем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма ма ма ма мэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивная частица <br/><df>Категория:</df> מָה mâh МА что H4101 <he>מָה</he> <br/>что, как, почему, сколько, зачем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָה,כְּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4100'>H4100</a> <br/><df>Категория:</df> מָה mâh МА что H4102 <he>מָהַהּ</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: медлить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָהַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> вероятно деноминататив от <a href='S:H4100'>H4100</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол מָהַהּ mâhahh МААӼ медлить H4103 <he>מְהוּמָה</he> <br/>смятение, волнение, тревога, паника, ужас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְהוּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>hума</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1949'>H1949</a> <br/><df>Категория:</df> מְהוּמָה mᵉhûwmâh М'ӼУМА смятение H4104 <he>מְהוּמָן</he> <br/>Мегуман. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְהוּמָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>hуман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя מְהוּמָן Mᵉhûwmân М'ӼУМАН Мегуман H4105 <he>מְהֵיטַבְאֵל</he> <br/>Мегетавеель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְהֵיטַבְאֵל,מְהיטַבְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>hэйтаб'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3190'>H3190</a> (augmented) и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְהֵיטַבְאֵל Mᵉhêyṭabʼêl М'ӼЭТАВ'ЭЛ Мегетавеель H4106 <he>מָהִיר</he> <br/><nm>1.</nm> сведущий, опытный; <br/><nm>2.</nm> проворный, быстрый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָהִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhир маhир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4116'>H4116</a> <br/><df>Категория:</df> מָהִיר mâhîyr МАИР сведущий H4107 <he>מָהַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> испорченный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָהַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָהַל mâhal МААЛ страд H4108 <he>מַהְלֵךְ</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <i>прич.</i> от <a href='S:H1980'>H1980</a> (הלךְ) ходьба, хождение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַהְלֵךְ,מַהֲלָך</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1980'>H1980</a> <br/><df>Категория:</df> מַהְלֵךְ mahlêk МА'ЛЭХ' от01980 H4109 <he>מַהֲלָךְ</he> <br/><nm>1.</nm> путь, путешествие; <br/><nm>2.</nm> проход. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַהֲלָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhалакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1980'>H1980</a> <br/><df>Категория:</df> מַהֲלָךְ mahălâk МААЛАХ' путь H4110 <he>מַהֲלָל</he> <br/>(по)хвала. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַהֲלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhалаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1984'>H1984</a> <br/><df>Категория:</df> מַהֲלָל mahălâl МААЛАЛ (по)хвала H4111 <he>מַהֲלַלְאֵל</he> <br/>Малелеил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַהֲלַלְאֵל,מַהֲלַלְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhалал'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4110'>H4110</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַהֲלַלְאֵל Mahălalʼêl МААЛАЛ'ЭЛ Малелеил H4112 <he>מַהֲלֻמָּה</he> <br/><i>мн. ч.</i> побои. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַהֲלֻמָּה,מַהֲלוּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhалумма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1986'>H1986</a> <br/><df>Категория:</df> מַהֲלֻמָּה mahălummâh МААЛУММА побои H4113 <he>מַהֲמֹרָה</he> <br/>водоворот, пропасть, бездна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַהֲמֹרָה,מַהֲמֹרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhамора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df> מַהֲמֹרָה mahămôrâh МААМОРА водоворот H4114 <he>מַהְפֵּכָה</he> <br/>ниспровержение, разрушение, истребление, разорение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַהְפֵּכָה,מַהְפּכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhпэкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2015'>H2015</a> <br/><df>Категория:</df> מַהְפֵּכָה mahpêkâh МА'ПЭХА ниспровержение H4115 <he>מַהְפֶּכֶת</he> <br/>колода. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַהְפֶּכֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhпэкхэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2015'>H2015</a> <br/><df>Категория:</df> מַהְפֶּכֶת mahpeketh МА'ПЭХЭТ колода H4116 <he>מָהַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: спешить. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть скорым, быстрым или поспешным, действовать поспешно, поступать опрометчиво или необдуманно; <i>прич.</i> поспешный, торопливый. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> спешить, поспешать; <br/><nm>2.</nm> поспешно приносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָהַר mâhar МААР спешить H4117 <he>מָהַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: приобретать жену (платя вено). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень (возможно скорее так же, как <a href='S:H4116'>H4116</a> как идея женский род readiness in assent) <br/><df>Категория:</df> Глагол מָהַר mâhar МААР приобретать жену H4118 <he>מַהֵר</he> <br/><nm>1.</nm> поспешно, скоро; <br/><nm>2.</nm> спешащий, быстро надвигающийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַהֵר,מַהר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4116'>H4116</a> <br/><df>Категория:</df> מַהֵר mahêr МАЭР поспешно H4119 <he>מֹהַר</he> <br/>вено (цена выплачиваемая за жену её родителям). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>моhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4117'>H4117</a> <br/><df>Категория:</df> מֹהַר môhar МОАР вено H4120 <he>מְהֵרָה</he> <br/><nm>1.</nm> поспешность, скорость; <br/><nm>2.</nm> скоро, поспешно, быстро. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְהֵרָה,מְהרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>hэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4118'>H4118</a> <br/><df>Категория:</df> מְהֵרָה mᵉhêrâh М'ӼЭРА поспешность H4121 <he>מַהֲרַי</he> <br/>Магарай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַהֲרַי,מַהְרַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhарай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4116'>H4116</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַהֲרַי Mahăray МААРАЙ Магарай H4122 <he>מַהֵר שָׁלָל חָשׁ בַּז</he> <br/>Магер-Шелал-Хаш-Баз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַהֵר שָׁלָל חָשׁ בַּז,מַהרשָׂלָלחָשׂבַּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhэр шалаль хаш баз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4118'>H4118</a> и <a href='S:H7998'>H7998</a> и <a href='S:H2363'>H2363</a> и <a href='S:H957'>H957</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַהֵר שָׁלָל חָשׁ בַּז Mahêr Shâlâl Châsh Baz МАЭР ШАЛАЛ ХАШ БАЗ Магер-Шелал-Хаш-Баз H4123 <he>מַהֲתַלָּה</he> <br/>обманчивое, обман. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַהֲתַלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhаталла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2048'>H2048</a> <br/><df>Категория:</df> מַהֲתַלָּה mahăthallâh МААТАЛЛА обманчивое H4124 <he>מוֹאָב</he> <br/>Моав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹאָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мо'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от продолжительной формы предложный префикс m- и <a href='S:H1'>H1</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מֹואָב Môwʼâb МОАВ Моав H4125 <he>מוֹאָבִי</he> <br/>Моавитянин, Моавитянка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹאָבִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мо'аби мо'абиа мо'абит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H4124'>H4124</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מֹואָבִי Môwʼâbîy МОАВИ Моавитянин H4126 <he>מוֹבָא</he> <br/>вход, вхождение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹבָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>моба'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании перенос для <a href='S:H3996'>H3996</a> <br/><df>Категория:</df> מֹובָא môwbâʼ МОВА вход H4127 <he>מוּג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> таять, плавиться, растопляться; <i>перен.</i> изнывать от страха; <br/><nm>2.</nm> растапливать, растворять, размягчать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть растопленным; <i>перен.</i> унывать, робеть. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: растапливать, растворять, размягчать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: таять, растворяться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מוּג mûwg МУГ таять H4128 <he>מוּד</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: трясти, колебать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מוּד mûwd МУД трясти H4129 <he>מוֹדַע</he> <br/>родственник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹדַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мода‛ мода‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df> מֹודַע môwdaʻ МОДА родственник H4130 <he>מוֹדַעַת</he> <br/>родственник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹדַעַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мода‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df> מֹודַעַת môwdaʻath МОДААТ родственник H4131 <he>מוֹט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: колебаться, шататься, содрогаться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: колебаться, шататься. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: сотрясать, заставлять упасть, свергать вниз. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: колебаться, шататься, трястись, дрожать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מֹוט môwṭ МОТ колебаться H4132 <he>מוֹט</he> <br/><nm>1.</nm> шест (для переноски), носилки; <br/><nm>2.</nm> ярмо; <br/><nm>3.</nm> поколебаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4131'>H4131</a> <br/><df>Категория:</df>Realia מֹוט môwṭ МОТ шест H4133 <he>מוֹטָה</he> <br/><nm>1.</nm> шест (для переноски), носилки; <br/><nm>2.</nm> ярмо, хомут, ошейник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹטָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мота</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4132'>H4132</a> <br/><df>Категория:</df>Realia מֹוטָה môwṭâh МОТА шест H4134 <he>מוּךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: беднеть, становиться бедным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мукх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מוּךְ mûwk МУХ' беднеть H4135 <he>מוּל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обрезывать, отрезывать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть обрезанным или отрезанным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: срезать, косить. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: вырезать (людей), <i>т. е.</i> уничтожать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть срезанным или перерезанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מוּל mûwl МУЛ обрезывать H4136 <he>מוּל</he> <br/><nm>1.</nm> передняя сторона, перед; <br/><nm>2.</nm> (на)против; <br/><nm>3.</nm> по направлению к. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муль моль мо'ль муль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4135'>H4135</a> <br/><df>Категория:</df> מוּל mûwl МУЛ передняя сторона H4137 <he>מוֹלָדָה</he> <br/>Молада. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹלָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>молада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3205'>H3205</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מֹולָדָה Môwlâdâh МОЛАДА Молада H4138 <he>מוֹלֶדֶת</he> <br/><nm>1.</nm> рождение, происхождение; <br/><nm>2.</nm> потомки, дети; <br/><nm>3.</nm> родство, родные. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹלֶדֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>молэдэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3205'>H3205</a> <br/><df>Категория:</df>Beings מֹולֶדֶת môwledeth МОЛЭДЭТ рождение H4139 <he>מוּלָה</he> <br/>обрезание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּלָה,מוּלוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мула</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4135'>H4135</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы מוּלָה mûwlâh МУЛА обрезание H4140 <he>מוֹלִיד</he> <br/>Молид. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹלִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>молид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3205'>H3205</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מֹולִיד Môwlîyd МОЛИД Молид H4141 <he>מוּסָב</he> <br/>окружность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּסָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мусаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5437'>H5437</a> <br/><df>Категория:</df> מוּסָב mûwçâb МУСАВ окружность H4142 <he>מוּסַבָּה</he> <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> от <a href='S:H4141'>H4141</a> (מוּסָב) <nm>1.</nm> вставленный; <br/><nm>2.</nm> переменённый; <br/><nm>3.</nm> поворачивающийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּסַבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мусабба мусабба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4141'>H4141</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол מוּסַבָּה mûwçabbâh МУСАБА от04141 H4143 <he>מוּסָד</he> <br/>основание, фундамент. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּסָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мусад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3245'>H3245</a> <br/><df>Категория:</df> מוּסָד mûwçâd МУСАД основание H4144 <he>מוֹסָד</he> <br/>основание, фундамент. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹסָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мосад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3245'>H3245</a> <br/><df>Категория:</df> מֹוסָד môwçâd МОСАД основание H4145 <he>מוּסָדָה</he> <br/>основанный, утверждённый, определённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּסָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мусада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4143'>H4143</a> <br/><df>Категория:</df> מוּסָדָה mûwçâdâh МУСАДА основанный H4146 <he>מוֹסָדָה</he> <br/>основание, фундамент, основа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹסָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мосада мосада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4144'>H4144</a> <br/><df>Категория:</df> מֹוסָדָה môwçâdâh МОСАДА основание H4147 <he>מוֹסֵר</he> <br/>узы, цепи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹסֵר,מוֹסר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мосэр мосэра мос<sup>э</sup>ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3256'>H3256</a> <br/><df>Категория:</df> מֹוסֵר môwçêr МОСЭР узы H4148 <he>מוּסָר</he> <br/><nm>1.</nm> наказание; <br/><nm>2.</nm> наставление, вразумление, поучение; <br/><nm>3.</nm> предостережение, упрёк, обличение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּסָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мусар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3256'>H3256</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3809'>G3809</a> (παιδεια). <br/><df>Категория:</df> מוּסָר mûwçâr МУСАР наказание H4149 <he>מוֹסֵרָה</he> <br/>Мосер, Мосероф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹסֵרָה,מוֹסרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мосэра мос<sup>э</sup>рот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4147'>H4147</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מֹוסֵרָה Môwçêrâh МОСЭРА Мосер H4150 <he>מוֹעֵד</he> <br/><nm>1.</nm> назначенное время, назначенный срок, определённая пора; <br/><nm>2.</nm> назначенное собрание или встреча; <br/><nm>3.</nm> назначенное место, место встречи; <br/><nm>4.</nm> назначенный сигнал или знак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹעֵד,מוֹעד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мо‛эд мо‛эд мо‛ада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3259'>H3259</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H168'>H168</a> (אֹהֶל), <a href='S:H5712'>H5712</a> (עדָה). <br/><df>Категория:</df>Rituals מֹועֵד môwʻêd МОЭД назначенное время H4151 <he>מוֹעָד</he> <br/><nm>1.</nm> полчище, войско?; <br/><nm>2.</nm> место или время встречи?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹעָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мо‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3259'>H3259</a> <br/><df>Категория:</df> מֹועָד môwʻâd МОАД полчище H4152 <he>מוּעָדָה</he> <br/>назначенное место. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּעָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>му‛ада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3259'>H3259</a> <br/><df>Категория:</df> מוּעָדָה mûwʻâdâh МУАДА назначенное место H4153 <he>מוֹעַדְיָה</he> <br/>Моадия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹעַדְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мо‛адйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4151'>H4151</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מֹועַדְיָה Môwʻadyâh МОАД'ИА Моадия H4154 <he>מוּעֶדֶת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> <i>ж. р.</i> от4571 (מעד) вывихнутая. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּעֶדֶת,מעד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>му‛эдэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H4571'>H4571</a> <br/><df>Категория:</df> מוּעֶדֶת mûwʻedeth МУЭДЭТ страд H4155 <he>מוּעָף</he> <br/>мрак, тьма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּעָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>му‛аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5774'>H5774</a> <br/><df>Категория:</df> מוּעָף mûwʻâph МУАФ мрак H4156 <he>מוֹעֵצָה</he> <br/><nm>1.</nm> совет, внушение; <br/><nm>2.</nm> замысел, помысел, умысел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹעֵצָה,מוֹעצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мо‛эца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3289'>H3289</a> <br/><df>Категория:</df> מֹועֵצָה môwʻêtsâh МОЭЦА совет H4157 <he>מוּעָקָה</he> <br/>(тяжёлое) бремя, трудности, тяжести. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּעָקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>му‛ака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5781'>H5781</a> <br/><df>Категория:</df> מוּעָקָה mûwʻâqâh МУАКА (тяжёлое) бремя H4158 <he>מוֹפַעַת</he> <br/>Мефааф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹפַעַת,מיפַעַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мофа‛ат мэйфа‛ат мэфа‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3313'>H3313</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מֹופַעַת Môwphaʻath МОФААТ Мефааф H4159 <he>מוֹפֵת</he> <br/>знамение, предзнаменование, чудо, указание, диво. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹפֵת,מוֹפת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мофэт мофэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3302'>H3302</a> в смысле conspicuousness <br/><df>Категория:</df>Miscellaneous מֹופֵת môwphêth МОФЭТ знамение H4160 <he>מוּץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> притеснитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּץ,מץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מוּץ mûwts МУЦ притеснитель H4161 <he>מוֹצָא</he> <br/><nm>1.</nm> выход, выхождение; <br/><nm>2.</nm> восход (солнца), восток; <br/><nm>3.</nm> источник (воды); <br/><nm>4.</nm> изречение (вышедшее из уст). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹצָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>моца' моца'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3318'>H3318</a> <br/><df>Категория:</df> מֹוצָא môwtsâʼ МОЦА выход H4162 <he>מוֹצָא</he> <br/>Моца. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹצָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>моца'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4161'>H4161</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מֹוצָא môwtsâʼ МОЦА Моца H4163 <he>מוֹצָאָה</he> <br/><nm>1.</nm> происхождение; <br/><nm>2.</nm> туалет, место нечистот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹצָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>моца'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4161'>H4161</a> <br/><df>Категория:</df> מֹוצָאָה môwtsâʼâh МОЦАА происхождение H4164 <he>מוּצַק</he> <br/>теснота, стеснение, притеснение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּצַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муцак муцак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3332'>H3332</a> <br/><df>Категория:</df> מוּצַק mûwtsaq МУЦАК теснота H4165 <he>מוּצָק</he> <br/>литьё (металла), литой металл; <i>перен.</i> грязь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּצָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муцак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5694'>H5694</a> <br/><df>Категория:</df> מוּצָק mûwtsâq МУЦАК литьё H4166 <he>מוּצָקָה</he> <br/><nm>1.</nm> литьё (металла); <br/><nm>2.</nm> трубочка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּצָקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муцака муцака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3332'>H3332</a> <br/><df>Категория:</df> מוּצָקָה mûwtsâqâh МУЦАКА литьё H4167 <he>מוּק</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: издеваться, насмехаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מוּק mûwq МУК издеваться H4168 <he>מוֹקֵד</he> <br/><nm>1.</nm> очаг, печь; <br/><nm>2.</nm> вязанка хвороста; <br/><nm>3.</nm> пламень (о последнем суде). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹקֵד,מוֹקד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мокэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3344'>H3344</a> <br/><df>Категория:</df> מֹוקֵד môwqêd МОКЭД очаг H4169 <he>מוֹקְדָה</he> <br/>место сожжения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹקְדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мок<sup>э</sup>да</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4168'>H4168</a> <br/><df>Категория:</df> מֹוקְדָה môwqᵉdâh МОК'ДА место сожжения H4170 <he>מוֹקֵשׁ</he> <br/>ловушка, западня, тенета, петля, силок, сеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹקֵשׁ,מוֹקשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мокэш мокэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3369'>H3369</a> <br/><df>Категория:</df>Realia מֹוקֵשׁ môwqêsh МОКЭШ ловушка H4171 <he>מוּר</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> (из)меняться; <br/><nm>2.</nm> колебаться, трястись. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: (из)менять, заменять, променять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מוּר mûwr МУР (из)меняться H4172 <he>מוֹרָא</he> <br/>страх, ужас, трепет, благоговение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мора' мора' мора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3372'>H3372</a> <br/><df>Категория:</df>Attributes מֹורָא môwrâʼ МОРА страх H4173 <he>מוֹרַג</he> <br/>молотильное орудие, молотилка, молотильная повозка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹרַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мораг мораг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего triturate <br/><df>Категория:</df>Realia מֹורַג môwrag МОРАГ молотильное орудие H4174 <he>מוֹרָד</he> <br/><nm>1.</nm> спуск, скат, крутизна; <br/><nm>2.</nm> развесистый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹרָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>морад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3381'>H3381</a> <br/><df>Категория:</df> מֹורָד môwrâd МОРАД спуск H4175 <he>מוֹרֶה</he> <br/>(ранний) дождь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹרֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>морэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3384'>H3384</a> <br/><df>Категория:</df> מֹורֶה môwreh МОРЭ (ранний) дождь H4176 <he>מוֹרֶה</he> <br/>Мора. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹרֶה,מֹרֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>морэ морэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4175'>H4175</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מֹורֶה Môwreh МОРЭ Мора H4177 <he>מוֹרָה</he> <br/>бритва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4171'>H4171</a> в смысле shearing <br/><df>Категория:</df> Реалия מֹורָה môwrâh МОРА бритва H4178 <he>מוֹרָט</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> <nm>1.</nm> полированный, начищенный; <br/><nm>2.</nm> гладкий, блестящий (о коже Ефиоплян). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹרָט,מרט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>морат</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3399'>H3399</a> <br/><df>Категория:</df> מֹורָט môwrâṭ МОРАТ полированный H4179 <he>מוֹרִיָּה</he> <br/>Мориа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹרִיָּה,מוֹרִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мориа мориа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7200'>H7200</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מֹורִיָּה Môwrîyâh МОРИЙА Мориа H4180 <he>מוֹרָשׁ</he> <br/>владение, наследие, достояние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹרָשׁ,מוֹרָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мораш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3423'>H3423</a> <br/><df>Категория:</df> מֹורָשׁ môwrâsh МОРАШ владение H4181 <he>מוֹרָשָׁה</he> <br/>владение, наследие, достояние, удел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹרָשָׁה,מוֹרָשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мораша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4180'>H4180</a> <br/><df>Категория:</df> מֹורָשָׁה môwrâshâh МОРАША владение H4182 <he>מוֹרֶשֶׁת גַּת</he> <br/>Морешеф-Геф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹרֶשֶׁת גַּת,מוֹרֶשֶׂתגַּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>морэшэт гат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3423'>H3423</a> и <a href='S:H1661'>H1661</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מֹורֶשֶׁת גַּת Môwresheth Gath МОРЭШЭТ ГАТ Морешеф-Геф H4183 <he>מוֹרַשְׁתִּי</he> <br/>Морашфиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹרַשְׁתִּי,מוֹרַשְׂתִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>морашти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H4182'>H4182</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מֹורַשְׁתִּי Môwrashtîy МОРАШ'ТИ Морашфиянин H4184 <he>מוּשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: щупать, осязать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּשׁ,משׂשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מוּשׁ mûwsh МУШ щупать H4185 <he>מוּשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> отлучаться, отходить, отступать, уходить; <br/><nm>2.</nm> отсутствовать; <br/><nm>3.</nm> оставлять; <br/><nm>4.</nm> переставать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> убирать, забирать; <br/><nm>2.</nm> прекращать; <br/><nm>3.</nm> отходить, отступать, уходить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [возможно скорее так же, как <a href='S:H4184'>H4184</a> как идея женский род receding by contact] <br/><df>Категория:</df> Глагол מוּשׁ mûwsh МУШ отлучаться H4186 <he>מוֹשָׁב</he> <br/><nm>1.</nm> место для сидения, седалище; <br/><nm>2.</nm> (по)селение, местопребывание; <br/><nm>3.</nm> место обитания, жилище; <br/><nm>4.</nm> (рас)положение; <br/><nm>5.</nm> собрание сидящих. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹשָׁב,מוֹשָׂב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мошаб мошаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3427'>H3427</a>; seat <br/><df>Категория:</df> מֹושָׁב môwshâb МОШАВ место для сидения H4187 <he>מוּשִׁי</he> <br/>Муший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּשִׁי,מוּשִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муши мушши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4184'>H4184</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מוּשִׁי Mûwshîy МУШИ Муший H4188 <he>מוּשִׁי</he> <br/>Мушиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּשִׁי,מוּשִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H4187'>H4187</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מוּשִׁי Mûwshîy МУШИ Мушиянин H4189 <he>מוֹשְׁכָה</he> <br/>узы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹשְׁכָה,מוֹשְׂכוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мош<sup>э</sup>кха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H4900'>H4900</a> <br/><df>Категория:</df> מֹושְׁכָה môwshᵉkâh МОШ'ХА узы H4190 <he>מוֹשָׁעָה</he> <br/>спасение, избавление, помощь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹשָׁעָה,מוֹשָׂעוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>моша‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3467'>H3467</a> <br/><df>Категория:</df> מֹושָׁעָה môwshâʻâh МОШАА спасение H4191 <he>מוּת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: умирать; <i>прич.</i> мёртвый. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: умерщвлять, убивать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть умерщвляемым или убиваемым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: умерщвлять, убивать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть умерщвляемым или убиваемым, быть умерщвлённым или убитым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2026'>H2026</a> (הרג), <a href='S:H7819'>H7819</a> (שׂחט). <br/><df>Категория:</df> Глагол מוּת mûwth МУТ умирать H4192 <he>מוּת</he> <br/>смерть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мут мут лаббэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4191'>H4191</a> и <a href='S:H1121'>H1121</a> с предлог и добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> מוּת Mûwth МУТ смерть H4193 <he>מוֹת</he> <br/>смерть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4194'>H4194</a> <br/><df>Категория:</df> מֹות môwth МОТ смерть H4194 <he>מָוֶת</he> <br/>смерть, умирание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָוֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мавэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4191'>H4191</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2288'>G2288</a> (Θανατος). <br/><df>Категория:</df> מָוֶת mâveth МАВЭТ смерть H4195 <he>מוֹתָר</he> <br/>прибыль, преимущество, изобилие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹתָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мотар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3498'>H3498</a> <br/><df>Категория:</df> מֹותָר môwthâr МОТАР прибыль H4196 <he>מִזְבֵּחַ</he> <br/>жертвенник, алтарь; <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִזְבֵּחַ,מִזְבּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мизбэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2076'>H2076</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2379'>G2379</a> (Θυσιαστηριον). <br/><df>Категория:</df> Реалия מִזְבֵּחַ mizbêach МИЗ'БЭАХ жертвенник H4197 <he>מֶזֶג</he> <br/>ароматное вино (вино, смешанное с ароматами). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶזֶג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэзэг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего mingle (water с wine) <br/><df>Категория:</df> מֶזֶג mezeg МЭЗЭГ ароматное вино H4198 <he>מָזֶה</he> <br/>истощённый (голодом). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָזֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мазэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего suck out <br/><df>Категория:</df> מָזֶה mâzeh МАЗЭ истощённый H4199 <he>מִזָּה</he> <br/>Миза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִזָּה,מִזה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мизза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего faint с fear <br/><df>Категория:</df> Имя מִזָּה Mizzâh МИЗЗА Миза H4200 <he>מֶזֶו</he> <br/>амбар, зернохранилище, житница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶזֶו,מְזָוֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэзэв</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего gather in <br/><df>Категория:</df> מֶזֶו mezev МЭЗЭВ амбар H4201 <he>מְזוּזָה</he> <br/>косяк (дверей). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְזוּזָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>зуза м<sup>э</sup>зуза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2123'>H2123</a> <br/><df>Категория:</df> מְזוּזָה mᵉzûwzâh М'ЗУЗА косяк H4202 <he>מָזוֹן</he> <br/>пища, пропитание, припасы, содержание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָזוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мазон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2109'>H2109</a> <br/><df>Категория:</df> מָזֹון mâzôwn МАЗОН пища H4203 <he>מָזוֹן</he> <br/>пища, пропитание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָזוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мазон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4202'>H4202</a> <br/><df>Категория:</df> מָזֹון mâzôwn МАЗОН пища H4204 <he>מָזוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> обман, хитрость, измена?; <br/><nm>2.</nm> ловушка, западня?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָזוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мазор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2114'>H2114</a> в смысле turning aside от truth <br/><df>Категория:</df> מָזֹור mâzôwr МАЗОР обман H4205 <he>מָזוֹר</he> <br/>рана, нарыв, рак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָזוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мазор мазор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2115'>H2115</a> в смысле binding <br/><df>Категория:</df>Realia מָזֹור mâzôwr МАЗОР рана H4206 <he>מָזִיחַ</he> <br/>пояс; <i>перен.</i> сила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָזִיחַ,מְזִיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мазиах мэзах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2118'>H2118</a> <br/><df>Категория:</df> מָזִיחַ mâzîyach МАЗИАХ пояс H4207 <he>מַזְלֵג</he> <br/>вилка, трезубец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַזְלֵג,מַזְלג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мазлэг мизлага</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего draw up <br/><df>Категория:</df> Реалия מַזְלֵג mazlêg МАЗ'ЛЭГ вилка H4208 <he>מַזָּלָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> созвездия Зодиака. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַזָּלָה,מַזל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маззала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5140'>H5140</a> в смысле raining <br/><df>Категория:</df> מַזָּלָה mazzâlâh МАЗЗАЛА созвездия H4209 <he>מְזִמָּה</he> <br/><nm>1.</nm> помысел, намерение; <br/><nm>2.</nm> замысел, ухищрение, коварство, злоумышление; <br/><nm>3.</nm> рассудительность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְזִמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>зимма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2161'>H2161</a> <br/><df>Категория:</df> מְזִמָּה mᵉzimmâh М'ЗИММА помысел H4210 <he>מִזְמוֹר</he> <br/>Псалом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִזְמוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мизмор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2167'>H2167</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִזְמֹור mizmôwr МИЗ'МОР Псалом H4211 <he>מַזְמֵרָה</he> <br/>нож (для очищения виноградной лозы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַזְמֵרָה,מַזְמרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мазмэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2168'>H2168</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия מַזְמֵרָה mazmêrâh МАЗ'МЭРА нож H4212 <he>מְזַמְּרָה</he> <br/>нож (для снятия нагара). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְזַמְּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>замм<sup>э</sup>ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2168'>H2168</a> <br/><df>Категория:</df> מְזַמְּרָה mᵉzammᵉrâh М'ЗАММ'РА нож H4213 <he>מִזְעָר</he> <br/>малость, немного, маленький. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִזְעָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миз‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2191'>H2191</a> <br/><df>Категория:</df> מִזְעָר mizʻâr МИЗ'АР малость H4214 <he>מִזְרֶה</he> <br/>вилы для веяния. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִזְרֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мизрэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2219'>H2219</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия מִזְרֶה mizreh МИЗ'РЭ вилы для веяния H4215 <he>מְזָרֶה</he> <br/>северный ветер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְזָרֶה,מְזָרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>зарэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2219'>H2219</a> <br/><df>Категория:</df> מְזָרֶה mᵉzâreh М'ЗАРЭ северный ветер H4216 <he>מַזָּרָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> созвездия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַזָּרָה,מַזר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маззара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5144'>H5144</a> в смысле distinction <br/><df>Категория:</df> מַזָּרָה mazzârâh МАЗЗАРА созвездия H4217 <he>מִזְרָח</he> <br/>восход (солнца), восток, восточная сторона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִזְרָח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мизрах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2224'>H2224</a> <br/><df>Категория:</df> מִזְרָח mizrâch МИЗ'РАХ восход H4218 <he>מִזְרָע</he> <br/>посев, посеянное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִזְרָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мизра‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2232'>H2232</a> <br/><df>Категория:</df> מִזְרָע mizrâʻ МИЗ'РА посев H4219 <he>מִזְרָק</he> <br/>чаша или блюдо (для окропления), кропильница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִזְרָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мизрак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2236'>H2236</a> <br/><df>Категория:</df> מִזְרָק mizrâq МИЗ'РАК чаша или блюдо H4220 <he>מֵחַ</he> <br/>жирный, тучный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵחַ,מחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4229'>H4229</a> в смысле greasing <br/><df>Категория:</df> מֵחַ mêach МЭАХ жирный H4221 <he>מֹחַ</he> <br/>мозг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>моах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H4220'>H4220</a> <br/><df>Категория:</df> מֹחַ môach МОАХ мозг H4222 <he>מָחָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: хлопать в ладоши, рукоплескать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָחָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָחָא mâchâʼ МАХА хлопать в ладоши H4223 <he>מְחָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: ударять. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: преграждать или блокировать (рукой); <i>перен.</i> противиться. <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: быть пригвождённым, быть прибитым гвоздями. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְחָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>ха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4222'>H4222</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол מְחָא mᵉchâʼ М'ХА ударять H4224 <he>מַחֲבֵא</he> <br/>укрытие (от ветра), убежище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲבֵא,מַחֲבא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махабэ' махабо'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2244'>H2244</a> <br/><df>Категория:</df> מַחֲבֵא machăbêʼ МАХАВЭ укрытие H4225 <he>מַחְבֶּרֶת</he> <br/>соединение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְבֶּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махбэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2266'>H2266</a> <br/><df>Категория:</df> מַחְבֶּרֶת machbereth МАХ'БЭРЭТ соединение H4226 <he>מְחַבְּרָה</he> <br/><nm>1.</nm> петля (на завесе); <br/><nm>2.</nm> связывающее звено. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְחַבְּרָה,מְחַבֶּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>хабб<sup>э</sup>ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2266'>H2266</a> <br/><df>Категория:</df> מְחַבְּרָה mᵉchabbᵉrâh М'ХАБ'РА петля H4227 <he>מַחֲבַת</he> <br/><nm>1.</nm> сковорода; <br/><nm>2.</nm> печеное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲבַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махабат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2281'>H2281</a> <br/><df>Категория:</df> מַחֲבַת machăbath МАХАВАТ сковорода H4228 <he>מַחֲגֹרֶת</he> <br/>опоясание (грубая шерстяная материя, которой опоясывали бёдра). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲגֹרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махагорэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2296'>H2296</a> <br/><df>Категория:</df> מַחֲגֹרֶת machăgôreth МАХАГОРЭТ опоясание H4229 <he>מָחָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> вытирать, стирать, изглаживать; <i>перен.</i> истреблять; <br/><nm>2.</nm> граничить, достигать, касаться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть изглаженным; <i>перен.</i> быть истреблённым. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> наполненный мозгом (о костях). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: стирать, изглаживать, истреблять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָחָה mâchâh МАХА вытирать H4230 <he>מְחוּגָה</he> <br/>циркуль, инструмент для вычерчивания окружности. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְחוּגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>хуга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2328'>H2328</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия מְחוּגָה mᵉchûwgâh М'ХУГА циркуль H4231 <he>מָחוֹז</he> <br/>гавань, пристань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָחוֹז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махоз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего enclose <br/><df>Категория:</df> מָחֹוז mâchôwz МАХОЗ гавань H4232 <he>מְחוּיָאֵל</he> <br/>Мехиаель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְחוּיָאֵל,מְחוּיָאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>хуйа'эль м<sup>э</sup>хийа'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4229'>H4229</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְחוּיָאֵל Mᵉchûwyâʼêl М'ХУИАЭЛ Мехиаель H4233 <he>מַחֲוִים</he> <br/>Махавим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲוִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махавим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> вероятно patrial, but от unknown place (in pl. only для sing.) <br/><df>Категория:</df> Имя מַחֲוִים Machăvîym МАХАВИМ Махавим H4234 <he>מָחוֹל</he> <br/>хоровод, танец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָחוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2342'>H2342</a> <br/><df>Категория:</df> מָחֹול mâchôwl МАХОЛ хоровод H4235 <he>מָחוֹל</he> <br/>Махол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָחוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4234'>H4234</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מָחֹול Mâchôwl МАХОЛ Махол H4236 <he>מַחֲזֶה</he> <br/>видение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲזֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махазэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> <br/><df>Категория:</df> מַחֲזֶה machăzeh МАХАЗЭ видение H4237 <he>מֶחֱזָה</he> <br/>окно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶחֱזָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэхэза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия מֶחֱזָה mechĕzâh МЭХЭЗА окно H4238 <he>מַחֲזִיאוֹת</he> <br/>Махазиоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲזִיאוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махази'от</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַחֲזִיאֹות Machăzîyʼôwth МАХАЗИОТ Махазиоф H4239 <he>מְחִי</he> <br/>удар (тарана). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>хи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4229'>H4229</a> <br/><df>Категория:</df> מְחִי mᵉchîy М'ХИ удар H4240 <he>מְחִידָא</he> <br/>Мехида. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְחִידָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>хида'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2330'>H2330</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְחִידָא Mᵉchîydâʼ М'ХИДА Мехида H4241 <he>מִחְיָה</he> <br/><nm>1.</nm> сохранение жизни; <br/><nm>2.</nm> пропитание; <br/><nm>3.</nm> оживление; <br/><nm>4.</nm> появление живого мяса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִחְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>михйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2421'>H2421</a> <br/><df>Категория:</df> מִחְיָה michyâh МИХ'ИА сохранение жизни H4242 <he>מְחִיר</he> <br/><nm>1.</nm> цена, стоимость; <br/><nm>2.</nm> плата, награда, деньги. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְחִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>хир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего покупать <br/><df>Категория:</df> מְחִיר mᵉchîyr М'ХИР цена H4243 <he>מְחִיר</he> <br/>Махир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְחִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>хир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4242'>H4242</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְחִיר Mᵉchîyr М'ХИР Махир H4244 <he>מַחְלָה</he> <br/>Махла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2470'>H2470</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַחְלָה Machlâh МАХ'ЛА Махла H4245 <he>מַחֲלֶה</he> <br/>болезнь, заболевание, немощь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲלֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махалэ махала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2470'>H2470</a> <br/><df>Категория:</df> מַחֲלֶה machăleh МАХАЛЭ болезнь H4246 <he>מְחֹלָה</he> <br/>хоровод, пляска, танец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְחֹלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>хола</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4284'>H4284</a> <br/><df>Категория:</df> מְחֹלָה mᵉchôlâh М'ХОЛА хоровод H4247 <he>מְחִלָּה</he> <br/>пещера, дыра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְחִלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>хилла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2490'>H2490</a> <br/><df>Категория:</df> מְחִלָּה mᵉchillâh М'ХИЛЛА пещера H4248 <he>מַחְלוֹן</he> <br/>Махлон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְלוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махлон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2470'>H2470</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַחְלֹון Machlôwn МАХ'ЛОН Махлон H4249 <he>מַחְלִי</he> <br/>Махлий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2470'>H2470</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַחְלִי Machlîy МАХ'ЛИ Махлий H4250 <he>מַחְלִי</he> <br/>Махлиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H4249'>H4249</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַחְלִי Machlîy МАХ'ЛИ Махлиянин H4251 <he>מַחְלֻי</he> <br/>болезнь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְלֻי,מַחֲלֻיִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махлуй</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2470'>H2470</a> <br/><df>Категория:</df> מַחְלֻי machluy МАХ'ЛУЙ болезнь H4252 <he>מַחֲלָף</he> <br/>нож (для заклания). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲלָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махалаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2498'>H2498</a> <br/><df>Категория:</df> מַחֲלָף machălâph МАХАЛАФ нож H4253 <he>מַחְלָפָה</he> <br/>коса (волос), косичка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְלָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махлафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2498'>H2498</a> <br/><df>Категория:</df> מַחְלָפָה machlâphâh МАХ'ЛАФА коса H4254 <he>מַחֲלָצָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> торжественные или фестивальные одежды. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲלָצָה,מַחֲלָצוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махалаца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2502'>H2502</a> <br/><df>Категория:</df> מַחֲלָצָה machălâtsâh МАХАЛАЦА торжественные одежды H4255 <he>מַחְלְקָה</he> <br/>распределение, очередь, череда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְלְקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махл<sup>э</sup>ка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4256'>H4256</a> <br/><df>Категория:</df> מַחְלְקָה machlᵉqâh МАХ'Л'КА распределение H4256 <he>מַחֲלֹקֶת</he> <br/><nm>1.</nm> участок, часть; <br/><nm>2.</nm> разделение, распределение, очередь, череда, отдел(ение). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲלֹקֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махалокэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2505'>H2505</a> <br/><df>Категория:</df> מַחֲלֹקֶת machălôqeth МАХАЛОКЭТ участок H4257 <he>מַחֲלַת</he> <br/>махалаф (деревянный духовой инструмент). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲלַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махалат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2470'>H2470</a> <br/><df>Категория:</df> מַחֲלַת machălath МАХАЛАТ махалаф H4258 <he>מַחֲלַת</he> <br/>Махалаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲלַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махалат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4257'>H4257</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַחֲלַת Machălath МАХАЛАТ Махалаф H4259 <he>מְחֹלָתִי</he> <br/>Мехолафянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְחֹלָתִי,מְּחֹלָתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>холати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H65'>H65</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְחֹלָתִי Mᵉchôlâthîy М'ХОЛАТИ Мехолафянин H4260 <he>מַחֲמָאָה</he> <br/>масло. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲמָאָה,מַחֲמָאוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махама'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H2529'>H2529</a> <br/><df>Категория:</df> מַחֲמָאָה machămâʼâh МАХАМАА масло H4261 <he>מַחְמָד</he> <br/>дорогой, драгоценный, драгоценность; <i>перен.</i> вожделенный, утеха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְמָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махмад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2530'>H2530</a> <br/><df>Категория:</df> מַחְמָד machmâd МАХ'МАД дорогой H4262 <he>מַחְמֻד</he> <br/>драгоценность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְמֻד,מַחֲמוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махмуд махмуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2530'>H2530</a> <br/><df>Категория:</df> מַחְמֻד machmud МАХ'МУД драгоценность H4263 <he>מַחְמָל</he> <br/>отрада, что-то вожделенное или желанное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְמָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махмаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2550'>H2550</a> <br/><df>Категория:</df> מַחְמָל machmâl МАХ'МАЛ отрада H4264 <he>מַחֲנֶה</he> <br/><nm>1.</nm> лагерь, стан; <br/><nm>2.</nm> полчище, войско, ополчение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲנֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маханэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2583'>H2583</a> <br/><df>Категория:</df> מַחֲנֶה machăneh МАХАНЭ лагерь H4265 <he>מַחֲנֵה־דָן</he> <br/>Стан Данов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲנֵה־דָן,מַחֲנֵהדָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маханэh-дан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4264'>H4264</a> и <a href='S:H1835'>H1835</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מַחֲנֵה־דָן Machănêh-Dân МАХАНЭ־ДАН Стан Данов H4266 <he>מַחֲנַיִם</he> <br/>Маханаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲנַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маханайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H4264'>H4264</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מַחֲנַיִם Machănayim МАХАНАИМ Маханаим H4267 <he>מַחֲנַק</he> <br/>удушье, прекращение дыхания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲנַק,מַחֲנָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маханак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2614'>H2614</a> <br/><df>Категория:</df> מַחֲנַק machănaq МАХАНАК удушье H4268 <he>מַחֲסֶה</he> <br/>убежище, прибежище; <i>перен.</i> защита. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲסֶה,מַחְסֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махасэ махсэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2620'>H2620</a> <br/><df>Категория:</df> מַחֲסֶה machăçeh МАХАСЭ убежище H4269 <he>מַחְסוֹם</he> <br/>намордник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְסוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махсом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2629'>H2629</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия מַחְסֹום machçôwm МАХ'СОМ намордник H4270 <he>מַחְסוֹר</he> <br/>нужда, недостаток, скудость, лишение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְסוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махсор махсор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2637'>H2637</a> <br/><df>Категория:</df> מַחְסֹור machçôwr МАХ'СОР нужда H4271 <he>מַחְסֵיָה</he> <br/>Махесея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְסֵיָה,מַחְסיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махсэйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4268'>H4268</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַחְסֵיָה Machçêyâh МАХ'СЭА Махесея H4272 <he>מָחַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: разить, поражать, разбивать, сокрушать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָחַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָחַץ mâchats МАХАЦ разить H4273 <he>מַחַץ</he> <br/>удар, рана. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4272'>H4272</a> <br/><df>Категория:</df> מַחַץ machats МАХАЦ удар H4274 <he>מַחְצֵב</he> <br/>обтёсывание или вырубание (камней). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְצֵב,מַחְצב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махцэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2672'>H2672</a> <br/><df>Категория:</df> מַחְצֵב machtsêb МАХ'ЦЭВ обтёсывание или вырубание H4275 <he>מֶחֱצָה</he> <br/>половина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶחֱצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэхэца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2673'>H2673</a> <br/><df>Категория:</df> מֶחֱצָה mechĕtsâh МЭХЭЦА половина H4276 <he>מַחֲצִית</he> <br/>половина, середина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲצִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махацит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2673'>H2673</a> <br/><df>Категория:</df> מַחֲצִית machătsîyth МАХАЦИТ половина H4277 <he>מָחַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сокрушать, разбивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָחַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָחַק mâchaq МАХАК сокрушать H4278 <he>מֶחְקָר</he> <br/>глубина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶחְקָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэхкар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2713'>H2713</a> <br/><df>Категория:</df> מֶחְקָר mechqâr МЭХ'КАР глубина H4279 <he>מָחָר</he> <br/>завтра, следующий или завтрашний день. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָחָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H309'>H309</a> <br/><df>Категория:</df> מָחָר mâchâr МАХАР завтра H4280 <he>מַחֲרָאָה</he> <br/>туалет, отхожее место, уборная. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲרָאָה,מַחֲרָאוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махара'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2716'>H2716</a> <br/><df>Категория:</df> מַחֲרָאָה machărâʼâh МАХАРАА туалет H4281 <he>מַחֲרֵשָׁה</he> <br/>мотыга, кирка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲרֵשָׁה,מַחֲרשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махарэша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2790'>H2790</a> <br/><df>Категория:</df> מַחֲרֵשָׁה machărêshâh МАХАРЭША мотыга H4282 <he>מַחֲרֶשֶׁת</he> <br/>лемех, сошник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲרֶשֶׁת,מַחֲרֶשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махарэшэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2790'>H2790</a> <br/><df>Категория:</df> מַחֲרֶשֶׁת machăresheth МАХАРЭШЭТ лемех H4283 <he>מׇחֳרָת</he> <br/>следующий или другой день. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מׇחֳרָת,מָחֳרָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мохорат мохоратам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H4279'>H4279</a> <br/><df>Категория:</df> מׇחֳרָת mochŏrâth МОХАРАТ следующий или другой день H4284 <he>מַחֲשָׁבָה</he> <br/><nm>1.</nm> мысль, помышление, намерение, замысел; <br/><nm>2.</nm> искусный дизайн, нечто искусно придуманное или сделанное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲשָׁבָה,מַחֲשָׂבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махашаба махашэбэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2803'>H2803</a> <br/><df>Категория:</df> מַחֲשָׁבָה machăshâbâh МАХАШАВА мысль H4285 <he>מַחְשָׁךְ</he> <br/>мрак, тьма, тёмное место. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְשָׁךְ,מַחְשָׂךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махшакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2821'>H2821</a> <br/><df>Категория:</df> מַחְשָׁךְ machshâk МАХ'ШАХ' мрак H4286 <he>מַחְשֹׂף</he> <br/>снимание или обдирание (древесной коры до белизны). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְשֹׂף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махс́оф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2834'>H2834</a> <br/><df>Категория:</df> מַחְשֹׂף machsôph МАХ'СОФ снимание или обдирание H4287 <he>מַחַת</he> <br/>Махаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H4229'>H4229</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַחַת Machath МАХАТ Махаф H4288 <he>מְחִתָּה</he> <br/><nm>1.</nm> ужас, страх; <br/><nm>2.</nm> развалины, (по)гибель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְחִתָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>хитта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2846'>H2846</a> <br/><df>Категория:</df> מְחִתָּה mᵉchittâh М'ХИТА ужас H4289 <he>מַחְתָּה</he> <br/><nm>1.</nm> угольница (сковорода для переноски углей); <br/><nm>2.</nm> кадильница; <br/><nm>3.</nm> лопатка (для угля). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְתָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4288'>H4288</a> в смысле removal <br/><df>Категория:</df> מַחְתָּה machtâh МАХ'ТА угольница H4290 <he>מַחְתֶּרֶת</he> <br/>взлом (дома), подкапывание (в дом). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְתֶּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махтэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2864'>H2864</a> <br/><df>Категория:</df> מַחְתֶּרֶת machtereth МАХ'ТЭРЭТ взлом H4291 <he>מְטָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: достигать, постигать, доходить, наступать (о времени, событии). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְטָא,מטה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>та' м<sup>э</sup>та</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> вероятно соответствует <a href='S:H4672'>H4672</a> в неперех. значени женский род нахождения настоящее время <br/><df>Категория:</df> Глагол מְטָא mᵉṭâʼ М'ТА достигать H4292 <he>מַטְאֲטֵא</he> <br/>метла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַטְאֲטֵא,מַטְאֲטא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мат'атэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно деноминататив от <a href='S:H2916'>H2916</a> <br/><df>Категория:</df> Флора מַטְאֲטֵא maṭʼăṭêʼ МАТ'АТЭ метла H4293 <he>מַטְבֵּחַ</he> <br/>заклание, убиение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַטְבֵּחַ,מַטְבּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матбэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2873'>H2873</a> <br/><df>Категория:</df> מַטְבֵּחַ maṭbêach МАТ'БЭАХ заклание H4294 <he>מַטֶּה</he> <br/><nm>1.</nm> жезл, палка, трость, копьё; <br/><nm>2.</nm> ветвь, прут; <br/><nm>3.</nm> колено; <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַטֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маттэ матта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5186'>H5186</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H4940'>H4940</a> (מִשְׂפָּחָה), <a href='S:H7626'>H7626</a> (שׂבֶט). <br/><df>Категория:</df> מַטֶּה maṭṭeh МАТТЭ жезл H4295 <he>מַטָּה</he> <br/>вниз, ниже, внизу, снизу. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַטָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5786'>H5786</a> с директивной энклитикой appended <br/><df>Категория:</df> מַטָּה maṭṭâh МАТТА вниз H4296 <he>מִטָּה</he> <br/>постель, кровать, ложе, гроб, одр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִטָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>митта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5186'>H5186</a> <br/><df>Категория:</df> מִטָּה miṭṭâh МИТТА постель H4297 <he>מֻטֶּה</he> <br/>извращение, искажение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֻטֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муттэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5186'>H5186</a> <br/><df>Категория:</df> מֻטֶּה muṭṭeh МУТТЭ извращение H4298 <he>מֻטָּה</he> <br/>размах, распространение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֻטָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мутта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5186'>H5186</a> <br/><df>Категория:</df> מֻטָּה muṭṭâh МУТТА размах H4299 <he>מַטְוֶה</he> <br/>пряжа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַטְוֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матвэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2901'>H2901</a> <br/><df>Категория:</df> מַטְוֶה maṭveh МАТ'ВЭ пряжа H4300 <he>מְטִיל</he> <br/>(железный) прут. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְטִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>тиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2904'>H2904</a> в смысле hammering out <br/><df>Категория:</df> מְטִיל mᵉṭîyl М'ТИЛ (железный) прут H4301 <he>מַטְמוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> клад, сокровище, сокрытое богатство; <br/><nm>2.</nm> подземная кладовая, скрытое хранилище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַטְמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матмон матмон матмун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2934'>H2934</a> <br/><df>Категория:</df> מַטְמֹון maṭmôwn МАТ'МОН клад H4302 <he>מַטָּע</he> <br/>насаждение, рассадник, место разведения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַטָּע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матта‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5193'>H5193</a> <br/><df>Категория:</df> מַטָּע maṭṭâʻ МАТТА насаждение H4303 <he>מַטְעַם</he> <br/>лакомство, вкусное кушанье, деликатес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַטְעַם,מַטְעַמִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мат‛ам мат‛амма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2938'>H2938</a> <br/><df>Категория:</df> מַטְעַם maṭʻam МАТ'АМ лакомство H4304 <he>מִטְפַּחַת</he> <br/>верхняя одежда (женщины), мантия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִטְפַּחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>митпахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2946'>H2946</a> <br/><df>Категория:</df> מִטְפַּחַת miṭpachath МИТ'ПАХАТ верхняя одежда H4305 <he>מָטַר</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть орошаемым дождём, быть окроплённым дождём. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: посылать дождь, изливать или проливать дождь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָטַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָטַר mâṭar МАТАР быть орошаемым дождём H4306 <he>מָטַר</he> <br/>(сильный) дождь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָטַר,מָטָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4305'>H4305</a> <br/><df>Категория:</df> מָטַר mâṭar МАТАР (сильный) дождь H4307 <he>מַטָּרָא</he> <br/><nm>1.</nm> цель; <br/><nm>2.</nm> темничный страж; <br/><nm>3.</nm> темница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַטָּרָא,מַטָּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маттара' маттара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5201'>H5201</a> <br/><df>Категория:</df> מַטָּרָא maṭṭârâʼ МАТТАРА цель H4308 <he>מַטְרֵד</he> <br/>Матред. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַטְרֵד,מַטְרד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матрэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2956'>H2956</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַטְרֵד Maṭrêd МАТ'РЭД Матред H4309 <he>מַטְרִי</he> <br/>Матриянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַטְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4305'>H4305</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַטְרִי Maṭrîy МАТ'РИ Матриянин H4310 <he>מִי</he> <br/>кто?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ми</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> interrogative местоимение женский род persons, as <a href='S:H4100'>H4100</a> is женский род things, who? (occasionally, by peculiar idiom, женский род things <br/><df>Категория:</df> מִי mîy МИ кто? H4311 <he>מֵידְבָא</he> <br/>Медева. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵידְבָא,מידְבָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэйдэба'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4325'>H4325</a> и <a href='S:H1679'>H1679</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מֵידְבָא Mêydᵉbâʼ МЭД'ВА Медева H4312 <he>מֵידָד</he> <br/>Мейдад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵידָד,מידָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэйдад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3032'>H3032</a> в смысле loving <br/><df>Категория:</df> Имя מֵידָד Mêydâd МЭДАД Мейдад H4313 <he>מֵי הַיַּרְקוֹן</he> <br/>Мей-Иаркон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵי הַיַּרְקוֹן,מי הַיַּרְקוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэй hаййаркон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4325'>H4325</a> и <a href='S:H3420'>H3420</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מֵי הַיַּרְקֹון Mêy hay-Yarqôwn МЭЙ ӼАЙАР'КОН Мей-Иаркон H4314 <he>מֵי זָהָב</he> <br/>Мезагав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵי זָהָב,מי זָהָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэй заhаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4325'>H4325</a> и <a href='S:H2091'>H2091</a>, water женский род gold <br/><df>Категория:</df> Имя מֵי זָהָב Mêy Zâhâb МЭЙ ЗААВ Мезагав H4315 <he>מֵיטָב</he> <br/>лучшее. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵיטָב,מיטָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэйтаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3190'>H3190</a> <br/><df>Категория:</df> מֵיטָב mêyṭâb МЭТАВ лучшее H4316 <he>מִיכָא</he> <br/>Миха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִיכָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вариация для <a href='S:H4318'>H4318</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִיכָא Mîykâʼ МИХА Миха H4317 <he>מִיכָאֵל</he> <br/>Михаил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִיכָאֵל,מִיכָאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микха'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4310'>H4310</a> и (приставка производная от) <a href='S:H3588'>H3588</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִיכָאֵל Mîykâʼêl МИХАЭЛ Михаил H4318 <he>מִיכָה</he> <br/>Миха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִיכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> абревиатура <a href='S:H4320'>H4320</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִיכָה Mîykâh МИХА Миха H4319 <he>מִיכָהוּ</he> <br/>Михей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִיכָהוּ,מִיכָיְהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> сокращение для <a href='S:H4321'>H4321</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִיכָהוּ Mîykâhûw МИХАУ Михей H4320 <he>מִיכָיָה</he> <br/>Михей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִיכָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4310'>H4310</a> и (приставка производная от) <a href='S:H3588'>H3588</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִיכָיָה Mîykâyâh МИХАИА Михей H4321 <he>מִיכָיְהוּ</he> <br/>Михей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִיכָיְהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхай<sup>э</sup>hу микхай<sup>э</sup>hу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> сокращенная форма для <a href='S:H4322'>H4322</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִיכָיְהוּ Mîykâyᵉhûw МИХАИ'ӼУ Михей H4322 <he>מִיכָיָהוּ</he> <br/>Михаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִיכָיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхайаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H4320'>H4320</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִיכָיָהוּ Mîykâyâhûw МИХАИАУ Михаия H4323 <he>מִיכָל</he> <br/>ручей, речка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִיכָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3201'>H3201</a> <br/><df>Категория:</df> מִיכָל mîykâl МИХАЛ ручей H4324 <he>מִיכָל</he> <br/>Мелхола. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִיכָל,מִיכַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно так же, как <a href='S:H4323'>H4323</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִיכָל Mîykâl МИХАЛ Мелхола H4325 <he>מַיִם</he> <br/>вода, жидкость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>майим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> двойственное женский род примитивное существительное (но используется в единственном числе) <br/><df>Категория:</df> מַיִם mayim МАИМ вода H4326 <he>מִיָּמִן</he> <br/>Миямин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִיָּמִן,מִימִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миамин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма для <a href='S:H4509'>H4509</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִיָּמִן Mîyâmin МИЙАМИН Миямин H4327 <he>מִין</he> <br/>род, порода, вид, сорт. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего portion out <br/><df>Категория:</df> Разное מִין mîyn МИН род H4328 <he>מְיֻסָּדָה</he> <br/>основание, фундамент. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְיֻסָּדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>йуссада</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> правильное, женский род пассивное причастие <a href='S:H3245'>H3245</a> <br/><df>Категория:</df> מְיֻסָּדָה mᵉyuççâdâh М'ЙУССАДА основание H4329 <he>מֵיסָךְ</he> <br/>крытый ход?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵיסָךְ,מוּסָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэйсакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5526'>H5526</a> <br/><df>Категория:</df> מֵיסָךְ mêyçâk МЭСАХ' крытый ход? H4330 <he>מִיץ</he> <br/>сдавливание, давление, сбивание (молока), толчок, удар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִיץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4160'>H4160</a> <br/><df>Категория:</df> מִיץ mîyts МИЦ сдавливание H4331 <he>מֵישָׁא</he> <br/>Мейша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵישָׁא,מישָׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэйша'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4185'>H4185</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מֵישָׁא Mêyshâʼ МЭША Мейша H4332 <he>מִישָׁאֵל</he> <br/>Мишаил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִישָׁאֵל,מִישָׂאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миша'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4310'>H4310</a> и <a href='S:H410'>H410</a> с abbrev. insep. relatively [see <a href='S:H834'>H834</a>] interposed <br/><df>Категория:</df> Имя מִישָׁאֵל Mîyshâʼêl МИШАЭЛ Мишаил H4333 <he>מִישָׁאֵל</he> <br/>Мишаил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִישָׁאֵל,מִישָׂאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миша'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4332'>H4332</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִישָׁאֵל Mîyshâʼêl МИШАЭЛ Мишаил H4334 <he>מִישׁוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> равнина, ровная местность; <br/><nm>2.</nm> правота, праведность, истина, справедливость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִישׁוֹר,מִישׂוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишор мишор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3474'>H3474</a> <br/><df>Категория:</df>Attributes מִישֹׁור mîyshôwr МИШОР равнина H4335 <he>מֵישַׁךְ</he> <br/>Мисах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵישַׁךְ,מישַׂךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэйшакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> borrowed от <a href='S:H4336'>H4336</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מֵישַׁךְ Mêyshak МЭШАХ' Мисах H4336 <he>מֵישַׁךְ</he> <br/>Мисах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵישַׁךְ,מישַׂךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэйшакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения и doubtful significance <br/><df>Категория:</df> Имя מֵישַׁךְ Mêyshak МЭШАХ' Мисах H4337 <he>מֵישָׁע</he> <br/>Мейше. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵישָׁע,מישָׂע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэйша‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3467'>H3467</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מֵישָׁע Mêyshâʻ МЭША Мейше H4338 <he>מֵישַׁע</he> <br/>Мейша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵישַׁע,מישַׂע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэйша‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вариация для <a href='S:H4337'>H4337</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מֵישַׁע Mêyshaʻ МЭША Мейша H4339 <he>מֵישָׁר</he> <br/><nm>1.</nm> прямой путь; <br/><nm>2.</nm> прямота, правота, справедливость, чистота, верность, правда, истина; <br/><nm>3.</nm> договор, мир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵישָׁר,מישָׂרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэйшар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3474'>H3474</a> <br/><df>Категория:</df> מֵישָׁר mêyshâr МЭШАР прямой путь H4340 <he>מֵיתָר</he> <br/><nm>1.</nm> веревка, вервь; <br/><nm>2.</nm> тетива (лука). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵיתָר,מיתָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэйтар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3498'>H3498</a> <br/><df>Категория:</df> מֵיתָר mêythâr МЭТАР веревка H4341 <he>מַכְאֹב</he> <br/>боль; <i>перен.</i> скорбь, страдание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכְאֹב,מַכְאוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макх'об макх'об макх'оба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3510'>H3510</a> <br/><df>Категория:</df> מַכְאֹב makʼôb МАХ'ОВ боль H4342 <he>מַכְבִּיר</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <i>прич.</i> от03527 (כּבר) изобилие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכְבִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхбир</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> transitive причастие <a href='S:H3527'>H3527</a> <br/><df>Категория:</df> מַכְבִּיר makbîyr МАХ'БИР от03527 H4343 <he>מַכְבֵּנָא</he> <br/>Махбена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכְבֵּנָא,מַכְבּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхбэна'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3522'>H3522</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַכְבֵּנָא Makbênâʼ МАХ'БЭНА Махбена H4344 <he>מַכְבַּנַּי</he> <br/>Махбанай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכְבַּנַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхбаннай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H4343'>H4343</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַכְבַּנַּי Makbannay МАХ'БАННАЙ Махбанай H4345 <he>מַכְבֵּר</he> <br/>решётка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכְבֵּר,מִכְבָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3527'>H3527</a> в смысле покрытие [сравн. <a href='S:H3531'>H3531</a>] <br/><df>Категория:</df> מַכְבֵּר makbêr МАХ'БЭР решётка H4346 <he>מַכְבָּר</he> <br/>одеяло, ковёр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכְבָּר,מַכְבּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхбар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3527'>H3527</a> в смысле покрытие <br/><df>Категория:</df> מַכְבָּר makbâr МАХ'БАР одеяло H4347 <he>מַכָּה</he> <br/><nm>1.</nm> удар, избиение; <br/><nm>2.</nm> рана, рубец, язва; <br/><nm>3.</nm> поражение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхкха макхкхэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5221'>H5221</a> <br/><df>Категория:</df> מַכָּה makkâh МАКА удар H4348 <he>מִכְוָה</he> <br/>ожог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3554'>H3554</a> <br/><df>Категория:</df> מִכְוָה mikvâh МИХ'ВА ожог H4349 <he>מָכוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> место, обитель, жилище; <br/><nm>2.</nm> основание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָכוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3559'>H3559</a> <br/><df>Категория:</df> מָכֹון mâkôwn МАХОН место H4350 <he>מְכוֹנָה</he> <br/><nm>1.</nm> место, обитель, жилище; <br/><nm>2.</nm> подставка, основание, подножие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְכוֹנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>кхона м<sup>э</sup>кхона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4349'>H4349</a> <br/><df>Категория:</df> מְכֹונָה mᵉkôwnâh М'ХОНА место H4351 <he>מְכוּרָה</he> <br/>происхождение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְכוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>кхура м<sup>э</sup>кхора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3564'>H3564</a> в смысле dipping <br/><df>Категория:</df> מְכוּרָה mᵉkûwrâh М'ХУРА происхождение H4352 <he>מָכִי</he> <br/>Махий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָכִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H4134'>H4134</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מָכִי Mâkîy МАХИ Махий H4353 <he>מָכִיר</he> <br/>Махир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָכִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4376'>H4376</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מָכִיר Mâkîyr МАХИР Махир H4354 <he>מָכִירִי</he> <br/>Махириянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָכִירִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхири</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H4353'>H4353</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מָכִירִי Mâkîyrîy МАХИРИ Махириянин H4355 <he>מָכַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть уничижаемым. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> провисать (о крыше); <br/><nm>2.</nm> быть униженным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָכַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָכַךְ mâkak МАХАХ' быть уничижаемым H4356 <he>מִכְלָאָה</he> <br/>загон, двор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְלָאָה,מִכְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхла'а микхла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3607'>H3607</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия מִכְלָאָה miklâʼâh МИХ'ЛАА загон H4357 <he>מִכְלָה</he> <br/>совершенство (о чистом золоте). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3615'>H3615</a> <br/><df>Категория:</df> מִכְלָה miklâh МИХ'ЛА совершенство H4358 <he>מִכְלוֹל</he> <br/>совершенство, полнота, пышность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְלוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхлоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3634'>H3634</a> <br/><df>Категория:</df> מִכְלֹול miklôwl МИХ'ЛОЛ совершенство H4359 <he>מִכְלָל</he> <br/>совершенство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхлаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3634'>H3634</a> <br/><df>Категория:</df> מִכְלָל miklâl МИХ'ЛАЛ совершенство H4360 <he>מִכְלֻל</he> <br/>превосходный или прекрасный товар (особенно об одежде). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְלֻל,מַכְלוּלִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхлуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3634'>H3634</a> <br/><df>Категория:</df> מִכְלֻל miklul МИХ'ЛУЛ превосходный или прекрасный товар H4361 <he>מַכֹּלֶת</he> <br/>продовольствие, пища, продукты. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכֹּלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхкхолэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H398'>H398</a> <br/><df>Категория:</df> מַכֹּלֶת makkôleth МАКОЛЭТ продовольствие H4362 <he>מִכְמַן</he> <br/><i>мн. ч.</i> сокровища. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְמַן,מִכְּמָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3646'>H3646</a> в смысле hiding <br/><df>Категория:</df> מִכְמַן mikman МИХ'МАН сокровища H4363 <he>מִכְמָס</he> <br/>Михмас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְמָס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхмас микхмаш микхмаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3647'>H3647</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מִכְמָס Mikmâç МИХ'МАС Михмас H4364 <he>מַכְמָר</he> <br/>сети (для ловли птиц или рыбы), тенета. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכְמָר,מִכְמָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхмар микхмор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3648'>H3648</a> в смысле blackening by heat <br/><df>Категория:</df> מַכְמָר makmâr МАХ'МАР сети H4365 <he>מִכְמֶרֶת</he> <br/>сеть (для ловли рыбы), невод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְמֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхмэрэт микхморэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4364'>H4364</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия מִכְמֶרֶת mikmereth МИХ'МЭРЭТ сеть H4366 <he>מִכְמְתָת</he> <br/>Михмефаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְמְתָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхм<sup>э</sup>тат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего прятать <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מִכְמְתָת Mikmᵉthâth МИХ'М'ТАТ Михмефаф H4367 <he>מַכְנַדְבַי</he> <br/>Махнадбай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכְנַדְבַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхнадбай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4100'>H4100</a> и <a href='S:H5068'>H5068</a> с частица interposed <br/><df>Категория:</df> Имя מַכְנַדְבַי Maknadbay МАХ'НАД'ВАЙ Махнадбай H4368 <he>מְכֹנָה</he> <br/>Мехона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְכֹנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>кхона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4350'>H4350</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מְכֹנָה Mᵉkônâh М'ХОНА Мехона H4369 <he>מְכֻנָה</he> <br/>то же что и <a href='S:H4148'>H4148</a> (מוּסָר). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְכֻנָה,מְכוּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>кхуна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4350'>H4350</a> <br/><df>Категория:</df> מְכֻנָה mᵉkunâh М'ХУНА место H4370 <he>מִכְנָס</he> <br/>нижнее бельё (у священников для прикрытия бёдер). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְנָס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхнас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3647'>H3647</a> в смысле hiding <br/><df>Категория:</df> מִכְנָס miknâç МИХ'НАС нижнее бельё H4371 <he>מֶכֶס</he> <br/>дань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶכֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэкхэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего enumerate <br/><df>Категория:</df> מֶכֶס mekeç МЭХЭС дань H4372 <he>מִכְסֶה</he> <br/>покрытие, крышка, кровля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְסֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхсэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3680'>H3680</a> <br/><df>Категория:</df> מִכְסֶה mikçeh МИХ'СЭ покрытие H4373 <he>מִכְסָה</he> <br/>число, количество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4371'>H4371</a> <br/><df>Категория:</df> מִכְסָה mikçâh МИХ'СА число H4374 <he>מְכַסֶּה</he> <br/><nm>1.</nm> покрытие, покров, одежда; <br/><nm>2.</nm> жировое покрытие (на внутренностях животных). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְכַסֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>кхассэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3680'>H3680</a> <br/><df>Категория:</df> מְכַסֶּה mᵉkaççeh М'ХАССЭ покрытие H4375 <he>מַכְפֵּלָה</he> <br/>Махпела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכְפֵּלָה,מַכְפּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхпэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3717'>H3717</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מַכְפֵּלָה Makpêlâh МАХ'ПЭЛА Махпела H4376 <he>מָכַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: продавать; <i>перен.</i> предавать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть проданным; <br/><nm>2.</nm> продаваться (в рабство). <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> продаваться; <i>перен.</i> предаваться; <br/><nm>2.</nm> быть проданным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָכַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָכַר mâkar МАХАР продавать H4377 <he>מֶכֶר</he> <br/><nm>1.</nm> плата, цена (за товар); <br/><nm>2.</nm> товар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶכֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэкхкхэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4376'>H4376</a> <br/><df>Категория:</df> מֶכֶר meker МЭХЭР плата H4378 <he>מַכָּר</he> <br/>знакомый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхкхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5234'>H5234</a> <br/><df>Категория:</df> מַכָּר makkâr МАКАР знакомый H4379 <he>מִכְרֶה</he> <br/>яма, рытвина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְרֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхрэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3738'>H3738</a> <br/><df>Категория:</df> מִכְרֶה mikreh МИХ'РЭ яма H4380 <he>מְכֵרָה</he> <br/><nm>1.</nm> замысел, совет?; <br/><nm>2.</nm> меч?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְכֵרָה,מְכרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>кхэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H3564'>H3564</a> в смысле stabbing <br/><df>Категория:</df> מְכֵרָה mᵉkêrâh М'ХЭРА замысел H4381 <he>מִכְרִי</he> <br/>Михрий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4376'>H4376</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִכְרִי Mikrîy МИХ'РИ Михрий H4382 <he>מְכֵרָתִי</he> <br/>Махера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְכֵרָתִי,מְכרָתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>кхэрати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от неиспользующегося названия места в Израиле (так же, как <a href='S:H4380'>H4380</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя מְכֵרָתִי Mᵉkêrâthîy М'ХЭРАТИ Махера H4383 <he>מִכְשׁוֹל</he> <br/>причина преткновения или соблазна, преграда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְשׁוֹל,מִכְשׂוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхшоль микхшоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3782'>H3782</a> <br/><df>Категория:</df> מִכְשֹׁול mikshôwl МИХ'ШОЛ причина преткновения или соблазна H4384 <he>מַכְשֵׁלָה</he> <br/><nm>1.</nm> развалины; <br/><nm>2.</nm> причина преткновения или соблазна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכְשֵׁלָה,מַכְשׂלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхшэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3782'>H3782</a> <br/><df>Категория:</df> מַכְשֵׁלָה makshêlâh МАХ'ШЭЛА развалины H4385 <he>מִכְתָּב</he> <br/>писание, письмо, написанное, предписание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְתָּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхтаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3789'>H3789</a> <br/><df>Категория:</df> מִכְתָּב miktâb МИХ'ТАВ писание H4386 <he>מְכִתָּה</he> <br/>обломок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְכִתָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>кхитта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3807'>H3807</a> <br/><df>Категория:</df> מְכִתָּה mᵉkittâh М'ХИТА обломок H4387 <he>מִכְתָּם</he> <br/>писание (особенно поэма или песнь). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְתָּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхтам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3799'>H3799</a> <br/><df>Категория:</df> מִכְתָּם miktâm МИХ'ТАМ писание H4388 <he>מַכְתֵּשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> коренной зуб; <br/><nm>2.</nm> ступа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכְתֵּשׁ,מַכְתּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхтэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3806'>H3806</a> <br/><df>Категория:</df> מַכְתֵּשׁ maktêsh МАХ'ТЭШ коренной зуб H4389 <he>מַכְתֵּשׁ</he> <br/>Махташ (<i>букв.</i> нижняя часть). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכְתֵּשׁ,מַכְתּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхтэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4388'>H4388</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַכְתֵּשׁ Maktêsh МАХ'ТЭШ Махташ H4390 <he>מָלֵא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> наполнять; <br/><nm>2.</nm> быть полным, исполняться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть исполненным или наполненным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> наполнять, заполнять; «наполнять руку» обозначает «посвящать»; <br/><nm>2.</nm> исполнять. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть наполненным. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: собираться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָלֵא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малэ' мала'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָלֵא mâlêʼ МАЛЭ наполнять H4391 <he>מְלָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: наполнять. <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: быть полным, исполняться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>ла'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4390'>H4390</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол מְלָא mᵉlâʼ М'ЛА наполнять H4392 <he>מָלֵא</he> <br/><nm>1.</nm> полный, исполненный, наполненный; <br/><nm>2.</nm> беременная. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָלֵא,מָלא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4390'>H4390</a> <br/><df>Категория:</df> מָלֵא mâlêʼ МАЛЭ полный H4393 <he>מְלֹא</he> <br/><nm>1.</nm> полнота, изобилие, множество; <br/><nm>2.</nm> то, что наполняет, наполнитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>ло' м<sup>э</sup>ло' м<sup>э</sup>ло</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4390'>H4390</a> <br/><df>Категория:</df> מְלֹא mᵉlôʼ М'ЛО полнота H4394 <he>מִלֻּא</he> <br/><nm>1.</nm> посвящение, жертва посвящения; <br/><nm>2.</nm> оправа, гнездо (для драгоценных камней), вставление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִלֻּא,מִלּוּאִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миллу'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4390'>H4390</a> <br/><df>Категория:</df> מִלֻּא milluʼ МИЛЛУ посвящение H4395 <he>מְלֵאָה</he> <br/>полный урожай или сбор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלֵאָה,מְלאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>лэ'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4392'>H4392</a> <br/><df>Категория:</df> מְלֵאָה mᵉlêʼâh М'ЛЭА полный урожай или сбор H4396 <he>מִלֻּאָה</he> <br/>оправа, гнездо (для драгоценных камней). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִלֻּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миллу'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4394'>H4394</a> <br/><df>Категория:</df> מִלֻּאָה milluʼâh МИЛЛУА оправа H4397 <he>מֲלְאָךְ</he> <br/>ангел, посланец, посол, вестник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֲלְאָךְ,מַלְאָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мал'акх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего despatch as deputy <br/><df>Категория:</df> Существа מֲלְאָךְ mălʼâk МАЛ'АХ' ангел H4398 <he>מַלְאַךְ</he> <br/>ангел, посланец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְאַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мал'акх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4397'>H4397</a> <br/><df>Категория:</df> Существа מַלְאַךְ malʼak МАЛ'АХ' ангел H4399 <he>מְלָאכָה</he> <br/><nm>1.</nm> дело; <br/><nm>2.</nm> работа, занятие, профессия, служение, служба; <br/><nm>3.</nm> имение, собственность, имущество, запасы; <br/><nm>4.</nm> изделие, вещь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלָאכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>ла'кха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H4397'>H4397</a> <br/><df>Категория:</df> מְלָאכָה mᵉlâʼkâh М'ЛАХА дело H4400 <he>מַלְאֲכוּת</he> <br/>послание, весть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְאֲכוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мал'акхут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H4397'>H4397</a> <br/><df>Категория:</df> מַלְאֲכוּת malʼăkûwth МАЛ'АХУТ послание H4401 <he>מַלְאָכִי</he> <br/>Малахия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְאָכִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мал'акхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H4397'>H4397</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַלְאָכִי Malʼâkîy МАЛ'АХИ Малахия H4402 <he>מִלֵּאת</he> <br/><nm>1.</nm> изобилие; <br/><nm>2.</nm> оправа (для драгоценных камней). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִלֵּאת,מִלּאת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миллэ'т</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4390'>H4390</a> <br/><df>Категория:</df> מִלֵּאת millêʼth МИЛЛЭТ изобилие H4403 <he>מַלְבּוּשׁ</he> <br/>одеяние, одежда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְבּוּשׁ,מַלְבּוּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малбуш малбуш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3847'>H3847</a> <br/><df>Категория:</df> מַלְבּוּשׁ malbûwsh МАЛ'БУШ одеяние H4404 <he>מַלְבֵּן</he> <br/><nm>1.</nm> (четырёхугольная) печь для обжигания кирпичей; <br/><nm>2.</nm> кирпичная (глиняная) дорожка, глиняная площадка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְבֵּן,מַלְבּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малбэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3835'>H3835</a> (нарицательное) <br/><df>Категория:</df> מַלְבֵּן malbên МАЛ'БЭН (четырёхугольная) печь для обжигания кирпичей H4405 <he>מִלָּה</he> <br/>слово, речь, изречение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>милла миллэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4448'>H4448</a> (as iженский род от milleh) mil-leh' <br/><df>Категория:</df> מִלָּה millâh МИЛЛА слово H4406 <he>מִלָּה</he> <br/><nm>1.</nm> слово, речь, повеление; <br/><nm>2.</nm> вещь, дело. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>милла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4405'>H4405</a> <br/><df>Категория:</df> מִלָּה millâh МИЛЛА слово H4407 <he>מִלּוֹא</he> <br/>Милло. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִלּוֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>милло' милло'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4390'>H4390</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִלֹּוא millôwʼ МИЛЛО Милло H4408 <he>מַלּוּחַ</he> <br/>солоноватое растение (употреблялось в пищу бедными). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלּוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маллуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4414'>H4414</a> <br/><df>Категория:</df> Флора מַלּוּחַ mallûwach МАЛЛУАХ солоноватое растение H4409 <he>מַלּוּךְ</he> <br/>Маллух. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלּוּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маллукх малукхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4427'>H4427</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַלּוּךְ Mallûwk МАЛЛУХ' Маллух H4410 <he>מְלוּכָה</he> <br/>царство, царствование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלוּכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>лукха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H4427'>H4427</a> <br/><df>Категория:</df> מְלוּכָה mᵉlûwkâh М'ЛУХА царство H4411 <he>מָלוֹן</he> <br/>ночлег, пристанище для ночлега. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָלוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3885'>H3885</a> <br/><df>Категория:</df> מָלֹון mâlôwn МАЛОН ночлег H4412 <he>מְלוּנָה</he> <br/>шалаш, шатёр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלוּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>луна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3885'>H3885</a> <br/><df>Категория:</df> מְלוּנָה mᵉlûwnâh М'ЛУНА шалаш H4413 <he>מַלּוֹתִי</he> <br/>Маллофий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלּוֹתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маллоти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H4448'>H4448</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַלֹּותִי Mallôwthîy МАЛЛОТИ Маллофий H4414 <he>מָלַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: солить. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> рассеянный, развеянный. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть посоленным. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть стёртым (солёной водой). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָלַח mâlach МАЛАХ солить H4415 <he>מְלַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: есть (соль). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>лах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4414'>H4414</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол מְלַח mᵉlach М'ЛАХ есть H4416 <he>מְלַח</he> <br/>соль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>лах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4415'>H4415</a> <br/><df>Категория:</df> מְלַח mᵉlach М'ЛАХ соль H4417 <he>מֶלַח</he> <br/>соль, солёный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэлах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4414'>H4414</a> <br/><df>Категория:</df> מֶלַח melach МЭЛАХ соль H4418 <he>מָלָח</he> <br/><i>мн. ч.</i> лохмотья, лоскуты, тряпки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָלָח,מֶלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4414'>H4414</a> в его изначальном значении <br/><df>Категория:</df> מָלָח mâlâch МАЛАХ лохмотья H4419 <he>מַלָּח</he> <br/>моряк, корабельщик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלָּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маллах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4414'>H4414</a> в его производном значении <br/><df>Категория:</df> מַלָּח mallâch МАЛЛАХ моряк H4420 <he>מְלֵחָה</he> <br/>солончак, бесплодная земля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלֵחָה,מְלחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>лэха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4414'>H4414</a> в его нарицательном значени <br/><df>Категория:</df> מְלֵחָה mᵉlêchâh М'ЛЭХА солончак H4421 <he>מִלְחָמָה</he> <br/>война, сражение, брань, битва, бой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִלְחָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>милхама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3898'>H3898</a> (в смысле fighting) <br/><df>Категория:</df> מִלְחָמָה milchâmâh МИЛ'ХАМА война H4422 <he>מָלַט</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: спасаться, избавляться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> спасать, избавлять, защищать, сохранять; <br/><nm>2.</nm> освобождать; <br/><nm>3.</nm> откладывать (яйца). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> избавлять; <br/><nm>2.</nm> разрешаться (о родах), рожать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> избавляться, уцелеть; <br/><nm>2.</nm> выскакивать, вылетать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָלַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H5337'>H5337</a> (נצל). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4982'>G4982</a> (σωζω), <a href='S:G1295'>G1295</a> (διασωζω), а тж. <a href='S:G4506'>G4506</a> (ρυομαι) и <a href='S:G1807'>G1807</a> (εξαιρεω). <br/><df>Категория:</df> Глагол מָלַט mâlaṭ МАЛАТ спасаться H4423 <he>מֶלֶט</he> <br/>глиняный пол, глиняная помазка на пол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶלֶט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4422'>H4422</a> <br/><df>Категория:</df> מֶלֶט meleṭ МЭЛЭТ глиняный пол H4424 <he>מְלַטְיָה</he> <br/>Мелатия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלַטְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>латйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4423'>H4423</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְלַטְיָה Mᵉlaṭyâh М'ЛАТ'ИА Мелатия H4425 <he>מְלִילָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> колосья. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלִילָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>лила</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4449'>H4449</a> (в смысле cropping [сравн. <a href='S:H4135'>H4135</a>]) <br/><df>Категория:</df> מְלִילָה mᵉlîylâh М'ЛИЛА колосья H4426 <he>מְלִיצָה</he> <br/>иносказание, замысловатая речь (с намёком), насмешка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלִיצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>лица</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3887'>H3887</a> <br/><df>Категория:</df> מְלִיצָה mᵉlîytsâh М'ЛИЦА иносказание H4427 <he>מָלַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: царствовать, воцаряться, быть или становиться царём. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: советоваться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: воцарить, делать царём. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть поставленным царём. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָלַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָלַךְ mâlak МАЛАХ' царствовать H4428 <he>מֶלֶךְ</he> <br/><nm>1.</nm> Мелех; <br/><nm>2.</nm> царь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4427'>H4427</a> <br/><df>Категория:</df> מֶלֶךְ melek МЭЛЭХ' Мелех H4429 <he>מֶלֶךְ</he> <br/><nm>1.</nm> Мелех; <br/><nm>2.</nm> царь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4428'>H4428</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מֶלֶךְ Melek МЭЛЭХ' Мелех H4430 <he>מֶלֶךְ</he> <br/>царь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4428'>H4428</a> <br/><df>Категория:</df> Существа מֶלֶךְ melek МЭЛЭХ' царь H4431 <he>מְלַךְ</he> <br/>совет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>лакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H4427'>H4427</a> в смысле consultation <br/><df>Категория:</df> מְלַךְ mᵉlak М'ЛАХ' совет H4432 <he>מֹלֶךְ</he> <br/>Молох. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>молэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4427'>H4427</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מֹלֶךְ Môlek МОЛЭХ' Молох H4433 <he>מַלְכָּא</he> <br/>царица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְכָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малкха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4436'>H4436</a> <br/><df>Категория:</df> מַלְכָּא malkâʼ МАЛ'КА царица H4434 <he>מַלְכֹּדֶת</he> <br/>ловушка, западня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְכֹּדֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малкходэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3920'>H3920</a> <br/><df>Категория:</df> מַלְכֹּדֶת malkôdeth МАЛ'КОДЭТ ловушка H4435 <he>מִלְכָּה</he> <br/>Милка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִלְכָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>милкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H4436'>H4436</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִלְכָּה Milkâh МИЛ'КА Милка H4436 <he>מַלְכָּה</he> <br/>царица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְכָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4428'>H4428</a> <br/><df>Категория:</df> מַלְכָּה malkâh МАЛ'КА царица H4437 <he>מַלְכוּ</he> <br/>царство, царствование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְכוּ,מַלְכּוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малкху</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4438'>H4438</a> <br/><df>Категория:</df> מַלְכוּ malkûw МАЛ'ХУ царство H4438 <he>מַלְכוּת</he> <br/>царство, царствование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְכוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малкхут малкхут малкхуйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4427'>H4427</a> <br/><df>Категория:</df> מַלְכוּת malkûwth МАЛ'ХУТ царство H4439 <he>מַלְכִּיאֵל</he> <br/>Малхиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְכִּיאֵל,מַלְכִּיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малкхи'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4428'>H4428</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַלְכִּיאֵל Malkîyʼêl МАЛ'КИЭЛ Малхиил H4440 <he>מַלְכִּיאֵלִי</he> <br/>Малхиилянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְכִּיאֵלִי,מַלְכִּיאלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малкхи'эли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H4439'>H4439</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַלְכִּיאֵלִי Malkîyʼêlîy МАЛ'КИЭЛИ Малхиилянин H4441 <he>מַלְכִּיָּה</he> <br/>Малхия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְכִּיָּה,מַלְכִּיָּהוּ מַלְכִּיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малкхиа малкхийаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4428'>H4428</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַלְכִּיָּה Malkîyâh МАЛ'КИЙА Малхия H4442 <he>מַלְכִּי־צֶדֶק</he> <br/>Мелхиседек. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְכִּי־צֶדֶק,מַלְכִּיצֶדֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малкхи-цэдэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4428'>H4428</a> и <a href='S:H6664'>H6664</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַלְכִּי־צֶדֶק Malkîy-Tsedeq МАЛ'КИ־ЦЭДЭК Мелхиседек H4443 <he>מַלְכִּירָם</he> <br/>Малкирам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְכִּירָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малкхирам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4428'>H4428</a> и <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַלְכִּירָם Malkîyrâm МАЛ'КИРАМ Малкирам H4444 <he>מַלְכִּישׁוּעַ</he> <br/>Мелхишуа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְכִּישׁוּעַ,מַלְכִּישׂוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малкхишуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4428'>H4428</a> и <a href='S:H7769'>H7769</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַלְכִּישׁוּעַ Malkîyshûwaʻ МАЛ'КИШУА Мелхишуа H4445 <he>מַלְכָּם</he> <br/><nm>1.</nm> Малкам; <br/><nm>2.</nm> Милком. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְכָּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малкхам милкхом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4428'>H4428</a> для <a href='S:H4432'>H4432</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַלְכָּם Malkâm МАЛ'КАМ Малкам H4446 <he>מְלֶכֶת</he> <br/>царица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלֶכֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>лэкхэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4427'>H4427</a> <br/><df>Категория:</df> מְלֶכֶת mᵉleketh М'ЛЭХЭТ царица H4447 <he>מֹלֶכֶת</he> <br/>Молехеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹלֶכֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>молэкхэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H4427'>H4427</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מֹלֶכֶת Môleketh МОЛЭХЭТ Молехеф H4448 <he>מָלַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: говорить, <i>т. е.</i> давать знак (ногами). <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: говорить, сказать, изрекать, произносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָלַל mâlal МАЛАЛ говорить H4449 <he>מְלַל</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: говорить, произносить, изрекать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>лаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4448'>H4448</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол מְלַל mᵉlal М'ЛАЛ говорить H4450 <he>מִלֲלַי</he> <br/>Милалай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִלֲלַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>милалай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4448'>H4448</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִלֲלַי Milălay МИЛАЛАЙ Милалай H4451 <he>מַלְמָד</he> <br/>рожон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְמָד,מַלְמַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малмад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3925'>H3925</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия מַלְמָד malmâd МАЛ'МАД рожон H4452 <he>מָלַץ</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: скользить, проскальзывать; <i>перен.</i> быть приятным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָלַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָלַץ mâlats МАЛАЦ скользить H4453 <he>מֶלְצָר</he> <br/>Амелсар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶלְצָר,מֶלְצַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэлцар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя מֶלְצָר meltsâr МЭЛ'ЦАР Амелсар H4454 <he>מָלַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сворачивать, скручивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָלַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָלַק mâlaq МАЛАК сворачивать H4455 <he>מַלְקוֹחַ</he> <br/><nm>1.</nm> добыча, награбленное; <br/><nm>2.</nm> гортань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְקוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малкоах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3947'>H3947</a> <br/><df>Категория:</df> מַלְקֹוחַ malqôwach МАЛ'КОАХ добыча H4456 <he>מַלְקוֹשׁ</he> <br/>поздний дождь (в период от марта до апреля). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְקוֹשׁ,מַלְקוֹשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малкош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3953'>H3953</a> <br/><df>Категория:</df> מַלְקֹושׁ malqôwsh МАЛ'КОШ поздний дождь H4457 <he>מֶלְקָח</he> <br/>щипцы, клещи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶלְקָח,מֶלְקָחַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэлках малках</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3947'>H3947</a> <br/><df>Категория:</df> מֶלְקָח melqâch МЭЛ'КАХ щипцы H4458 <he>מֶלְתָּחָה</he> <br/>царский гардероб, хранилище царских одежд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶלְתָּחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэлтаха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего spread out <br/><df>Категория:</df> מֶלְתָּחָה meltâchâh МЭЛ'ТАХА царский гардероб H4459 <he>מַלְתָּעָה</he> <br/>челюсть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְתָּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малта‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> перенос для <a href='S:H4973'>H4973</a> <br/><df>Категория:</df> מַלְתָּעָה maltâʻâh МАЛ'ТАА челюсть H4460 <he>מַמְּגֻרָה</he> <br/>зернохранилище, кладовая для зерна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַמְּגֻרָה,מַמְּגוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мамм<sup>э</sup>гура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4048'>H4048</a> (в смысле depositing) <br/><df>Категория:</df> Реалия מַמְּגֻרָה mammᵉgurâh МАММ'ГУРА зернохранилище H4461 <he>מֵמַד</he> <br/>мера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵמַד,ממַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэмад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4058'>H4058</a> <br/><df>Категория:</df> מֵמַד mêmad МЭМАД мера H4462 <he>מְמוּכָן</he> <br/>Мемухан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְמוּכָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>мукхан момукхан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя מְמוּכָן Mᵉmûwkân М'МУХАН Мемухан H4463 <he>מָמוֹת</he> <br/>смерть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָמוֹת,מְמוֹתִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мамот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4191'>H4191</a> <br/><df>Категория:</df> מָמֹות mâmôwth МАМОТ смерть H4464 <he>מַמְזֵר</he> <br/><nm>1.</nm> байстрюк (разг.), сын блудницы, внебрачный ребёнок; <br/><nm>2.</nm> иноплеменник, чужое племя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַמְזֵר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мамзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего alienate <br/><df>Категория:</df> מַמְזֵר mamzêr МАМ'ЗЭР байстрюк H4465 <he>מִמְכָּר</he> <br/><nm>1.</nm> проданное; <br/><nm>2.</nm> товар на продажу; <br/><nm>3.</nm> продажа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִמְכָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мимкхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4376'>H4376</a> <br/><df>Категория:</df> מִמְכָּר mimkâr МИМ'КАР проданное H4466 <he>מִמְכֶּרֶת</he> <br/>продажа, торговля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִמְכֶּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мимкхэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4465'>H4465</a> <br/><df>Категория:</df> מִמְכֶּרֶת mimkereth МИМ'КЭРЭТ продажа H4467 <he>מַמְלָכָה</he> <br/>царство, царствование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַמְלָכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мамлакха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4427'>H4427</a> <br/><df>Категория:</df> מַמְלָכָה mamlâkâh МАМ'ЛАХА царство H4468 <he>מַמְלָכוּת</he> <br/>царство, царствование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַמְלָכוּת,מַמְלְכוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мамлакхут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H4467'>H4467</a> и эквивалента это <br/><df>Категория:</df> מַמְלָכוּת mamlâkûwth МАМ'ЛАХУТ царство H4469 <he>מַמְסָךְ</he> <br/><nm>1.</nm> сосуд для смешивания вина; <br/><nm>2.</nm> смешанное или приправленное вино. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַמְסָךְ,מִמְסָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мамсакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4537'>H4537</a> <br/><df>Категория:</df> מַמְסָךְ mamçâk МАМ'САХ' сосуд для смешивания вина H4470 <he>מֶמֶר</he> <br/>огорчение, горесть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶמֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэмэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего grieve <br/><df>Категория:</df> מֶמֶר memer МЭМЭР огорчение H4471 <he>מַמְרֵא</he> <br/>Мамре. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַמְרֵא,מַמְרא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мамрэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4754'>H4754</a>(в смысле vigour) <br/><df>Категория:</df> Имя מַמְרֵא Mamrêʼ МАМ'РЭ Мамре H4472 <he>מַמְרֹר</he> <br/>огорчение, горесть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַמְרֹר,מַמְּרוֹרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мамрор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4843'>H4843</a> <br/><df>Категория:</df> מַמְרֹר mamrôr МАМ'РОР огорчение H4473 <he>מִמְשַׁח</he> <br/>помазанный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִמְשַׁח,מִמְשָׂח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мимшах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4886'>H4886</a>, в смысле expansion <br/><df>Категория:</df> מִמְשַׁח mimshach МИМ'ШАХ помазанный H4474 <he>מִמְשָׁל</he> <br/>владычество, управление, господство, власть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִמְשָׁל,מִמְשָׂל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мимшаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4910'>H4910</a> <br/><df>Категория:</df> Существа מִמְשָׁל mimshâl МИМ'ШАЛ владычество H4475 <he>מֶמְשָׁלָה</he> <br/><nm>1.</nm> владычество, управление, владение, власть; <br/><nm>2.</nm> военная сила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶמְשָׁלָה,מֶמְשָׂלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэмшала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4474'>H4474</a> <br/><df>Категория:</df> מֶמְשָׁלָה memshâlâh МЭМ'ШАЛА владычество H4476 <he>מִמְשָׁק</he> <br/>достояние, владение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִמְשָׁק,מִמְשָׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мимшак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H4943'>H4943</a> <br/><df>Категория:</df> מִמְשָׁק mimshâq МИМ'ШАК достояние H4477 <he>מַמְתַּק</he> <br/><i>мн. ч.</i> сладости, сладкое. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַמְתַּק,מַמְתַקִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мамтак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4985'>H4985</a> <br/><df>Категория:</df> מַמְתַּק mamtaq МАМ'ТАК сладости H4478 <he>מָן</he> <br/>манна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4100'>H4100</a> <br/><df>Категория:</df> מָן mân МАН манна H4479 <he>מָן</he> <br/>кто. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ман</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4101'>H4101</a> <br/><df>Категория:</df> מָן mân МАН кто H4480 <he>מִן</he> <br/>от, из, с, со. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мин минни миннэй</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4482'>H4482</a> <br/><df>Категория:</df> מִן min МИН от H4481 <he>מִן</he> <br/>от, из, с, со. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4480'>H4480</a> <br/><df>Категория:</df> מִן min МИН от H4482 <he>מֵן</he> <br/>струна, <i>мн. ч.</i> струнный музыкальный инструмент, термин употреблялся в общем значении, указывая на любой инструмент со струнами. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵן,מן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего apportion <br/><df>Категория:</df> מֵן mên МЭН струна H4483 <he>מְנָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: исчислять, считать. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: постановлять, назначать, повелевать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְנָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>на' м<sup>э</sup>на</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4487'>H4487</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол מְנָא mᵉnâʼ М'НА исчислять H4484 <he>מְנֵא</he> <br/>мене (<i>букв.</i> исчисленный). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְנֵא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>нэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H4483'>H4483</a> <br/><df>Категория:</df> מְנֵא mᵉnêʼ М'НЭ мене H4485 <he>מַנְגִּינָה</he> <br/>песнь (особенно о насмешливой песне). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַנְגִּינָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мангина</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5059'>H5059</a> <br/><df>Категория:</df> מַנְגִּינָה mangîynâh МАН'ГИНА песнь H4486 <he>מַנְדַּע</he> <br/>разум(ение), понимание, знание, ведение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַנְדַּע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>манда‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4093'>H4093</a> <br/><df>Категория:</df> מַנְדַּע mandaʻ МАН'ДДА разум H4487 <he>מָנָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: считать, исчислять, причислять. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть исчисленным или причисленным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: начислять, определять, назначать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> назначенный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָנָה mânâh МАНА считать H4488 <he>מָנֶה</he> <br/>мина (мера веса золота или серебра немного более 0. 5 кг.). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָנֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>манэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4487'>H4487</a> <br/><df>Категория:</df> מָנֶה mâneh МАНЭ мина H4489 <he>מֹנֶה</he> <br/>раз (при перечислении). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹנֶה,מוֹנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>монэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4487'>H4487</a> <br/><df>Категория:</df> מֹנֶה môneh МОНЭ раз H4490 <he>מָנָה</he> <br/>часть, доля, жребий, участок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4487'>H4487</a> <br/><df>Категория:</df> מָנָה mânâh МАНА часть H4491 <he>מִנְהָג</he> <br/>стиль езды (на колеснице), походка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִנְהָג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>минhаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5090'>H5090</a> <br/><df>Категория:</df> מִנְהָג minhâg МИН'ӼАГ стиль езды H4492 <he>מִנְהָרָה</he> <br/>ущелье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִנְהָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>минhара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5102'>H5102</a> <br/><df>Категория:</df> מִנְהָרָה minhârâh МИН'ӼАРА ущелье H4493 <he>מָנוֹד</he> <br/>покачивание (насмешливый жест головой). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָנוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>манод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5110'>H5110</a> nodding или toss (женский род head in derision) <br/><df>Категория:</df> מָנֹוד mânôwd МАНОД покачивание H4494 <he>מָנוֹחַ</he> <br/><nm>1.</nm> покой, отдых; <br/><nm>2.</nm> пристанище, место отдыха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָנוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маноах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5117'>H5117</a> <br/><df>Категория:</df> מָנֹוחַ mânôwach МАНОАХ покой H4495 <he>מָנוֹחַ</he> <br/>Маноах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָנוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маноах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4494'>H4494</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מָנֹוחַ Mânôwach МАНОАХ Маноах H4496 <he>מְנוּחָה</he> <br/><nm>1.</nm> покой, отдых, успокоение; <br/><nm>2.</nm> пристанище, место отдыха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְנוּחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>нуха м<sup>э</sup>нуха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4495'>H4495</a> <br/><df>Категория:</df> מְנוּחָה mᵉnûwchâh М'НУХА покой H4497 <he>מָנוֹן</he> <br/>потомок, сын. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָנוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>манон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5125'>H5125</a> <br/><df>Категория:</df> מָנֹון mânôwn МАНОН потомок H4498 <he>מָנוֹס</he> <br/><nm>1.</nm> убежище, прибежище; <br/><nm>2.</nm> бегство, побег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָנוֹס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>манос</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5127'>H5127</a> <br/><df>Категория:</df> מָנֹוס mânôwç МАНОС убежище H4499 <he>מְנוּסָה</he> <br/>бегство, побег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְנוּסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>нуса м<sup>э</sup>нуса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4498'>H4498</a> <br/><df>Категория:</df> מְנוּסָה mᵉnûwçâh М'НУСА бегство H4500 <he>מָנוֹר</he> <br/>навой (вал у ткачей на который навивают основу). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָנוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>манор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5214'>H5214</a> <br/><df>Категория:</df> מָנֹור mânôwr МАНОР навой H4501 <he>מְנוֹרָה</he> <br/>светильник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְנוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>нора м<sup>э</sup>нора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4500'>H4500</a> (в его изначальном значении <a href='S:H5216'>H5216</a>) <br/><df>Категория:</df> מְנֹורָה mᵉnôwrâh М'НОРА светильник H4502 <he>מִנְּזָר</he> <br/><i>мн. ч.</i> князья, принцы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִנְּזָר,מִנְזָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>минн<sup>э</sup>зар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5144'>H5144</a> <br/><df>Категория:</df> מִנְּזָר minnᵉzâr МИНН'ЗАР князья H4503 <he>מִנְחָה</he> <br/><nm>1.</nm> дар, подарок; <br/><nm>2.</nm> дань; <br/><nm>3.</nm> приношение, жертва (без крови). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִנְחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>минха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего apportion, т. е. bestow <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H7133'>H7133</a> (קָרְבָן). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1435'>G1435</a> (δωρον), <a href='S:G2378'>G2378</a> (Θυσια). <br/><df>Категория:</df> מִנְחָה minchâh МИН'ХА дар H4504 <he>מִנְחָה</he> <br/><nm>1.</nm> дар, подарок; <br/><nm>2.</nm> приношение, жертва (без крови). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִנְחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>минха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4503'>H4503</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы מִנְחָה minchâh МИН'ХА дар H4505 <he>מְנַחֵם</he> <br/>Менаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְנַחֵם,מְנַחם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>нахэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5162'>H5162</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְנַחֵם Mᵉnachêm М'НАХЭМ Менаим H4506 <he>מָנַחַת</he> <br/>Манахаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָנַחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>манахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5117'>H5117</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מָנַחַת Mânachath МАНАХАТ Манахаф H4507 <he>מְנִי</he> <br/>Мений (имя бога судьбы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>ни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4487'>H4487</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְנִי Mᵉnîy М'НИ Мений H4508 <he>מִנִּי</he> <br/>Миний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִנִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>минни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מִנִּי Minnîy МИННИ Миний H4509 <he>מִנְיָמִין</he> <br/>Миниамин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִנְיָמִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>минйамин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4480'>H4480</a> и <a href='S:H3225'>H3225</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִנְיָמִין Minyâmîyn МИН'ЙАМИН Миниамин H4510 <he>מִנְיָן</he> <br/>число. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִנְיָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>минйан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4483'>H4483</a> <br/><df>Категория:</df> מִנְיָן minyân МИН'ЙАН число H4511 <he>מִנִּית</he> <br/>Миниф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִנִּית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миннит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H4482'>H4482</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מִנִּית Minnîyth МИННИТ Миниф H4512 <he>מִנְלֶה</he> <br/>имение, владение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִנְלֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>минлэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5239'>H5239</a> <br/><df>Категория:</df> מִנְלֶה minleh МИН'ЛЭ имение H4513 <he>מָנַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> удерживать, задерживать; <br/><nm>2.</nm> отказывать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть удержанным, задерживаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָנַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мана‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָנַע mânaʻ МАНА удерживать H4514 <he>מַנְעוּל</he> <br/>замок, засов (для ворот). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַנְעוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ман‛уль ман‛уль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5274'>H5274</a> <br/><df>Категория:</df> מַנְעוּל manʻûwl МАН'УЛ замок H4515 <he>מִנְעָל</he> <br/><i>мн. ч.</i> запоры, засовы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִנְעָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ман‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5274'>H5274</a> <br/><df>Категория:</df> מִנְעָל minʻâl МИН'АЛ запоры H4516 <he>מַנְעַם</he> <br/>деликатесы, сласти. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַנְעַם,מַנְעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ман‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5276'>H5276</a> <br/><df>Категория:</df> מַנְעַם manʻam МАН'АМ деликатесы H4517 <he>מְנַעְנַע</he> <br/>систра (ударный музыкальный инструмент, состоящий из металлического обода, вставленных в него металлических прутиков с металлическими пластинками и ручки. Этот инструмент, напоминающий погремушку, употреблялся женщинами в плачевных песнях). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְנַעְנַע,מְנַעַנְעִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>на‛на‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5128'>H5128</a> <br/><df>Категория:</df> מְנַעְנַע mᵉnaʻnaʻ М'НА'НА систра H4518 <he>מְנַקִּית</he> <br/>чаша (для возлияния жертв), кружка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְנַקִּית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>наккит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5352'>H5352</a> <br/><df>Категория:</df> מְנַקִּית mᵉnaqqîyth М'НАККИТ чаша H4519 <he>מְנַשֶּׁה</he> <br/>Манассия; для <a href='B:70 18:30'>Суд 18:30</a> см. прим. к <a href='S:H1647'>H1647</a> (גֵּרְשׂוֹם). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְנַשֶּׁה,מְנֶַֹשּׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>нашшэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5382'>H5382</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְנַשֶּׁה Mᵉnashsheh М'НАШШЭ Манассия H4520 <he>מְנַשִּׁי</he> <br/>Манассиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְנַשִּׁי,מְנִַֹשּׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>нашши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4519'>H4519</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְנַשִּׁי Mᵉnashshîy М'НАШШИ Манассиянин H4521 <he>מְנָת</he> <br/>часть, доля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְנָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>нат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4487'>H4487</a> <br/><df>Категория:</df> מְנָת mᵉnâth М'НАТ часть H4522 <he>מַס</he> <br/>дань, подать или повинность (которую отрабатывали). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас мис</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4549'>H4549</a> <br/><df>Категория:</df> מַס maç МАС дань H4523 <he>מָס</he> <br/>изнывающий, гибнущий, страждущий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4549'>H4549</a> <br/><df>Категория:</df> מָס mâç МАС изнывающий H4524 <he>מֵסַב</he> <br/><nm>1.</nm> места для возлежания (за обедом расставленные кругом); <br/><nm>2.</nm> <i>мн. ч.</i> окрестности; <br/><nm>3.</nm> <i>нареч.</i> вокруг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵסַב,מסַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэсаб мэсиббим мэсиббот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5437'>H5437</a> <br/><df>Категория:</df> מֵסַב mêçab МЭСАВ места для возлежания H4525 <he>מַסְגֵּר</he> <br/><nm>1.</nm> кузнец; <br/><nm>2.</nm> темница, заключение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַסְגֵּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>масгэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5462'>H5462</a> <br/><df>Категория:</df> מַסְגֵּר maçgêr МАС'ГЭР кузнец H4526 <he>מִסְגֶּרֶת</he> <br/><nm>1.</nm> укрепление, укреплённый город; <br/><nm>2.</nm> обод, стенка, кайма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְגֶּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мисгэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5462'>H5462</a> <br/><df>Категория:</df> מִסְגֶּרֶת miçgereth МИС'ГЭРЭТ укрепление H4527 <he>מַסַּד</he> <br/>основание, фундамент. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַסַּד,מַסָּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>массад</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3245'>H3245</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия מַסַּד maççad МАССАД основание H4528 <he>מִסְדְּרוֹן</he> <br/>преддверие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְדְּרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мисд<sup>э</sup>рон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5468'>H5468</a> <br/><df>Категория:</df> מִסְדְּרֹון miçdᵉrôwn МИС'ДД'РОН преддверие H4529 <he>מָסָה</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: растопить; «растопить сердце» <i>обозн.</i> «приводить в робость»; промочить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָסָה mâçâh МАСА растопить H4530 <he>מִסָּה</he> <br/>мера, количество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мисса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4549'>H4549</a> (в смысле flowing) <br/><df>Категория:</df> מִסָּה miççâh МИССА мера H4531 <he>מַסָּה</he> <br/><nm>1.</nm> испытание, искушение; <br/><nm>2.</nm> бедствие, горе, страдание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַסָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>масса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5254'>H5254</a> <br/><df>Категория:</df> מַסָּה maççâh МАССА испытание H4532 <he>מַסָּה</he> <br/>Масса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַסָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>масса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4531'>H4531</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מַסָּה Maççâh МАССА Масса H4533 <he>מַסְוֶה</he> <br/>покрывало, вуаль, завеса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַסְוֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>масвэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего покрывать <br/><df>Категория:</df> מַסְוֶה maçveh МАС'ВЭ покрывало H4534 <he>מְסוּכָה</he> <br/>колючая изгородь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְסוּכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>сукха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H4881'>H4881</a> <br/><df>Категория:</df> Флора מְסוּכָה mᵉçûwkâh М'СУХА колючая изгородь H4535 <he>מַסָּח</he> <br/><i>нареч.</i> попеременно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַסָּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>массах</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5255'>H5255</a> в смысле staving off <br/><df>Категория:</df> מַסָּח maççâch МАССАХ попеременно H4536 <he>מִסְחָר</he> <br/>торговля?, подать за проезд?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְחָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мисхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5503'>H5503</a> <br/><df>Категория:</df> מִסְחָר miçchâr МИС'ХАР торговля? H4537 <he>מָסַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: смешивать, разбавлять, разводить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָסַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>масакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> первичный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָסַךְ mâçak МАСАХ' смешивать H4538 <he>מֶסֶךְ</he> <br/>смесь (смешанный с приправами напиток). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶסֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэсэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4537'>H4537</a> <br/><df>Категория:</df> מֶסֶךְ meçek МЭСЭХ' смесь H4539 <he>מָסָךְ</he> <br/>покрывало, покров, завеса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָסָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>масакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5526'>H5526</a> <br/><df>Категория:</df> מָסָךְ mâçâk МАСАХ' покрывало H4540 <he>מְסֻכָּה</he> <br/>покрывало, одежда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְסֻכָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>сукхкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> покрытие, т.е. наряд <br/><df>Категория:</df> מְסֻכָּה mᵉçukkâh М'СУКА покрывало H4541 <he>מַסֵּכָה</he> <br/><nm>1.</nm> литой истукан, литое изображение, статуя; <br/><nm>2.</nm> покрывало, одеяло; <br/><nm>3.</nm> союз, договор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַסֵּכָה,מַסּכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>массэкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5258'>H5258</a> <br/><df>Категория:</df> מַסֵּכָה maççêkâh МАССЭХА литой истукан H4542 <he>מִסְכֵּן</he> <br/>бедный, бедняк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְכֵּן,מִסְכּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мискхэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5531'>H5531</a> <br/><df>Категория:</df> מִסְכֵּן miçkên МИС'КЭН бедный H4543 <he>מִסְכְּנָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> запасы, хранилища, кладовые. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְכְּנָה,מִסְכְּנוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мискх<sup>э</sup>на</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании перенос от <a href='S:H3664'>H3664</a> <br/><df>Категория:</df> מִסְכְּנָה miçkᵉnâh МИС'К'НА запасы H4544 <he>מִסְכֵּנֻת</he> <br/>бедность, скудость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְכֵּנֻת,מִסְכּנֻת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мискхэнут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4542'>H4542</a> <br/><df>Категория:</df> מִסְכֵּנֻת miçkênuth МИС'КЭНУТ бедность H4545 <he>מַסֶּכֶת</he> <br/>нить из пряжи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַסֶּכֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>массэкхэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5259'>H5259</a> в смысле spreading out <br/><df>Категория:</df> מַסֶּכֶת maççeketh МАССЭХЭТ нить из пряжи H4546 <he>מְסִלָּה</he> <br/><nm>1.</nm> (широкая) дорога, путь; <br/><nm>2.</nm> лестница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְסִלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>силла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5549'>H5549</a> <br/><df>Категория:</df> מְסִלָּה mᵉçillâh М'СИЛЛА (широкая) дорога H4547 <he>מַסְלוּל</he> <br/>(широкая) дорога, путь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַסְלוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маслуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5549'>H5549</a> <br/><df>Категория:</df> מַסְלוּל maçlûwl МАС'ЛУЛ (широкая) дорога H4548 <he>מַסְמֵר</he> <br/>гвоздь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַסְמֵר,מַסְמר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>масмэр мисмэр масм<sup>э</sup>ра мисм<sup>э</sup>ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5568'>H5568</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия מַסְמֵר maçmêr МАС'МЭР гвоздь H4549 <he>מָסַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: таять, растаять; <i>перен.</i> робеть, падать духом. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: растаять; <i>перен.</i> ослабевать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: растапливать; <i>перен.</i> устрашать, ослаблять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָסַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>масас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָסַס mâçaç МАСАС таять H4550 <he>מַסַּע</he> <br/>отшествие, снятие (лагеря). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַסַּע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>масса‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5265'>H5265</a> <br/><df>Категория:</df> מַסַּע maççaʻ МАССА отшествие H4551 <he>מַסָּע</he> <br/><nm>1.</nm> добывание, выламывание (камней); <br/><nm>2.</nm> дротик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַסָּע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>масса‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5265'>H5265</a> в смысле projecting <br/><df>Категория:</df> מַסָּע maççâʻ МАССА добывание H4552 <he>מִסְעָד</he> <br/>перила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְעָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мис‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5582'>H5582</a> <br/><df>Категория:</df> מִסְעָד miçʻâd МИС'АД перила H4553 <he>מִסְפֵּד</he> <br/>плач, оплакивание, сетование, вопль, рыдание, вой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְפֵּד,מִסְפּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миспэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5594'>H5594</a> <br/><df>Категория:</df> מִסְפֵּד miçpêd МИС'ПЭД плач H4554 <he>מִסְפּוֹא</he> <br/>корм, фураж. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְפּוֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миспо'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего collect <br/><df>Категория:</df> מִסְפֹּוא miçpôwʼ МИС'ПО корм H4555 <he>מִסְפָּחָה</he> <br/>покрывало (для головы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְפָּחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миспаха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5596'>H5596</a> <br/><df>Категория:</df> מִסְפָּחָה miçpâchâh МИС'ПАХА покрывало H4556 <he>מִסְפַּחַת</he> <br/>раздражение кожи (<i>возм.</i> чесотка, лишай). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְפַּחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миспахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5596'>H5596</a> <br/><df>Категория:</df> מִסְפַּחַת miçpachath МИС'ПАХАТ раздражение кожи H4557 <he>מִסְפָּר</he> <br/><nm>1.</nm> число, исчисление; <br/><nm>2.</nm> повествование, рассказ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְפָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миспар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5608'>H5608</a> <br/><df>Категория:</df> מִסְפָּר miçpâr МИС'ПАР число H4558 <he>מִסְפָּר</he> <br/>Мисфар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְפָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миспар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4457'>H4457</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִסְפָּר Miçpâr МИС'ПАР Мисфар H4559 <he>מִסְפֶּרֶת</he> <br/>Мисфереф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְפֶּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миспэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4437'>H4437</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִסְפֶּרֶת Miçpereth МИС'ПЭРЭТ Мисфереф H4560 <he>מָסַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>инф.</i> быть причиной, быть поводом. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть отобранным или отсчитанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָסַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>масар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָסַר mâçar МАСАР быть причиной H4561 <he>מֹסָר</he> <br/>то же что и <a href='S:H4350'>H4350</a> (מְכוֹנָה). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹסָר,מוֹסָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мосар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3256'>H3256</a> <br/><df>Категория:</df> מֹסָר môçâr МОСАР наказание H4562 <he>מָסֹרֶת</he> <br/>узы, связи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָסֹרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>масорэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H631'>H631</a> <br/><df>Категория:</df> מָסֹרֶת mâçôreth МАСОРЭТ узы H4563 <he>מִסְתּוֹר</he> <br/>укрытие, покров. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְתּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мистор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5641'>H5641</a> <br/><df>Категория:</df> מִסְתֹּור miçtôwr МИС'ТОР укрытие H4564 <he>מַסְתֵּר</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <i>прич.</i> от <a href='S:H5641'>H5641</a> (סתר) прячущий, отвращающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַסְתֵּר,מַסְתּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мастэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5641'>H5641</a> <br/><df>Категория:</df> מַסְתֵּר maçtêr МАС'ТЭР от05641 H4565 <he>מִסְתָּר</he> <br/>потаенное или скрытное место. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְתָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мистар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5641'>H5641</a> <br/><df>Категория:</df> מִסְתָּר miçtâr МИС'ТАР потаенное или скрытное место H4566 <he>מַעְבָּד</he> <br/><i>мн. ч.</i> дела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעְבָּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛бад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5647'>H5647</a> <br/><df>Категория:</df> מַעְבָּד maʻbâd МА'БАД дела H4567 <he>מַעְבָד</he> <br/><i>мн. ч.</i> дела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעְבָד,מַעֲבַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛бад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4566'>H4566</a> <br/><df>Категория:</df> מַעְבָד maʻbâd МА'ВАД дела H4568 <he>מַעֲבֶה</he> <br/>добыча руды?; спрессованный?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲבֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛абэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5666'>H5666</a> <br/><df>Категория:</df> מַעֲבֶה maʻăbeh МААВЭ добыча руды? H4569 <he>מַעֲבָר</he> <br/><nm>1.</nm> брод, переправа, переход; <br/><nm>2.</nm> движение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲבָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛абар ма‛абара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5674'>H5674</a> <br/><df>Категория:</df> מַעֲבָר maʻăbâr МААВАР брод H4570 <he>מַעְגָּל</he> <br/><nm>1.</nm> колея, след от колёс повозки, дорога; <br/><nm>2.</nm> обоз, лагерь из повозок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעְגָּל,מַעְגל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛галь ма‛гала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5696'>H5696</a> <br/><df>Категория:</df> מַעְגָּל maʻgâl МА'ГАЛ колея H4571 <he>מָעַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: колебаться, шататься. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: трясти, потрясать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָעַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָעַד mâʻad МААД колебаться H4572 <he>מַעֲדַי</he> <br/>Маадай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲדַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛адай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5710'>H5710</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַעֲדַי Maʻăday МААДАЙ Маадай H4573 <he>מַעֲדְיָה</he> <br/>Маадия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲדְיָה,מַעַדְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛адйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5710'>H5710</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַעֲדְיָה Maʻădyâh МААД'ИА Маадия H4574 <he>מַעֲדָן</he> <br/><nm>1.</nm> деликатес, вкусная пища; <br/><nm>2.</nm> ободрение, удовольствие, радость; <i>нареч.</i> радостно, бодро. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲדָן,מַעֲדַנִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛адан ма‛аданна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5727'>H5727</a> <br/><df>Категория:</df> מַעֲדָן maʻădân МААДАН деликатес H4575 <he>מַעֲדַנָּה</he> <br/><i>мн. ч.</i> узы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲדַנָּה,מַעֲדַנּוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛аданна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании transitive от <a href='S:H6029'>H6029</a> <br/><df>Категория:</df> מַעֲדַנָּה maʻădannâh МААДАННА узы H4576 <he>מַעְדֵּר</he> <br/>мотыга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעְדֵּר,מַעְדּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛дэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5737'>H5737</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия מַעְדֵּר maʻdêr МА'ДДЭР мотыга H4577 <he>מְעָה</he> <br/>живот, чрево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְעָה,מְעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>‛а м<sup>э</sup>‛а'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4578'>H4578</a> <br/><df>Категория:</df> מְעָה mᵉʻâh М'А живот H4578 <he>מֵעֶה</he> <br/><nm>1.</nm> внутренность; <br/><nm>2.</nm> живот, чрево, утроба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵעֶה,מעֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэ‛э</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего be soft <br/><df>Категория:</df> מֵעֶה mêʻeh МЭЭ внутренность H4579 <he>מֵעָה</he> <br/>песчинка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵעָה,מָעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэ‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4578'>H4578</a> <br/><df>Категория:</df> מֵעָה mêʻâh МЭА песчинка H4580 <he>מָעוֹג</he> <br/>печёное, выпечка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָעוֹג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ог</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5746'>H5746</a> <br/><df>Категория:</df> מָעֹוג mâʻôwg МАОГ печёное H4581 <he>מָעוֹז</he> <br/><nm>1.</nm> укрепление, крепость, твердыня, скала. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָעוֹז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛оз ма‛уз ма‛оз ма‛уз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5810'>H5810</a> <br/><df>Категория:</df>Realia מָעֹוז mâʻôwz МАОЗ укрепление H4582 <he>מָעוֹךְ</he> <br/>Маох. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָעוֹךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛окх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4600'>H4600</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מָעֹוךְ Mâʻôwk МАОХ' Маох H4583 <he>מָעוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> жилище, логовище, берлога; <br/><nm>2.</nm> прибежище, обитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָעוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛он ма‛ин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5772'>H5772</a> <br/><df>Категория:</df> מָעֹון mâʻôwn МАОН жилище H4584 <he>מָעוֹן</he> <br/>Маон, Маонитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָעוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛он</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4583'>H4583</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מָעֹון Mâʻôwn МАОН Маон H4585 <he>מְעוֹנָה</he> <br/><nm>1.</nm> жилище, логовище, берлога; <br/><nm>2.</nm> прибежище, обитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְעוֹנָה,מְעֹנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>‛она м<sup>э</sup>‛она</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4583'>H4583</a> <br/><df>Категория:</df> מְעֹונָה mᵉʻôwnâh М'ОНА жилище H4586 <he>מְעוּנִי</he> <br/>Меуним, Меунитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְעוּנִי,מְעוּנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>‛уни м<sup>э</sup>‛ини</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно patrial от <a href='S:H4584'>H4584</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְעוּנִי Mᵉʻûwnîy М'УНИ Меуним H4587 <he>מְעוֹנֹתַי</he> <br/>Меонофай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְעוֹנֹתַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>‛онотай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4585'>H4585</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְעֹונֹתַי Mᵉʻôwnôthay М'ОНОТАЙ Меонофай H4588 <he>מָעוּף</he> <br/>тьма, мрак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָעוּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛уф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5774'>H5774</a> в смысле покрытие с тенью [сравн. <a href='S:H4155'>H4155</a>] <br/><df>Категория:</df> מָעוּף mâʻûwph МАУФ тьма H4589 <he>מָעוֹר</he> <br/>срамота, нагота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָעוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5783'>H5783</a> <br/><df>Категория:</df> מָעֹור mâʻôwr МАОР срамота H4590 <he>מַעַזְיָה</he> <br/>Маазия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעַזְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛азйа ма‛азйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5756'>H5756</a> (в смысле protection) и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַעַזְיָה Maʻazyâh МААЗ'ИА Маазия H4591 <he>מָעַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть малым, малочисленным или небольшим; <br/><nm>2.</nm> уменьшаться, умаляться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: стать малочисленным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> набирать или собирать малое количество; <br/><nm>2.</nm> уменьшать, умалять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָעַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָעַט mâʻaṭ МААТ быть малым H4592 <he>מְעַט</he> <br/>малый, малочисленный, небольшой; <i>нареч.</i> немного, едва, мало, вскоре. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְעַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>‛ат м<sup>э</sup>‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4591'>H4591</a> <br/><df>Категория:</df> מְעַט mᵉʻaṭ М'АТ малый H4593 <he>מָעֹט</he> <br/>заострённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָעֹט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛от</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> passive adjective <a href='S:H4591'>H4591</a> <br/><df>Категория:</df> מָעֹט mâʻôṭ МАОТ заострённый H4594 <he>מַעֲטֶה</he> <br/>одеяние, мантия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲטֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛атэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5844'>H5844</a> <br/><df>Категория:</df> מַעֲטֶה maʻăṭeh МААТЭ одеяние H4595 <he>מַעֲטָפָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> накидка, верхняя одежда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲטָפָה,מַעֲטֶפֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛атафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5848'>H5848</a> <br/><df>Категория:</df> מַעֲטָפָה maʻăṭâphâh МААТАФА накидка H4596 <he>מְעִי</he> <br/>груда (развалин). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5753'>H5753</a> <br/><df>Категория:</df> מְעִי mᵉʻîy М'И груда H4597 <he>מָעַי</he> <br/>Маай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָעַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H4578'>H4578</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מָעַי Mâʻay МААЙ Маай H4598 <he>מְעִיל</he> <br/>верхняя одежда (длинная широкая накидка без рукавов), мантия, плащ, верхняя риза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְעִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>‛иль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4603'>H4603</a> в смысле покрытие <br/><df>Категория:</df> מְעִיל mᵉʻîyl М'ИЛ верхняя одежда H4599 <he>מַעְיָן</he> <br/>источник, родник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעְיָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛йан ма‛й<sup>э</sup>но ма‛йана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> (as деноминататив в смысле spring) <br/><df>Категория:</df> מַעְיָן maʻyân МА'ЙАН источник H4600 <he>מָעַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сжимать, сдавливать, раздавливать; <i>страд. прич.</i> быть воткнутым. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть измятым или сдавленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָעַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛акх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָעַךְ mâʻak МААХ' сжимать H4601 <he>מַעֲכָה</he> <br/>Мааха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛акха ма‛акхат</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4600'>H4600</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַעֲכָה Maʻăkâh МААХА Мааха H4602 <he>מַעֲכָתִי</he> <br/>Мааха, Маахитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲכָתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛акхати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H4601'>H4601</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַעֲכָתִי Maʻăkâthîy МААХАТИ Мааха H4603 <he>מָעַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> поступать вероломно, быть неверным, нарушать (обязанности); <br/><nm>2.</nm> похищать, красть (из заклятого). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H816'>H816</a> (אשׂם), <a href='S:H898'>H898</a> (בּגד), <a href='S:H2398'>H2398</a> (חטא), <a href='S:H5674'>H5674</a> (עבר), <a href='S:H5753'>H5753</a> (עוה), <a href='S:H6586'>H6586</a> (פּשׂע), <a href='S:H7489'>H7489</a> (רעע), <a href='S:H7561'>H7561</a> (רשׂע), <a href='S:H7686'>H7686</a> (שׂגה). <br/><df>Категория:</df> Глагол מָעַל mâʻal МААЛ поступать вероломно H4604 <he>מַעַל</he> <br/>вероломство, неверность, преступление, нарушение верности, отступление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4603'>H4603</a> <br/><df>Категория:</df> מַעַל maʻal МААЛ вероломство H4605 <he>מַעַל</he> <br/>верхний, выше; <i>нареч.</i> вверху, сверху, над, поверх, вверх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты מַעַל maʻal МААЛ верхний H4606 <he>מֵעָל</he> <br/>захождение (солнца). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵעָל,מֶעָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэ‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5954'>H5954</a> <br/><df>Категория:</df> מֵעָל mêʻâl МЭАЛ захождение H4607 <he>מֹעַל</he> <br/>поднимание вверх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мо‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df> מֹעַל môʻal МОАЛ поднимание вверх H4608 <he>מַעֲלֶה</he> <br/><nm>1.</nm> восхождение, подъём, лестница; <br/><nm>2.</nm> возвышенность, гора. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲלֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛алэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df> מַעֲלֶה maʻăleh МААЛЭ восхождение H4609 <he>מַעֲלָה</he> <br/><nm>1.</nm> восхождение; <br/><nm>2.</nm> ступень; <br/><nm>3.</nm> возвышенность, горница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4608'>H4608</a> <br/><df>Категория:</df> מַעֲלָה maʻălâh МААЛА восхождение H4610 <he>מַעֲלֵה עַקְרַבִּים</he> <br/>Возвышенность Акравима. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲלֵה עַקְרַבִּים,עַקְרַבִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛алэ ‛акраббим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4608'>H4608</a> и мн. чис. <a href='S:H6137'>H6137</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מַעֲלֵה עַקְרַבִּים Maʻălêh ʻAqrabbîym МААЛЭ АК'РАБИМ Возвышенность Акравима H4611 <he>מַעֲלָל</he> <br/>дело, поступок, действие, деяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛алаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5953'>H5953</a> <br/><df>Категория:</df> מַעֲלָל maʻălâl МААЛАЛ дело H4612 <he>מַעֲמָד</he> <br/><nm>1.</nm> прислуживание (за столом); <br/><nm>2.</nm> должность, пост. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲמָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛амад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5975'>H5975</a> <br/><df>Категория:</df> מַעֲמָד maʻămâd МААМАД прислуживание H4613 <he>מׇעֳמָד</he> <br/>твёрдый, место на котором можно стоять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מׇעֳמָד,מָעֳמָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мо‛омад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5975'>H5975</a> <br/><df>Категория:</df> מׇעֳמָד moʻŏmâd МОАМАД твёрдый H4614 <he>מַעֲמָסָה</he> <br/>тяжесть, бремя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲמָסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛амаса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6006'>H6006</a> <br/><df>Категория:</df> מַעֲמָסָה maʻămâçâh МААМАСА тяжесть H4615 <he>מַעֲמָק</he> <br/>глубина, пучина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲמָק,מַעֲמַקִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛амак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6009'>H6009</a> <br/><df>Категория:</df> מַעֲמָק maʻămâq МААМАК глубина H4616 <he>מַעַן</he> <br/>для, чтобы, дабы, ради. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעַן,לְמַעַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6030'>H6030</a> <br/><df>Категория:</df> מַעַן maʻan МААН для H4617 <he>מַעֲנֶה</he> <br/><nm>1.</nm> ответ; <br/><nm>2.</nm> цель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲנֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛анэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6030'>H6030</a> <br/><df>Категория:</df> מַעֲנֶה maʻăneh МААНЭ ответ H4618 <he>מַעֲנָה</he> <br/>борозда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6031'>H6031</a>, в смысле угнетатьion или tilling <br/><df>Категория:</df> מַעֲנָה maʻănâh МААНА борозда H4619 <he>מַעַץ</he> <br/>Маац. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6095'>H6095</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַעַץ Maʻats МААЦ Маац H4620 <he>מַעֲצֵבָה</he> <br/>мучение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲצֵבָה,מַעֲצבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ацэба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6087'>H6087</a> <br/><df>Категория:</df> מַעֲצֵבָה maʻătsêbâh МААЦЭВА мучение H4621 <he>מַעֲצָד</he> <br/>топор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲצָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ацад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего hew <br/><df>Категория:</df> Реалия מַעֲצָד maʻătsâd МААЦАД топор H4622 <he>מַעְצוֹר</he> <br/>помеха, препятствие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעְצוֹר,מַעֲצוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛цор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6113'>H6113</a> <br/><df>Категория:</df> מַעְצֹור maʻtsôwr МА'ЦОР помеха H4623 <he>מַעְצָר</he> <br/>сдержанность, ограничение, контроль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעְצָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛цар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6113'>H6113</a> <br/><df>Категория:</df> מַעְצָר maʻtsâr МА'ЦАР сдержанность H4624 <he>מַעֲקֶה</he> <br/>перила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲקֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛акэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего repress <br/><df>Категория:</df> מַעֲקֶה maʻăqeh МААКЭ перила H4625 <he>מַעֲקָשׁ</he> <br/>кривой путь, неровная местность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲקָשׁ,מַעֲקִַֹשּׂים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛акаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6140'>H6140</a> <br/><df>Категория:</df> מַעֲקָשׁ maʻăqâsh МААКАШ кривой путь H4626 <he>מַעַר</he> <br/><nm>1.</nm> нагота; <br/><nm>2.</nm> голое (пустое) место. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6168'>H6168</a> <br/><df>Категория:</df> מַעַר maʻar МААР нагота H4627 <he>מַעֲרָב</he> <br/>товар (для торговли или товарообмена). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲרָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛араб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6148'>H6148</a>, в смысле trading <br/><df>Категория:</df> מַעֲרָב maʻărâb МААРАВ товар H4628 <he>מַעֲרָב</he> <br/>запад, западная сторона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲרָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛араб ма‛араба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6150'>H6150</a>, в смысле shading <br/><df>Категория:</df> מַעֲרָב maʻărâb МААРАВ запад H4629 <he>מַעֲרֶה</he> <br/><nm>1.</nm> голая местность?; <br/><nm>2.</nm> запад, западная сторона?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲרֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛арэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6168'>H6168</a> <br/><df>Категория:</df> מַעֲרֶה maʻăreh МААРЭ голая местность? H4630 <he>מַעֲרָה</he> <br/>ряд (в боевом строю). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲרָה,מְעָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4629'>H4629</a> <br/><df>Категория:</df> מַעֲרָה maʻărâh МААРА ряд H4631 <he>מְעָרָה</he> <br/>пещера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְעָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>‛ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5783'>H5783</a> <br/><df>Категория:</df> מְעָרָה mᵉʻârâh М'АРА пещера H4632 <he>מְעָרָה</he> <br/>Меара (<i>букв.</i> голое поле). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְעָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>‛ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4631'>H4631</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מְעָרָה Mᵉʻârâh М'АРА Меара H4633 <he>מַעֲרָךְ</he> <br/>предположение, намерение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲרָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛аракх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6186'>H6186</a> <br/><df>Категория:</df> מַעֲרָךְ maʻărâk МААРАХ' предположение H4634 <he>מַעֲרָכָה</he> <br/><nm>1.</nm> ряд, расположение по порядку; <br/><nm>2.</nm> строй, ряд (воинов). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲרָכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛аракха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4633'>H4633</a> <br/><df>Категория:</df> מַעֲרָכָה maʻărâkâh МААРАХА ряд H4635 <he>מַעֲרֶכֶת</he> <br/>ряд (выложенный из хлебов предложения). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲרֶכֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛арэкхэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6186'>H6186</a> <br/><df>Категория:</df> מַעֲרֶכֶת maʻăreketh МААРЭХЭТ ряд H4636 <he>מַעֲרֹם</he> <br/>нагой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲרֹם,מַעֲרֻמִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛аром</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6191'>H6191</a>, в смысле stripping <br/><df>Категория:</df> מַעֲרֹם maʻărôm МААРОМ нагой H4637 <he>מַעֲרָצָה</he> <br/>ужас, страшная сила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲרָצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛араца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6206'>H6206</a> <br/><df>Категория:</df> מַעֲרָצָה maʻărâtsâh МААРАЦА ужас H4638 <he>מַעֲרָת</he> <br/>Маараф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲרָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛арат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H4630'>H4630</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מַעֲרָת Maʻărâth МААРАТ Маараф H4639 <he>מַעֲשֶׂה</he> <br/><nm>1.</nm> дело, действие, труд, работа, занятие; <br/><nm>2.</nm> изделие, произведение, пища, имение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲשֶׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ас́э</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6213'>H6213</a> <br/><df>Категория:</df> מַעֲשֶׂה maʻăseh МААСЭ дело H4640 <he>מַעֲשַׂי</he> <br/>Маасай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲשַׂי,מַעְשַׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ас́ай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6213'>H6213</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַעֲשַׂי Maʻăsay МААСАЙ Маасай H4641 <he>מַעֲשֵׂיָה</he> <br/>Маасея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲשֵׂיָה,מַעֲשׂיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ас́эйа ма‛ас́эйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4639'>H4639</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַעֲשֵׂיָה Maʻăsêyâh МААСЭА Маасея H4642 <he>מַעֲשַׁקָּה</he> <br/>притеснение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲשַׁקָּה,מַעֲשַׂקּוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ашакка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6231'>H6231</a> <br/><df>Категория:</df> מַעֲשַׁקָּה maʻăshaqqâh МААШАККА притеснение H4643 <he>מַעֲשֵׂר</he> <br/>десятина, десятая часть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲשֵׂר,מַעֲשׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ас́эр ма‛ас́ар ма‛ас́ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6240'>H6240</a> <br/><df>Категория:</df> מַעֲשֵׂר maʻăsêr МААСЭР десятина H4644 <he>מֹף</he> <br/>Мемфис. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>моф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> египетское слово женского рода <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מֹף Môph МОФ Мемфис H4645 <he>מִפְגָּע</he> <br/>цель, мишень, предмет для поражения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְגָּע,מִפְגע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мифга‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6293'>H6293</a> <br/><df>Категория:</df> מִפְגָּע miphgâʻ МИФ'ГА цель H4646 <he>מַפָּח</he> <br/>издыхание, испускание (души). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַפָּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маппах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5301'>H5301</a> <br/><df>Категория:</df> מַפָּח mappâch МАПАХ издыхание H4647 <he>מַפֻּחַ</he> <br/>кузнечный мех (для поддувки воздуха). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַפֻּחַ,מַפּוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маппуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5301'>H5301</a> <br/><df>Категория:</df> מַפֻּחַ mappuach МАПУАХ кузнечный мех H4648 <he>מְפִיבֹשֶׁת</he> <br/>Мемфивосфей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְפִיבֹשֶׁת,מְפִיבֹשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>фибошэт мэфибошэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H6284'>H6284</a> и <a href='S:H1322'>H1322</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְפִיבֹשֶׁת Mᵉphîybôsheth М'ФИВОШЭТ Мемфивосфей H4649 <he>מֻפִּים</he> <br/>Муппим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֻפִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муппим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5130'>H5130</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מֻפִּים Muppîym МУПИМ Муппим H4650 <he>מֵפִיץ</he> <br/>молот(ок), кувалда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵפִיץ,מפִיץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэфиц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6327'>H6327</a> <br/><df>Категория:</df> מֵפִיץ mêphîyts МЭФИЦ молот H4651 <he>מַפָּל</he> <br/><nm>1.</nm> отходы (от зерна), высевка; <br/><nm>2.</nm> мясистые части. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַפָּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маппаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5307'>H5307</a> <br/><df>Категория:</df> מַפָּל mappâl МАПАЛ отходы H4652 <he>מִפְלָאָה</he> <br/>чудо, чудное дело. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְלָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мифла'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6381'>H6381</a> <br/><df>Категория:</df> מִפְלָאָה miphlâʼâh МИФ'ЛАА чудо H4653 <he>מִפְלַגָּה</he> <br/>отделение (о группе). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְלַגָּה,מִפְלַגה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мифлагга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6385'>H6385</a> <br/><df>Категория:</df> מִפְלַגָּה miphlaggâh МИФ'ЛАГА отделение H4654 <he>מַפָּלָה</he> <br/>развалины. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַפָּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маппала маппэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5307'>H5307</a> <br/><df>Категория:</df> מַפָּלָה mappâlâh МАПАЛА развалины H4655 <he>מִפְלָט</he> <br/>убежище, укрытие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְלָט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мифлат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6403'>H6403</a> <br/><df>Категория:</df> מִפְלָט miphlâṭ МИФ'ЛАТ убежище H4656 <he>מִפְלֶצֶת</he> <br/>истукан, идол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְלֶצֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мифлэцэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6426'>H6426</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты מִפְלֶצֶת miphletseth МИФ'ЛЭЦЭТ истукан H4657 <he>מִפְלָשׂ</he> <br/>равновесие, баланс. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְלָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мифлас́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего balance <br/><df>Категория:</df> מִפְלָשׂ miphlâs МИФ'ЛАС равновесие H4658 <he>מַפֶּלֶת</he> <br/><nm>1.</nm> падение; <br/><nm>2.</nm> обломки (об упавшем дереве); <br/><nm>3.</nm> труп. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַפֶּלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маппэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5307'>H5307</a> <br/><df>Категория:</df> מַפֶּלֶת mappeleth МАПЭЛЭТ падение H4659 <he>מִפְעָל</he> <br/>дело, изделие, произведение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְעָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миф‛аль миф‛ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6466'>H6466</a> <br/><df>Категория:</df> מִפְעָל miphʻâl МИФ'АЛ дело H4660 <he>מַפָּץ</he> <br/>разрушение, сокрушение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַפָּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маппац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5310'>H5310</a> <br/><df>Категория:</df> מַפָּץ mappâts МАПАЦ разрушение H4661 <he>מַפֵּץ</he> <br/>молот, булава, дубинка (для боя). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַפֵּץ,מַפּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маппэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5310'>H5310</a> <br/><df>Категория:</df> מַפֵּץ mappêts МАПЭЦ молот H4662 <he>מִפְקָד</he> <br/><nm>1.</nm> распоряжение, указ; <br/><nm>2.</nm> перепись; <br/><nm>3.</nm> назначенное место. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְקָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мифкад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6485'>H6485</a> <br/><df>Категория:</df> מִפְקָד miphqâd МИФ'КАД распоряжение H4663 <he>מִפְקָד</he> <br/>Гаммифкад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְקָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мифкад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4662'>H4662</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִפְקָד Miphqâd МИФ'КАД Гаммифкад H4664 <he>מִפְרָץ</he> <br/>пристань, порт. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְרָץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мифрац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6555'>H6555</a> <br/><df>Категория:</df> מִפְרָץ miphrâts МИФ'РАЦ пристань H4665 <he>מִפְרֶקֶת</he> <br/>шея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְרֶקֶת,מַפְרֶקֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мифрэкэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6561'>H6561</a> <br/><df>Категория:</df> מִפְרֶקֶת miphreqeth МИФ'РЭКЭТ шея H4666 <he>מִפְרָשׂ</he> <br/><nm>1.</nm> протяжение, распространение (о туче <a href='B:220 35:29'>Иов 35:29</a>); <br/><nm>2.</nm> парус (<a href='B:330 27:7'>Иез 27:7</a>). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְרָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мифрас́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6566'>H6566</a> <br/><df>Категория:</df> מִפְרָשׂ miphrâs МИФ'РАС протяжение H4667 <he>מִפְשָׂעָה</he> <br/>уровень или область паха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְשָׂעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мифс́а‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6585'>H6585</a> <br/><df>Категория:</df> מִפְשָׂעָה miphsâʻâh МИФ'САА уровень или область паха H4668 <he>מַפְתֵּחַ</he> <br/>ключ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַפְתֵּחַ,מַפְתּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мафтэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6605'>H6605</a> <br/><df>Категория:</df> מַפְתֵּחַ maphtêach МАФ'ТЭАХ ключ H4669 <he>מִפְתָּח</he> <br/>открывание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְתָּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мифтах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6605'>H6605</a> <br/><df>Категория:</df> מִפְתָּח miphtâch МИФ'ТАХ открывание H4670 <he>מִפְתָּן</he> <br/>порог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְתָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мифтан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6620'>H6620</a> <br/><df>Категория:</df> מִפְתָּן miphtân МИФ'ТАН порог H4671 <he>מֹץ</he> <br/>полова, мякина, отбросы (после обмолота зерна). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹץ,מוֹץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>моц моц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4160'>H4160</a> <br/><df>Категория:</df> מֹץ môts МОЦ полова H4672 <he>מָצָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> достигать, доставать; <br/><nm>2.</nm> быть достаточным, удовлетворять; <br/><nm>3.</nm> случайно встречать; <br/><nm>4.</nm> находить; <br/><nm>5.</nm> приобретать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть найденным; <br/><nm>2.</nm> быть обнаруженным или пойманным; <br/><nm>3.</nm> позволять обнаружить, являться; <br/><nm>4.</nm> быть достаточным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> (пре)давать; <br/><nm>2.</nm> представлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָצָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маца'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָצָא mâtsâʼ МАЦА достигать H4673 <he>מַצָּב</he> <br/><nm>1.</nm> место стоянки отряда, гарнизон; <br/><nm>2.</nm> место (где стояли ноги); <br/><nm>3.</nm> пост, должность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַצָּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маццаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5324'>H5324</a> <br/><df>Категория:</df> מַצָּב matstsâb МАЦЦАВ место стоянки отряда H4674 <he>מֻצָּב</he> <br/>место стоянки отряда, гарнизон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֻצָּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муццаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5324'>H5324</a> <br/><df>Категория:</df> מֻצָּב mutstsâb МУЦЦАВ место стоянки отряда H4675 <he>מַצָּבָה</he> <br/>место стоянки отряда, гарнизон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַצָּבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маццаба миццаба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4673'>H4673</a> <br/><df>Категория:</df> מַצָּבָה matstsâbâh МАЦЦАВА место стоянки отряда H4676 <he>מַצֵּבָה</he> <br/>памятник, столб, стоящий камень, статуя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַצֵּבָה,מַצּבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маццэба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> (causatively) причастие <a href='S:H5324'>H5324</a> <br/><df>Категория:</df> מַצֵּבָה matstsêbâh МАЦЦЭВА памятник H4677 <he>מְצֹבָיָה</he> <br/>Мецовая. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְצֹבָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>цобайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H4672'>H4672</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְצֹבָיָה Mᵉtsôbâyâh М'ЦОВАИА Мецовая H4678 <he>מַצֶּבֶת</he> <br/><nm>1.</nm> памятник, столб, стоящий камень, статуя; <br/><nm>2.</nm> ствол, корень (дерева). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַצֶּבֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маццэбэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5324'>H5324</a> <br/><df>Категория:</df> מַצֶּבֶת matstsebeth МАЦЦЭВЭТ памятник H4679 <he>מְצַד</he> <br/>неприступное место, крепость (на горе), твердыня, укрепление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְצַד,מְצָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>цад мэцад мэцада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6679'>H6679</a> <br/><df>Категория:</df> מְצַד mᵉtsad М'ЦАД неприступное место H4680 <he>מָצָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> выжимать, выцеживать; <br/><nm>2.</nm> осушать (чашу), выпивать до дна. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть выжатым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָצָה mâtsâh МАЦА выжимать H4681 <he>מֹצָה</he> <br/>Моца. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>моца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H4680'>H4680</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מֹצָה Môtsâh МОЦА Моца H4682 <he>מַצָּה</he> <br/>пресный хлеб, опреснок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַצָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мацца</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4711'>H4711</a> в смысле greedily devouring для sweetness <br/><df>Категория:</df> מַצָּה matstsâh МАЦЦА пресный хлеб H4683 <he>מַצָּה</he> <br/>раздор, ссора, распря. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַצָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мацца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5327'>H5327</a> <br/><df>Категория:</df> מַצָּה matstsâh МАЦЦА раздор H4684 <he>מַצְהָלָה</he> <br/>ржание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַצְהָלָה,מִצְהָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мацhала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6670'>H6670</a> <br/><df>Категория:</df> מַצְהָלָה matshâlâh МАЦ'ӼАЛА ржание H4685 <he>מָצוֹד</he> <br/><nm>1.</nm> сеть, ловушка, силок; <br/><nm>2.</nm> укрепление на горе, крепость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָצוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мацод м<sup>э</sup>цода м<sup>э</sup>цода</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6679'>H6679</a> <br/><df>Категория:</df>Realia מָצֹוד mâtsôwd МАЦОД сеть H4686 <he>מָצוּד</he> <br/><nm>1.</nm> сеть, ловушка, тенета; <br/><nm>2.</nm> добыча; <br/><nm>3.</nm> укрепленное неприступное место, укрепление на горе, крепость, убежище, прибежище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָצוּד,מְצוּדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мацуд м<sup>э</sup>цуда м<sup>э</sup>цуда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H4685'>H4685</a> <br/><df>Категория:</df> מָצוּד mâtsûwd МАЦУД сеть H4687 <he>מִצְוָה</he> <br/>заповедь, повеление, приказание, завещание; <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִצְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мицва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6680'>H6680</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1881'>H1881</a> (דָּת), <a href='S:H2706'>H2706</a> (חֹק), <a href='S:H4687'>H4687</a> (מִצְוָה), <a href='S:H6490'>H6490</a> (פִּקּוּדִים), <a href='S:H8451'>H8451</a> (תּוֹרָה). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1785'>G1785</a> (εντολη); <br/><df>Категория:</df> מִצְוָה mitsvâh МИЦ'ВА заповедь H4688 <he>מְצוֹלָה</he> <br/>глубина, пучина, бездна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְצוֹלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>цола м<sup>э</sup>цола м<sup>э</sup>цула м<sup>э</sup>цула</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6683'>H6683</a> <br/><df>Категория:</df> מְצֹולָה mᵉtsôwlâh М'ЦОЛА глубина H4689 <he>מָצוֹק</he> <br/>стеснение, горесть, теснота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָצוֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мацок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6693'>H6693</a> <br/><df>Категория:</df> מָצֹוק mâtsôwq МАЦОК стеснение H4690 <he>מָצוּק</he> <br/>столб, колона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָצוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мацук мацук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6693'>H6693</a> <br/><df>Категория:</df> מָצוּק mâtsûwq МАЦУК столб H4691 <he>מְצוּקָה</he> <br/>теснота, бедствие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְצוּקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>цука м<sup>э</sup>цука</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4690'>H4690</a> <br/><df>Категория:</df> מְצוּקָה mᵉtsûwqâh М'ЦУКА теснота H4692 <he>מָצוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> стеснение; <br/><nm>2.</nm> осада; <br/><nm>3.</nm> укрепление, крепость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָצוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мацор мацур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6696'>H6696</a> <br/><df>Категория:</df> מָצֹור mâtsôwr МАЦОР стеснение H4693 <he>מָצוֹר</he> <br/>Египет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָצוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мацор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4692'>H4692</a> в смысле limit <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מָצֹור mâtsôwr МАЦОР Египет H4694 <he>מְצוּרָה</he> <br/>укрепление, крепость, укрепленный город, твердыня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְצוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>цура м<sup>э</sup>цура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4692'>H4692</a> <br/><df>Категория:</df> מְצוּרָה mᵉtsûwrâh М'ЦУРА укрепление H4695 <he>מַצּוּת</he> <br/>вражда, ссора, распря. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַצּוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маццут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5327'>H5327</a> <br/><df>Категория:</df> מַצּוּת matstsûwth МАЦЦУТ вражда H4696 <he>מֵצַח</he> <br/>лоб, чело. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵצַח,מצַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэцах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be clear, т. е. conspicuous <br/><df>Категория:</df> מֵצַח mêtsach МЭЦАХ лоб H4697 <he>מִצְחָה</he> <br/>наколенник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִצְחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мицха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H4696'>H4696</a> <br/><df>Категория:</df> מִצְחָה mitschâh МИЦ'ХА наколенник H4698 <he>מְצִלָּה</he> <br/>колокольчик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְצִלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>цилла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6750'>H6750</a> <br/><df>Категория:</df> מְצִלָּה mᵉtsillâh М'ЦИЛЛА колокольчик H4699 <he>מְצֻלָּה</he> <br/>углубление?, затемнённое место?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְצֻלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>цулла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6751'>H6751</a> <br/><df>Категория:</df> מְצֻלָּה mᵉtsullâh М'ЦУЛЛА углубление? H4700 <he>מְצֵלֶת</he> <br/><i>дв. ч.</i> кимвалы (музыкальный инструмент в виде двух больших бронзовых тарелок). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְצֵלֶת,מְצִלְתַּיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>цэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6750'>H6750</a> <br/><df>Категория:</df> מְצֵלֶת mᵉtsêleth М'ЦЭЛЭТ кимвалы H4701 <he>מִצְנֶפֶת</he> <br/>чалма, тюрбан, кидар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִצְנֶפֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мицнэфэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6801'>H6801</a> <br/><df>Категория:</df> מִצְנֶפֶת mitsnepheth МИЦ'НЭФЭТ чалма H4702 <he>מַצָּע</he> <br/>кровать, постель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַצָּע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мацца‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3331'>H3331</a> <br/><df>Категория:</df> מַצָּע matstsâʻ МАЦЦА кровать H4703 <he>מִצְעָד</he> <br/><nm>1.</nm> шаг; <br/><nm>2.</nm> след (от стоп). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִצְעָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миц‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6805'>H6805</a> <br/><df>Категория:</df> מִצְעָד mitsʻâd МИЦ'АД шаг H4704 <he>מִצְּעִירָה</he> <br/>небольшой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִצְּעִירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мицц<sup>э</sup>‛ира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4705'>H4705</a> <br/><df>Категория:</df> מִצְּעִירָה mitstsᵉʻîyrâh МИЦЦ'ИРА небольшой H4705 <he>מִצְעָר</he> <br/>малый, небольшое число, короткое время. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִצְעָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миц‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6819'>H6819</a> <br/><df>Категория:</df> מִצְעָר mitsʻâr МИЦ'АР малый H4706 <he>מִצְעָר</he> <br/>Мицар (<i>букв.</i> малость). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִצְעָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миц‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4705'>H4705</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מִצְעָר Mitsʻâr МИЦ'АР Мицар H4707 <he>מִצְפֶּה</he> <br/>сторожевая башня, возвышенность (для наблюдения). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִצְפֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мицпэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6822'>H6822</a> <br/><df>Категория:</df> מִצְפֶּה mitspeh МИЦ'ПЭ сторожевая башня H4708 <he>מִצְפֶּה</he> <br/>Мицпа (<i>букв.</i> сторожевая башня, возвышенность для наблюдения). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִצְפֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мицпэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4707'>H4707</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מִצְפֶּה Mitspeh МИЦ'ПЭ Мицпа H4709 <he>מִצְפָּה</he> <br/>Мицпа (<i>букв.</i> сторожевая башня, возвышенность для наблюдения). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִצְפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мицпа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4708'>H4708</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִצְפָּה Mitspâh МИЦ'ПА Мицпа H4710 <he>מִצְפֻּן</he> <br/><i>мн. ч.</i> тайник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִצְפֻּן,מַצְפּוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мицпун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6845'>H6845</a> <br/><df>Категория:</df> מִצְפֻּן mitspun МИЦ'ПУН тайник H4711 <he>מָצַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: пить большими глотками, упиваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָצַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мацац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָצַץ mâtsats МАЦАЦ пить большими глотками H4712 <he>מֵצַר</he> <br/>теснота, мука, бедствие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵצַר,מצַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэцар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6896'>H6896</a> <br/><df>Категория:</df> מֵצַר mêtsar МЭЦАР теснота H4713 <he>מִצְרִי</he> <br/>Египтянин, Египтянка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִצְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мицри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4714'>H4714</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִצְרִי Mitsrîy МИЦ'РИ Египтянин H4714 <he>מִצְרַיִם</he> <br/>Мицраим, Египет, Египтяне. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִצְרַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мицрайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H4693'>H4693</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִצְרַיִם Mitsrayim МИЦ'РАИМ Мицраим H4715 <he>מִצְרֵף</he> <br/>плавильня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִצְרֵף,מַצְרף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мицрэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6884'>H6884</a> <br/><df>Категория:</df> מִצְרֵף mitsrêph МИЦ'РЭФ плавильня H4716 <he>מַק</he> <br/>зловоние, запах гнили. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4743'>H4743</a> <br/><df>Категория:</df> מַק maq МАК зловоние H4717 <he>מַקָּבָה</he> <br/>молот(ок). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַקָּבָה,מַקֶּבֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маккаба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5344'>H5344</a> <br/><df>Категория:</df> מַקָּבָה maqqâbâh МАККАВА молот H4718 <he>מַקֶּבֶת</he> <br/><nm>1.</nm> молоток; <br/><nm>2.</nm> карьер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַקֶּבֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маккэбэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5344'>H5344</a> <br/><df>Категория:</df> מַקֶּבֶת maqqebeth МАККЭВЭТ молоток H4719 <he>מַקֵּדָה</he> <br/>Македа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַקֵּדָה,מַקּדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маккэда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5348'>H5348</a> в нарицательном значении женский род выпасать (сравн. <a href='S:H5349'>H5349</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מַקֵּדָה Maqqêdâh МАККЭДА Македа H4720 <he>מִקְדָּשׁ</he> <br/>святилище, святыня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְדָּשׁ,מִקְדָּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микдаш микк<sup>э</sup>даш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6942'>H6942</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G38'>G38</a> (αγιασμος), <a href='S:G39'>G39</a> (αγιος). <br/><df>Категория:</df> מִקְדָּשׁ miqdâsh МИК'ДДАШ святилище H4721 <he>מַקְהֵל</he> <br/>собрание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַקְהֵל,מַקְהלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макhэль макhэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6950'>H6950</a> <br/><df>Категория:</df> מַקְהֵל maqhêl МАК'ӼЭЛ собрание H4722 <he>מַקְהֵלֹת</he> <br/>Макелоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַקְהֵלֹת,מַקְהלֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макhэлот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4721'>H4721</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַקְהֵלֹת Maqhêlôth МАК'ӼЭЛОТ Макелоф H4723 <he>מִקְוֶה</he> <br/><nm>1.</nm> надежда, уверенность; <br/><nm>2.</nm> собрание, собирание; <br/><nm>3.</nm> из Кувы (современная южн. Турция). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְוֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миквэ миквэ миквэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6960'>H6960</a> <br/><df>Категория:</df> מִקְוֶה miqveh МИК'ВЭ надежда H4724 <he>מִקְוָה</he> <br/>резервуар (для воды), водохранилище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миква</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4723'>H4723</a> <br/><df>Категория:</df> מִקְוָה miqvâh МИК'ВА резервуар H4725 <he>מָקוֹם</he> <br/>место, местность, пространство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָקוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маком маком м<sup>э</sup>кома м<sup>э</sup>кома</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df> מָקֹום mâqôwm МАКОМ место H4726 <he>מָקוֹר</he> <br/>источник, родник, истечение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָקוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макор макор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6979'>H6979</a> <br/><df>Категория:</df> מָקֹור mâqôwr МАКОР источник H4727 <he>מִקָּח</he> <br/>принятие (взяток), мздоимство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקָּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микках</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3947'>H3947</a> <br/><df>Категория:</df> מִקָּח miqqâch МИККАХ принятие H4728 <he>מַקָּחָה</he> <br/>товар, изделие (для продажи). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַקָּחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маккаха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3947'>H3947</a> <br/><df>Категория:</df> מַקָּחָה maqqâchâh МАККАХА товар H4729 <he>מִקְטָר</he> <br/>курение (благовоний), сжигание (курения). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְטָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миктар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6999'>H6999</a> <br/><df>Категория:</df> מִקְטָר miqṭâr МИК'ТАР курение H4730 <he>מִקְטֶרֶת</he> <br/>кадильница, кадило. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְטֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миктэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4729'>H4729</a> <br/><df>Категория:</df> מִקְטֶרֶת miqṭereth МИК'ТЭРЭТ кадильница H4731 <he>מַקֵּל</he> <br/><nm>1.</nm> прут; <br/><nm>2.</nm> посох, жезл, палка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַקֵּל,מַקּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маккэль макк<sup>э</sup>ла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня со значением вероятно to germinate <br/><df>Категория:</df> מַקֵּל maqqêl МАККЭЛ прут H4732 <he>מִקְלוֹת</he> <br/>Миклоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְלוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миклот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> множественного числа женский род (женский род) <a href='S:H4731'>H4731</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִקְלֹות Miqlôwth МИК'ЛОТ Миклоф H4733 <he>מִקְלָט</he> <br/>убежище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְלָט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миклат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7038'>H7038</a> в смысле taking in <br/><df>Категория:</df> Разное מִקְלָט miqlâṭ МИК'ЛАТ убежище H4734 <he>מִקְלַעַת</he> <br/>вырезанное изображение, деревянная статуя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְלַעַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микла‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7049'>H7049</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия מִקְלַעַת miqlaʻath МИК'ЛААТ вырезанное изображение H4735 <he>מִקְנֶה</he> <br/><nm>1.</nm> стада (крупного рогатого скота); <br/><nm>2.</nm> земельное имение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְנֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микнэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7069'>H7069</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна מִקְנֶה miqneh МИК'НЭ стада H4736 <he>מִקְנָה</he> <br/>покупка, приобретение, купленное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4735'>H4735</a> <br/><df>Категория:</df> מִקְנָה miqnâh МИК'НА покупка H4737 <he>מִקְנֵיָהוּ</he> <br/>Микнея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְנֵיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микнэйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4735'>H4735</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִקְנֵיָהוּ Miqnêyâhûw МИК'НЭАУ Микнея H4738 <he>מִקְסָם</he> <br/>предвещание, предсказание, гадание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְסָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миксам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7080'>H7080</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы מִקְסָם miqçâm МИК'САМ предвещание H4739 <he>מָקַץ</he> <br/>Макац. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָקַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7112'>H7112</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מָקַץ Mâqats МАКАЦ Макац H4740 <he>מַקְצוֹעַ</he> <br/>угол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַקְצוֹעַ,מִקְצוֹעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макцоа‛ макцоа‛ макцо‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7106'>H7106</a> в нарицательном значении женский род изгибание <br/><df>Категория:</df> מַקְצֹועַ maqtsôwaʻ МАК'ЦОА угол H4741 <he>מַקְצֻעָה</he> <br/>резец (нож для резьбы по дереву). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַקְצֻעָה,מַקְצוּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макцу‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7106'>H7106</a> <br/><df>Категория:</df> מַקְצֻעָה maqtsuʻâh МАК'ЦУА резец H4742 <he>מְקֻצְעָה</he> <br/>угол, загиб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְקֻצְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>куц‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7106'>H7106</a> в нарицательном значении женский род изгибание <br/><df>Категория:</df> מְקֻצְעָה mᵉqutsʻâh М'КУЦ'А угол H4743 <he>מָקַק</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: гнить, тлеть, истлевать; <i>перен.</i> исчезать, истаивать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: вызывать гниение или тление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָקַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָקַק mâqaq МАКАК гнить H4744 <he>מִקְרָא</he> <br/><nm>1.</nm> собрание; <br/><nm>2.</nm> созыв; <br/><nm>3.</nm> чтение (вслух). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микра'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7121'>H7121</a> <br/><df>Категория:</df> מִקְרָא miqrâʼ МИК'РА собрание H4745 <he>מִקְרֶה</he> <br/><nm>1.</nm> случай, случайность; <br/><nm>2.</nm> участь, судьба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְרֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микрэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7136'>H7136</a> <br/><df>Категория:</df> מִקְרֶה miqreh МИК'РЭ случай H4746 <he>מְקָרֶה</he> <br/>потолок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְקָרֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>карэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7136'>H7136</a> <br/><df>Категория:</df> מְקָרֶה mᵉqâreh М'КАРЭ потолок H4747 <he>מְקֵרָה</he> <br/>прохлада. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְקֵרָה,מְקרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>кэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7119'>H7119</a> <br/><df>Категория:</df> מְקֵרָה mᵉqêrâh М'КЭРА прохлада H4748 <he>מִקְשֶׁה</he> <br/>завитые волосы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְשֶׁה,מִקְשֶׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микшэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7185'>H7185</a> в смысле knotting up round и hard <br/><df>Категория:</df> מִקְשֶׁה miqsheh МИК'ШЭ завитые волосы H4749 <he>מִקְשָׁה</he> <br/>чеканная работа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְשָׁה,מִקְשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4748'>H4748</a> <br/><df>Категория:</df> מִקְשָׁה miqshâh МИК'ША чеканная работа H4750 <he>מִקְשָׁה</he> <br/>огуречное поле. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְשָׁה,מִקְשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> нарицательное от <a href='S:H7180'>H7180</a> <br/><df>Категория:</df> מִקְשָׁה miqshâh МИК'ША огуречное поле H4751 <he>מַר</he> <br/><nm>1.</nm> горький; <i>перен.</i> язвительный, жестокий; <br/><nm>2.</nm> горечь; <i>перен.</i> огорчение, скорбь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мар мара</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4843'>H4843</a> <br/><df>Категория:</df> מַר mar МАР горький H4752 <he>מַר</he> <br/>капля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4843'>H4843</a> в его изначальном значении женский род сочиться <br/><df>Категория:</df> מַר mar МАР капля H4753 <he>מֹר</he> <br/>мирра, смирна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мор мор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4843'>H4843</a> <br/><df>Категория:</df> Флора מֹר môr МОР мирра H4754 <he>מָרָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> мятежный, непокорный; <br/><nm>2.</nm> нечистый, запачканный. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: подниматься. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мара'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָרָא mârâʼ МАРА мятежный H4755 <he>מָרָא</he> <br/>Мара. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мара'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H4751'>H4751</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מָרָא Mârâʼ МАРА Мара H4756 <he>מָרֵא</he> <br/>господин, владыка, Господь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרֵא,מָרא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H4754'>H4754</a> в смысле domineering <br/><df>Категория:</df> מָרֵא mârêʼ МАРЭ господин H4757 <he>מְרֹאדַךְ בַּלְאָדָן</he> <br/>Меродах-Валадан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרֹאדַךְ בַּלְאָדָן,מְרֹאדַךְבַּלְאָדָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>р'одакх бал'адан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя מְרֹאדַךְ בַּלְאָדָן Mᵉrôʼdak Balʼâdân М'РОДАХ' БАЛ'АДАН Меродах-Валадан H4758 <he>מַרְאֶה</he> <br/><nm>1.</nm> видение, явление; <br/><nm>2.</nm> вид, наружность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְאֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мар'э</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7200'>H7200</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3706'>G3706</a> (ορασις), <a href='S:G3799'>G3799</a> (οψις), <a href='S:G1491'>G1491</a> (ειdov), <a href='S:G3705'>G3705</a> (οραμα). <br/><df>Категория:</df> מַרְאֶה marʼeh МАР'Э видение H4759 <he>מַרְאָה</he> <br/><nm>1.</nm> видение; <br/><nm>2.</nm> зеркало. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мар'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4758'>H4758</a> <br/><df>Категория:</df>Смешан מַרְאָה marʼâh МАР'А видение H4760 <he>מֻרְאָה</he> <br/>зоб (птицы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֻרְאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мур'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно passive causative причастие <a href='S:H7200'>H7200</a> <br/><df>Категория:</df> מֻרְאָה murʼâh МУР'А зоб H4761 <he>מַרְאָשָׁה</he> <br/><nm>1.</nm> главенство, владычество; <br/><nm>2.</nm> голова. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְאָשָׁה,מְרַאֲשׂוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мар'аша</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> нарицательное от <a href='S:H7218'>H7218</a> <br/><df>Категория:</df> מַרְאָשָׁה marʼâshâh МАР'АША главенство H4762 <he>מַרְאֵשָׁה</he> <br/>Мареша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְאֵשָׁה,מָרשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мар'эша марэша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> сформированно как <a href='S:H4761'>H4761</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מַרְאֵשָׁה Marʼêshâh МАР'ЭША Мареша H4763 <he>מְרַאֲשָׁה</he> <br/>изголовье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרַאֲשָׁה,מְרַאֲשׂוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>ра'аша</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> сформированно как <a href='S:H4761'>H4761</a> <br/><df>Категория:</df> מְרַאֲשָׁה mᵉraʼăshâh М'РААША изголовье H4764 <he>מֵרָב</he> <br/>Мерав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵרָב,מרַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэраб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7231'>H7231</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מֵרָב Mêrâb МЭРАВ Мерав H4765 <he>מַרְבַד</he> <br/>покрывало, ковёр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְבַד,מַרְבָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марбад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7234'>H7234</a> <br/><df>Категория:</df> מַרְבַד marbad МАР'ВАД покрывало H4766 <he>מַרְבֶה</he> <br/>умножение, увеличение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְבֶה,מַרְבֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марбэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7235'>H7235</a> <br/><df>Категория:</df> מַרְבֶה marbeh МАР'ВЭ умножение H4767 <he>מִרְבָּה</he> <br/>огромный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִרְבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мирба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7235'>H7235</a> <br/><df>Категория:</df> מִרְבָּה mirbâh МИР'БА огромный H4768 <he>מַרְבִּית</he> <br/><nm>1.</nm> множество, большинство; <br/><nm>2.</nm> прибыль; <br/><nm>3.</nm> потомство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְבִּית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марбит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7235'>H7235</a> <br/><df>Категория:</df> מַרְבִּית marbîyth МАР'БИТ множество H4769 <he>מַרְבֵּץ</he> <br/>загон, стойло, логовище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְבֵּץ,מַרְבּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марбэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7257'>H7257</a> <br/><df>Категория:</df> מַרְבֵּץ marbêts МАР'БЭЦ загон H4770 <he>מַרְבֵּק</he> <br/>жирный, упитанный, тучный, откормленный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְבֵּק,מַרְבּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марбэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего tie up <br/><df>Категория:</df> מַרְבֵּק marbêq МАР'БЭК жирный H4771 <he>מַרְגּוֹעַ</he> <br/>покой (место отдыха). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְגּוֹעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маргоа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7280'>H7280</a> <br/><df>Категория:</df> מַרְגֹּועַ margôwaʻ МАР'ГОА покой H4772 <he>מַרְגְלָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> ноги. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְגְלָה,מַרְגְּלוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марг<sup>э</sup>ла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> нарицательное от <a href='S:H7272'>H7272</a> <br/><df>Категория:</df> מַרְגְלָה margᵉlâh МАР'Г'ЛА ноги H4773 <he>מַרְגֵּמָה</he> <br/>праща. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְגֵּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маргэма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7275'>H7275</a> <br/><df>Категория:</df> מַרְגֵּמָה margêmâh МАР'ГЭМА праща H4774 <he>מַרְגֵּעָה</he> <br/>покой (место отдыха). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְגֵּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маргэ‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7280'>H7280</a> <br/><df>Категория:</df> מַרְגֵּעָה margêʻâh МАР'ГЭА покой H4775 <he>מָרַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: восставать, возмущаться, поднимать мятеж, отпадать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Атрибуты מָרַד mârad МАРАД восставать H4776 <he>מְרַד</he> <br/>восстание, мятеж. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>рад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H4775'>H4775</a> <br/><df>Категория:</df> מְרַד mᵉrad М'РАД восстание H4777 <he>מֶרֶד</he> <br/>восстание, мятеж. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶרֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэрэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4775'>H4775</a> <br/><df>Категория:</df> מֶרֶד mered МЭРЭД восстание H4778 <he>מֶרֶד</he> <br/>Меред. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶרֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэрэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4777'>H4777</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מֶרֶד Mered МЭРЭД Меред H4779 <he>מָרָד</he> <br/>мятежный, непокорный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H4776'>H4776</a> <br/><df>Категория:</df> מָרָד mârâd МАРАД мятежный H4780 <he>מַרְדּוּת</he> <br/>непокорство, мятеж. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְדּוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мардут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4775'>H4775</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты מַרְדּוּת mardûwth МАР'ДДУТ непокорство H4781 <he>מְרֹדָךְ</he> <br/>Меродах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרֹדָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>родакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя מְרֹדָךְ Mᵉrôdâk М'РОДАХ' Меродах H4782 <he>מׇרְדְּכַי</he> <br/>Мардохей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מׇרְדְּכַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>морд<sup>э</sup>кхай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя מׇרְדְּכַי Mordᵉkay МОР'ДД'ХАЙ Мардохей H4783 <he>מֻרְדָּף</he> <br/>преследование, гонение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֻרְדָּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мурдаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7291'>H7291</a> <br/><df>Категория:</df> מֻרְדָּף murdâph МУР'ДДАФ преследование H4784 <he>מָרָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: противиться, быть непокорным, упорствовать, упрямиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָרָה mârâh МАРА противиться H4785 <he>מָרָה</he> <br/>Мара. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4751'>H4751</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מָרָה Mârâh МАРА Мара H4786 <he>מֹרָה</he> <br/>огорчение, горечь, тягость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4843'>H4843</a> <br/><df>Категория:</df> מֹרָה môrâh МОРА огорчение H4787 <he>מׇרָּה</he> <br/>огорчение, горечь, печаль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מׇרָּה,מָרָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>морра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H4786'>H4786</a> <br/><df>Категория:</df> מׇרָּה morrâh МОРАӼ огорчение H4788 <he>מָרוּד</he> <br/><nm>1.</nm> скитание, блуждание, отсутствие покоя; <br/><nm>2.</nm> бездомный, скитающийся, непокойный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маруд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7300'>H7300</a> в смысле maltreatment <br/><df>Категория:</df> מָרוּד mârûwd МАРУД скитание H4789 <he>מֵרוֹז</he> <br/>Мероз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵרוֹז,מרוֹז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэроз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מֵרֹוז Mêrôwz МЭРОЗ Мероз H4790 <he>מְרוֹחַ</he> <br/>сокрушённый, раздавленный, поврежденный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרוֹחַ,מָרוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>роах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4799'>H4799</a> <br/><df>Категория:</df> מְרֹוחַ mᵉrôwach М'РОАХ сокрушённый H4791 <he>מָרוֹם</he> <br/>высота, возвышенность; <i>нареч.</i> вверх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маром</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> מָרֹום mârôwm МАРОМ высота H4792 <he>מֵרוֹם</he> <br/>Мером. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵרוֹם,מרוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэром</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> сформированно как <a href='S:H4791'>H4791</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מֵרֹום Mêrôwm МЭРОМ Мером H4793 <he>מֵרוֹץ</he> <br/>бег, соревнование в беге. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵרוֹץ,מרוֹץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэроц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7323'>H7323</a> <br/><df>Категория:</df> מֵרֹוץ mêrôwts МЭРОЦ бег H4794 <he>מְרוּצָה</he> <br/><nm>1.</nm> стиль бега; <br/><nm>2.</nm> путь, направление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרוּצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>руца м<sup>э</sup>руца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4793'>H4793</a> <br/><df>Категория:</df> מְרוּצָה mᵉrûwtsâh М'РУЦА стиль бега H4795 <he>מָרוּק</he> <br/>умащение, притирание (приготовление невесты с помощью натирания благовониями). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרוּק,מְרוּקִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4838'>H4838</a> <br/><df>Категория:</df> מָרוּק mârûwq МАРУК умащение H4796 <he>מָרוֹת</he> <br/>Мароф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4751'>H4751</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מָרֹות Mârôwth МАРОТ Мароф H4797 <he>מִרְזַח</he> <br/>крик (радости), ликование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִרְזַח,מַרְזֵחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мирзах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего scream <br/><df>Категория:</df> מִרְזַח mirzach МИР'ЗАХ крик H4798 <he>מַרְזֵחַ</he> <br/>оплакивание (умершего), сетование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְזֵחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марзэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> сформированно как <a href='S:H4797'>H4797</a> <br/><df>Категория:</df> מַרְזֵחַ marzêach МАР'ЗЭАХ оплакивание H4799 <he>מָרַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обкладывать, накладывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָרַח mârach МАРАХ обкладывать H4800 <he>מֶרְחָב</he> <br/>широта, пространное место. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶרְחָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэрхаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7337'>H7337</a> <br/><df>Категория:</df> מֶרְחָב merchâb МЭР'ХАВ широта H4801 <he>מֶרְחָק</he> <br/>расстояние, отдалённость; <i>прил.</i> дальний, отдаленный; <i>нареч.</i> издали, издалека. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶרְחָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэрхак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7368'>H7368</a> <br/><df>Категория:</df> מֶרְחָק merchâq МЭР'ХАК расстояние H4802 <he>מַרְחֶשֶׁת</he> <br/>горшок или сковорода. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְחֶשֶׁת,מַרְחֶשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мархэшэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7370'>H7370</a> <br/><df>Категория:</df> מַרְחֶשֶׁת marchesheth МАР'ХЭШЭТ горшок или сковорода H4803 <he>מָרַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> начищать, полировать; <br/><nm>2.</nm> рвать, вырывать (волосы); <br/><nm>3.</nm> стирать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: лысеть. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть начищенным или отполированным; <br/><nm>2.</nm> быть гладким (о коже). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָרַט mâraṭ МАРАТ начищать H4804 <he>מְרַט</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> вырванный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>рат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4803'>H4803</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол מְרַט mᵉraṭ М'РАТ страд H4805 <he>מְרִי</he> <br/>непокорность, упорство, упрямство; <i>прил.</i> непокорный, упорный, упрямый, мятежный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>ри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4784'>H4784</a> <br/><df>Категория:</df> מְרִי mᵉrîy М'РИ непокорность H4806 <he>מְרִיא</he> <br/>откормленный скот, тучный телец, бык или вол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרִיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>ри'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4754'>H4754</a> в смысле grossness, как идея женский род domineering (сравн. <a href='S:H4756'>H4756</a>) <br/><df>Категория:</df> Фауна מְרִיא mᵉrîyʼ М'РИ откормленный скот H4807 <he>מְרִיב בַּעַל</he> <br/>Мериббаал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרִיב בַּעַל,מְרִיבבַּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>риб ба‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7378'>H7378</a> и <a href='S:H1168'>H1168</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְרִיב בַּעַל Mᵉrîyb Baʻal М'РИВ БААЛ Мериббаал H4808 <he>מְרִיבָה</he> <br/><nm>1.</nm> Мерива; <br/><nm>2.</nm> пререкание, распря, раздор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרִיבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>риба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7378'>H7378</a> <br/><df>Категория:</df> מְרִיבָה mᵉrîybâh М'РИВА Мерива H4809 <he>מְרִיבָה</he> <br/>Мерива. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרִיבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>риба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4808'>H4808</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מְרִיבָה Mᵉrîybâh М'РИВА Мерива H4810 <he>מְרִי בַעַל</he> <br/>Мериббаал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרִי בַעַל,מְרִיבַעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>ри ба‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4805'>H4805</a> и <a href='S:H1168'>H1168</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְרִי בַעַל Mᵉrîy Baʻal М'РИ БААЛ Мериббаал H4811 <he>מְרָיָה</he> <br/>Мераия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>райа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4784'>H4784</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְרָיָה Mᵉrâyâh М'РАИА Мераия H4812 <he>מְרָיוֹת</he> <br/>Мераиоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרָיוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>райот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4811'>H4811</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְרָיֹות Mᵉrâyôwth М'РАИОТ Мераиоф H4813 <he>מִרְיָם</he> <br/>Мариам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִרְיָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мирйам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4805'>H4805</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִרְיָם Miryâm МИР'ЙАМ Мариам H4814 <he>מְרִירוּת</he> <br/>огорчение, горесть, печаль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרִירוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>рирут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4843'>H4843</a> <br/><df>Категория:</df> מְרִירוּת mᵉrîyrûwth М'РИРУТ огорчение H4815 <he>מְרִירִי</he> <br/>горький, лютый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרִירִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>рири</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4843'>H4843</a> <br/><df>Категория:</df> מְרִירִי mᵉrîyrîy М'РИРИ горький H4816 <he>מֹרֶךְ</he> <br/>робость, боязнь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹרֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>морэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7401'>H7401</a> <br/><df>Категория:</df> מֹרֶךְ môrek МОРЭХ' робость H4817 <he>מֶרְכָּב</he> <br/><nm>1.</nm> сидение (в колеснице); <br/><nm>2.</nm> колесница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶרְכָּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэркхаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7392'>H7392</a> <br/><df>Категория:</df> מֶרְכָּב merkâb МЭР'КАВ сидение H4818 <he>מֶרְכָּבָה</he> <br/>колесница, повозка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶרְכָּבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэркхаба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4817'>H4817</a> <br/><df>Категория:</df> מֶרְכָּבָה merkâbâh МЭР'КАВА колесница H4819 <he>מַרְכֹּלֶת</he> <br/>рынок или продажа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְכֹּלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маркхолэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7402'>H7402</a> <br/><df>Категория:</df> מַרְכֹּלֶת markôleth МАР'КОЛЭТ рынок или продажа H4820 <he>מִרְמָה</he> <br/>обман, измена, хитрость, лукавство, коварство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִרְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мирма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7411'>H7411</a> в смысле deceiving <br/><df>Категория:</df> מִרְמָה mirmâh МИР'МА обман H4821 <he>מִרְמָה</he> <br/>Мирма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִרְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мирма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4820'>H4820</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִרְמָה Mirmâh МИР'МА Мирма H4822 <he>מְרֵמוֹת</he> <br/>Меремоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרֵמוֹת,מְרמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>рэмот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְרֵמֹות Mᵉrêmôwth М'РЭМОТ Меремоф H4823 <he>מִרְמָס</he> <br/><nm>1.</nm> попирание, топтание; <br/><nm>2.</nm> попираемое. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִרְמָס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мирмас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7429'>H7429</a> <br/><df>Категория:</df> מִרְמָס mirmâç МИР'МАС попирание H4824 <he>מֵרֹנֹתִי</he> <br/>Мероноф, Меронифянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵרֹנֹתִי,מרֹנֹתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэроноти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от неиспользуемого существительного <br/><df>Категория:</df> Имя מֵרֹנֹתִי Mêrônôthîy МЭРОНОТИ Мероноф H4825 <he>מֶרֶס</he> <br/>Мерес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶרֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэрэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя מֶרֶס Mereç МЭРЭС Мерес H4826 <he>מַרְסְנָא</he> <br/>Марсена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְסְנָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марс<sup>э</sup>на'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя מַרְסְנָא Marçᵉnâʼ МАР'С'НА Марсена H4827 <he>מֵרַע</he> <br/>зло, нечестие, неправедность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵרַע,מרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэра‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7489'>H7489</a> <br/><df>Категория:</df> מֵרַע mêraʻ МЭРА зло H4828 <he>מֵרֵעַ</he> <br/>(близкий) друг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵרֵעַ,מרעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэрэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7462'>H7462</a> в смысле companionship <br/><df>Категория:</df> Существа מֵרֵעַ mêrêaʻ МЭРЭА (близкий) друг H4829 <he>מִרְעֶה</he> <br/>пастбище, пажить, пища (для скота). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִרְעֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мир‛э</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7462'>H7462</a> в смысле feeding <br/><df>Категория:</df> מִרְעֶה mirʻeh МИР'Э пастбище H4830 <he>מִרְעִית</he> <br/>пастбище, пажить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִרְעִית,מַרְעִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мир‛ит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7462'>H7462</a> в смысле feeding <br/><df>Категория:</df> מִרְעִית mirʻîyth МИР'ИТ пастбище H4831 <he>מַרְעֲלָה</he> <br/>Марала. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְעֲלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мар‛ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7477'>H7477</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מַרְעֲלָה Marʻălâh МАР'АЛА Марала H4832 <he>מַרְפֵּא</he> <br/><nm>1.</nm> исцеление, спасение; <br/><nm>2.</nm> успокоение, спокойствие; <br/><nm>3.</nm> мягкость, кротость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְפֵּא,מַרְפּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марпэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7495'>H7495</a> <br/><df>Категория:</df> מַרְפֵּא marpêʼ МАР'ПЭ исцеление H4833 <he>מִרְפָּשׂ</he> <br/>возмущенная мутная (вода). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִרְפָּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мирпас́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7515'>H7515</a> <br/><df>Категория:</df> מִרְפָּשׂ mirpâs МИР'ПАС возмущенная мутная H4834 <he>מָרַץ</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть болезненным, причинять боль, быть тяжким или мучительным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: раздражать, побуждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָרַץ mârats МАРАЦ быть болезненным H4835 <he>מְרֻצָה</he> <br/>насилие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרֻצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>руца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7533'>H7533</a> <br/><df>Категория:</df> מְרֻצָה mᵉrutsâh М'РУЦА насилие H4836 <he>מַרְצֵעַ</he> <br/>шило. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְצֵעַ,מַרְצעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марцэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7527'>H7527</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия מַרְצֵעַ martsêaʻ МАР'ЦЭА шило H4837 <he>מַרְצֶפֶת</he> <br/>пол (выложенный камнями). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְצֶפֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марцэфэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7528'>H7528</a> <br/><df>Категория:</df> מַרְצֶפֶת martsepheth МАР'ЦЭФЭТ пол H4838 <he>מָרַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: начищать, полировать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть вычищенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָרַק mâraq МАРАК начищать H4839 <he>מָרָק</he> <br/>похлебка, жидкий суп. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרָק,מָרַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4838'>H4838</a> <br/><df>Категория:</df> מָרָק mârâq МАРАК похлебка H4840 <he>מֶרְקָח</he> <br/>благовонный, ароматный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶרְקָח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэрках</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7543'>H7543</a> <br/><df>Категория:</df> מֶרְקָח merqâch МЭР'КАХ благовонный H4841 <he>מֶרְקָחָה</he> <br/>котёл с мазью. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶרְקָחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэркаха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4840'>H4840</a> <br/><df>Категория:</df> מֶרְקָחָה merqâchâh МЭР'КАХА котёл с мазью H4842 <he>מִרְקַחַת</he> <br/>составление мази или смесь мазей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִרְקַחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миркахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7543'>H7543</a> <br/><df>Категория:</df> מִרְקַחַת mirqachath МИР'КАХАТ составление мази или смесь мазей H4843 <he>מָרַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть горьким; <br/><nm>2.</nm> огорчаться, скорбеть. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> огорчать; <br/><nm>2.</nm> делать горьким. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: огорчать, печалить, вызывать скорбь. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: рассвирепеть, раздражаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָרַר mârar МАРАР быть горьким H4844 <he>מְרֹר</he> <br/>горькие (травы), горечь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרֹר,מָרוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>рор м<sup>э</sup>рор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4843'>H4843</a> <br/><df>Категория:</df> מְרֹר mᵉrôr М'РОР горькие H4845 <he>מְרֵרָה</he> <br/>желчь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרֵרָה,מְררָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>рэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4843'>H4843</a> <br/><df>Категория:</df> מְרֵרָה mᵉrêrâh М'РЭРА желчь H4846 <he>מְרֹרָה</he> <br/><nm>1.</nm> желчь; <br/><nm>2.</nm> яд; <br/><nm>3.</nm> горечь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרֹרָה,מְרוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>рора м<sup>э</sup>рора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4843'>H4843</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты מְרֹרָה mᵉrôrâh М'РОРА желчь H4847 <he>מְרָרִי</he> <br/>Мерарий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרָרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>рари</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4843'>H4843</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְרָרִי Mᵉrârîy М'РАРИ Мерарий H4848 <he>מְרָרִי</he> <br/>Мерариянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרָרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>рари</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4847'>H4847</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְרָרִי Mᵉrârîy М'РАРИ Мерариянин H4849 <he>מִרְשַׁעַת</he> <br/>нечестие, нечестивая женщина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִרְשַׁעַת,מִרְשַׂעַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мирша‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7561'>H7561</a> <br/><df>Категория:</df> מִרְשַׁעַת mirshaʻath МИР'ШААТ нечестие H4850 <he>מְרָתַיִם</he> <br/>Мерафеим (<i>букв.</i> непокорность в удвоенной мере, <i>употр. о Вавилоне в</i> <a href='B:300 50:21'>Иер 50:21</a>). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרָתַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>ратайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H4751'>H4751</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְרָתַיִם Mᵉrâthayim М'РАТАИМ Мерафеим H4851 <he>מַשׁ</he> <br/>Маш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשׁ,מַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя מַשׁ Mash МАШ Маш H4852 <he>מֵשָׁא</he> <br/>Меша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵשָׁא,משָׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэша'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מֵשָׁא Mêshâʼ МЭША Меша H4853 <he>מַשָּׂא</he> <br/><nm>1.</nm> ношение; <br/><nm>2.</nm> ноша, бремя, тяжесть, груз; <br/><nm>3.</nm> слово, возвещение, пророчество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשָּׂא,מַשָֹּׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас́с́а'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5375'>H5375</a> <br/><df>Категория:</df> מַשָּׂא massâʼ МАССА ношение H4854 <he>מַשָּׂא</he> <br/>Масса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשָּׂא,מַשָֹּׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас́с́а'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4853'>H4853</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַשָּׂא Massâʼ МАССА Масса H4855 <he>מַשָּׁא</he> <br/><nm>1.</nm> лихва, проценты; <br/><nm>2.</nm> заём, данное в заём. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשָּׁא,מַָֹשּׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машша'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5383'>H5383</a> <br/><df>Категория:</df> מַשָּׁא mashshâʼ МАШША лихва H4856 <he>מַשֹּׂא</he> <br/>пристрастие, склонность, лицеприятие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשֹּׂא,מַשֹֹּׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас́с́о'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5375'>H5375</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты מַשֹּׂא massôʼ МАССО пристрастие H4857 <he>מַשְׁאָב</he> <br/>канал (для водопоя скота). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׁאָב,מַשְׂאַבִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маш'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7579'>H7579</a> <br/><df>Категория:</df> מַשְׁאָב mashʼâb МАШ'АВ канал H4858 <he>מַשָּׂאָה</he> <br/>горение, пылание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשָּׂאָה,מַשָֹּׂאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас́с́а'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5375'>H5375</a> <br/><df>Категория:</df> מַשָּׂאָה massâʼâh МАССАА горение H4859 <he>מַשָּׁאָה</he> <br/>долг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשָּׁאָה,מַָֹשּׂאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машша'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4855'>H4855</a> <br/><df>Категория:</df> מַשָּׁאָה mashshâʼâh МАШШАА долг H4860 <he>מַשָּׁאוֹן</he> <br/>обман, лукавство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשָּׁאוֹן,מַָֹשּׂאוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машша'он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5377'>H5377</a> <br/><df>Категория:</df> מַשָּׁאֹון mashshâʼôwn МАШШАОН обман H4861 <he>מִשְׁאָל</he> <br/>Мишал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁאָל,מִשְׂאָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миш'аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7592'>H7592</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מִשְׁאָל Mishʼâl МИШ'АЛ Мишал H4862 <he>מִשְׁאָלָה</he> <br/>прошение, желание, моление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁאָלָה,מִשְׂאָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миш'ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7592'>H7592</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁאָלָה mishʼâlâh МИШ'АЛА прошение H4863 <he>מִשְׁאֶרֶת</he> <br/>квашня, сосуд для закваски теста. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁאֶרֶת,מִשְׂאֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миш'эрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7604'>H7604</a> в его изначальном значении женский род распухание <br/><df>Категория:</df> מִשְׁאֶרֶת mishʼereth МИШ'ЭРЭТ квашня H4864 <he>מַשְׂאֵת</he> <br/><nm>1.</nm> поднятие; <br/><nm>2.</nm> приношение, дар; <br/><nm>3.</nm> бремя, тягость; <br/><nm>4.</nm> дань; <br/><nm>5.</nm> слово, возвещение, пророчество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׂאֵת,מַשְׂאת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас́'эт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5375'>H5375</a> <br/><df>Категория:</df> מַשְׂאֵת masʼêth МАС'ЭТ поднятие H4865 <he>מִשְׁבְּצָה</he> <br/><nm>1.</nm> гнездо, оправа (для драгоценных камней); <br/><nm>2.</nm> вышивка (золотыми нитями). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁבְּצָה,מִשְׂבְּצוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишб<sup>э</sup>ца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7660'>H7660</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁבְּצָה mishbᵉtsâh МИШ'Б'ЦА гнездо H4866 <he>מִשְׁבֵּר</he> <br/>отверстие материнской утробы (мед. отверстие шейки матки). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁבֵּר,מַשְׂבּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7665'>H7665</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁבֵּר mishbêr МИШ'БЭР отверстие материнской утробы H4867 <he>מִשְׁבָּר</he> <br/>волны (бьющиеся о берег), прибой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁבָּר,מִשְׂבָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишбар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7665'>H7665</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁבָּר mishbâr МИШ'БАР волны H4868 <he>מִשְׁבָּת</he> <br/>прекращение, разрушение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁבָּת,מִשְׂבָּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишбат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7673'>H7673</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁבָּת mishbâth МИШ'БАТ прекращение H4869 <he>מִשְׂגָּב</he> <br/><nm>1.</nm> высота, убежище на возвышенности; <br/><nm>2.</nm> Мизгав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׂגָּב,מִשְׂגב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мис́габ</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7682'>H7682</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׂגָּב misgâb МИС'ГАВ высота H4870 <he>מִשְׁגֶּה</he> <br/>недосмотр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁגֶּה,מִשְׂגֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишгэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7686'>H7686</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁגֶּה mishgeh МИШ'ГЭ недосмотр H4871 <he>מָשָׁה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: вытаскивать, извлекать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָשָׁה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָשָׁה mâshâh МАША вытаскивать H4872 <he>מֹשֶׁה</he> <br/>Моисей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹשֶׁה,מֹשֶׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мошэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4871'>H4871</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מֹשֶׁה Môsheh МОШЭ Моисей H4873 <he>מֹשֶׁה</he> <br/>Моисей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹשֶׁה,מֹשֶׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мошэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4872'>H4872</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מֹשֶׁה Môsheh МОШЭ Моисей H4874 <he>מַשֶּׁה</he> <br/>долг или заём. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשֶּׁה,מֶַֹשּׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машшэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5383'>H5383</a> <br/><df>Категория:</df> מַשֶּׁה mashsheh МАШШЭ долг или заём H4875 <he>מְשׁוֹאָה</he> <br/><nm>1.</nm> пустыня, опустевшая земля; <br/><nm>2.</nm> опустошение, разорение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשׁוֹאָה,מְשׂוֹאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шо'а м<sup>э</sup>шо'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7722'>H7722</a> <br/><df>Категория:</df> מְשֹׁואָה mᵉshôwʼâh М'ШОА пустыня H4876 <he>מַשּׁוּאָה</he> <br/>развалины, разрушение, опустошение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשּׁוּאָה,מַֹשּׂוּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машшу'а машшу'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H4875'>H4875</a> <br/><df>Категория:</df> מַשּׁוּאָה mashshûwʼâh МАШШУА развалины H4877 <he>מְשׁוֹבָב</he> <br/>Мешовав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשׁוֹבָב,מְשׂוֹבָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шобаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7725'>H7725</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְשֹׁובָב Mᵉshôwbâb М'ШОВАВ Мешовав H4878 <he>מְשׁוּבָה</he> <br/><nm>1.</nm> отступничество, отпадение, неверность; <br/><nm>2.</nm> отступница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשׁוּבָה,מְשׂוּבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шуба мэшуба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7725'>H7725</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты מְשׁוּבָה mᵉshûwbâh М'ШУВА отступничество H4879 <he>מְשׁוּגָה</he> <br/>ошибка, <i>т. е.</i> согрешение, погрешность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשׁוּגָה,מְשׂוּגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шуга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего stray <br/><df>Категория:</df> מְשׁוּגָה mᵉshûwgâh М'ШУГА ошибка H4880 <he>מָשׁוֹט</he> <br/><nm>1.</nm> весло; <br/><nm>2.</nm> гребец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָשׁוֹט,מָשׂוֹט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машот мишшот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7751'>H7751</a> <br/><df>Категория:</df> מָשֹׁוט mâshôwṭ МАШОТ весло H4881 <he>מְשׂוּכָה</he> <br/>ограда, изгородь (из терна). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשׂוּכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>с́укха м<sup>э</sup>с́укха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7753'>H7753</a> <br/><df>Категория:</df> מְשׂוּכָה mᵉsûwkâh М'СУХА ограда H4882 <he>מְשׁוּסָה</he> <br/>разорение, разграбление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשׁוּסָה,מְשִׂסָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шуса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего plunder <br/><df>Категория:</df> מְשׁוּסָה mᵉshûwçâh М'ШУСА разорение H4883 <he>מַשּׂוֹר</he> <br/>пила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשּׂוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас́с́ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего rasp <br/><df>Категория:</df> מַשֹּׂור massôwr МАССОР пила H4884 <he>מְשׂוּרָה</he> <br/>мера, измерение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשׂוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>с́ура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня со значением вероятно to divide <br/><df>Категория:</df> מְשׂוּרָה mᵉsûwrâh М'СУРА мера H4885 <he>מָשׂוֹשׂ</he> <br/>радость, веселье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָשׂוֹשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас́ос́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7797'>H7797</a> <br/><df>Категория:</df> מָשֹׂושׂ mâsôws МАСОС радость H4886 <he>מָשַׁח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: возливать (елей), помазать (елеем). <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть помазанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָשַׁח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G5548'>G5548</a> (χριω). <br/><df>Категория:</df> Глагол מָשַׁח mâshach МАШАХ возливать H4887 <he>מְשַׁח</he> <br/>масло, елей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשַׁח,מְשַׂח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H4886'>H4886</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия מְשַׁח mᵉshach М'ШАХ масло H4888 <he>מִשְׁחָה</he> <br/><nm>1.</nm> помазание; <br/><nm>2.</nm> участок, часть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁחָה,מִשְׂחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишха мошха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4886'>H4886</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁחָה mishchâh МИШ'ХА помазание H4889 <he>מַשְׁחִית</he> <br/><nm>1.</nm> губитель; <br/><nm>2.</nm> гибель; <br/><nm>3.</nm> ловушка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׁחִית,מַשְׂחִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машхит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7843'>H7843</a> <br/><df>Категория:</df> מַשְׁחִית mashchîyth МАШ'ХИТ губитель H4890 <he>מִשְׂחַק</he> <br/>посмешище, посмеяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׂחַק,מִשְׂחָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мис́хак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7831'>H7831</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׂחַק mischaq МИС'ХАК посмешище H4891 <he>מִשְׁחָר</he> <br/>рассвет, заря, денница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁחָר,מִשְׂחָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7836'>H7836</a> в смысле day breaking <br/><df>Категория:</df> מִשְׁחָר mishchâr МИШ'ХАР рассвет H4892 <he>מַשְׁחֵת</he> <br/>гибель, разрушение, уничтожение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׁחֵת,מַשְׂחת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машхэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H4889'>H4889</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты מַשְׁחֵת mashchêth МАШ'ХЭТ гибель H4893 <he>מִשְׁחָת</he> <br/><nm>1.</nm> обезображенный; <br/><nm>2.</nm> повреждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁחָת,מִשְׂחָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишхат мошхат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7843'>H7843</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁחָת mishchâth МИШ'ХАТ обезображенный H4894 <he>מִשְׁטוֹחַ</he> <br/>(место для) расстилания (рыболовных сетей для сушки). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁטוֹחַ,מִשְׂטוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миштоах миштах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7849'>H7849</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁטֹוחַ mishṭôwach МИШ'ТОАХ (место для) расстилания (рыболовных сетей для сушки) H4895 <he>מַשְׂטֵמָה</he> <br/><nm>1.</nm> ловушка; <i>перен.</i> соблазн; <br/><nm>2.</nm> враждебность, ненависть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׂטֵמָה,מַשְׂטמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас́тэма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7850'>H7850</a> <br/><df>Категория:</df> מַשְׂטֵמָה masṭêmâh МАС'ТЭМА ловушка H4896 <he>מִשְׁטָר</he> <br/><nm>1.</nm> звёздное небо?; <br/><nm>2.</nm> господство, владычество?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁטָר,מִשְׂטָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миштар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7860'>H7860</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁטָר mishṭâr МИШ'ТАР звёздное небо? H4897 <he>מֶשִׁי</he> <br/>тонкий материал, шёлк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶשִׁי,מֶשִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4871'>H4871</a> <br/><df>Категория:</df> מֶשִׁי meshîy МЭШИ тонкий материал H4898 <he>מְשֵׁיזַבְאֵל</he> <br/>Мешизавел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשֵׁיזַבְאֵל,מְשׂיזַבְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шэйзаб'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от эквивалента <a href='S:H7804'>H7804</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְשֵׁיזַבְאֵל Mᵉshêyzabʼêl М'ШЭЗАВ'ЭЛ Мешизавел H4899 <he>מָשִׁיחַ</he> <br/>помазанный, помазанник (<i>на греч.</i> Христос). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָשִׁיחַ,מָשִׂיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машиах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4886'>H4886</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы מָשִׁיחַ mâshîyach МАШИАХ помазанный H4900 <he>מָשַׁךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> тащить, тянуть, влечь, вытаскивать; <br/><nm>2.</nm> захватывать, овладевать, забирать; <br/><nm>3.</nm> растягивать, замедлять, продлевать; <br/><nm>4.</nm> <i>прич.</i> сеятель. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть продлённым или задержанным. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть долговязым; <br/><nm>2.</nm> быть замедленным или отсроченным (о надежде). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָשַׁךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>машах</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָשַׁךְ mâshak МАШАХ' тащить H4901 <he>מֶשֶׁךְ</he> <br/>традиционно: подбирание, собирание, приобретение (образ вытягивания раковин с жемчугом из глубины моря), но совр. понимание этого слова: кожаная сумка для сеяния семян (в Иов.28:18 употр. как поэтический образ). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶשֶׁךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэшэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מֶשֶׁךְ meshek МЭШЭХ' традиционно: подбирание H4902 <he>מֶשֶׁךְ</he> <br/>Мешех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶשֶׁךְ,מֶשֶׂךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэшэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> то же самое в виде <a href='S:H4901'>H4901</a>, but вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя מֶשֶׁךְ Meshek МЭШЭХ' Мешех H4903 <he>מִשְׁכַּב</he> <br/>кровать, постель, ложе. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁכַּב,מִשְׂכַּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишкхаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4904'>H4904</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁכַּב mishkab МИШ'КАВ кровать H4904 <he>מִשְׁכָּב</he> <br/><nm>1.</nm> кровать, постель, ложе; <br/><nm>2.</nm> лежание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁכָּב,מִשְׂכָּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишкхаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7901'>H7901</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁכָּב mishkâb МИШ'КАВ кровать H4905 <he>מַשְׂכִּיל</he> <br/>поучение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׂכִּיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас́кхиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7919'>H7919</a> <br/><df>Категория:</df> מַשְׂכִּיל maskîyl МАС'КИЛ поучение H4906 <he>מַשְׂכִּית</he> <br/><nm>1.</nm> образ, изображение; <br/><nm>2.</nm> воображение, помысел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׂכִּית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас́кхит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7906'>H7906</a> <br/><df>Категория:</df> מַשְׂכִּית maskîyth МАС'КИТ образ H4907 <he>מִשְׁכַּן</he> <br/>жилище, обитель, дом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁכַּן,מִשְׂכַּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишкхан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4908'>H4908</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁכַּן mishkan МИШ'КАН жилище H4908 <he>מִשְׁכָּן</he> <br/><nm>1.</nm> жилище, обитель, дом; <br/><nm>2.</nm> шатёр, скиния. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁכָּן,מִשְׂכָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишкхан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7931'>H7931</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4633'>G4633</a> (σκηνη). <br/><df>Категория:</df> מִשְׁכָּן mishkân МИШ'КАН жилище H4909 <he>מַשְׂכֹּרֶת</he> <br/>плата, награда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׂכֹּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас́кхорэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7936'>H7936</a> <br/><df>Категория:</df> מַשְׂכֹּרֶת maskôreth МАС'КОРЭТ плата H4910 <he>מָשַׁל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: господствовать, владычествовать, управлять, начальствовать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: давать господство, ставить владыкой, наделять властью; <i>инф.</i> господство, владычество, держава, власть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָשַׁל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָשַׁל mâshal МАШАЛ господствовать H4911 <he>מָשַׁל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: говорить притчу или пословицу, насмехаться; <i>прич.</i> насмешник. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: уподобляться, становиться похожим или сходным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: говорить притчу. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: уподоблять, сравнивать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: уподобляться, становиться похожим или сходным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָשַׁל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> нарицательное от <a href='S:H4912'>H4912</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол מָשַׁל mâshal МАШАЛ говорить притчу или пословицу H4912 <he>מָשָׁל</he> <br/><nm>1.</nm> уподобление, притча; <br/><nm>2.</nm> поговорка, пословица, песнь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָשָׁל,מָשָׂל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H4910'>H4910</a> в его изначальном значении женский род превосходства в умственном плане <br/><df>Категория:</df> מָשָׁל mâshâl МАШАЛ уподобление H4913 <he>מָשָׁל</he> <br/>Машал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָשָׁל,מָשָׂל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H4861'>H4861</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מָשָׁל Mâshâl МАШАЛ Машал H4914 <he>מְשֹׁל</he> <br/>притча, насмешливая поговорка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשֹׁל,מְשֹׂל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4911'>H4911</a> <br/><df>Категория:</df> מְשֹׁל mᵉshôl М'ШОЛ притча H4915 <he>מֹשֶׁל</he> <br/><nm>1.</nm> подобие; <br/><nm>2.</nm> владычество, власть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹשֶׁל,מֹשֶׂל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мошэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4910'>H4910</a> <br/><df>Категория:</df> מֹשֶׁל môshel МОШЭЛ подобие H4916 <he>מִשְׁלוֹחַ</he> <br/><nm>1.</nm> поднятие вперед (поднятие вперед руки <i>обозн.</i> область влияния, владение, дело, занятие); <br/><nm>2.</nm> посылание, посылка (даров); <br/><nm>3.</nm> пастбище, выгон для скота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁלוֹחַ,מִשְׂלוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишлоах мишлоах мишлах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7971'>H7971</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁלֹוחַ mishlôwach МИШ'ЛОАХ поднятие вперед H4917 <he>מִשְׁלַחַת</he> <br/><nm>1.</nm> посольство, группа посланных; <br/><nm>2.</nm> отправка (с войны), <i>т. е.</i> избавление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁלַחַת,מִשְׂלַחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишлахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4916'>H4916</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁלַחַת mishlachath МИШ'ЛАХАТ посольство H4918 <he>מְשֻׁלָּם</he> <br/>Мешуллам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשֻׁלָּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шуллам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7999'>H7999</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְשֻׁלָּם Mᵉshullâm М'ШУЛЛАМ Мешуллам H4919 <he>מְשִׁלֵּמוֹת</he> <br/>Мешиллемоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשִׁלֵּמוֹת,מְשִׂלּמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шиллэмот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7999'>H7999</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְשִׁלֵּמֹות Mᵉshillêmôwth М'ШИЛЛЭМОТ Мешиллемоф H4920 <he>מְשֶׁלֶמְיָה</he> <br/>Мешелемия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשֶׁלֶמְיָה,מְשֶׂלֶמְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шэлэмйа м<sup>э</sup>шэлэмйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7999'>H7999</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְשֶׁלֶמְיָה Mᵉshelemyâh М'ШЭЛЭМ'ИА Мешелемия H4921 <he>מְשִׁלֵּמִית</he> <br/>Мешеллемиф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשִׁלֵּמִית,מְשִׂלּמִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шиллэмит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7999'>H7999</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְשִׁלֵּמִית Mᵉshillêmîyth М'ШИЛЛЭМИТ Мешеллемиф H4922 <he>מְשֻׁלֶּמֶת</he> <br/>Мешуллемеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשֻׁלֶּמֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шуллэмэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4918'>H4918</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְשֻׁלֶּמֶת Mᵉshullemeth М'ШУЛЛЭМЭТ Мешуллемеф H4923 <he>מְשַׁמָּה</he> <br/><nm>1.</nm> оцепенение, ужас; <br/><nm>2.</nm> пустыня, опустошение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשַׁמָּה,מְשַׂמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шамма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8074'>H8074</a> <br/><df>Категория:</df> מְשַׁמָּה mᵉshammâh М'ШАММА оцепенение H4924 <he>מַשְׁמָן</he> <br/>тук, тучный, плодородный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׁמָן,מִשְׂמָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8080'>H8080</a> <br/><df>Категория:</df> מַשְׁמָן mashmân МАШ'МАН тук H4925 <he>מִשְׁמַנָּה</he> <br/>Мишманна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁמַנָּה,מִשְׂמַנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишманна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8080'>H8080</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִשְׁמַנָּה Mishmannâh МИШ'МАННА Мишманна H4926 <he>מִשְׁמָע</he> <br/>слух, молва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁמָע,מִשְׂמָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишма‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8085'>H8085</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁמָע mishmâʻ МИШ'МА слух H4927 <he>מִשְׁמָע</he> <br/>Мишма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁמָע,מִשְׂמָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишма‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4926'>H4926</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִשְׁמָע Mishmâʻ МИШ'МА Мишма H4928 <he>מִשְׁמַעַת</he> <br/><nm>1.</nm> телохранитель; <br/><nm>2.</nm> подданный, исполнитель (повелений). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁמַעַת,מִשְׂמַעַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишма‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4926'>H4926</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁמַעַת mishmaʻath МИШ'МААТ телохранитель H4929 <he>מִשְׁמָר</he> <br/><nm>1.</nm> охрана, стража; <br/><nm>2.</nm> надзор, наблюдение, дежурство; <br/><nm>3.</nm> смена (служителей в храме). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁמָר,מִשְׂמָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишмар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8104'>H8104</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁמָר mishmâr МИШ'МАР охрана H4930 <he>מַשְׂמְרָה</he> <br/>гвоздь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׂמְרָה,מַשְׂמר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас́м<sup>э</sup>ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H4548'>H4548</a> <br/><df>Категория:</df> מַשְׂמְרָה masmᵉrâh МАС'М'РА гвоздь H4931 <he>מִשְׁמֶרֶת</he> <br/><nm>1.</nm> хранимое, соблюдаемое, обычай, повеление; <br/><nm>2.</nm> соблюдение, сбережение, (со)хранение, охрана; <br/><nm>3.</nm> стража, страж; <br/><nm>4.</nm> долг, служение, служба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁמֶרֶת,מִשְׂמֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишмэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4929'>H4929</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G5438'>G5438</a> (φυλακη). <br/><df>Категория:</df> מִשְׁמֶרֶת mishmereth МИШ'МЭРЭТ хранимое H4932 <he>מִשְׁנֶה</he> <br/><nm>1.</nm> второй, другой; <br/><nm>2.</nm> вдвое, двойной. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁנֶה,מִשְׂנֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишнэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8138'>H8138</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁנֶה mishneh МИШ'НЭ второй H4933 <he>מְשִׁסָּה</he> <br/><nm>1.</nm> разграбление, расхищение, разорение, опустошение; <br/><nm>2.</nm> добыча, награбленное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשִׁסָּה,מְשִׂסָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шисса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8155'>H8155</a> <br/><df>Категория:</df> מְשִׁסָּה mᵉshiççâh М'ШИССА разграбление H4934 <he>מִשְׁעוֹל</he> <br/>узкая дорожка или стезя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁעוֹל,מִשְׂעוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миш‛оль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H8168'>H8168</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁעֹול mishʻôwl МИШ'ОЛ узкая дорожка или стезя H4935 <he>מִשְׁעִי</he> <br/>очищение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁעִי,מִשְׂעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миш‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8159'>H8159</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁעִי mishʻîy МИШ'И очищение H4936 <he>מִשְׁעָם</he> <br/>Мишам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁעָם,מִשְׂעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миш‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8159'>H8159</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִשְׁעָם Mishʻâm МИШ'АМ Мишам H4937 <he>מִשְׁעֵן</he> <br/>опора, посох; <i>перен.</i> поддержка, подкрепление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁעֵן,מַשְׂען</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миш‛эн миш‛ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8172'>H8172</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁעֵן mishʻên МИШ'ЭН опора H4938 <he>מִשְׁעֵנָה</he> <br/>опора, посох, жезл, палка, трость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁעֵנָה,מִשְׂעֶנֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миш‛эна миш‛энэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4937'>H4937</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁעֵנָה mishʻênâh МИШ'ЭНА опора H4939 <he>מִשְׂפָּח</he> <br/>кровопролитие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׂפָּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мис́пах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5596'>H5596</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׂפָּח mispâch МИС'ПАХ кровопролитие H4940 <he>מִשְׁפָּחָה</he> <br/>род, племя, семейство; <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁפָּחָה,מִשְׂפָּחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишпаха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8192'>H8192</a> [сравн. <a href='S:H8198'>H8198</a>] <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H4294'>H4294</a> (מַטֶּה), <a href='S:H7626'>H7626</a> (שׂבֶט). <br/><df>Категория:</df> מִשְׁפָּחָה mishpâchâh МИШ'ПАХА род H4941 <he>מִשְׁפָּט</he> <br/><nm>1.</nm> суд; <br/><nm>2.</nm> правосудие, справедливость, правда; <br/><nm>3.</nm> закон, устав; приговор, постановление (суда), осуждение; <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁפָּט,מִשְׂפָּט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишпат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8199'>H8199</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H530'>H530</a> (אֱמוּנָה), <a href='S:H543'>H543</a> (אָמן), 0571(אֱמת), <a href='S:H3476'>H3476</a> (יֹשֶׂר), <a href='S:H6664'>H6664</a> (צֶדֶק), <a href='S:H6665'>H6665</a> (צִדְקָה) (арам.), <a href='S:H6666'>H6666</a> (צְדָקָה). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1345'>G1345</a> (δικαιωμα), <a href='S:G1343'>G1343</a> (δικαιοσυνη); <br/><df>Категория:</df> מִשְׁפָּט mishpâṭ МИШ'ПАТ суд H4942 <he>מִשְׁפָּת</he> <br/><nm>1.</nm> два загона (для скота); <br/><nm>2.</nm> две корзины (нагруженные на спину мула, свисающие по бокам, под которыми он часто ложился). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁפָּת,מִשְׂפְּתַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишпат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8192'>H8192</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁפָּת mishpâth МИШ'ПАТ два загона H4943 <he>מֶשֶׁק</he> <br/>имение, владение; «сын имения» <i>обозн.</i> «распорядитель». <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶשֶׁק,מֶשֶׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэшэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего hold <br/><df>Категория:</df>Смешан מֶשֶׁק mesheq МЭШЭК имение H4944 <he>מַשָּׁק</he> <br/>бросание или налёт (саранчи), атака. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשָּׁק,מַָֹשּׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машшак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8264'>H8264</a> <br/><df>Категория:</df> מַשָּׁק mashshâq МАШШАК бросание или налёт H4945 <he>מַשְׁקֶה</he> <br/><nm>1.</nm> хорошо орошённая (земля); <br/><nm>2.</nm> питьё, напиток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׁקֶה,מַשְׂקֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машкэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8248'>H8248</a> <br/><df>Категория:</df> מַשְׁקֶה mashqeh МАШ'КЭ хорошо орошённая H4946 <he>מִשְׁקוֹל</he> <br/>вес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁקוֹל,מִשְׂקוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишколь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8254'>H8254</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁקֹול mishqôwl МИШ'КОЛ вес H4947 <he>מַשְׁקוֹף</he> <br/>перекладина (над дверью). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׁקוֹף,מַשְׂקוֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машкоф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8259'>H8259</a> в его изначальном значении женский род нависать <br/><df>Категория:</df> מַשְׁקֹוף mashqôwph МАШ'КОФ перекладина H4948 <he>מִשְׁקָל</he> <br/>вес, взвешивание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁקָל,מִשְׂקָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишкаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8254'>H8254</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁקָל mishqâl МИШ'КАЛ вес H4949 <he>מִשְׁקֶלֶת</he> <br/>отвес или уровень (инструмент для горизонтальной точности в измерении). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁקֶלֶת,מִשְׂקֹלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишкэлэт мишколэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4948'>H4948</a> или <a href='S:H4947'>H4947</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁקֶלֶת mishqeleth МИШ'КЭЛЭТ отвес или уровень H4950 <he>מִשְׁקָע</he> <br/>чистая вода. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁקָע,מִשְׂקָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишка‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8257'>H8257</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁקָע mishqâʻ МИШ'КА чистая вода H4951 <he>מִשְׂרָה</he> <br/>владычество, владение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׂרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мис́ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8280'>H8280</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׂרָה misrâh МИС'РА владычество H4952 <he>מִשְׁרָה</he> <br/>напиток (из вымоченных ягод винограда). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁרָה,מִשְׂרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8281'>H8281</a> в смысле loosening <br/><df>Категория:</df> מִשְׁרָה mishrâh МИШ'РА напиток H4953 <he>מַשְׁרוֹקִי</he> <br/>свирель, дудка, флейта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׁרוֹקִי,מַשְׂרוֹקִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машроки</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H8319'>H8319</a> <br/><df>Категория:</df> מַשְׁרֹוקִי mashrôwqîy МАШ'РОКИ свирель H4954 <he>מִשְׁרָעִי</he> <br/>Мишраитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁרָעִי,מִשְׂרָעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишра‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от неиспользующегося существительного от не употребляемого корня <br/><df>Категория:</df> Имя מִשְׁרָעִי Mishrâʻîy МИШ'РАИ Мишраитянин H4955 <he>מִשְׂרָפָה</he> <br/>горение, сожжение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׂרָפָה,מִשְׂרֶפֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мис́рафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8313'>H8313</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׂרָפָה misrâphâh МИС'РАФА горение H4956 <he>מִשְׂרְפוֹת מַיִם</he> <br/>Мисрефоф-Маим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׂרְפוֹת מַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мис́р<sup>э</sup>фот майим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от множественное число <a href='S:H4955'>H4955</a> и <a href='S:H4325'>H4325</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מִשְׂרְפֹות מַיִם Misrᵉphôwth mayim МИС'Р'ФОТ МАИМ Мисрефоф-Маим H4957 <he>מַשְׂרֵקָה</he> <br/>Масрека. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׂרֵקָה,מַשְׂרקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас́рэка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> форма для <a href='S:H7796'>H7796</a> used denominatively <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מַשְׂרֵקָה Masrêqâh МАС'РЭКА Масрека H4958 <he>מַשְׂרֵת</he> <br/>сковорода. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׂרֵת,מַשְׂרת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас́рэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего perforate, т. е. hollow out <br/><df>Категория:</df> מַשְׂרֵת masrêth МАС'РЭТ сковорода H4959 <he>מָשַׁשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ощупывать, трогать, ощущать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: ощупывать, осязать, обыскивать, ходить ощупью. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: осязать, ощущать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָשַׁשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָשַׁשׁ mâshash МАШАШ ощупывать H4960 <he>מִשְׁתֶּה</he> <br/><nm>1.</nm> питьё; <br/><nm>2.</nm> напиток; <br/><nm>3.</nm> пир, пиршество, угощение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁתֶּה,מִשְׂתֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миштэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8354'>H8354</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁתֶּה mishteh МИШ'ТЭ питьё H4961 <he>מִשְׁתֶּה</he> <br/>пир, пиршество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁתֶּה,מִשְׂתַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миштэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4960'>H4960</a> <br/><df>Категория:</df> מִשְׁתֶּה mishteh МИШ'ТЭ пир H4962 <he>מַת</he> <br/><i>мн. ч.</i> <nm>1.</nm> мужчины, мужи; <br/><nm>2.</nm> люди; <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַת,מְתִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H4970'>H4970</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H120'>H120</a> (אָדָם), <a href='S:H376'>H376</a> (אִישׂ), <a href='S:H582'>H582</a> (אִישׂ), <a href='S:H1397'>H1397</a> (ֶבֶר+g), <a href='S:H1368'>H1368</a> (גִּבּוֹר). <br/><df>Категория:</df> מַת math МАТ мужчины H4963 <he>מַתְבֵּן</he> <br/>солома. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַתְבֵּן,מַתְבּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матбэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> нарицательное от <a href='S:H8401'>H8401</a> <br/><df>Категория:</df> מַתְבֵּן mathbên МАТ'БЭН солома H4964 <he>מֶתֶג</he> <br/>узда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶתֶג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэтэг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего curb <br/><df>Категория:</df> Реалия מֶתֶג metheg МЭТЭГ узда H4965 <he>מֶתֶג הָאַמָּה</he> <br/>Мефег-Гаамма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶתֶג הָאַמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэтэг hа'амма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4964'>H4964</a> и <a href='S:H520'>H520</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя מֶתֶג הָאַמָּה Metheg hâ-ʼAmmâh МЭТЭГ ӼААММА Мефег-Гаамма H4966 <he>מָתוֹק</he> <br/>сладкий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָתוֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маток матук</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4985'>H4985</a> <br/><df>Категория:</df> מָתֹוק mâthôwq МАТОК сладкий H4967 <he>מְתוּשָׁאֵל</he> <br/>Мафусал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְתוּשָׁאֵל,מְתוּשָׂאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>туша'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4962'>H4962</a> и <a href='S:H410'>H410</a>, с relative interposed <br/><df>Категория:</df> Имя מְתוּשָׁאֵל Mᵉthûwshâʼêl М'ТУШАЭЛ Мафусал H4968 <he>מְתוּשֶׁלַח</he> <br/>Мафусал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְתוּשֶׁלַח,מְתוּשֶׂלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>тушэлах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4962'>H4962</a> и <a href='S:H7973'>H7973</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מְתוּשֶׁלַח Mᵉthûwshelach М'ТУШЭЛАХ Мафусал H4969 <he>מָתַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: распростирать, раскидывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָתַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָתַח mâthach МАТАХ распростирать H4970 <he>מָתַי</he> <br/>когда, как долго. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָתַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матай</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего extend <br/><df>Категория:</df> מָתַי mâthay МАТАЙ когда H4971 <he>מַתְכֹנֶת</he> <br/>мера, пропорция, урочное число. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַתְכֹנֶת,מַתְכֹּנֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маткхонэт маткхунэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8505'>H8505</a> in transferred sense женский род measuring <br/><df>Категория:</df> מַתְכֹנֶת mathkôneth МАТ'ХОНЭТ мера H4972 <he>מַתְּלָאָה</he> <br/>неудобство, труд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַתְּלָאָה,תְּלָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матт<sup>э</sup>ла'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4100'>H4100</a> и <a href='S:H8513'>H8513</a> <br/><df>Категория:</df> מַתְּלָאָה mattᵉlâʼâh МАТ'ЛАА неудобство H4973 <he>מְתַלְּעָה</he> <br/>челюсть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְתַלְּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>талл<sup>э</sup>‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> сокращённая форма <a href='S:H3216'>H3216</a> <br/><df>Категория:</df> מְתַלְּעָה mᵉthallᵉʻâh М'ТАЛЛ'А челюсть H4974 <he>מְתֹם</he> <br/>целая или здоровая часть тела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְתֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>том</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8552'>H8552</a> <br/><df>Категория:</df> מְתֹם mᵉthôm М'ТОМ целая или здоровая часть тела H4975 <he>מֹתֶן</he> <br/><i>дв. ч.</i> чресла, бедра, пояс, поясница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹתֶן,מָתְנַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мотэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be slender <br/><df>Категория:</df> מֹתֶן môthen МОТЭН чресла H4976 <he>מַתָּן</he> <br/>дар, подарок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַתָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маттан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5414'>H5414</a> <br/><df>Категория:</df> מַתָּן mattân МАТАН дар H4977 <he>מַתָּן</he> <br/>Матан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַתָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маттан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4976'>H4976</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַתָּן Mattân МАТАН Матан H4978 <he>מַתְּנָא</he> <br/>дар, подарок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַתְּנָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матт<sup>э</sup>на'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4979'>H4979</a> <br/><df>Категория:</df> מַתְּנָא mattᵉnâʼ МАТ'НА дар H4979 <he>מַתָּנָה</he> <br/>дар, подарок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַתָּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маттана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4976'>H4976</a> <br/><df>Категория:</df> מַתָּנָה mattânâh МАТАНА дар H4980 <he>מַתָּנָה</he> <br/>Маттана. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַתָּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маттана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4979'>H4979</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название מַתָּנָה Mattânâh МАТАНА Маттана H4981 <he>מִתְנִי</he> <br/>Мифниянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִתְנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>митни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> вероятно patrial от неиспользующегося существительного со значением slenderness <br/><df>Категория:</df> Имя מִתְנִי Mithnîy МИТ'НИ Мифниянин H4982 <he>מַתְּנַי</he> <br/>Мафнай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַתְּנַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матт<sup>э</sup>най</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4976'>H4976</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַתְּנַי Mattᵉnay МАТ'НАЙ Мафнай H4983 <he>מַתַּנְיָה</he> <br/>Маттания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַתַּנְיָה,מַתַּנְיָהוּ מַתַּנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маттанйа маттанйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4976'>H4976</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַתַּנְיָה Mattanyâh МАТАН'ИА Маттания H4984 <he>מִתְנַשֵּׂא</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> от05375 (נשׂא) возвышенный, вознесённый, возгордившийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִתְנַשֵּׂא,מִתְנַשֹּׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>митнас́с́э'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5375'>H5375</a> <br/><df>Категория:</df> מִתְנַשֵּׂא mithnassêʼ МИТ'НАССЭ от05375 H4985 <he>מָתַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть или становиться сладким. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть сладким (на вкус); <br/><nm>2.</nm> иметь сладкое или близкое (общение). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָתַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол מָתַק mâthaq МАТАК быть или становиться сладким H4986 <he>מֶתֶק</he> <br/>сладость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶתֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэтэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4985'>H4985</a> <br/><df>Категория:</df> מֶתֶק metheq МЭТЭК сладость H4987 <he>מֹתֶק</he> <br/>сладость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹתֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мотэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4985'>H4985</a> <br/><df>Категория:</df> מֹתֶק môtheq МОТЭК сладость H4988 <he>מָתָק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: лакомиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָתָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4985'>H4985</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол מָתָק mâthâq МАТАК лакомиться H4989 <he>מִתְקָה</he> <br/>Мифка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִתְקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>митка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4987'>H4987</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מִתְקָה Mithqâh МИТ'КА Мифка H4990 <he>מִתְרְדָת</he> <br/>Мифредат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִתְרְדָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>митр<sup>э</sup>дат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя מִתְרְדָת Mithrᵉdâth МИТ'Р'ДАТ Мифредат H4991 <he>מַתָּת</he> <br/>дар, подарок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַתָּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маттат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4976'>H4976</a> (сокращённо) <br/><df>Категория:</df> מַתָּת mattâth МАТАТ дар H4992 <he>מַתַּתָּה</he> <br/>Матата. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַתַּתָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маттатта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H4993'>H4993</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַתַּתָּה Mattattâh МАТАТА Матата H4993 <he>מַתִּתְיָה</he> <br/>Маттафия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַתִּתְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маттитйа маттитйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4991'>H4991</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя מַתִּתְיָה Mattithyâh МАТИТ'ИА Маттафия H4994 <he>נָא</he> <br/>же, да, пусть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивная частица женский род incitement и entreaty, which may usually be rendered: I pray, now, или then <br/><df>Категория:</df> נָא nâʼ НА же H4995 <he>נָא</he> <br/>не до конца готовый, недопечённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5106'>H5106</a> в смысле harshness от refusal <br/><df>Категория:</df> נָא nâʼ НА не до конца готовый H4996 <he>נֹא</he> <br/>Но. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>но'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> египетское слово женского рода <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название נֹא Nôʼ НО Но H4997 <he>נֹאד</he> <br/>мех (кожаная бутыль для жидкостей), бурдюк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹאד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>но'д но'д но'да</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня с неопределённым значением <br/><df>Категория:</df> נֹאד nôʼd НОД мех H4998 <he>נָאָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть подходящим, подходить; <br/><nm>2.</nm> быть прекрасным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָאָה nâʼâh НАА быть подходящим H4999 <he>נָאָה</he> <br/><nm>1.</nm> пастбище, пажить; <br/><nm>2.</nm> жилище, хижина, селение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4998'>H4998</a> <br/><df>Категория:</df> נָאָה nâʼâh НАА пастбище H5000 <he>נָאוֶה</he> <br/>прекрасный, подходящий, приличный, подобающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָאוֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на'вэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4998'>H4998</a> или <a href='S:H5116'>H5116</a> <br/><df>Категория:</df> נָאוֶה nâʼveh НАВЭ прекрасный H5001 <he>נָאַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: говорить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָאַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на'ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָאַם nâʼam НААМ говорить H5002 <he>נְאֻם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> от <a href='S:H5001'>H5001</a> (נאם) сказанное, изречение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְאֻם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>'ум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5001'>H5001</a> <br/><df>Категория:</df> נְאֻם nᵉʼum Н'УМ страд H5003 <he>נָאַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: прелюбодействовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָאַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на'аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df>Смешан נָאַף nâʼaph НААФ прелюбодействовать H5004 <he>נִאֻף</he> <br/>прелюбодеяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִאֻף,נִאוּפִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ни'уф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5003'>H5003</a> <br/><df>Категория:</df> נִאֻף niʼuph НИУФ прелюбодеяние H5005 <he>נַאֲפוּף</he> <br/>прелюбодеяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַאֲפוּף,נַאֲפוּפִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на'афуф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5003'>H5003</a> <br/><df>Категория:</df>Смешан נַאֲפוּף naʼăphûwph НААФУФ прелюбодеяние H5006 <he>נָאַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: отвергать, презирать, пренебрегать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: отвергать, презирать, пренебрегать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: быть презрённым. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть отверженным или презрённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָאַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на'ац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָאַץ nâʼats НААЦ отвергать H5007 <he>נְאָצָה</he> <br/>посрамление, позор, глумление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְאָצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>'аца нэ'аца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5006'>H5006</a> <br/><df>Категория:</df> נְאָצָה nᵉʼâtsâh Н'АЦА посрамление H5008 <he>נָאַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: стонать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָאַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на'ак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָאַק nâʼaq НААК стонать H5009 <he>נְאָקָה</he> <br/>стон, стенание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְאָקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>'ака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5008'>H5008</a>; <br/><df>Категория:</df> נְאָקָה nᵉʼâqâh Н'АКА стон H5010 <he>נָאַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: отвергать, пренебрегать, гнушаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָאַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на'ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Атрибуты נָאַר nâʼar НААР отвергать H5011 <he>נֹב</he> <br/>Нов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ноб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5108'>H5108</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название נֹב Nôb НОВ Нов H5012 <he>נָבָא</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: пророчествовать, прорицать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> пророчествовать, быть в пророческом экстазе; <br/><nm>2.</nm> бредить, безумствовать, вести себя странно; <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָבָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наба'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4395'>G4395</a> (προφητευω). <br/><df>Категория:</df> Глагол נָבָא nâbâʼ НАВА пророчествовать H5013 <he>נְבָא</he> <br/>N(hithpaal): пророчествовать; <i>сущ.</i> пророк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבָא,נבא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>ба'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5012'>H5012</a> <br/><df>Категория:</df> נְבָא nᵉbâʼ Н'ВА пророчествовать H5014 <he>נָבַב</he> <br/>пустой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָבַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>набаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָבַב nâbab НАВАВ пустой H5015 <he>נְבוֹ</he> <br/>Нево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>бо</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя נְבֹו Nᵉbôw Н'ВО Нево H5016 <he>נְבוּאָה</he> <br/>пророчество, предсказание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבוּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>бу'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5012'>H5012</a> <br/><df>Категория:</df> נְבוּאָה nᵉbûwʼâh Н'ВУА пророчество H5017 <he>נְבוּאָה</he> <br/>пророчество, предсказание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבוּאָה,נָבוּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>бу'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5016'>H5016</a> <br/><df>Категория:</df> נְבוּאָה nᵉbûwʼâh Н'ВУА пророчество H5018 <he>נְבוּזַרְאֲדָן</he> <br/>Навузардан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבוּזַרְאֲדָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>бузар'адан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя נְבוּזַרְאֲדָן Nᵉbûwzarʼădân Н'ВУЗАР'АДАН Навузардан H5019 <he>נְבוּכַדְנֶאצַּר</he> <br/>Навуходоносор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבוּכַדְנֶאצַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>букхаднэ'ццар нэбукхадрэ'ццар нэбукхадрэ'цор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя נְבוּכַדְנֶאצַּר Nᵉbûwkadneʼtstsar Н'ВУХАД'НЭЦЦАР Навуходоносор H5020 <he>נְבוּכַדְנֶצַּר</he> <br/>Навуходоносор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבוּכַדְנֶצַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>букхкхаднэццар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5019'>H5019</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נְבוּכַדְנֶצַּר Nᵉbûwkadnetstsar Н'ВУХАД'НЭЦЦАР Навуходоносор H5021 <he>נְבוּשַׁזְבָּן</he> <br/>Навузазван. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבוּשַׁזְבָּן,נְבוּשַׂזְבָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>бушазбан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя נְבוּשַׁזְבָּן Nᵉbûwshazbân Н'ВУШАЗ'БАН Навузазван H5022 <he>נָבוֹת</he> <br/>Навуфей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָבוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>набот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5011'>H5011</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נָבֹות Nâbôwth НАВОТ Навуфей H5023 <he>נְבִזְבָּה</he> <br/>дар, подарок, награда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבִזְבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>бизба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> נְבִזְבָּה nᵉbizbâh Н'ВИЗ'БА дар H5024 <he>נָבַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: лаять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָבַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>набах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָבַח nâbach НАВАХ лаять H5025 <he>נֹבַח</he> <br/>Новах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹבַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нобах</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5024'>H5024</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נֹבַח Nôbach НОВАХ Новах H5026 <he>נִבְחַז</he> <br/>Нивхаз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִבְחַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нибхаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя נִבְחַז Nibchaz НИВ'ХАЗ Нивхаз H5027 <he>נָבַט</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: взглянуть, посмотреть. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: смотреть, взирать, обращать взор, увидеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָבַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>набат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָבַט nâbaṭ НАВАТ взглянуть H5028 <he>נְבָט</he> <br/>Нават. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבָט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>бат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5027'>H5027</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נְבָט Nᵉbâṭ Н'ВАТ Нават H5029 <he>נְבִיא</he> <br/>пророк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבִיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>би'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5030'>H5030</a> <br/><df>Категория:</df> נְבִיא nᵉbîyʼ Н'ВИ пророк H5030 <he>נָבִיא</he> <br/>пророк, прорицатель; <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָבִיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наби'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5012'>H5012</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2374'>H2374</a> (ֶהzfx). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4396'>G4396</a> (προφητης). <br/><df>Категория:</df> Существа נָבִיא nâbîyʼ НАВИ пророк H5031 <he>נְבִיאָה</he> <br/><nm>1.</nm> пророчица; <br/><nm>2.</nm> жена пророка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבִיאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>би'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5030'>H5030</a> <br/><df>Категория:</df> Существа נְבִיאָה nᵉbîyʼâh Н'ВИА пророчица H5032 <he>נְבָיוֹת</he> <br/>Наваиоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבָיוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>байот нэбайот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5107'>H5107</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נְבָיֹות Nᵉbâyôwth Н'ВАИОТ Наваиоф H5033 <he>נֵבֶךְ</he> <br/>источник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵבֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэбэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего burst forth <br/><df>Категория:</df> נֵבֶךְ nêbek НЭВЭХ' источник H5034 <he>נָבֵל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> вянуть, засыхать, блекнуть, опадать; <i>перен.</i> изнашиваться, ветшать, разрушаться; <br/><nm>2.</nm> поступать глупо, постыдно или позорно. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: презирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָבֵל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>набэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָבֵל nâbêl НАВЭЛ вянуть H5035 <he>נֶבֶל</he> <br/><nm>1.</nm> мех, бурдюк; <br/><nm>2.</nm> сосуд, кувшин; <br/><nm>3.</nm> Цитра: музыкальный инструмент треугольной формы, имевший около 12 струн, приводимых в действие щипком пальцев или особыми напёрстками. Размером больше лиры <a href='S:H3658'>H3658</a> (כִּנּוֹר), издавал более низкий звук. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶבֶל,נֵבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэбэль нэбэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5034'>H5034</a> <br/><df>Категория:</df> נֶבֶל nebel НЭВЭЛ мех H5036 <he>נָבָל</he> <br/><nm>1.</nm> безумный, глупый, бессмысленный; <br/><nm>2.</nm> безбожный, подлый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָבָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>набаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5034'>H5034</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты נָבָל nâbâl НАВАЛ безумный H5037 <he>נָבָל</he> <br/>Навал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָבָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>набаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5036'>H5036</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נָבָל Nâbâl НАВАЛ Навал H5038 <he>נְבֵלָה</he> <br/>труп, мертвечина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבֵלָה,נְבלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>бэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5034'>H5034</a> <br/><df>Категория:</df> נְבֵלָה nᵉbêlâh Н'ВЭЛА труп H5039 <he>נְבָלָה</he> <br/><nm>1.</nm> безумие, глупость; <br/><nm>2.</nm> бесчестие, срамное или гнусное дело. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>бала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5036'>H5036</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты נְבָלָה nᵉbâlâh Н'ВАЛА безумие H5040 <he>נַבְלוּת</he> <br/>срамота (о наготе). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַבְלוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наблут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5036'>H5036</a> <br/><df>Категория:</df> נַבְלוּת nablûwth НАВ'ЛУТ срамота H5041 <he>נְבַלָּט</he> <br/>Неваллат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבַלָּט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>баллат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5036'>H5036</a> и <a href='S:H3909'>H3909</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название נְבַלָּט Nᵉballâṭ Н'ВАЛЛАТ Неваллат H5042 <he>נָבַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: бить ручьём, струиться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: бить ручьем, струиться; <i>перен.</i> изрекать, провозглашать, произносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָבַע nâbaʻ НАВА бить ручьём H5043 <he>נֶבְרְשָׁא</he> <br/>светильник, лампада. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶבְרְשָׁא,נֶבְרְשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэбр<sup>э</sup>ша'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего shine <br/><df>Категория:</df> נֶבְרְשָׁא nebrᵉshâʼ НЭВ'Р'ША светильник H5044 <he>נִבְשָׁן</he> <br/>Нившан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִבְשָׁן,נִבְשָׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нибшан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название נִבְשָׁן Nibshân НИВ'ШАН Нившан H5045 <he>נֶגֶב</he> <br/>юг, южный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶגֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэгэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be parched <br/><df>Категория:</df> נֶגֶב negeb НЭГЭВ юг H5046 <he>נָגַד</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: доносить, докладывать, извещать, сообщать, рассказывать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть донесённым, быть сообщённым или рассказанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָגַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нагад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָגַד nâgad НАГАД доносить H5047 <he>נְגַד</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: вытекать, выходить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְגַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>гад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5046'>H5046</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол נְגַד nᵉgad Н'ГАД вытекать H5048 <he>נֶגֶד</he> <br/>против, напротив, пред, впереди. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶגֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэгэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5046'>H5046</a> <br/><df>Категория:</df> נֶגֶד neged НЭГЭД против H5049 <he>נֶגֶד</he> <br/>против, по направлению к. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶגֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэгэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5048'>H5048</a>; <br/><df>Категория:</df> נֶגֶד neged НЭГЭД против H5050 <he>נָגַהּ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сиять. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: просвещать, сиять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָגַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нагаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָגַהּ nâgahh НАГАӼ сиять H5051 <he>נֹגַהּ</he> <br/>сияние, блистание, блеск. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹגַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ногаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5050'>H5050</a> <br/><df>Категория:</df> נֹגַהּ nôgahh НОГАӼ сияние H5052 <he>נֹגַהּ</he> <br/>Ногах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹגַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ногаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5051'>H5051</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נֹגַהּ Nôgahh НОГАӼ Ногах H5053 <he>נֹגַהּ</he> <br/>сияние, рассвет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹגַהּ,נְגַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ногаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5051'>H5051</a> <br/><df>Категория:</df> נֹגַהּ nôgahh НОГАӼ сияние H5054 <he>נְגֹהָה</he> <br/>сияние, блеск, озарение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְגֹהָה,נְגֹהַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>гоhа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5051'>H5051</a> <br/><df>Категория:</df> נְגֹהָה nᵉgôhâh Н'ГОА сияние H5055 <he>נָגַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: бодать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: бодать, забодать, избодать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: бодаться; <i>перен.</i> сражаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָגַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нагах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָגַח nâgach НАГАХ бодать H5056 <he>נַגָּח</he> <br/>бодливый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַגָּח,נַגח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наггах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5055'>H5055</a> <br/><df>Категория:</df> נַגָּח naggâch НАГАХ бодливый H5057 <he>נָגִיד</he> <br/><nm>1.</nm> правитель, начальник, вождь, владыка, князь; <br/><nm>2.</nm> <i>мн. ч.</i> важное, драгоценное (поучение). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָגִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нагид нагид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5046'>H5046</a> <br/><df>Категория:</df> Существа נָגִיד nâgîyd НАГИД правитель H5058 <he>נְגִינָה</he> <br/><nm>1.</nm> струнная музыка; <br/><nm>2.</nm> песнь (под струнную музыку, часто насмешливого характера). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְגִינָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>гина н<sup>э</sup>гинат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5059'>H5059</a> <br/><df>Категория:</df> נְגִינָה nᵉgîynâh Н'ГИНА струнная музыка H5059 <he>נָגַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> играющий на струнных инструментах (как гуслист). <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: играть на струнных инструментах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָגַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наган</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָגַן nâgan НАГАН играющий на струнных инструментах H5060 <he>נָגַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: касаться, дотрагиваться, достигать, наступать (о времени); <i>перен.</i> поражать, повреждать, постигать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть поражённым или поддаваться (в сражении). <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть поражаемым или битым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> трогать, дотрагиваться; <br/><nm>2.</nm> заставить дотронуться; <br/><nm>3.</nm> достигать, наступать (о времени). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָגַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нага‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָגַע nâgaʻ НАГА касаться H5061 <he>נֶגַע</he> <br/><nm>1.</nm> удар, побои; <br/><nm>2.</nm> казнь, бедствие, язва; <br/><nm>3.</nm> больное или зараженное место. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶגַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэга‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5060'>H5060</a> <br/><df>Категория:</df> נֶגַע negaʻ НЭГА удар H5062 <he>נָגַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ударять, поражать, спотыкаться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть поражённым или разбитым. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: ударяться, спотыкаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָגַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нагаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָגַף nâgaph НАГАФ ударять H5063 <he>נֶגֶף</he> <br/><nm>1.</nm> поражение, (губительная) язва; <br/><nm>2.</nm> спотыкание, преткновение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶגֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэгэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5062'>H5062</a> <br/><df>Категория:</df> נֶגֶף negeph НЭГЭФ поражение H5064 <he>נָגַר</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть вылитым, выливаться, разливаться, расплываться; <br/><nm>2.</nm> быть простёртым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: выливать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> вылитый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָגַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нагар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָגַר nâgar НАГАР быть вылитым H5065 <he>נָגַשׂ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> угнетать, принуждать, притеснять; <i>прич.</i> угнетатель, притеснитель, надзиратель, приставник, погонщик; <br/><nm>2.</nm> <i>прич.</i> деспот, правитель; <i>мн. ч.</i> правительство; <br/><nm>3.</nm> взыскивать, требовать (долг или налог). <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть (тяжело) притесняемым; <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָגַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нагас́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָגַשׂ nâgas НАГАС угнетать H5066 <he>נָגַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: подходить, приближаться, выступать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: подходить. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: приводить, приносить, предлагать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть принесённым. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: приближаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָגַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нагаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H7126'>H7126</a> (קרב). <br/><df>Категория:</df> Глагол נָגַשׁ nâgash НАГАШ подходить H5067 <he>נֵד</he> <br/>груда, куча, дамба, плотина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5110'>H5110</a> в смысле piling up <br/><df>Категория:</df> נֵד nêd НЭД груда H5068 <he>נָדַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: побуждать, ободрять (на действие), подстрекать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> добровольно решать; <br/><nm>2.</nm> давать с большим желанием или жертвовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָדַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>надаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָדַב nâdab НАДАВ побуждать H5069 <he>נְדַב</he> <br/>N(hithpaal): <nm><nm>1.</nm></nm> <i>прич.</i> добровольный; <br/><nm><nm>2.</nm></nm> давать с большим желанием или жертвовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְדַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>даб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5068'>H5068</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол נְדַב nᵉdab Н'ДАВ добровольный H5070 <he>נָדָב</he> <br/>Надав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָדָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>надаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5068'>H5068</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נָדָב Nâdâb НАДАВ Надав H5071 <he>נְדָבָה</he> <br/><nm>1.</nm> добровольность; <br/><nm>2.</nm> добровольный дар, добровольное даяние или приношение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְדָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>даба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5068'>H5068</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1595'>G1595</a> (εκουσιος). <br/><df>Категория:</df> Атрибуты נְדָבָה nᵉdâbâh Н'ДАВА добровольность H5072 <he>נְדַבְיָה</he> <br/>Недавия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְדַבְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>дабйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5068'>H5068</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נְדַבְיָה Nᵉdabyâh Н'ДАВ'ИА Недавия H5073 <he>נִדְבָּךְ</he> <br/>ряд (камней), стена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִדְבָּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нидбакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня означающего stick <br/><df>Категория:</df> נִדְבָּךְ nidbâk НИД'БАХ' ряд H5074 <he>נָדַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> двигать; <br/><nm>2.</nm> передвигаться, скитаться, блуждать; <br/><nm>3.</nm> убегать, улетать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: бежать, убегать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: изгонять, рассеивать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть выброшенным, улетать, убегать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: убегать, удаляться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>надад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָדַד nâdad НАДАД двигать H5075 <he>נְדַד</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: бежать, убегать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>дад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5074'>H5074</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол נְדַד nᵉdad Н'ДАД бежать H5076 <he>נָדֻד</he> <br/>верчение (от беспокойства ночью на кровати). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָדֻד,נְדוּדִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>надуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастиеiciple <a href='S:H5074'>H5074</a> <br/><df>Категория:</df> נָדֻד nâdud НАДУД верчение H5077 <he>נָדָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> отделять, отклонять; <br/><nm>2.</nm> изгонять; <br/><nm>3.</nm> считать далёким, отдалять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нада нада'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָדָה nâdâh НАДА отделять H5078 <he>נֵדֶה</he> <br/>подарок, вознаграждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵדֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэдэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5077'>H5077</a> в смысле freely flinging money <br/><df>Категория:</df> נֵדֶה nêdeh НЭДЭ подарок H5079 <he>נִדָּה</he> <br/>менструация. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нидда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5074'>H5074</a> - нечистота, мерзость, гнусность; нечистота у женщины <br/><df>Категория:</df> נִדָּה niddâh НИДДА нечистота H5080 <he>נָדַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: прикладывать (топор). <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть рассеянным или разогнанным, быть изгнанным; <br/><nm>2.</nm> быть соблазнённым, заблуждаться, отклоняться, прельщаться; <br/><nm>3.</nm> размахиваться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> совращать, соблазнять, отвращать, разгонять, рассеивать; <br/><nm>2.</nm> наводить (горе); <br/><nm>3.</nm> изгонять, выгонять. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> рассеянный, разогнанный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָדַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>надах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H6327'>H6327</a> (פּוץ). <br/><df>Категория:</df> Глагол נָדַח nâdach НАДАХ прикладывать H5081 <he>נָדִיב</he> <br/><nm>1.</nm> добровольный, благорасположенный; <br/><nm>2.</nm> благородный, знатный, почётный; <i>сущ.</i> вождь, вельможа, князь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָדִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>надиб</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5068'>H5068</a> <br/><df>Категория:</df> נָדִיב nâdîyb НАДИВ добровольный H5082 <he>נְדִיבָה</he> <br/>знатность, величие, почёт. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְדִיבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>диба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5081'>H5081</a> <br/><df>Категория:</df> נְדִיבָה nᵉdîybâh Н'ДИВА знатность H5083 <he>נָדָן</he> <br/>подарок, дар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָדָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>надан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего give <br/><df>Категория:</df> נָדָן nâdân НАДАН подарок H5084 <he>נָדָן</he> <br/>ножны. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָדָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>надан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> נָדָן nâdân НАДАН ножны H5085 <he>נִדְנֶה</he> <br/>ножны; <i>перен.</i> тело. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִדְנֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ниднэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5084'>H5084</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия נִדְנֶה nidneh НИД'НЭ ножны H5086 <he>נָדַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: развевать, раздувать, рассеивать, разносить. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть рассеянным (ветром). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָדַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>надаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָדַף nâdaph НАДАФ развевать H5087 <he>נָדַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обещать, давать обет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָדַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>надар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָדַר nâdar НАДАР обещать H5088 <he>נֶדֶר</he> <br/>обет, обещание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶדֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэдэр нэдэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5087'>H5087</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2171'>G2171</a> (ευχη). <br/><df>Категория:</df> Ритуалы נֶדֶר neder НЭДЭР обет H5089 <he>נֹהַּ</he> <br/>пышность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹהַּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ноаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего lament <br/><df>Категория:</df> נֹהַּ nôahh НОАӼ пышность H5090 <he>נָהַג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> гнать (скот); <br/><nm>2.</nm> вести; <br/><nm>3.</nm> водиться, руководиться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> уводить, увлекать; <br/><nm>2.</nm> руководить, управлять <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> уведённый; <br/><nm>3.</nm> всхлипывать, стонать, вздыхать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָהַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наhаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָהַג nâhag НААГ гнать H5091 <he>נָהָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: оплакивать, рыдать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: вместе собираться или вместе обращаться (к Богу). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָהָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наhа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָהָה nâhâh НАА оплакивать H5092 <he>נְהִי</he> <br/>плач, вопль, плачевная песня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְהִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>hи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5091'>H5091</a> <br/><df>Категория:</df> נְהִי nᵉhîy Н'ӼИ плач H5093 <he>נִהְיָה</he> <br/>плач, вопль, плачевная песня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִהְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ниhйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5092'>H5092</a> <br/><df>Категория:</df> נִהְיָה nihyâh НИӼ'ИА плач H5094 <he>נְהִיר</he> <br/>свет, просвещение, мудрость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְהִיר,נְהוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>hир н<sup>э</sup>hиру</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5105'>H5105</a> <br/><df>Категория:</df> נְהִיר nᵉhîyr Н'ӼИР свет H5095 <he>נָהַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> вести, руководить, управлять; <br/><nm>2.</nm> снабжать, помогать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: идти (вперёд). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָהַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наhаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָהַל nâhal НААЛ вести H5096 <he>נַהֲלָל</he> <br/>Нагалал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַהֲלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наhалаль наhалоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5097'>H5097</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название נַהֲלָל Nahălâl НААЛАЛ Нагалал H5097 <he>נַהֲלֹל</he> <br/>пастбище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַהֲלֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахалоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5095'>H5095</a> <br/><df>Категория:</df> נַהֲלֹל nahălôl НААЛОЛ пастбище H5098 <he>נָהַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> рыкать, реветь; <i>перен.</i> стонать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָהַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наhам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָהַם nâham НААМ рыкать H5099 <he>נַהַם</he> <br/>рёв. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַהַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наhам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5098'>H5098</a> <br/><df>Категория:</df> נַהַם naham НААМ рёв H5100 <he>נְהָמָה</he> <br/>рёв, <i>перен.</i> стенание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְהָמָה,נַהֲמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>hама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5099'>H5099</a> <br/><df>Категория:</df> נְהָמָה nᵉhâmâh Н'ӼАМА рёв H5101 <he>נָהַק</he> <br/>реветь или кричать (об осле). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָהַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наhак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָהַק nâhaq НААК реветь или кричать H5102 <he>נָהַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> течь, стекаться; <br/><nm>2.</nm> сиять, просвещаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָהַר nâhar НААР течь H5103 <he>נְהַר</he> <br/>река, <i>с</i> <a href='S:H5675'>H5675</a> (עֲבַר) <i>обозн.</i> заречье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>hар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H5102'>H5102</a> <br/><df>Категория:</df> נְהַר nᵉhar Н'ӼАР река H5104 <he>נָהָר</he> <br/>река, поток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָהָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5102'>H5102</a> <br/><df>Категория:</df> נָהָר nâhâr НААР река H5105 <he>נְהָרָה</he> <br/>(яркий) свет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְהָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>hара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5102'>H5102</a> в его изначальном значении <br/><df>Категория:</df> נְהָרָה nᵉhârâh Н'ӼАРА (яркий) свет H5106 <he>נוּא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: удерживать, отвращать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> задерживать, (пред)отвращать, запрещать; <br/><nm>2.</nm> расстраивать (планы); <br/><nm>3.</nm> вредить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ну'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נוּא nûwʼ НУ удерживать H5107 <he>נוּב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: умножаться, расти, процветать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: делать плодовитым, оживлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нуб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נוּב nûwb НУВ умножаться H5108 <he>נוֹב</he> <br/>плод, доход, результат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ноб нэйб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5107'>H5107</a> <br/><df>Категория:</df> נֹוב nôwb НОВ плод H5109 <he>נוֹבַי</he> <br/>Невай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוֹבַי,נֵיבָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нобай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5108'>H5108</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נֹובַי Nôwbay НОВАЙ Невай H5110 <he>נוּד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> колебаться, качаться, шататься; <br/><nm>2.</nm> бесцельно бродить, скитаться; <br/><nm>3.</nm> качать (головой в знак сострадания, сожаления или сетования). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> делать скитальцем; <br/><nm>2.</nm> качать (головой). <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> качаться; <br/><nm>2.</nm> качать; <br/><nm>3.</nm> оплакивать, сожалеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נוּד nûwd НУД колебаться H5111 <he>נוּד</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: бежать, удаляться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5116'>H5116</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол נוּד nûwd НУД бежать H5112 <he>נוֹד</he> <br/>изгнание, скитание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нод нод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5110'>H5110</a> <br/><df>Категория:</df> נֹוד nôwd НОД изгнание H5113 <he>נוֹד</he> <br/>Нод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5112'>H5112</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название נֹוד Nôwd НОД Нод H5114 <he>נוֹדָב</he> <br/>Надав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוֹדָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нодаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5068'>H5068</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נֹודָב Nôwdâb НОДАВ Надав H5115 <he>נָוָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: успокаиваться, сидеть на месте. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: славить, прославлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָוָה nâvâh НАВА успокаиваться H5116 <he>נָוֶה</he> <br/><nm>1.</nm> пастбище, пажить; <br/><nm>2.</nm> загон, стойло, овчарня; <br/><nm>3.</nm> жилище, обитель; <i>прил.</i> обитающий, живущий; <br/><nm>4.</nm> красивая, симпатичная. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָוֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>навэ нава</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5115'>H5115</a> <br/><df>Категория:</df> נָוֶה nâveh НАВЭ пастбище H5117 <he>נוּחַ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: отдыхать, покоиться, почивать, останавливаться, умолкать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> успокаивать, давать покой, делать спокойным; <br/><nm>2.</nm> класть, положить, опускать, оставлять; <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: отдыхать, быть оставленным (в покое). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G863'>G863</a> (αφιημι), <a href='S:G2641'>G2641</a> (καταλειπω), <a href='S:G659'>G659</a> (αποτιΘημι), <a href='S:G373'>G373</a> (αναπαυω), <a href='S:G2664'>G2664</a> (καταπαυω). <br/><df>Категория:</df> Глагол נוּחַ nûwach НУАХ отдыхать H5118 <he>נוּחַ</he> <br/>покой, отдых. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нуах ноах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5117'>H5117</a> <br/><df>Категория:</df> נוּחַ nûwach НУАХ покой H5119 <he>נוֹחָה</he> <br/>Ноха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוֹחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ноха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5118'>H5118</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נֹוחָה Nôwchâh НОХА Ноха H5120 <he>נוּט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: трястись, дрожать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> to quake <br/><df>Категория:</df> Глагол נוּט nûwṭ НУТ трястись H5121 <he>נָוִית</he> <br/>Наваф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָוִית,נָיוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>навит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5115'>H5115</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название נָוִית Nâvîyth НАВИТ Наваф H5122 <he>נְוָלוּ</he> <br/>мусорная свалка, развалины. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְוָלוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>валу н<sup>э</sup>вали</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего be foul <br/><df>Категория:</df> נְוָלוּ nᵉvâlûw Н'ВАЛУ мусорная свалка H5123 <he>נוּם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: засыпать, спать, (за)дремать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נוּם nûwm НУМ засыпать H5124 <he>נוּמָה</he> <br/>сонливость, дремота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нума</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5123'>H5123</a> <br/><df>Категория:</df> נוּמָה nûwmâh НУМА сонливость H5125 <he>נוּן</he> <br/>процветать, продолжаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נוּן nûwn НУН процветать H5126 <he>נוּן</he> <br/>Навин, Нон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нун нон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5125'>H5125</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נוּן Nûwn НУН Навин H5127 <he>נוּס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: бежать, убегать, разбегаться, обращаться в бегство. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: прогонять, разгонять. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> приводить в бегство, прогонять, разгонять; <br/><nm>2.</nm> убегать, избегать; <br/><nm>3.</nm> укрывать, собирать в убежище. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: укрывать, собирать в убежище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нус</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נוּס nûwç НУС бежать H5128 <he>נוּעַ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> трястись, колебаться, дрожать; <br/><nm>2.</nm> быть изгнанником или бродягой, скитаться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть потрясённым или встряхиваемым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> трясти, шатать; <br/><nm>2.</nm> делать скитальцем, заставлять идти или скитаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נוּעַ nûwaʻ НУА трястись H5129 <he>נוֹעַדְיָה</he> <br/>Ноадия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוֹעַדְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>но‛адйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3259'>H3259</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נֹועַדְיָה Nôwʻadyâh НОАД'ИА Ноадия H5130 <he>נוּף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: окроплять. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: потрясать или махать (рукой в знак угрозы). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> качать, махать, веять; <br/><nm>2.</nm> потрясать (принося в жертву); <br/><nm>3.</nm> проливать (дождь). <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть потрясаемым (о жертве), быть принесённым в жертву потрясения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нуф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נוּף nûwph НУФ окроплять H5131 <he>נוֹף</he> <br/>возвышенность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ноф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5130'>H5130</a> <br/><df>Категория:</df> נֹוף nôwph НОФ возвышенность H5132 <he>נוּץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> уходить, убегать; <br/><nm>2.</nm> расцветать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּץ,נצץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нуц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נוּץ nûwts НУЦ уходить H5133 <he>נוֹצָה</he> <br/>перо, оперение, пух. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוֹצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ноца ноца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5327'>H5327</a> в смысле flying <br/><df>Категория:</df> נֹוצָה nôwtsâh НОЦА перо H5134 <he>נוּק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: кормить (грудью). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נוּק nûwq НУК кормить H5135 <he>נוּר</he> <br/>огонь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (соответствует <a href='S:H5216'>H5216</a>) со значением сиять <br/><df>Категория:</df> נוּר nûwr НУР огонь H5136 <he>נוּשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: болеть, изнемогать (от болезни). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нуш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נוּשׁ nûwsh НУШ болеть H5137 <he>נָזָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть окроплённым, быть обрызганным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> брызгать, кропить, обрызгивать, окроплять; <br/><nm>2.</nm> приводить в изумление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָזָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2236'>H2236</a> (זרק). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4474'>G4474</a> (ραπιζω). <br/><df>Категория:</df> Глагол נָזָה nâzâh НАЗА быть окроплённым H5138 <he>נָזִיד</he> <br/>варёное кушанье, варево, похлебка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָזִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>назид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2102'>H2102</a> <br/><df>Категория:</df> נָזִיד nâzîyd НАЗИД варёное кушанье H5139 <he>נָזִיר</he> <br/><nm>1.</nm> необрезанная лоза (ветви лозы были осторожно обрезаемы для плодоносности, но в субботний год лозу оставляли необрезанной); <br/><nm>2.</nm> назорей; <br/><nm>3.</nm> (некто) посвящённый, князь, принц. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָזִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>назир назир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5144'>H5144</a> <br/><df>Категория:</df> Существа נָזִיר nâzîyr НАЗИР необрезанная лоза H5140 <he>נָזַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: течь, литься, струиться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: проливать, источать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָזַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>назаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָזַל nâzal НАЗАЛ течь H5141 <he>נֶזֶם</he> <br/>кольцо (серьга для носа или для уха). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶזֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэзэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df> נֶזֶם nezem НЭЗЭМ кольцо H5142 <he>נְזַק</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: терпеть ущербили вред. <br/><bi>J арам. [hаФэЛь (הַפְעֵל)]</bi>: причинять вред или ущерб, вредить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְזַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>зак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует корню <a href='S:H5143'>H5143</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол נְזַק nᵉzaq Н'ЗАК терпеть ущербили вред H5143 <he>נֵזֶק</he> <br/>ущерб, вред. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵזֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэзэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего injure <br/><df>Категория:</df> נֵזֶק nêzeq НЭЗЭК ущерб H5144 <he>נָזַר</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> отделяться (для посвящения), посвящаться; <br/><nm>2.</nm> отделяться, отступать; <br/><nm>3.</nm> поступать с благоговением. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> отделять, предохранять; <br/><nm>2.</nm> отделяться, воздерживаться; <br/><nm>3.</nm> стать назореем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָזַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>назар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2596'>H2596</a> (חנךְ), <a href='S:H6942'>H6942</a> (קדשׂ). <br/><df>Категория:</df> Глагол נָזַר nâzar НАЗАР отделяться H5145 <he>נֶזֶר</he> <br/><nm>1.</nm> освящение, назорейство; <br/><nm>2.</nm> длинные волосы (знак посвящения, назорейства); <br/><nm>3.</nm> венец, диадема (царя или первосвященника). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶזֶר,נֵזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэзэр нэзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5144'>H5144</a> <br/><df>Категория:</df> נֶזֶר nezer НЭЗЭР освящение H5146 <he>נֹחַ</he> <br/>Ной. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ноах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5118'>H5118</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נֹחַ Nôach НОАХ Ной H5147 <he>נַחְבִּי</he> <br/>Нахбий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַחְבִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахби</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2247'>H2247</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נַחְבִּי Nachbîy НАХ'БИ Нахбий H5148 <he>נָחָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: вести, направлять, приводить, управлять, руководить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָחָה nâchâh НАХА вести H5149 <he>נְחוּם</he> <br/>Нехум. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְחוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>хум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5162'>H5162</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נְחוּם Nᵉchûwm Н'ХУМ Нехум H5150 <he>נִחוּם</he> <br/>утешение, жалость; <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִחוּם,נִחוּמִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нихум нихум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5162'>H5162</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H5165'>H5165</a> (ֶחָמָהn), <a href='S:H8575'>H8575</a> (תַּנְחוּמִים). <br/><df>Категория:</df> נִחוּם nichûwm НИХУМ утешение H5151 <he>נַחוּם</he> <br/>Наум. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַחוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5162'>H5162</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נַחוּם Nachûwm НАХУМ Наум H5152 <he>נָחוֹר</he> <br/>Нахор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָחוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5170'>H5170</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נָחֹור Nâchôwr НАХОР Нахор H5153 <he>נָחוּשׁ</he> <br/>медный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָחוּשׁ,נָחוּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахуш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> вероятно пассивное причастие <a href='S:H5172'>H5172</a> (возможно в смысле ringing, т. е. bell-metal <br/><df>Категория:</df> נָחוּשׁ nâchûwsh НАХУШ медный H5154 <he>נְחוּשָׁה</he> <br/>медный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְחוּשָׁה,נְחוּשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>хуша н<sup>э</sup>хуша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5153'>H5153</a> <br/><df>Категория:</df> נְחוּשָׁה nᵉchûwshâh Н'ХУША медный H5155 <he>נְחִילָה</he> <br/>дудочка, свирель, флейта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְחִילָה,נְחִילוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>хила</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно нарицательное от <a href='S:H2485'>H2485</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия נְחִילָה nᵉchîylâh Н'ХИЛА дудочка H5156 <he>נְחִיר</he> <br/>ноздри. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְחִיר,נְחִירַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>хир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5170'>H5170</a> <br/><df>Категория:</df> נְחִיר nᵉchîyr Н'ХИР ноздри H5157 <he>נָחַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> брать во владение, приобретать; <br/><nm>2.</nm> получать или брать (в наследство); <br/><nm>3.</nm> давать во владение, разделять наследство или удел. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: давать во владение, разделять наследство или удел. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: давать во владение, разделять наследство или удел. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: получать (в удел), приобретать (в наследство). <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: получать или брать (в удел). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָחַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2816'>G2816</a> (κληρονομεω). <br/><df>Категория:</df> Глагол נָחַל nâchal НАХАЛ брать во владение H5158 <he>נַחַל</he> <br/><nm>1.</nm> русло (реки или потока); <br/><nm>2.</nm> речка, ручей, поток; <br/><nm>3.</nm> долина; <br/><nm>4.</nm> яма, шахта, колодезь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַחַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахаль нахла нахала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5157'>H5157</a> в его изначальном значении <br/><df>Категория:</df> נַחַל nachal НАХАЛ русло H5159 <he>נַחֲלָה</he> <br/>наследство, удел, владение, достояние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַחֲלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5157'>H5157</a> (в его обычном значении) <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2817'>G2817</a> (κληρονομια), <a href='S:G2819'>G2819</a> (κληρος). <br/><df>Категория:</df> Разное נַחֲלָה nachălâh НАХАЛА наследство H5160 <he>נַחֲלִיאֵל</he> <br/>Нагалиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַחֲלִיאֵל,נַחֲלִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахали'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5158'>H5158</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название נַחֲלִיאֵל Nachălîyʼêl НАХАЛИЭЛ Нагалиил H5161 <he>נֶחֱלָמִי</he> <br/>Нехеламитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶחֱלָמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэхэлами</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> вероятно patronymic от unused name (вероятно passive причастие <a href='S:H2492'>H2492</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя נֶחֱלָמִי Nechĕlâmîy НЭХЭЛАМИ Нехеламитянин H5162 <he>נָחַם</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> (со)жалеть, раскаиваться; <br/><nm>2.</nm> утешаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: утешать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть утешенным. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> жалеть, каяться; <br/><nm>2.</nm> утешаться, успокаиваться; <br/><nm>3.</nm> утешать себя (местью). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָחַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3870'>G3870</a> (παρακαλεω), <a href='S:G3340'>G3340</a> (μετανοεω), <a href='S:G3338'>G3338</a> (μεταμελ(λ)ομαι). <br/><df>Категория:</df> Глагол נָחַם nâcham НАХАМ (со)жалеть H5163 <he>נַחַם</he> <br/>Нахам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַחַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5162'>H5162</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נַחַם Nacham НАХАМ Нахам H5164 <he>נֹחַם</he> <br/>сожаление, раскаяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹחַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нохам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5162'>H5162</a> <br/><df>Категория:</df> נֹחַם nôcham НОХАМ сожаление H5165 <he>נֶחָמָה</he> <br/>утешение, отрада; <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶחָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэхама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5162'>H5162</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H5150'>H5150</a> (נִחוּמִים), <a href='S:H8575'>H8575</a> (תַּנְחוּמִים). <br/><df>Категория:</df> נֶחָמָה nechâmâh НЭХАМА утешение H5166 <he>נְחֶמְיָה</he> <br/>Неемия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְחֶמְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>хэмйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5162'>H5162</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נְחֶמְיָה Nᵉchemyâh Н'ХЭМ'ИА Неемия H5167 <he>נַחֲמָנִי</he> <br/>Нахманий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַחֲמָנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахамани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5162'>H5162</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נַחֲמָנִי Nachămânîy НАХАМАНИ Нахманий H5168 <he>נַחְנוּ</he> <br/>мы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַחְנוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахну</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H587'>H587</a> <br/><df>Категория:</df> נַחְנוּ nachnûw НАХ'НУ мы H5169 <he>נָחַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: торопить, погонять; <i>прич.</i> неотложный, поспешный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָחַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָחַץ nâchats НАХАЦ торопить H5170 <he>נַחַר</he> <br/>храп (лошади). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахар нахара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего snort или snore <br/><df>Категория:</df> נַחַר nachar НАХАР храп H5171 <he>נַחֲרַי</he> <br/>Нахарай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַחֲרַי,נַחְרַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахарай нахрай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5170'>H5170</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נַחֲרַי Nachăray НАХАРАЙ Нахарай H5172 <he>נָחַשׁ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: гадать, ворожить, предсказывать, догадываться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָחַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H825'>H825</a> (אַָֹשּׂף), <a href='S:H826'>H826</a> (אָשַׂף), <a href='S:H1505'>H1505</a> (גְּזַר), <a href='S:H2748'>H2748</a> (חַרְטֹם), <a href='S:H3049'>H3049</a> (יִדְּעֹנִי), <a href='S:H3784'>H3784</a> (כּשׂף), <a href='S:H3907'>H3907</a> (לחשׂ), <a href='S:H7080'>H7080</a> (קסם). <br/><df>Категория:</df> Глагол נָחַשׁ nâchash НАХАШ гадать H5173 <he>נַחַשׁ</he> <br/>колдовство, волхвование, волшебство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַחַשׁ,נַחַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5172'>H5172</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2267'>H2267</a> (חֶבֶר), <a href='S:H3785'>H3785</a> (כְּשָׂפִים), <a href='S:H3858'>H3858</a> (לַהַט), <a href='S:H3909'>H3909</a> (לָט), <a href='S:H7081'>H7081</a> (קֶסֶם). <br/><df>Категория:</df> נַחַשׁ nachash НАХАШ колдовство H5174 <he>נְחָשׁ</he> <br/>медь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְחָשׁ,נְחָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>хаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5154'>H5154</a> <br/><df>Категория:</df> נְחָשׁ nᵉchâsh Н'ХАШ медь H5175 <he>נָחָשׁ</he> <br/>змей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָחָשׁ,נָחָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5172'>H5172</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна נָחָשׁ nâchâsh НАХАШ змей H5176 <he>נָחָשׁ</he> <br/>Нахаш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָחָשׁ,נָחָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5175'>H5175</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נָחָשׁ Nâchâsh НАХАШ Нахаш H5177 <he>נַחְשׁוֹן</he> <br/>Нахшон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַחְשׁוֹן,נַחְשׂוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахшон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5172'>H5172</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נַחְשֹׁון Nachshôwn НАХ'ШОН Нахшон H5178 <he>נְחֹשֶׁת</he> <br/>медь (медные деньги, оковы, цепи и т. д.). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְחֹשֶׁת,נְחֹשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>хошэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5154'>H5154</a> <br/><df>Категория:</df> נְחֹשֶׁת nᵉchôsheth Н'ХОШЭТ медь H5179 <he>נְחֻשְׁתָּא</he> <br/>Нехушта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְחֻשְׁתָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>хушта'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5178'>H5178</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נְחֻשְׁתָּא Nᵉchushtâʼ Н'ХУШ'ТА Нехушта H5180 <he>נְחֻשְׁתָּן</he> <br/>Нехуштан (<i>букв.</i> медный). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְחֻשְׁתָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>хуштан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5178'>H5178</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נְחֻשְׁתָּן Nᵉchushtân Н'ХУШ'ТАН Нехуштан H5181 <he>נָחַת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> выступать; <br/><nm>2.</nm> сходить; <br/><nm>3.</nm> проникать; <br/><nm>4.</nm> действовать; <br/><nm>5.</nm> тяготеть. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: проникать, вонзаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> натягивать (лук); <br/><nm>2.</nm> разравнивать (землю). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: сводить (вниз). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָחַת nâchath НАХАТ выступать H5182 <he>נְחַת</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: сходить, спускаться. <br/><bi>J(haphel, aphel)</bi>: складывать, помещать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть сложенным; <br/><nm>2.</nm> быть сверженным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>хат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5181'>H5181</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол נְחַת nᵉchath Н'ХАТ сходить H5183 <he>נַחַת</he> <br/><nm>1.</nm> опускание, тяготение; <br/><nm>2.</nm> покой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5182'>H5182</a> <br/><df>Категория:</df> נַחַת Nachath НАХАТ опускание H5184 <he>נַחַת</he> <br/>Нахаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5183'>H5183</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נַחַת Nachath НАХАТ Нахаф H5185 <he>נָחֵת</he> <br/>схождение, спускание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָחֵת,נָחת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5181'>H5181</a> <br/><df>Категория:</df> נָחֵת nâchêth НАХЭТ схождение H5186 <he>נָטָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> протягивать, простирать; <br/><nm>2.</nm> распростирать, раскидывать, расстилать; <br/><nm>3.</nm> наклонять; <br/><nm>4.</nm> поворачивать, сворачивать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть растянутым, быть простёртым; <br/><nm>2.</nm> распростираться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> протягивать, простирать; <br/><nm>2.</nm> расстилать; <br/><nm>3.</nm> сгибать, наклонять; <br/><nm>4.</nm> поворачивать, уклонять, увлекать; <br/><nm>5.</nm> откланяться, сворачивать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> распростёртый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָטָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ната</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָטָה nâṭâh НАТА протягивать H5187 <he>נְטִיל</he> <br/>нагруженный, обременённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְטִיל,נָטִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>тиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5190'>H5190</a> <br/><df>Категория:</df> נְטִיל nᵉṭîyl Н'ТИЛ нагруженный H5188 <he>נְטִיפָה</he> <br/>серьга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְטִיפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>тифа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5197'>H5197</a> <br/><df>Категория:</df> נְטִיפָה nᵉṭîyphâh Н'ТИФА серьга H5189 <he>נְטִישָׁה</he> <br/>росток, побег, отрасль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְטִישָׁה,נְטִישׂוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>тиша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5203'>H5203</a> <br/><df>Категория:</df> נְטִישָׁה nᵉṭîyshâh Н'ТИША росток H5190 <he>נָטַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> налагать, возлагать, облагать; <br/><nm>2.</nm> поднимать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: поднимать, носить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָטַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наталь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> первичный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָטַל nâṭal НАТАЛ налагать H5191 <he>נְטַל</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: поднимать, возводить. <br/><bi>K арам. [ПэиЛь (פְעִיל)]</bi>: быть поднятым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְטַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>таль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5190'>H5190</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол נְטַל nᵉṭal Н'ТАЛ поднимать H5192 <he>נֵטֶל</he> <br/>вес, груз, бремя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵטֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэтэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> бремя <br/><df>Категория:</df> נֵטֶל nêṭel НЭТЭЛ вес H5193 <he>נָטַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> насаждать; <i>перен.</i> устраивать, создавать; <br/><nm>2.</nm> вбивать (гвоздь). <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть посаженным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָטַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ната‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָטַע nâṭaʻ НАТА насаждать H5194 <he>נֶטַע</he> <br/><nm>1.</nm> насаждение, сад; <br/><nm>2.</nm> молодое растение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶטַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэта‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5193'>H5193</a> <br/><df>Категория:</df> נֶטַע neṭaʻ НЭТА насаждение H5195 <he>נָטִיעַ</he> <br/><i>мн. ч.</i> растения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָטִיעַ,נְטִיעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>натиа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5193'>H5193</a> <br/><df>Категория:</df> Флора נָטִיעַ nâṭîyaʻ НАТИА растения H5196 <he>נְטָעִים</he> <br/><i>мн. ч.</i> растения, сад, насаждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְטָעִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>та‛им</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5194'>H5194</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название נְטָעִים Nᵉṭâʻîym Н'ТАИМ растения H5197 <he>נָטַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: капать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> источать (капли); <br/><nm>2.</nm> пророчествовать, произносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָטַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>натаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָטַף nâṭaph НАТАФ капать H5198 <he>נָטָף</he> <br/><nm>1.</nm> капля; <br/><nm>2.</nm> стакти (ароматная смола). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָטָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>натаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5197'>H5197</a> <br/><df>Категория:</df> Флора נָטָף nâṭâph НАТАФ капля H5199 <he>נְטֹפָה</he> <br/>Нетофа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְטֹפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>тофа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5197'>H5197</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название נְטֹפָה Nᵉṭôphâh Н'ТОФА Нетофа H5200 <he>נְטֹפָתִי</he> <br/>Нетофафянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְטֹפָתִי,נְטוֹפָתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>тофати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5199'>H5199</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נְטֹפָתִי Nᵉṭôphâthîy Н'ТОФАТИ Нетофафянин H5201 <he>נָטַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> сторожить, охранять; <br/><nm>2.</nm> хранить гнев, <i>т. е.</i> гневаться, негодовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָטַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>натар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָטַר nâṭar НАТАР сторожить H5202 <he>נְטַר</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: хранить, сохранять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְטַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>тар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5201'>H5201</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол נְטַר nᵉṭar Н'ТАР хранить H5203 <he>נָטַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> оставлять, покидать, бросать; <br/><nm>2.</nm> отвергать; <br/><nm>3.</nm> позволять. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть оставленным; <br/><nm>2.</nm> протягиваться, располагаться, расширяться; <br/><nm>3.</nm> быть поверженным; <br/><nm>4.</nm> ослабевать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть оставленным, быть покинутым или заброшенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָטַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наташ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָטַשׁ nâṭash НАТАШ оставлять H5204 <he>נִי</he> <br/>оплакивание, плач, сетование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> сомнительное слово <br/><df>Категория:</df> נִי nîy НИ оплакивание H5205 <he>נִיד</he> <br/>дрожание губ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5110'>H5110</a> <br/><df>Категория:</df> נִיד nîyd НИД дрожание губ H5206 <he>נִידָה</he> <br/>мерзость, отвращение; или от <a href='S:H5110'>H5110</a> (נוד) или от <a href='S:H5079'>H5079</a> (נִדָּה). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִידָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нида</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5205'>H5205</a> <br/><df>Категория:</df> נִידָה nîydâh НИДА мерзость H5207 <he>נִיחוֹחַ</he> <br/>приятный (запах, благоухание), благовонный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִיחוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нихоах нихоах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5117'>H5117</a> <br/><df>Категория:</df> נִיחֹוחַ nîychôwach НИХОАХ приятный H5208 <he>נִיחוֹחַ</he> <br/>приятное курение, благовоние, благоуханная жертва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִיחוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нихоах нихоах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5207'>H5207</a> <br/><df>Категория:</df> נִיחֹוחַ nîychôwach НИХОАХ приятное курение H5209 <he>נִין</he> <br/>потомок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5125'>H5125</a> <br/><df>Категория:</df> נִין nîyn НИН потомок H5210 <he>נִינְוֵה</he> <br/>Ниневия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִינְוֵה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нин<sup>э</sup>вэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название נִינְוֵה Nîynᵉvêh НИН'ВЭ Ниневия H5211 <he>נִיס</he> <br/>убежавший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִיס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нис</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5127'>H5127</a> <br/><df>Категория:</df> נִיס nîyç НИС убежавший H5212 <he>נִיסָן</he> <br/>Нисан (назв. месяца, март-апрель). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִיסָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нисан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя נִיסָן Nîyçân НИСАН Нисан H5213 <he>נִיצוֹץ</he> <br/>искра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִיצוֹץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ницоц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5340'>H5340</a> <br/><df>Категория:</df> נִיצֹוץ nîytsôwts НИЦОЦ искра H5214 <he>נִיר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: распахивать (пахать в первый раз землю, не обрабатываемую прежде). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> корень вероятно идентично с <a href='S:H5216'>H5216</a>, как идея сверкания свежей борозды <br/><df>Категория:</df> Глагол נִיר nîyr НИР распахивать H5215 <he>נִיר</he> <br/>новина (нива, впервые распаханная и обработанная). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нир нир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5214'>H5214</a> <br/><df>Категория:</df> נִיר nîyr НИР новина H5216 <he>נִיר</he> <br/>светильник, лампада, лампа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִיר,נֵר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нир нир нэйр нэр нэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от примитивного корня [see <a href='S:H5214'>H5214</a>; <a href='S:H5135'>H5135</a>] properly, со значением glisten <br/><df>Категория:</df> Реалия נִיר nîyr НИР светильник H5217 <he>נָכָא</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть избитым плётками, быть избичёванным или отхлёстанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָכָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָכָא nâkâʼ НАХА быть избитым плётками H5218 <he>נָכֵא</he> <br/>разбитый, разрушенный; <i>перен.</i> сломленный, унылый, измученный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָכֵא,נָכא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накхэ' накха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5217'>H5217</a> <br/><df>Категория:</df> נָכֵא nâkêʼ НАХЭ разбитый H5219 <he>נְכֹאת</he> <br/>стиракс (ароматная смола или порошок). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְכֹאת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>кх'от</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5218'>H5218</a> <br/><df>Категория:</df> נְכֹאת nᵉkôʼth Н'ХОТ стиракс H5220 <he>נֶכֶד</he> <br/>потомок, внук. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶכֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэкхэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего propagate <br/><df>Категория:</df> נֶכֶד neked НЭХЭД потомок H5221 <he>נָכָה</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть поражённым, быть убитым. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть побитым, быть разрушенным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> ударять, бить; <br/><nm>2.</nm> разрушать; <br/><nm>3.</nm> поражать, ранить; <br/><nm>4.</nm> убивать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть поражённым, быть убитым, быть разбитым или разрушенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָכָה nâkâh НАХА быть поражённым H5222 <he>נֵכֶה</he> <br/>ругатель, поноситель, бьющий (словами). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵכֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэкхэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5221'>H5221</a> <br/><df>Категория:</df> נֵכֶה nêkeh НЭХЭ ругатель H5223 <he>נָכֶה</he> <br/><nm>1.</nm> поражённый, хромой; <br/><nm>2.</nm> сокрушённый (о духе). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָכֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накхэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5221'>H5221</a> <br/><df>Категория:</df> נָכֶה nâkeh НАХЭ поражённый H5224 <he>נְכוֹ</he> <br/>Нехо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְכוֹ,נְכֹה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>кхо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно египетское слово женского рода <br/><df>Категория:</df> Имя נְכֹו Nᵉkôw Н'ХО Нехо H5225 <he>נָכוֹן</he> <br/>Нахон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָכוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накхон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3559'>H3559</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נָכֹון Nâkôwn НАХОН Нахон H5226 <he>נֵכַח</he> <br/>противоположный, напротив. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵכַח,נֹכַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэкхах</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be straightforward <br/><df>Категория:</df> נֵכַח nêkach НЭХАХ противоположный H5227 <he>נֹכַח</he> <br/><nm>1.</nm> напротив, против; <br/><nm>2.</nm> перед, прямо пред. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹכַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нокхах</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5226'>H5226</a> <br/><df>Категория:</df> נֹכַח nôkach НОХАХ напротив H5228 <he>נָכֹחַ</he> <br/>прямой, справедливый, верный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָכֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накхоах</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5226'>H5226</a> <br/><df>Категория:</df> נָכֹחַ nâkôach НАХОАХ прямой H5229 <he>נְכֹחָה</he> <br/>правильный, справедливый, честный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְכֹחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>кхоха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5228'>H5228</a> <br/><df>Категория:</df> נְכֹחָה nᵉkôchâh Н'ХОХА правильный H5230 <he>נָכַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> хитрец, обманщик. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: поступать коварно. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> поступать коварно; <br/><nm>2.</nm> ухищряться, умышлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָכַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> первичный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָכַל nâkal НАХАЛ хитрец H5231 <he>נֵכֶל</he> <br/>коварство, обман. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵכֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэкхэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5230'>H5230</a> <br/><df>Категория:</df> נֵכֶל nêkel НЭХЭЛ коварство H5232 <he>נְכַס</he> <br/>богатство, имущество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְכַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>кхас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5233'>H5233</a> <br/><df>Категория:</df> נְכַס nᵉkaç Н'ХАС богатство H5233 <he>נֶכֶס</he> <br/>богатство, имущество, имение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶכֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэкхэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего accumulate <br/><df>Категория:</df> נֶכֶס nekeç НЭХЭС богатство H5234 <he>נָכַר</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть узнанным, быть признанным; <br/><nm>2.</nm> искажать, менять вид, притворяться (<a href='B:240 26:24'>Прит 26:24</a>). <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> неправильно понимать или представлять (что-либо); <br/><nm>2.</nm> отвергать (<a href='B:300 19:4'>Иер 19:4</a>; <a href='B:90 23:7'>1Цар 23:7</a>); <br/><nm>3.</nm> признавать, брать во внимание. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> распознавать; <br/><nm>2.</nm> узнавать, признавать; <br/><nm>3.</nm> знать, уметь. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> делаться известным, быть узнаваемым; <br/><nm>2.</nm> выдавать за незнакомца, переодеваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָכַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1921'>G1921</a> (επιγινωσκω). <br/><df>Категория:</df> Глагол נָכַר nâkar НАХАР быть узнанным H5235 <he>נֶכֶר</he> <br/>несчастие, напасть, отчуждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶכֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэкхэр нокхэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5234'>H5234</a> <br/><df>Категория:</df> נֶכֶר neker НЭХЭР несчастие H5236 <he>נֵכָר</he> <br/>чужая земля или страна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵכָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэкхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5234'>H5234</a> <br/><df>Категория:</df> נֵכָר nêkâr НЭХАР чужая земля или страна H5237 <he>נׇכְרִי</he> <br/>иноземный, иноплеменный, чужой; <i>сущ.</i> иноземец, чужеземец, иноплеменник, чужестранец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נׇכְרִי,נָכְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нокхри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5235'>H5235</a> (second form) <br/><df>Категория:</df> נׇכְרִי nokrîy НОХ'РИ иноземный H5238 <he>נְכֹת</he> <br/>сокровище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְכֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>кхот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H5219'>H5219</a> <br/><df>Категория:</df> נְכֹת nᵉkôth Н'ХОТ сокровище H5239 <he>נָלָה</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: прекращать, заканчивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> вероятно примитивного корня <br/><df>Категория:</df> Глагол נָלָה nâlâh НАЛА прекращать H5240 <he>נְמִבְזֶה</he> <br/>непотребный, отверженный, маловажный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְמִבְזֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>мибзэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H959'>H959</a> <br/><df>Категория:</df> נְמִבְזֶה nᵉmibzeh Н'МИВ'ЗЭ непотребный H5241 <he>נְמוּאֵל</he> <br/>Немуил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְמוּאֵל,נְמוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>му'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H3223'>H3223</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נְמוּאֵל Nᵉmûwʼêl Н'МУЭЛ Немуил H5242 <he>נְמוּאֵלִי</he> <br/>Немуилянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְמוּאֵלִי,נְמוּאלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>му'эли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5241'>H5241</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נְמוּאֵלִי Nᵉmûwʼêlîy Н'МУЭЛИ Немуилянин H5243 <he>נָמַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обрезать, быть обрезанным, быть подкошенным или срезанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָמַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>намаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָמַל nâmal НАМАЛ обрезать H5244 <he>נְמָלָה</he> <br/>муравей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְמָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>мала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5243'>H5243</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна נְמָלָה nᵉmâlâh Н'МАЛА муравей H5245 <he>נְמַר</he> <br/>леопард, пантера, барс. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>мар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5246'>H5246</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна נְמַר nᵉmar Н'МАР леопард H5246 <he>נָמֵר</he> <br/>леопард, пантера, барс. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָמֵר,נָמר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>намэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня со значением properly, to filtrate, т. е. be limpid [comp <a href='S:H5247'>H5247</a> и <a href='S:H5249'>H5249</a>] <br/><df>Категория:</df> Фауна נָמֵר nâmêr НАМЭР леопард H5247 <he>נִמְרָה</he> <br/>Нимра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִמְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нимра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5246'>H5246</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название נִמְרָה Nimrâh НИМ'РА Нимра H5248 <he>נִמְרוֹד</he> <br/>Нимрод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִמְרוֹד,נִמְרֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нимрод нимрод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя נִמְרֹוד Nimrôwd НИМ'РОД Нимрод H5249 <he>נִמְרִים</he> <br/>Нимрим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִמְרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нимрим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5247'>H5247</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название נִמְרִים Nimrîym НИМ'РИМ Нимрим H5250 <he>נִמְשִׁי</he> <br/>Нимший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִמְשִׁי,נִמְשִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нимши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H4871'>H4871</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נִמְשִׁי Nimshîy НИМ'ШИ Нимший H5251 <he>נֵס</he> <br/><nm>1.</nm> сигнальный шест; <br/><nm>2.</nm> знамя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5264'>H5264</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия נֵס nêç НЭС сигнальный шест H5252 <he>נְסִבָּה</he> <br/>устроение, определение (хода событий). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְסִבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>сибба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> причастие passive <a href='S:H5437'>H5437</a> <br/><df>Категория:</df> נְסִבָּה nᵉçibbâh Н'СИБА устроение H5253 <he>נָסַג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: отступать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: передвигать (границу), забирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָסַג,סוג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>насаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָסַג nâçag НАСАГ отступать H5254 <he>נָסָה</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть испытанным, быть опытным, привыкать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> испытывать, искушать; <br/><nm>2.</nm> пытаться, делать попытку. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H974'>H974</a> (בּחן). <br/><df>Категория:</df> Глагол נָסָה nâçâh НАСА быть испытанным H5255 <he>נָסַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> разрушать; <br/><nm>2.</nm> вырывать, исторгать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть вырванным, быть исторженным или изверженным. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть вырванным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָסַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>насах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָסַח nâçach НАСАХ разрушать H5256 <he>נְסַח</he> <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: быть вынутым или вытащенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְסַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>сах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5255'>H5255</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол נְסַח nᵉçach Н'САХ быть вынутым или вытащенным H5257 <he>נְסִיךְ</he> <br/><nm>1.</nm> возлияние; <br/><nm>2.</nm> истукан, идол; <br/><nm>3.</nm> князь, вождь, властелин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְסִיךְ,נָסִיךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>сикх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5258'>H5258</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты נְסִיךְ nᵉçîyk Н'СИХ' возлияние H5258 <he>נָסַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> выливать (статую из металла); <br/><nm>2.</nm> возливать, совершать возлияние; <br/><nm>3.</nm> помазывать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть помазанным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: возливать, совершать возлияние. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: совершать возлияние. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть возлитым, быть принесённым в жертву возлияния. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָסַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>насакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4689'>G4689</a> (σπενδω). <br/><df>Категория:</df> Глагол נָסַךְ nâçak НАСАХ' выливать H5259 <he>נָסַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> <nm>1.</nm> переплетённый; <br/><nm>2.</nm> покрывающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָסַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>насакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [вероятно идентично с <a href='S:H5258'>H5258</a> как идея fusion] <br/><df>Категория:</df> Глагол נָסַךְ nâçak НАСАХ' страд H5260 <he>נְסַךְ</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: приносить (жертву). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְסַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>сакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5258'>H5258</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол נְסַךְ nᵉçak Н'САХ' приносить H5261 <he>נְסַךְ</he> <br/>возлияние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְסַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>сакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5262'>H5262</a> <br/><df>Категория:</df> נְסַךְ nᵉçak Н'САХ' возлияние H5262 <he>נֶסֶךְ</he> <br/><nm>1.</nm> возлияние; <br/><nm>2.</nm> вылитый (из металла) истукан, выплавленный истукан, изваяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶסֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэсэкх нэсэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5258'>H5258</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H801'>H801</a> (אִֶֹשּׂה), <a href='S:H817'>H817</a> (אָשָׂם), <a href='S:H2077'>H2077</a> (ֶבַחz), <a href='S:H2403'>H2403</a> (חַטָּאָה), <a href='S:H3632'>H3632</a> (כָּלִיל), <a href='S:H5930'>H5930</a> (עוֹלָה), <a href='S:H8002'>H8002</a> (שֶׂלֶם), <a href='S:H8573'>H8573</a> (תְּנוּפָה). <br/><df>Категория:</df> Ритуалы נֶסֶךְ neçek НЭСЭХ' возлияние H5263 <he>נָסַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> чахлый, изнемогающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָסַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>насас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָסַס nâçaç НАСАС чахлый H5264 <he>נָסַס</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: искриться, сверкать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָסַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>насас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָסַס nâçaç НАСАС искриться H5265 <he>נָסַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> вырывать, выдёргивать, вытягивать; <br/><nm>2.</nm> отправляться, двигаться, снимать (лагерь). <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть вырванным, быть выдернутым, быть снятым (о палатке). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> вырывать, вытягивать, добывать (камень); <br/><nm>2.</nm> отставлять; <br/><nm>3.</nm> приводить в движение, вести (народ), возбуждать (ветер). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָסַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наса‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָסַע nâçaʻ НАСА вырывать H5266 <he>נָסַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: восходить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָסַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>насак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָסַק nâçaq НАСАК восходить H5267 <he>נְסַק</he> <br/><bi>J арам. [АФэЛь (אַפְעֵל)]</bi>: поднимать, брать (чтобы бросить). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְסַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>сак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5266'>H5266</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол נְסַק nᵉçaq Н'САК поднимать H5268 <he>נִסְרֹךְ</he> <br/>Нисрох. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִסְרֹךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нисрокх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя נִסְרֹךְ Niçrôk НИС'РОХ' Нисрох H5269 <he>נֵעָה</he> <br/>Неа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэ‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5128'>H5128</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название נֵעָה Nêʻâh НЭА Неа H5270 <he>נֹעָה</he> <br/>Ноа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>но‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5128'>H5128</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נֹעָה Nôʻâh НОА Ноа H5271 <he>נָעוּר</he> <br/>юность, молодость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָעוּר,נְלערוֹת נְעוּרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛ур на‛ур н<sup>э</sup>‛ура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> правильное, пассивное причастие от <a href='S:H5288'>H5288</a> as denominative <br/><df>Категория:</df> נָעוּר nâʻûwr НАУР юность H5272 <he>נְעִיאֵל</he> <br/>Неиел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְעִיאֵל,נְעִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>‛и'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5128'>H5128</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название נְעִיאֵל Nᵉʻîyʼêl Н'ИЭЛ Неиел H5273 <he>נָעִים</he> <br/>приятный, любезный, сладкий, согласный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָעִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛им</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5276'>H5276</a> <br/><df>Категория:</df> נָעִים nâʻîym НАИМ приятный H5274 <he>נָעַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> завязывать (сандалий), обувать; <br/><nm>2.</nm> запирать, замыкать, заключать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: обувать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָעַל nâʻal НААЛ завязывать H5275 <he>נַעַל</he> <br/>сандалий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛аль на‛ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5274'>H5274</a> <br/><df>Категория:</df> נַעַל naʻal НААЛ сандалий H5276 <he>נָעֵם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть приятным, быть привлекательным; <br/><nm>2.</nm> быть дорогим, быть любимым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָעֵם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛эм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָעֵם nâʻêm НАЭМ быть приятным H5277 <he>נַעַם</he> <br/>Наам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5276'>H5276</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נַעַם Naʻam НААМ Наам H5278 <he>נֹעַם</he> <br/><nm>1.</nm> благоволение, благодать; <br/><nm>2.</nm> приятность, красота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>но‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5276'>H5276</a> <br/><df>Категория:</df> נֹעַם nôʻam НОАМ благоволение H5279 <he>נַעֲמָה</he> <br/>Наама. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַעֲמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛ама</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5277'>H5277</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נַעֲמָה Naʻămâh НААМА Наама H5280 <he>נַעֲמִי</he> <br/>Наамаянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַעֲמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛ами</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H5283'>H5283</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נַעֲמִי Naʻămîy НААМИ Наамаянин H5281 <he>נׇעֳמִי</he> <br/>Наомий, Ноеминь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נׇעֳמִי,נָעֳמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>но‛оми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5278'>H5278</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נׇעֳמִי Noʻŏmîy НОАМИ Наомий H5282 <he>נַעֲמָן</he> <br/>приятность, красота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַעֲמָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛аман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5276'>H5276</a> <br/><df>Категория:</df> נַעֲמָן naʻămân НААМАН приятность H5283 <he>נַעֲמָן</he> <br/>Нааман, Нееман. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַעֲמָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛аман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5282'>H5282</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נַעֲמָן Naʻămân НААМАН Нааман H5284 <he>נַעֲמָתִי</he> <br/>Наамитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַעֲמָתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛амати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от place corresponding in name (but not identical) с <a href='S:H5279'>H5279</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נַעֲמָתִי Naʻămâthîy НААМАТИ Наамитянин H5285 <he>נַעֲצוּץ</he> <br/>колючий кустарник, видимоверблюжья колючка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַעֲצוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛ацуц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего уколоть <br/><df>Категория:</df> Флора נַעֲצוּץ naʻătsûwts НААЦУЦ колючий кустарник H5286 <he>נָעַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: реветь, рычать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָעַר nâʻar НААР реветь H5287 <he>נָעַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: трясти, стряхивать, вытряхивать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть вытрясенным; <br/><nm>2.</nm> отряхнуться, освобождаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: стряхивать, вытряхивать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: отряхнуться, освобождаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [вероятно идентично с <a href='S:H5286'>H5286</a>, как идея женский род rustling женский род mane, which usually accompanies lion's roar] <br/><df>Категория:</df> Глагол נָעַר nâʻar НААР трясти H5288 <he>נַעַר</he> <br/><nm>1.</nm> мальчик, отрок; <br/><nm>2.</nm> юноша, молодой человек; <br/><nm>3.</nm> слуга, раб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5287'>H5287</a> <br/><df>Категория:</df> נַעַר naʻar НААР мальчик H5289 <he>נַעַר</he> <br/>разогнанное (стадо). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5287'>H5287</a> в его производном значени женского рода метаться <br/><df>Категория:</df> נַעַר naʻar НААР разогнанное H5290 <he>נֹעַר</he> <br/>детство, юность, молодость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>но‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5287'>H5287</a> <br/><df>Категория:</df> נֹעַר nôʻar НОАР детство H5291 <he>נַעֲרָה</he> <br/><nm>1.</nm> девочка, отроковица; <br/><nm>2.</nm> девушка, девица; <br/><nm>3.</nm> служанка, прислужница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַעֲרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5288'>H5288</a> <br/><df>Категория:</df> נַעֲרָה naʻărâh НААРА девочка H5292 <he>נַעֲרָה</he> <br/>Наара. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַעֲרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5291'>H5291</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נַעֲרָה Naʻărâh НААРА Наара H5293 <he>נַעֲרַי</he> <br/>Наарай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַעֲרַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛арай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5288'>H5288</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נַעֲרַי Naʻăray НААРАЙ Наарай H5294 <he>נְעַרְיָה</he> <br/>Неария. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְעַרְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>‛арйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5288'>H5288</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נְעַרְיָה Nᵉʻaryâh Н'АР'ИА Неария H5295 <he>נַעֲרָן</he> <br/>Нааран. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַעֲרָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛аран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5288'>H5288</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название נַעֲרָן Naʻărân НААРАН Нааран H5296 <he>נְעֹרֶת</he> <br/>пакля, очёски льна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְעֹרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>‛орэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5287'>H5287</a> <br/><df>Категория:</df> נְעֹרֶת nᵉʻôreth Н'ОРЭТ пакля H5297 <he>נֹף</he> <br/>Ноф, Мемфис. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ноф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H4644'>H4644</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название נֹף Nôph НОФ Ноф H5298 <he>נֶפֶג</he> <br/>Нефег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶפֶג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэфэг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего spring forth <br/><df>Категория:</df> Имя נֶפֶג Nepheg НЭФЭГ Нефег H5299 <he>נָפָה</he> <br/><nm>1.</nm> Нафа (<i>букв.</i> возвышенность); <br/><nm>2.</nm> веялка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5130'>H5130</a> в смысле lifting <br/><df>Категория:</df> Реалия נָפָה nâphâh НАФА Нафа H5300 <he>נְפוּשְׁסִים</he> <br/>Нефусим, Нефисим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְפוּשְׁסִים,נְפוּסִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>фушсим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5304'>H5304</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נְפוּשְׁסִים Nᵉphûwshᵉçîym Н'ФУШ'СИМ Нефусим H5301 <he>נָפַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> дуть, раздувать; <br/><nm>2.</nm> вдыхать, вдувать; <br/><nm>3.</nm> издыхать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть раздуваемым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> заставлять вздыхать, <i>т. е.</i> отягощать, мучить; <br/><nm>2.</nm> дуть (на что-то); <i>перен.</i> пренебрегать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָפַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нафах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָפַח nâphach НАФАХ дуть H5302 <he>נֹפַח</he> <br/>Нофа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹפַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нофах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5301'>H5301</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название נֹפַח Nôphach НОФАХ Нофа H5303 <he>נְפִיל</he> <br/>исполин, гигант. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְפִיל,נְפִילִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>филь н<sup>э</sup>филь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5307'>H5307</a> <br/><df>Категория:</df> נְפִיל nᵉphîyl Н'ФИЛ исполин H5304 <he>נְפִיסִים</he> <br/>Нефисим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְפִיסִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>фисим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего scatter <br/><df>Категория:</df> Имя נְפִיסִים Nᵉphîyçîym Н'ФИСИМ Нефисим H5305 <he>נָפִישׁ</he> <br/>Нафиш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָפִישׁ,נָפִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нафиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5314'>H5314</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נָפִישׁ Nâphîysh НАФИШ Нафиш H5306 <he>נֹפֶךְ</he> <br/>полудрагоценный зелёный камень, <i>возм.</i> малахит, карбункул. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹפֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нофэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего glisten <br/><df>Категория:</df> Камень נֹפֶךְ nôphek НОФЭХ' полудрагоценный зелёный камень H5307 <he>נָפַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> падать; <br/><nm>2.</nm> нападать; <br/><nm>3.</nm> выпадать, получаться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> заставлять падать; <br/><nm>2.</nm> бросать, сбрасывать, низвергать, ниспровергать, наводить. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> нападать; <br/><nm>2.</nm> падать, повергаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָפַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нафаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָפַל nâphal НАФАЛ падать H5308 <he>נְפַל</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: падать, выпадать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְפַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>фаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5307'>H5307</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол נְפַל nᵉphal Н'ФАЛ падать H5309 <he>נֶפֶל</he> <br/>выкидыш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶפֶל,נֵפֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэфэль нэфэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5307'>H5307</a> <br/><df>Категория:</df> נֶפֶל nephel НЭФЭЛ выкидыш H5310 <he>נָפַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> сокрушать, разбивать на куски; <br/><nm>2.</nm> быть разогнанным, рассеиваться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> сокрушать, разбивать на куски; <br/><nm>2.</nm> разгонять, рассеивать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> разбитый, сокрушённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָפַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нафац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָפַץ nâphats НАФАЦ сокрушать H5311 <he>נֶפֶץ</he> <br/>ливень, проливной дождь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶפֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэфэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5310'>H5310</a> <br/><df>Категория:</df> נֶפֶץ nephets НЭФЭЦ ливень H5312 <he>נְפַק</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: выходить. <br/><bi>J(haphel, aphel)</bi>: брать, выносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְפַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>фак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נְפַק nᵉphaq Н'ФАК выходить H5313 <he>נִפְקָא</he> <br/>расходы, издержки, цена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִפְקָא,נִפְקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нифка'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5312'>H5312</a> <br/><df>Категория:</df> נִפְקָא niphqâʼ НИФ'КА расходы H5314 <he>נָפַשׁ</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: выдыхать, отдышаться, передохнуть; <i>перен.</i> успокаиваться (от труда), отдыхать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָפַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нафаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָפַשׁ nâphash НАФАШ выдыхать H5315 <he>נֶפֶשׁ</he> <br/>душа (<nm><nm>1.</nm></nm> жизнь; <nm><nm>2.</nm></nm> живое существо, животное, человек; <i>мн. ч.</i> люди; <nm><nm>3.</nm></nm> личность). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶפֶשׁ,נֶפֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэфэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5314'>H5314</a> <br/><df>Категория:</df> נֶפֶשׁ nephesh НЭФЭШ душа H5316 <he>נֶפֶת</he> <br/>холм, возвышенность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶפֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэфэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5299'>H5299</a> <br/><df>Категория:</df> נֶפֶת nepheth НЭФЭТ холм H5317 <he>נֹפֶת</he> <br/>(сотовый) мёд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹפֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нофэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5130'>H5130</a> в смысле shaking to pieces <br/><df>Категория:</df> נֹפֶת nôpheth НОФЭТ (сотовый) мёд H5318 <he>נֶפְתּוֹחַ</he> <br/>Нефтоах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶפְתּוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэфтоах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6605'>H6605</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название נֶפְתֹּוחַ Nephtôwach НЭФ'ТОАХ Нефтоах H5319 <he>נַפְתּוּל</he> <br/>борьба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַפְתּוּל,נַפְתּוּלִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нафтуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6617'>H6617</a> <br/><df>Категория:</df> נַפְתּוּל naphtûwl НАФ'ТУЛ борьба H5320 <he>נַפְתֻּחִים</he> <br/>Нафтухим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַפְתֻּחִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нафтухим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения, Naphtuhim, Egyptian tribe <br/><df>Категория:</df> Имя נַפְתֻּחִים Naphtuchîym НАФ'ТУХИМ Нафтухим H5321 <he>נַפְתָּלִי</he> <br/>Неффалим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַפְתָּלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нафтали</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6617'>H6617</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נַפְתָּלִי Naphtâlîy НАФ'ТАЛИ Неффалим H5322 <he>נֵץ</he> <br/><nm>1.</nm> цвет; <br/><nm>2.</nm> ястреб, сокол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5340'>H5340</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна נֵץ nêts НЭЦ цвет H5323 <he>נָצָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: летать, улетать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָצָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наца'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָצָא nâtsâʼ НАЦА летать H5324 <he>נָצַב</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> стоять; <i>прич.</i> надзиратель, надзиратель, начальник; <br/><nm>2.</nm> <i>прич.</i> <i>возм.</i> изнемогший, истощённый. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: ставить, устанавливать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть поставленным, стоять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָצַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нацаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָצַב nâtsab НАЦАВ стоять H5325 <he>נִצָּב</he> <br/>рукоять, рукоятка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִצָּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ниццаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H5324'>H5324</a> <br/><df>Категория:</df> נִצָּב nitstsâb НИЦЦАВ рукоять H5326 <he>נִצְבָּה</he> <br/>крепость, прочность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִצְבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ницба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H5324'>H5324</a> <br/><df>Категория:</df> נִצְבָּה nitsbâh НИЦ'БА крепость H5327 <he>נָצָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: падать (о городе). <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> ссориться, драться; <br/><nm>2.</nm> быть разрушенным или разорённым (о городе). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: ссориться, враждовать, воевать, восставать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָצָה nâtsâh НАЦА падать H5328 <he>נִצָּה</he> <br/>цвет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִצָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ницца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5322'>H5322</a> <br/><df>Категория:</df> נִצָּה nitstsâh НИЦЦА цвет H5329 <he>נָצַח</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> продолжающийся, постоянный, упорный. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: надзирать, наблюдать; <i>прич.</i> начальник (хора). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָצַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нацах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָצַח nâtsach НАЦАХ продолжающийся H5330 <he>נְצַח</he> <br/>N(hithpaal): превосходить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְצַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>цах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5329'>H5329</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол נְצַח nᵉtsach Н'ЦАХ превосходить H5331 <he>נֶצַח</he> <br/><nm>1.</nm> величие, слава; <br/><nm>2.</nm> продолжительность, непрестанность, вечность; <i>нареч.</i> вечно, вовеки, (на)всегда; <br/><nm>3.</nm> успешный, побеждающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶצַח,נֵצַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэцах нэцах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5329'>H5329</a> <br/><df>Категория:</df> נֶצַח netsach НЭЦАХ величие H5332 <he>נֵצַח</he> <br/>сок, кровь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵצַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэцах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно идентично с <a href='S:H5331'>H5331</a>, как идея женский род brilliancy женский род colour <br/><df>Категория:</df> נֵצַח Nêtsach НЭЦАХ сок H5333 <he>נְצִיב</he> <br/><nm>1.</nm> столп; <br/><nm>2.</nm> охранный отряд, часовой, приставник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְצִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>циб н<sup>э</sup>циб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5324'>H5324</a> <br/><df>Категория:</df> נְצִיב nᵉtsîyb Н'ЦИВ столп H5334 <he>נְצִיב</he> <br/>Нецив. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְצִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>циб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5333'>H5333</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название נְצִיב Nᵉtsîyb Н'ЦИВ Нецив H5335 <he>נְצִיחַ</he> <br/>Нециах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְצִיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>циах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5329'>H5329</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נְצִיחַ nᵉtsîyach Н'ЦИАХ Нециах H5336 <he>נָצִיר</he> <br/>остаток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָצִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нацир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5341'>H5341</a> <br/><df>Категория:</df> נָצִיר nâtsîyr НАЦИР остаток H5337 <he>נָצַל</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть избавленным, избавляться, спасаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> сдирать, снимать, грабить, обирать; <br/><nm>2.</nm> избавлять, спасать, вытаскивать, исторгать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> выхватывать; <br/><nm>2.</nm> забирать, отнимать; <br/><nm>3.</nm> избавлять, спасать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> выхваченный. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: снимать с себя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָצַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нацаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H4422'>H4422</a> (מלט), <a href='S:H5337'>H5337</a> (נצל) (ni). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4506'>G4506</a> (ρυομαι), <a href='S:G1808'>G1808</a> (εξαιρω), а тж. <a href='S:G4982'>G4982</a> (σωζω). <br/><df>Категория:</df> Глагол נָצַל nâtsal НАЦАЛ быть избавленным H5338 <he>נְצַל</he> <br/><bi>J(haphel, aphel)</bi>: избавлять, спасать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְצַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>цаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5337'>H5337</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол נְצַל nᵉtsal Н'ЦАЛ избавлять H5339 <he>נִצָּן</he> <br/>цветок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִצָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ниццан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5322'>H5322</a> <br/><df>Категория:</df> נִצָּן nitstsân НИЦЦАН цветок H5340 <he>נָצַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сверкать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָצַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нацац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָצַץ nâtsats НАЦАЦ сверкать H5341 <he>נָצַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: хранить, беречь, стеречь, соблюдать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָצַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нацар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָצַר nâtsar НАЦАР хранить H5342 <he>נֵצֶר</he> <br/>росток, отрасль, побег, ветвь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵצֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэцэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5341'>H5341</a> в смысле greenness as striking colour <br/><df>Категория:</df> נֵצֶר nêtser НЭЦЭР росток H5343 <he>נְקֵא</he> <br/>чистый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְקֵא,נְקא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>кэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H5352'>H5352</a> <br/><df>Категория:</df> נְקֵא nᵉqêʼ Н'КЭ чистый H5344 <he>נָקַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> пронзать, делать отверстие; <br/><nm>2.</nm> назначать, определять; <i>прич.</i> именитый, выдающийся; <br/><nm>3.</nm> хулить, проклинать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть названным (поимённо). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָקַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָקַב nâqab НАКАВ пронзать H5345 <he>נֶקֶב</he> <br/>шахта?, туннель?; дудочка?, флейта?; связка украшений?, бусы?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶקֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэкэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> гнездо (для драгоценного камня) <br/><df>Категория:</df> נֶקֶב neqeb НЭКЭВ шахта? H5346 <he>נֶקֶב</he> <br/>Некев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶקֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэкэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5345'>H5345</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название נֶקֶב Neqeb НЭКЭВ Некев H5347 <he>נְקֵבָה</he> <br/>женский пол, женщина, самка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְקֵבָה,נְקבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>кэба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5344'>H5344</a> <br/><df>Категория:</df> נְקֵבָה nᵉqêbâh Н'КЭВА женский пол H5348 <he>נָקֹד</he> <br/>краплёный, пятнистый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָקֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего mark (by puncturing или branding) <br/><df>Категория:</df> נָקֹד nâqôd НАКОД краплёный H5349 <he>נֹקֵד</he> <br/>пастух, разводящий овец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹקֵד,נוֹקד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нокэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие от так же, как <a href='S:H5348'>H5348</a> <br/><df>Категория:</df> נֹקֵד nôqêd НОКЭД пастух H5350 <he>נִקֻּד</he> <br/><nm>1.</nm> крошащийся (хлеб); <br/><nm>2.</nm> лепешка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִקֻּד,נִקּוּדִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>никкуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5348'>H5348</a> <br/><df>Категория:</df> נִקֻּד niqqud НИККУД крошащийся H5351 <he>נְקֻדָּה</he> <br/>блёстка (украшение из серебра). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְקֻדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>кудда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5348'>H5348</a> <br/><df>Категория:</df> נְקֻדָּה nᵉquddâh Н'КУДДА блёстка H5352 <he>נָקָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть безнаказанным. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть свободным, быть освобождённым; <br/><nm>2.</nm> быть пустым; <br/><nm>3.</nm> быть невинным; <br/><nm>4.</nm> оставаться безнаказанным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> оставлять безнаказанным; <br/><nm>2.</nm> объявлять освобождённым от наказания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2511'>G2511</a> (καΘαριζω), словосочетание из <a href='S:G1510'>G1510</a> (ειμι) и <a href='S:G2513'>G2513</a> (καΘαρος). <br/><df>Категория:</df> Глагол נָקָה nâqâh НАКА быть безнаказанным H5353 <he>נְקוֹדָא</he> <br/>Некода. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְקוֹדָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>кода'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5348'>H5348</a> (в переносном значении женский род отмеченный) <br/><df>Категория:</df> Имя נְקֹודָא Nᵉqôwdâʼ Н'КОДА Некода H5354 <he>נָקַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: гнушаться, отвращаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָקַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָקַט nâqaṭ НАКАТ гнушаться H5355 <he>נָקִי</he> <br/><nm>1.</nm> свободный (от клятвы); <br/><nm>2.</nm> невинный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָקִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наки наки'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5352'>H5352</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты נָקִי nâqîy НАКИ свободный H5356 <he>נִקָּיוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> чистота (чистота зубов <i>обозн.</i> голод); <br/><nm>2.</nm> невинность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִקָּיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>никкайон никкайон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5352'>H5352</a> <br/><df>Категория:</df> נִקָּיֹון niqqâyôwn НИККАИОН чистота H5357 <he>נָקִיק</he> <br/>расселина, ущелье, трещина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָקִיק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего bore <br/><df>Категория:</df> נָקִיק nâqîyq НАКИК расселина H5358 <he>נָקַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: мстить. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть отомщённым; <br/><nm>2.</nm> мстить (за себя). <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: мстить. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть отомщённым. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: мстить (за себя). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָקַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1777'>H1777</a> (דּין), <a href='S:H3256'>H3256</a> (יסר), <a href='S:H6485'>H6485</a> (פּקד), <a href='S:H8199'>H8199</a> (שׂפט). <br/><df>Категория:</df> Глагол נָקַם nâqam НАКАМ мстить H5359 <he>נָקָם</he> <br/><nm>1.</nm> (от)мщение, месть; <br/><nm>2.</nm> воздаяние, возмездие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָקָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5358'>H5358</a> <br/><df>Категория:</df> נָקָם nâqâm НАКАМ (от)мщение H5360 <he>נְקָמָה</he> <br/><nm>1.</nm> (от)мщение, месть; <br/><nm>2.</nm> воздаяние, возмездие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְקָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>кама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5359'>H5359</a> <br/><df>Категория:</df> נְקָמָה nᵉqâmâh Н'КАМА (от)мщение H5361 <he>נָקַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть оторванным; <i>перен.</i> отвращаться, чуждаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָקַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нака‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָקַע nâqaʻ НАКА быть оторванным H5362 <he>נָקַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: делать круг (повторять через год). <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: срезать, разрушать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> окружать, обступать; <br/><nm>2.</nm> делать круг, обходить, обкладывать; <br/><nm>3.</nm> стричь (кругом), подстригать (вокруг). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָקַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָקַף nâqaph НАКАФ делать круг H5363 <he>נֹקֶף</he> <br/>стряхивание или обивание (смокв). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹקֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нокэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5362'>H5362</a> <br/><df>Категория:</df> נֹקֶף nôqeph НОКЭФ стряхивание или обивание H5364 <he>נִקְפָּה</he> <br/>веревка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִקְפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>никпа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5362'>H5362</a> <br/><df>Категория:</df> נִקְפָּה niqpâh НИК'ПА веревка H5365 <he>נָקַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> выкалывать; <br/><nm>2.</nm> выклёвывать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> выкалывать; <br/><nm>2.</nm> прокалывать, сверлить. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть высеченным (из скалы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָקַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָקַר nâqar НАКАР выкалывать H5366 <he>נְקָרָה</he> <br/>расселина, ущелье, трещина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְקָרָה,נִקְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>кара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5365'>H5365</a>, fissure <br/><df>Категория:</df> נְקָרָה nᵉqârâh Н'КАРА расселина H5367 <he>נָקַשׁ</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть пойманным или уловленным, попадаться в ловушку. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: расставлять ловушки. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: уловлять, расставлять ловушки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָקַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָקַשׁ nâqash НАКАШ быть пойманным или уловленным H5368 <he>נְקַשׁ</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: биться или колотиться (одно об другое). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְקַשׁ,נקשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>каш</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5367'>H5367</a>; но использовано в смысле <a href='S:H5362'>H5362</a> <br/><df>Категория:</df> נְקַשׁ nᵉqash Н'КАШ биться или колотиться H5369 <he>נֵר</he> <br/>Нир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5216'>H5216</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נֵר Nêr НЭР Нир H5370 <he>נֵרְגַּל</he> <br/>Нергал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵרְגַּל,נֵרְגַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэргаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя נֵרְגַּל Nêrᵉgal НЭР'ГАЛ Нергал H5371 <he>נֵרְגַּל שַׁרְאֶצֶר</he> <br/>НергалШарецер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵרְגַּל שַׁרְאֶצֶר,נֵרְגַל שַׂרְאֶצֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэргаль шар'эцэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5370'>H5370</a> и <a href='S:H8272'>H8272</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נֵרְגַּל שַׁרְאֶצֶר Nêrᵉgal Sharʼetser НЭР'ГАЛ ШАР'ЭЦЭР НергалШарецер H5372 <he>נִרְגָּן</he> <br/>сплетник, клеветник, наушник, шепчущий на ухо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִרְגָּן,רגן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нирган</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего roll to pieces <br/><df>Категория:</df> Глагол נִרְגָּן nirgân НИР'ГАН сплетник H5373 <he>נֵרְדְּ</he> <br/>нард (ароматное масло). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵרְדְּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэрд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> נֵרְדְּ nêrd НЭР'ДД' нард H5374 <he>נֵרִיָּה</he> <br/>Нирия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵרִיָּה,נֵרִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэриа нэриаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5216'>H5216</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נֵרִיָּה Nêrîyâh НЭРИЙА Нирия H5375 <he>נָשָׂא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> поднимать; <br/><nm>2.</nm> нести; <br/><nm>3.</nm> содержать; <br/><nm>4.</nm> прощать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: подниматься, возвышаться, быть превознесённым или возвышенным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> поднимать; <br/><nm>2.</nm> нести. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: навлекать на себя (вину). <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: превозноситься, возвышаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשָׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нас́а' наса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָשָׂא nâsâʼ НАСА поднимать H5376 <he>נְשָׂא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: брать, нести, уносить. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: восставать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְשָׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>с́а'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5375'>H5375</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол נְשָׂא nᵉsâʼ Н'СА брать H5377 <he>נָשָׁא</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: обманываться, обольщаться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: обманывать, обольщать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשָׁא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наша'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָשָׁא nâshâʼ НАША обманываться H5378 <he>נָשָׁא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: давать взаймы, давать в рост, одалживать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: давать взаймы, давать в рост, одалживать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשָׁא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наша'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [возможно идентично с <a href='S:H5377'>H5377</a>, как идея женский род imposition] <br/><df>Категория:</df> Глагол נָשָׁא nâshâʼ НАША давать взаймы H5379 <he>נִשֵּׂאת</he> <br/>дар, подарок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִשֵּׂאת,נִשֹּׂאת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нис́с́э'т</b> <br/><df>Часть речи:</df> Женский род <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5375'>H5375</a> <br/><df>Категория:</df> נִשֵּׂאת nissêʼth НИССЭТ дар H5380 <he>נָשַׁב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: дуть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשַׁב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нашаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָשַׁב nâshab НАШАВ дуть H5381 <he>נָשַׂג</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> догонять, достигать, настигать, протягивать, касаться; <i>евр. выражение</i> «его рука достигла» <i>обозн.</i> он в состоянии, он способен, он имеет достаток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשַׂג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нас́аг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָשַׂג nâsag НАСАГ догонять H5382 <he>נָשָׁה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: забывать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть забытым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: заставлять забывать, предавать забвению. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: заставлять забывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשָׁה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָשָׁה nâshâh НАША забывать H5383 <he>נָשָׁה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> брать взаймы; <br/><nm>2.</nm> давать взаймы; <i>прич.</i> заимодавец, ростовщик. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: давать взаймы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשָׁה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [скорее идентично с <a href='S:H5382'>H5382</a>, в значении <a href='S:H5378'>H5378</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол נָשָׁה nâshâh НАША брать взаймы H5384 <he>נָשֶׁה</he> <br/>главный нерв бедра?, жила?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשֶׁה,נָשֶׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нашэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5382'>H5382</a>, в смысле failure <br/><df>Категория:</df> נָשֶׁה nâsheh НАШЭ главный нерв бедра? H5385 <he>נְשׂוּאָה</he> <br/>ноша, бремя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְשׂוּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>с́у'а н<sup>э</sup>с́у'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5375'>H5375</a> <br/><df>Категория:</df> נְשׂוּאָה nᵉsûwʼâh Н'СУА ноша H5386 <he>נְשִׁי</he> <br/>долг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְשִׁי,נְשִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>ши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5383'>H5383</a> <br/><df>Категория:</df>Смешан נְשִׁי nᵉshîy Н'ШИ долг H5387 <he>נָשִׂיא</he> <br/><nm>1.</nm> князь, вождь, начальник, властитель, глава; <br/><nm>2.</nm> облака, туча. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשִׂיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нас́и' нас́и'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5375'>H5375</a> <br/><df>Категория:</df> נָשִׂיא nâsîyʼ НАСИ князь H5388 <he>נְשִׁיָּה</he> <br/>забывчивость, забвение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְשִׁיָּה,נְשִׂיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>шиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5382'>H5382</a> <br/><df>Категория:</df> נְשִׁיָּה nᵉshîyâh Н'ШИЙА забывчивость H5389 <he>נָשִׁין</he> <br/>жена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשִׁין,נְשִׂין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нашин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неправильн. <a href='S:H606'>H606</a> <br/><df>Категория:</df> נָשִׁין nâshîyn НАШИН жена H5390 <he>נְשִׁיקָה</he> <br/>поцелуй, лобзание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְשִׁיקָה,נְשִׂיקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>шика</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5401'>H5401</a> <br/><df>Категория:</df> נְשִׁיקָה nᵉshîyqâh Н'ШИКА поцелуй H5391 <he>נָשַׁךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> кусать, жалить, грызть; <i>перен.</i> терзать; <br/><nm>2.</nm> давать в рост. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: кусать, жалить, уязвлять. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: давать в рост. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשַׁךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нашакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָשַׁךְ nâshak НАШАХ' кусать H5392 <he>נֶשֶׁךְ</he> <br/>проценты (с долгов), рост. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶשֶׁךְ,נֶשֶׂךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэшэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5391'>H5391</a> <br/><df>Категория:</df> נֶשֶׁךְ neshek НЭШЭХ' проценты H5393 <he>נִשְׁכָּה</he> <br/>комната, кладовая. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִשְׁכָּה,נִשְׂכָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нишкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H3957'>H3957</a> <br/><df>Категория:</df> נִשְׁכָּה nishkâh НИШ'КА комната H5394 <he>נָשַׁל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> развязывать, снимать (сандалии); <br/><nm>2.</nm> соскакивать, слетать; <br/><nm>3.</nm> осыпаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: изгонять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשַׁל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нашаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָשַׁל nâshal НАШАЛ развязывать H5395 <he>נָשַׁם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: тяжело дышать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשַׁם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нашам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָשַׁם nâsham НАШАМ тяжело дышать H5396 <he>נִשְׁמָא</he> <br/>дыхание (о жизни). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִשְׁמָא,נִשְׂמָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нишма'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5397'>H5397</a> <br/><df>Категория:</df> נִשְׁמָא nishmâʼ НИШ'МА дыхание H5397 <he>נְשָׁמָה</he> <br/>дыхание, дуновение, дух, душа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְשָׁמָה,נְשָׂמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>шама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5395'>H5395</a> <br/><df>Категория:</df> נְשָׁמָה nᵉshâmâh Н'ШАМА дыхание H5398 <he>נָשַׁף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: дуть. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> дуть; <br/><nm>2.</nm> разгонять, отгонять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשַׁף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нашаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָשַׁף nâshaph НАШАФ дуть H5399 <he>נֶשֶׁף</he> <br/>сумерки (после или до захода солнца), мрак, темнота, ночь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶשֶׁף,נֶשֶׂף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэшэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5398'>H5398</a> <br/><df>Категория:</df> נֶשֶׁף nesheph НЭШЭФ сумерки H5400 <he>נָשַׂק</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: загораться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: зажигать, разводить огонь, жечь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשַׂק,שׂלק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нас́ак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָשַׂק nâsaq НАСАК загораться H5401 <he>נָשַׁק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> целовать, лобзать; <br/><nm>2.</nm> вооружаться; <br/><nm>3.</nm> руководиться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: целоваться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: целовать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: дотрагиваться, соприкасаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשַׁק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нашак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H5400'>H5400</a>, как идея женский род fastening up <br/><df>Категория:</df> Глагол נָשַׁק nâshaq НАШАК целовать H5402 <he>נֶשֶׁק</he> <br/>оружие, вооружение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶשֶׁק,נֵשֶׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэшэк нэшэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5401'>H5401</a> <br/><df>Категория:</df> נֶשֶׁק nesheq НЭШЭК оружие H5403 <he>נְשַׁר</he> <br/>орёл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְשַׁר,נְשַׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>шар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5404'>H5404</a> <br/><df>Категория:</df> נְשַׁר nᵉshar Н'ШАР орёл H5404 <he>נֶשֶׁר</he> <br/>орёл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶשֶׁר,נֶשֶׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэшэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего lacerate <br/><df>Категория:</df> נֶשֶׁר nesher НЭШЭР орёл H5405 <he>נָשַׁת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сохнуть, истощаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשַׁת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нашат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָשַׁת nâshath НАШАТ сохнуть H5406 <he>נִשְׁתְּוָן</he> <br/>письмо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִשְׁתְּוָן,נִשְׂתְּוָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ништ<sup>э</sup>ван</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> נִשְׁתְּוָן nishtᵉvân НИШ'Т'ВАН письмо H5407 <he>נִשְׁתְּוָן</he> <br/>письмо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִשְׁתְּוָן,נִשְׂתְּוָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ништ<sup>э</sup>ван</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5406'>H5406</a> <br/><df>Категория:</df> נִשְׁתְּוָן nishtᵉvân НИШ'Т'ВАН письмо H5408 <he>נָתַח</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: рассекать на куски, разрезать на части. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָתַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>натах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָתַח nâthach НАТАХ рассекать на куски H5409 <he>נֵתַח</he> <br/>кусок, часть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵתַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэтах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5408'>H5408</a> <br/><df>Категория:</df> נֵתַח nêthach НЭТАХ кусок H5410 <he>נָתִיב</he> <br/>(протоптанная) стезя, дорога. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָתִיב,נְתִיבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>натиб н<sup>э</sup>тиба н<sup>э</sup>тиба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего tramp <br/><df>Категория:</df> נָתִיב nâthîyb НАТИВ (протоптанная) стезя H5411 <he>נָתִין</he> <br/>Нефинеи (прислуги во храме). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָתִין,נְתוּנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>натин натун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5414'>H5414</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נָתִין Nâthîyn НАТИН Нефинеи H5412 <he>נְתִין</he> <br/>Нефинеи (прислуги во храме). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְתִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>тин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5411'>H5411</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נְתִין Nᵉthîyn Н'ТИН Нефинеи H5413 <he>נָתַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть вылитым; <br/><nm>2.</nm> литься, проливаться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть вылитым; <br/><nm>2.</nm> литься, проливаться; <br/><nm>3.</nm> расплавляться, быть расплавленным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> выливать; <br/><nm>2.</nm> расплавлять. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: расплавляться, быть расплавленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָתַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>натакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָתַךְ nâthak НАТАХ' быть вылитым H5414 <he>נָתַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: давать, преподносить, позволять, предавать, приносить. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть данным, быть преданным. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть данным или выданным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָתַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>натан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָתַן nâthan НАТАН давать H5415 <he>נְתַן</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: давать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְתַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>тан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5414'>H5414</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол נְתַן nᵉthan Н'ТАН давать H5416 <he>נָתָן</he> <br/>Нафан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>натан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5414'>H5414</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נָתָן Nâthân НАТАН Нафан H5417 <he>נְתַנְאֵל</he> <br/>Нафанаил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְתַנְאֵל,נְתַנְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>тан'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5414'>H5414</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נְתַנְאֵל Nᵉthanʼêl Н'ТАН'ЭЛ Нафанаил H5418 <he>נְתַנְיָה</he> <br/>Нефания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְתַנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>танйа н<sup>э</sup>танйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5414'>H5414</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נְתַנְיָה Nᵉthanyâh Н'ТАН'ИА Нефания H5419 <he>נְתַן־מֶלֶךְ</he> <br/>НефанМелех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְתַן־מֶלֶךְ,נְתַןמֶלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>тан-мэлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5414'>H5414</a> и <a href='S:H4428'>H4428</a> <br/><df>Категория:</df> Имя נְתַן־מֶלֶךְ Nᵉthan-Melek Н'ТАН־МЭЛЭХ' НефанМелех H5420 <he>נָתָס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: разрушать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָתָס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>натас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָתָס nâthâç НАТАС разрушать H5421 <he>נָתַע</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть выбитым (о зубе), сокрушаться, ломаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָתַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ната‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5422'>H5422</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол נָתַע nâthaʻ НАТА быть выбитым H5422 <he>נָתַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: разрушать, разламывать, сокрушать, ломать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть разрушенным, быть разваленным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: разрушать, сносить. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть разрушенным или разломанным. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть разрушенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָתַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>натац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָתַץ nâthats НАТАЦ разрушать H5423 <he>נָתַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> срывать, отрывать; <br/><nm>2.</nm> отвлекать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> разорваться (на двое); <br/><nm>2.</nm> быть отделённым, быть оторванным; <br/><nm>3.</nm> отдаляться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> разрывать; <br/><nm>2.</nm> вырывать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> отделять; <br/><nm>2.</nm> отвлекать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть отвлечённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָתַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>натак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָתַק nâthaq НАТАК срывать H5424 <he>נֶתֶק</he> <br/>паршивость, парша (кожное заболевание на голове или подбородке). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶתֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэтэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5423'>H5423</a> <br/><df>Категория:</df> נֶתֶק netheq НЭТЭК паршивость H5425 <he>נָתַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> падать (о сердце), трепетать; <br/><nm>2.</nm> прыгать, скакать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: скакать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> заставлять скакать или прыгать; <br/><nm>2.</nm> приводить в трепет; <br/><nm>3.</nm> разламывать, разрезать, развязывать, отпускать на свободу; <br/><nm>4.</nm> опускать, простирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָתַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>натар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָתַר nâthar НАТАР падать H5426 <he>נְתַר</he> <br/><bi>J арам. [АФэЛь (אַפְעֵל)]</bi>: сотрясать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְתַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>тар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5425'>H5425</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол נְתַר nᵉthar Н'ТАР сотрясать H5427 <he>נֶתֶר</he> <br/>натр (углекислый натрий, сода, минерал, используемый для очищения или дезинфекции). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶתֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэтэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5425'>H5425</a> <br/><df>Категория:</df> נֶתֶר nether НЭТЭР натр H5428 <he>נָתַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: искоренять, вырывать, извергать, истреблять. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть искоренённым или вырванным, быть истреблённым или разрушенным. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть вырванным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָתַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наташ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол נָתַשׁ nâthash НАТАШ искоренять H5429 <he>סְאָה</he> <br/>сата (мера ёмкости, равная приблизительно 7 литрам), мера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего define <br/><df>Категория:</df> סְאָה çᵉʼâh С'А сата H5430 <he>סְאוֹן</he> <br/>сапог, обувь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְאוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>'он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5431'>H5431</a> <br/><df>Категория:</df> סְאֹון çᵉʼôwn С'ОН сапог H5431 <he>סָאַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> идущий в сапогах (о воине). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָאַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>са'ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָאַן çâʼan СААН идущий в сапогах H5432 <he>סַאסְּאָה</he> <br/>то же что и5429 (סְאָה). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַאסְּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>са'с<sup>э</sup>'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5429'>H5429</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол סַאסְּאָה çaʼçᵉʼâh САСС'А то же что и5429 H5433 <he>סָבָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: пить, напиваться, упиваться; <i>прич.</i> пьяница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָבָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саба'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָבָא çâbâʼ САВА пить H5434 <he>סְבָא</he> <br/>Сева. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְבָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>ба'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя סְבָא Çᵉbâʼ С'ВА Сева H5435 <he>סֹבֶא</he> <br/><nm>1.</nm> (алкогольный) напиток, вино, пшеничное пиво; <br/><nm>2.</nm> попойка, пьянство, кутёж. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֹבֶא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>собэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5433'>H5433</a> <br/><df>Категория:</df> סֹבֶא çôbeʼ СОВЭ (алкогольный) напиток H5436 <he>סְבָאִי</he> <br/><i>мн. ч.</i> Савейцы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְבָאִי,סְבָאִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>ба'и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H5434'>H5434</a> <br/><df>Категория:</df> סְבָאִי Çᵉbâʼîy С'ВАИ Савейцы H5437 <he>סָבַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> поворачиваться, крутиться, вертеться; <br/><nm>2.</nm> ходить кругами или вокруг; <br/><nm>3.</nm> окружать, обкладывать; <br/><nm>4.</nm> обращаться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> поворачиваться; <br/><nm>2.</nm> окружать; <br/><nm>3.</nm> переходить (во владение). <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> обходить кругом; <br/><nm>2.</nm> придавать (другой вид); <br/><nm>3.</nm> стоять кругом, окружать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> водить вокруг; <br/><nm>2.</nm> обносить (стеной), ограждать; <br/><nm>3.</nm> обращать; <br/><nm>4.</nm> отворачивать, поворачивать; <br/><nm>5.</nm> изменять. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> поворачиваться; <br/><nm>2.</nm> изменяться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָבַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сабаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָבַב çâbab САВАВ поворачиваться H5438 <he>סִבָּה</he> <br/>поворот, обращение (дел или событий), судьба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сибба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5437'>H5437</a> <br/><df>Категория:</df> סִבָּה çibbâh СИБА поворот H5439 <he>סָבִיב</he> <br/><nm>1.</nm> круг; <i>нареч.</i> вокруг, кругом; <br/><nm>2.</nm> <i>мн. ч.</i> окрестность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָבִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сабиб сэбиба</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5437'>H5437</a> <br/><df>Категория:</df> סָבִיב çâbîyb САВИВ круг H5440 <he>סָבַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> сплетённый. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть вплетённым, вплетаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָבַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сабакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָבַךְ çâbak САВАХ' сплетённый H5441 <he>סֹבֶךְ</he> <br/>чаща, заросли. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֹבֶךְ,סְבֹךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>собэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5440'>H5440</a> <br/><df>Категория:</df> סֹבֶךְ çôbek СОВЭХ' чаща H5442 <he>סְבָךְ</he> <br/>чаща, заросли, сплетшиеся ветви. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְבָךְ,סְבַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>бакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5440'>H5440</a> <br/><df>Категория:</df> סְבָךְ çᵉbâk С'ВАХ' чаща H5443 <he>סַבְּכָא</he> <br/>цевница: музыкальный инструмент треугольной формы, имеющий четыре или более струн, похожий на небольшую арфу, обладающий высоким резким звуком. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַבְּכָא,שַׂבְּכָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сабб<sup>э</sup>кха' с́абб<sup>э</sup>кха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H5440'>H5440</a> <br/><df>Категория:</df> סַבְּכָא çabbᵉkâʼ САБ'ХА цевница: музыкальный инструмент треугольной формы H5444 <he>סִבְּכַי</he> <br/>Совохай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִבְּכַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сибб<sup>э</sup>кхай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5440'>H5440</a> <br/><df>Категория:</df> Имя סִבְּכַי Çibbᵉkay СИБ'ХАЙ Совохай H5445 <he>סָבַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> носить; <br/><nm>2.</nm> поддерживать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> тяжёлая (с телёнком во чреве). <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: отяжелеть, потолстеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָבַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сабаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָבַל çâbal САВАЛ носить H5446 <he>סְבַל</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: <i>прич.</i> прочно положенный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְבַל,חֲדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>баль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5445'>H5445</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол סְבַל çᵉbal С'ВАЛ прочно положенный H5447 <he>סֵבֶל</he> <br/><nm>1.</nm> тяжесть, бремя; <br/><nm>2.</nm> принуждённый труд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֵבֶל,סבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэбэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5445'>H5445</a> <br/><df>Категория:</df> סֵבֶל çêbel СЭВЭЛ тяжесть H5448 <he>סֹבֶל</he> <br/>тяжесть, бремя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֹבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>собэль суббаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5445'>H5445</a> <br/><df>Категория:</df> סֹבֶל çôbel СОВЭЛ тяжесть H5449 <he>סַבָּל</he> <br/>носильщик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַבָּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саббаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5445'>H5445</a> <br/><df>Категория:</df> סַבָּל çabbâl САБАЛ носильщик H5450 <he>סְבָלָה</he> <br/>ношение тяжестей; <i>перен.</i> тяжёлая работа, принуждённый труд, иго. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְבָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>бала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5447'>H5447</a> <br/><df>Категория:</df> סְבָלָה çᵉbâlâh С'ВАЛА ношение тяжестей H5451 <he>סִבֹּלֶת</he> <br/>сибболет (Ефремлянское произношение <a href='S:H7641'>H7641</a> (שִׂבֹּלֶת)). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִבֹּלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сибболэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7641'>H7641</a> <br/><df>Категория:</df> סִבֹּלֶת çibbôleth СИБОЛЭТ сибболет H5452 <he>סְבַר</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: стремиться, надеяться, искать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>бар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סְבַר çᵉbar С'ВАР стремиться H5453 <he>סִבְרַיִם</he> <br/>Сивраим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִבְרַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сибрайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> двойственное от корня, соответствующего <a href='S:H5452'>H5452</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название סִבְרַיִם Çibrayim СИВ'РАИМ Сивраим H5454 <he>סַבְתָּא</he> <br/>Савта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַבְתָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сабта' сабта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя סַבְתָּא Çabtâʼ САВ'ТА Савта H5455 <he>סַבְתְּכָא</he> <br/>Савтеха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַבְתְּכָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сабт<sup>э</sup>кха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя סַבְתְּכָא Çabtᵉkâʼ САВ'Т'ХА Савтеха H5456 <he>סָגַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: падать или повергаться (для поклонения), поклоняться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָגַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сагад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָגַד çâgad САГАД падать или повергаться H5457 <he>סְגִד</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: поклоняться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְגִד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>гид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5456'>H5456</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол סְגִד çᵉgid С'ГИД поклоняться H5458 <he>סְגוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> вместилище (сердца), <i>т. е.</i> грудь; <br/><nm>2.</nm> золото. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְגוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>гор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5462'>H5462</a> <br/><df>Категория:</df> סְגֹור çᵉgôwr С'ГОР вместилище H5459 <he>סְגֻלָּה</he> <br/>собственность, удел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְגֻלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>гулла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего shut up <br/><df>Категория:</df> סְגֻלָּה çᵉgullâh С'ГУЛЛА собственность H5460 <he>סְגַן</he> <br/>глава, начальник, правитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְגַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>ган</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5461'>H5461</a> <br/><df>Категория:</df> סְגַן çᵉgan С'ГАН глава H5461 <he>סָגָן</he> <br/>глава, начальник, правитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָגָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саган</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего superintend <br/><df>Категория:</df> סָגָן çâgân САГАН глава H5462 <he>סָגַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: закрывать, запирать, заключать, затворять. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть закрытым, быть заключённым или запертым; <br/><nm>2.</nm> запираться, закрываться. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть закрытым, быть заключённым или запертым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> предавать, передавать, выдавать, сдавать; <br/><nm>2.</nm> закрывать, затворять, заключать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָגַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сагар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָגַר çâgar САГАР закрывать H5463 <he>סְגַר</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: закрывать, заграждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְגַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>гар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5462'>H5462</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол סְגַר çᵉgar С'ГАР закрывать H5464 <he>סַגְרִיד</he> <br/>дождь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַגְרִיד,סַגְרִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сагрид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5462'>H5462</a> в смысле sweeping away <br/><df>Категория:</df> סַגְרִיד çagrîyd САГ'РИД дождь H5465 <he>סַד</he> <br/>колода (для сковывания ног). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего estop <br/><df>Категория:</df> סַד çad САД колода H5466 <he>סָדִין</he> <br/>синдон (нижнее одеяние из тонкого полотна). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָדִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>садин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего envelop <br/><df>Категория:</df> סָדִין çâdîyn САДИН синдон H5467 <he>סְדֹם</he> <br/>Содом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְדֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>дом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего scorch <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название סְדֹם Çᵉdôm С'ДОМ Содом H5468 <he>סֶדֶר</he> <br/>порядок, устройство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֶדֶר,סדֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэдэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего arrange <br/><df>Категория:</df> סֶדֶר çeder СЭДЭР порядок H5469 <he>סַהַר</he> <br/>округлённость, круглый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be round <br/><df>Категория:</df> סַהַר çahar СААР округлённость H5470 <he>סֹהַר</he> <br/>темница, башня (для заключённых). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֹהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>соhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5469'>H5469</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия סֹהַר çôhar СОАР темница H5471 <he>סוֹא</he> <br/>Сигор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>со'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя סֹוא Çôwʼ СО Сигор H5472 <he>סוּג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: отклоняться, отступать; <i>перен.</i> изменять, быть неверным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>суг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סוּג çûwg СУГ отклоняться H5473 <he>סוּג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> обставленный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>суг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [вероятно скорее идентично с <a href='S:H5472'>H5472</a> как идея женский род shrinking от hedge; сравн. <a href='S:H7735'>H7735</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол סוּג çûwg СУГ страд H5474 <he>סוּגַר</he> <br/>клетка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּגַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сугар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5462'>H5462</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия סוּגַר çûwgar СУГАР клетка H5475 <he>סוֹד</he> <br/><nm>1.</nm> близкое общение, тёплая беседа, совет, умысел, тайна; <br/><nm>2.</nm> круг друзей, собрание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3245'>H3245</a> <br/><df>Категория:</df> סֹוד çôwd СОД близкое общение H5476 <he>סוֹדִי</he> <br/>Содий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוֹדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>соди</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5475'>H5475</a> <br/><df>Категория:</df> Имя סֹודִי Çôwdîy СОДИ Содий H5477 <he>סוּחַ</he> <br/>Суах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>суах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего wipe away <br/><df>Категория:</df> Имя סוּחַ Çûwach СУАХ Суах H5478 <he>סוּחָה</he> <br/>мусор, отбросы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>суха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5477'>H5477</a> <br/><df>Категория:</df> סוּחָה çûwchâh СУХА мусор H5479 <he>סוֹטַי</he> <br/>Сотай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוֹטַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сотай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7750'>H7750</a> <br/><df>Категория:</df> Имя סֹוטַי Çôwṭay СОТАЙ Сотай H5480 <he>סוּךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: помазать, умащать (елеем, маслом). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: мазаться, мазать себя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сукх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סוּךְ çûwk СУХ' помазать H5481 <he>סוּמְפּוֹנְיָה</he> <br/>гармоничное созвучие инструментов, духовой музыкальный инструмент, похожий на волынку. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּמְפּוֹנְיָה,סוּמפֹנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сумпон<sup>э</sup>йа сумпон<sup>э</sup>йа сифон<sup>э</sup>йа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> греческого происхождения <br/><df>Категория:</df> סוּמְפֹּונְיָה çûwmᵉpôwnᵉyâh СУМ'ПОН'ИА гармоничное созвучие инструментов H5482 <he>סְוֵנֵה</he> <br/>Сиена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְוֵנֵה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>вэнэ с<sup>э</sup>вэна с<sup>э</sup>вэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название סְוֵנֵה Çᵉvênêh С'ВЭНЭ Сиена H5483 <he>סוּס</he> <br/><nm>1.</nm> конь, лошадь; <br/><nm>2.</nm> назв. птицы <i>возм.</i> ласточка, стриж, журавль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сус сус</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего skip (properly, для joy) <br/><df>Категория:</df> Фауна סוּס çûwç СУС конь H5484 <he>סוּסָה</he> <br/>лошадь, кобылица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>суса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5483'>H5483</a> <br/><df>Категория:</df> סוּסָה çûwçâh СУСА лошадь H5485 <he>סוּסִי</he> <br/>Сусий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּסִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>суси</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5483'>H5483</a> <br/><df>Категория:</df> Имя סוּסִי Çûwçîy СУСИ Сусий H5486 <he>סוּף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: кончаться, исчезать, прекращаться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: истреблять, уничтожать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>суф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סוּף çûwph СУФ кончаться H5487 <he>סוּף</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: исполняться. <br/><bi>J(haphel, aphel)</bi>: разрушать, уничтожать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>суф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5486'>H5486</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол סוּף çûwph СУФ исполняться H5488 <he>סוּף</he> <br/><nm>1.</nm> тростник; <br/><nm>2.</nm> Чермное море. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>суф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно египетское слово женского рода <br/><df>Категория:</df> סוּף çûwph СУФ тростник H5489 <he>סוּף</he> <br/>Суф, Чермное море. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>суф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5488'>H5488</a> (на основании ellipsis <a href='S:H3220'>H3220</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название סוּף Çûwph СУФ Суф H5490 <he>סוֹף</he> <br/>конец, зад, тыл; <i>перен.</i> сущность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>соф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5486'>H5486</a> <br/><df>Категория:</df> סֹוף çôwph СОФ конец H5491 <he>סוֹף</he> <br/>конец, край (земли). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>соф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5490'>H5490</a> <br/><df>Категория:</df> סֹוף çôwph СОФ конец H5492 <he>סוּפָה</he> <br/><nm>1.</nm> Суфа; <br/><nm>2.</nm> вихрь, буря. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>суфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5486'>H5486</a> <br/><df>Категория:</df> Имя סוּפָה çûwphâh СУФА Суфа H5493 <he>סוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> сворачивать, отклоняться, удаляться, уклоняться; <br/><nm>2.</nm> быть отставленным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: изгибать, извращать, поворачивать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: убирать, отклонять, отставлять, отменять; <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сур с́ур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G851'>G851</a> (αφαιρεω), <a href='S:G868'>G868</a> (αφιστημι), <a href='S:G1807'>G1807</a> (εξαιρεω). <br/><bi>F(ho)</bi>: быть отставленным, прекращаться. <br/><df>Категория:</df> Глагол סוּר çûwr СУР сворачивать H5494 <he>סוּר</he> <br/>дикая отрасль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сур</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5493'>H5493</a> <br/><df>Категория:</df> סוּר çûwr СУР дикая отрасль H5495 <he>סוּר</he> <br/>Сур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5494'>H5494</a> <br/><df>Категория:</df> Имя סוּר Çûwr СУР Сур H5496 <he>סוּת</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> склонять, обольщать, уговаривать, научать, подстрекать; <br/><nm>2.</nm> прогонять, выводить, отводить; <br/><nm>3.</nm> возбуждать (против). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> возможно нарицательное от <a href='S:H7898'>H7898</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол סוּת çûwth СУТ склонять H5497 <he>סוּת</he> <br/>одеяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от того же корня, что <a href='S:H4533'>H4533</a> <br/><df>Категория:</df> סוּת çûwth СУТ одеяние H5498 <he>סָחַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: тащить, вытаскивать, стаскивать, терзать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָחַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сахаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָחַב çâchab САХАВ тащить H5499 <he>סְחָבָה</he> <br/>рваньё, тряпьё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְחָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>хаба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5498'>H5498</a> <br/><df>Категория:</df> סְחָבָה çᵉchâbâh С'ХАВА рваньё H5500 <he>סָחָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: выметать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָחָה çâchâh САХА выметать H5501 <he>סְחִי</he> <br/>мусор, выметенное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>хи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5500'>H5500</a> <br/><df>Категория:</df> סְחִי çᵉchîy С'ХИ мусор H5502 <he>סָחַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> смывающий. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть опрокинутым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָחַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сахаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָחַף çâchaph САХАФ смывающий H5503 <he>סָחַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> торговать, обменивать, промышлять; <i>прич.</i> купец, торговец; <br/><nm>2.</nm> проходить, бродить. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: сильно биться (о сердце). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָחַר çâchar САХАР торговать H5504 <he>סַחַר</he> <br/>прибыль, доход (от торговли), приобретение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5503'>H5503</a> <br/><df>Категория:</df> סַחַר çachar САХАР прибыль H5505 <he>סָחַר</he> <br/>прибыль, доход (от торговли), приобретение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5503'>H5503</a> <br/><df>Категория:</df> סָחַר çâchar САХАР прибыль H5506 <he>סְחֹרָה</he> <br/>торговля, обмен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְחֹרָה,סְחוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>хора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5503'>H5503</a> <br/><df>Категория:</df> סְחֹרָה çᵉchôrâh С'ХОРА торговля H5507 <he>סֹחֵרָה</he> <br/>стена, ограждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֹחֵרָה,סֹחרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сохэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> правильное, <a href='S:H5503'>H5503</a> <br/><df>Категория:</df> סֹחֵרָה çôchêrâh СОХЭРА стена H5508 <he>סֹחֵרֶת</he> <br/>дорогой камень использованный для покрытия пола, <i>возм.</i> чёрный мрамор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֹחֵרֶת,סוֹחֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сохэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> similar to <a href='S:H5507'>H5507</a> <br/><df>Категория:</df> Камень סֹחֵרֶת çôchêreth СОХЭРЭТ дорогой камень использованный для покрытия пола H5509 <he>סִיג</he> <br/>изгарь (оксид свинца, возникающий при очищении серебра), примесь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִיג,סוּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сиг суг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5472'>H5472</a> в смысле refuse <br/><df>Категория:</df> סִיג çîyg СИГ изгарь H5510 <he>סִיוָן</he> <br/>Сиван (месяц, МайИюнь). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִיוָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сиван</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> вероятно персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя סִיוָן Çîyvân СИВАН Сиван H5511 <he>סִיחוֹן</he> <br/>Сигон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִיחוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сихон сихон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5477'>H5477</a> <br/><df>Категория:</df> Имя סִיחֹון Çîychôwn СИХОН Сигон H5512 <he>סִין</he> <br/>Син. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>син</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название סִין Çîyn СИН Син H5513 <he>סִינִי</he> <br/>Синей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִינִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сини</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от иначе неизвестного имени человека <br/><df>Категория:</df> Имя סִינִי Çîynîy СИНИ Синей H5514 <he>סִינַי</he> <br/>Синай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִינַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>синай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название סִינַי Çîynay СИНАЙ Синай H5515 <he>סִינִים</he> <br/>Синим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִינִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>синим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> женский род иначе unknown name <br/><df>Категория:</df> Имя סִינִים Çîynîym СИНИМ Синим H5516 <he>סִיסְרָא</he> <br/>Сисара. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִיסְרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сис<sup>э</sup>ра'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя סִיסְרָא Çîyçᵉrâʼ СИС'РА Сисара H5517 <he>סִיעָא</he> <br/>Сиа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִיעָא,סִיעֲהָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>си‛а' си‛аhа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего converse <br/><df>Категория:</df> Имя סִיעָא Çîyʻâʼ СИА Сиа H5518 <he>סִיר</he> <br/><nm>1.</nm> котёл, горшок; <br/><nm>2.</nm> таз; <br/><nm>3.</nm> колючее растение, терновник; <br/><nm>4.</nm> крючок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сир сира сира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от примитивного корня, обозначающего boil up <br/><df>Категория:</df> סִיר çîyr СИР котёл H5519 <he>סָךְ</he> <br/>многолюдство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5526'>H5526</a> <br/><df>Категория:</df> סָךְ çâk САХ' многолюдство H5520 <he>סֹךְ</he> <br/><nm>1.</nm> шатёр, шалаш, хижина; <br/><nm>2.</nm> чаща, заросли, логовище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֹךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сокх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5526'>H5526</a> <br/><df>Категория:</df> סֹךְ çôk СОХ' шатёр H5521 <he>סֻכָּה</he> <br/><nm>1.</nm> шатёр, шалаш, хижина; <br/><nm>2.</nm> чаща, заросли, логовище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֻכָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сукхкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5520'>H5520</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H168'>H168</a> (אֹהֶל), <a href='S:H4150'>H4150</a> (מוֹעד), <a href='S:H4151'>H4151</a> (מוֹעָד), <a href='S:H5712'>H5712</a> (עדָה). <br/><df>Категория:</df> סֻכָּה çukkâh СУКА шатёр H5522 <he>סִכּוּת</he> <br/>шатёр, скиния. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִכּוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сикхкхут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5519'>H5519</a> <br/><df>Категория:</df> Имя סִכּוּת çikkûwth СИКУТ шатёр H5523 <he>סֻכּוֹת</he> <br/>Сокхоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֻכּוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сукхкхот сукхкхот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5521'>H5521</a> <br/><df>Категория:</df> Имя סֻכֹּות Çukkôwth СУКОТ Сокхоф H5524 <he>סֻכּוֹת בְּנוֹת</he> <br/>СокхофБеноф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֻכּוֹת בְּנוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сукхкхот б<sup>э</sup>нот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5523'>H5523</a> и (неправильн. глаг.) мн. чис. <a href='S:H1323'>H1323</a> <br/><df>Категория:</df> Имя סֻכֹּות בְּנֹות Çukkôwth bᵉnôwth СУКОТ Б'НОТ СокхофБеноф H5525 <he>סֻכִּי</he> <br/><i>мн. ч.</i> Сукхиты. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֻכִּי,סֻכִּיִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сукхкхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от unknown name (возможно <a href='S:H5520'>H5520</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя סֻכִּי Çukkîy СУКИ Сукхиты H5526 <he>סָכַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> покрывать, закрывать; <br/><nm>2.</nm> ткать, формировать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: закрывать, покрывать, заграждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָכַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сакхакх с́акхакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָכַךְ çâkak САХАХ' покрывать H5527 <he>סְכָכָה</he> <br/>Секаха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְכָכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>кхакха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5526'>H5526</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название סְכָכָה Çᵉkâkâh С'ХАХА Секаха H5528 <he>סָכַל</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: глупо, безумно или безрассудно поступать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> делать глупым или тщетным, <i>т. е.</i> расстраивать (планы); <br/><nm>2.</nm> посмеяться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: глупо, безумно или безрассудно поступать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָכַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сакхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H3688'>H3688</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол סָכַל çâkal САХАЛ глупо H5529 <he>סֶכֶל</he> <br/>глупость, невежество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֶכֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэкхэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5528'>H5528</a> <br/><df>Категория:</df> סֶכֶל çekel СЭХЭЛ глупость H5530 <he>סָכָל</he> <br/>глупый, неразумный, безумный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָכָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сакхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5528'>H5528</a> <br/><df>Категория:</df> סָכָל çâkâl САХАЛ глупый H5531 <he>סִכְלוּת</he> <br/>глупость, невежество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִכְלוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сикхлут с́икхлут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5528'>H5528</a> <br/><df>Категория:</df> סִכְלוּת çiklûwth СИХ'ЛУТ глупость H5532 <he>סָכַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть полезным, доставлять пользу, быть в помощь. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> иметь привычку; <br/><nm>2.</nm> быть знакомым; <br/><nm>3.</nm> хорошо сходиться в общении, сближаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָכַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сакхан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָכַן çâkan САХАН быть полезным H5533 <he>סָכַן</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: подвергаться опасности. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> бедный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָכַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сакхан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> вероятно деноминататив от <a href='S:H7915'>H7915</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол סָכַן çâkan САХАН подвергаться опасности H5534 <he>סָכַר</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: закрываться, заграждаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: предавать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָכַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сакхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָכַר çâkar САХАР закрываться H5535 <he>סָכַת</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: молчать, быть тихим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָכַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сакхат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень to be silent <br/><df>Категория:</df> Глагол סָכַת çâkath САХАТ молчать H5536 <he>סַל</he> <br/>корзина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5549'>H5549</a> <br/><df>Категория:</df> סַל çal САЛ корзина H5537 <he>סָלָא</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> отвешенный; <i>перен.</i> равноценный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сала'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָלָא çâlâʼ САЛА отвешенный H5538 <he>סִלָּא</he> <br/>Силла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִלָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>силла'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5549'>H5549</a> <br/><df>Категория:</df> Имя סִלָּא Çillâʼ СИЛЛА Силла H5539 <he>סָלַד</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: скакать, прыгать; <i>перен.</i> радоваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָלַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>салад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָלַד çâlad САЛАД скакать H5540 <he>סֶלֶד</he> <br/>Селед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֶלֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэлэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5539'>H5539</a> <br/><df>Категория:</df> Имя סֶלֶד Çeled СЭЛЭД Селед H5541 <he>סָלָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: пренебрегать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: отвергать, презирать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: взвешиваться, оцениваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָלָה çâlâh САЛА пренебрегать H5542 <he>סֶלָה</he> <br/>Села (слово употребляемое для указания разделения, повышения тональности или паузы, вслух не читается). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֶלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5541'>H5541</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол סֶלָה çelâh СЭЛА Села H5543 <he>סַלּוּ</he> <br/>Салу, Саллу, Саллай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַלּוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>салу салу' салу' саллай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5541'>H5541</a> <br/><df>Категория:</df> Имя סַלּוּ Çallûw САЛЛУ Салу H5544 <he>סִלּוֹן</he> <br/>терн. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִלּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>силлон саллон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5541'>H5541</a> <br/><df>Категория:</df> סִלֹּון çillôwn СИЛЛОН терн H5545 <he>סָלַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: прощать, щадить, миловать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть прощённым, иметь прощение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>салах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Атрибуты סָלַח çâlach САЛАХ прощать H5546 <he>סַלָּח</he> <br/>прощающий, милосердный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַלָּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саллах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5545'>H5545</a> <br/><df>Категория:</df> סַלָּח çallâch САЛЛАХ прощающий H5547 <he>סְלִיחָה</he> <br/>прощение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְלִיחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>лиха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5545'>H5545</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты סְלִיחָה çᵉlîychâh С'ЛИХА прощение H5548 <he>סַלְכָה</he> <br/>Салха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַלְכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>салкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего walk <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название סַלְכָה Çalkâh САЛ'ХА Салха H5549 <he>סָלַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> прокладывать (дорогу), выравнивать; <br/><nm>2.</nm> собирать или сбрасывать в кучу. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: превозносить, высоко ценить, лелеять. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: противиться, противостоять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>салаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָלַל çâlal САЛАЛ прокладывать H5550 <he>סֹלְלָה</he> <br/>вал, насыпь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֹלְלָה,סוֹלְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сол<sup>э</sup>ла сол<sup>э</sup>ла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5549'>H5549</a>, but used passively <br/><df>Категория:</df> סֹלְלָה çôlᵉlâh СОЛ'ЛА вал H5551 <he>סֻלָּם</he> <br/>лестница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֻלָּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>суллам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5549'>H5549</a> <br/><df>Категория:</df> סֻלָּם çullâm СУЛЛАМ лестница H5552 <he>סַלְסִלָּה</he> <br/>корзина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַלְסִלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>салсилла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5541'>H5541</a> <br/><df>Категория:</df> סַלְסִלָּה çalçillâh САЛ'СИЛЛА корзина H5553 <he>סֶלַע</he> <br/>скала, утёс, камень; <i>перен.</i> твердыня, заступник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֶלַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэла‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be lofty <br/><df>Категория:</df> סֶלַע çelaʻ СЭЛА скала H5554 <he>סֶלַע</he> <br/>Села. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֶלַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэла‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5553'>H5553</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название סֶלַע Çelaʻ СЭЛА Села H5555 <he>סֶלַע הַמַּחְלְקוֹת</he> <br/>СелаГаммахлекоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֶלַע הַמַּחְלְקוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэла‛ hаммахл<sup>э</sup>кот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5553'>H5553</a> и множественное число <a href='S:H4256'>H4256</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название סֶלַע הַמַּחְלְקֹות Çelaʻ ham-machlᵉqôwth СЭЛА ӼАММАХ'Л'КОТ СелаГаммахлекоф H5556 <he>סׇלְעָם</he> <br/>солам (съедобная крылатая саранча). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סׇלְעָם,סָלְעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сол‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H5553'>H5553</a> в смысле crushing as с rock, т. е. consuming <br/><df>Категория:</df> Фауна סׇלְעָם çolʻâm СОЛ'АМ солам H5557 <he>סָלַף</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> извращать, превращать; <br/><nm>2.</nm> низвергать, ниспровергать, губить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָלַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>салаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָלַף çâlaph САЛАФ извращать H5558 <he>סֶלֶף</he> <br/>извращение, обман, лукавство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֶלֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэлэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5557'>H5557</a> <br/><df>Категория:</df> סֶלֶף çeleph СЭЛЭФ извращение H5559 <he>סְלִק</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: восходить, выходить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְלִק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>лик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סְלִק çᵉliq С'ЛИК восходить H5560 <he>סֹלֶת</he> <br/>(лучшая) пшеничная мука. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֹלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>солэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего strip <br/><df>Категория:</df> סֹלֶת çôleth СОЛЭТ (лучшая) пшеничная мука H5561 <he>סַם</he> <br/><i>мн. ч.</i> благовонные вещества, душистые благовония. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего smell sweet <br/><df>Категория:</df> סַם çam САМ благовонные вещества H5562 <he>סַמְגַּר נְבוֹ</he> <br/>СамгарНево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַמְגַּר נְבוֹ,סַמְגַּרנְבוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>самгар н<sup>э</sup>бо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя סַמְגַּר נְבֹו Çamgar Nᵉbôw САМ'ГАР Н'ВО СамгарНево H5563 <he>סְמָדַר</he> <br/>цветущий пучок (виноградной лозы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְמָדַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>мадар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> סְמָדַר çᵉmâdar С'МАДАР цветущий пучок H5564 <he>סָמַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> поддерживать, подкреплять; <br/><nm>2.</nm> возлагать (руки), опираться (рукой), налегать; <br/><nm>3.</nm> <i>прич.</i> непоколебимый, твёрдый. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: опираться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: подкреплять, освежать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָמַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>самакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָמַךְ çâmak САМАХ' поддерживать H5565 <he>סְמַכְיָהוּ</he> <br/>Семахия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְמַכְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>макхйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5564'>H5564</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя סְמַכְיָהוּ Çᵉmakyâhûw С'МАХ'ИАУ Семахия H5566 <he>סֶמֶל</he> <br/>идол, образ, изображение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֶמֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэмэль сэмэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего resemble <br/><df>Категория:</df> Атрибуты סֶמֶל çemel СЭМЭЛ идол H5567 <he>סָמַן</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> определённый, намеченный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָמַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָמַן çâman САМАН определённый H5568 <he>סָמַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: содрогаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: вставать дыбом (о волосах). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>самар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָמַר çâmar САМАР содрогаться H5569 <he>סָמָר</he> <br/>щетинистый, волосатый, колючий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָמָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>самар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5568'>H5568</a> <br/><df>Категория:</df> סָמָר çâmâr САМАР щетинистый H5570 <he>סְנָאָה</he> <br/>Сенаа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְנָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>на'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего уколоть <br/><df>Категория:</df> Имя סְנָאָה Çᵉnâʼâh С'НАА Сенаа H5571 <he>סַנְבַלַּט</he> <br/>Санаваллат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַנְבַלַּט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>санбаллат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя סַנְבַלַּט Çanballaṭ САН'ВАЛЛАТ Санаваллат H5572 <he>סְנֶה</he> <br/>терновый куст, колючий кустарник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְנֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>нэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего уколоть <br/><df>Категория:</df> Флора סְנֶה çᵉneh С'НЭ терновый куст H5573 <he>סֶנֶה</he> <br/>Сена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֶנֶה,סֶנֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэнэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5572'>H5572</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название סֶנֶה Çeneh СЭНЭ Сена H5574 <he>סְנוּאָה</he> <br/>Сенуа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְנוּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>ну'а с<sup>э</sup>ну'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5570'>H5570</a> <br/><df>Категория:</df> Имя סְנוּאָה Çᵉnûwʼâh С'НУА Сенуа H5575 <he>סַנְוֵר</he> <br/>слепота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַנְוֵר,סַנְוֵרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>санвэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> סַנְוֵר çanvêr САН'ВЭР слепота H5576 <he>סַנְחֵרִיב</he> <br/>Сеннахирим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַנְחֵרִיב,סַנְחרִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>санхэриб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя סַנְחֵרִיב Çanchêrîyb САН'ХЭРИВ Сеннахирим H5577 <he>סַנְסִן</he> <br/>цветущие ветви (финиковой пальмы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַנְסִן,סַנְסַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сансин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be pointed <br/><df>Категория:</df> סַנְסִן çançin САН'СИН цветущие ветви H5578 <he>סַנְסַנָּה</he> <br/>Сансанна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַנְסַנָּה,סַנְסַנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сансанна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от формы <a href='S:H5577'>H5577</a> <br/><df>Категория:</df> Имя סַנְסַנָּה Çançannâh САН'САННА Сансанна H5579 <he>סְנַפִּיר</he> <br/>плавник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְנַפִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>наппир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> סְנַפִּיר çᵉnappîyr С'НАПИР плавник H5580 <he>סָס</he> <br/>моль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5483'>H5483</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна סָס çâç САС моль H5581 <he>סִסְמַי</he> <br/>Сисмай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִסְמַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сисмай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя סִסְמַי Çiçmay СИС'МАЙ Сисмай H5582 <he>סָעַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: поддерживать, подкреплять, укреплять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָעַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>са‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָעַד çâʻad СААД поддерживать H5583 <he>סְעַד</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: <i>прич.</i> подкрепляющий, поддерживающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְעַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5582'>H5582</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол סְעַד çᵉʻad С'АД подкрепляющий H5584 <he>סָעָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> сильный ветер, вихрь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>са‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָעָה çâʻâh САА сильный ветер H5585 <he>סָעִיף</he> <br/><nm>1.</nm> ущелье, расселина; <br/><nm>2.</nm> ветвь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָעִיף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>са‛иф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5586'>H5586</a> <br/><df>Категория:</df> סָעִיף çâʻîyph САИФ ущелье H5586 <he>סָעַף</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: срезать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָעַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>са‛аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָעַף çâʻaph СААФ срезать H5587 <he>סָעִף</he> <br/><i>мн. ч.</i> разделённые мнения, размышления. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָעִף,סָעפִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>са‛иф с́а‛иф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5586'>H5586</a> <br/><df>Категория:</df> סָעִף çâʻiph САИФ разделённые мнения H5588 <he>סֵעֵף</he> <br/>разделяющийся, двоящийся (в мыслях, <i>т. е.</i> сомневающийся). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֵעֵף,סעף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэ‛эф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5586'>H5586</a> <br/><df>Категория:</df> סֵעֵף çêʻêph СЭЭФ разделяющийся H5589 <he>סְעַפָּה</he> <br/><i>мн. ч.</i> ветви. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְעַפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>‛аппа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5585'>H5585</a> <br/><df>Категория:</df> סְעַפָּה çᵉʻappâh С'АПА ветви H5590 <he>סָעַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> бушевать, волноваться; <br/><nm>2.</nm> быть сдунутым или свеянным; <br/><nm>3.</nm> сильно дуть, набегать, ринуться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть встревоженным или волноваться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: развевать, разносить (ветром). <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть сдунутым или свеянным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>са‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָעַר çâʻar СААР бушевать H5591 <he>סַעַר</he> <br/>буря, шторм, вихрь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>са‛ар с<sup>э</sup>‛ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5590'>H5590</a> <br/><df>Категория:</df> סַעַר çaʻar СААР буря H5592 <he>סַף</he> <br/><nm>1.</nm> чаша, сосуд; <br/><nm>2.</nm> порог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5605'>H5605</a>, в его изначальном значении женский род содержащий <br/><df>Категория:</df> סַף çaph САФ чаша H5593 <he>סַף</he> <br/>Саф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5592'>H5592</a> <br/><df>Категория:</df> Имя סַף Çaph САФ Саф H5594 <he>סָפַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: бить в грудь (знак оплакивания, печали), рыдать, громко плакать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть оплакиваемым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָפַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сафад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָפַד çâphad САФАД бить в грудь H5595 <he>סָפָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> хватать, отнимать, губить; <br/><nm>2.</nm> гибнуть, погибать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> гибнуть; <br/><nm>2.</nm> быть схваченным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: собирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָפָה çâphâh САФА хватать H5596 <he>סָפַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: присоединять, причислять. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: причисляться, присоединяться, принадлежать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: наливать, подавать пить. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: собираться, жаться в кучу. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: принадлежать, причисляться, присоединяться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָפַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сафах с́афах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָפַח çâphach САФАХ присоединять H5597 <he>סַפַּחַת</he> <br/>лишай, шелуха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַפַּחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саппахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5596'>H5596</a> <br/><df>Категория:</df> סַפַּחַת çappachath САПАХАТ лишай H5598 <he>סִפַּי</he> <br/>Сафай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִפַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сиппай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5592'>H5592</a> <br/><df>Категория:</df> Имя סִפַּי Çippay СИПАЙ Сафай H5599 <he>סָפִיחַ</he> <br/>самосев, растение, выросшее от рассыпанного зерна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָפִיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сафиах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5596'>H5596</a> <br/><df>Категория:</df> סָפִיחַ çâphîyach САФИАХ самосев H5600 <he>סְפִינָה</he> <br/>корабль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְפִינָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>фина</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5603'>H5603</a> <br/><df>Категория:</df> סְפִינָה çᵉphîynâh С'ФИНА корабль H5601 <he>סַפִּיר</he> <br/>сапфир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַפִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саппир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5608'>H5608</a> <br/><df>Категория:</df> סַפִּיר çappîyr САПИР сапфир H5602 <he>סֵפֶל</he> <br/>блюдо, чаша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֵפֶל,ספֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэфэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего угнетать <br/><df>Категория:</df> סֵפֶל çêphel СЭФЭЛ блюдо H5603 <he>סָפַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: покрывать, обшивать (доской), делать крышу. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָפַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сафан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָפַן çâphan САФАН покрывать H5604 <he>סִפֻּן</he> <br/>потолок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִפֻּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сиппун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5603'>H5603</a> <br/><df>Категория:</df> סִפֻּן çippun СИПУН потолок H5605 <he>סָפַף</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: лежать или стоять у порога. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָפַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сафаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָפַף çâphaph САФАФ лежать или стоять у порога H5606 <he>סָפַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> хлопать в ладоши, рукоплескать; <br/><nm>2.</nm> ударять по бедру (знак недовольства или негодования); <br/><nm>3.</nm> ударять; <br/><nm>4.</nm> рвать, стошнить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָפַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сафак с́афак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָפַק çâphaq САФАК хлопать в ладоши H5607 <he>סֵפֶק</he> <br/>избыток, изобилие, чрезмерность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֵפֶק,שֶׂפֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэфэк с́эфэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5606'>H5606</a> <br/><df>Категория:</df> סֵפֶק çêpheq СЭФЭК избыток H5608 <he>סָפַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> считать, усчитывать; <br/><nm>2.</nm> переписывать; <i>прич.</i> писец. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть перечисленным, исчисляться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> считать, отсчитывать, исчислять, перечислять; <br/><nm>2.</nm> провозглашать, возвещать, доносить, рассказывать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть перечисленным, быть возвещённым или рассказанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָפַר,ספר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сафар</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> סָפַר çâphar САФАР считать H5609 <he>סְפַר</he> <br/>книга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְפַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>фар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H5608'>H5608</a> <br/><df>Категория:</df> סְפַר çᵉphar С'ФАР книга H5610 <he>סְפָר</he> <br/>исчисление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְפָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>фар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5608'>H5608</a> <br/><df>Категория:</df>Смешан סְפָר çᵉphâr С'ФАР исчисление H5611 <he>סְפָר</he> <br/>Сефар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְפָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>фар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5610'>H5610</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название סְפָר Çᵉphâr С'ФАР Сефар H5612 <he>סֵפֶר</he> <br/>книга, запись, писание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֵפֶר,ספֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэфэр сифра</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5608'>H5608</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия סֵפֶר çêpher СЭФЭР книга H5613 <he>סָפֵר</he> <br/>писец (при царе), книжник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָפֵר,סָפַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сафэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5609'>H5609</a> <br/><df>Категория:</df> סָפֵר çâphêr САФЭР писец H5614 <he>סְפָרָד</he> <br/>Сефарад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְפָרָד,סְפָרַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>фарад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название סְפָרָד Çᵉphârâd С'ФАРАД Сефарад H5615 <he>סְפֹרָה</he> <br/>число. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְפֹרָה,סְפֹרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>фора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5608'>H5608</a> <br/><df>Категория:</df> סְפֹרָה çᵉphôrâh С'ФОРА число H5616 <he>סְפַרְוִי</he> <br/><i>мн. ч.</i> Сепарваимцы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְפַרְוִי,סְפַרְוִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>фарви</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H5617'>H5617</a> <br/><df>Категория:</df> Имя סְפַרְוִי Çᵉpharvîy С'ФАР'ВИ Сепарваимцы H5617 <he>סְפַרְוַיִם</he> <br/>Сепарваим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְפַרְוַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>фарвайим с<sup>э</sup>фарим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название סְפַרְוַיִם Çᵉpharvayim С'ФАР'ВАИМ Сепарваим H5618 <he>סֹפֶרֶת</he> <br/>Софереф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֹפֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>софэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5608'>H5608</a> <br/><df>Категория:</df> Имя סֹפֶרֶת Çôphereth СОФЭРЭТ Софереф H5619 <he>סָקַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: побивать камнями. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть побитым камнями. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> бросать камни; <br/><nm>2.</nm> очищать от камней. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть побитым камнями. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָקַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сакаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָקַל çâqal САКАЛ побивать камнями H5620 <he>סַר</he> <br/>угнетённый, удручённый, унылый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> противоположность <a href='S:H5637'>H5637</a> <br/><df>Категория:</df> סַר çar САР угнетённый H5621 <he>סָרָב</he> <br/>колючее растение, <i>возм.</i> шиповник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָרָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сараб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего жалить <br/><df>Категория:</df> סָרָב çârâb САРАВ колючее растение H5622 <he>סַרְבַּל</he> <br/>исподняя одежда (длинные панталоны?). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַרְבַּל,סַרְבָּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сарбаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Реалия סַרְבַּל çarbal САР'БАЛ исподняя одежда H5623 <he>סַרְגּוֹן</he> <br/>Саргон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַרְגּוֹן,סַרְגוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саргон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя סַרְגֹּון Çargôwn САР'ГОН Саргон H5624 <he>סֶרֶד</he> <br/>Серед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֶרֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэрэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от примитивного корня, обозначающего tremble <br/><df>Категория:</df> Имя סֶרֶד Çered СЭРЭД Серед H5625 <he>סַרְדִּי</he> <br/>Середянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַרְדִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сарди</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H5624'>H5624</a> <br/><df>Категория:</df> Имя סַרְדִּי Çardîy САР'ДДИ Середянин H5626 <he>סִרָה</he> <br/>Сира. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5493'>H5493</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название סִרָה Çirâh СИРА Сира H5627 <he>סָרָה</he> <br/><nm>1.</nm> отступление, преступление, измена, восстание, возмущение; <br/><nm>2.</nm> остановка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5493'>H5493</a> <br/><df>Категория:</df> סָרָה çârâh САРА отступление H5628 <he>סָרַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> свисать; <br/><nm>2.</nm> разрастаться, простираться, становиться роскошным или широким. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: портиться, пропадать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сарах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָרַח çârach САРАХ свисать H5629 <he>סֶרַח</he> <br/>излишек, избыток, остаток <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֶרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэрах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5628'>H5628</a> <br/><df>Категория:</df> סֶרַח çerach СЭРАХ излишек H5630 <he>סִרְיֹן</he> <br/>кольчуга, броня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִרְיֹן,סִרְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сирйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H8302'>H8302</a> <br/><df>Категория:</df> סִרְיֹן çiryôn СИР'ЙОН кольчуга H5631 <he>סָרִיס</he> <br/><nm>1.</nm> евнух; <br/><nm>2.</nm> царедворец, придворный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָרִיס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сарис сарис</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего castrate <br/><df>Категория:</df> Существа סָרִיס çârîyç САРИС евнух H5632 <he>סָרֵךְ</he> <br/>царский министр, князь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָרֵךְ,סָרַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сарэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> סָרֵךְ çârêk САРЭХ' царский министр H5633 <he>סֶרֶן</he> <br/><nm>1.</nm> князь, владелец; <br/><nm>2.</nm> ось (колесницы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֶרֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэрэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df> סֶרֶן çeren СЭРЭН князь H5634 <he>סַרְעַפָּה</he> <br/>ветвь (кедровая). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַרְעַפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сар‛аппа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5589'>H5589</a> <br/><df>Категория:</df> סַרְעַפָּה çarʻappâh САР'АПА ветвь H5635 <he>סָרַף</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> сожигатель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָרַף,שׂרף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сараф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָרַף çâraph САРАФ сожигатель H5636 <he>סַרְפָּד</he> <br/>жгучая крапива. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַרְפָּד,סִרְפַּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сарпад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5635'>H5635</a> <br/><df>Категория:</df> סַרְפָּד çarpâd САР'ПАД жгучая крапива H5637 <he>סָרַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть упрямым, быть упорным или непокорным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָרַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сарар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָרַר çârar САРАР быть упрямым H5638 <he>סְתָו</he> <br/>зима (дождливая пора года). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְתָו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>тав</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего прятать <br/><df>Категория:</df> סְתָו çᵉthâv С'ТАВ зима H5639 <he>סְתוּר</he> <br/>Сефур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְתוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>тур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5641'>H5641</a> <br/><df>Категория:</df> Имя סְתוּר Çᵉthûwr С'ТУР Сефур H5640 <he>סָתַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> заваливать, засыпать, затыкать, закрывать; <br/><nm>2.</nm> скрывать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть заделанным (о трещинах или пробоях в стене). <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: заваливать, засыпать, затыкать, закрывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָתַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сатам с́атам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָתַם çâtham САТАМ заваливать H5641 <he>סָתַר</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> скрываться, прятаться; <br/><nm>2.</nm> быть скрытым, быть спрятанным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: скрывать, прятать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть скрытым или спрятанным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: скрывать, прятать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: скрываться, прятаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָתַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сатар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол סָתַר çâthar САТАР скрываться H5642 <he>סְתַר</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: <nm>1.</nm> скрывать; <i>прич.</i> сокровенное; <br/><nm>2.</nm> разрушать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְתַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>тар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5641'>H5641</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол סְתַר çᵉthar С'ТАР скрывать H5643 <he>סֵתֶר</he> <br/><nm>1.</nm> укрытие, покров, защита; <br/><nm>2.</nm> покров, завеса, покрывало; <br/><nm>3.</nm> тайна; <i>нареч.</i> тайно, секретно. <br/><nm>4.</nm> потаённое место, место для укрытия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֵתֶר,סתֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэтэр ситра</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5641'>H5641</a> <br/><df>Категория:</df> סֵתֶר çêther СЭТЭР укрытие H5644 <he>סִתְרִי</he> <br/>Сифри. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִתְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ситри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5643'>H5643</a> <br/><df>Категория:</df> Имя סִתְרִי Çithrîy СИТ'РИ Сифри H5645 <he>עָב</he> <br/><nm>1.</nm> густое облако, туча; <br/><nm>2.</nm> густой лес, чаща. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5743'>H5743</a> <br/><df>Категория:</df> עָב ʻâb АВ густое облако H5646 <he>עָב</he> <br/>порог, ступень, помост. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аб ‛об</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего покрывать <br/><df>Категория:</df> עָב ʻâb АВ порог H5647 <he>עָבַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> работать, трудиться; <br/><nm>2.</nm> возделывать, обрабатывать (землю); <br/><nm>3.</nm> служить, быть рабом, покоряться. <br/><nm>4.</nm> принуждать или заставлять работать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть возделанным или обработанным; <br/><nm>2.</nm> возделываться, обрабатываться. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть принуждаемым; <br/><nm>2.</nm> быть используемым для работы. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> принуждать или заставлять работать; <br/><nm>2.</nm> порабощать, покорять, брать в рабство. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: служить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָבַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H8334'>H8334</a> (שׂרת). <br/><df>Категория:</df> Глагол עָבַד ʻâbad АВАД работать H5648 <he>עֲבַד</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: делать, совершать, производить, исполнять. <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть сделанным, быть исполненным; <br/><nm>2.</nm> сделаться, быть обращённым в. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲבַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5647'>H5647</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол עֲבַד ʻăbad АВАД делать H5649 <he>עֲבַד</he> <br/>раб, слуга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲבַד,עֲבד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5648'>H5648</a> <br/><df>Категория:</df> עֲבַד ʻăbad АВАД раб H5650 <he>עֶבֶד</he> <br/>раб, слуга, подданный, служащий, подвластный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶבֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эбэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5647'>H5647</a> <br/><df>Категория:</df> Существа עֶבֶד ʻebed ЭВЭД раб H5651 <he>עֶבֶד</he> <br/>Евед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶבֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эбэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5650'>H5650</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֶבֶד ʻEbed ЭВЭД Евед H5652 <he>עֲבָד</he> <br/>деяние, дело. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲבָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5647'>H5647</a> <br/><df>Категория:</df> עֲבָד ʻăbâd АВАД деяние H5653 <he>עַבְדָּא</he> <br/>Авда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַבְדָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абда'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5647'>H5647</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַבְדָּא ʻAbdâʼ АВ'ДДА Авда H5654 <he>עֹבֵד אֱדוֹם</he> <br/>Аведдар, ОведЕдом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹבֵד אֱדוֹם,עֹבד אֱדֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛обэд 'эдом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от активное причастие <a href='S:H5647'>H5647</a> и <a href='S:H123'>H123</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֹבֵד אֱדֹום ʻÔbêd ʼĔdôwm ОВЭД ЭДОМ Аведдар H5655 <he>עַבְדְּאֵל</he> <br/>Авдиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַבְדְּאֵל,עַבְדְּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абдэ'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5647'>H5647</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַבְדְּאֵל ʻAbdᵉʼêl АВ'ДД'ЭЛ Авдиил H5656 <he>עֲבֹדָה</he> <br/><nm>1.</nm> служба, работа; <br/><nm>2.</nm> рабство; <br/><nm>3.</nm> служение, употребление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲבֹדָה,עֲבוֹדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абода ‛абода</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5647'>H5647</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2041'>G2041</a> (εργον), <a href='S:G3009'>G3009</a> (λειτουργια), <a href='S:G1397'>G1397</a> (δουλεια). <br/><df>Категория:</df> עֲבֹדָה ʻăbôdâh АВОДА служба H5657 <he>עֲבֻדָּה</he> <br/>рабы, слуги, прислуга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲבֻדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абудда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H5647'>H5647</a> <br/><df>Категория:</df> עֲבֻדָּה ʻăbuddâh АВУДДА рабы H5658 <he>עַבְדוֹן</he> <br/>Авдон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַבְדוֹן,עַבְדּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абдон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5647'>H5647</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַבְדֹון ʻAbdôwn АВ'ДОН Авдон H5659 <he>עַבְדוּת</he> <br/>рабство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַבְדוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абдут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5647'>H5647</a> <br/><df>Категория:</df> עַבְדוּת ʻabdûwth АВ'ДУТ рабство H5660 <he>עַבְדִּי</he> <br/>Авдий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַבְדִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абди</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5647'>H5647</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַבְדִּי ʻAbdîy АВ'ДДИ Авдий H5661 <he>עַבְדִיאֵל</he> <br/>Авдиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַבְדִיאֵל,עַבְדִּיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абди'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5650'>H5650</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַבְדִיאֵל ʻAbdîyʼêl АВ'ДИЭЛ Авдиил H5662 <he>עֹבַדְיָה</he> <br/>Овадия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹבַדְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛обадйа ‛обадйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H5647'>H5647</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֹבַדְיָה ʻÔbadyâh ОВАД'ИА Овадия H5663 <he>עֶבֶד מֶלֶךְ</he> <br/>Авдемелех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶבֶד מֶלֶךְ,עֶבֶדמֶלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эбэд мэлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5650'>H5650</a> и <a href='S:H4428'>H4428</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֶבֶד מֶלֶךְ ʻEbed Melek ЭВЭД МЭЛЭХ' Авдемелех H5664 <he>עֲבֵד נְגוֹ</he> <br/>Авденаго. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲבֵד נְגוֹ,עֲבד נְגוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абэд нэго</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5665'>H5665</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲבֵד נְגֹו ʻĂbêd Nᵉgôw АВЭД Н'ГО Авденаго H5665 <he>עֲבֵד נְגוֹא</he> <br/>Авденаго. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲבֵד נְגוֹא,עֲבד נְגוֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абэд нэго'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя עֲבֵד נְגֹוא ʻĂbêd Nᵉgôwʼ АВЭД Н'ГО Авденаго H5666 <he>עָבָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть толстым, толстеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָבָה ʻâbâh АВА быть толстым H5667 <he>עֲבוֹט</he> <br/>залог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲבוֹט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абот ‛абот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5670'>H5670</a> <br/><df>Категория:</df> עֲבֹוט ʻăbôwṭ АВОТ залог H5668 <he>עָבוּר</he> <br/><nm>1.</nm> из-за, за, ради; <br/><nm>2.</nm> чтобы, для. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָבוּר,בַּעֲבוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абур ‛абур</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H5674'>H5674</a> <br/><df>Категория:</df> עָבוּר ʻâbûwr АВУР из-за H5669 <he>עָבוּר</he> <br/>произведение, урожай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָבוּר,עֲבוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5668'>H5668</a> <br/><df>Категория:</df> עָבוּר ʻâbûwr АВУР произведение H5670 <he>עָבַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> давать залог; <br/><nm>2.</nm> брать взаймы. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: изменять, оставлять, сбиваться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: давать взаймы (под залог). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָבַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָבַט ʻâbaṭ АВАТ давать залог H5671 <he>עַבְטִיט</he> <br/>залог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַבְטִיט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абтит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5670'>H5670</a> <br/><df>Категория:</df> עַבְטִיט ʻabṭîyṭ АВ'ТИТ залог H5672 <he>עֲבִי</he> <br/>толщина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲבִי,עֳבִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аби ‛оби</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5666'>H5666</a> <br/><df>Категория:</df> עֲבִי ʻăbîy АВИ толщина H5673 <he>עֲבִידָה</he> <br/><nm>1.</nm> работа, служба; <br/><nm>2.</nm> дело. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲבִידָה,עֲבִידָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абида</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5648'>H5648</a> <br/><df>Категория:</df> עֲבִידָה ʻăbîydâh АВИДА работа H5674 <he>עָבַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: проходить (мимо), переходить, пересекать, преступать; <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть перейдённым, быть пересечённым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> протягивать; <br/><nm>2.</nm> <i>перен.</i> оплодотворять. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> переводить, переносить, проводить; <br/><nm>2.</nm> посылать (через, за); <br/><nm>3.</nm> пропускать, не обращать внимания; <br/><nm>4.</nm> уносить, забирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H816'>H816</a> (אשׂם), <a href='S:H898'>H898</a> (בּגד), <a href='S:H2398'>H2398</a> (חטא), <a href='S:H4603'>H4603</a> (מעל), <a href='S:H5753'>H5753</a> (עוה), <a href='S:H6586'>H6586</a> (פּשׂע), <a href='S:H7489'>H7489</a> (רעע), <a href='S:H7561'>H7561</a> (רשׂע), <a href='S:H7686'>H7686</a> (שׂגה). <br/><df>Категория:</df> Реалия עָבַר ʻâbar АВАР проходить H5675 <he>עֲבַר</he> <br/>заречье (к западу от реки Евфрат). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5676'>H5676</a> <br/><df>Категория:</df> עֲבַר ʻăbar АВАР заречье H5676 <he>עֵבֶר</he> <br/><nm>1.</nm> заречье; <br/><nm>2.</nm> потусторонье, другая или противоположная сторона, (на)против. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵבֶר,עבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5674'>H5674</a> <br/><df>Категория:</df> עֵבֶר ʻêber ЭВЭР заречье H5677 <he>עֵבֵר</he> <br/>Евер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵבֵר,עבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5676'>H5676</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֵבֵר ʻÊbêr ЭВЭР Евер H5678 <he>עֶבְרָה</he> <br/><nm>1.</nm> надменность, дерзость, гордость; <br/><nm>2.</nm> ярость, гнев, неистовство, негодование, пыл (гневный). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶבְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эбра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5676'>H5676</a> <br/><df>Категория:</df> עֶבְרָה ʻebrâh ЭВ'РА надменность H5679 <he>עֲבָרָה</he> <br/><nm>1.</nm> равнина; <br/><nm>2.</nm> судно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲבָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5674'>H5674</a> <br/><df>Категория:</df> עֲבָרָה ʻăbârâh АВАРА равнина H5680 <he>עִבְרִי</he> <br/>Еврей, Еврейка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִבְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ибри</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H5677'>H5677</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עִבְרִי ʻIbrîy ИВ'РИ Еврей H5681 <he>עִבְרִי</he> <br/>Иври. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִבְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ибри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5680'>H5680</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עִבְרִי ʻIbrîy ИВ'РИ Иври H5682 <he>עֲבָרִים</he> <br/>Аварим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲבָרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абарим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H5676'>H5676</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֲבָרִים ʻĂbârîym АВАРИМ Аварим H5683 <he>עֶבְרֹן</he> <br/>Еврон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶבְרֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эброн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5676'>H5676</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֶבְרֹן ʻEbrôn ЭВ'РОН Еврон H5684 <he>עֶבְרֹנָה</he> <br/>Аврона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶבְרֹנָה,עַבְרֹנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эброна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5683'>H5683</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֶבְרֹנָה ʻEbrônâh ЭВ'РОНА Аврона H5685 <he>עָבַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: истлевать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָבַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָבַשׁ ʻâbash АВАШ истлевать H5686 <he>עָבַת</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: извращать, искажать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָבַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָבַת ʻâbath АВАТ извращать H5687 <he>עָבֹת</he> <br/>широковетвистый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָבֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абот ‛абот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5686'>H5686</a> <br/><df>Категория:</df> עָבֹת ʻâbôth АВОТ широковетвистый H5688 <he>עֲבֹת</he> <br/><nm>1.</nm> (плетёная) верёвка, путы, узы, плетёная работа из металла; <br/><nm>2.</nm> ветвь с густой листвой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲבֹת,עֲבוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абот ‛абот ‛абота</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5687'>H5687</a> <br/><df>Категория:</df> עֲבֹת ʻăbôth АВОТ (плетёная) верёвка H5689 <he>עֲגַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: иметь сексуальное желание или страсть, влюбиться, пристраститься. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲגַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛агаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עֲגַב ʻăgab АГАВ иметь сексуальное желание или страсть H5690 <he>עֶגֶב</he> <br/>забава, удовольствие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶגֶב,עֲגָבִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эгэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5689'>H5689</a> <br/><df>Категория:</df> עֶגֶב ʻegeb ЭГЭВ забава H5691 <he>עֲגָבָה</he> <br/>сексуальная страсть, похоть, любовь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲגָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛агаба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5689'>H5689</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты עֲגָבָה ʻăgâbâh АГАВА сексуальная страсть H5692 <he>עֻגָּה</he> <br/>лепешка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֻגָּה,עֻגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛угга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5746'>H5746</a> <br/><df>Категория:</df> עֻגָּה ʻuggâh УГА лепешка H5693 <he>עָגוּר</he> <br/>птица <i>возм.</i> ласточка, журавль, дрозд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָגוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛агур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие [but с active sense] женский род не употребляемого корня, обозначающего twitter <br/><df>Категория:</df> Фауна עָגוּר ʻâgûwr АГУР птица возм H5694 <he>עָגִיל</he> <br/>кольцо (для уха), серьга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָגִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛агиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5696'>H5696</a> <br/><df>Категория:</df> עָגִיל ʻâgîyl АГИЛ кольцо H5695 <he>עֵגֶל</he> <br/>телец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵגֶל,עגֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эгэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5696'>H5696</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна עֵגֶל ʻêgel ЭГЭЛ телец H5696 <he>עָגֹל</he> <br/>круглый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָגֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аголь ‛аголь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего вращаться <br/><df>Категория:</df> עָגֹל ʻâgôl АГОЛ круглый H5697 <he>עֶגְלָה</he> <br/>телица, тёлка, молодая корова. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶגְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эгла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5695'>H5695</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна עֶגְלָה ʻeglâh ЭГ'ЛА телица H5698 <he>עֶגְלָה</he> <br/>Эгла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶגְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эгла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5697'>H5697</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֶגְלָה ʻEglâh ЭГ'ЛА Эгла H5699 <he>עֲגָלָה</he> <br/>повозка, тележка, колесница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲגָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛агала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5696'>H5696</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия עֲגָלָה ʻăgâlâh АГАЛА повозка H5700 <he>עֶגְלוֹן</he> <br/>Еглон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶגְלוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эглон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5695'>H5695</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֶגְלֹון ʻEglôwn ЭГ'ЛОН Еглон H5701 <he>עָגַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: скорбеть, грустить, сжалиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָגַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛агам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָגַם ʻâgam АГАМ скорбеть H5702 <he>עָגַן</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: закрываться, заключаться (оставаться дома и жить без мужа). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָגַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аган</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָגַן ʻâgan АГАН закрываться H5703 <he>עַד</he> <br/>вечность, вечный; <i>нареч.</i> всегда, навсегда, вовек, вечно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5710'>H5710</a> <br/><df>Категория:</df> עַד ʻad АД вечность H5704 <he>עַד</he> <br/>до, доколе, пока. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> правильное, так же, как <a href='S:H5703'>H5703</a> (used as prep, adv или conj) <br/><df>Категория:</df> עַד ʻad АД до H5705 <he>עַד</he> <br/>до, доколе, пока. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5704'>H5704</a> <br/><df>Категория:</df> עַד ʻad АД до H5706 <he>עַד</he> <br/>улов, добыча. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5703'>H5703</a> в смысле aim женский род attack <br/><df>Категория:</df> עַד ʻad АД улов H5707 <he>עֵד</he> <br/>свидетель, свидетельство, доказательство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵד,עד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> противоположность <a href='S:H5749'>H5749</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3144'>G3144</a> (μαρτυς). <br/><df>Категория:</df> עֵד ʻêd ЭД свидетель H5708 <he>עֵד</he> <br/>менструальный период; <i>прил.</i> запачканный менструальной кровью. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵד,עד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего set period [сравн. <a href='S:H5710'>H5710</a>, <a href='S:H5749'>H5749</a>] <br/><df>Категория:</df> עֵד ʻêd ЭД менструальный период H5709 <he>עֲדָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: идти, отходить, уходить, приходить, отменяться. <br/><bi>J арам. [hаФэЛь (הַפְעֵל)]</bi>: отнимать, лишать, низлагать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲדָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ада' ‛ада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5710'>H5710</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол עֲדָא ʻădâʼ АДА идти H5710 <he>עָדָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> ходить; <br/><nm>2.</nm> украшать(-ся), наряжать(-ся). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: снимать, откладывать (одежду). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָדָה ʻâdâh АДА ходить H5711 <he>עָדָה</he> <br/>Ада. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5710'>H5710</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עָדָה ʻÂdâh АДА Ада H5712 <he>עֵדָה</he> <br/>собрание, общество, группа, скопище, сонм, рой, стадо, дом, семья; <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵדָה,עדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5707'>H5707</a> в его изначальном значении женский род заранее назначенный день <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H168'>H168</a> (אֹהל), <a href='S:H4150'>H4150</a> (מוֹעד), <a href='S:H5712'>H5712</a> (עדָה). <br/><df>Категория:</df> עֵדָה ʻêdâh ЭДА собрание H5713 <he>עֵדָה</he> <br/>свидетель, свидетельство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵדָה,עדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5707'>H5707</a> в его техническом значении <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3142'>G3142</a> (μαρτυριον). <br/><df>Категория:</df> Существа עֵדָה ʻêdâh ЭДА свидетель H5714 <he>עִדּוֹ</he> <br/>Иддо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִדּוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛иддо ‛иддо' ‛идди'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5710'>H5710</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עִדֹּו ʻIddôw ИДДО Иддо H5715 <he>עֵדוּת</he> <br/>свидетельство, напоминание, предупреждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵדוּת,עדוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эдут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5707'>H5707</a> <br/><df>Категория:</df> Разное עֵדוּת ʻêdûwth ЭДУТ свидетельство H5716 <he>עֲדִי</he> <br/>украшение, убранство, убор, наряд; <i>возм.</i> рот, челюсти. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ади</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5710'>H5710</a> в смысле trappings <br/><df>Категория:</df> עֲדִי ʻădîy АДИ украшение H5717 <he>עֲדִיאֵל</he> <br/>Адиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲדִיאֵל,עֲדִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ади'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5716'>H5716</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲדִיאֵל ʻĂdîyʼêl АДИЭЛ Адиил H5718 <he>עֲדָיָה</he> <br/>Адаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲדָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адайа ‛адайаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5710'>H5710</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲדָיָה ʻĂdâyâh АДАИА Адаия H5719 <he>עָדִין</he> <br/>изнеженная, сладострастная, сластолюбивая, чувственная. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָדִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5727'>H5727</a> <br/><df>Категория:</df> עָדִין ʻâdîyn АДИН изнеженная H5720 <he>עָדִין</he> <br/>Адин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָדִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5719'>H5719</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עָדִין ʻÂdîyn АДИН Адин H5721 <he>עֲדִינָא</he> <br/>Адина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲדִינָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адина'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5719'>H5719</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲדִינָא ʻĂdîynâʼ АДИНА Адина H5722 <he>עֲדִינוֹ</he> <br/>Адино (<i>букв.</i> копьё). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲדִינוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адино</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5719'>H5719</a> в его изначальном значении женский род тонкий (т.е. копьё) <br/><df>Категория:</df> Имя עֲדִינֹו ʻădîynôw АДИНО Адино H5723 <he>עֲדִיתַיִם</he> <br/>Адифаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲדִיתַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адитайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> двойственное число слова <a href='S:H5706'>H5706</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֲדִיתַיִם ʻĂdîythayim АДИТАИМ Адифаим H5724 <he>עַדְלַי</he> <br/>Адлай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַדְלַי,עַדְלָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адлай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня женский род uncertain со значением <br/><df>Категория:</df> Имя עַדְלַי ʻAdlay АД'ЛАЙ Адлай H5725 <he>עֲדֻלָּם</he> <br/>Одоллам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲדֻלָּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адуллам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от пассивное причастие женский род так же, как <a href='S:H5724'>H5724</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֲדֻלָּם ʻĂdullâm АДУЛЛАМ Одоллам H5726 <he>עֲדֻלָּמִי</he> <br/>Одолламитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲדֻלָּמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адуллами</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H5725'>H5725</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲדֻלָּמִי ʻĂdullâmîy АДУЛЛАМИ Одолламитянин H5727 <he>עָדַן</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: роскошествовать, наслаждаться (роскошной жизнью). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָדַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָדַן ʻâdan АДАН роскошествовать H5728 <he>עֲדֶן</he> <br/>до этого времени, доселе. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲדֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адэн ‛адэнна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5704'>H5704</a> и <a href='S:H2004'>H2004</a> <br/><df>Категория:</df> עֲדֶן ʻăden АДЭН до этого времени H5729 <he>עֶדֶן</he> <br/>Едем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶדֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эдэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5727'>H5727</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֶדֶן ʻEden ЭДЭН Едем H5730 <he>עֵדֶן</he> <br/><nm>1.</nm> утешение, радость; <br/><nm>2.</nm> сладость, сласть; <br/><nm>3.</nm> украшение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵדֶן,עֶדְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эдэн ‛эдна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5727'>H5727</a> <br/><df>Категория:</df> עֵדֶן ʻêden ЭДЭН утешение H5731 <he>עֵדֶן</he> <br/>Едем, рай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵדֶן,עדֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эдэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5730'>H5730</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֵדֶן ʻÊden ЭДЭН Едем H5732 <he>עִדָּן</he> <br/>время, срок, год. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִדָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛иддан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H5708'>H5708</a> <br/><df>Категория:</df> עִדָּן ʻiddân ИДДАН время H5733 <he>עַדְנָא</he> <br/>Адна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַדְנָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адна'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5727'>H5727</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַדְנָא ʻAdnâʼ АД'НА Адна H5734 <he>עַדְנָה</he> <br/>Адна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַדְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5727'>H5727</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַדְנָה ʻAdnâh АД'НА Адна H5735 <he>עֲדְעָדָה</he> <br/>Адада. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲדְעָדָה,עַדְעָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ад‛ада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5712'>H5712</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֲדְעָדָה ʻĂdʻâdâh АД'АДА Адада H5736 <he>עֲדַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> остаток, лишнее, излишек, избыток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲדַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עֲדַף ʻădaph АДАФ остаток H5737 <he>עֲדַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сохранять (строй). <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть оставленным, оставаться; <br/><nm>2.</nm> недоставать, отсутствовать; <br/><nm>3.</nm> вскапывать, полоть. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: допускать недостаток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲדַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עֲדַר ʻădar АДАР сохранять H5738 <he>עֶדֶר</he> <br/>Едер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶדֶר,עדֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эдэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5737'>H5737</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֶדֶר ʻEder ЭДЭР Едер H5739 <he>עֵדֶר</he> <br/>стадо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵדֶר,עדֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эдэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5737'>H5737</a> <br/><df>Категория:</df> עֵדֶר ʻêder ЭДЭР стадо H5740 <he>עֵדֶר</he> <br/>Едер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵדֶר,עדֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эдэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5739'>H5739</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֵדֶר ʻÊder ЭДЭР Едер H5741 <he>עַדְרִיאֵל</he> <br/>Адриэл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַדְרִיאֵל,עַדְרִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адри'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5739'>H5739</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַדְרִיאֵל ʻAdrîyʼêl АД'РИЭЛ Адриэл H5742 <he>עָדָשׁ</he> <br/>чечевица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָדָשׁ,עֲדָשִׂים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df> Флора עָדָשׁ ʻâdâsh АДАШ чечевица H5743 <he>עוּב</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: покрывать облаком или мраком, помрачать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛уб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עוּב ʻûwb УВ покрывать облаком или мраком H5744 <he>עוֹבֵד</he> <br/>Овед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוֹבֵד,עוֹבד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛обэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H5647'>H5647</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֹובֵד ʻÔwbêd ОВЭД Овед H5745 <he>עוֹבָל</he> <br/>Овал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוֹבָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛обаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя עֹובָל ʻÔwbâl ОВАЛ Овал H5746 <he>עוּג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: печь, испечь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛уг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עוּג ʻûwg УГ печь H5747 <he>עוֹג</he> <br/>Ог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוֹג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ог</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5746'>H5746</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֹוג ʻÔwg ОГ Ог H5748 <he>עוּגָב</he> <br/>дудочка, свирель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּגָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛угаб ‛уггаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5689'>H5689</a> в его изначальном значении женский род дышать <br/><df>Категория:</df> עוּגָב ʻûwgâb УГАВ дудочка H5749 <he>עוּד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: повторять, говорить снова. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> окружать; <br/><nm>2.</nm> <i>прич.</i> помогать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> повторять; <br/><nm>2.</nm> предупреждать, предостерегать, увещевать; <br/><nm>3.</nm> призывать или приглашать для свидетельства; <br/><nm>4.</nm> свидетельствовать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть предупреждённым. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: помогать друг другу, поддерживать друг друга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛уд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עוּד ʻûwd УД повторять H5750 <he>עוֹד</he> <br/>еще, опять, снова, уже. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛од ‛од</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5749'>H5749</a> <br/><df>Категория:</df> עֹוד ʻôwd ОД еще H5751 <he>עוֹד</he> <br/>еще. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛од</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5750'>H5750</a> <br/><df>Категория:</df> עֹוד ʻôwd ОД еще H5752 <he>עוֹדֵד</he> <br/>Одед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוֹדֵד,עֹדד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛одэд ‛одэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5749'>H5749</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֹודֵד ʻÔwdêd ОДЭД Одед H5753 <he>עָוָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: поступать плохо, поступать превратно или нечестиво. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть превратным или негодным; быть согнутым, скрючиться, корчиться; <i>перен.</i> быть встревоженным или удручённым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: извращать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> извращать; <br/><nm>2.</nm> поступать плохо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H816'>H816</a> (אשׂם), <a href='S:H898'>H898</a> (בּגד), <a href='S:H2398'>H2398</a> (חטא), <a href='S:H4603'>H4603</a> (מעל), <a href='S:H5674'>H5674</a> (עבר), <a href='S:H6586'>H6586</a> (פּשׂע), <a href='S:H7489'>H7489</a> (רעע), <a href='S:H7561'>H7561</a> (רשׂע), <a href='S:H7686'>H7686</a> (שׂגה). <br/><df>Категория:</df> Глагол עָוָה ʻâvâh АВА поступать плохо H5754 <he>עַוָּה</he> <br/>свержение, переворот, низложение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַוָּה,עַוה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛авва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H5753'>H5753</a> (сокращённо) <br/><df>Категория:</df> עַוָּה ʻavvâh АУА свержение H5755 <he>עִוָּה</he> <br/>Ивва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִוָּה,עִוה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ивва ‛авва'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5754'>H5754</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עִוָּה ʻIvvâh ИУА Ивва H5756 <he>עוּז</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: бежать в укрытие. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: уводить или собирать в укрытие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛уз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עוּז ʻûwz УЗ бежать в укрытие H5757 <he>עַוִּי</he> <br/>Аввиец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַוִּי,עַוִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аввий</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H5755'>H5755</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַוִּי ʻAvvîy АУИ Аввиец H5758 <he>עִוְיָא</he> <br/>извращение, беззаконие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִוְיָא,עֲוָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ивйа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H5753'>H5753</a> <br/><df>Категория:</df> עִוְיָא ʻivyâʼ ИВ'ИА извращение H5759 <he>עֲוִיל</he> <br/>младенец, мальчик, малыш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲוִיל,עָוִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛авиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5764'>H5764</a> <br/><df>Категория:</df> עֲוִיל ʻăvîyl АВИЛ младенец H5760 <he>עֲוִיל</he> <br/>беззаконник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲוִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛авиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5765'>H5765</a> <br/><df>Категория:</df> עֲוִיל ʻăvîyl АВИЛ беззаконник H5761 <he>עַוִּים</he> <br/>Аввим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַוִּים,עֲוִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аввийм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H5757'>H5757</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַוִּים ʻAvvîym АУИМ Аввим H5762 <he>עֲוִית</he> <br/>Авиф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲוִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛авит ‛аййот ‛айут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5753'>H5753</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֲוִית ʻĂvîyth АВИТ Авиф H5763 <he>עוּל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: давать молоко, доиться; <i>прич.</i> дойная. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛уль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עוּל ʻûwl УЛ давать молоко H5764 <he>עוּל</he> <br/>грудной ребёнок, младенец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛уль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5763'>H5763</a> <br/><df>Категория:</df> עוּל ʻûwl УЛ грудной ребёнок H5765 <he>עֲוַל</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: злодействовать; <i>прич.</i> злодей, беззаконник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲוַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аваль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עֲוַל ʻăval АВАЛ злодействовать H5766 <he>עֶוֶל</he> <br/>беззаконие, нечестие, превратность, неправосудие, несправедливость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶוֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эвэль ‛авэль ‛авла ‛ола ‛ола</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5765'>H5765</a> <br/><df>Категория:</df> עֶוֶל ʻevel ЭВЭЛ беззаконие H5767 <he>עַוָּל</he> <br/>злодей, нечестивец, беззаконник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַוָּל,עַול</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛авваль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H5765'>H5765</a> <br/><df>Категория:</df> עַוָּל ʻavvâl АУАЛ злодей H5768 <he>עוֹלֵל</he> <br/>дитя, ребёнок, отрок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוֹלֵל,עוֹלל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛олэль ‛олаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5763'>H5763</a> <br/><df>Категория:</df> עֹולֵל ʻôwlêl ОЛЭЛ дитя H5769 <he>עוֹלָם</he> <br/><nm>1.</nm> долгое время, долго; <br/><nm>2.</nm> вечность, вечно, вовек; <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוֹלָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛олам ‛олам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5956'>H5956</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H8548'>H8548</a> (תָּמִיד). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G165'>G165</a> (αιων), <a href='S:G166'>G166</a> (αιωνιος). <br/><df>Категория:</df> עֹולָם ʻôwlâm ОЛАМ долгое время H5770 <he>עָוַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: подозрительно или завистливо смотреть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָוַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аван</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> нарицательное от <a href='S:H5869'>H5869</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол עָוַן ʻâvan АВАН подозрительно или завистливо смотреть H5771 <he>עָוֺן</he> <br/><nm>1.</nm> преступление, беззаконие; <br/><nm>2.</nm> вина; <br/><nm>3.</nm> наказание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָוֺן,עָוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛авон ‛авон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5753'>H5753</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G93'>G93</a> (αδικια), <a href='S:G266'>G266</a> (αμαρτια), <a href='S:G458'>G458</a> (ανομια). <br/><df>Категория:</df> עָוֺן ʻâvôn АВОН преступление H5772 <he>עוֹנָה</he> <br/>супружеское сожительство, супружеские права. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוֹנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛она</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего dwell together <br/><df>Категория:</df> עֹונָה ʻôwnâh ОНА супружеское сожительство H5773 <he>עַוְעֶה</he> <br/>превратность, извращение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַוְעֶה,עִוְעִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ав‛э</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5753'>H5753</a> <br/><df>Категория:</df> עַוְעֶה ʻavʻeh АВ'Э превратность H5774 <he>עוּף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> летать, улетать; <br/><nm>2.</nm> покрываться мраком, быть тёмным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: летать, парить. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: устремлять (глаза). <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: улетать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּף,עוף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛уф</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Фауна עוּף ʻûwph УФ летать H5775 <he>עוֹף</he> <br/>крылатые, птицы, летающие насекомые. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛оф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5774'>H5774</a> <br/><df>Категория:</df> עֹוף ʻôwph ОФ крылатые H5776 <he>עוֹף</he> <br/>птица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛оф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5775'>H5775</a> <br/><df>Категория:</df>Fauna עֹוף ʻôwph ОФ птица H5777 <he>עוֹפֶרֶת</he> <br/>свинец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוֹפֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛офэрэт ‛офэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род part act <a href='S:H6080'>H6080</a> <br/><df>Категория:</df> עֹופֶרֶת ʻôwphereth ОФЭРЭТ свинец H5778 <he>עוֹפַי</he> <br/>Офий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוֹפַי,עיפַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛офай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5775'>H5775</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֹופַי ʻÔwphay ОФАЙ Офий H5779 <he>עוּץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: советоваться, замышлять, планировать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛уц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עוּץ ʻûwts УЦ советоваться H5780 <he>עוּץ</he> <br/>Уц. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛уц</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5779'>H5779</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עוּץ ʻÛwts УЦ Уц H5781 <he>עוּק</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: давить, придавливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עוּק ʻûwq УК давить H5782 <he>עוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: пробуждаться, ободряться, возбуждаться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть возбуждённым, подниматься. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: пробуждать, поднимать (от сна), возбуждать, поднимать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: пробуждать, поднимать (от сна), возбуждать, тревожить, поднимать (оружие). <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: пробуждаться, возбуждаться, раздражаться, восставать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [скорее идентично с <a href='S:H5783'>H5783</a> как идея женский род opening eyes] <br/><df>Категория:</df> Глагол עוּר ʻûwr УР пробуждаться H5783 <he>עוּר</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть обнажённым, обнажаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עוּר ʻûwr УР быть обнажённым H5784 <he>עוּר</he> <br/>макина, полова, отбросы (при обмолоте зерна). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> chafженский род (as naked husk) <br/><df>Категория:</df> Флора עוּר ʻûwr УР макина H5785 <he>עוֹר</he> <br/>кожа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5783'>H5783</a> <br/><df>Категория:</df> עֹור ʻôwr ОР кожа H5786 <he>עָוַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: ослеплять, делать слепым, выкалывать глаз(а). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָוַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛авар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [скорее нарицательное от <a href='S:H5785'>H5785</a> как идея женский род пелены на глазах] <br/><df>Категория:</df> Глагол עָוַר ʻâvar АВАР ослеплять H5787 <he>עִוֵּר</he> <br/>слепой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִוֵּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛иввэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H5786'>H5786</a> <br/><df>Категория:</df> עִוֵּר ʻivvêr ИУЭР слепой H5788 <he>עִוָּרוֹן</he> <br/>слепота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִוָּרוֹן,עִורוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ивварон ‛аввэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5787'>H5787</a> <br/><df>Категория:</df> עִוָּרֹון ʻivvârôwn ИУАРОН слепота H5789 <he>עוּשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: собираться или спешить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛уш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עוּשׁ ʻûwsh УШ собираться или спешить H5790 <he>עוּת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: подкреплять, поддерживать, помогать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5789'>H5789</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол עוּת ʻûwth УТ подкреплять H5791 <he>עָוַת</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: делать кривым, извращать, обманывать, угнетать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> кривой, согнутый. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: сгибаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָוַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ават</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָוַת ʻâvath АВАТ делать кривым H5792 <he>עַוָּתָה</he> <br/>угнетение, притеснение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַוָּתָה,עַותָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аввата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5791'>H5791</a> <br/><df>Категория:</df> עַוָּתָה ʻavvâthâh АУАТА угнетение H5793 <he>עוּתַי</he> <br/>Уфай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּתַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛утай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5790'>H5790</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עוּתַי ʻÛwthay УТАЙ Уфай H5794 <he>עַז</he> <br/><nm>1.</nm> сильный, крепкий; <br/><nm>2.</nm> наглый, жестокий, грубый, свирепый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5810'>H5810</a> <br/><df>Категория:</df> עַז ʻaz АЗ сильный H5795 <he>עֵז</he> <br/>коза; <i>мн. ч.</i> козья шерсть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵז,עז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5810'>H5810</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна עֵז ʻêz ЭЗ коза H5796 <he>עֵז</he> <br/>козёл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵז,עז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5795'>H5795</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна עֵז ʻêz ЭЗ козёл H5797 <he>עֹז</he> <br/>сила, могущество, крепость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛оз ‛оз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5810'>H5810</a> <br/><df>Категория:</df> עֹז ʻôz ОЗ сила H5798 <he>עֻזָּא</he> <br/>Узза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֻזָּא,עֻזא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛узза' ‛узза</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H5797'>H5797</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֻזָּא ʻUzzâʼ УЗЗА Узза H5799 <he>עֲזָאזֵל</he> <br/>отпущение, снятие (грехов). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲזָאזֵל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аза'зэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5795'>H5795</a> и <a href='S:H235'>H235</a> <br/><df>Категория:</df> עֲזָאזֵל ʻăzâʼzêl АЗАЗЭЛ отпущение H5800 <he>עָזַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: оставлять, покидать, бросать, пренебрегать, освобождать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть оставленным, быть брошенным, быть в пренебрежении. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть оставленным, быть покинутым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָזַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1459'>G1459</a> (εγκαταλειπω), <a href='S:G2641'>G2641</a> (καταλειπω). <br/><df>Категория:</df> Глагол עָזַב ʻâzab АЗАВ оставлять H5801 <he>עִזָּבוֹן</he> <br/>товар (оставленный караванами для продажи). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִזָּבוֹן,עִזבוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛иззабон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5800'>H5800</a> в смысле letting go (для price, т. е. selling) <br/><df>Категория:</df> עִזָּבֹון ʻizzâbôwn ИЗЗАВОН товар H5802 <he>עַזְבּוּק</he> <br/>Азбук. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַזְבּוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азбук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5794'>H5794</a> и корень <a href='S:H950'>H950</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַזְבּוּק ʻAzbûwq АЗ'БУК Азбук H5803 <he>עַזְגָּד</he> <br/>Азгад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַזְגָּד,עַזְגד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азгад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5794'>H5794</a> и <a href='S:H1409'>H1409</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַזְגָּד ʻAzgâd АЗ'ГАД Азгад H5804 <he>עַזָּה</he> <br/>Газа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַזָּה,עַזה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5794'>H5794</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַזָּה ʻAzzâh АЗЗА Газа H5805 <he>עֲזוּבָה</he> <br/>запустение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲזוּבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азуба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H5800'>H5800</a> <br/><df>Категория:</df> עֲזוּבָה ʻăzûwbâh АЗУВА запустение H5806 <he>עֲזוּבָה</he> <br/>Азува. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲזוּבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азуба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5805'>H5805</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲזוּבָה ʻĂzûwbâh АЗУВА Азува H5807 <he>עֱזוּז</he> <br/>сила, могущество, лютость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֱזוּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эзуз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5810'>H5810</a> <br/><df>Категория:</df> עֱזוּז ʻĕzûwz ЭЗУЗ сила H5808 <he>עִזּוּז</he> <br/>сильный, крепкий, могущественный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִזּוּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛иззуз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5810'>H5810</a> <br/><df>Категория:</df> עִזּוּז ʻizzûwz ИЗЗУЗ сильный H5809 <he>עַזּוּר</he> <br/>Азур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַזּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аззур ‛аззур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5826'>H5826</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַזּוּר ʻAzzûwr АЗЗУР Азур H5810 <he>עָזַז</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть сильным, укрепляться; <br/><nm>2.</nm> преобладать, не покоряться, не повиноваться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: не повиноваться, не покоряться, быть бесстыдным или дерзким. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָזַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָזַז ʻâzaz АЗАЗ быть сильным H5811 <he>עָזָז</he> <br/>Азаз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָזָז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5810'>H5810</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עָזָז ʻÂzâz АЗАЗ Азаз H5812 <he>עֲזַזְיָהוּ</he> <br/>Азазия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲזַזְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азазйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5810'>H5810</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲזַזְיָהוּ ʻĂzazyâhûw АЗАЗ'ИАУ Азазия H5813 <he>עֻזִּי</he> <br/>Уззий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֻזִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛уззи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5810'>H5810</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֻזִּי ʻUzzîy УЗЗИ Уззий H5814 <he>עֻזִּיָּא</he> <br/>Уззия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֻזִּיָּא,עֻזִיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛уззиа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно для <a href='S:H5818'>H5818</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֻזִּיָּא ʻUzzîyâʼ УЗЗИЙА Уззия H5815 <he>עֲזִיאֵל</he> <br/>Азиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲזִיאֵל,עֲזִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ази'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5756'>H5756</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲזִיאֵל ʻĂzîyʼêl АЗИЭЛ Азиил H5816 <he>עֻזִּיאֵל</he> <br/>Узиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֻזִּיאֵל,עֻזִּיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛уззи'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5797'>H5797</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֻזִּיאֵל ʻUzzîyʼêl УЗЗИЭЛ Узиил H5817 <he>עׇזִּיאֵלִי</he> <br/>Узиилянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עׇזִּיאֵלִי,עָזִּיאלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛оззи'эли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5816'>H5816</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עׇזִּיאֵלִי ʻOzzîyʼêlîy ОЗЗИЭЛИ Узиилянин H5818 <he>עֻזִּיָּה</he> <br/>Уззия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֻזִּיָּה,עֻזִּיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛уззиа ‛уззиаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5797'>H5797</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֻזִּיָּה ʻUzzîyâh УЗЗИЙА Уззия H5819 <he>עֲזִיזָא</he> <br/>Азиза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲזִיזָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азиза'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5756'>H5756</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲזִיזָא ʻĂzîyzâʼ АЗИЗА Азиза H5820 <he>עַזְמָוֶת</he> <br/>Азмавеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַזְמָוֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азмавэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5794'>H5794</a> и <a href='S:H4194'>H4194</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַזְמָוֶת ʻAzmâveth АЗ'МАВЭТ Азмавеф H5821 <he>עַזָּן</he> <br/>Аззан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַזָּן,עַזן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аззан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5794'>H5794</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַזָּן ʻAzzân АЗЗАН Аззан H5822 <he>עׇזְנִיָּה</he> <br/>морской орёл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עׇזְנִיָּה,עָזְנִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛озниа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5797'>H5797</a> <br/><df>Категория:</df> עׇזְנִיָּה ʻoznîyâh ОЗ'НИЙА морской орёл H5823 <he>עָזַק</he> <br/>ґ мотыжить, разрыхлять землю или полоть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָזַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָזַק ʻâzaq АЗАК ґ мотыжить H5824 <he>עִזְקָא</he> <br/>перстень (с печатью). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִזְקָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛изка'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H5823'>H5823</a> <br/><df>Категория:</df> עִזְקָא ʻizqâʼ ИЗ'КА перстень H5825 <he>עֲזֵקָה</he> <br/>Азека. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲזֵקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азэка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5823'>H5823</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֲזֵקָה ʻĂzêqâh АЗЭКА Азека H5826 <he>עָזַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: помогать, поддерживать, приходить на помощь. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: получать помощь, быть поддерживаемым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: помогать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָזַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G997'>G997</a> (βοηΘεω). <br/><df>Категория:</df> Глагол עָזַר ʻâzar АЗАР помогать H5827 <he>עֶזֶר</he> <br/>Езер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶזֶר,עזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5826'>H5826</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֶזֶר ʻEzer ЭЗЭР Езер H5828 <he>עֵזֶר</he> <br/>помощь, помощник, помощница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵזֶר,עזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5826'>H5826</a> <br/><df>Категория:</df> עֵזֶר ʻêzer ЭЗЭР помощь H5829 <he>עֵזֶר</he> <br/>Езер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵזֶר,עזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5828'>H5828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֵזֶר ʻÊzer ЭЗЭР Езер H5830 <he>עֶזְרָא</he> <br/>Ездра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶזְרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эзра'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H5833'>H5833</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֶזְרָא ʻEzrâʼ ЭЗ'РА Ездра H5831 <he>עֶזְרָא</he> <br/>Ездра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶזְרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эзра'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5830'>H5830</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֶזְרָא ʻEzrâʼ ЭЗ'РА Ездра H5832 <he>עֲזַרְאֵל</he> <br/>Азариил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲזַרְאֵל,עֲזַרְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азар'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5826'>H5826</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲזַרְאֵל ʻĂzarʼêl АЗАР'ЭЛ Азариил H5833 <he>עֶזְרָה</he> <br/>помощь, поддержка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶזְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эзра ‛эзрат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5828'>H5828</a> <br/><df>Категория:</df> עֶזְרָה ʻezrâh ЭЗ'РА помощь H5834 <he>עֶזְרָה</he> <br/>Езра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶזְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эзра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5833'>H5833</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֶזְרָה ʻEzrâh ЭЗ'РА Езра H5835 <he>עֲזָרָה</he> <br/><nm>1.</nm> выступ, площадка; <br/><nm>2.</nm> двор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲזָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5826'>H5826</a> в его изначальном значени женский род окружающий <br/><df>Категория:</df> עֲזָרָה ʻăzârâh АЗАРА выступ H5836 <he>עֶזְרִי</he> <br/>Езрий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶזְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эзри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5828'>H5828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֶזְרִי ʻEzrîy ЭЗ'РИ Езрий H5837 <he>עַזְרִיאֵל</he> <br/>Азриил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַזְרִיאֵל,עַזְרִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азри'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5828'>H5828</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַזְרִיאֵל ʻAzrîyʼêl АЗ'РИЭЛ Азриил H5838 <he>עֲזַרְיָה</he> <br/>Азария. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲזַרְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азарйа ‛азарйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5826'>H5826</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲזַרְיָה ʻĂzaryâh АЗАР'ИА Азария H5839 <he>עֲזַרְיָה</he> <br/>Азария. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲזַרְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азарйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5838'>H5838</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲזַרְיָה ʻĂzaryâh АЗАР'ИА Азария H5840 <he>עַזְרִיקָם</he> <br/>Азрикам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַזְרִיקָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азрикам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5828'>H5828</a> и активное причастие <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַזְרִיקָם ʻAzrîyqâm АЗ'РИКАМ Азрикам H5841 <he>עַזָּתִי</he> <br/>Азаяне. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַזָּתִי,עַזתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аззати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H5804'>H5804</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַזָּתִי ʻAzzâthîy АЗЗАТИ Азаяне H5842 <he>עֵט</he> <br/>резец или трость (палочка для письма). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵט,עט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5860'>H5860</a> (сокращённой формы) в смысле опускать <br/><df>Категория:</df> Реалия עֵט ʻêṭ ЭТ резец или трость H5843 <he>עֵטָא</he> <br/>благоразумие, рассудительность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵטָא,עטָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эта'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3272'>H3272</a> <br/><df>Категория:</df> עֵטָא ʻêṭâʼ ЭТА благоразумие H5844 <he>עָטָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> заворачивать(-ся), покрывать(-ся), одевать(-ся); <br/><nm>2.</nm> сжимать в ком?, схватывать?. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: заворачивать, покрывать, одевать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָטָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָטָה ʻâṭâh АТА заворачивать H5845 <he>עֲטִין</he> <br/>бок?, стегно?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲטִין,עָטִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня со значением вероятно to contain <br/><df>Категория:</df> עֲטִין ʻăṭîyn АТИН бок? H5846 <he>עֲטִישָׁה</he> <br/>чихание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲטִישָׁה,עֲטִישָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атиша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего sneeze <br/><df>Категория:</df> עֲטִישָׁה ʻăṭîyshâh АТИША чихание H5847 <he>עֲטַלֵּף</he> <br/>летучая мышь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲטַלֵּף,עֲטַלּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аталлэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Фауна עֲטַלֵּף ʻăṭallêph АТАЛЛЭФ летучая мышь H5848 <he>עָטַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> заворачиваться, покрываться, быть покрытым; <br/><nm>2.</nm> заворачивать, покрывать; <br/><nm>3.</nm> скрываться; <br/><nm>4.</nm> ослабевать, изнемогать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: изнемогать.. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: быть слабым. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: изнемогать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָטַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָטַף ʻâṭaph АТАФ заворачиваться H5849 <he>עָטַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: окружать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: венчать, возлагать венец. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: возлагать или раздавать венцы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָטַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָטַר ʻâṭar АТАР окружать H5850 <he>עֲטָרָה</he> <br/>венец, венок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲטָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5849'>H5849</a> <br/><df>Категория:</df> עֲטָרָה ʻăṭârâh АТАРА венец H5851 <he>עֲטָרָה</he> <br/>Атара. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲטָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5850'>H5850</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲטָרָה ʻĂṭârâh АТАРА Атара H5852 <he>עֲטָרוֹת</he> <br/>Атароф (<i>букв.</i> венец). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲטָרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атарот ‛атарот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H5850'>H5850</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֲטָרֹות ʻĂṭârôwth АТАРОТ Атароф H5853 <he>עַטְרוֹת אַדָּר</he> <br/>АтарофАдар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַטְרוֹת אַדָּר,עַטְרוֹתאַדָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атрот 'аддар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5852'>H5852</a> и <a href='S:H146'>H146</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עַטְרֹות אַדָּר ʻAṭrôwth ʼAddâr АТ'РОТ АДДАР АтарофАдар H5854 <he>עַטְרוֹת בֵּית יוֹאָב</he> <br/>АтарофБейфИоав (<i>букв.</i> Венец Дома Иоавова). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַטְרוֹת בֵּית יוֹאָב,עַטְרוֹתבּית יוֹאָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атрот бэйт йо'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5852'>H5852</a> и <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H3097'>H3097</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עַטְרֹות בֵּית יֹואָב ʻAṭrôwth bêyth Yôwʼâb АТ'РОТ БЭТ ИОАВ АтарофБейфИоав H5855 <he>עַטְרוֹת שׁוֹפָן</he> <br/>АтарофШофан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַטְרוֹת שׁוֹפָן,עַטְרוֹת שׂוֹפָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атрот шофан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5852'>H5852</a> и name otherwise unused [being от так же, как <a href='S:H8226'>H8226</a>] со значением hidden <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עַטְרֹות שֹׁופָן ʻAṭrôwth Shôwphân АТ'РОТ ШОФАН АтарофШофан H5856 <he>עִי</he> <br/>развалины, груды развалин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5753'>H5753</a> <br/><df>Категория:</df> עִי ʻîy И развалины H5857 <he>עַי</he> <br/>Гай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ай ‛айа' ‛айат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5856'>H5856</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עַי ʻAy АЙ Гай H5858 <he>עֵיבָל</he> <br/>Евал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵיבָל,עיבָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйбаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> возможно от не употребляемого корня, вероятно обозначающего be bald <br/><df>Категория:</df> Имя עֵיבָל ʻÊybâl ЭВАЛ Евал H5859 <he>עִיּוֹן</he> <br/>Ийон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִיּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ийон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5856'>H5856</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עִיֹּון ʻÎyôwn ИЙОН Ийон H5860 <he>עִיט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> кричать, орать; <br/><nm>2.</nm> бросаться, кидаться (с криком), налетать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: кричать, проклинать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִיט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עִיט ʻîyṭ ИТ кричать H5861 <he>עַיִט</he> <br/>хищные птицы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַיִט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛айит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5860'>H5860</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна עַיִט ʻayiṭ АИТ хищные птицы H5862 <he>עֵיטָם</he> <br/>Етам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵיטָם,עיטָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйтам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5861'>H5861</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֵיטָם ʻÊyṭâm ЭТАМ Етам H5863 <he>עִיֵּי הָעֲבָרִים</he> <br/>Аварим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִיֵּי הָעֲבָרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ийэй hа‛абарим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от множественное число <a href='S:H5856'>H5856</a> и множественное число женский род активное причастие <a href='S:H5674'>H5674</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עִיֵּי הָעֲבָרִים ʻÎyêy hâ-ʻĂbârîym ИЙЭЙ ӼААВАРИМ Аварим H5864 <he>עִיִּים</he> <br/>Ийим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִיִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛иим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Средний род <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H5856'>H5856</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עִיִּים ʻÎyîym ИЙИМ Ийим H5865 <he>עֵילוֹם</he> <br/>вечность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵילוֹם,עילוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйлом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5769'>H5769</a> <br/><df>Категория:</df> עֵילֹום ʻêylôwm ЭЛОМ вечность H5866 <he>עִילַי</he> <br/>Илай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִילַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛илай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עִילַי ʻÎylay ИЛАЙ Илай H5867 <he>עֵילָם</he> <br/>Елам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵילָם,עילָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйлам ‛олам</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5956'>H5956</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֵילָם ʻÊylâm ЭЛАМ Елам H5868 <he>עֲיָם</he> <br/>ужас, потрясающая мощь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲיָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛айам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род doubtful origin и authenticity <br/><df>Категория:</df> עֲיָם ʻăyâm АЙАМ ужас H5869 <he>עַיִן</he> <br/><nm>1.</nm> глаз, око; <br/><nm>2.</nm> вид, внешность; <br/><nm>3.</nm> источник, родник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַיִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛айин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> вероятно примитивное слово <br/><df>Категория:</df> עַיִן ʻayin АИН глаз H5870 <he>עַיִן</he> <br/>глаз, око. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַיִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛айин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5869'>H5869</a> <br/><df>Категория:</df> עַיִן ʻayin АИН глаз H5871 <he>עַיִן</he> <br/>Аин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַיִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛айин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5869'>H5869</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עַיִן ʻAyin АИН Аин H5872 <he>עֵין גֶּדִי</he> <br/>АинГеди, Енгеди. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵין גֶּדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйн гэди</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> и <a href='S:H1423'>H1423</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֵין גֶּדִי ʻÊyn Gedîy ЭН ГЭДИ АинГеди H5873 <he>עֵין גַּנִּים</he> <br/>ЕнГанним. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵין גַּנִּים,עין גַּנִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйн ганним</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> и мн. чис. <a href='S:H1588'>H1588</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֵין גַּנִּים ʻÊyn Gannîym ЭН ГАННИМ ЕнГанним H5874 <he>עֵין־דֹּאר</he> <br/>ЕнДора. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵין־דֹּאר,עיןדֹּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйн-д'ор ‛эйн дор ‛эйн-дор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> и <a href='S:H1755'>H1755</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֵין־דֹּאר ʻÊyn-Dôʼr ЭН־ДДОР ЕнДора H5875 <he>עֵין הַקּוֹרֵא</he> <br/>ЕнХакорей (<i>букв.</i> Источник Взывающего). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵין הַקּוֹרֵא,עין הַקּוֹרא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйн hаккорэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> и активная часть <a href='S:H7121'>H7121</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֵין הַקֹּורֵא ʻÊyn haq-Qôwrêʼ ЭН ӼАККОРЭ ЕнХакорей H5876 <he>עֵין חַדָּה</he> <br/>ЕнХадда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵין חַדָּה,עין חַדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйн хадда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> и женский род слова производное от <a href='S:H2300'>H2300</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֵין חַדָּה ʻÊyn Chaddâh ЭН ХАДДА ЕнХадда H5877 <he>עֵין חָצוֹר</he> <br/>ЕнГацор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵין חָצוֹר,עין חָצוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйн хацор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> и так же, как <a href='S:H2674'>H2674</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֵין חָצֹור ʻÊyn Châtsôwr ЭН ХАЦОР ЕнГацор H5878 <he>עֵין חֲרֹד</he> <br/>ЕнХарод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵין חֲרֹד,עין חֲרֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйн харод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> и производное от <a href='S:H2729'>H2729</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֵין חֲרֹד ʻÊyn Chărôd ЭН ХАРОД ЕнХарод H5879 <he>עֵינַיִם</he> <br/>Ена(и)м. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵינַיִם,עינַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйнайим ‛эйнам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H5869'>H5869</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֵינַיִם ʻÊynayim ЭНАИМ Ена H5880 <he>עֵין מִשְׁפָּט</he> <br/>ЕнМишпат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵין מִשְׁפָּט,עין מִשְׂפָּט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйн мишпат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> и <a href='S:H4941'>H4941</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֵין מִשְׁפָּט ʻÊyn Mishpâṭ ЭН МИШ'ПАТ ЕнМишпат H5881 <he>עֵינָן</he> <br/>Енан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵינָן,עינָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйнан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֵינָן ʻÊynân ЭНАН Енан H5882 <he>עֵין עֶגְלַיִם</he> <br/>ЕнЭглаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵין עֶגְלַיִם,עין עֶגְלַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйн ‛эглайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> и двойствен. <a href='S:H5695'>H5695</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֵין עֶגְלַיִם ʻÊyn ʻEglayim ЭН ЭГ'ЛАИМ ЕнЭглаим H5883 <he>עֵין רֹגֵל</he> <br/>ЕнРогел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵין רֹגֵל,עין רֹגֵל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйн рогэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> и активная часть <a href='S:H7270'>H7270</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֵין רֹגֵל ʻÊyn Rôgêl ЭН РОГЭЛ ЕнРогел H5884 <he>עֵין רִמּוֹן</he> <br/>ЕнРиммон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵין רִמּוֹן,עין רִמּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйн риммон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> и <a href='S:H7416'>H7416</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֵין רִמֹּון ʻÊyn Rimmôwn ЭН РИММОН ЕнРиммон H5885 <he>עֵין שֶׁמֶשׁ</he> <br/>ЕнШемеш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵין שֶׁמֶשׁ,עין שֶׂמֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйн шэмэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> и <a href='S:H8121'>H8121</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֵין שֶׁמֶשׁ ʻÊyn Shemesh ЭН ШЭМЭШ ЕнШемеш H5886 <he>עֵין תַּנִּים</he> <br/>ЕнФанним (<i>букв.</i> Источник Шакалов). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵין תַּנִּים,עין תַּנִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйн танним</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> и мн. чис. <a href='S:H8565'>H8565</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֵין תַּנִּים ʻÊyn Tannîym ЭН ТАННИМ ЕнФанним H5887 <he>עֵין תַּפּוּחַ</he> <br/>ЕнТаппуах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵין תַּפּוּחַ,עין תַּפּוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйн тапуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> и <a href='S:H8598'>H8598</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֵין תַּפּוּחַ ʻÊyn Tappûwach ЭН ТАПУАХ ЕнТаппуах H5888 <he>עָיֵף</he> <br/>ї изнывать, быть изнурённым или уставшим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָיֵף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛айэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָיֵף ʻâyêph АЙЭФ ї изнывать H5889 <he>עָיֵף</he> <br/>изнурённый, усталый, утомлённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָיֵף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛айэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5888'>H5888</a> <br/><df>Категория:</df> עָיֵף ʻâyêph АЙЭФ изнурённый H5890 <he>עֵיפָה</he> <br/>мрак, темнота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵיפָה,עיפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5774'>H5774</a> <br/><df>Категория:</df> עֵיפָה ʻêyphâh ЭФА мрак H5891 <he>עֵיפָה</he> <br/>Ефа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵיפָה,עיפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5890'>H5890</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֵיפָה ʻÊyphâh ЭФА Ефа H5892 <he>עִיר</he> <br/>город. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ир ‛ар ‛айар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5782'>H5782</a> city (a place guarded by waking или watch) in widest sense (even женский род mere encampment или post) <br/><df>Категория:</df> עִיר ʻîyr ИР город H5893 <he>עִיר</he> <br/>Ир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5892'>H5892</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עִיר ʻÎyr ИР Ир H5894 <he>עִיר</he> <br/>бодрствующий, страж. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H5782'>H5782</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия עִיר ʻîyr ИР бодрствующий H5895 <he>עַיִר</he> <br/>осленок, молодой осёл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַיִר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛айир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5782'>H5782</a> в смысле raising (ie bearing burden) <br/><df>Категория:</df> Фауна עַיִר ʻayir АИР осленок H5896 <he>עִירָא</he> <br/>Ира. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִירָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ира'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5782'>H5782</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עִירָא ʻÎyrâʼ ИРА Ира H5897 <he>עִירָד</he> <br/>Ирад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִירָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ирад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6166'>H6166</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עִירָד ʻÎyrâd ИРАД Ирад H5898 <he>עִיר הַמֶּלַח</he> <br/>ИрМелах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִיר הַמֶּלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ир hаммэлах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5892'>H5892</a> и <a href='S:H4417'>H4417</a> с добавочным артиклем вещественного значения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עִיר הַמֶּלַח ʻÎyr ham-Melach ИР ӼАММЭЛАХ ИрМелах H5899 <he>עִיר הַתְּמָרִים</he> <br/>ИрТемарим (<i>букв.</i> Город Пальм). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִיר הַתְּמָרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ир hатт<sup>э</sup>марим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5892'>H5892</a> и множественное число <a href='S:H8558'>H8558</a>, с добавочным артилем <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עִיר הַתְּמָרִים ʻÎyr hat-Tᵉmârîym ИР ӼАТ'МАРИМ ИрТемарим H5900 <he>עִירוּ</he> <br/>Иру. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִירוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛иру</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5892'>H5892</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עִירוּ ʻÎyrûw ИРУ Иру H5901 <he>עִירִי</he> <br/>Ирий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִירִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ири</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5892'>H5892</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עִירִי ʻÎyrîy ИРИ Ирий H5902 <he>עִירָם</he> <br/>Ирам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִירָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ирам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5892'>H5892</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עִירָם ʻÎyrâm ИРАМ Ирам H5903 <he>עֵירֹם</he> <br/>голый, нагой, неодетый; <i>сущ.</i> нагота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵירֹם,עירֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйром ‛эром</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6191'>H6191</a> <br/><df>Категория:</df> עֵירֹם ʻêyrôm ЭРОМ голый H5904 <he>עִיר נָחָשׁ</he> <br/>ИрНахаш (<i>букв.</i> Город Нахаша). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִיר נָחָשׁ,עִיר נָחָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ир нахаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5892'>H5892</a> и <a href='S:H5175'>H5175</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עִיר נָחָשׁ ʻÎyr Nâchâsh ИР НАХАШ ИрНахаш H5905 <he>עִיר שֶׁמֶשׁ</he> <br/>ИрШемеш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִיר שֶׁמֶשׁ,עִיר שֶׂמֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ир шэмэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5892'>H5892</a> и <a href='S:H8121'>H8121</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עִיר שֶׁמֶשׁ ʻÎyr Shemesh ИР ШЭМЭШ ИрШемеш H5906 <he>עַיִשׁ</he> <br/>Айиш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַיִשׁ,עַיִשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛айиш ‛аш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5789'>H5789</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַיִשׁ ʻAyish АИШ Айиш H5907 <he>עַכְבּוֹר</he> <br/>Ахбор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַכְבּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акхбор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H5909'>H5909</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַכְבֹּור ʻAkbôwr АХ'БОР Ахбор H5908 <he>עַכָּבִישׁ</he> <br/>паук. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַכָּבִישׁ,עַכָּבִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акхкхабиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня в его буквальном значении женский род запутывать <br/><df>Категория:</df> Фауна עַכָּבִישׁ ʻakkâbîysh АКАВИШ паук H5909 <he>עַכְבָּר</he> <br/>мышь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַכְבָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акхбар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H5908'>H5908</a> в его производном значении женский род поражать <br/><df>Категория:</df> עַכְבָּר ʻakbâr АХ'БАР мышь H5910 <he>עַכּוֹ</he> <br/>Акко. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַכּוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акхкхо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего hem in <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עַכֹּו ʻAkkôw АКО Акко H5911 <he>עָכוֹר</he> <br/>Ахор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָכוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акхор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5916'>H5916</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עָכֹור ʻÂkôwr АХОР Ахор H5912 <he>עָכָן</he> <br/>Ахан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָכָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акхан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего trouble <br/><df>Категория:</df> Имя עָכָן ʻÂkân АХАН Ахан H5913 <he>עָכַס</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: звенеть, бряцать, греметь (кольцами или браслетами на ногах). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָכַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акхас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָכַס ʻâkaç АХАС звенеть H5914 <he>עֶכֶס</he> <br/><nm>1.</nm> браслет (на ногу, <a href='B:290 3:18'>Ис 3:18</a>); <br/><nm>2.</nm> оковы (для ног, <a href='B:240 7:22'>Прит 7:22</a>). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶכֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛экхэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5913'>H5913</a> <br/><df>Категория:</df> עֶכֶס ʻekeç ЭХЭС браслет H5915 <he>עַכְסָה</he> <br/>Ахса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַכְסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акхса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5914'>H5914</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַכְסָה ʻAkçâh АХ'СА Ахса H5916 <he>עָכַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: возмущать, тревожить, нарушать, расстраивать, наводить беду. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть возмущённым, возмущаться, подниматься, наводить тревогу или беспокойство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָכַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָכַר ʻâkar АХАР возмущать H5917 <he>עָכָר</he> <br/>Акар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָכָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5916'>H5916</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עָכָר ʻÂkâr АХАР Акар H5918 <he>עׇכְרָן</he> <br/>Окран. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עׇכְרָן,עָכְרָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛окхран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5916'>H5916</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עׇכְרָן ʻOkrân ОХ'РАН Окран H5919 <he>עַכְשׁוּב</he> <br/>«рогатая» змея, аспид. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַכְשׁוּב,עַכְשׂוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акхшуб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего coil <br/><df>Категория:</df> עַכְשׁוּב ʻakshûwb АХ'ШУВ «рогатая» змея H5920 <he>עַל</he> <br/>высота, Всевышний; <i>нареч.</i> свыше, высоко. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df> עַל ʻal АЛ высота H5921 <he>עַל</he> <br/><nm>1.</nm> на, над; <br/><nm>2.</nm> впереди, перед, против; <br/><nm>3.</nm> о, об; <br/><nm>4.</nm> из-за, по причине; <br/><nm>5.</nm> согласно с, по; <br/><nm>6.</nm> сверх, к; <br/><nm>7.</nm> около, возле, подле. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> правильное, так же, как <a href='S:H5920'>H5920</a> used as предлог (in sing. или pl. often с prefix, или as conjunction с частица following) <br/><df>Категория:</df> עַל ʻal АЛ на H5922 <he>עַל</he> <br/><nm>1.</nm> на, по; <br/><nm>2.</nm> над; <br/><nm>3.</nm> (по направлению) к; <br/><nm>4.</nm> против; <br/><nm>5.</nm> о, об; <br/><nm>6.</nm> потому, по причине. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5921'>H5921</a> <br/><df>Категория:</df> עַל ʻal АЛ на H5923 <he>עֹל</he> <br/>ярмо, иго. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛оль ‛оль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5953'>H5953</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия עֹל ʻôl ОЛ ярмо H5924 <he>עֵלָּא</he> <br/>над. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵלָּא,עלָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛элла'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5922'>H5922</a> <br/><df>Категория:</df> עֵלָּא ʻêllâʼ ЭЛЛА над H5925 <he>עֻלָּא</he> <br/>Улла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֻלָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛улла'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H5923'>H5923</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֻלָּא ʻUllâʼ УЛЛА Улла H5926 <he>עִלֵּג</he> <br/>заика, косноязычный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִלֵּג,עִלּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛иллэг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего stutter <br/><df>Категория:</df> עִלֵּג ʻillêg ИЛЛЭГ заика H5927 <he>עָלָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: подниматься, восходить. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть вознесённым или взятым вверх; <br/><nm>2.</nm> быть возвышенным; <br/><nm>3.</nm> уходить; <br/><nm>4.</nm> быть приведённым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> приносить, приводить; <br/><nm>2.</nm> возводить, поднимать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть принесённым (в жертву); <br/><nm>2.</nm> быть унесённым; <br/><nm>3.</nm> быть внесённым, содержаться. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: возноситься, возгордиться, подниматься в гордости. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָלָה ʻâlâh АЛА подниматься H5928 <he>עֲלָה</he> <br/>всесожжение, жертва всесожжения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5930'>H5930</a> <br/><df>Категория:</df> עֲלָה ʻălâh АЛА всесожжение H5929 <he>עָלֶה</he> <br/>лист, листва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָלֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df> Флора עָלֶה ʻâleh АЛЭ лист H5930 <he>עֹלָה</he> <br/><nm>1.</nm> всесожжение, жертва всесожжения; <br/><nm>2.</nm> подъём, восход. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹלָה,עוֹלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ола ‛ола</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род активное причастие <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H801'>H801</a> (אִֶֹשּׂה), <a href='S:H817'>H817</a> (אָשָׂם), <a href='S:H2077'>H2077</a> (ֶבַחz), <a href='S:H2403'>H2403</a> (חַטָּאָה), <a href='S:H3632'>H3632</a> (כָּלִיל), <a href='S:H5262'>H5262</a> (ֶסֶךְn), <a href='S:H8002'>H8002</a> (שֶׂלֶם), <a href='S:H8573'>H8573</a> (תְּנוּפָה). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3646'>G3646</a> (ολοκαυτωμα). <br/><df>Категория:</df> Ритуалы עֹלָה ʻôlâh ОЛА всесожжение H5931 <he>עִלָּה</he> <br/>предлог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛илла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df> עִלָּה ʻillâh ИЛЛА предлог H5932 <he>עַלְוָה</he> <br/>непокорность, неуправляемость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַלְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5766'>H5766</a> <br/><df>Категория:</df> עַלְוָה ʻalvâh АЛ'ВА непокорность H5933 <he>עַלְוָה</he> <br/>Алва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַלְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алва ‛алйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5932'>H5932</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַלְוָה ʻAlvâh АЛ'ВА Алва H5934 <he>עָלוּם</he> <br/>юность, юношество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָלוּם,עֲלוּמִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивная часть <a href='S:H5956'>H5956</a> в демонстративном смысле <a href='S:H5958'>H5958</a> <br/><df>Категория:</df> עָלוּם ʻâlûwm АЛУМ юность H5935 <he>עַלְוָן</he> <br/>Алван. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַלְוָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алван ‛алйан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַלְוָן ʻAlvân АЛ'ВАН Алван H5936 <he>עֲלוּקָה</he> <br/>пиявка; <i>перен.</i> кровопийца, ненасытная. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲלוּקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алука</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие женский род не употребляемого корня, обозначающего suck <br/><df>Категория:</df> Фауна עֲלוּקָה ʻălûwqâh АЛУКА пиявка H5937 <he>עָלַז</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: торжествовать, ликовать, радоваться, веселиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָלַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָלַז ʻâlaz АЛАЗ торжествовать H5938 <he>עָלֵז</he> <br/>торжествующий, ликующий, радующийся, весёлый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָלֵז,עָלז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алэз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5937'>H5937</a> <br/><df>Категория:</df> עָלֵז ʻâlêz АЛЭЗ торжествующий H5939 <he>עֲלָטָה</he> <br/>тьма, темнота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲלָטָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего покрывать <br/><df>Категория:</df> עֲלָטָה ʻălâṭâh АЛАТА тьма H5940 <he>עֱלִי</he> <br/>пестик (ступы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֱלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df> עֱלִי ʻĕlîy ЭЛИ пестик H5941 <he>עֵלִי</he> <br/>Илий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵלִי,עלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֵלִי ʻÊlîy ЭЛИ Илий H5942 <he>עִלִּי</he> <br/>верхний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִלִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛илли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df> עִלִּי ʻillîy ИЛЛИ верхний H5943 <he>עִלַּי</he> <br/>Всевышний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִלַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛иллай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5942'>H5942</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עִלַּי ʻillay ИЛЛАЙ Всевышний H5944 <he>עֲלִיָּה</he> <br/><nm>1.</nm> горница, комната на крыше; <br/><nm>2.</nm> лестница, ступеньки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲלִיָּה,עֲלִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df> עֲלִיָּה ʻălîyâh АЛИЙА горница H5945 <he>עֶלְיוֹן</he> <br/>верхний, вышний, Всевышний; <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶלְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛элйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Синонимы:</df> (имена и титулы Бога) <a href='S:H136'>H136</a> (אֲדֹנָי), <a href='S:H410'>H410</a> (אל), <a href='S:H430'>H430</a> (אֱלֹהִים), <a href='S:H433'>H433</a> (אֱלוֹהַּ), <a href='S:H3050'>H3050</a> (יָהּ), <a href='S:H3068'>H3068</a> (יהוה), <a href='S:H5945'>H5945</a> (עלְיוֹן), <a href='S:H7706'>H7706</a> (שַׂדַּי). <br/><df>Категория:</df> עֶלְיֹון ʻelyôwn ЭЛ'ИОН верхний H5946 <he>עֶלְיוֹן</he> <br/>Всевышний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶלְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛элйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5945'>H5945</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֶלְיֹון ʻelyôwn ЭЛ'ИОН Всевышний H5947 <he>עַלִּיז</he> <br/>торжествующий, ликующий, веселящийся, тщеславящийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַלִּיז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аллиз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5937'>H5937</a> <br/><df>Категория:</df> עַלִּיז ʻallîyz АЛЛИЗ торжествующий H5948 <he>עֲלִיל</he> <br/>мастерская. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲלִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5953'>H5953</a> в смысле completing <br/><df>Категория:</df> עֲלִיל ʻălîyl АЛИЛ мастерская H5949 <he>עֲלִילָה</he> <br/>дело, деяние, действие, поступок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲלִילָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алила ‛алила</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5953'>H5953</a> в смысле effecting <br/><df>Категория:</df> עֲלִילָה ʻălîylâh АЛИЛА дело H5950 <he>עֲלִילִיָּה</he> <br/>дело. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲלִילִיָּה,עֲלִילִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алилиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5949'>H5949</a> <br/><df>Категория:</df> עֲלִילִיָּה ʻălîylîyâh АЛИЛИЙА дело H5951 <he>עֲלִיצוּת</he> <br/>торжество, ликование, радость, веселье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲלִיצוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алицут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5970'>H5970</a> <br/><df>Категория:</df> עֲלִיצוּת ʻălîytsûwth АЛИЦУТ торжество H5952 <he>עַלִּית</he> <br/>горница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַלִּית,עִלִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аллит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df> עַלִּית ʻallîyth АЛЛИТ горница H5953 <he>עָלַל</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> собирать (полностью), обирать (дочиста); <br/><nm>2.</nm> поступать, обходиться; <br/><nm>3.</nm> <i>прич.</i> капризный (мальчик); <br/><nm>4.</nm> сбрасывать, ниспровергать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть причинённым или наведённым, постигать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> показывать силу, являть мощь; <br/><nm>2.</nm> надругаться, издеваться, поругаться (о насилии); <br/><nm>3.</nm> злодействовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָלַל ʻâlal АЛАЛ собирать H5954 <he>עֲלַל</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: входить. <br/><bi>J арам. [hаФэЛь (הַפְעֵל)]</bi>: вводить. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть введённым, быть представленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5953'>H5953</a> (в смысле thrusting oneselженский род in), to enter <br/><df>Категория:</df> Глагол עֲלַל ʻălal АЛАЛ входить H5955 <he>עֹלֵלָה</he> <br/>собирание, обирание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹלֵלָה,עֹללוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛олэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H5953'>H5953</a> <br/><df>Категория:</df> עֹלֵלָה ʻôlêlâh ОЛЭЛА собирание H5956 <he>עָלַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> тайный, скрытый. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть сокрытым или спрятанным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: скрывать, прятать, закрывать, покрывать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: скрываться, прятаться, уклоняться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָלַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָלַם ʻâlam АЛАМ тайный H5957 <he>עָלַם</he> <br/>вечность, отдалённое время (в прошлом или будущем). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָלַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5769'>H5769</a> <br/><df>Категория:</df> עָלַם ʻâlam АЛАМ вечность H5958 <he>עֶלֶם</he> <br/>юноша, отрок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶלֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛элэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5956'>H5956</a> <br/><df>Категория:</df> עֶלֶם ʻelem ЭЛЭМ юноша H5959 <he>עַלְמָה</he> <br/>девица, девушка, молодая женщина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַלְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5958'>H5958</a> <br/><df>Категория:</df> עַלְמָה ʻalmâh АЛ'МА девица H5960 <he>עַלְמוֹן</he> <br/>Алмон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַלְמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алмон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5956'>H5956</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עַלְמֹון ʻAlmôwn АЛ'МОН Алмон H5961 <he>עֲלָמוֹת</he> <br/>Аламоф (тонкий голос?, сопрано?; двойной гобой?). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲלָמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аламот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H5959'>H5959</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲלָמֹות ʻĂlâmôwth АЛАМОТ Аламоф H5962 <he>עַלְמִי</he> <br/>Елмитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַלְמִי,עלְמָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от name соответствует <a href='S:H5867'>H5867</a> contracted <br/><df>Категория:</df> Имя עַלְמִי ʻAlmîy АЛ'МИ Елмитянин H5963 <he>עַלְמֹן דִּבְלָתָיְמָה</he> <br/>АлмонДивлафаима. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַלְמֹן דִּבְלָתָיְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алмон диблатайма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5960'>H5960</a> и двойственное число <a href='S:H1690'>H1690</a> [сравн. <a href='S:H1015'>H1015</a>] с энклетик. Напрвления <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עַלְמֹן דִּבְלָתָיְמָה ʻAlmôn Diblâthâyᵉmâh АЛ'МОН ДДИВ'ЛАТАИ'МА АлмонДивлафаима H5964 <he>עָלֶמֶת</he> <br/>Алемеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָלֶמֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алэмэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5956'>H5956</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עָלֶמֶת ʻÂlemeth АЛЭМЭТ Алемеф H5965 <he>עָלַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> наслаждаться, радоваться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: радостно махать (крыльями). <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: наслаждаться, радоваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָלַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָלַס ʻâlaç АЛАС наслаждаться H5966 <he>עָלַע</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: пить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָלַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ала‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָלַע ʻâlaʻ АЛА пить H5967 <he>עֲלַע</he> <br/>ребро. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲלַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ала‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6763'>H6763</a> <br/><df>Категория:</df> עֲלַע ʻălaʻ АЛА ребро H5968 <he>עָלַף</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть покрытым или закрытым; <i>перен.</i> падать в обморок, ослабевать, изнемогать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> заворачиваться, покрываться; <br/><nm>2.</nm> ослабевать, изнемогать, истаивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָלַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָלַף ʻâlaph АЛАФ быть покрытым или закрытым H5969 <he>עֻלְפֶּה</he> <br/>печаль, скорбь, уныние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֻלְפֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛улпэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5968'>H5968</a> <br/><df>Категория:</df> עֻלְפֶּה ʻulpeh УЛ'ПЭ печаль H5970 <he>עָלַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: радоваться, веселиться, торжествовать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi> и <bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: делать радостным, давать радость, радовать, увеселять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָלַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָלַץ ʻâlats АЛАЦ радоваться H5971 <he>עַם</he> <br/>народ, люди, племя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6004'>H6004</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H523'>H523</a> (לאמָּה), <a href='S:H524'>H524</a> (לאמָּה), <a href='S:H1471'>H1471</a> (גּוֹי), <a href='S:H3816'>H3816</a> (לְאֹם). <br/><df>Категория:</df> עַם ʻam АМ народ H5972 <he>עַם</he> <br/>народ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> עַם ʻam АМ народ H5973 <he>עִם</he> <br/>с, вместе с. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛им</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6004'>H6004</a> <br/><df>Категория:</df> עִם ʻim ИМ с H5974 <he>עִם</he> <br/>с, вместе с. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛им</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5973'>H5973</a> <br/><df>Категория:</df> עִם ʻim ИМ с H5975 <he>עָמַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: стоять, вставать, останавливаться, оставаться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: становить, устанавливать, восстанавливать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть поставленным, стоять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָמַד ʻâmad АМАД стоять H5976 <he>עָמַד</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: потрясать, изранить?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H4571'>H4571</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол עָמַד ʻâmad АМАД потрясать H5977 <he>עֹמֶד</he> <br/>место (для стояния), платформа, расположение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹמֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛омэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5975'>H5975</a> <br/><df>Категория:</df> עֹמֶד ʻômed ОМЭД место H5978 <he>עִמָּד</he> <br/>со мной, при мне. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִמָּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛иммад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> продолжительное для <a href='S:H5973'>H5973</a> <br/><df>Категория:</df> עִמָּד ʻimmâd ИММАД со мной H5979 <he>עֶמְדָּה</he> <br/>стоянка, место (стоянки или остановки на ночь). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶמְדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эмда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5975'>H5975</a> <br/><df>Категория:</df> עֶמְדָּה ʻemdâh ЭМ'ДДА стоянка H5980 <he>עֻמָּה</he> <br/><nm>1.</nm> при, у, возле, подле; <br/><nm>2.</nm> подобно, соразмерно, наравне с, соответственно; <br/><nm>3.</nm> напротив, против. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֻמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛умма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6004'>H6004</a> <br/><df>Категория:</df> עֻמָּה ʻummâh УММА при H5981 <he>עֻמָּה</he> <br/>Умма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֻמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛умма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5980'>H5980</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֻמָּה ʻUmmâh УММА Умма H5982 <he>עַמּוּד</he> <br/><nm>1.</nm> столб, подпора, колонна; <br/><nm>2.</nm> платформа, возвышение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַמּוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аммуд ‛аммуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5975'>H5975</a> <br/><df>Категория:</df> עַמּוּד ʻammûwd АММУД столб H5983 <he>עַמּוֹן</he> <br/>Аммон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַמּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аммон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַמֹּון ʻAmmôwn АММОН Аммон H5984 <he>עַמּוֹנִי</he> <br/>Аммонитянин, Аммонитянский. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַמּוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аммони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H5983'>H5983</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַמֹּונִי ʻAmmôwnîy АММОНИ Аммонитянин H5985 <he>עַמּוֹנִית</he> <br/>Аммонитянка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַמּוֹנִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аммонит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H5984'>H5984</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַמֹּונִית ʻAmmôwnîyth АММОНИТ Аммонитянка H5986 <he>עָמוֹס</he> <br/>Амос. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמוֹס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амос</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6006'>H6006</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עָמֹוס ʻÂmôwç АМОС Амос H5987 <he>עָמוֹק</he> <br/>Амок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמוֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6009'>H6009</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עָמֹוק ʻÂmôwq АМОК Амок H5988 <he>עַמִּיאֵל</he> <br/>Аммиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַמִּיאֵל,עַמִּיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амми'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5971'>H5971</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַמִּיאֵל ʻAmmîyʼêl АММИЭЛ Аммиил H5989 <he>עַמִּיהוּד</he> <br/>Аммиуд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַמִּיהוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аммиhуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5971'>H5971</a> и <a href='S:H1935'>H1935</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַמִּיהוּד ʻAmmîyhûwd АММИӼУД Аммиуд H5990 <he>עַמִּיזָבָד</he> <br/>Аммизавад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַמִּיזָבָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аммизабад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5971'>H5971</a> и <a href='S:H2064'>H2064</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַמִּיזָבָד ʻAmmîyzâbâd АММИЗАВАД Аммизавад H5991 <he>עַמִּיחוּר</he> <br/>Емиуд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַמִּיחוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аммихур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5971'>H5971</a> и <a href='S:H2353'>H2353</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַמִּיחוּר ʻAmmîychûwr АММИХУР Емиуд H5992 <he>עַמִּינָדָב</he> <br/>Аминадав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַמִּינָדָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амминадаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5971'>H5971</a> и <a href='S:H5068'>H5068</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַמִּינָדָב ʻAmmîynâdâb АММИНАДАВ Аминадав H5993 <he>עַמִּי נָדִיב</he> <br/>АмиНадив (<i>букв.</i> Знатные Моего Народа). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַמִּי נָדִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амми надиб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5971'>H5971</a> и <a href='S:H5081'>H5081</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַמִּי נָדִיב ʻAmmîy Nâdîyb АММИ НАДИВ АмиНадив H5994 <he>עֲמִיק</he> <br/>глубокий; <i>перен.</i> непостижимый, неисследимый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲמִיק,עַמִּיק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амик</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6012'>H6012</a> <br/><df>Категория:</df> עֲמִיק ʻămîyq АМИК глубокий H5995 <he>עָמִיר</he> <br/>сноп. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6014'>H6014</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия עָמִיר ʻâmîyr АМИР сноп H5996 <he>עַמִּישַׁדַּי</he> <br/>Аммишаддай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַמִּישַׁדַּי,עַמִּישַׂדָּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аммишаддай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5971'>H5971</a> и <a href='S:H7706'>H7706</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַמִּישַׁדַּי ʻAmmîyshadday АММИШАДДАЙ Аммишаддай H5997 <he>עָמִית</he> <br/><nm>1.</nm> общение, дружба; <br/><nm>2.</nm> ближний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от примитивного корня, обозначающего associate <br/><df>Категория:</df> עָמִית ʻâmîyth АМИТ общение H5998 <he>עָמַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: трудиться (до изнеможения). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָמַל ʻâmal АМАЛ трудиться H5999 <he>עָמָל</he> <br/><nm>1.</nm> труд, работа, изнеможение; <br/><nm>2.</nm> страдание, мучение, бедствие, горе, несчастье, беда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5998'>H5998</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3449'>G3449</a> (μοχΘος), <a href='S:G2873'>G2873</a> (κοπος), <a href='S:G4192'>G4192</a> (πονος). <br/><df>Категория:</df> עָמָל ʻâmâl АМАЛ труд H6000 <he>עָמָל</he> <br/>Амал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5999'>H5999</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עָמָל ʻÂmâl АМАЛ Амал H6001 <he>עָמֵל</he> <br/><nm>1.</nm> работающий, работник; <br/><nm>2.</nm> бедствующий, страдалец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמֵל,עָמל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5998'>H5998</a> <br/><df>Категория:</df> עָמֵל ʻâmêl АМЭЛ работающий H6002 <he>עֲמָלֵק</he> <br/>Амалик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲמָלֵק,עֲמָלק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амалэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя עֲמָלֵק ʻĂmâlêq АМАЛЭК Амалик H6003 <he>עֲמָלֵקִי</he> <br/>Амаликитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲמָלֵקִי,עֲמָלקִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амалэки</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6002'>H6002</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲמָלֵקִי ʻĂmâlêqîy АМАЛЭКИ Амаликитянин H6004 <he>עָמַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> затмевать, затемнять, закрывать, быть сокрытым; <br/><nm>2.</nm> темнеть, тускнуть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָמַם ʻâmam АМАМ затмевать H6005 <he>עִמָּנוּאֵל</he> <br/>Еммануил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִמָּנוּאֵל,עִמָּנוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛имману'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5973'>H5973</a> и <a href='S:H410'>H410</a> с местоименн. суффикс. inserted <br/><df>Категория:</df> Имя עִמָּנוּאֵל ʻImmânûwʼêl ИММАНУЭЛ Еммануил H6006 <he>עָמַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: нагружать, навьючивать, поднимать бремя, нести; <i>прич.</i> бремя. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: возлагать бремя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амас ‛амас́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָמַס ʻâmaç АМАС нагружать H6007 <he>עֲמַסְיָה</he> <br/>Амасия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲמַסְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амасйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6006'>H6006</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲמַסְיָה ʻĂmaçyâh АМАС'ИА Амасия H6008 <he>עַמְעָד</he> <br/>Амад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַמְעָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ам‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5971'>H5971</a> и <a href='S:H5703'>H5703</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עַמְעָד ʻAmʻâd АМ'АД Амад H6009 <he>עָמַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть глубоким; <i>перен.</i> быть загадочным или потаённым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: углублять, делать глубоким. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָמַק ʻâmaq АМАК быть глубоким H6010 <he>עֵמֶק</he> <br/><nm>1.</nm> Емек; <br/><nm>2.</nm> долина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵמֶק,עמֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эмэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6009'>H6009</a> <br/><df>Категория:</df> עֵמֶק ʻêmeq ЭМЭК Емек H6011 <he>עֹמֶק</he> <br/>глубина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹמֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛омэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6009'>H6009</a> <br/><df>Категория:</df> עֹמֶק ʻômeq ОМЭК глубина H6012 <he>עָמֵק</he> <br/>глубина, глубокий; <i>перен.</i> непонятный, невнятный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמֵק,עָמק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6009'>H6009</a> <br/><df>Категория:</df> עָמֵק ʻâmêq АМЭК глубина H6013 <he>עָמֹק</he> <br/><nm>1.</nm> глубина, глубь; <br/><nm>2.</nm> глубокий; <i>перен.</i> непроницаемый (о сердце), загадочный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6009'>H6009</a> <br/><df>Категория:</df> עָמֹק ʻâmôq АМОК глубина H6014 <he>עָמַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: вязать снопы. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: обращать в рабство, порабощать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָמַר ʻâmar АМАР вязать снопы H6015 <he>עֲמַר</he> <br/>шерсть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6785'>H6785</a> <br/><df>Категория:</df> עֲמַר ʻămar АМАР шерсть H6016 <he>עֹמֶר</he> <br/><nm>1.</nm> гомер (мера сыпучих тел ёмкостью в приблизительно 2 литра, или 1/10 часть ефы); <br/><nm>2.</nm> срезанные колосья, сноп. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹמֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛омэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6014'>H6014</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия עֹמֶר ʻômer ОМЭР гомер H6017 <he>עֲמֹרָה</he> <br/>Гаморра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲמֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6014'>H6014</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֲמֹרָה ʻĂmôrâh АМОРА Гаморра H6018 <he>עׇמְרִי</he> <br/>Амрий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עׇמְרִי,עָמְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛омри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6014'>H6014</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עׇמְרִי ʻOmrîy ОМ'РИ Амрий H6019 <he>עַמְרָם</he> <br/>Амрам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַמְרָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амрам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5971'>H5971</a> и <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַמְרָם ʻAmrâm АМ'РАМ Амрам H6020 <he>עַמְרָמִי</he> <br/>Амрамитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַמְרָמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амрами</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6019'>H6019</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַמְרָמִי ʻAmrâmîy АМ'РАМИ Амрамитянин H6021 <he>עֲמָשָׂא</he> <br/>Амаса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲמָשָׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амас́а'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6006'>H6006</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲמָשָׂא ʻĂmâsâʼ АМАСА Амаса H6022 <he>עֲמָשַׂי</he> <br/>Амасай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲמָשַׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амас́ай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6006'>H6006</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲמָשַׂי ʻĂmâsay АМАСАЙ Амасай H6023 <he>עֲמַשְׁסַי</he> <br/>Амашсай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲמַשְׁסַי,עֲמַשְׂסַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амашсай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H6006'>H6006</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲמַשְׁסַי ʻĂmashçay АМАШ'САЙ Амашсай H6024 <he>עֲנָב</he> <br/>Анав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6025'>H6025</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֲנָב ʻĂnâb АНАВ Анав H6025 <he>עֵנָב</he> <br/>гроздь винограда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵנָב,ענָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛энаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего bear fruit <br/><df>Категория:</df> Флора עֵנָב ʻênâb ЭНАВ гроздь винограда H6026 <he>עָנַג</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> изнеженный, избалованный. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть избалованной или привередливой; <br/><nm>2.</nm> утешаться, радоваться, наслаждаться; <br/><nm>3.</nm> глумиться, насмехаться, смеяться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָנַג ʻânag АНАГ изнеженный H6027 <he>עֹנֶג</he> <br/><nm>1.</nm> отрада, радость; <br/><nm>2.</nm> наслаждение, увеселение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹנֶג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛онэг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6026'>H6026</a> <br/><df>Категория:</df> עֹנֶג ʻôneg ОНЭГ отрада H6028 <he>עָנֹג</he> <br/>изнеженный, избалованный, живущий в роскоши. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנֹג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аног</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6026'>H6026</a> <br/><df>Категория:</df> עָנֹג ʻânôg АНОГ изнеженный H6029 <he>עָנַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обвязывать, привязывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָנַד ʻânad АНАД обвязывать H6030 <he>עָנָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> отвечать, говорить в ответ, откликаться, свидетельствовать; <br/><nm>2.</nm> петь, шуметь, выть, вопить. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> отвечать; <br/><nm>2.</nm> получать ответ. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: отвечать, внимать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָנָה ʻânâh АНА отвечать H6031 <he>עָנָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть склонённым или согбенным, быть притеснённым или угнетённым; <i>перен.</i> быть жалким или несчастным; <br/><nm>2.</nm> наклоняться, нагибаться; <br/><nm>3.</nm> заниматься, заботиться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> склоняться, нагибаться, смиряться; <br/><nm>2.</nm> быть усмирённым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> угнетать, покорять, смирять, притеснять, уничижать, изнасиловать, обесчестить; <br/><nm>2.</nm> петь. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть притеснённым или угнетённым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: занимать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> поклоняться, покоряться; <br/><nm>2.</nm> мучиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [possibly скорее идентично с <a href='S:H6030'>H6030</a> как идея женский род looking down или browbeating] <br/><df>Категория:</df> Глагол עָנָה ʻânâh АНА быть склонённым или согбенным H6032 <he>עֲנָה</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: отвечать, говорить в ответ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6030'>H6030</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол עֲנָה ʻănâh АНА отвечать H6033 <he>עֲנָה</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> притеснённый, угнетённый, жалкий, бедный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנָה,עֲנֵה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6031'>H6031</a> <br/><df>Категория:</df> עֲנָה ʻănâh АНА притеснённый H6034 <he>עֲנָה</he> <br/>Ана. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H6030'>H6030</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲנָה ʻĂnâh АНА Ана H6035 <he>עָנָו</he> <br/>притеснённый, угнетённый, жалкий, бедный, нищий, уничиженный, смиренный, кроткий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנָו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анав ‛анайв</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6031'>H6031</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты עָנָו ʻânâv АНАВ притеснённый H6036 <he>עָנוּב</he> <br/>Анув. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ануб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие от так же, как <a href='S:H6025'>H6025</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עָנוּב ʻÂnûwb АНУВ Анув H6037 <he>עַנְוָה</he> <br/>кротость, смирение, мягкость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַנְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6035'>H6035</a> <br/><df>Категория:</df> עַנְוָה ʻanvâh АН'ВА кротость H6038 <he>עֲנָוָה</he> <br/>кротость, смирение, мягкость, смиренномудрие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנָוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6035'>H6035</a> <br/><df>Категория:</df> עֲנָוָה ʻănâvâh АНАВА кротость H6039 <he>עֱנוּת</he> <br/>притеснение, страдание, скорбь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֱנוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛энут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6031'>H6031</a> <br/><df>Категория:</df> עֱנוּת ʻĕnûwth ЭНУТ притеснение H6040 <he>עֳנִי</he> <br/>притеснение, страдание, скорбь, бедствие, угнетение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֳנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛они</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6031'>H6031</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G5014'>G5014</a> (ταπεινωσις), <a href='S:G4432'>G4432</a> (πτωχεια). <br/><df>Категория:</df> עֳנִי ʻŏnîy АНИ притеснение H6041 <he>עָנִי</he> <br/>угнетенный, уничиженный, бедный, нищий, страждущий, убогий, несчастный, смиренный, кроткий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6031'>H6031</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4434'>G4434</a> (πτωχος), <a href='S:G3993'>G3993</a> (πενης), <a href='S:G5011'>G5011</a> (ταπεινος), а тж. <a href='S:G4239'>G4239</a> (πραυς). <br/><df>Категория:</df> עָנִי ʻânîy АНИ угнетенный H6042 <he>עֻנִּי</he> <br/>Унний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֻנִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛унни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6031'>H6031</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֻנִּי ʻUnnîy УННИ Унний H6043 <he>עֲנָיָה</he> <br/>Анаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6030'>H6030</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲנָיָה ʻĂnâyâh АНАИА Анаия H6044 <he>עָנִים</he> <br/>Аним. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аним</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> для множественное число <a href='S:H5869'>H5869</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עָנִים ʻÂnîym АНИМ Аним H6045 <he>עִנְיָן</he> <br/><nm>1.</nm> дело, труд, занятие, забота; <br/><nm>2.</nm> случай, событие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִנְיָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛инйан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6031'>H6031</a> <br/><df>Категория:</df> עִנְיָן ʻinyân ИН'ЙАН дело H6046 <he>עָנֵם</he> <br/>Анем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנֵם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от двойственное число <a href='S:H5869'>H5869</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עָנֵם ʻÂnêm АНЭМ Анем H6047 <he>עֲנָמִים</he> <br/>Анамим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנָמִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анамим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> как iженский род pl. женский род some Egyptian слово <br/><df>Категория:</df> Имя עֲנָמִים ʻĂnâmîym АНАМИМ Анамим H6048 <he>עֲנַמֶּלֶךְ</he> <br/>Анамелех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנַמֶּלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анаммэлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя עֲנַמֶּלֶךְ ʻĂnammelek АНАММЭЛЭХ' Анамелех H6049 <he>עָנַן</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: наводить (облака или тучи). <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: вызывать (духов), гадать, чародействовать, заниматься магией. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָנַן ʻânan АНАН наводить H6050 <he>עֲנַן</he> <br/>облако. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנַן,עֲנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6051'>H6051</a> <br/><df>Категория:</df> עֲנַן ʻănan АНАН облако H6051 <he>עָנָן</he> <br/>облако. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6049'>H6049</a> <br/><df>Категория:</df> עָנָן ʻânân АНАН облако H6052 <he>עָנָן</he> <br/>Анан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6051'>H6051</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עָנָן ʻÂnân АНАН Анан H6053 <he>עֲנָנָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> тучи, дождевые облака. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6051'>H6051</a> <br/><df>Категория:</df> עֲנָנָה ʻănânâh АНАНА тучи H6054 <he>עֲנָנִי</he> <br/>Ананий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנָנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6051'>H6051</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲנָנִי ʻĂnânîy АНАНИ Ананий H6055 <he>עֲנַנְיָה</he> <br/>Анания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנַנְיָה,עֲנָנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ананйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6049'>H6049</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲנַנְיָה ʻĂnanyâh АНАН'ИА Анания H6056 <he>עֲנַף</he> <br/>ветвь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анаф ‛энэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6057'>H6057</a> <br/><df>Категория:</df> עֲנַף ʻănaph АНАФ ветвь H6057 <he>עָנָף</he> <br/>ветвь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего покрывать <br/><df>Категория:</df> עָנָף ʻânâph АНАФ ветвь H6058 <he>עָנֵף</he> <br/>ветвистый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנֵף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6057'>H6057</a> <br/><df>Категория:</df> עָנֵף ʻânêph АНЭФ ветвистый H6059 <he>עָנַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: надевать ожерелье на шею. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: надевать на шею, <i>т. е.</i> снабжать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָנַק ʻânaq АНАК надевать ожерелье на шею H6060 <he>עָנָק</he> <br/>ожерелье или цепочка на шею. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנָק,עֲנָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6059'>H6059</a> <br/><df>Категория:</df> עָנָק ʻânâq АНАК ожерелье или цепочка на шею H6061 <he>עָנָק</he> <br/>Енак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנָק,עֲנָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6060'>H6060</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עָנָק ʻÂnâq АНАК Енак H6062 <he>עֲנָקִי</he> <br/>Енакитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנָקִי,עֲנָקִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анаки</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6061'>H6061</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲנָקִי ʻĂnâqîy АНАКИ Енакитянин H6063 <he>עָנֵר</he> <br/>Анер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנֵר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H5288'>H5288</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עָנֵר ʻÂnêr АНЭР Анер H6064 <he>עָנַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: штрафовать, брать или налагать пеню. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть оштрафованным, быть наказанным, наказываться (штрафом). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָנַשׁ ʻânash АНАШ штрафовать H6065 <he>עֲנַשׁ</he> <br/>штраф, пеня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנַשׁ,עֱנָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6066'>H6066</a> <br/><df>Категория:</df> עֲנַשׁ ʻănash АНАШ штраф H6066 <he>עֹנֶשׁ</he> <br/>штраф, пеня, наказание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹנֶשׁ,עֹנֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛онэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6064'>H6064</a> <br/><df>Категория:</df> עֹנֶשׁ ʻônesh ОНЭШ штраф H6067 <he>עֲנָת</he> <br/>Анаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6030'>H6030</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲנָת ʻĂnâth АНАТ Анаф H6068 <he>עֲנָתוֹת</he> <br/>Анафоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנָתוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анатот</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H6067'>H6067</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲנָתֹות ʻĂnâthôwth АНАТОТ Анафоф H6069 <he>עַנְתֹתִי</he> <br/>Анафофянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַנְתֹתִי,עַנְּתוֹתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛антоти ‛анн<sup>э</sup>тоти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6068'>H6068</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַנְתֹתִי ʻAnthôthîy АН'ТОТИ Анафофянин H6070 <he>עַנְתֹתִיָּה</he> <br/>Антофия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַנְתֹתִיָּה,עַנְתוֹתִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛антотиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6068'>H6068</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַנְתֹתִיָּה ʻAnthôthîyâh АН'ТОТИЙА Антофия H6071 <he>עָסִיס</he> <br/>свежий виноградный сок, молодое вино (неперебродившее). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָסִיס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛асис</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6072'>H6072</a> <br/><df>Категория:</df> עָסִיס ʻâçîyç АСИС свежий виноградный сок H6072 <he>עָסַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: топтать, попирать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> топтать; <br/><nm>2.</nm> вести (по дороге). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָסַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛асас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָסַס ʻâçaç АСАС топтать H6073 <he>עֳפֶא</he> <br/>листва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֳפֶא,עֲפֶא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛офэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего покрывать <br/><df>Категория:</df> עֳפֶא ʻŏpheʼ АФЭ листва H6074 <he>עֳפִי</he> <br/>листва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֳפִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛офи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6073'>H6073</a> <br/><df>Категория:</df> עֳפִי ʻŏphîy АФИ листва H6075 <he>עָפַל</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: быть напыщенным или надменным, быть дерзким. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: иметь дерзость, поступать надменно или самонадеянно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָפַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛афаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָפַל ʻâphal АФАЛ быть напыщенным или надменным H6076 <he>עֹפֶל</he> <br/><nm>1.</nm> Офел (холм к востоку от горы Сион); <br/><nm>2.</nm> холм, твердыня на холме; <br/><nm>3.</nm> опухоль, нарыв, гнойник, пузырь, нарост. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹפֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛офэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6075'>H6075</a> <br/><df>Категория:</df> עֹפֶל ʻôphel ОФЭЛ Офел H6077 <he>עֹפֶל</he> <br/>Офел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹפֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛офэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6076'>H6076</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֹפֶל ʻÔphel ОФЭЛ Офел H6078 <he>עׇפְנִי</he> <br/>Афний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עׇפְנִי,עָפְנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛офни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от неиспользующегося существительного [обозначающего место в Израиле] <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עׇפְנִי ʻOphnîy ОФ'НИ Афний H6079 <he>עַפְעַף</he> <br/>ресница; <i>перен.</i> лучи (восходящего солнца). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַפְעַף,עַפְעַפַּיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аф‛аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5774'>H5774</a> <br/><df>Категория:</df> עַפְעַף ʻaphʻaph АФ'АФ ресница H6080 <he>עָפַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: бросать пыль или грязь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָפַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛афар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень: со значением either to be gray или возможно скорее to pulverise; used only as denominative от <a href='S:H6083'>H6083</a>, to be dust <br/><df>Категория:</df> Глагол עָפַר ʻâphar АФАР бросать пыль или грязь H6081 <he>עֵפֶר</he> <br/>Ефер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵפֶר,עפֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эфэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно варианта <a href='S:H6082'>H6082</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֵפֶר ʻÊpher ЭФЭР Ефер H6082 <he>עֹפֶר</he> <br/>молодняк (детёныш газели или оленя). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹפֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛офэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6080'>H6080</a> <br/><df>Категория:</df> עֹפֶר ʻôpher ОФЭР молодняк H6083 <he>עָפָר</he> <br/><nm>1.</nm> пыль, прах, сухая земля; <br/><nm>2.</nm> пепел, мусор; <br/><nm>3.</nm> обмазка (глина, которой обмазывали стены). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָפָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛афар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6080'>H6080</a> <br/><df>Категория:</df> עָפָר ʻâphâr АФАР пыль H6084 <he>עׇפְרָה</he> <br/>Офра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עׇפְרָה,עָפְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛офра</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H6082'>H6082</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עׇפְרָה ʻOphrâh ОФ'РА Офра H6085 <he>עֶפְרוֹן</he> <br/>Ефрон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶפְרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эфрон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6081'>H6081</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֶפְרֹון ʻEphrôwn ЭФ'РОН Ефрон H6086 <he>עֵץ</he> <br/>дерево, древесина, дрова, брёвна, лес, палка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵץ,עץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6095'>H6095</a> <br/><df>Категория:</df> Флора עֵץ ʻêts ЭЦ дерево H6087 <he>עָצַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: огорчать, утруждать, приносить боль, стеснять. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> огорчаться, скорбеть; <br/><nm>2.</nm> причинить себе боль, повреждать себе. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> формировать; <br/><nm>2.</nm> огорчать, обижать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> <i>инф.</i> изображение; <br/><nm>2.</nm> огорчать, обижать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: огорчаться, скорбеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָצַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ацаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָצַב ʻâtsab АЦАВ огорчать H6088 <he>עֲצַב</he> <br/>скорбящий, жалобный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲצַב,עֲצִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ацаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6087'>H6087</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол עֲצַב ʻătsab АЦАВ скорбящий H6089 <he>עֶצֶב</he> <br/><nm>1.</nm> создание; <br/><nm>2.</nm> тяжёлый или изнурительный труд, боль, мучение; <br/><nm>3.</nm> оскорбление, обида. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶצֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эцэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6087'>H6087</a> <br/><df>Категория:</df> עֶצֶב ʻetseb ЭЦЭВ создание H6090 <he>עֹצֶב</he> <br/><nm>1.</nm> идол, образ; <br/><nm>2.</nm> скорбь, болезнь, опасность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹצֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛оцэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H6089'>H6089</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты עֹצֶב ʻôtseb ОЦЭВ идол H6091 <he>עָצָב</he> <br/>идол, истукан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָצָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ацаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6087'>H6087</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты עָצָב ʻâtsâb АЦАВ идол H6092 <he>עָצֵב</he> <br/>труженик, труд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָצֵב,עָצֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ацэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6087'>H6087</a> <br/><df>Категория:</df> עָצֵב ʻâtsêb АЦЭВ труженик H6093 <he>עִצָּבוֹן</he> <br/>тяжёлый или изнурительный труд, мучение, боли. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִצָּבוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛иццабон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6087'>H6087</a> <br/><df>Категория:</df> עִצָּבֹון ʻitstsâbôwn ИЦЦАВОН тяжёлый или изнурительный труд H6094 <he>עַצֶּבֶת</he> <br/>боль, страдание, скорбь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַצֶּבֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аццэбэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6087'>H6087</a> <br/><df>Категория:</df> עַצֶּבֶת ʻatstsebeth АЦЦЭВЭТ боль H6095 <he>עָצָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> прищуривающийся, сужающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָצָה ʻâtsâh АЦА прищуривающийся H6096 <he>עָצֶה</he> <br/>хвостовая кость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָצֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ацэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6095'>H6095</a> <br/><df>Категория:</df> עָצֶה ʻâtseh АЦЭ хвостовая кость H6097 <he>עֵצָה</he> <br/>деревья. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵצָה,עצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6086'>H6086</a> <br/><df>Категория:</df> עֵצָה ʻêtsâh ЭЦА деревья H6098 <he>עֵצָה</he> <br/><nm>1.</nm> совет, совещание, мудрость, благоразумие; <br/><nm>2.</nm> план, замысел, предприятие, намерение; <br/><nm>3.</nm> неповиновение, непослушание, упорство, противление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵצָה,עצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3289'>H3289</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты עֵצָה ʻêtsâh ЭЦА совет H6099 <he>עָצוּם</he> <br/>сильный, большой, многочисленный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָצוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ацум ‛ацум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6105'>H6105</a> <br/><df>Категория:</df> עָצוּם ʻâtsûwm АЦУМ сильный H6100 <he>עֶצְיוֹן גֶּבֶר</he> <br/>ЕционГавер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶצְיוֹן גֶּבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эцйон гэбэр ‛эцйон гэбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6096'>H6096</a> и <a href='S:H1397'>H1397</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֶצְיֹון גֶּבֶר ʻEtsyôwn Geber ЭЦ'ИОН ГЭВЭР ЕционГавер H6101 <he>עָצַל</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: медлить, не решаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָצַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ацаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָצַל ʻâtsal АЦАЛ медлить H6102 <he>עָצֵל</he> <br/>медленный, ленивый, ленивец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָצֵל,עָצל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ацэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6101'>H6101</a> <br/><df>Категория:</df> עָצֵל ʻâtsêl АЦЭЛ медленный H6103 <he>עַצְלָה</he> <br/>леность, лень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַצְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ацла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6102'>H6102</a> <br/><df>Категория:</df> עַצְלָה ʻatslâh АЦ'ЛА леность H6104 <he>עַצְלוּת</he> <br/>леность, лень, праздность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַצְלוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ацлут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6101'>H6101</a> <br/><df>Категория:</df> עַצְלוּת ʻatslûwth АЦ'ЛУТ леность H6105 <he>עָצַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть сильным, большим или многочисленным; <br/><nm>2.</nm> закрывать или смыкать (свои глаза). <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> сокрушать кости, грызть кости; <br/><nm>2.</nm> закрывать (чьито глаза). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: усиливать, укреплять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָצַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ацам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָצַם ʻâtsam АЦАМ быть сильным H6106 <he>עֶצֶם</he> <br/>кость; <i>т. ж.</i> <i>в знач.</i> тот же самый, этот же. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶצֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эцэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6105'>H6105</a> <br/><df>Категория:</df> עֶצֶם ʻetsem ЭЦЭМ кость H6107 <he>עֶצֶם</he> <br/>Ецем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶצֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эцэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6106'>H6106</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֶצֶם ʻEtsem ЭЦЭМ Ецем H6108 <he>עֹצֶם</he> <br/><nm>1.</nm> крепость, мощь, сила; <br/><nm>2.</nm> кости. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹצֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛оцэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6105'>H6105</a> <br/><df>Категория:</df> עֹצֶם ʻôtsem ОЦЭМ крепость H6109 <he>עׇצְמָה</he> <br/><nm>1.</nm> крепость, мощь, сила; <br/><nm>2.</nm> великое множество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עׇצְמָה,עָצְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛оцма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6108'>H6108</a> <br/><df>Категория:</df> עׇצְמָה ʻotsmâh ОЦ'МА крепость H6110 <he>עַצֻּמָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> сильные, веские слова, <i>т. е.</i> доказательства. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַצֻּמָה,עֲצֻמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аццума</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6099'>H6099</a> <br/><df>Категория:</df> עַצֻּמָה ʻatstsumâh АЦЦУМА сильные H6111 <he>עַצְמוֹן</he> <br/>Ацмон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַצְמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ацмон ‛ацмон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6107'>H6107</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עַצְמֹון ʻAtsmôwn АЦ'МОН Ацмон H6112 <he>עֵצֶן</he> <br/>копьё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵצֶן,עצֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эцэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be sharp или strong <br/><df>Категория:</df> עֵצֶן ʻêtsen ЭЦЭН копьё H6113 <he>עָצָר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: удерживать, задерживать, мешать, заключать (под стражей), закрывать, останавливать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: задерживаться, останавливаться, прекращаться, быть закрытыми или заключёнными (о небесах). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָצָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ацар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָצָר ʻâtsâr АЦАР удерживать H6114 <he>עֶצֶר</he> <br/><nm>1.</nm> владение, управление; <br/><nm>2.</nm> угнетение, притеснение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶצֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эцэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6113'>H6113</a> <br/><df>Категория:</df> עֶצֶר ʻetser ЭЦЭР владение H6115 <he>עֹצֶר</he> <br/><nm>1.</nm> заключение (утробы); <br/><nm>2.</nm> заключение, узы; <br/><nm>3.</nm> угнетение, притеснение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹצֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛оцэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6113'>H6113</a> <br/><df>Категория:</df> עֹצֶר ʻôtser ОЦЭР заключение H6116 <he>עֲצָרָה</he> <br/>праздничное или торжественное собрание, праздник, торжество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲצָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ацара ‛ацэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6113'>H6113</a> <br/><df>Категория:</df> עֲצָרָה ʻătsârâh АЦАРА праздничное или торжественное собрание H6117 <he>עָקַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> хватать за пяту; <br/><nm>2.</nm> обманывать, поступать лукаво. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: держать за пяту, удерживать, останавливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָקַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָקַב ʻâqab АКАВ хватать за пяту H6118 <he>עֵקֶב</he> <br/><nm>1.</nm> конец; <br/><nm>2.</nm> награда; <br/><nm>3.</nm> с.: из-за того что, потому что, за то что. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵקֶב,עקֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛экэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6117'>H6117</a> в смысле <a href='S:H6119'>H6119</a> <br/><df>Категория:</df> עֵקֶב ʻêqeb ЭКЭВ конец H6119 <he>עָקֵב</he> <br/><nm>1.</nm> пята; <br/><nm>2.</nm> копыто; <br/><nm>3.</nm> след; <br/><nm>4.</nm> задняя часть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָקֵב,עָקב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акэб ‛икк<sup>э</sup>ба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6117'>H6117</a> <br/><df>Категория:</df> עָקֵב ʻâqêb АКЭВ пята H6120 <he>עָקֵב</he> <br/>лежащий в засаде, затаившийся, коварный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָקֵב,עָקב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6117'>H6117</a> в его нарицательном значени <br/><df>Категория:</df> עָקֵב ʻâqêb АКЭВ лежащий в засаде H6121 <he>עָקֹב</he> <br/><nm>1.</nm> неровная или кривая поверхность; <br/><nm>2.</nm> лукавый, обманчивый; <br/><nm>3.</nm> запятнанный (следами). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָקֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6117'>H6117</a> <br/><df>Категория:</df> עָקֹב ʻâqôb АКОВ неровная или кривая поверхность H6122 <he>עׇקְבָה</he> <br/>хитрое намерение или замысел, лукавство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עׇקְבָה,עָקְבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛окба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от неиспользующейся фомы <a href='S:H6117'>H6117</a> со значением trick <br/><df>Категория:</df> עׇקְבָה ʻoqbâh ОК'ВА хитрое намерение или замысел H6123 <he>עָקַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: связывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָקַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָקַד ʻâqad АКАД связывать H6124 <he>עָקֹד</he> <br/>полосатый, пёстрый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָקֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6123'>H6123</a> <br/><df>Категория:</df> עָקֹד ʻâqôd АКОД полосатый H6125 <he>עָקָה</he> <br/>притеснение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5781'>H5781</a> <br/><df>Категория:</df> עָקָה ʻâqâh АКА притеснение H6126 <he>עַקּוּב</he> <br/>Аккув. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַקּוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аккуб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6117'>H6117</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַקּוּב ʻAqqûwb АККУВ Аккув H6127 <he>עָקַל</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> превратный, искажённый, извращённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָקַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָקַל ʻâqal АКАЛ превратный H6128 <he>עֲקַלְקַל</he> <br/>кривой, извилистый (о пути). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲקַלְקַל,עֲקַלְקָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акалкаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6127'>H6127</a> <br/><df>Категория:</df> עֲקַלְקַל ʻăqalqal АКАЛ'КАЛ кривой H6129 <he>עֲקַלָּתוֹן</he> <br/>извилистый, изгибающийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲקַלָּתוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акаллатон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6127'>H6127</a> <br/><df>Категория:</df> עֲקַלָּתֹון ʻăqallâthôwn АКАЛЛАТОН извилистый H6130 <he>עָקָן</he> <br/>Акан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָקָן,עֲקָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего twist <br/><df>Категория:</df> Имя עָקָן ʻÂqân АКАН Акан H6131 <he>עָקַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: искоренять, выдёргивать или вырывать с корнем. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть вырванным с корнем, искорениться; <i>перен.</i> быть полностью разрушенным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: перерезать подколенные сухожилия (у животных, <i>т. е.</i> сделать животное непригодным). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָקַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָקַר ʻâqar АКАР искоренять H6132 <he>עֲקַר</he> <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: быть вырванным с корнем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲקַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6131'>H6131</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол עֲקַר ʻăqar АКАР быть вырванным с корнем H6133 <he>עֵקֶר</he> <br/>побег, отросток, отрасль; <i>перен.</i> потомок, член (племени). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵקֶר,עקֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛экэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6131'>H6131</a> fig., transplanted person, т. е. naturalised citizen <br/><df>Категория:</df> עֵקֶר ʻêqer ЭКЭР побег H6134 <he>עֵקֶר</he> <br/>Екер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵקֶר,עקֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛экэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6133'>H6133</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֵקֶר ʻÊqer ЭКЭР Екер H6135 <he>עָקָר</he> <br/>бесплодный, неплодный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָקָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6131'>H6131</a> <br/><df>Категория:</df> עָקָר ʻâqâr АКАР бесплодный H6136 <he>עִקַּר</he> <br/>ствол или пень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִקַּר,עִקָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛иккар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6132'>H6132</a> <br/><df>Категория:</df> עִקַּר ʻiqqar ИККАР ствол или пень H6137 <he>עַקְרָב</he> <br/>скорпион; <i>возм.</i> <i>перен.</i> жестокое бичевание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַקְרָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акраб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Фауна עַקְרָב ʻaqrâb АК'РАВ скорпион H6138 <he>עֶקְרוֹן</he> <br/>Екрон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶקְרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛экрон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6131'>H6131</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֶקְרֹון ʻEqrôwn ЭК'РОН Екрон H6139 <he>עֶקְרוֹנִי</he> <br/>Екронянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶקְרוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛экрони ‛экрони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6138'>H6138</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֶקְרֹונִי ʻEqrôwnîy ЭК'РОНИ Екронянин H6140 <he>עָקַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: объявлять или признавать кривым, <i>т. е.</i> виновным. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> искривляющий, извращающий. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: искривлять, извращать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָקַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָקַשׁ ʻâqash АКАШ объявлять или признавать кривым H6141 <he>עִקֵּשׁ</he> <br/>кривой; <i>перен.</i> извращённый, лукавый, коварный, лживый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִקֵּשׁ,עִקּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛иккэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6140'>H6140</a> <br/><df>Категория:</df> עִקֵּשׁ ʻiqqêsh ИККЭШ кривой H6142 <he>עִקֵּשׁ</he> <br/>Иккеш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִקֵּשׁ,עִקּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛иккэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6141'>H6141</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עִקֵּשׁ ʻIqqêsh ИККЭШ Иккеш H6143 <he>עִקְּשׁוּת</he> <br/>извращённость, лживость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִקְּשׁוּת,עִקְּשׂוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛икк<sup>э</sup>шут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6141'>H6141</a> <br/><df>Категория:</df> עִקְּשׁוּת ʻiqqᵉshûwth ИКК'ШУТ извращённость H6144 <he>עָר</he> <br/>Ар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5892'>H5892</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עָר ʻÂr АР Ар H6145 <he>עָר</he> <br/>враг, неприятель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5782'>H5782</a> <br/><df>Категория:</df> עָר ʻâr АР враг H6146 <he>עָר</he> <br/>враг, неприятель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6145'>H6145</a> <br/><df>Категория:</df> עָר ʻâr АР враг H6147 <he>עֵר</he> <br/>Ир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵר,ער</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5782'>H5782</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֵר ʻÊr ЭР Ир H6148 <he>עָרַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: (по)ручаться, заступаться, брать на поруки, быть поручителем. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>:. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> закладывать, ручаться, давать заклад; <br/><nm>2.</nm> (со)общаться, вступать в союз или сделку; <br/><nm>3.</nm> смешиваться, быть перемешанным с. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛араб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָרַב ʻârab АРАВ (по)ручаться H6149 <he>עָרֵב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть угодным или (благо)приятным, приносить удовольствие или наслаждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרֵב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H614'>H614</a> idea женский род close association]; to be agreeable <br/><df>Категория:</df> Глагол עָרֵב ʻârêb АРЭВ быть угодным или H6150 <he>עָרַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: вечереть, темнеть, помрачаться; <i>инф.</i> вечер, сумерки. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <i>инф.</i> вечер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛араб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H6148'>H6148</a> как идея женский род покрытие тканью] <br/><df>Категория:</df> Глагол עָרַב ʻârab АРАВ вечереть H6151 <he>עֲרַב</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: смешивать; <i>страд. прич.</i> смешанный. <br/><bi>N арам. [hиТПаАЛь (הִתְפַעַּל)]</bi>: смешиваться, быть смешанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛араб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6148'>H6148</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол עֲרַב ʻărab АРАВ смешивать H6152 <he>עֲרָב</he> <br/>Аравия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛араб ‛араб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6150'>H6150</a> в переносном значении женский род бесплодие <br/><df>Категория:</df> Имя עֲרָב ʻĂrâb АРАВ Аравия H6153 <he>עֶרֶב</he> <br/><nm>1.</nm> вечер; <br/><nm>2.</nm> смешанный народ или раса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶרֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эрэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6150'>H6150</a> <br/><df>Категория:</df> עֶרֶב ʻereb ЭРЭВ вечер H6154 <he>עֵרֶב</he> <br/><nm>1.</nm> смешанный народ или раса, разноплеменный, иноплемённый; <br/><nm>2.</nm> уток (в ткацком деле-поперечные нити ткани, пересекающиеся с продольными, составляющими основу нитями идущими параллельно вдоль ткани). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵרֶב,ערֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эрэб ‛эрэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6148'>H6148</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия עֵרֶב ʻêreb ЭРЭВ смешанный народ или раса H6155 <he>עָרָב</he> <br/>ива, верба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרָב,עֲרָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛араб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6148'>H6148</a> <br/><df>Категория:</df> עָרָב ʻârâb АРАВ ива H6156 <he>עָרֵב</he> <br/>сладкий, приятный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרֵב,עָרב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6149'>H6149</a> <br/><df>Категория:</df> עָרֵב ʻârêb АРЭВ сладкий H6157 <he>עָרֹב</he> <br/>рой вредных насекомых, песьи мухи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ароб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6148'>H6148</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна עָרֹב ʻârôb АРОВ рой вредных насекомых H6158 <he>עֹרֵב</he> <br/>ворон(а). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹרֵב,עוֹרב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛орэб ‛орэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6150'>H6150</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна עֹרֵב ʻôrêb ОРЭВ ворон H6159 <he>עֹרֵב</he> <br/>Орив. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹרֵב,עֹרב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛орэб ‛орэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6158'>H6158</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֹרֵב ʻÔrêb ОРЭВ Орив H6160 <he>עֲרָבָה</he> <br/>необитаемая равнина, пустыня, степь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛араба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6150'>H6150</a> (в смысле sterility) <br/><df>Категория:</df> עֲרָבָה ʻărâbâh АРАВА необитаемая равнина H6161 <he>עֲרֻבָּה</he> <br/>залог, поручительство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרֻבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арубба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род пассивное причастие <a href='S:H6048'>H6048</a> в смысле bargain или exchange <br/><df>Категория:</df> עֲרֻבָּה ʻărubbâh АРУБА залог H6162 <he>עֲרָבוֹן</he> <br/>залог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרָבוֹן,ערָבוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арабон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6148'>H6148</a> (в смысле exchange) <br/><df>Категория:</df> עֲרָבֹון ʻărâbôwn АРАВОН залог H6163 <he>עֲרָבִי</he> <br/>Аравитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרָבִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛араби ‛арби</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6152'>H6152</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲרָבִי ʻĂrâbîy АРАВИ Аравитянин H6164 <he>עַרְבָתִי</he> <br/>Арбатиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַרְבָתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арбати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1026'>H1026</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַרְבָתִי ʻArbâthîy АР'ВАТИ Арбатиянин H6165 <he>עָרַג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: страстно желать, стремиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛араг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָרַג ʻârag АРАГ страстно желать H6166 <he>עֲרָד</he> <br/>Арад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арад</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего sequester itself <br/><df>Категория:</df> Имя עֲרָד ʻĂrâd АРАД Арад H6167 <he>עֲרָד</he> <br/>дикий осёл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6171'>H6171</a> <br/><df>Категория:</df> עֲרָד ʻărâd АРАД дикий осёл H6168 <he>עָרָה</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть вылитым, изливаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> обнажать, открывать; <br/><nm>2.</nm> выливать, изливать, опорожнять, опустошать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> обнажать, раскрывать; <br/><nm>2.</nm> изливать, опустошать; <i>перен.</i> предавать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> обнажаться, показывать наготу; <br/><nm>2.</nm> разливаться, распространяться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָרָה ʻârâh АРА быть вылитым H6169 <he>עָרָה</he> <br/>поля (при реке)?; тростники?, камыши?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6168'>H6168</a> <br/><df>Категория:</df> עָרָה ʻârâh АРА поля H6170 <he>עֲרוּגָה</he> <br/>клумба, гряда, цветник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרוּגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аруга ‛аруга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6165'>H6165</a> <br/><df>Категория:</df> עֲרוּגָה ʻărûwgâh АРУГА клумба H6171 <he>עָרוֹד</he> <br/>дикий осёл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6166'>H6166</a> <br/><df>Категория:</df>Fauna עָרֹוד ʻârôwd АРОД дикий осёл H6172 <he>עֶרְוָה</he> <br/><nm>1.</nm> нагота, срам; <br/><nm>2.</nm> срамота, срамное или противное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶרְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эрва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6168'>H6168</a> <br/><df>Категория:</df> עֶרְוָה ʻervâh ЭР'ВА нагота H6173 <he>עַרְוָה</he> <br/>нагота; <i>перен.</i> срамота, позор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַרְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6172'>H6172</a> <br/><df>Категория:</df> עַרְוָה ʻarvâh АР'ВА нагота H6174 <he>עָרוֹם</he> <br/>нагой, голый, обнажённый, неодетый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аром ‛аром</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6191'>H6191</a> (в изначальном значении) <br/><df>Категория:</df> עָרֹום ʻârôwm АРОМ нагой H6175 <he>עָרוּם</he> <br/><nm>1.</nm> хитрый, коварный, лукавый; <br/><nm>2.</nm> (благо)разумный, рассудительный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6191'>H6191</a> <br/><df>Категория:</df> עָרוּם ʻârûwm АРУМ хитрый H6176 <he>עֲרוֹעֵר</he> <br/>обнаженное дерево?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרוֹעֵר,עֲרוֹער</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аро‛эр ‛ар‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6209'>H6209</a> редуплицир. <br/><df>Категория:</df> Флора עֲרֹועֵר ʻărôwʻêr АРОЭР обнаженное дерево? H6177 <he>עֲרוֹעֵר</he> <br/>Ароер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרוֹעֵר,עַרְעוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аро‛эр ‛аро‛эр ‛ар‛ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6176'>H6176</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֲרֹועֵר ʻĂrôwʻêr АРОЭР Ароер H6178 <he>עָרוּץ</he> <br/>ужас?, углубление?, склон?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аруц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6206'>H6206</a> <br/><df>Категория:</df> עָרוּץ ʻârûwts АРУЦ ужас? H6179 <he>עֵרִי</he> <br/>Ерий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵרִי,ערִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5782'>H5782</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֵרִי ʻÊrîy ЭРИ Ерий H6180 <he>עֵרִי</he> <br/>Ериянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵרִי,ערִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H6179'>H6179</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֵרִי ʻÊrîy ЭРИ Ериянин H6181 <he>עֶרְיָה</he> <br/>нагота, обнажение, нагой, непокрытый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶרְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эрйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6172'>H6172</a> <br/><df>Категория:</df> עֶרְיָה ʻeryâh ЭР'ИА нагота H6182 <he>עֲרִיסָה</he> <br/><nm>1.</nm> тесто; <br/><nm>2.</nm> молотое зерно, грубая мука. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרִיסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ариса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего comminute <br/><df>Категория:</df> עֲרִיסָה ʻărîyçâh АРИСА тесто H6183 <he>עָרִיף</he> <br/><i>мн. ч.</i> облака. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרִיף,עֲרִיפִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ариф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6201'>H6201</a> <br/><df>Категория:</df> עָרִיף ʻârîyph АРИФ облака H6184 <he>עָרִיץ</he> <br/><nm>1.</nm> грозный, страшный, лютый; <br/><nm>2.</nm> притеснитель, тиран, мучитель, обидчик, ратоборец, силач. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרִיץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ариц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6206'>H6206</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты עָרִיץ ʻârîyts АРИЦ грозный H6185 <he>עֲרִירִי</he> <br/>бездетный, лишенный детей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרִירִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арири</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6209'>H6209</a> <br/><df>Категория:</df> עֲרִירִי ʻărîyrîy АРИРИ бездетный H6186 <he>עָרַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> раскладывать, расставлять, ставить по рядам; <br/><nm>2.</nm> располагаться, выстраиваться; <br/><nm>3.</nm> приводить в порядок, приготовлять; <br/><nm>4.</nm> сравнивать; <br/><nm>5.</nm> оценивать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: оценивать, делать оценку. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аракх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָרַךְ ʻârak АРАХ' раскладывать H6187 <he>עֵרֶךְ</he> <br/><nm>1.</nm> порядок, ряд, принадлежности (расположенные в порядке); <br/><nm>2.</nm> оценка, цена; <br/><nm>3.</nm> соразмерность, соответствие, расчет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵרֶךְ,ערֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эрэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6186'>H6186</a> <br/><df>Категория:</df> עֵרֶךְ ʻêrek ЭРЭХ' порядок H6188 <he>עָרֵל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: почитать необрезанным. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: показывать необрезание, <i>т. е.</i> наготу или срамоту. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרֵל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָרֵל ʻârêl АРЭЛ почитать необрезанным H6189 <he>עָרֵל</he> <br/>необрезанный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרֵל,עָרל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6188'>H6188</a> <br/><df>Категория:</df> עָרֵל ʻârêl АРЭЛ необрезанный H6190 <he>עׇרְלָה</he> <br/>крайняя плоть, краеобрезание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עׇרְלָה,עָרְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛орла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6189'>H6189</a> <br/><df>Категория:</df> עׇרְלָה ʻorlâh ОР'ЛА крайняя плоть H6191 <he>עָרַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть хитрым или коварным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> ухищряться, делать коварным; <br/><nm>2.</nm> хитрить, поступать коварно; <br/><nm>3.</nm> быть или становиться благоразумным, рассудительным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָרַם ʻâram АРАМ быть хитрым или коварным H6192 <he>עָרַם</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: подниматься (стеной), собираться (в кучу). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень; to pile up <br/><df>Категория:</df> Глагол עָרַם ʻâram АРАМ подниматься H6193 <he>עֹרֶם</he> <br/>хитрость, коварство, лукавство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹרֶם,עֹרֶמ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛орэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6191'>H6191</a> <br/><df>Категория:</df> עֹרֶם ʻôrem ОРЭМ хитрость H6194 <he>עָרֵם</he> <br/>куча, груда, ворох, скирд, копна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרֵם,עָרם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арэм ‛арэма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6192'>H6192</a> <br/><df>Категория:</df> עָרֵם ʻârêm АРЭМ куча H6195 <he>עׇרְמָה</he> <br/><nm>1.</nm> хитрость, коварство; <br/><nm>2.</nm> благоразумие, смышленость, разумение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עׇרְמָה,עָרְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛орма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6193'>H6193</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты עׇרְמָה ʻormâh ОР'МА хитрость H6196 <he>עַרְמוֹן</he> <br/>платан, чинар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַרְמוֹן,עֶרְמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛армон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H6191'>H6191</a> <br/><df>Категория:</df> עַרְמֹון ʻarmôwn АР'МОН платан H6197 <he>עֵרָן</he> <br/>Аран. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵרָן,ערָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5782'>H5782</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֵרָן ʻÊrân ЭРАН Аран H6198 <he>עֵרָנִי</he> <br/>Аранитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵרָנִי,ערָנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эрани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H6197'>H6197</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֵרָנִי ʻÊrânîy ЭРАНИ Аранитянин H6199 <he>עַרעָר</he> <br/><nm>1.</nm> обнажённый; <i>перен.</i> беспомощный, несчастный; <br/><nm>2.</nm> можжевельник, вереск. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַרעָר,עַרְעָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ар‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6209'>H6209</a> <br/><df>Категория:</df> עַרעָר ʻarʻâr АРАР обнажённый H6200 <he>עֲרֹעֵרִי</he> <br/>Ароерянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרֹעֵרִי,עֲרֹערִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аро‛эри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H6177'>H6177</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲרֹעֵרִי ʻĂrôʻêrîy АРОЭРИ Ароерянин H6201 <he>עָרַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: капать, сочиться, течь тонкой струйкой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛араф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָרַף ʻâraph АРАФ капать H6202 <he>עָרַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ломать шею, разрушать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛араф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H6201'>H6201</a> как идея женский род sloping] <br/><df>Категория:</df> Глагол עָרַף ʻâraph АРАФ ломать шею H6203 <he>עֹרֶף</he> <br/>шея, выя, задняя часть шеи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹרֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛орэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6202'>H6202</a> <br/><df>Категория:</df> עֹרֶף ʻôreph ОРЭФ шея H6204 <he>עׇרְפָּה</he> <br/>Орфа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עׇרְפָּה,עָרְפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛орпа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6203'>H6203</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עׇרְפָּה ʻOrpâh ОР'ПА Орфа H6205 <he>עֲרָפֶל</he> <br/>мрак, мгла, тьма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרָפֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арафэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H6201'>H6201</a> <br/><df>Категория:</df> עֲרָפֶל ʻărâphel АРАФЭЛ мрак H6206 <he>עָרַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> ужасаться, страшиться, трепетать, благоговеть; <br/><nm>2.</nm> ужасать, страшить, пугать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> ужасающий, устрашающий. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> ужасать, устрашать; <br/><nm>2.</nm> ужасаться, страшиться, бояться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָרַץ ʻârats АРАЦ ужасаться H6207 <he>עָרַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> грызущий, жующий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָרַק ʻâraq АРАК грызущий H6208 <he>עַרְקִי</he> <br/>Аркей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַרְקִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арки</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от неиспользующегося имени означающего tush <br/><df>Категория:</df> Имя עַרְקִי ʻArqîy АР'КИ Аркей H6209 <he>עָרַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обнажаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: обнажать, опустошать, разрушать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть опустошённым или разрушенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָרַר ʻârar АРАР обнажаться H6210 <he>עֶרֶשׂ</he> <br/>ложе, постель, одр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эрэс́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня со значением возможно to arch <br/><df>Категория:</df> עֶרֶשׂ ʻeres ЭРЭС ложе H6211 <he>עָשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> моль; <br/><nm>2.</nm> зелень, трава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשׁ,עֲשַׂב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аш ‛асаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6244'>H6244</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна עָשׁ ʻâsh АШ моль H6212 <he>עֶשֶׂב</he> <br/>зелень: трава, злаки и т. д. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶשֶׂב,עשֶׂב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эс́эб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего glisten (или be green) <br/><df>Категория:</df> עֶשֶׂב ʻeseb ЭСЭВ зелень: трава H6213 <he>עָשָׂה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: делать, производить, приготавливать, совершать, исполнять, заниматься, работать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть сделанным, быть приготовленным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: сжимать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть сделанным, быть устроенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ас́а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָשָׂה ʻâsâh АСА делать H6214 <he>עֲשָׂהאֵל</he> <br/>Асаил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲשָׂהאֵל,עֲשָׂהאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ас́аh'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6213'>H6213</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲשָׂהאֵל ʻĂsâhʼêl АСАЭЛ Асаил H6215 <he>עֵשָׂו</he> <br/>Исав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵשָׂו,עשָׂו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эс́ав</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно формы пассивное причастие <a href='S:H6213'>H6213</a> in original sense женский род handling <br/><df>Категория:</df> Имя עֵשָׂו ʻÊsâv ЭСАВ Исав H6216 <he>עָשׁוֹק</he> <br/>притеснитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשׁוֹק,עָשׂוֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6231'>H6231</a> <br/><df>Категория:</df> עָשֹׁוק ʻâshôwq АШОК притеснитель H6217 <he>עָשׁוּק</he> <br/>притеснение, угнетение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשׁוּק,עֲשׂוּקִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашук ‛ашук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6231'>H6231</a> <br/><df>Категория:</df> עָשׁוּק ʻâshûwq АШУК притеснение H6218 <he>עָשׂוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> десять, десятый; <br/><nm>2.</nm> десятиструнный, десятиструнник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשׂוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ас́ор ‛ас́ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6235'>H6235</a> <br/><df>Категория:</df> עָשֹׂור ʻâsôwr АСОР десять H6219 <he>עָשׁוֹת</he> <br/>выделанный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשׁוֹת,עָשׂוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6245'>H6245</a> <br/><df>Категория:</df> עָשֹׁות ʻâshôwth АШОТ выделанный H6220 <he>עַשְׁוָת</he> <br/>Ашваф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַשְׁוָת,עַשְׂוָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашват</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H6219'>H6219</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַשְׁוָת ʻAshvâth АШ'ВАТ Ашваф H6221 <he>עֲשִׂיאֵל</he> <br/>Асиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲשִׂיאֵל,עֲשִׂיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ас́и'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6213'>H6213</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲשִׂיאֵל ʻĂsîyʼêl АСИЭЛ Асиил H6222 <he>עֲשָׂיָה</he> <br/>Асаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲשָׂיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ас́айа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6213'>H6213</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲשָׂיָה ʻĂsâyâh АСАИА Асаия H6223 <he>עָשִׁיר</he> <br/>богатый, богач. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשִׁיר,עָשִׂיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашир</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6238'>H6238</a> <br/><df>Категория:</df> עָשִׁיר ʻâshîyr АШИР богатый H6224 <he>עֲשִׂירִי</he> <br/>десятый, десятая часть, десятина,. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲשִׂירִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ас́ири</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6235'>H6235</a> <br/><df>Категория:</df> עֲשִׂירִי ʻăsîyrîy АСИРИ десятый H6225 <he>עָשַׁן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: дымиться, куриться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשַׁן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָשַׁן ʻâshan АШАН дымиться H6226 <he>עָשֵׁן</he> <br/>дымящийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשֵׁן,עָשׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6225'>H6225</a> <br/><df>Категория:</df> עָשֵׁן ʻâshên АШЭН дымящийся H6227 <he>עָשָׁן</he> <br/>дым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשָׁן,עָשָׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6225'>H6225</a> <br/><df>Категория:</df> עָשָׁן ʻâshân АШАН дым H6228 <he>עָשָׁן</he> <br/>Ашан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשָׁן,עָשָׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6227'>H6227</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עָשָׁן ʻÂshân АШАН Ашан H6229 <he>עָשַׂק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ссориться, спорить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשַׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ас́ак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень (идентично с <a href='S:H6231'>H6231</a>) <br/><df>Категория:</df> Глагол עָשַׂק ʻâsaq АСАК ссориться H6230 <he>עֵשֶׂק</he> <br/>Есек. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵשֶׂק,עשֶׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эс́эк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6229'>H6229</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֵשֶׂק ʻêseq ЭСЭК Есек H6231 <he>עָשַׁק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: притеснять, угнетать, обижать, отнимать (плату от наёмника), обирать, эксплуатировать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <i>прич.</i> изнасилованная, обесчещенная (о девственнице). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשַׁק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень (сравн. <a href='S:H6229'>H6229</a>) <br/><df>Категория:</df> Глагол עָשַׁק ʻâshaq АШАК притеснять H6232 <he>עֵשֶׁק</he> <br/>Ешек. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵשֶׁק,עשֶׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эшэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6231'>H6231</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֵשֶׁק ʻÊsheq ЭШЭК Ешек H6233 <he>עֹשֶׁק</he> <br/><nm>1.</nm> угнетение, притеснение, насилие; <br/><nm>2.</nm> отнятое, награбленное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹשֶׁק,עֹשֶׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ошэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6231'>H6231</a> <br/><df>Категория:</df> עֹשֶׁק ʻôsheq ОШЭК угнетение H6234 <he>עׇשְׁקָה</he> <br/>притеснение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עׇשְׁקָה,עָשְׂקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ошка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6233'>H6233</a> <br/><df>Категория:</df> עׇשְׁקָה ʻoshqâh ОШ'КА притеснение H6235 <he>עֶשֶׂר</he> <br/>десять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶשֶׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эс́эр ‛ас́ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6237'>H6237</a> <br/><df>Категория:</df> עֶשֶׂר ʻeser ЭСЭР десять H6236 <he>עֲשַׂר</he> <br/>десять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲשַׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ас́ар ‛ас́ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6235'>H6235</a> <br/><df>Категория:</df> עֲשַׂר ʻăsar АСАР десять H6237 <he>עָשַׂר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> брать десятую часть или десятину. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> давать десятую часть; <br/><nm>2.</nm> собирать или брать десятину. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> платить десятину; <br/><nm>2.</nm> собирать или брать десятину. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשַׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ас́ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень (идентично с <a href='S:H6238'>H6238</a>) <br/><df>Категория:</df> Глагол עָשַׂר ʻâsar АСАР брать десятую часть или десятину H6238 <he>עָשַׁר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: богатеть. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> обогащать; <br/><nm>2.</nm> обогащаться, богатеть. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: выдавать себя за богатого. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשַׁר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָשַׁר ʻâshar АШАР богатеть H6239 <he>עֹשֶׁר</he> <br/>богатство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹשֶׁר,עֹשֶׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ошэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6238'>H6238</a> <br/><df>Категория:</df> עֹשֶׁר ʻôsher ОШЭР богатство H6240 <he>עָשָׂר</he> <br/>надцать (суффикс для образования чисел от 11 до 19). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשָׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ас́ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6235'>H6235</a> <br/><df>Категория:</df> עָשָׂר ʻâsâr АСАР надцать H6241 <he>עִשָּׂרוֹן</he> <br/>десятая часть (ефы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִשָּׂרוֹן,עִשָֹּׂרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ис́с́арон ‛ис́с́арон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6235'>H6235</a> <br/><df>Категория:</df> עִשָּׂרֹון ʻissârôwn ИССАРОН десятая часть H6242 <he>עֶשְׂרִים</he> <br/>двадцать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶשְׂרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эс́рим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6235'>H6235</a> <br/><df>Категория:</df> עֶשְׂרִים ʻesrîym ЭС'РИМ двадцать H6243 <he>עֶשְׂרִין</he> <br/>двадцать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶשְׂרִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эс́рин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6242'>H6242</a> <br/><df>Категория:</df> עֶשְׂרִין ʻesrîyn ЭС'РИН двадцать H6244 <he>עָשֵׁשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: иссыхать, распадаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשֵׁשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָשֵׁשׁ ʻâshêsh АШЭШ иссыхать H6245 <he>עָשַׁת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: блестеть, лосниться. <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: вспоминать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשַׁת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָשַׁת ʻâshath АШАТ блестеть H6246 <he>עֲשִׁת</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: помышлять, замышлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲשִׁת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6245'>H6245</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол עֲשִׁת ʻăshith АШИТ помышлять H6247 <he>עֶשֶׁת</he> <br/>плита, изделие, изваяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶשֶׁת,עֶשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эшэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6245'>H6245</a> <br/><df>Категория:</df> עֶשֶׁת ʻesheth ЭШЭТ плита H6248 <he>עַשְׁתּוּת</he> <br/>мысль, дума, помышление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַשְׁתּוּת,עַשְׂתּוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аштут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6245'>H6245</a> <br/><df>Категория:</df> עַשְׁתּוּת ʻashtûwth АШ'ТУТ мысль H6249 <he>עַשְׁתֵּי</he> <br/>одиннадцать, одиннадцатый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַשְׁתֵּי,עַשְׂתּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аштэй</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> вероятно мужской род множественного числа construction <a href='S:H6247'>H6247</a> в смысле afterthought (used only in connection с <a href='S:H6240'>H6240</a> in lieu <a href='S:H259'>H259</a>) eleven или (ordinal) eleventh <br/><df>Категория:</df> עַשְׁתֵּי ʻashtêy АШ'ТЭЙ одиннадцать H6250 <he>עֶשְׁתֹּנָה</he> <br/>помышление, замысел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶשְׁתֹּנָה,עֶשְׂתּוֹנוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эштона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6245'>H6245</a> <br/><df>Категория:</df> עֶשְׁתֹּנָה ʻeshtônâh ЭШ'ТОНА помышление H6251 <he>עַשְׁתְּרָה</he> <br/>приплод, потомство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַשְׁתְּרָה,עַשְׂתְּרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашт<sup>э</sup>ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H6238'>H6238</a> <br/><df>Категория:</df> עַשְׁתְּרָה ʻashtᵉrâh АШ'Т'РА приплод H6252 <he>עַשְׁתָּרוֹת</he> <br/>Аштероф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַשְׁתָּרוֹת,עַשְׂתָּרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аштарот ‛аштарот</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H6251'>H6251</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַשְׁתָּרֹות ʻAshtârôwth АШ'ТАРОТ Аштероф H6253 <he>עַשְׁתֹּרֶת</he> <br/>Астарта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַשְׁתֹּרֶת,עַשְׂתֹּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашторэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H6251'>H6251</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַשְׁתֹּרֶת ʻAshtôreth АШ'ТОРЭТ Астарта H6254 <he>עַשְׁתְּרָתִי</he> <br/>Аштерофянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַשְׁתְּרָתִי,עֲשְׂתְּרָתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашт<sup>э</sup>рати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6252'>H6252</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַשְׁתְּרָתִי ʻAshtᵉrâthîy АШ'Т'РАТИ Аштерофянин H6255 <he>עַשְׁתְּרֹת קַרְנַיִם</he> <br/>АштерофКарнаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַשְׁתְּרֹת קַרְנַיִם,עֲשְׂתְּרֹת קַרְנַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашт<sup>э</sup>рот карнайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6252'>H6252</a> и двойствен. <a href='S:H7161'>H7161</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עַשְׁתְּרֹת קַרְנַיִם ʻAshtᵉrôth Qarnayim АШ'Т'РОТ КАР'НАИМ АштерофКарнаим H6256 <he>עֵת</he> <br/>время, период, срок, пора. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵת,עת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5703'>H5703</a> <br/><df>Категория:</df> עֵת ʻêth ЭТ время H6257 <he>עָתַד</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: приготавливать, подготавливать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть предуготованным, быть обречённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָתַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָתַד ʻâthad АТАД приготавливать H6258 <he>עַתָּה</he> <br/>теперь, сейчас, ныне. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַתָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6256'>H6256</a> <br/><df>Категория:</df> עַתָּה ʻattâh АТА теперь H6259 <he>עָתוּד</he> <br/><nm>1.</nm> готовый; <br/><nm>2.</nm> заготовленное, <i>т. е.</i> запасы, продовольствие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָתוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6257'>H6257</a> <br/><df>Категория:</df> עָתוּד ʻâthûwd АТУД готовый H6260 <he>עַתּוּד</he> <br/>козёл; <i>перен.</i> вождь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַתּוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аттуд ‛аттуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6257'>H6257</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна עַתּוּד ʻattûwd АТУД козёл H6261 <he>עִתִּי</he> <br/>подручный, приготовленный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִתִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛итти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6256'>H6256</a> <br/><df>Категория:</df> עִתִּי ʻittîy ИТИ подручный H6262 <he>עַתַּי</he> <br/>Аттай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַתַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аттай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H6261'>H6261</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עַתַּי ʻAttay АТАЙ Аттай H6263 <he>עֲתִיד</he> <br/>готовый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲתִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6264'>H6264</a> <br/><df>Категория:</df> עֲתִיד ʻăthîyd АТИД готовый H6264 <he>עָתִיד</he> <br/><nm>1.</nm> готовый, уготованный; <br/><nm>2.</nm> сокровище, богатство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָתִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6257'>H6257</a> <br/><df>Категория:</df> עָתִיד ʻâthîyd АТИД готовый H6265 <he>עֲתָיָה</he> <br/>Афаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲתָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5790'>H5790</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲתָיָה ʻĂthâyâh АТАИА Афаия H6266 <he>עָתִיק</he> <br/>блестящий, избранный, лучший, прочный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָתִיק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6275'>H6275</a> <br/><df>Категория:</df> עָתִיק ʻâthîyq АТИК блестящий H6267 <he>עַתִּיק</he> <br/>отлучённый (от груди), древний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַתִּיק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аттик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6275'>H6275</a> <br/><df>Категория:</df> עַתִּיק ʻattîyq АТИК отлучённый H6268 <he>עַתִּיק</he> <br/>старый, ветхий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַתִּיק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аттик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6267'>H6267</a> <br/><df>Категория:</df> עַתִּיק ʻattîyq АТИК старый H6269 <he>עֲתָךְ</he> <br/>Атах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲתָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего sojourn <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֲתָךְ ʻĂthâk АТАХ' Атах H6270 <he>עַתְלַי</he> <br/>Афлай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַתְלַי,עַתְלָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атлай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего compress <br/><df>Категория:</df> Имя עַתְלַי ʻAthlay АТ'ЛАЙ Афлай H6271 <he>עֲתַלְיָה</he> <br/>Афалия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲתַלְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аталйа ‛аталйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6270'>H6270</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עֲתַלְיָה ʻĂthalyâh АТАЛ'ИА Афалия H6272 <he>עָתַם</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть опалённым или обожжённым, быть опустошённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָתַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָתַם ʻâtham АТАМ быть опалённым или обожжённым H6273 <he>עׇתְנִי</he> <br/>Офний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עׇתְנִי,עָתְנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛отни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего force <br/><df>Категория:</df> Имя עׇתְנִי ʻOthnîy ОТ'НИ Офний H6274 <he>עׇתְנִיאֵל</he> <br/>Гофониил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עׇתְנִיאֵל,עָתְנִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛отни'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6273'>H6273</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя עׇתְנִיאֵל ʻOthnîyʼêl ОТ'НИЭЛ Гофониил H6275 <he>עָתַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> сдвигаться; <br/><nm>2.</nm> стареть, ветшать, слабеть. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> двигаться, передвигаться, собирать (палатку), отодвигать; <br/><nm>2.</nm> переписывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָתַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָתַק ʻâthaq АТАК сдвигаться H6276 <he>עָתֵק</he> <br/>нетленный, непреходящий, наследственный?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָתֵק,עָתק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6275'>H6275</a> <br/><df>Категория:</df> עָתֵק ʻâthêq АТЭК нетленный H6277 <he>עָתָק</he> <br/>дерзкий, надменный, оскорбительный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָתָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6275'>H6275</a> в смысле license <br/><df>Категория:</df> עָתָק ʻâthâq АТАК дерзкий H6278 <he>עֵת קָצִין</he> <br/>ЕфКацин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵת קָצִין,עת קָצִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эт кацин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6256'>H6256</a> и <a href='S:H7011'>H7011</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֵת קָצִין ʻÊth Qâtsîyn ЭТ КАЦИН ЕфКацин H6279 <he>עָתַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: молиться, упрашивать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть упрошенным, услышать молитву, умилостивляться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: молить, упрашивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָתַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [скорее нарицательное от <a href='S:H6281'>H6281</a>] <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2603'>H2603</a> (חנן) {G(hith)}, <a href='S:H6419'>H6419</a> (פּלל), <a href='S:H6739'>H6739</a> (צלא), <a href='S:H7592'>H7592</a> (שׂאל). <br/><df>Категория:</df> Глагол עָתַר ʻâthar АТАР молиться H6280 <he>עָתַר</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть многочисленным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: умножать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָתַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол עָתַר ʻâthar АТАР быть многочисленным H6281 <he>עֶתֶר</he> <br/>Ефер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶתֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛этэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6280'>H6280</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название עֶתֶר ʻEther ЭТЭР Ефер H6282 <he>עָתָר</he> <br/><nm>1.</nm> благоухание, аромат; <br/><nm>2.</nm> поклонник, почитатель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָתָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6280'>H6280</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия עָתָר ʻâthâr АТАР благоухание H6283 <he>עֲתֶרֶת</he> <br/>(из)обилие, богатство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲתֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6280'>H6280</a> <br/><df>Категория:</df> עֲתֶרֶת ʻăthereth АТЭРЭТ (из)обилие H6284 <he>פָּאָה</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: рассеивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>па'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּאָה pâʼâh ПАА рассеивать H6285 <he>פֵּאָה</he> <br/><nm>1.</nm> сторона, бок, висок; <br/><nm>2.</nm> край, предел, угол, часть; <br/><nm>3.</nm> роскошь?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֵּאָה,פּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэ'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6311'>H6311</a> <br/><df>Категория:</df> פֵּאָה pêʼâh ПЭА сторона H6286 <he>פָּאַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> сбивать палкой; <br/><nm>2.</nm> наделять славой, прославлять, возвеличивать, украшать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> прославляться; <br/><nm>2.</nm> величаться, хвалиться, хвастаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּאַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>па'ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּאַר pâʼar ПААР сбивать палкой H6287 <he>פְּאֵר</he> <br/>пышный головной убор (для мужчин и женщин), тюрбан, чалма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּאֵר,פְּאר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>'эр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6286'>H6286</a> <br/><df>Категория:</df> פְּאֵר pᵉʼêr П'ЭР пышный головной убор H6288 <he>פְּאֹרָה</he> <br/>листва, ветви. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּאֹרָה,פֹּארָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>'ора пора' пу'ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6286'>H6286</a> <br/><df>Категория:</df> Флора פְּאֹרָה pᵉʼôrâh П'ОРА листва H6289 <he>פָּארוּר</he> <br/>жар, краснота (лица). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּארוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>па'рур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6286'>H6286</a> <br/><df>Категория:</df> פָּארוּר pâʼrûwr ПАРУР жар H6290 <he>פָּארָן</he> <br/>Фаран. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּארָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>па'ран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6286'>H6286</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название פָּארָן Pâʼrân ПАРАН Фаран H6291 <he>פַּג</he> <br/>неспелая смоква. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be torpid, т. е. crude <br/><df>Категория:</df> פַּג pag ПАГ неспелая смоква H6292 <he>פִּגּוּל</he> <br/>нечистый, осквернённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּגּוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пиггуль пиггуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего вонять <br/><df>Категория:</df> פִּגּוּל piggûwl ПИГУЛ нечистый H6293 <he>פָּגַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> встречаться; <br/><nm>2.</nm> достигать, примыкать; <br/><nm>3.</nm> нападать; <br/><nm>4.</nm> упрашивать, принуждать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> наводить, набрасывать, позволять ударить, поражать; <br/><nm>2.</nm> ходатайствовать, упрашивать, заступаться; <br/><nm>3.</nm> принуждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּגַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пага‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּגַע pâgaʻ ПАГА встречаться H6294 <he>פֶּגַע</he> <br/>случай, событие, происшествие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּגַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэга‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6293'>H6293</a> <br/><df>Категория:</df> פֶּגַע pegaʻ ПЭГА случай H6295 <he>פַּגְעִיאֵל</he> <br/>Пагиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּגְעִיאֵל,פַּגְעִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паг‛и'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6294'>H6294</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פַּגְעִיאֵל Pagʻîyʼêl ПАГ'ИЭЛ Пагиил H6296 <he>פָּגַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: быть не в силах, быть слишком слабым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּגַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пагар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּגַר pâgar ПАГАР быть не в силах H6297 <he>פֶּגֶר</he> <br/>труп, (мёртвое) тело. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּגֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэгэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6296'>H6296</a> <br/><df>Категория:</df> פֶּגֶר peger ПЭГЭР труп H6298 <he>פָּגַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: встречаться, нападать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: встречаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: встречать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּגַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пагаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּגַשׁ pâgash ПАГАШ встречаться H6299 <he>פָּדָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: искупать, выкупать, избавлять. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть искупленным или выкупленным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: позволять выкупиться. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть искупленным или выкупленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1350'>H1350</a> (גּאל), <a href='S:H6308'>H6308</a> (פּדע). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3084'>G3084</a> (λυτροω), а тж. <a href='S:G4506'>G4506</a> (ρυομαι), <a href='S:G4982'>G4982</a> (σωζω). <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּדָה pâdâh ПАДА искупать H6300 <he>פְּדַהְאֵל</he> <br/>Педаил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּדַהְאֵל,פְּדַהְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>даh'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6299'>H6299</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פְּדַהְאֵל Pᵉdahʼêl П'ДА'ЭЛ Педаил H6301 <he>פְּדָהצוּר</he> <br/>Педацур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּדָהצוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>даhцур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6299'>H6299</a> и <a href='S:H6697'>H6697</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פְּדָהצוּר Pᵉdâhtsûwr П'ДАЦУР Педацур H6302 <he>פָּדוּי</he> <br/>выкуп, цена выкупа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּדוּי,פְּדוּיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>падуй</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие женский род (<a href='S:H6299'>H6299</a>) ransomed (and so occurring under 06299) <br/><df>Категория:</df> פָּדוּי pâdûwy ПАДУЙ выкуп H6303 <he>פָּדוֹן</he> <br/>Фадон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּדוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>падон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6299'>H6299</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פָּדֹון Pâdôwn ПАДОН Фадон H6304 <he>פְּדוּת</he> <br/><nm>1.</nm> искупление, избавление; <br/><nm>2.</nm> разделение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּדוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>дут п<sup>э</sup>дут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6929'>H6929</a> <br/><df>Категория:</df> פְּדוּת pᵉdûwth П'ДУТ искупление H6305 <he>פְּדָיָה</he> <br/>Федаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּדָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>дайа п<sup>э</sup>дайаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6299'>H6299</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פְּדָיָה Pᵉdâyâh П'ДАИА Федаия H6306 <he>פִּדְיוֹם</he> <br/>выкуп, цена искупления. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּדְיוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пидйом пидйом пидйон пидйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6299'>H6299</a> <br/><df>Категория:</df> פִּדְיֹום pidyôwm ПИД'ИОМ выкуп H6307 <he>פַּדָּן</he> <br/>Месопотамия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּדָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паддан паддан 'арам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего extend <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название פַּדָּן Paddân ПАДДАН Месопотамия H6308 <he>פָּדַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: освобождать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּדַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пада‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1350'>H1350</a> (גּאל), <a href='S:H6299'>H6299</a> (פּדה). <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּדַע pâdaʻ ПАДА освобождать H6309 <he>פֶּדֶר</he> <br/>жир, тук, почечное или нутряное сало. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּדֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэдэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be greasy <br/><df>Категория:</df> פֶּדֶר peder ПЭДЭР жир H6310 <he>פֶּה</he> <br/><nm>1.</nm> рот, уста, пасть, отверстие, устье, острие (меча); <br/><nm>2.</nm> пим (мера веса в 7.5 гр., равная 2/3 сикля. Раньше значение этого слова было неизвестно, но недавно археологи нашли несколько гирек с надписью «пим». Пим и сикль использовались для взвешивания золота и серебра и, поэтому были своего рода денежными единицами. <a href='B:110 13:21'>1Цар 13:21</a> правильно переводится «и плата за точение была пим... », <i>т. е.</i> Израильтяне должны были платить 1 пим (2/3 сикля) серебра или золота за подтачивание ниже перечисленных орудий). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6284'>H6284</a> <br/><df>Категория:</df> פֶּה peh ПЭ рот H6311 <he>פֹּה</he> <br/>здесь, сюда, доселе. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֹּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>по по' по</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> вероятно от примитивного неотделимой частиты פ (показывающей силу) и <a href='S:H1931'>H1931</a> <br/><df>Категория:</df> פֹּה pôh ПО здесь H6312 <he>פּוּאָה</he> <br/>Фуа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пу'а пувва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6284'>H6284</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פּוּאָה Pûwʼâh ПУА Фуа H6313 <he>פּוּג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: мёрзнуть, цепенеть, ослабевать, терять силу, изнемогать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть бессильным, быть распростёртым в бессилии. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пуг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פּוּג pûwg ПУГ мёрзнуть H6314 <he>פּוּגָה</he> <br/>покой, отдых, расслабление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пуга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6313'>H6313</a> <br/><df>Категория:</df> פּוּגָה pûwgâh ПУГА покой H6315 <he>פּוּחַ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: дуть, веять, дышать; <br/><nm>2.</nm> говорить. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: дуть, веять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פּוּחַ pûwach ПУАХ дуть H6316 <he>פּוּט</he> <br/>Пут, Ливия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя פּוּט Pûwṭ ПУТ Пут H6317 <he>פּוּטִיאֵל</he> <br/>Путиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּטִיאֵל,פּוּטִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пути'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (вероятно со значением disparage) и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פּוּטִיאֵל Pûwṭîyʼêl ПУТИЭЛ Путиил H6318 <he>פּוֹטִיפַר</he> <br/>Потифар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוֹטִיפַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>потифар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя פֹּוטִיפַר Pôwṭîyphar ПОТИФАР Потифар H6319 <he>פּוֹטִי פֶרַע</he> <br/>Потифера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוֹטִי פֶרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>поти фэра‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя פֹּוטִי פֶרַע Pôwṭîy Pheraʻ ПОТИ ПЭРА Потифера H6320 <he>פּוּךְ</he> <br/><nm>1.</nm> чёрная краска (для бровей и ресниц); <br/><nm>2.</nm> особо крепкий (чёрный?) цемент или камень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пукх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего paint <br/><df>Категория:</df> Реалия פּוּךְ pûwk ПУХ' чёрная краска H6321 <he>פּוֹל</he> <br/>бобы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>поль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be thick <br/><df>Категория:</df>Flora פֹּול pôwl ПОЛ бобы H6322 <he>פּוּל</he> <br/>Пул. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя פּוּל Pûwl ПУЛ Пул H6323 <he>פּוּן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть в смущении, быть в затруднении. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень, обозначающего turn, т. е. be perplexed <br/><df>Категория:</df> Глагол פּוּן pûwn ПУН быть в смущении H6324 <he>פּוּנִי</he> <br/>Пунянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пуни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от неиспользующегося имени означающего turn <br/><df>Категория:</df> Имя פּוּנִי Pûwnîy ПУНИ Пунянин H6325 <he>פּוּנֹן</he> <br/>Пунон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּנֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пунон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6323'>H6323</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название פּוּנֹן Pûwnôn ПУНОН Пунон H6326 <he>פּוּעָה</he> <br/>Пуа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пу‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего glitter <br/><df>Категория:</df> Имя פּוּעָה Pûwʻâh ПУА Пуа H6327 <he>פּוּץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: рассеиваться, распространяться, разбегаться, рассыпаться, разливаться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть изгнанным; <br/><nm>2.</nm> переполняться, переливаться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть рассеянным, рассеиваться, распространяться, разрастаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: разбивать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: рассеивать, разбрасывать, разгонять, выливать, быть рассеянным или разогнанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пуц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H5080'>H5080</a> (נדח). <br/><df>Категория:</df> Глагол פּוּץ pûwts ПУЦ рассеиваться H6328 <he>פּוּק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: шататься, спотыкаться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: шатать(-ся). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פּוּק pûwq ПУК шататься H6329 <he>פּוּק</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> (от)давать; <br/><nm>2.</nm> получать, приобретать; <br/><nm>3.</nm> давать успех, доводить до конца. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H6328'>H6328</a> как идея женский род dropping out <br/><df>Категория:</df> Глагол פּוּק pûwq ПУК (от)давать H6330 <he>פּוּקָה</he> <br/>преткновение, причина спотыкания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пука</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6328'>H6328</a> <br/><df>Категория:</df> פּוּקָה pûwqâh ПУКА преткновение H6331 <he>פּוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ломать, разрушать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּר,פּרר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פּוּר pûwr ПУР ломать H6332 <he>פּוּר</he> <br/>пур (<i>букв.</i> жребий), Пурим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пур пурим пурим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6331'>H6331</a> <br/><df>Категория:</df> פּוּר Pûwr ПУР пур H6333 <he>פּוּרָה</he> <br/>точило. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6331'>H6331</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия פּוּרָה pûwrâh ПУРА точило H6334 <he>פּוֹרָתָא</he> <br/>Порафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוֹרָתָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пората'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя פֹּורָתָא Pôwrâthâʼ ПОРАТА Порафа H6335 <he>פּוּשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: прыгать, скакать, резвиться; <i>перен.</i> быть весёлым или игривым. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: рассеиваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пуш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פּוּשׁ pûwsh ПУШ прыгать H6336 <he>פּוּתִי</he> <br/>Путиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пути</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от неиспользующегося имени означающего hinge <br/><df>Категория:</df> Имя פּוּתִי Pûwthîy ПУТИ Путиянин H6337 <he>פָּז</he> <br/>(чистое) золото. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּז,פַּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6338'>H6338</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты פָּז pâz ПАЗ (чистое) золото H6338 <he>פָּזַז</he> <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> очищенный (о золоте). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּזַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пазаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּזַז pâzaz ПАЗАЗ очищенный H6339 <he>פָּזַז</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть быстрым, прытким или лёгким (в движениях). <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: скакать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּזַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пазаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H6338'>H6338</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּזַז pâzaz ПАЗАЗ быть быстрым H6340 <he>פָּזַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> рассеянный. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть рассеянным или разбросанным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> рассеивать, разгонять, разбрасывать; <br/><nm>2.</nm> сеять, расточать, раздавать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּזַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пазар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּזַר pâzar ПАЗАР страд H6341 <he>פַּח</he> <br/><nm>1.</nm> ловушка, сеть (для птиц); <br/><nm>2.</nm> лист. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6351'>H6351</a> <br/><df>Категория:</df> פַּח pach ПАХ ловушка H6342 <he>פָּחַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: трепетать, благоговеть. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: трепетать, дрожать, ужасаться, страшиться, бояться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: приводить в трепет или дрожь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּחַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пахад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּחַד pâchad ПАХАД трепетать H6343 <he>פַּחַד</he> <br/>трепет, ужас, страх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּחַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пахад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6342'>H6342</a> <br/><df>Категория:</df> פַּחַד pachad ПАХАД трепет H6344 <he>פַּחַד</he> <br/>бедро. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּחַד,פַּחֲדיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пахад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6343'>H6343</a> <br/><df>Категория:</df> פַּחַד pachad ПАХАД бедро H6345 <he>פַּחְדָּה</he> <br/>страх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּחְדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пахда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6343'>H6343</a> <br/><df>Категория:</df> פַּחְדָּה pachdâh ПАХ'ДДА страх H6346 <he>פֶּחָה</he> <br/>правитель, начальник (области), князь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> פֶּחָה pechâh ПЭХА правитель H6347 <he>פֶּחָה</he> <br/>правитель, начальник (области). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6346'>H6346</a> <br/><df>Категория:</df> פֶּחָה pechâh ПЭХА правитель H6348 <he>פָּחַז</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> необузданный, своевольный, легкомысленный, надменный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּחַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пахаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּחַז pâchaz ПАХАЗ необузданный H6349 <he>פַּחַז</he> <br/>необузданность, бушевание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּחַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пахаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6348'>H6348</a> <br/><df>Категория:</df> פַּחַז pachaz ПАХАЗ необузданность H6350 <he>פַּחֲזוּת</he> <br/>хвастовство, бахвальство, гордость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּחֲזוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пахазут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6348'>H6348</a> <br/><df>Категория:</df> פַּחֲזוּת pachăzûwth ПАХАЗУТ хвастовство H6351 <he>פָּחַח</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: ловить, захватывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּחַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пахах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּחַח pâchach ПАХАХ ловить H6352 <he>פֶּחָם</he> <br/>древесный уголь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּחָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэхам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от не употребляемого корня, вероятно обозначающего be black <br/><df>Категория:</df> פֶּחָם pechâm ПЭХАМ древесный уголь H6353 <he>פֶּחָר</he> <br/>горшечник, гончар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּחָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего fashion <br/><df>Категория:</df> Существа פֶּחָר pechâr ПЭХАР горшечник H6354 <he>פַּחַת</he> <br/>яма; <i>перен.</i> разрушение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, вероятно обозначающего dig <br/><df>Категория:</df> פַּחַת pachath ПАХАТ яма H6355 <he>פַּחַת מוֹאָב</he> <br/>ФахафМоав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּחַת מוֹאָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пахат мо'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6354'>H6354</a> и <a href='S:H4124'>H4124</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פַּחַת מֹואָב Pachath Môwʼâb ПАХАТ МОАВ ФахафМоав H6356 <he>פְּחֶתֶת</he> <br/>выеденное углубление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּחֶתֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>хэтэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6354'>H6354</a> <br/><df>Категория:</df> פְּחֶתֶת pᵉchetheth П'ХЭТЭТ выеденное углубление H6357 <he>פִּטְדָה</he> <br/>хризолит, топаз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּטְדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>питда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> פִּטְדָה piṭdâh ПИТ'ДА хризолит H6358 <he>פָּטוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> от06362 (פּטר): отпущенный. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <i>прич.</i> от06363 (פּטר): открытый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּטוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>патур</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6362'>H6362</a> <br/><df>Категория:</df> פָּטוּר pâṭûwr ПАТУР страд H6359 <he>פָּטִיר</he> <br/>незанятый, свободный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּטִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>патир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6362'>H6362</a> <br/><df>Категория:</df> פָּטִיר pâṭîyr ПАТИР незанятый H6360 <he>פַּטִּישׁ</he> <br/>кувалда, кузнечный молот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּטִּישׁ,פַּטִּישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паттиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> усиление от не употребляемого корня, обозначающего колотить <br/><df>Категория:</df> Реалия פַּטִּישׁ paṭṭîysh ПАТТИШ кувалда H6361 <he>פַּטִּישׁ</he> <br/>туника. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּטִּישׁ,פַּטִּישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паттиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H6360'>H6360</a> <br/><df>Категория:</df> פַּטִּישׁ paṭṭîysh ПАТТИШ туника H6362 <he>פָּטַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> прорываться; <br/><nm>2.</nm> распускаться; <br/><nm>3.</nm> уклоняться, отскакивать; <br/><nm>4.</nm> оставлять свободным, освобождать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּטַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>патар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּטַר pâṭar ПАТАР прорываться H6363 <he>פֶּטֶר</he> <br/>разверзающий или открывающий (утробу), <i>т. е.</i> первородный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּטֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэтэр питра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6362'>H6362</a> <br/><df>Категория:</df> פֶּטֶר peṭer ПЭТЭР разверзающий или открывающий H6364 <he>פִּי־בֶסֶת</he> <br/>ПиБесеф, Бубаст. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּי־בֶסֶת,פִּיבֶסֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пи-бэсэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> египетское слово женского рода <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название פִּי־בֶסֶת Pîy-Beçeth ПИ־ВЭСЭТ ПиБесеф H6365 <he>פִּיד</he> <br/>разрушение, погибель, беда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего pierce <br/><df>Категория:</df> פִּיד pîyd ПИД разрушение H6366 <he>פֵּיָה</he> <br/>остриё (<i>букв.</i> рот меча). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֵּיָה,פּיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэйа пиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6310'>H6310</a> <br/><df>Категория:</df> פֵּיָה pêyâh ПЭА остриё H6367 <he>פִּי הַחִירֹת</he> <br/>ПиГахироф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּי הַחִירֹת,חִירֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пи hахирот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6310'>H6310</a> и множественное число женского рода существительное (от того же корня,что и <a href='S:H2356'>H2356</a>), с добавочным артилем <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название פִּי הַחִירֹת Pîy ha-Chîyrôth ПИ ӼАХИРОТ ПиГахироф H6368 <he>פִּיחַ</he> <br/>пепел, сажа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пиах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6315'>H6315</a> <br/><df>Категория:</df> פִּיחַ pîyach ПИАХ пепел H6369 <he>פִּיכֹל</he> <br/>Пихол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּיכֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пикхоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H6310'>H6310</a> и <a href='S:H3605'>H3605</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פִּיכֹל Pîykôl ПИХОЛ Пихол H6370 <he>פִּילֶגֶשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> наложница; <br/><nm>2.</nm> любовник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּילֶגֶשׁ,פִּילֶגֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пилэгэш пилэгэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Существа פִּילֶגֶשׁ pîylegesh ПИЛЭГЭШ наложница H6371 <he>פִּימָה</he> <br/>жир, тук. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּימָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пима</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего be plump <br/><df>Категория:</df> פִּימָה pîymâh ПИМА жир H6372 <he>פִּינְחָס</he> <br/>Пинехас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּינְחָס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пин<sup>э</sup>хас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H6310'>H6310</a> и варианта <a href='S:H5175'>H5175</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פִּינְחָס Pîynᵉchâç ПИН'ХАС Пинехас H6373 <he>פִּינֹן</he> <br/>Пинон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּינֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пинон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно так же, как <a href='S:H6325'>H6325</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פִּינֹן pîynôn ПИНОН Пинон H6374 <he>פִּיפִיָּה</he> <br/>обоюдоострый, зубчатый (о молотиле с двумя или более остриями). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּיפִיָּה,פִּיפִיּוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пифиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H6366'>H6366</a> <br/><df>Категория:</df> פִּיפִיָּה pîyphîyâh ПИФИЙА обоюдоострый H6375 <he>פִּיק</he> <br/>шатание, трясение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּיק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6329'>H6329</a> <br/><df>Категория:</df> פִּיק pîyq ПИК шатание H6376 <he>פִּישׁוֹן</he> <br/>Пишон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּישׁוֹן,פִּישׂוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пишон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6335'>H6335</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פִּישֹׁון Pîyshôwn ПИШОН Пишон H6377 <he>פִּיתוֹן</he> <br/>Пифон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּיתוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>питон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H6596'>H6596</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פִּיתֹון Pîythôwn ПИТОН Пифон H6378 <he>פַּךְ</he> <br/>бутылка, фляжка, кувшинчик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6379'>H6379</a> <br/><df>Категория:</df> פַּךְ pak ПАХ' бутылка H6379 <he>פָּכָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> сочащийся, текущий тонкой струйкой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пакха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּכָה pâkâh ПАХА сочащийся H6380 <he>פֹּכֶרֶת צְבָיִים</he> <br/>ПокерефГаццевайим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֹּכֶרֶת צְבָיִים,פֹּכֶרֶת הַצְּבָיִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>покхэрэт ц<sup>э</sup>байим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от active part. (женский род same form as first слово) женский род слова не употребляемого корня (со значением entrap) и pl. <a href='S:H6643'>H6643</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פֹּכֶרֶת צְבָיִים Pôkereth Tsᵉbâyîym ПОХЭРЭТ Ц'ВАИИМ ПокерефГаццевайим H6381 <he>פָּלָא</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть необычным или чудесным, быть удивительным или дивным; <br/><nm>2.</nm> быть трудным, быть недосягаемым, затруднительным или невозможным; <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: исполнять (по обету). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> делать необычное, чудесное или удивительное, творить чудеса; <br/><nm>2.</nm> давать или платить (обет). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пала'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2297'>G2297</a> (Θαυμασιος), <a href='S:G2298'>G2298</a> (Θαυμαστος). <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּלָא pâlâʼ ПАЛА быть необычным или чудесным H6382 <he>פֶּלֶא</he> <br/><nm>1.</nm> чудо, диво, необычное явление или происшествие; <br/><nm>2.</nm> чудный, дивный <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּלֶא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэлэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6381'>H6381</a> <br/><df>Категория:</df> פֶּלֶא peleʼ ПЭЛЭ чудо H6383 <he>פִּלְאִי</he> <br/>чудный, дивный, необыкновенный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּלְאִי,פֶּלְאִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пил'и пали'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6381'>H6381</a> <br/><df>Категория:</df> פִּלְאִי pilʼîy ПИЛ'И чудный H6384 <he>פַּלֻּאִי</he> <br/>Фаллуиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּלֻּאִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паллу'и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H6396'>H6396</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פַּלֻּאִי Palluʼîy ПАЛЛУИ Фаллуиянин H6385 <he>פָּלַג</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть разделённым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: разделять, рассекать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּלַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>палаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּלַג pâlag ПАЛАГ быть разделённым H6386 <he>פְּלַג</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: разделять; <i>страд. прич.</i> разделённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6385'>H6385</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол פְּלַג pᵉlag П'ЛАГ разделять H6387 <he>פְּלַג</he> <br/>половина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6386'>H6386</a> <br/><df>Категория:</df> פְּלַג pᵉlag П'ЛАГ половина H6388 <he>פֶּלֶג</he> <br/>канал, ручей, поток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּלֶג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэлэг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6385'>H6385</a> <br/><df>Категория:</df> פֶּלֶג peleg ПЭЛЭГ канал H6389 <he>פֶּלֶג</he> <br/>Пелек. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּלֶג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэлэг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6388'>H6388</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פֶּלֶג Peleg ПЭЛЭГ Пелек H6390 <he>פְּלַגָּה</he> <br/><nm>1.</nm> разделение, распря; <br/><nm>2.</nm> ручей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלַגָּה,פְּלַגה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лагга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6385'>H6385</a> <br/><df>Категория:</df> פְּלַגָּה pᵉlaggâh П'ЛАГА разделение H6391 <he>פְּלֻגָּה</he> <br/>разделение, распределение, отделение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלֻגָּה,פְּלֻגה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лугга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6385'>H6385</a> <br/><df>Категория:</df> פְּלֻגָּה pᵉluggâh П'ЛУГА разделение H6392 <he>פְּלֻגָּה</he> <br/>разделение, распределение, отделение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלֻגָּה,פְּלֻגה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лугга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6391'>H6391</a> <br/><df>Категория:</df> פְּלֻגָּה pᵉluggâh П'ЛУГА разделение H6393 <he>פְּלָדָה</he> <br/>железо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего divide <br/><df>Категория:</df> פְּלָדָה pᵉlâdâh П'ЛАДА железо H6394 <he>פִּלְדָּשׁ</he> <br/>Пилдаш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּלְדָּשׁ,פִּלְדָּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пилдаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя פִּלְדָּשׁ Pildâsh ПИЛ'ДДАШ Пилдаш H6395 <he>פָּלָה</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть отделённым, выделяться, быть отличительным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: разделять, отделять, отличать, различать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּלָה pâlâh ПАЛА быть отделённым H6396 <he>פַּלּוּא</he> <br/>Паллу. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּלּוּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паллу'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6395'>H6395</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פַּלּוּא Pallûwʼ ПАЛЛУ Паллу H6397 <he>פְּלוֹנִי</he> <br/>Пелонитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от unused name (от <a href='S:H6395'>H6395</a>) со значением separate <br/><df>Категория:</df> Имя פְּלֹונִי Pᵉlôwnîy П'ЛОНИ Пелонитянин H6398 <he>פָּלַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: рассекать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> рассекать, разрезать на части; <br/><nm>2.</nm> приносить (детёныша), рождать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>палах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּלַח pâlach ПАЛАХ рассекать H6399 <he>פְּלַח</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: служить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6398'>H6398</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол פְּלַח pᵉlach П'ЛАХ служить H6400 <he>פֶּלַח</he> <br/><nm>1.</nm> ломтик, часть, кусочек; <br/><nm>2.</nm> жерновой камень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэлах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6398'>H6398</a> <br/><df>Категория:</df> פֶּלַח pelach ПЭЛАХ ломтик H6401 <he>פִּלְחָא</he> <br/>Пилха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּלְחָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пилха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6400'>H6400</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פִּלְחָא Pilchâʼ ПИЛ'ХА Пилха H6402 <he>פׇּלְחָן</he> <br/>служба, служение (Богу). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פׇּלְחָן,פָּלְחָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>полхан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6399'>H6399</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы פׇּלְחָן polchân ПОЛ'ХАН служба H6403 <he>פָּלַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: убегать, избегать, спасаться, уцелеть. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> избавлять, спасать; <i>прич.</i> избавитель; <br/><nm>2.</nm> приносить (детёныша), рождать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: уберегать, сохранять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּלַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>палат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּלַט pâlaṭ ПАЛАТ убегать H6404 <he>פֶּלֶט</he> <br/>Пелет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּלֶט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6403'>H6403</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פֶּלֶט Peleṭ ПЭЛЭТ Пелет H6405 <he>פַּלֵּט</he> <br/>избавление, спасение, побег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּלֵּט,פָּליט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паллэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6403'>H6403</a> <br/><df>Категория:</df> פַּלֵּט pallêṭ ПАЛЛЭТ избавление H6406 <he>פַּלְטִי</he> <br/>Палтий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּלְטִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>палти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6403'>H6403</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פַּלְטִי Palṭîy ПАЛ'ТИ Палтий H6407 <he>פַּלְטִי</he> <br/>Палтиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּלְטִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>палти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H6406'>H6406</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פַּלְטִי Palṭîy ПАЛ'ТИ Палтиянин H6408 <he>פִּלְטַי</he> <br/>Пилтай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּלְטַי,פִּלְטָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пилтай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H6407'>H6407</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פִּלְטַי Pilṭay ПИЛ'ТАЙ Пилтай H6409 <he>פַּלְטִיאֵל</he> <br/>Палтиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּלְטִיאֵל,פַּלְטִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>палти'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6404'>H6404</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פַּלְטִיאֵל Palṭîyʼêl ПАЛ'ТИЭЛ Палтиил H6410 <he>פְּלַטְיָה</he> <br/>Пелатия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלַטְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>латйа п<sup>э</sup>латйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6403'>H6403</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פְּלַטְיָה Pᵉlaṭyâh П'ЛАТ'ИА Пелатия H6411 <he>פְּלָיָה</he> <br/>Пелаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лайа п<sup>э</sup>ла'йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6381'>H6381</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פְּלָיָה Pᵉlâyâh П'ЛАИА Пелаия H6412 <he>פָּלִיט</he> <br/>избежавший, беженец, уцелевший, спасшийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּלִיט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>палит палэйт палэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6403'>H6403</a> <br/><df>Категория:</df> פָּלִיט pâlîyṭ ПАЛИТ избежавший H6413 <he>פְּלֵיטָה</he> <br/><nm>1.</nm> избавление, спасение; <br/><nm>2.</nm> уцелевшее, спасённое, остаток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלֵיטָה,פְּליטָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лэйта п<sup>э</sup>лэта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6412'>H6412</a> <br/><df>Категория:</df> פְּלֵיטָה pᵉlêyṭâh П'ЛЭТА избавление H6414 <he>פָּלִיל</he> <br/>судья. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּלִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>палиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6419'>H6419</a> <br/><df>Категория:</df> פָּלִיל pâlîyl ПАЛИЛ судья H6415 <he>פְּלִילָה</he> <br/>решение (суда), приговор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלִילָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лила</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6414'>H6414</a> <br/><df>Категория:</df> פְּלִילָה pᵉlîylâh П'ЛИЛА решение H6416 <he>פְּלִילִי</he> <br/>суд, судебное разбирательство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלִילִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лили</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6414'>H6414</a> <br/><df>Категория:</df> פְּלִילִי pᵉlîylîy П'ЛИЛИ суд H6417 <he>פְּלִילִיָּה</he> <br/>решение (суда), вынесение приговора. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלִילִיָּה,פְּלִילִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лилиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6416'>H6416</a> <br/><df>Категория:</df> פְּלִילִיָּה pᵉlîylîyâh П'ЛИЛИЙА решение H6418 <he>פֶּלֶךְ</he> <br/><nm>1.</nm> веретено; <br/><nm>2.</nm> посох; <br/><nm>3.</nm> округ, район. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be round <br/><df>Категория:</df> פֶּלֶךְ pelek ПЭЛЭХ' веретено H6419 <he>פָּלַל</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> судить, осуждать, посредничать; <br/><nm>2.</nm> рассуждать, надеяться. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: молиться, ходатайствовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>палаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2603'>H2603</a> (חנן) {G(hith)}, <a href='S:H6279'>H6279</a> (עתר), <a href='S:H6739'>H6739</a> (צלא), <a href='S:H7592'>H7592</a> (שׂאל). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4336'>G4336</a> (προσευχομαι). <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּלַל pâlal ПАЛАЛ судить H6420 <he>פָּלָל</he> <br/>Палал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>палаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6419'>H6419</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פָּלָל Pâlâl ПАЛАЛ Палал H6421 <he>פְּלַלְיָה</he> <br/>Пелалия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלַלְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лалйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6419'>H6419</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פְּלַלְיָה Pᵉlalyâh П'ЛАЛ'ИА Пелалия H6422 <he>פַּלְמוֹנִי</he> <br/>ктото, такойто. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּלְמוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>палмони</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H6423'>H6423</a> <br/><df>Категория:</df> פַּלְמֹונִי palmôwnîy ПАЛ'МОНИ ктото H6423 <he>פְּלֹנִי</he> <br/>ктото, такойто, определённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лони</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6395'>H6395</a> <br/><df>Категория:</df> פְּלֹנִי pᵉlônîy П'ЛОНИ ктото H6424 <he>פָּלַס</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> уравнивать (стезю, дорогу); <br/><nm>2.</nm> взвешивать; <i>перен.</i> обдумывать; <br/><nm>3.</nm> наблюдать, рассматривать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּלַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>палас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּלַס pâlaç ПАЛАС уравнивать H6425 <he>פֶּלֶס</he> <br/>(чашечные) весы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּלֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэлэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6424'>H6424</a> <br/><df>Категория:</df> פֶּלֶס peleç ПЭЛЭС (чашечные) весы H6426 <he>פָּלַץ</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: дрожать, трястись, трепетать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּלַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>палац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּלַץ pâlats ПАЛАЦ дрожать H6427 <he>פַּלָּצוּת</he> <br/>трепет, дрожь, ужас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּלָּצוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паллацут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6426'>H6426</a> <br/><df>Категория:</df> פַּלָּצוּת pallâtsûwth ПАЛЛАЦУТ трепет H6428 <he>פָּלַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: валяться (в пепле, прахе). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּלַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>палаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּלַשׁ pâlash ПАЛАШ валяться H6429 <he>פְּלֶשֶׁת</he> <br/>Филистимская земля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלֶשֶׁת,פְּלֶשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лэшэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6428'>H6428</a> <br/><df>Категория:</df> Географическое פְּלֶשֶׁת Pᵉlesheth П'ЛЭШЭТ Филистимская земля H6430 <he>פְּלִשְׁתִּי</he> <br/>Филистимлянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלִשְׁתִּי,פְּלִשְׂתִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лишти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H6429'>H6429</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פְּלִשְׁתִּי Pᵉlishtîy П'ЛИШ'ТИ Филистимлянин H6431 <he>פֶּלֶת</he> <br/>Пелеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего flee <br/><df>Категория:</df> Имя פֶּלֶת Peleth ПЭЛЭТ Пелеф H6432 <he>פְּלֵתִי</he> <br/>Пелефиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלֵתִי,פְּלתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лэти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от same form as <a href='S:H6431'>H6431</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פְּלֵתִי Pᵉlêthîy П'ЛЭТИ Пелефиянин H6433 <he>פֻּם</he> <br/>рот, уста, пасть, отверстие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֻּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H6310'>H6310</a> <br/><df>Категория:</df> פֻּם pum ПУМ рот H6434 <he>פֵּן</he> <br/>угол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֵּן,פִּנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего turn <br/><df>Категория:</df> פֵּן pên ПЭН угол H6435 <he>פֵּן</he> <br/>чтобы не. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֵּן,פֶּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6437'>H6437</a> <br/><df>Категория:</df> פֵּן pên ПЭН чтобы не H6436 <he>פַּנַּג</he> <br/>сладости, сласти. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּנַּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паннаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> פַּנַּג pannag ПАННАГ сладости H6437 <he>פָּנָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: поворачивать, отворачиваться, оборачиваться, обращаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: очищать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: поворачивать(-ся), обращать, сворачивать, отворачивать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: поворачиваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּנָה pânâh ПАНА поворачивать H6438 <he>פִּנָּה</he> <br/><nm>1.</nm> угол, поворот; <br/><nm>2.</nm> башня (на углу крепости); <br/><nm>3.</nm> князь, глава, начальник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּנָּה,פִּנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пинна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6434'>H6434</a> <br/><df>Категория:</df> פִּנָּה pinnâh ПИННА угол H6439 <he>פְּנוּאֵל</he> <br/>Пенуэл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּנוּאֵל,פְּנוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>ну'эль п<sup>э</sup>ни'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6437'>H6437</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פְּנוּאֵל Pᵉnûwʼêl П'НУЭЛ Пенуэл H6440 <he>פָּנִים</he> <br/>лицо, поверхность, перед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паним</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6437'>H6437</a> <br/><df>Категория:</df> פָּנִים pânîym ПАНИМ лицо H6441 <he>פְּנִימָה</he> <br/>внутрь, внутренняя сторона, внутри. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּנִימָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>нима</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6440'>H6440</a> с директивной энклитикой <br/><df>Категория:</df> פְּנִימָה pᵉnîymâh П'НИМА внутрь H6442 <he>פְּנִימִי</he> <br/>внутренний, внутри. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּנִימִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>ними</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6440'>H6440</a> <br/><df>Категория:</df> פְּנִימִי pᵉnîymîy П'НИМИ внутренний H6443 <he>פָּנִין</he> <br/>драгоценный камень, <i>возм.</i> коралл, рубин, жемчуг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּנִין,פְּנִינִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>панин пани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6434'>H6434</a> <br/><df>Категория:</df> Камень פָּנִין pânîyn ПАНИН драгоценный камень H6444 <he>פְּנִנָּה</he> <br/>Пенинна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּנִנָּה,פְּנִנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>нинна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H6443'>H6443</a> (сокращённой формы) <br/><df>Категория:</df> Имя פְּנִנָּה Pᵉninnâh П'НИННА Пенинна H6445 <he>פָּנַק</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: баловать, изнеживать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּנַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>панак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּנַק pânaq ПАНАК баловать H6446 <he>פַּס</he> <br/>разноцветный?, высотой до щиколоток?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6461'>H6461</a> <br/><df>Категория:</df> פַּס paç ПАС разноцветный? H6447 <he>פַּס</he> <br/>кисть (руки). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H6461'>H6461</a> <br/><df>Категория:</df> פַּס paç ПАС кисть H6448 <he>פָּסַג</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: рассматривать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּסַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пасаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּסַג pâçag ПАСАГ рассматривать H6449 <he>פִּסְגָּה</he> <br/>Писга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּסְגָּה,פִּסְגה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>писга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6448'>H6448</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название פִּסְגָּה Piçgâh ПИС'ГА Писга H6450 <he>פַּס דַּמִּים</he> <br/>Пасдамим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּס דַּמִּים,פַּס דַּמִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пас даммим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6446'>H6446</a> и множественного числа <a href='S:H1818'>H1818</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название פַּס דַּמִּים Paç Dammîym ПАС ДДАММИМ Пасдамим H6451 <he>פִּסָּה</he> <br/>(из)обилие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּסָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>писса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6461'>H6461</a> <br/><df>Категория:</df> פִּסָּה piççâh ПИССА (из)обилие H6452 <he>פָּסַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> проходить мимо, перескакивать; <i>перен.</i> щадить; <br/><nm>2.</nm> хромать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: сделаться хромым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: прыгать или скакать вокруг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּסַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пасах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּסַח pâçach ПАСАХ проходить мимо H6453 <he>פֶּסַח</he> <br/><nm>1.</nm> пасха; <br/><nm>2.</nm> пасхальный агнец, пасхальная жертва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּסַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэсах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6452'>H6452</a> <br/><df>Категория:</df> פֶּסַח peçach ПЭСАХ пасха H6454 <he>פָּסֵחַ</he> <br/>Пасеах(а). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּסֵחַ,פָּסחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пасэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6452'>H6452</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פָּסֵחַ Pâçêach ПАСЭАХ Пасеах H6455 <he>פִּסֵּחַ</he> <br/>хромой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּסֵּחַ,פִּסּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>писсэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6452'>H6452</a> <br/><df>Категория:</df> פִּסֵּחַ piççêach ПИССЭАХ хромой H6456 <he>פְּסִיל</he> <br/>идол, истукан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּסִיל,פָּסִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>силь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6458'>H6458</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты פְּסִיל pᵉçîyl П'СИЛ идол H6457 <he>פָּסַךְ</he> <br/>Пасах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּסַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пасакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего divide <br/><df>Категория:</df> Имя פָּסַךְ Pâçak ПАСАХ' Пасах H6458 <he>פָּסַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: вырезать, вытёсывать, обтёсывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּסַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пасаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּסַל pâçal ПАСАЛ вырезать H6459 <he>פֶּסֶל</he> <br/>идол, истукан (из камня, глины, дерева или металла). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּסֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэсэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6458'>H6458</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты פֶּסֶל peçel ПЭСЭЛ идол H6460 <he>פְּסַנְטֵרִין</he> <br/>цимбалы, гусли: струнный музыкальный инструмент в виде плоского ящика, на котором играли либо пальцами щипковым способом, либо небольшими молоточками. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּסַנְטֵרִין,פְּסַנְתּרִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>сантэрин п<sup>э</sup>сантэрин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> transliteration женский род Gr psalterion <br/><df>Категория:</df> פְּסַנְטֵרִין pᵉçanṭêrîyn П'САН'ТЭРИН цимбалы H6461 <he>פָּסַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: переставать существовать, исчезать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּסַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пасас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּסַס pâçaç ПАСАС переставать существовать H6462 <he>פִּסְפָּה</he> <br/>Писпа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּסְפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>писпа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H6461'>H6461</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פִּסְפָּה Piçpâh ПИС'ПА Писпа H6463 <he>פָּעָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: кричать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>па‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּעָה pâʻâh ПАА кричать H6464 <he>פָּעוּ</he> <br/>Пау. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּעוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>па‛у па‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6463'>H6463</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название פָּעוּ Pâʻûw ПАУ Пау H6465 <he>פְּעוֹר</he> <br/>Пегор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּעוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>‛ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6473'>H6473</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פְּעֹור Pᵉʻôwr П'ОР Пегор H6466 <he>פָּעַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: делать, поступать, совершать, исполнять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>па‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּעַל pâʻal ПААЛ делать H6467 <he>פֹּעַל</he> <br/><nm>1.</nm> дело, действие, работа, произведение, поступок; <br/><nm>2.</nm> плата. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֹּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>по‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6466'>H6466</a> <br/><df>Категория:</df> פֹּעַל pôʻal ПОАЛ дело H6468 <he>פְּעֻלָּה</he> <br/><nm>1.</nm> дело, действие, труд; <br/><nm>2.</nm> воздаяние, награда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּעֻלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>‛улла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6466'>H6466</a> <br/><df>Категория:</df> פְּעֻלָּה pᵉʻullâh П'УЛЛА дело H6469 <he>פְּעֻלְּתַי</he> <br/>Пеульфай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּעֻלְּתַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>‛улл<sup>э</sup>тай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6468'>H6468</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פְּעֻלְּתַי Pᵉʻullᵉthay П'УЛЛ'ТАЙ Пеульфай H6470 <he>פָּעַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: действовать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть встревоженным, возмущаться, смущаться. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: беспокоиться, тревожиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>па‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּעַם pâʻam ПААМ действовать H6471 <he>פַּעַם</he> <br/><nm>1.</nm> ступня, стопа, нога, колесо; <br/><nm>2.</nm> шаг, ход; <br/><nm>3.</nm> наковальня; <br/><nm>4.</nm> раз; <br/><nm>5.</nm> удар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>па‛ам па‛ама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6470'>H6470</a> <br/><df>Категория:</df> פַּעַם paʻam ПААМ ступня H6472 <he>פַּעֲמֹן</he> <br/>колокольчик, звонок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּעֲמֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>па‛амон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6471'>H6471</a> <br/><df>Категория:</df> פַּעֲמֹן paʻămôn ПААМОН колокольчик H6473 <he>פָּעַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: широко открывать (рот, пасть), разевать, раскрывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>па‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּעַר pâʻar ПААР широко открывать H6474 <he>פַּעֲרַי</he> <br/>Паарай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּעֲרַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>па‛арай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6473'>H6473</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פַּעֲרַי Paʻăray ПААРАЙ Паарай H6475 <he>פָּצָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> открывать, отверзать, разверзать, раскрывать; <br/><nm>2.</nm> избавлять, выхватывать, спасать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּצָה pâtsâh ПАЦА открывать H6476 <he>פָּצַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: восклицать от радости, радостно шуметь, торжествовать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: ломать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּצַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пацах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּצַח pâtsach ПАЦАХ восклицать от радости H6477 <he>פְּצִירָה</he> <br/>затачивание, плата за затачивание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּצִירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>цира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6484'>H6484</a> <br/><df>Категория:</df> פְּצִירָה pᵉtsîyrâh П'ЦИРА затачивание H6478 <he>פָּצַל</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: сдирать или очищать (кожицу). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּצַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пацаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּצַל pâtsal ПАЦАЛ сдирать или очищать H6479 <he>פְּצָלָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> содранные (от коры) места, полосы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּצָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>цала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6478'>H6478</a> <br/><df>Категория:</df> פְּצָלָה pᵉtsâlâh П'ЦАЛА содранные (от коры) места H6480 <he>פָּצַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: разрывать, разверзать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּצַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пацам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּצַם pâtsam ПАЦАМ разрывать H6481 <he>פָּצַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ранить, наносить раны или побои, разбивать (яички). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּצַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паца‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּצַע pâtsaʻ ПАЦА ранить H6482 <he>פֶּצַע</he> <br/>рана, язва, побои. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּצַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэца‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6481'>H6481</a> <br/><df>Категория:</df> פֶּצַע petsaʻ ПЭЦА рана H6483 <he>פִּצֵּץ</he> <br/>Пицец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּצֵּץ,הַפִּצּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пиццэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего dissever <br/><df>Категория:</df> Имя פִּצֵּץ Pitstsêts ПИЦЦЭЦ Пицец H6484 <he>פָּצַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сильно упрашивать, принуждать, давить. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <i>инф.</i> противление, упрямство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּצַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пацар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּצַר pâtsar ПАЦАР сильно упрашивать H6485 <he>פָּקַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> посещать (с благословениями или судом), обращать внимание или взор, призреть; <br/><nm>2.</nm> назначать; <br/><nm>3.</nm> призывать к обязанностям или службе, созывать войско. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> отсутствовать, не хватать, быть пустым (о месте отсутствующего); <br/><nm>2.</nm> быть назначенным; <br/><nm>3.</nm> быть посещённым (с благословениями или судом), быть наказанным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: призывать на службу, созывать (воинов), собирать (войско). <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть созванным (о войске), быть призванным (на войну); <br/><nm>2.</nm> быть лишённым (остатка дней). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> назначать (кого-то на какую-то должность); <br/><nm>2.</nm> поручать (что-то кому-то), доверять, оставлять под надсмотр. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть назначенным; <br/><nm>2.</nm> быть порученным, быть доверенным; <br/><nm>3.</nm> быть посещённым (наказанием или судом). <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть созванным (о войске), быть призванным (на войну), быть осмотренным, быть исчисленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּקַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пакад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1777'>H1777</a> (דּין), <a href='S:H3256'>H3256</a> (יסר), <a href='S:H5358'>H5358</a> (נקם), <a href='S:H8199'>H8199</a> (שׂפט). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1980'>G1980</a> (επισκεπτομαι), а тж. <a href='S:G1556'>G1556</a> (εκδικεω). <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּקַד pâqad ПАКАД посещать H6486 <he>פְּקֻדָּה</he> <br/><nm>1.</nm> поручение, (назначенное) служение, попечение, чиновник, правитель, правительство, чиновники; <br/><nm>2.</nm> надзор, наблюдение, стража, охрана; <br/><nm>3.</nm> посещение (с благословениями или судом), отмщение, наказание; <br/><nm>4.</nm> призыв (на службу или войну), созыв (воинов или войска), перечисление (воинов или войска); <br/><nm>5.</nm> запасы, сбережения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּקֻדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>кудда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6485'>H6485</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты פְּקֻדָּה pᵉquddâh П'КУДДА поручение H6487 <he>פִּקָּדוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> вклад, залог, задаток; <br/><nm>2.</nm> запас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּקָּדוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пиккадон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6485'>H6485</a> <br/><df>Категория:</df> פִּקָּדֹון piqqâdôwn ПИККАДОН вклад H6488 <he>פְּקִדֻת</he> <br/>стража. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּקִדֻת,פְּקִידוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>кидут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6496'>H6496</a> <br/><df>Категория:</df> פְּקִדֻת pᵉqiduth П'КИДУТ стража H6489 <he>פְּקוֹד</he> <br/>Пеход (<i>букв.</i> посещение, отмщение). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּקוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>код</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6485'>H6485</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פְּקֹוד Pᵉqôwd П'КОД Пеход H6490 <he>פִּקּוּד</he> <br/>указание, повеление; <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּקּוּד,פִּקּוּדִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пиккуд пиккуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6485'>H6485</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1881'>H1881</a> (דָּת), <a href='S:H2706'>H2706</a> (חֹק), <a href='S:H4687'>H4687</a> (מִצְוָה), <a href='S:H8451'>H8451</a> (תּוֹרָה). <br/><df>Категория:</df> פִּקּוּד piqqûwd ПИККУД указание H6491 <he>פָּקַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: открывать (глаза), отверзать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: открываться (о глазах), быть открытым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּקַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паках</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּקַח pâqach ПАКАХ открывать H6492 <he>פֶּקַח</he> <br/>Пеках. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּקַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэках</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6491'>H6491</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פֶּקַח Peqach ПЭКАХ Пеках H6493 <he>פִּקֵּחַ</he> <br/>видящий, зрячий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּקֵּחַ,פִּקּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пиккэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6491'>H6491</a> <br/><df>Категория:</df> פִּקֵּחַ piqqêach ПИККЭАХ видящий H6494 <he>פְּקַחְיָה</he> <br/>Пекахия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּקַחְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>кахйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6491'>H6491</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פְּקַחְיָה Pᵉqachyâh П'КАХ'ИА Пекахия H6495 <he>פְּקַח־קוֹחַ</he> <br/>открытие (темницы), <i>т. е.</i> освобождение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּקַח־קוֹחַ,פְּקַחקוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>ках-коах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6491'>H6491</a> redoubled <br/><df>Категория:</df> פְּקַח־קֹוחַ pᵉqach-qôwach П'КАХ־КОАХ открытие H6496 <he>פָּקִיד</he> <br/>надзиратель, начальник, наблюдатель, блюститель, смотритель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּקִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пакид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6485'>H6485</a> <br/><df>Категория:</df> פָּקִיד pâqîyd ПАКИД надзиратель H6497 <he>פֶּקַע</he> <br/>крошение в виде кабачков или огурцов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּקַע,פֶּקַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэка‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего burst <br/><df>Категория:</df> פֶּקַע peqaʻ ПЭКА крошение в виде кабачков или огурцов H6498 <he>פַּקֻּעָה</he> <br/>дикие огурцы или кабачки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּקֻּעָה,פַּקּוּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пакку‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6497'>H6497</a> <br/><df>Категория:</df> פַּקֻּעָה paqquʻâh ПАККУА дикие огурцы или кабачки H6499 <he>פַּר</he> <br/>молодой бык, телец, вол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пар пар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6565'>H6565</a> <br/><df>Категория:</df> פַּר par ПАР молодой бык H6500 <he>פָּרָא</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: быть плодовитым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרָא,פּרה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пара'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּרָא pârâʼ ПАРА быть плодовитым H6501 <he>פֶּרֶא</he> <br/>дикий осёл, зебра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּרֶא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэрэ' пэрэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6500'>H6500</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна פֶּרֶא pereʼ ПЭРЭ дикий осёл H6502 <he>פִּרְאָם</he> <br/>Пирам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּרְאָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пир'ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6501'>H6501</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פִּרְאָם Pirʼâm ПИР'АМ Пирам H6503 <he>פַּרְבָּר</he> <br/><nm>1.</nm> Пербар; <br/><nm>2.</nm> притвор, двор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְבָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парбар парвар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название פַּרְבָּר Parbâr ПАР'БАР Пербар H6504 <he>פָּרַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: распростирать, размахивать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: разделяться, отделяться, рассеиваться, разлучаться, быть разделёнными или отрезанными друг от друга. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: отходить, отлучаться. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть разделённым, быть разлучённым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> разделять, отделять, рассеивать, разлучать; <br/><nm>2.</nm> разлучаться. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> отделяться, разлучаться; <br/><nm>2.</nm> быть разлучённым, быть разделённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּרַד pârad ПАРАД распростирать H6505 <he>פֶּרֶד</he> <br/>мул (самец), лошак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּרֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэрэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6504'>H6504</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна פֶּרֶד pered ПЭРЭД мул H6506 <he>פִּרְדָּה</he> <br/>мул (самка). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּרְדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пирда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6505'>H6505</a> <br/><df>Категория:</df> פִּרְדָּה pirdâh ПИР'ДДА мул H6507 <he>פְּרֻדָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> зерна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּרֻדָה,פְּרֻדוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>руда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6504'>H6504</a> <br/><df>Категория:</df> פְּרֻדָה pᵉrudâh П'РУДА зерна H6508 <he>פַּרְדֵּס</he> <br/>парк, сад, лес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְדֵּס,פַּרְדּס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пардэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> פַּרְדֵּס pardêç ПАР'ДДЭС парк H6509 <he>פָּרָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: приносить плод, плодиться, размножаться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: плодить, делать плодоносным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּרָה pârâh ПАРА приносить плод H6510 <he>פָּרָה</he> <br/>молодая корова, телица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6499'>H6499</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна פָּרָה pârâh ПАРА молодая корова H6511 <he>פָּרָה</he> <br/>Пара. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6510'>H6510</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название פָּרָה Pârâh ПАРА Пара H6512 <he>פֵּרָה</he> <br/>крот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֵּרָה,חֲפַרְפּרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6331'>H6331</a> <br/><df>Категория:</df> פֵּרָה pêrâh ПЭРА крот H6513 <he>פֻּרָה</he> <br/>Пура. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֻּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H6288'>H6288</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פֻּרָה Purâh ПУРА Пура H6514 <he>פְּרוּדָא</he> <br/>Перуда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּרוּדָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>руда' п<sup>э</sup>рида'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6504'>H6504</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פְּרוּדָא Pᵉrûwdâʼ П'РУДА Перуда H6515 <he>פָּרוּחַ</he> <br/>Паруах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паруах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6524'>H6524</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פָּרוּחַ Pârûwach ПАРУАХ Паруах H6516 <he>פַּרְוַיִם</he> <br/>Парваим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְוַיִם,פַּרְוָיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парвайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название פַּרְוַיִם Parvayim ПАР'ВАИМ Парваим H6517 <he>פָּרוּר</he> <br/>котёл, горшок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6565'>H6565</a> в смысле spreading out [сравн. <a href='S:H6524'>H6524</a>] <br/><df>Категория:</df> פָּרוּר pârûwr ПАРУР котёл H6518 <he>פָּרָז</he> <br/>вождь, глава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרָז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>параз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего separate, т. е. decide <br/><df>Категория:</df> פָּרָז pârâz ПАРАЗ вождь H6519 <he>פְּרָזָה</he> <br/>неукрепленная или открытая местность, неограждённое селение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּרָזָה,פְּרָזוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>раза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6518'>H6518</a> <br/><df>Категория:</df> פְּרָזָה pᵉrâzâh П'РАЗА неукрепленная или открытая местность H6520 <he>פְּרָזוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> население или жители селений?; <br/><nm>2.</nm> вождь?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּרָזוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>разон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6518'>H6518</a> <br/><df>Категория:</df> פְּרָזֹון pᵉrâzôwn П'РАЗОН население или жители селений? H6521 <he>פְּרָזִי</he> <br/>неукрепленная или открытая местность, неограждённое селение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּרָזִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>рази п<sup>э</sup>рози</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6519'>H6519</a> <br/><df>Категория:</df> פְּרָזִי pᵉrâzîy П'РАЗИ неукрепленная или открытая местность H6522 <he>פְּרִזִּי</he> <br/>Перезеянин, Перезей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּרִזִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>риззи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H6521'>H6521</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פְּרִזִּי Pᵉrizzîy П'РИЗЗИ Перезеянин H6523 <he>פַּרְזֶל</he> <br/>железо, железный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְזֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парзэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1270'>H1270</a> <br/><df>Категория:</df> פַּרְזֶל parzel ПАР'ЗЭЛ железо H6524 <he>פָּרַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> расцветать, распускаться, цвести, разрываться (о нарыве); <br/><nm>2.</nm> лететь, прилетать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: пускать ростки, прорастать, цвести. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּרַח pârach ПАРАХ расцветать H6525 <he>פֶּרַח</he> <br/>цветок, почка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэрах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6524'>H6524</a> <br/><df>Категория:</df> פֶּרַח perach ПЭРАХ цветок H6526 <he>פִּרְחַח</he> <br/>исчадие, порождение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּרְחַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пирхах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6524'>H6524</a> <br/><df>Категория:</df> פִּרְחַח pirchach ПИР'ХАХ исчадие H6527 <he>פָּרַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: импровизировать, петь, играть, лепетать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּרַט pâraṭ ПАРАТ импровизировать H6528 <he>פֶּרֶט</he> <br/>опавшие ягоды (винограда). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּרֶט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6527'>H6527</a> <br/><df>Категория:</df> פֶּרֶט pereṭ ПЭРЭТ опавшие ягоды H6529 <he>פְּרִי</he> <br/>плод, потомок, результат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>ри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6509'>H6509</a> <br/><df>Категория:</df> פְּרִי pᵉrîy П'РИ плод H6530 <he>פְּרִיץ</he> <br/><nm>1.</nm> хищный; <br/><nm>2.</nm> хищник, грабитель, разбойник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּרִיץ,פָּרִיץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>риц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6555'>H6555</a> <br/><df>Категория:</df> פְּרִיץ pᵉrîyts П'РИЦ хищный H6531 <he>פֶּרֶךְ</he> <br/>насилие, жестокость, тирания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּרֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэрэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего break apart <br/><df>Категория:</df> פֶּרֶךְ perek ПЭРЭХ' насилие H6532 <he>פֹּרֶכֶת</he> <br/>завеса (в скинии, разделяющая Святое и Святое святых). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֹּרֶכֶת,פָּרֹכֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>порэкхэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие женский род так же, как <a href='S:H6531'>H6531</a> <br/><df>Категория:</df> פֹּרֶכֶת pôreketh ПОРЭХЭТ завеса H6533 <he>פָּרַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: раздирать, рвать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּרַם pâram ПАРАМ раздирать H6534 <he>פַּרְמַשְׁתָּא</he> <br/>Пармашта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְמַשְׁתָּא,פַּרְמַשְׂתָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пармашта'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя פַּרְמַשְׁתָּא Parmashtâʼ ПАР'МАШ'ТА Пармашта H6535 <he>פַּרְנַךְ</he> <br/>Парнак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְנַךְ,פַּרְנָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парнакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя פַּרְנַךְ Parnak ПАР'НАХ' Парнак H6536 <he>פָּרַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ломать, преломлять (хлеб). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: разделять, рассекать; <i>прич.</i> раздвоенный (о копытах). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּרַס pâraç ПАРАС ломать H6537 <he>פְּרַס</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: разделять; (упарсин, <i>букв.</i> и разделённый; перес, <i>букв.</i> разделённый). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּרַס,פְּרס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>рас</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6536'>H6536</a> <br/><df>Категория:</df> פְּרַס pᵉraç П'РАС разделять H6538 <he>פֶּרֶס</he> <br/>гриф, стервятник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּרֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэрэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6536'>H6536</a> <br/><df>Категория:</df> פֶּרֶס pereç ПЭРЭС гриф H6539 <he>פָּרַס</he> <br/>Персия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя פָּרַס Pâraç ПАРАС Персия H6540 <he>פָּרַס</he> <br/>Персия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרַס,פָּרָס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6539'>H6539</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פָּרַס Pâraç ПАРАС Персия H6541 <he>פַּרְסָה</he> <br/>копыто. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6538'>H6538</a> <br/><df>Категория:</df> פַּרְסָה parçâh ПАР'СА копыто H6542 <he>פַּרְסִי</he> <br/>Перс(янин). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְסִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парси</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H6539'>H6539</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פַּרְסִי Parçîy ПАР'СИ Перс H6543 <he>פַּרְסִי</he> <br/>Перс(янин). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְסִי,פַּרְסָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парси</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6542'>H6542</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פַּרְסִי Parçîy ПАР'СИ Перс H6544 <he>פָּרַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> распускать (волосы), позволять свободно висеть; <br/><nm>2.</nm> допускать до необузданности; <i>прич.</i> необузданный. <br/><nm>3.</nm> пренебрегать, не обращать внимания. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: распускать, развращать, делать необузданным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пара‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּרַע pâraʻ ПАРА распускать H6545 <he>פֶּרַע</he> <br/>(распущенные) волосы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэра‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6544'>H6544</a> <br/><df>Категория:</df> פֶּרַע peraʻ ПЭРА (распущенные) волосы H6546 <he>פַּרְעָה</he> <br/>начальник, вождь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пар‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H6545'>H6545</a> (в смысле beginning) <br/><df>Категория:</df> פַּרְעָה parʻâh ПАР'А начальник H6547 <he>פַּרְעֹה</he> <br/>фараон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְעֹה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пар‛о</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> פַּרְעֹה Parʻôh ПАР'О фараон H6548 <he>פַּרְעֹה חׇפְרַע</he> <br/>фараон Хофра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְעֹה חׇפְרַע,פַּרְעֹה חָפְרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пар‛о хофра‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя פַּרְעֹה חׇפְרַע Parʻôh Chophraʻ ПАР'О ХОФ'РА фараон Хофра H6549 <he>פַּרְעֹה נְכֹה</he> <br/>фараон Нехо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְעֹה נְכֹה,פַּרְעֹה נְכוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пар‛о н<sup>э</sup>кхо пар‛о н<sup>э</sup>кхо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя פַּרְעֹה נְכֹה Parʻôh Nᵉkôh ПАР'О Н'ХО фараон Нехо H6550 <he>פַּרְעֹשׁ</he> <br/>блоха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְעֹשׁ,פַּרְעֹשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пар‛ош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H6544'>H6544</a> и <a href='S:H6211'>H6211</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна פַּרְעֹשׁ parʻôsh ПАР'ОШ блоха H6551 <he>פַּרְעֹשׁ</he> <br/>Парош. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְעֹשׁ,פַּרְעֹשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пар‛ош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6550'>H6550</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פַּרְעֹשׁ Parʻôsh ПАР'ОШ Парош H6552 <he>פִּרְעָתוֹן</he> <br/>Пирафон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּרְעָתוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пир‛атон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6546'>H6546</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название פִּרְעָתֹון Pirʻâthôwn ПИР'АТОН Пирафон H6553 <he>פִּרְעָתוֹנִי</he> <br/>Пирафонянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּרְעָתוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пир‛атони пир‛атони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H6552'>H6552</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פִּרְעָתֹונִי Pirʻâthôwnîy ПИР'АТОНИ Пирафонянин H6554 <he>פַּרְפַּר</he> <br/>Парфар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְפַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парпар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H6565'>H6565</a> в смысле rushing <br/><df>Категория:</df> Имя פַּרְפַּר Parpar ПАР'ПАР Парфар H6555 <he>פָּרַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> делать пролом, проламывать, разламывать, вламываться; <br/><nm>2.</nm> распространяться, расширяться; <br/><nm>3.</nm> шахта. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> распространённый, <i>т. е.</i> частый. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть проломанным. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: обламываться, откалываться; <i>перен.</i> убегать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּרַץ pârats ПАРАЦ делать пролом H6556 <he>פֶּרֶץ</he> <br/>пролом, трещина, прорыв. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּרֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэрэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6555'>H6555</a> <br/><df>Категория:</df> פֶּרֶץ perets ПЭРЭЦ пролом H6557 <he>פֶּרֶץ</he> <br/>Перец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּרֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэрэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6556'>H6556</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פֶּרֶץ Perets ПЭРЭЦ Перец H6558 <he>פַּרְצִי</he> <br/>Перецянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְצִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парци</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H6557'>H6557</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פַּרְצִי Partsîy ПАР'ЦИ Перецянин H6559 <he>פְּרָצִים</he> <br/>Перацим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּרָצִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>рацим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H6556'>H6556</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название פְּרָצִים pᵉrâtsîym П'РАЦИМ Перацим H6560 <he>פֶּרֶץ עֻזָּא</he> <br/>ПерецУза (<i>букв.</i> Пролом или Поражение Узы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּרֶץ עֻזָּא,פֶּרֶץ עֻזא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэрэц ‛узза'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6556'>H6556</a> и <a href='S:H5798'>H5798</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название פֶּרֶץ עֻזָּא Perets ʻUzzâʼ ПЭРЭЦ УЗЗА ПерецУза H6561 <he>פָּרַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> свергать, рвать, терзать; <br/><nm>2.</nm> избавлять. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> срывать, отрывать, снимать; <br/><nm>2.</nm> разрывать, раздирать, отрывать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть оторванным или отломанным; срывать, отрывать, снимать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּרַק pâraq ПАРАК свергать H6562 <he>פְּרַק</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: отпускать, распускать, <i>т. е.</i> искупать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּרַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>рак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6561'>H6561</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол פְּרַק pᵉraq П'РАК отпускать H6563 <he>פֶּרֶק</he> <br/><nm>1.</nm> перекресток; <br/><nm>2.</nm> грабёж, расхищение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּרֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэрэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6561'>H6561</a> <br/><df>Категория:</df> פֶּרֶק pereq ПЭРЭК перекресток H6564 <he>פָּרָק</he> <br/>жидкий суп, варево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6561'>H6561</a> <br/><df>Категория:</df> פָּרָק pârâq ПАРАК жидкий суп H6565 <he>פָּרַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> разделять; <br/><nm>2.</nm> трясти. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> ломать, нарушать, разрушать; <br/><nm>2.</nm> рассыпаться, разламываться. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть сломанным, быть нарушенным или разрушенным. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> шататься, трястись; <br/><nm>2.</nm> распадаться, рассыпаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּרַר pârar ПАРАР разделять H6566 <he>פָּרַשׂ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> (рас)простирать, протягивать; <br/><nm>2.</nm> ломать, разламывать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть рассеянным или развеянным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> простирать; <br/><nm>2.</nm> рассеивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парас́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּרַשׂ pâras ПАРАС (рас)простирать H6567 <he>פָּרָשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ясно или внятно объявлять. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть рассеянным. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть объяснённым, быть решённым или определённым; <br/><nm>2.</nm> быть разделённым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: жалить, выделять (яд). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרָשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>параш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּרָשׁ pârâsh ПАРАШ ясно или внятно объявлять H6568 <he>פְּרַשׁ</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> внятно, ясно, чётко. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּרַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>раш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6567'>H6567</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол פְּרַשׁ pᵉrash П'РАШ страд H6569 <he>פֶּרֶשׁ</he> <br/>помёт, нечистота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּרֶשׁ,פֶּרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэрэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6567'>H6567</a> <br/><df>Категория:</df> פֶּרֶשׁ peresh ПЭРЭШ помёт H6570 <he>פֶּרֶשׁ</he> <br/>Переш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּרֶשׁ,פֶּרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэрэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6569'>H6569</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פֶּרֶשׁ Peresh ПЭРЭШ Переш H6571 <he>פָּרָשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> всадник; <br/><nm>2.</nm> конь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרָשׁ,פָּרָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>параш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6567'>H6567</a> <br/><df>Категория:</df> פָּרָשׁ pârâsh ПАРАШ всадник H6572 <he>פַּרְשֶׁגֶן</he> <br/>копия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְשֶׁגֶן,פַּרְשֶׂגֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паршэгэн пацhэгэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> פַּרְשֶׁגֶן parshegen ПАР'ШЭГЭН копия H6573 <he>פַּרְשֶׁגֶן</he> <br/>копия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְשֶׁגֶן,פַּרְשֶׂגֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паршэгэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6572'>H6572</a> <br/><df>Категория:</df> פַּרְשֶׁגֶן parshegen ПАР'ШЭГЭН копия H6574 <he>פַּרְשְׁדֹן</he> <br/>анальное отверстие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְשְׁדֹן,פַּרְשְׂדוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парш<sup>э</sup>дон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно на основании compounding <a href='S:H6567'>H6567</a> и <a href='S:H6504'>H6504</a> (в смысле straddling) [сравн. <a href='S:H6576'>H6576</a>] <br/><df>Категория:</df> פַּרְשְׁדֹן parshᵉdôn ПАР'Ш'ДОН анальное отверстие H6575 <he>פָּרָשָׁה</he> <br/>обстоятельное или точное провозглашение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרָשָׁה,פָּרָשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>параша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6567'>H6567</a> <br/><df>Категория:</df> פָּרָשָׁה pârâshâh ПАРАША обстоятельное или точное провозглашение H6576 <he>פַּרְשֵׁז</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: распростирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְשֵׁז,פַּרְשׂז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паршэз</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> корень вероятно сформированно на основании compounding <a href='S:H6567'>H6567</a> и that <a href='S:H6518'>H6518</a> [сравн. <a href='S:H6574'>H6574</a>] <br/><df>Категория:</df> פַּרְשֵׁז parshêz ПАР'ШЭЗ распростирать H6577 <he>פַּרְשַׁנְדָּתָא</he> <br/>Паршандафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְשַׁנְדָּתָא,פַּרְשַׂנְדָּתָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паршандата'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя פַּרְשַׁנְדָּתָא Parshandâthâʼ ПАР'ШАН'ДДАТА Паршандафа H6578 <he>פְּרָת</he> <br/>Евфрат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּרָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>рат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего break forth <br/><df>Категория:</df> Имя פְּרָת Pᵉrâth П'РАТ Евфрат H6579 <he>פַּרְתַּם</he> <br/><i>мн. ч.</i> благородные, князья, начальники. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְתַּם,פַּרְתְּמִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>партам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> פַּרְתַּם partam ПАР'ТАМ благородные H6580 <he>פַּשׁ</he> <br/>строгость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּשׁ,פַּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего disintegrate <br/><df>Категория:</df> Атрибуты פַּשׁ pash ПАШ строгость H6581 <he>פָּשָׂה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: распространяться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пас́а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּשָׂה pâsâh ПАСА распространяться H6582 <he>פָּשַׁח</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: разрывать, терзать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּשַׁח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пашах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּשַׁח pâshach ПАШАХ разрывать H6583 <he>פַּשְׁחוּר</he> <br/>Пашхур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּשְׁחוּר,פַּשְׂחוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пашхур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H6582'>H6582</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פַּשְׁחוּר Pashchûwr ПАШ'ХУР Пашхур H6584 <he>פָּשַׁט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> снимать, сдирать, срывать; в <a href='B:410 3:16'>Наум 3:16</a> говорится либо «саранча обнажит крылья (т. е «сдерёт оболочку с крыльев (что происходит при переходе саранчи из стадии ползания в стадию летания) и улетит», либо «(как) саранча обнажит землю». <br/><nm>2.</nm> устремляться, бросаться, нападать, налетать, делать быструю атаку. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: раздевать (убитых воинов). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: снимать, сдирать (одежду или кожу). <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: снимать или сдирать с себя (одежду). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּשַׁט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пашат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּשַׁט pâshaṭ ПАШАТ снимать H6585 <he>פָּשַׂע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: нападать, идти войной. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּשַׂע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пас́а‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּשַׂע pâsaʻ ПАСА нападать H6586 <he>פָּשַׁע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: восставать, возмущаться, бунтовать; <i>прич.</i> повстанец, бунтарь, отступник, преступник; <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> озлобившийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּשַׁע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паша‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H6585'>H6585</a> как идея женский род expansion] <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H816'>H816</a> (אשׂם), <a href='S:H898'>H898</a> (בּגד), <a href='S:H2398'>H2398</a> (חטא), <a href='S:H4603'>H4603</a> (מעל), <a href='S:H5674'>H5674</a> (עבר), <a href='S:H5753'>H5753</a> (עוה), <a href='S:H7489'>H7489</a> (רעע), <a href='S:H7561'>H7561</a> (רשׂע), <a href='S:H7686'>H7686</a> (שׂגה). <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּשַׁע pâshaʻ ПАША восставать H6587 <he>פֶּשַׂע</he> <br/>шаг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּשַׂע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэс́а‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6585'>H6585</a> <br/><df>Категория:</df> פֶּשַׂע pesaʻ ПЭСА шаг H6588 <he>פֶּשַׁע</he> <br/><nm>1.</nm> восстание, бунт, беззаконие, преступление, отступление, проступок; <br/><nm>2.</nm> спор (о собственности). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּשַׁע,פֶּשַׂע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэша‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6586'>H6586</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G763'>G763</a> (ασεβεια), <a href='S:G458'>G458</a> (ανομια), а тж. <a href='S:G93'>G93</a> (αδικια). <br/><df>Категория:</df> פֶּשַׁע peshaʻ ПЭША восстание H6589 <he>פָּשַׂק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: широко раскрывать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: расставлять, раскидывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּשַׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пас́ак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּשַׂק pâsaq ПАСАК широко раскрывать H6590 <he>פְּשַׁר</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi> и <bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: объяснять, изъяснять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּשַׁר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>шар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6622'>H6622</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол פְּשַׁר pᵉshar П'ШАР объяснять H6591 <he>פְּשַׁר</he> <br/>объяснение, (ис)толкование, значение, смысл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּשַׁר,פְּשַׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>шар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6590'>H6590</a> <br/><df>Категория:</df> פְּשַׁר pᵉshar П'ШАР объяснение H6592 <he>פֵּשֶׁר</he> <br/>объяснение, (ис)толкование, значение, смысл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֵּשֶׁר,פּשֶׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэшэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6591'>H6591</a> <br/><df>Категория:</df> פֵּשֶׁר pêsher ПЭШЭР объяснение H6593 <he>פִּשְׁתֶּה</he> <br/>лён. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּשְׁתֶּה,פִּשְׂתֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пиштэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6580'>H6580</a> as в смысле comminuting <br/><df>Категория:</df> Реалия פִּשְׁתֶּה pishteh ПИШ'ТЭ лён H6594 <he>פִּשְׁתָּה</he> <br/><nm>1.</nm> лён; <br/><nm>2.</nm> фитиль (из льна). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּשְׁתָּה,פִּשְׂתָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пишта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6593'>H6593</a> <br/><df>Категория:</df> Флора פִּשְׁתָּה pishtâh ПИШ'ТА лён H6595 <he>פַּת</he> <br/>кусок (хлеба). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6626'>H6626</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия פַּת path ПАТ кусок H6596 <he>פֹּת</he> <br/><nm>1.</nm> срамота (о женском половом органе); <br/><nm>2.</nm> петли (на дверях). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֹּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пот пота</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего open <br/><df>Категория:</df> Реалия פֹּת pôth ПОТ срамота H6597 <he>פִּתְאוֹם</he> <br/>вдруг, внезапно, неожиданно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּתְאוֹם,פִּתְאֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пит'ом пит'ом</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6621'>H6621</a> <br/><df>Категория:</df> פִּתְאֹום pithʼôwm ПИТ'ОМ вдруг H6598 <he>פַּתְבַּג</he> <br/>(царский) стол, отборное кушанье, яства. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּתְבַּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>патбаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> פַּתְבַּג pathbag ПАТ'БАГ (царский) стол H6599 <he>פִּתְגָּם</he> <br/>постановление (суда), приговор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּתְגָּם,פִּתְגָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>питгам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> פִּתְגָּם pithgâm ПИТ'ГАМ постановление H6600 <he>פִּתְגָּם</he> <br/>слово, постановление, указ, определение, донесение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּתְגָּם,פִּתְגם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>питгам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6599'>H6599</a> <br/><df>Категория:</df> פִּתְגָּם pithgâm ПИТ'ГАМ слово H6601 <he>פָּתָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть наивным или простодушным, обманываться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть прельщённым, обольщаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> уговаривать, убеждать; <br/><nm>2.</nm> обманывать, обольщать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> убеждаться, склоняться; <br/><nm>2.</nm> быть прельщённым, быть обманутым; <br/><nm>3.</nm> прельщаться, обольщаться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: распространять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּתָה pâthâh ПАТА быть наивным или простодушным H6602 <he>פְּתוּאֵל</he> <br/>Вафуил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּתוּאֵל,פְּתוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>ту'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6601'>H6601</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פְּתוּאֵל Pᵉthûwʼêl П'ТУЭЛ Вафуил H6603 <he>פִּתּוּחַ</he> <br/>резьба, резная работа, начертание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּתּוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>питтуах питтуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6605'>H6605</a> <br/><df>Категория:</df> פִּתּוּחַ pittûwach ПИТУАХ резьба H6604 <he>פְּתוֹר</he> <br/>Пефор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּתוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>тор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название פְּתֹור Pᵉthôwr П'ТОР Пефор H6605 <he>פָּתַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: открывать, отворять, раскрывать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть открытым, открываться; <br/><nm>2.</nm> быть освобождённым; <br/><nm>3.</nm> распоясываться, развязываться, снимать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> открывать, отворять, открываться; <br/><nm>2.</nm> развязывать, рассёдлывать; <br/><nm>3.</nm> бороздить; <br/><nm>4.</nm> вырезать (по дереву или по камню). <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> развязываться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּתַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>патах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G538'>G538</a> (απαταω). <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּתַח pâthach ПАТАХ открывать H6606 <he>פְּתַח</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: открывать, раскрывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּתַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>тах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6605'>H6605</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол פְּתַח pᵉthach П'ТАХ открывать H6607 <he>פֶּתַח</he> <br/>отверстие, вход, ворота, дверь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּתַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэтах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6605'>H6605</a> <br/><df>Категория:</df> פֶּתַח pethach ПЭТАХ отверстие H6608 <he>פֵּתַח</he> <br/>откровение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֵּתַח,פּתַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэтах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6605'>H6605</a> <br/><df>Категория:</df> פֵּתַח pêthach ПЭТАХ откровение H6609 <he>פְּתִחָה</he> <br/>обнаженный меч. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּתִחָה,פְּתִיחָ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>тиха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6605'>H6605</a> <br/><df>Категория:</df> פְּתִחָה pᵉthichâh П'ТИХА обнаженный меч H6610 <he>פִּתְחוֹן</he> <br/>открывание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּתְחוֹן,פִּתָּחוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>питхон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6605'>H6605</a> <br/><df>Категория:</df> פִּתְחֹון pithchôwn ПИТ'ХОН открывание H6611 <he>פְּתַחְיָה</he> <br/>Пафахия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּתַחְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>тахйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6605'>H6605</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פְּתַחְיָה Pᵉthachyâh П'ТАХ'ИА Пафахия H6612 <he>פְּתִי</he> <br/><nm>1.</nm> наивность, простота, простодушие; <br/><nm>2.</nm> наивный, простой, простодушный, неопытный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּתִי,פֶּתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>ти пэти п<sup>э</sup>та'и</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6601'>H6601</a> <br/><df>Категория:</df> פְּתִי pᵉthîy П'ТИ наивность H6613 <he>פְּתַי</he> <br/>ширина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּתַי,פְּתָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>тай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H6601'>H6601</a> <br/><df>Категория:</df> פְּתַי pᵉthay П'ТАЙ ширина H6614 <he>פְּתִיגִיל</he> <br/>широкое одеяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּתִיגִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>тигиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> פְּתִיגִיל pᵉthîygîyl П'ТИГИЛ широкое одеяние H6615 <he>פְּתַיּוּת</he> <br/>глупая, бессмысленная. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּתַיּוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>тайут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6612'>H6612</a> <br/><df>Категория:</df> פְּתַיּוּת pᵉthayûwth П'ТАЙУТ глупая H6616 <he>פָּתִיל</he> <br/>нить, шнур, перевязь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּתִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>патиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6617'>H6617</a> <br/><df>Категория:</df> פָּתִיל pâthîyl ПАТИЛ нить H6617 <he>פָּתַל</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть кручёным; <i>перен.</i> быть хитрым, лукавым или коварным; <br/><nm>2.</nm> бороться. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть хитрым, поступать коварно или лукаво. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּתַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паталь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּתַל pâthal ПАТАЛ быть кручёным H6618 <he>פְּתַלְתֹּל</he> <br/>развращенный, лукавый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּתַלְתֹּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>талтоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6617'>H6617</a> <br/><df>Категория:</df> פְּתַלְתֹּל pᵉthaltôl П'ТАЛ'ТОЛ развращенный H6619 <he>פִּתֹם</he> <br/>Пифом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּתֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>питом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название פִּתֹם Pithôm ПИТОМ Пифом H6620 <he>פֶּתֶן</he> <br/>аспид, змея, кобра, «рогатая» змея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּתֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэтэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего twist <br/><df>Категория:</df> פֶּתֶן pethen ПЭТЭН аспид H6621 <he>פֶּתַע</he> <br/><nm>1.</nm> вдруг, внезапно; <br/><nm>2.</nm> нечаянно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּתַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэта‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего open (the eyes) <br/><df>Категория:</df> פֶּתַע pethaʻ ПЭТА вдруг H6622 <he>פָּתַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: (ис)толковывать, объяснять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּתַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>патар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּתַר pâthar ПАТАР (ис)толковывать H6623 <he>פִּתְרוֹן</he> <br/>(ис)толкование, значение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּתְרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>питрон питрон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6622'>H6622</a> <br/><df>Категория:</df> פִּתְרֹון pithrôwn ПИТ'РОН (ис)толкование H6624 <he>פַּתְרוֹס</he> <br/>Пафрос (верхний Египет). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּתְרוֹס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>патрос</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название פַּתְרֹוס Pathrôwç ПАТ'РОС Пафрос H6625 <he>פַּתְרֻסִי</he> <br/>Патрусим (жители верхнего Египта). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּתְרֻסִי,פַּתְרֻסִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>патруси</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H6624'>H6624</a> <br/><df>Категория:</df> Имя פַּתְרֻסִי Pathruçîy ПАТ'РУСИ Патрусим H6626 <he>פָּתַת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ломать, разламывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּתַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>патат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол פָּתַת pâthath ПАТАТ ломать H6627 <he>צָאָה</he> <br/>кал, испражнение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָאָה,צאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ца'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3318'>H3318</a> <br/><df>Категория:</df> צָאָה tsâʼâh ЦАА кал H6628 <he>צֶאֶל</he> <br/>тенистое дерево?, лотос?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶאֶל,צֶאֱלִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэ'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be slender <br/><df>Категория:</df> Флора צֶאֶל tseʼel ЦЭЭЛ тенистое дерево? H6629 <he>צֹאן</he> <br/>овцы, мелкий скот (овцы и козы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֹאן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цо'н ц<sup>э</sup>'он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего migrate <br/><df>Категория:</df> Фауна צֹאן tsôʼn ЦОН овцы H6630 <he>צַאֲנָן</he> <br/>Цаанан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַאֲנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ца'анан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6629'>H6629</a> used denominatively <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צַאֲנָן Tsaʼănân ЦААНАН Цаанан H6631 <he>צֶאֱצָא</he> <br/>росток, отрасль; <i>перен.</i> <i>мн. ч.</i> дети, потомство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶאֱצָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэ'эца'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3318'>H3318</a> <br/><df>Категория:</df> צֶאֱצָא tseʼĕtsâʼ ЦЭЭЦА росток H6632 <he>צָב</he> <br/><nm>1.</nm> крытые носилки или повозка; <br/><nm>2.</nm> ящерица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего establish <br/><df>Категория:</df> Фауна צָב tsâb ЦАВ крытые носилки или повозка H6633 <he>צָבָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> идти на войну, идти войной; <br/><nm>2.</nm> служить, исполнять службу. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: собирать или записывать в войско. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָבָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаба'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָבָא tsâbâʼ ЦАВА идти на войну H6634 <he>צְבָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: желать, хотеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְבָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>ба'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6623'>H6623</a> в переносном значении женский род идти навстречу желаниям <br/><df>Категория:</df> Глагол צְבָא tsᵉbâʼ Ц'ВА желать H6635 <he>צָבָא</he> <br/><nm>1.</nm> армия, войско, воинство, ополчение; <br/><nm>2.</nm> служение, служба (военная или религиозная). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָבָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаба' цэба'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6633'>H6633</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия צָבָא tsâbâʼ ЦАВА армия H6636 <he>צְבֹאִים</he> <br/>Цевоим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְבֹאִים,צְבֹאיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>бо'им цэбиим цэбиим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H6643'>H6643</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צְבֹאִים Tsᵉbôʼîym Ц'ВОИМ Цевоим H6637 <he>צֹבֵבָה</he> <br/>Цовева. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֹבֵבָה,צֹבבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цобэба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие женский род так же, как <a href='S:H6632'>H6632</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צֹבֵבָה Tsôbêbâh ЦОВЭВА Цовева H6638 <he>צָבָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> выступать (в бой), идти войной; <br/><nm>2.</nm> опухать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: делать опухшим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָבָה tsâbâh ЦАВА выступать H6639 <he>צָבֶה</he> <br/>опухший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָבֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цабэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6638'>H6638</a> <br/><df>Категория:</df> צָבֶה tsâbeh ЦАВЭ опухший H6640 <he>צְבוּ</he> <br/>желание, воля, распоряжение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְבוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>бу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6634'>H6634</a> <br/><df>Категория:</df> צְבוּ tsᵉbûw Ц'ВУ желание H6641 <he>צָבוּעַ</he> <br/>гиена (хищное животное). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָבוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цабуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие женский род так же, как <a href='S:H6648'>H6648</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна צָבוּעַ tsâbûwaʻ ЦАВУА гиена H6642 <he>צָבַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: подавать, передавать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָבַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цабат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָבַט tsâbaṭ ЦАВАТ подавать H6643 <he>צְבִי</he> <br/><nm>1.</nm> великолепие, краса, слава; <br/><nm>2.</nm> газель, серна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְבִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>би</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6638'>H6638</a> в смысле prominence <br/><df>Категория:</df> Фауна צְבִי tsᵉbîy Ц'ВИ великолепие H6644 <he>צִבְיָא</he> <br/>Цивия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִבְיָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цибйа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H6645'>H6645</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צִבְיָא Tsibyâʼ ЦИВ'ИА Цивия H6645 <he>צִבְיָּה</he> <br/>Цивья. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִבְיָּה,צִבְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цибйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H6646'>H6646</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צִבְיָּה Tsibyâh ЦИВ'ЙА Цивья H6646 <he>צְבִיָּה</he> <br/>газель, серна (самка). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְבִיָּה,צְבִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>биа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6643'>H6643</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна צְבִיָּה tsᵉbîyâh Ц'ВИЙА газель H6647 <he>צְבַע</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: намачивать, орошать. <br/><bi>N арам. [hиТПаАЛь (הִתְפַעַּל)]</bi>: орошаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>ба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> корень, соответствующий <a href='S:H6648'>H6648</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол צְבַע tsᵉbaʻ Ц'ВА намачивать H6648 <he>צֶבַע</he> <br/>разноцветный, покрашенный в разные цвета. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего dip (into colouring fluid) <br/><df>Категория:</df> Реалия צֶבַע tsebaʻ ЦЭВА разноцветный H6649 <he>צִבְעוֹן</he> <br/>Цивеон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִבְעוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циб‛он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6648'>H6648</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צִבְעֹון Tsibʻôwn ЦИВ'ОН Цивеон H6650 <he>צְבֹעִים</he> <br/>Цевоим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְבֹעִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>бо‛им</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H6641'>H6641</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צְבֹעִים Tsᵉbôʻîym Ц'ВОИМ Цевоим H6651 <he>צָבַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: собирать, складывать в кучу. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цабар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָבַר tsâbar ЦАВАР собирать H6652 <he>צִבֻּר</he> <br/>груда, куча. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִבֻּר,צִבּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циббур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6551'>H6551</a> <br/><df>Категория:</df> צִבֻּר tsibbur ЦИБУР груда H6653 <he>צֶבֶת</he> <br/>сноп. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶבֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэбэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего grip <br/><df>Категория:</df> צֶבֶת tsebeth ЦЭВЭТ сноп H6654 <he>צַד</he> <br/>бок, сторона, скат (горы); <i>нареч.</i> сбоку, возле, подле, близ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> сокращённая форма не употребляемого корня, обозначающего подкрадываться <br/><df>Категория:</df> צַד tsad ЦАД бок H6655 <he>צַד</he> <br/>сторона; <i>нареч.</i> против, по отношению к. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6654'>H6654</a> <br/><df>Категория:</df> צַד tsad ЦАД сторона H6656 <he>צְדָא</he> <br/>умысел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְדָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>да'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня соответствует <a href='S:H6658'>H6658</a> в смысле intentness <br/><df>Категория:</df> צְדָא tsᵉdâʼ Ц'ДА умысел H6657 <he>צְדָד</he> <br/>Цедад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְדָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>дад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6654'>H6654</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צְדָד Tsᵉdâd Ц'ДАД Цедад H6658 <he>צָדָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: лежать в засаде, подстерегать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть разорённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָדָה tsâdâh ЦАДА лежать в засаде H6659 <he>צָדוֹק</he> <br/>Садок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָדוֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цадок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6663'>H6663</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צָדֹוק Tsâdôwq ЦАДОК Садок H6660 <he>צְדִיָּה</he> <br/>засада, злой умысел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְדִיָּה,צְדִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>диа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6658'>H6658</a> <br/><df>Категория:</df> צְדִיָּה tsᵉdîyâh Ц'ДИЙА засада H6661 <he>צִדִּים</he> <br/>Циддим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִדִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циддим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H6654'>H6654</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צִדִּים Tsiddîym ЦИДДИМ Циддим H6662 <he>צַדִּיק</he> <br/>праведный, справедливый, правый; <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַדִּיק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаддик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6663'>H6663</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H3477'>H3477</a> (יָשָׂר). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1342'>G1342</a> (δικαιος); <br/><df>Категория:</df> צַדִּיק tsaddîyq ЦАДДИК праведный H6663 <he>צָדַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть прямым; <br/><nm>2.</nm> быть праведным или правым, быть справедливым; <br/><nm>3.</nm> оправдываться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть оправданным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: оправдывать, провозглашать прав(едн)ым или справедливым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: оправдывать, провозглашать прав(едн)ым или справедливым. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: оправдываться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָדַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цадак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H539'>H539</a> (אמן), <a href='S:H3474'>H3474</a> (ישׂר). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1344'>G1344</a> (δικαιοω). <br/><df>Категория:</df> Глагол צָדַק tsâdaq ЦАДАК быть прямым H6664 <he>צֶדֶק</he> <br/><nm>1.</nm> прямота; <br/><nm>2.</nm> праведность, правда, справедливость; <br/><nm>3.</nm> верность; <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶדֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэдэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6663'>H6663</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H530'>H530</a> (אֱמוּנָה), <a href='S:H543'>H543</a> (אָמן), <a href='S:H571'>H571</a> (אֱמת), <a href='S:H3476'>H3476</a> (יֹשֶׂר), <a href='S:H4941'>H4941</a> (מִשְׂפָּט), <a href='S:H6665'>H6665</a> (צִדְקָה) (арам.), <a href='S:H6666'>H6666</a> (צְדָקָה). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1343'>G1343</a> (δικαιοσυνη), <a href='S:G1342'>G1342</a> (δικαιος); <br/><df>Категория:</df> Атрибуты צֶדֶק tsedeq ЦЭДЭК прямота H6665 <he>צִדְקָה</he> <br/><nm>1.</nm> прямота; <br/><nm>2.</nm> праведность, правда, справедливость; <br/><nm>3.</nm> верность; <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִדְקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цидка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6666'>H6666</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H6664'>H6664</a> (צֶדֶק), <a href='S:H6666'>H6666</a> (צְדָקָה).<br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1654'>G1654</a> (ελεημοσυνη). <br/><df>Категория:</df> צִדְקָה tsidqâh ЦИД'КА прямота H6666 <he>צְדָקָה</he> <br/>праведность, правда, благодеяние, благополучие; <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְדָקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>дака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6663'>H6663</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H530'>H530</a> (אֱמוּנָה), <a href='S:H543'>H543</a> (אָמן), <a href='S:H571'>H571</a> (אֱמת), <a href='S:H3476'>H3476</a> (יֹשֶׂר), <a href='S:H4941'>H4941</a> (מִשְׂפָּט), <a href='S:H6664'>H6664</a> (צֶדֶק), <a href='S:H6665'>H6665</a> (צִדְקָה) (арам.). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1343'>G1343</a> (δικαιοσυνη), а тж. <a href='S:G1654'>G1654</a> (ελεημοσυνη); <br/><df>Категория:</df> Атрибуты צְדָקָה tsᵉdâqâh Ц'ДАКА праведность H6667 <he>צִדְקִיָּה</he> <br/>Седекия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִדְקִיָּה,צִדְקִיהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цидкиа цидкиаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6664'>H6664</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צִדְקִיָּה Tsidqîyâh ЦИД'КИЙА Седекия H6668 <he>צָהַב</he> <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> блестящий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָהַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаhаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָהַב tsâhab ЦААВ блестящий H6669 <he>צָהֹב</he> <br/>рыжий или желтоватый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָהֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаhоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6668'>H6668</a> <br/><df>Категория:</df> צָהֹב tsâhôb ЦАОВ рыжий или желтоватый H6670 <he>צָהַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ржать (о жеребце); восклицать (от радости). <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: быть визжащим или пронзительным, душераздирающим (о голосе). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: делать блестящим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָהַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаhаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָהַל tsâhal ЦААЛ ржать H6671 <he>צָהַר</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: выжимать масло. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָהַר tsâhar ЦААР выжимать масло H6672 <he>צֹהַר</he> <br/><nm>1.</nm> крышка или отверстие, окно; <br/><nm>2.</nm> полдень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֹהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цоhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6671'>H6671</a> <br/><df>Категория:</df> צֹהַר tsôhar ЦОАР крышка или отверстие H6673 <he>צַו</he> <br/>заповедь (о заповедях человека). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цав цав</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6680'>H6680</a> <br/><df>Категория:</df> צַו tsav ЦАВ заповедь H6674 <he>צוֹא</he> <br/>грязный, запятнанный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цо' цо'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего issue <br/><df>Категория:</df> צֹוא tsôwʼ ЦО грязный H6675 <he>צוֹאָה</he> <br/>кал; <i>перен.</i> нечистота, скверна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוֹאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цо'а цо'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6674'>H6674</a> <br/><df>Категория:</df> צֹואָה tsôwʼâh ЦОА кал H6676 <he>צַוַּאר</he> <br/>шея, выя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַוַּאר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цавва'р</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6677'>H6677</a> <br/><df>Категория:</df> צַוַּאר tsavvaʼr ЦАУАР шея H6677 <he>צַוָּאר</he> <br/>шея, выя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַוָּאר,צַואר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цавва'р цаввар цавварон цавва'ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> усиление от <a href='S:H6696'>H6696</a> в смысле связывать <br/><df>Категория:</df> צַוָּאר tsavvâʼr ЦАУАР шея H6678 <he>צוֹבָא</he> <br/>Цова. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוֹבָא,צוֹבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цоба' цоба цоба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего station <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צֹובָא Tsôwbâʼ ЦОВА Цова H6679 <he>צוּד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> охотиться, подстерегать; <br/><nm>2.</nm> ловить, уловлять. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: ловить, уловлять. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: запасаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צוּד tsûwd ЦУД охотиться H6680 <he>צָוָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: приказывать, повелевать, заповедовать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: получить приказ, повеление или заповедь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָוָה tsâvâh ЦАВА приказывать H6681 <he>צָוַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: восклицать, возглашать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָוַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цавах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָוַח tsâvach ЦАВАХ восклицать H6682 <he>צְוָחָה</he> <br/>вопль, крик, плач. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְוָחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>ваха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6681'>H6681</a> <br/><df>Категория:</df> צְוָחָה tsᵉvâchâh Ц'ВАХА вопль H6683 <he>צוּלָה</he> <br/>морская бездна, глубь или пучина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цула</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего sink <br/><df>Категория:</df> צוּלָה tsûwlâh ЦУЛА морская бездна H6684 <he>צוּם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: поститься. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צוּם tsûwm ЦУМ поститься H6685 <he>צוֹם</he> <br/>пост. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цом цом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6684'>H6684</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы צֹום tsôwm ЦОМ пост H6686 <he>צוּעָר</he> <br/>Цуар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּעָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цу‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6819'>H6819</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צוּעָר Tsûwʻâr ЦУАР Цуар H6687 <he>צוּף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: подниматься (о водах). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> затоплять, топить; <br/><nm>2.</nm> всплывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цуф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צוּף tsûwph ЦУФ подниматься H6688 <he>צוּף</he> <br/>сотовый мёд, соты. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цуф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6687'>H6687</a> <br/><df>Категория:</df> צוּף tsûwph ЦУФ сотовый мёд H6689 <he>צוּף</he> <br/>Цуф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цуф цофай циф</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6688'>H6688</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צוּף Tsûwph ЦУФ Цуф H6690 <he>צוֹפַח</he> <br/>Цофах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוֹפַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цофах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего expand, breadth <br/><df>Категория:</df> Имя צֹופַח Tsôwphach ЦОФАХ Цофах H6691 <he>צוֹפַר</he> <br/>Софар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוֹפַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цофар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6852'>H6852</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צֹופַר Tsôwphar ЦОФАР Софар H6692 <he>צוּץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: процветать, цвести, прорастать, давать ростки. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> процветать, цвести; <br/><nm>2.</nm> заглядывать (в окна). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цуц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צוּץ tsûwts ЦУЦ процветать H6693 <he>צוּק</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: притеснять, теснить, давить, усиленно просить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צוּק tsûwq ЦУК притеснять H6694 <he>צוּק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: выливать, изливать, выплавлять, источать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H6693'>H6693</a> как идея женский род narrowness (женский род orifice)] <br/><df>Категория:</df> Глагол צוּק tsûwq ЦУК выливать H6695 <he>צוֹק</he> <br/>теснота, горе, страдание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цок цука</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6693'>H6693</a> <br/><df>Категория:</df> צֹוק tsôwq ЦОК теснота H6696 <he>צוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> связывать, завязывать, брать (в руку); <br/><nm>2.</nm> собирать против, возмущать; <br/><nm>3.</nm> осаждать; <br/><nm>4.</nm> притеснять; <br/><nm>5.</nm> выливать (из металла). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צוּר tsûwr ЦУР связывать H6697 <he>צוּר</he> <br/><nm>1.</nm> каменная глыба, скала; <i>перен.</i> заступник, защита, прибежище; <br/><nm>2.</nm> остриё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цур цур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6696'>H6696</a> <br/><df>Категория:</df> צוּר tsûwr ЦУР каменная глыба H6698 <he>צוּר</he> <br/>Цур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6697'>H6697</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צוּר Tsûwr ЦУР Цур H6699 <he>צוּרָה</he> <br/>форма, вид, очертание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6697'>H6697</a> <br/><df>Категория:</df> צוּרָה tsûwrâh ЦУРА форма H6700 <he>צוּרִיאֵל</he> <br/>Цуриил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּרִיאֵל,צוּרִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цури'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6697'>H6697</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צוּרִיאֵל Tsûwrîyʼêl ЦУРИЭЛ Цуриил H6701 <he>צוּרִישַׁדַּי</he> <br/>Цуришаддай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּרִישַׁדַּי,צוּרִישַׂדַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цуришаддай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6697'>H6697</a> и <a href='S:H7706'>H7706</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צוּרִישַׁדַּי Tsûwrîyshadday ЦУРИШАДДАЙ Цуришаддай H6702 <he>צוּת</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: сжигать, выжигать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צוּת tsûwth ЦУТ сжигать H6703 <he>צַח</he> <br/><nm>1.</nm> ясный, прозрачный, чистый, безоблачный (о тёплой погоде после дождя); <br/><nm>2.</nm> белый, светлый (о лице); <br/><nm>3.</nm> ясный, внятный (о речи); <br/><nm>4.</nm> жгучий (о ветре). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6705'>H6705</a> <br/><df>Категория:</df> צַח tsach ЦАХ ясный H6704 <he>צִחֶה</he> <br/>иссушенный, опалённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִחֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цихэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего glow <br/><df>Категория:</df> צִחֶה tsicheh ЦИХЭ иссушенный H6705 <he>צָחַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть белым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָחַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цахах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָחַח tsâchach ЦАХАХ быть белым H6706 <he>צְחִיחַ</he> <br/>иссушенный, опалённый (солнцем), голый (о поверхности). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְחִיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>хиах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6705'>H6705</a> <br/><df>Категория:</df> צְחִיחַ tsᵉchîyach Ц'ХИАХ иссушенный H6707 <he>צְחִיחָה</he> <br/>голая или опалённая земля, пустыня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְחִיחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>хиха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6706'>H6706</a> <br/><df>Категория:</df> צְחִיחָה tsᵉchîychâh Ц'ХИХА голая или опалённая земля H6708 <he>צְחִיחִי</he> <br/>опалённое или сухое место, голая местность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְחִיחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>хихи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6706'>H6706</a> <br/><df>Категория:</df> צְחִיחִי tsᵉchîychîy Ц'ХИХИ опалённое или сухое место H6709 <he>צַחֲנָה</he> <br/>смрад или вонь (от гниения). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַחֲנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цахана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего putrefy <br/><df>Категория:</df> צַחֲנָה tsachănâh ЦАХАНА смрад или вонь H6710 <he>צַחְצָחָה</he> <br/>опалённая земля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַחְצָחָה,צַחְצָחוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цахцаха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6705'>H6705</a> <br/><df>Категория:</df> צַחְצָחָה tsachtsâchâh ЦАХ'ЦАХА опалённая земля H6711 <he>צָחַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: смеяться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> шутить, играть, забавляться, ласкаться; <br/><nm>2.</nm> насмехаться, ругаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָחַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цахак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָחַק tsâchaq ЦАХАК смеяться H6712 <he>צְחֹק</he> <br/>смех, посмеяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְחֹק,צְחוֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>хок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6711'>H6711</a> <br/><df>Категория:</df> צְחֹק tsᵉchôq Ц'ХОК смех H6713 <he>צַחַר</he> <br/>белизна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего dazzle <br/><df>Категория:</df> צַחַר tsachar ЦАХАР белизна H6714 <he>צֹחַר</he> <br/>Цохар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֹחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цохар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6713'>H6713</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צֹחַר Tsôchar ЦОХАР Цохар H6715 <he>צָחֹר</he> <br/>белый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָחֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цахор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6713'>H6713</a> <br/><df>Категория:</df> צָחֹר tsâchôr ЦАХОР белый H6716 <he>צִי</he> <br/>корабль, судно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ци</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6680'>H6680</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия צִי tsîy ЦИ корабль H6717 <he>צִיבָא</he> <br/>Сива. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִיבָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циба'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6678'>H6678</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צִיבָא Tsîybâʼ ЦИВА Сива H6718 <he>צַיִד</he> <br/><nm>1.</nm> охота, ловля; <br/><nm>2.</nm> дичь, добыча; <br/><nm>3.</nm> продовольствие, пища, корм. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַיִד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цайид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от формы <a href='S:H6679'>H6679</a> и с тем же значением <br/><df>Категория:</df> צַיִד tsayid ЦАИД охота H6719 <he>צַיָּד</he> <br/>охотник, зверолов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַיָּד,צַיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цайад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6718'>H6718</a> <br/><df>Категория:</df> צַיָּד tsayâd ЦАЙАД охотник H6720 <he>צֵידָה</he> <br/>запасы, продовольствие, пища, дичь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֵידָה,צידָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэйда цэда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6718'>H6718</a> <br/><df>Категория:</df> צֵידָה tsêydâh ЦЭДА запасы H6721 <he>צִידוֹן</he> <br/>Сидон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִידוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цидон цидон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6679'>H6679</a> в смысле catching fish <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צִידֹון Tsîydôwn ЦИДОН Сидон H6722 <he>צִידֹנִי</he> <br/>Сидонянин, Сидонянка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִידֹנִי,צִידוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цидони цидони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6721'>H6721</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צִידֹנִי Tsîydônîy ЦИДОНИ Сидонянин H6723 <he>צִיָּה</he> <br/><nm>1.</nm> иссохшая безводная местность, пустыня; <br/><nm>2.</nm> засуха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִיָּה,צִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего parch <br/><df>Категория:</df> צִיָּה tsîyâh ЦИЙА иссохшая безводная местность H6724 <he>צִיוֹן</he> <br/>иссохшая безводная земля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִיוֹן,צָיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цион</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6723'>H6723</a> <br/><df>Категория:</df> צִיֹון tsîyôwn ЦИОН иссохшая безводная земля H6725 <he>צִיּוּן</he> <br/>(путевой) столб, (надгробный) памятник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִיּוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6723'>H6723</a> в смысле conspicuousness [сравн. <a href='S:H5329'>H5329</a>] <br/><df>Категория:</df> צִיּוּן tsîyûwn ЦИЙУН (путевой) столб H6726 <he>צִיּוֹן</he> <br/>Сион. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִיּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цион</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> same (regularly) as <a href='S:H6725'>H6725</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צִיֹּון Tsîyôwn ЦИЙОН Сион H6727 <he>צִיחָא</he> <br/>Циха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִיחָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циха' циха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> как женский род слова <a href='S:H6704'>H6704</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צִיחָא Tsîychâʼ ЦИХА Циха H6728 <he>צִיִּי</he> <br/>обитатель пустыни (зверь или человек). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִיִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ции</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6723'>H6723</a> <br/><df>Категория:</df> צִיִּי tsîyîy ЦИЙИ обитатель пустыни H6729 <he>צִינֹק</he> <br/>железная колода (надеваемая на шею узника). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִינֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цинок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего confine <br/><df>Категория:</df> צִינֹק tsîynôq ЦИНОК железная колода H6730 <he>צִיעֹר</he> <br/>Цигор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִיעֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ци‛ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6819'>H6819</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צִיעֹר Tsîyʻôr ЦИОР Цигор H6731 <he>צִיץ</he> <br/><nm>1.</nm> полированная дощечка; <br/><nm>2.</nm> цвет, цветок; <br/><nm>3.</nm> крылья. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִיץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циц циц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6692'>H6692</a> <br/><df>Категория:</df> צִיץ tsîyts ЦИЦ полированная дощечка H6732 <he>צִיץ</he> <br/>Циц. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִיץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6731'>H6731</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צִיץ Tsîyts ЦИЦ Циц H6733 <he>צִיצָה</he> <br/>цветок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִיצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цица</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H6731'>H6731</a> <br/><df>Категория:</df> Флора צִיצָה tsîytsâh ЦИЦА цветок H6734 <he>צִיצִת</he> <br/><nm>1.</nm> локон (волос); <br/><nm>2.</nm> кисточка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִיצִת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цицит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6731'>H6731</a> <br/><df>Категория:</df> צִיצִת tsîytsith ЦИЦИТ локон H6735 <he>צִיר</he> <br/><nm>1.</nm> боль, муки, судорога, конвульсии (как у рождающей женщины); <br/><nm>2.</nm> посланник, посол; <br/><nm>3.</nm> стержни (на которые вешают двери). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6696'>H6696</a> <br/><df>Категория:</df> צִיר tsîyr ЦИР боль H6736 <he>צִיר</he> <br/><nm>1.</nm> идол; <br/><nm>2.</nm> вид, внешность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6735'>H6735</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты צִיר tsîyr ЦИР идол H6737 <he>צָיַר</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: запасаться (продовольствием). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָיַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цайар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H6735'>H6735</a> в смысле ambassador <br/><df>Категория:</df> Глагол צָיַר tsâyar ЦАЙАР запасаться H6738 <he>צֵל</he> <br/>тень, сень; <i>перен.</i> кров, защита. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֵל,צל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6751'>H6751</a> <br/><df>Категория:</df> צֵל tsêl ЦЭЛ тень H6739 <he>צְלָא</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: молиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>ла'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> вероятно соответствует <a href='S:H6760'>H6760</a> в смысле bowing <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2603'>H2603</a> (חנן) {G(hith)}, <a href='S:H6279'>H6279</a> (עתר), <a href='S:H6419'>H6419</a> (פּלל), <a href='S:H7592'>H7592</a> (שׂאל). <br/><df>Категория:</df> Ритуалы צְלָא tsᵉlâʼ Ц'ЛА молиться H6740 <he>צָלָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: жарить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָלָה tsâlâh ЦАЛА жарить H6741 <he>צִלָּה</he> <br/>Цилла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цилла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6738'>H6738</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צִלָּה Tsillâh ЦИЛЛА Цилла H6742 <he>צְלוּל</he> <br/>круглая лепёшка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְלוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>луль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6749'>H6749</a> в смысле rolling <br/><df>Категория:</df> צְלוּל tsᵉlûwl Ц'ЛУЛ круглая лепёшка H6743 <he>צָלַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть сильным, сходить, нападать (о Духе Божьем); <br/><nm>2.</nm> быть успешным, быть полезным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть успешным, преуспевать; <br/><nm>2.</nm> делать успешным, давать успех, благоустраивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цалах цалэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָלַח tsâlach ЦАЛАХ быть сильным H6744 <he>צְלַח</he> <br/><bi>J(haphel, aphel)</bi>: <nm>1.</nm> делать успешным, давать успех, благоустраивать; <br/><nm>2.</nm> преуспевать, быть успешным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>лах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6743'>H6743</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол צְלַח tsᵉlach Ц'ЛАХ делать успешным H6745 <he>צֵלָחָה</he> <br/>неглубокая сковорода, кастрюля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֵלָחָה,צלָחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэлаха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6743'>H6743</a> <br/><df>Категория:</df> צֵלָחָה tsêlâchâh ЦЭЛАХА неглубокая сковорода H6746 <he>צְלֹחִית</he> <br/>неглубокая чаша или блюдо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְלֹחִית,צְלוֹחִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>лохит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6743'>H6743</a> <br/><df>Категория:</df> צְלֹחִית tsᵉlôchîyth Ц'ЛОХИТ неглубокая чаша или блюдо H6747 <he>צַלַּחַת</he> <br/>неглубокая чаша или блюдо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַלַּחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаллахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6743'>H6743</a> <br/><df>Категория:</df> צַלַּחַת tsallachath ЦАЛЛАХАТ неглубокая чаша или блюдо H6748 <he>צָלִי</he> <br/>испечённое мясо, жаркое. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цали</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6740'>H6740</a> <br/><df>Категория:</df> צָלִי tsâlîy ЦАЛИ испечённое мясо H6749 <he>צָלַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: погружаться, тонуть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цалаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָלַל tsâlal ЦАЛАЛ погружаться H6750 <he>צָלַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: звенеть (в ушах); дрожать (о губах). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цалаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H6749'>H6749</a> как идея женский род vibration] <br/><df>Категория:</df> Глагол צָלַל tsâlal ЦАЛАЛ звенеть H6751 <he>צָלַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: смеркаться, темнеть. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: давать тень; <i>прич.</i> тенистый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цалаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H6749'>H6749</a> как идея женский род hovering over (сравн. <a href='S:H6754'>H6754</a>)] <br/><df>Категория:</df> Глагол צָלַל tsâlal ЦАЛАЛ смеркаться H6752 <he>צֵלֶל</he> <br/>тень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֵלֶל,צלֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэлэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6751'>H6751</a> <br/><df>Категория:</df> צֵלֶל tsêlel ЦЭЛЭЛ тень H6753 <he>צְלֶלְפּוֹנִי</he> <br/>Целелпоний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְלֶלְפּוֹנִי,הַצְלֶלְפּוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>лэлпони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6752'>H6752</a> и акт. часть <a href='S:H6437'>H6437</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צְלֶלְפֹּונִי Tsᵉlelpôwnîy Ц'ЛЭЛ'ПОНИ Целелпоний H6754 <he>צֶלֶם</he> <br/><nm>1.</nm> тень; <i>перен. употр. о всём суетном или пустом</i>; <br/><nm>2.</nm> образ, изображение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶלֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэлэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего shade <br/><df>Категория:</df> צֶלֶם tselem ЦЭЛЭМ тень H6755 <he>צֶלֶם</he> <br/><nm>1.</nm> вид, образ; <br/><nm>2.</nm> изображение, истукан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶלֶם,צְלם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэлэм ц<sup>э</sup>лэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6754'>H6754</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты צֶלֶם tselem ЦЭЛЭМ вид H6756 <he>צַלְמוֹן</he> <br/>Цалмон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַלְמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цалмон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6754'>H6754</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צַלְמֹון Tsalmôwn ЦАЛ'МОН Цалмон H6757 <he>צַלְמָוֶת</he> <br/>смертная тень, тень смерти; <i>перен.</i> об очень густой тьме. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַלְמָוֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цалмавэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6738'>H6738</a> и <a href='S:H4194'>H4194</a> <br/><df>Категория:</df> צַלְמָוֶת tsalmâveth ЦАЛ'МАВЭТ смертная тень H6758 <he>צַלְמֹנָה</he> <br/>Салмона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַלְמֹנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цалмона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H6757'>H6757</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צַלְמֹנָה Tsalmônâh ЦАЛ'МОНА Салмона H6759 <he>צַלְמֻנָּע</he> <br/>Салмуна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַלְמֻנָּע,צַלְמֻנע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цалмунна‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6738'>H6738</a> и <a href='S:H4513'>H4513</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צַלְמֻנָּע Tsalmunnâʻ ЦАЛ'МУННА Салмуна H6760 <he>צָלַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: хромать; <i>прич.</i> хромающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָלַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цала‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень: вероятно изгибаться <br/><df>Категория:</df> Глагол צָלַע tsâlaʻ ЦАЛА хромать H6761 <he>צֶלַע</he> <br/>спотыкание, падение.. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶלַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэла‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6760'>H6760</a> <br/><df>Категория:</df> צֶלַע tselaʻ ЦЭЛА спотыкание H6762 <he>צֶלַע</he> <br/>Цела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶלַע,צלַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэла‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6761'>H6761</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צֶלַע Tselaʻ ЦЭЛА Цела H6763 <he>צֵלָע</he> <br/><nm>1.</nm> ребро, сторона, бок; <br/><nm>2.</nm> боковая комната, ярус; <br/><nm>3.</nm> доска, бревно; <br/><nm>4.</nm> половинка (двери). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֵלָע,צלָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэла‛ цал‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6760'>H6760</a> <br/><df>Категория:</df> צֵלָע tsêlâʻ ЦЭЛА ребро H6764 <he>צָלָף</he> <br/>Цалаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָלָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цалаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df> Имя צָלָף Tsâlâph ЦАЛАФ Цалаф H6765 <he>צְלׇפְחָד</he> <br/>Салпаад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְלׇפְחָד,צְלָפְחָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>лофхад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6764'>H6764</a> и <a href='S:H259'>H259</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צְלׇפְחָד Tsᵉlophchâd Ц'ЛОФ'ХАД Салпаад H6766 <he>צֶלְצַח</he> <br/>Целцах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶלְצַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэлцах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6738'>H6738</a> и <a href='S:H6703'>H6703</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צֶלְצַח Tseltsach ЦЭЛ'ЦАХ Целцах H6767 <he>צְלָצַל</he> <br/><nm>1.</nm> стрекочущая саранча; <br/><nm>2.</nm> гарпун, острога (для охотой за рыбой); <br/><nm>3.</nm> <i>мн. ч.</i> кимвалы; <br/><nm>4.</nm> шум (крыльев)?, бряцание или скрежетание оружия?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְלָצַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>лацаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6750'>H6750</a> редуплицир. <br/><df>Категория:</df> Фауна צְלָצַל tsᵉlâtsal Ц'ЛАЦАЛ стрекочущая саранча H6768 <he>צֶלֶק</he> <br/>Целек. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶלֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэлэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего split <br/><df>Категория:</df> Имя צֶלֶק Tseleq ЦЭЛЭК Целек H6769 <he>צִלְּתַי</he> <br/>Цилфай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִלְּתַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цилл<sup>э</sup>тай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от женский род слова <a href='S:H6738'>H6738</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צִלְּתַי Tsillᵉthay ЦИЛЛ'ТАЙ Цилфай H6770 <he>צָמֵא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: жаждать, хотеть пить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָמֵא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цамэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָמֵא tsâmêʼ ЦАМЭ жаждать H6771 <he>צָמֵא</he> <br/>жаждущий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָמֵא,צָמא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цамэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6770'>H6770</a> <br/><df>Категория:</df> צָמֵא tsâmêʼ ЦАМЭ жаждущий H6772 <he>צָמָא</he> <br/>жажда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָמָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цама'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6770'>H6770</a> <br/><df>Категория:</df> צָמָא tsâmâʼ ЦАМА жажда H6773 <he>צִמְאָה</he> <br/>жажда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִמְאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цим'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6772'>H6772</a> <br/><df>Категория:</df> צִמְאָה tsimʼâh ЦИМ'А жажда H6774 <he>צִמָּאוֹן</he> <br/>жаждущая земля, безводное место. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִמָּאוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цимма'он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6771'>H6771</a> <br/><df>Категория:</df> צִמָּאֹון tsimmâʼôwn ЦИММАОН жаждущая земля H6775 <he>צָמַד</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть привязанным, приставать, прилепляться. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> привязанный. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: сплетать, связывать (о замыслах). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָמַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цамад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָמַד tsâmad ЦАМАД быть привязанным H6776 <he>צֶמֶד</he> <br/><nm>1.</nm> упряжка, пара; <br/><nm>2.</nm> участок (пропаханный парой волов за один день), акр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶמֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэмэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> yoke или team (ie pair) <br/><df>Категория:</df> Реалия צֶמֶד tsemed ЦЭМЭД упряжка H6777 <he>צַמָּה</he> <br/>покрывало (для женщины), вуаль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цамма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего fasten on <br/><df>Категория:</df> צַמָּה tsammâh ЦАММА покрывало H6778 <he>צַמּוּק</he> <br/><i>мн. ч.</i> изюмовые лепёшки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַמּוּק,צִמּוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаммук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6784'>H6784</a> <br/><df>Категория:</df> צַמּוּק tsammûwq ЦАММУК изюмовые лепёшки H6779 <he>צָמַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: произрастать, давать ростки, вырастать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: расти, отрастать (о волосах и бороде). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: выращивать; <i>перен.</i> производить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָמַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цамах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָמַח tsâmach ЦАМАХ произрастать H6780 <he>צֶמַח</he> <br/><nm>1.</nm> росток, отрасль; <br/><nm>2.</nm> растения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶמַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэмах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6779'>H6779</a> <br/><df>Категория:</df> צֶמַח tsemach ЦЭМАХ росток H6781 <he>צָמִיד</he> <br/><nm>1.</nm> запястье, браслет; <br/><nm>2.</nm> крышка (сосуда). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָמִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цамид цамид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6775'>H6775</a> <br/><df>Категория:</df> צָמִיד tsâmîyd ЦАМИД запястье H6782 <he>צַמִּים</he> <br/>ловушка, западня; <i>перен.</i> разрушение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַמִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаммим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6777'>H6777</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия צַמִּים tsammîym ЦАММИМ ловушка H6783 <he>צְמִיתֻת</he> <br/>потеря права на выкуп (земли); <i>нареч.</i> (с <nm>1.</nm>) вовеки, навсегда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְמִיתֻת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>митут ц<sup>э</sup>митут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6789'>H6789</a> <br/><df>Категория:</df> צְמִיתֻת tsᵉmîythuth Ц'МИТУТ потеря права на выкуп H6784 <he>צָמַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> сухой, высохший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָמַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цамак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָמַק tsâmaq ЦАМАК сухой H6785 <he>צֶמֶר</he> <br/>шерсть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶמֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэмэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего be shaggy <br/><df>Категория:</df> Реалия צֶמֶר tsemer ЦЭМЭР шерсть H6786 <he>צְמָרִי</he> <br/>Цемареянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְמָרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>мари</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от неиспользующегося названия места в Израиле <br/><df>Категория:</df> Имя צְמָרִי Tsᵉmârîy Ц'МАРИ Цемареянин H6787 <he>צְמָרַיִם</he> <br/>Цемараим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְמָרַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>марайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H6785'>H6785</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צְמָרַיִם Tsᵉmârayim Ц'МАРАИМ Цемараим H6788 <he>צַמֶּרֶת</he> <br/>верхушка или вершина (дерева). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַמֶּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаммэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6785'>H6785</a> <br/><df>Категория:</df> צַמֶּרֶת tsammereth ЦАММЭРЭТ верхушка или вершина H6789 <he>צָמַת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: истреблять, уничтожать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть уничтоженным, истребляться, исчезать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: истреблять, поедать, пожирать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: истреблять, уничтожать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָמַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цамат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָמַת tsâmath ЦАМАТ истреблять H6790 <he>צִן</he> <br/>Цин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего уколоть <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צִן Tsin ЦИН Цин H6791 <he>צֵן</he> <br/>колючий куст, терновник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֵן,צִנִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be prickly <br/><df>Категория:</df> Флора צֵן tsên ЦЭН колючий куст H6792 <he>צֹנֵא</he> <br/>овцы, мелкий скот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֹנֵא,צֹנֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цонэ' цонэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H6629'>H6629</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна צֹנֵא tsônêʼ ЦОНЭ овцы H6793 <he>צִנָּה</he> <br/><nm>1.</nm> щит (большой щит, полностью прикрывающий всего воина); <br/><nm>2.</nm> прохлада, охлаждение; <br/><nm>3.</nm> крюк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִנָּה,צִנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цинна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6791'>H6791</a> <br/><df>Категория:</df> צִנָּה tsinnâh ЦИННА щит H6794 <he>צִנּוּר</he> <br/><nm>1.</nm> водопад; <br/><nm>2.</nm> водяной канал или шахта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִנּוּר,צִנּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циннур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня возможно со значением be hollow <br/><df>Категория:</df> צִנּוּר tsinnûwr ЦИННУР водопад H6795 <he>צָנַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> сходить, спускаться; <br/><nm>2.</nm> забивать, вгонять (кол). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָנַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цанах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָנַח tsânach ЦАНАХ сходить H6796 <he>צָנִין</he> <br/>колючки, иглы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָנִין,צְנִינִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цанин цанин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6791'>H6791</a> <br/><df>Категория:</df> צָנִין tsânîyn ЦАНИН колючки H6797 <he>צָנִיף</he> <br/>головная убор, тюрбан, кидар, чалма, диадема. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָנִיף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаниф цаноф цанифа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6801'>H6801</a> <br/><df>Категория:</df> צָנִיף tsânîyph ЦАНИФ головная убор H6798 <he>צָנַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> пустой, чахлый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָנַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цанам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָנַם tsânam ЦАНАМ страд H6799 <he>צְנָן</he> <br/>Ценан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְנָן,צנן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>нан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H6630'>H6630</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צְנָן Tsᵉnân Ц'НАН Ценан H6800 <he>צָנַע</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: быть покорным или смиренным, быть скромным или умеренным, быть смиренномудрым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָנַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цана‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָנַע tsânaʻ ЦАНА быть покорным или смиренным H6801 <he>צָנַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обворачивать, заворачивать, свёртывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָנַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цанаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָנַף tsânaph ЦАНАФ обворачивать H6802 <he>צְנֵפָה</he> <br/>свиток, свёрток, клубок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְנֵפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>нэфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6801'>H6801</a> <br/><df>Категория:</df> צְנֵפָה tsᵉnêphâh Ц'НЭФА свиток H6803 <he>צִנְצֶנֶת</he> <br/>сосуд или корзина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִנְצֶנֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цинцэнэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6791'>H6791</a> <br/><df>Категория:</df> צִנְצֶנֶת tsintseneth ЦИН'ЦЭНЭТ сосуд или корзина H6804 <he>צַנְתָּרָה</he> <br/>трубочка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַנְתָּרָה,צַנְתָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цантара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H6794'>H6794</a> <br/><df>Категория:</df> צַנְתָּרָה tsantârâh ЦАН'ТАРА трубочка H6805 <he>צָעַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ходить, шагать, шествовать, простираться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: сводить, низводить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָעַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ца‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָעַד tsâʻad ЦААД ходить H6806 <he>צַעַד</he> <br/>шаг, ход, шествие, походка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַעַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ца‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6804'>H6804</a> <br/><df>Категория:</df> צַעַד tsaʻad ЦААД шаг H6807 <he>צְעָדָה</he> <br/><nm>1.</nm> ходьба, ход; <br/><nm>2.</nm> <i>мн. ч.</i> браслеты (для ног). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְעָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>‛ада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6806'>H6806</a> <br/><df>Категория:</df> צְעָדָה tsᵉʻâdâh Ц'АДА ходьба H6808 <he>צָעָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> <i>прич.</i> склонённый под гнётом; <i>перен.</i> пленный; <br/><nm>2.</nm> склоняться, сгибаться (о блуднице); <br/><nm>3.</nm> выгибаться (от гордости); <br/><nm>4.</nm> переливать, выливать; <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: переливать, фильтровать, процеживать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ца‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָעָה tsâʻâh ЦАА склонённый под гнётом H6809 <he>צָעִיף</he> <br/>покрывало. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָעִיף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ца‛иф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего wrap over <br/><df>Категория:</df> צָעִיף tsâʻîyph ЦАИФ покрывало H6810 <he>צָעִיר</he> <br/>маленький, младший, меньший, молодой, маловажный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָעִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ца‛ир ца‛ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6819'>H6819</a> <br/><df>Категория:</df> צָעִיר tsâʻîyr ЦАИР маленький H6811 <he>צָעִיר</he> <br/>Цаир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָעִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ца‛ир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6810'>H6810</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צָעִיר Tsâʻîyr ЦАИР Цаир H6812 <he>צְעִירָה</he> <br/>молодость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְעִירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>‛ира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6810'>H6810</a> <br/><df>Категория:</df> צְעִירָה tsᵉʻîyrâh Ц'ИРА молодость H6813 <he>צָעַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: двигать или собирать (палатку). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָעַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ца‛ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָעַן tsâʻan ЦААН двигать или собирать H6814 <he>צֹעַן</he> <br/>Цоан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֹעַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цо‛ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צֹעַן Tsôʻan ЦОАН Цоан H6815 <he>צַעֲנַנִּים</he> <br/>Цананним. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַעֲנַנִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ца‛ананним ца‛анайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H6813'>H6813</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צַעֲנַנִּים Tsaʻănannîym ЦААНАННИМ Цананним H6816 <he>צַעְצֻעַ</he> <br/>резьба, резная работа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַעְצֻעַ,צַעֲצוּעִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ца‛цуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего bestrew с carvings <br/><df>Категория:</df> צַעְצֻעַ tsaʻtsuaʻ ЦА'ЦУА резьба H6817 <he>צָעַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: кричать, вопить, вопиять, взывать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть созванным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> кричащий, взывающий. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: созывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָעַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ца‛ак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָעַק tsâʻaq ЦААК кричать H6818 <he>צַעֲקָה</he> <br/>крик, вопль, стенание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַעֲקָה,צְעָקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ца‛ака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6817'>H6817</a> <br/><df>Категория:</df> צַעֲקָה tsaʻăqâh ЦААКА крик H6819 <he>צָעַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть мелким, быть незначительным, быть униженным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ца‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָעַר tsâʻar ЦААР быть мелким H6820 <he>צֹעַר</he> <br/>Цоар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֹעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цо‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6819'>H6819</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צֹעַר Tsôʻar ЦОАР Цоар H6821 <he>צָפַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ссыхаться или прилипать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָפַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цафад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָפַד tsâphad ЦАФАД ссыхаться или прилипать H6822 <he>צָפָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> сторожить, наблюдать, надзирать, подстерегать; <br/><nm>2.</nm> устраивать, располагать?; <br/><nm>3.</nm> расстилать?. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: наблюдать, ожидать, стеречь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָפָה tsâphâh ЦАФА сторожить H6823 <he>צָפָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: обкладывать, покрывать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть обложенным или покрытым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [вероятно идентично с <a href='S:H6822'>H6822</a> как идея женский род expansion in outlook, transferring to action] <br/><df>Категория:</df> Глагол צָפָה tsâphâh ЦАФА обкладывать H6824 <he>צָפָה</he> <br/>плавание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6823'>H6823</a> <br/><df>Категория:</df> צָפָה tsâphâh ЦАФА плавание H6825 <he>צְפוֹ</he> <br/>Цефо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְפוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>фо ц<sup>э</sup>фи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6822'>H6822</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צְפֹו Tsᵉphôw Ц'ФО Цефо H6826 <he>צִפּוּי</he> <br/>покрытие, оклад, обложение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִפּוּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ципуй</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6823'>H6823</a> <br/><df>Категория:</df> צִפּוּי tsippûwy ЦИПУЙ покрытие H6827 <he>צְפוֹן</he> <br/>Цефон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְפוֹן,צִפְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>фон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H6837'>H6837</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צְפֹון Tsᵉphôwn Ц'ФОН Цефон H6828 <he>צָפוֹן</he> <br/>север, северный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָפוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цафон цафон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6845'>H6845</a> <br/><df>Категория:</df> צָפֹון tsâphôwn ЦАФОН север H6829 <he>צָפוֹן</he> <br/>Цафон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָפוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цафон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6828'>H6828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צָפֹון Tsâphôwn ЦАФОН Цафон H6830 <he>צְפוֹנִי</he> <br/>северный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְפוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>фони</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6828'>H6828</a> <br/><df>Категория:</df> צְפֹונִי tsᵉphôwnîy Ц'ФОНИ северный H6831 <he>צְפוֹנִי</he> <br/>Цефонянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְפוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>фони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H6827'>H6827</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צְפֹונִי Tsᵉphôwnîy Ц'ФОНИ Цефонянин H6832 <he>צְפוּעַ</he> <br/>помёт. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְפוּעַ,צָפוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>фуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6848'>H6848</a> <br/><df>Категория:</df> צְפוּעַ tsᵉphûwaʻ Ц'ФУА помёт H6833 <he>צִפּוֹר</he> <br/>птица, птичка, воробей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִפּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циппор циппор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6852'>H6852</a> <br/><df>Категория:</df> צִפֹּור tsippôwr ЦИПОР птица H6834 <he>צִפּוֹר</he> <br/>Сепфор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִפּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циппор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6833'>H6833</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צִפֹּור Tsippôwr ЦИПОР Сепфор H6835 <he>צַפַּחַת</he> <br/>кувшинчик, бутыль, сосуд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַפַּחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаппахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего expand <br/><df>Категория:</df> צַפַּחַת tsappachath ЦАПАХАТ кувшинчик H6836 <he>צְפִיָּה</he> <br/>сторожевая башня, башня для наблюдения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְפִיָּה,צִפִּיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>фиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6822'>H6822</a> <br/><df>Категория:</df> צְפִיָּה tsᵉphîyâh Ц'ФИЙА сторожевая башня H6837 <he>צִפְיוֹן</he> <br/>Цифион. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִפְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цифйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6822'>H6822</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צִפְיֹון Tsiphyôwn ЦИФ'ИОН Цифион H6838 <he>צַפִּיחִת</he> <br/>лепёшка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַפִּיחִת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаппихит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6835'>H6835</a> <br/><df>Категория:</df> צַפִּיחִת tsappîychith ЦАПИХИТ лепёшка H6839 <he>צֹפִים</he> <br/>Цофин (<i>букв.</i> стража). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֹפִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цофим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от слова женского рода активное причастие <a href='S:H6822'>H6822</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צֹפִים Tsôphîym ЦОФИМ Цофин H6840 <he>צָפִין</he> <br/>сокровище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָפִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цафин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6845'>H6845</a> <br/><df>Категория:</df> צָפִין tsâphîyn ЦАФИН сокровище H6841 <he>צְפִיר</he> <br/>козёл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְפִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>фир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6842'>H6842</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна צְפִיר tsᵉphîyr Ц'ФИР козёл H6842 <he>צָפִיר</he> <br/>козёл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָפִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цафир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6852'>H6852</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна צָפִיר tsâphîyr ЦАФИР козёл H6843 <he>צְפִירָה</he> <br/><nm>1.</nm> круг; <i>перен.</i> час (роковой), рок, судьба; <br/><nm>2.</nm> венец, венок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְפִירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>фира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> сформированно как <a href='S:H6842'>H6842</a> <br/><df>Категория:</df> צְפִירָה tsᵉphîyrâh Ц'ФИРА круг H6844 <he>צָפִית</he> <br/><nm>1.</nm> сидящие за столом?; <br/><nm>2.</nm> покрывало?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָפִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цафит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6822'>H6822</a> <br/><df>Категория:</df> צָפִית tsâphîyth ЦАФИТ сидящие за столом? H6845 <he>צָפַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> скрывать(-ся), прятать(-ся), утаивать(-ся); <br/><nm>2.</nm> сохранять, беречь; <i>прич.</i> сокровище, сокровенное. <br/><nm>3.</nm> укрывать, давать покров. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть скрытым; <br/><nm>2.</nm> быть сохранённым, быть сбережённым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> скрывать, прятать; <br/><nm>2.</nm> таиться, подстерегать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָפַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цафан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָפַן tsâphan ЦАФАН скрывать H6846 <he>צְפַנְיָה</he> <br/>Цефания, Софония. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְפַנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>фанйа ц<sup>э</sup>фанйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6845'>H6845</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צְפַנְיָה Tsᵉphanyâh Ц'ФАН'ИА Цефания H6847 <he>צׇפְנַת פַּעְנֵחַ</he> <br/>ЦафнафПаненах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צׇפְנַת פַּעְנֵחַ,צָפְנַת פַּעְנֵחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цафнат па‛нэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя צׇפְנַת פַּעְנֵחַ Tsophnath Paʻnêach ЦОФ'НАТ ПА'НЭАХ ЦафнафПаненах H6848 <he>צֶפַע</he> <br/>ядовитая змея, аспид, василиск. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶפַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэфа‛ циф‛они</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего extrude <br/><df>Категория:</df> Фауна צֶפַע tsephaʻ ЦЭФА ядовитая змея H6849 <he>צְפִעָה</he> <br/>росток (дерева); <i>перен.</i> потомок, внук. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְפִעָה,צְפִיעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>фи‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6848'>H6848</a> <br/><df>Категория:</df> צְפִעָה tsᵉphiʻâh Ц'ФИА росток H6850 <he>צָפַף</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: чирикать, щебетать, шептать, пищать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָפַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цафаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָפַף tsâphaph ЦАФАФ чирикать H6851 <he>צַפְצָפָה</he> <br/>ива. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַפְצָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цафцафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6687'>H6687</a> <br/><df>Категория:</df> Флора צַפְצָפָה tsaphtsâphâh ЦАФ'ЦАФА ива H6852 <he>צָפַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: идти назад, возвращаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָפַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цафар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָפַר tsâphar ЦАФАР идти назад H6853 <he>צְפַר</he> <br/>птица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְפַר,צִפַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>фар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6833'>H6833</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна צְפַר tsᵉphar Ц'ФАР птица H6854 <he>צְפַרְדֵּעַ</he> <br/>жаба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְפַרְדֵּעַ,צְפַרְדּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>фардэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6852'>H6852</a> и слово elsewhere unused со значением swamp <br/><df>Категория:</df> צְפַרְדֵּעַ tsᵉphardêaʻ Ц'ФАР'ДДЭА жаба H6855 <he>צִפֹּרָה</he> <br/>Сепфора. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִפֹּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циппора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6833'>H6833</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צִפֹּרָה Tsippôrâh ЦИПОРА Сепфора H6856 <he>צִפֹּרֶן</he> <br/><nm>1.</nm> ноготь; <br/><nm>2.</nm> резец, остриё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִפֹּרֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циппорэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6852'>H6852</a> (в нарицательном значении [от <a href='S:H6833'>H6833</a>] женский род царапать) <br/><df>Категория:</df> צִפֹּרֶן tsippôren ЦИПОРЭН ноготь H6857 <he>צְפַת</he> <br/>Цефаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְפַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>фат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6822'>H6822</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צְפַת Tsᵉphath Ц'ФАТ Цефаф H6858 <he>צֶפֶת</he> <br/>капитель (верхняя часть колонны, служащая непосредственным переходом к покрытию). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶפֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэфэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего окружать <br/><df>Категория:</df> צֶפֶת tsepheth ЦЭФЭТ капитель H6859 <he>צְפָתָה</he> <br/>Цефата. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְפָתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>фата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6857'>H6857</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צְפָתָה Tsᵉphâthâh Ц'ФАТА Цефата H6860 <he>צִקְלַג</he> <br/>Циклаг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִקְלַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циклаг цик<sup>э</sup>лаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צִקְלַג Tsiqlag ЦИК'ЛАГ Циклаг H6861 <he>צִקְלֹן</he> <br/>мешок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִקְלֹן,צִקְלוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циклон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего wind <br/><df>Категория:</df> צִקְלֹן tsiqlôn ЦИК'ЛОН мешок H6862 <he>צַר</he> <br/><nm>1.</nm> враг, притеснитель, неприятель; <br/><nm>2.</nm> теснота; <i>перен.</i> притеснение, скорбь, бедствие, нужда; <i>прил.</i> тесный, скудный; <br/><nm>3.</nm> камень, кремень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цар цар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6887'>H6887</a> <br/><df>Категория:</df> צַר tsar ЦАР враг H6863 <he>צֵר</he> <br/>Цер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֵר,צר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6887'>H6887</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צֵר Tsêr ЦЭР Цер H6864 <he>צֹר</he> <br/><nm>1.</nm> кремень; <br/><nm>2.</nm> кремневый нож. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6696'>H6696</a> <br/><df>Категория:</df> צֹר tsôr ЦОР кремень H6865 <he>צֹר</he> <br/>Тир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цор цор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6864'>H6864</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צֹר Tsôr ЦОР Тир H6866 <he>צָרַב</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть опалённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָרַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цараб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָרַב tsârab ЦАРАВ быть опалённым H6867 <he>צָרֶבֶת</he> <br/><nm>1.</nm> палящий; <br/><nm>2.</nm> воспаление; <br/><nm>3.</nm> струп (на ране), шрам, рубец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָרֶבֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>царэбэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6686'>H6686</a> <br/><df>Категория:</df> צָרֶבֶת tsârebeth ЦАРЭВЭТ палящий H6868 <he>צְרֵדָה</he> <br/>Цареда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְרֵדָה,צְרדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>рэда ц<sup>э</sup>рэдата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего pierce <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צְרֵדָה Tsᵉrêdâh Ц'РЭДА Цареда H6869 <he>צָרָה</he> <br/><nm>1.</nm> соперница; <br/><nm>2.</nm> бедствие, страдание, горе, теснота, скорбь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6862'>H6862</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2347'>G2347</a> (Θλιψις). <br/><df>Категория:</df> צָרָה tsârâh ЦАРА соперница H6870 <he>צְרוּיָה</he> <br/>Саруя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְרוּיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>руйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие от так же, как <a href='S:H6875'>H6875</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צְרוּיָה Tsᵉrûwyâh Ц'РУИА Саруя H6871 <he>צְרוּעָה</he> <br/>Церуа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְרוּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>ру‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6879'>H6879</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צְרוּעָה Tsᵉrûwʻâh Ц'РУА Церуа H6872 <he>צְרוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> Церон; <br/><nm>2.</nm> узел, кошелёк, свиток, пучок; <br/><nm>3.</nm> камешек, галька, зерно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְרוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>рор ц<sup>э</sup>рор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6887'>H6887</a> <br/><df>Категория:</df>Name צְרֹור tsᵉrôwr Ц'РОР Церон H6873 <he>צָרַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: визжать, пронзительно кричать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: поднимать воинский клич. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>царах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָרַח tsârach ЦАРАХ визжать H6874 <he>צְרִי</he> <br/>Церий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>ри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6875'>H6875</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צְרִי Tsᵉrîy Ц'РИ Церий H6875 <he>צְרִי</he> <br/>бальзам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>ри цори</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего crack [as by pressure], hence, to leak <br/><df>Категория:</df> צְרִי tsᵉrîy Ц'РИ бальзам H6876 <he>צֹרִי</he> <br/>Тирянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֹרִי,צוֹרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цори</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6865'>H6865</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צֹרִי Tsôrîy ЦОРИ Тирянин H6877 <he>צְרִיחַ</he> <br/>башня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְרִיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>риах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6873'>H6873</a> в смысле clearness женский род vision <br/><df>Категория:</df> צְרִיחַ tsᵉrîyach Ц'РИАХ башня H6878 <he>צֹרֶךְ</he> <br/>нужда, потребность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֹרֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цорэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего нуждаться <br/><df>Категория:</df> צֹרֶךְ tsôrek ЦОРЭХ' нужда H6879 <he>צָרַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> прокаженный. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> прокажённый, покрытый проказой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цара‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָרַע tsâraʻ ЦАРА страд H6880 <he>צִרְעָה</he> <br/>шершень (древние переводы полагали, что слово означает «шершни» или «осы», но большинство современных толкователей Библии и знатоков евр. языка понимают его переносно: 1) язвы, казни, бедствия; 2) армии других народов, напр. Египта; 3) страх или ужас). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִרְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цир‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6879'>H6879</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна צִרְעָה tsirʻâh ЦИР'А шершень H6881 <he>צׇרְעָה</he> <br/>Цора. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צׇרְעָה,צָרְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цор‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно другая форма для <a href='S:H6880'>H6880</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צׇרְעָה Tsorʻâh ЦОР'А Цора H6882 <he>צׇרְעִי</he> <br/>Цорянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צׇרְעִי,צָרְעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цар‛и цар‛ати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6881'>H6881</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צׇרְעִי Tsorʻîy ЦОР'И Цорянин H6883 <he>צָרַעַת</he> <br/>проказа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָרַעַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цара‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6879'>H6879</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты צָרַעַת tsâraʻath ЦАРААТ проказа H6884 <he>צָרַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: плавить, расплавлять, переплавлять, очищать; <i>перен.</i> испытывать, искушать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть очищенным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> плавильщик, серебряник, золотильщик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָרַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цараф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָרַף tsâraph ЦАРАФ плавить H6885 <he>צֹרְפִי</he> <br/>Цорфий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֹרְפִי,צוֹרְפִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цор<sup>э</sup>фи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6884'>H6884</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צֹרְפִי Tsôrᵉphîy ЦОР'ФИ Цорфий H6886 <he>צָרְפַת</he> <br/>Сарепта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָרְפַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цар<sup>э</sup>фат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6884'>H6884</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צָרְפַת Tsârᵉphath ЦАР'ФАТ Сарепта H6887 <he>צָרַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> завязывать, связывать, обхватывать; <i>страд. прич.</i> заключённый; <br/><nm>2.</nm> быть тесным, быть стеснённым, быть сжатым; <i>перен.</i> скорбеть; <br/><nm>3.</nm> притеснять, враждовать; <i>прич.</i> притеснитель, противник, соперник(-ца). <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть привязанным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: притеснять, угнетать; быть в труде (о родах). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָרַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>царар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол צָרַר tsârar ЦАРАР завязывать H6888 <he>צְרֵרָה</he> <br/>Царера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְרֵרָה,צְררָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>рэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно на основании ошибочное написание для <a href='S:H6868'>H6868</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צְרֵרָה Tsᵉrêrâh Ц'РЭРА Царера H6889 <he>צֶרֶת</he> <br/>Цереф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H6671'>H6671</a> <br/><df>Категория:</df> Имя צֶרֶת Tsereth ЦЭРЭТ Цереф H6890 <he>צֶרֶת הַשַּׁחַר</he> <br/>Цереф-Шахар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶרֶת הַשַּׁחַר,צֶרֶת הַַֹשּׂחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэрэт hашшахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6889'>H6889</a> и <a href='S:H7837'>H7837</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צֶרֶת הַשַּׁחַר Tsereth hash-Shachar ЦЭРЭТ ӼАШШАХАР Цереф-Шахар H6891 <he>צָרְתָן</he> <br/>Цартан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָרְתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цар<sup>э</sup>тан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно для <a href='S:H6868'>H6868</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название צָרְתָן Tsârᵉthân ЦАР'ТАН Цартан H6892 <he>קֵא</he> <br/>блевотина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֵא,קא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэ' ки'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6958'>H6958</a> <br/><df>Категория:</df> קֵא qêʼ КЭ блевотина H6893 <he>קָאַת</he> <br/>пеликан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָאַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ка'ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6958'>H6958</a> <br/><df>Категория:</df> קָאַת qâʼath КААТ пеликан H6894 <he>קַב</he> <br/>каб (мера в <nm><nm>1.</nm></nm> 5 литра). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6895'>H6895</a> <br/><df>Категория:</df> קַב qab КАВ каб H6895 <he>קָבַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: проклинать, клясть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָבַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кабаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָבַב qâbab КАВАВ проклинать H6896 <he>קֵבָה</he> <br/>желудок (животных, жующих жвачку). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֵבָה,קבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6895'>H6895</a> <br/><df>Категория:</df> קֵבָה qêbâh КЭВА желудок H6897 <he>קֹבָה</he> <br/>чрево?, женский половой орган?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֹבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>коба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6895'>H6895</a> <br/><df>Категория:</df> קֹבָה qôbâh КОВА чрево? H6898 <he>קֻבָּה</he> <br/>спальня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֻבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кубба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6895'>H6895</a> <br/><df>Категория:</df> קֻבָּה qubbâh КУБА спальня H6899 <he>קִבּוּץ</he> <br/>сборище, собрание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִבּוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>киббуц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6908'>H6908</a> <br/><df>Категория:</df> קִבּוּץ qibbûwts КИБУЦ сборище H6900 <he>קְבוּרָה</he> <br/><nm>1.</nm> погребение, похороны; <br/><nm>2.</nm> гроб, гробница, могила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְבוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>бура кэбура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6912'>H6912</a> <br/><df>Категория:</df> קְבוּרָה qᵉbûwrâh К'ВУРА погребение H6901 <he>קָבַל</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: принимать, брать, избирать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: соответствовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָבַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кабаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָבַל qâbal КАВАЛ принимать H6902 <he>קְבַל</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: принимать, брать, получать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְבַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>баль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6901'>H6901</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол קְבַל qᵉbal К'ВАЛ принимать H6903 <he>קְבֵל</he> <br/><nm>1.</nm> перед, против; <br/><nm>2.</nm> потому что, по причине. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְבֵל,קֳבל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>бэль кобэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6905'>H6905</a> <br/><df>Категория:</df> קְבֵל qᵉbêl К'ВЭЛ перед H6904 <he>קֹבֶל</he> <br/>стенобитное (орудие), таран. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֹבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кобэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6901'>H6901</a> в смысле confronting (as standing opposite in order to receive) <br/><df>Категория:</df> קֹבֶל qôbel КОВЭЛ стенобитное H6905 <he>קָבָל</he> <br/>перед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָבָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кабаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6901'>H6901</a> в смысле opposite [see <a href='S:H6904'>H6904</a>] <br/><df>Категория:</df> קָבָל qâbâl КАВАЛ перед H6906 <he>קָבַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обманывать, обкрадывать, похищать, грабить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָבַע qâbaʻ КАВА обманывать H6907 <he>קֻבַּעַת</he> <br/><nm>1.</nm> чаша; <br/><nm>2.</nm> пена? или осадок?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֻבַּעַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кубба‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6906'>H6906</a> <br/><df>Категория:</df> קֻבַּעַת qubbaʻath КУБААТ чаша H6908 <he>קָבַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: собирать, созывать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть собранным; <br/><nm>2.</nm> собираться, сходиться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: собирать, созывать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть собранным. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: собираться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָבַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кабац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4863'>G4863</a> (συναγω), <a href='S:G4867'>G4867</a> (συναΘροιζω). <br/><df>Категория:</df> Глагол קָבַץ qâbats КАВАЦ собирать H6909 <he>קַבְצְאֵל</he> <br/>Кавцеил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַבְצְאֵל,קַבְצְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кабц<sup>э</sup>'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6908'>H6908</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קַבְצְאֵל Qabtsᵉʼêl КАВ'Ц'ЭЛ Кавцеил H6910 <he>קְבֻצָה</he> <br/>собирание, складывание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְבֻצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>буца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6908'>H6908</a> <br/><df>Категория:</df> קְבֻצָה qᵉbutsâh К'ВУЦА собирание H6911 <he>קִבְצַיִם</he> <br/>Кивцаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִבְצַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кибцайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> двойственное от <a href='S:H6908'>H6908</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קִבְצַיִם Qibtsayim КИВ'ЦАИМ Кивцаим H6912 <he>קָבַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: хоронить, погребать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть похороненным, быть погребённым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: хоронить или погребать (многих). <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть похороненным, быть погребённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кабар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָבַר qâbar КАВАР хоронить H6913 <he>קֶבֶר</he> <br/>гроб, гробница, могила, погребальное место. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэбэр кибра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6912'>H6912</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G5028'>G5028</a>, <a href='S:G3418'>G3418</a> (μνημα), <a href='S:G3419'>G3419</a> (μνημειον), <a href='S:G5027'>G5027</a> (ταφη). <br/><df>Категория:</df> קֶבֶר qeber КЭВЭР гроб H6914 <he>קִבְרוֹת הַתַּאֲוָה</he> <br/>КибротГаттаава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִבְרוֹת הַתַּאֲוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>киброт hатта'ава</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от множественного числа женского рода <a href='S:H6913'>H6913</a> и <a href='S:H8378'>H8378</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя קִבְרֹות הַתַּאֲוָה Qibrôwth hat-Taʼă-vâh КИВ'РОТ ӼАТААВА КибротГаттаава H6915 <he>קָדַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: преклоняться, склонять колени, падать на колени, поклоняться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָדַד qâdad КАДАД преклоняться H6916 <he>קִדָּה</he> <br/>кассия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кидда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6915'>H6915</a> <br/><df>Категория:</df> קִדָּה qiddâh КИДДА кассия H6917 <he>קָדוּם</he> <br/>Кедумим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָדוּם,קְדוּמִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6923'>H6923</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קָדוּם qâdûwm КАДУМ Кедумим H6918 <he>קָדוֹשׁ</he> <br/>святой, посвященный; <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָדוֹשׁ,קָדוֹשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадош кадош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6942'>H6942</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G39'>G39</a> (αγιος). <br/><df>Категория:</df>Attributes קָדֹושׁ qâdôwsh КАДОШ святой H6919 <he>קָדַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> поджигать, разжигать; <br/><nm>2.</nm> воспламеняться, возгораться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָדַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень to inflame <br/><df>Категория:</df> Глагол קָדַח qâdach КАДАХ поджигать H6920 <he>קַדַּחַת</he> <br/>горячка, воспаление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַדַּחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каддахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6919'>H6919</a> <br/><df>Категория:</df> קַדַּחַת qaddachath КАДДАХАТ горячка H6921 <he>קָדִים</he> <br/>восток, восточный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָדִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадим кадим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6923'>H6923</a> <br/><df>Категория:</df> קָדִים qâdîym КАДИМ восток H6922 <he>קַדִּישׁ</he> <br/>святой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַדִּישׁ,קַדִּישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каддиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6918'>H6918</a> <br/><df>Категория:</df> קַדִּישׁ qaddîysh КАДДИШ святой H6923 <he>קָדַם</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> идти впереди, предшествовать; <br/><nm>2.</nm> приходить вперёд, предварять, предупреждать; <br/><nm>3.</nm> представать, встречать; <br/><nm>4.</nm> нападать, восставать, опутывать, приступать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: приходить на, постигать (о бедствии). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָדַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָדַם qâdam КАДАМ идти впереди H6924 <he>קֶדֶם</he> <br/><nm>1.</nm> восток, восточный; <br/><nm>2.</nm> перед, передняя сторона, спереди; <br/><nm>3.</nm> древний, издавна, прежний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶדֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэдэм кэдма</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6923'>H6923</a> <br/><df>Категория:</df> קֶדֶם qedem КЭДЭМ восток H6925 <he>קֳדָם</he> <br/>перед, прежде. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֳדָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кодам к<sup>э</sup>дам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6924'>H6924</a> <br/><df>Категория:</df> קֳדָם qŏdâm КАДАМ перед H6926 <he>קִדְמָה</he> <br/><nm>1.</nm> восток, восточная сторона; <br/><nm>2.</nm> перед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִדְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кидма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6924'>H6924</a> <br/><df>Категория:</df> קִדְמָה qidmâh КИД'МА восток H6927 <he>קַדְמָה</he> <br/><nm>1.</nm> начало, происхождение; <br/><nm>2.</nm> прежнее состояние; <br/><nm>3.</nm> прежде, в прежние времена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַדְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6923'>H6923</a> <br/><df>Категория:</df> קַדְמָה qadmâh КАД'МА начало H6928 <he>קַדְמָה</he> <br/>прежде, в прежние времена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַדְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6927'>H6927</a> <br/><df>Категория:</df> קַדְמָה qadmâh КАД'МА прежде H6929 <he>קֵדְמָה</he> <br/>Кедма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֵדְמָה,קדְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэд<sup>э</sup>ма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6923'>H6923</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קֵדְמָה Qêdᵉmâh КЭД'МА Кедма H6930 <he>קַדְמוֹן</he> <br/>восточный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַדְמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадмон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6923'>H6923</a> <br/><df>Категория:</df> קַדְמֹון qadmôwn КАД'МОН восточный H6931 <he>קַדְמוֹנִי</he> <br/><nm>1.</nm> восточный; <br/><nm>2.</nm> прежний, древний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַדְמוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадмони кадмони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6930'>H6930</a> <br/><df>Категория:</df> קַדְמֹונִי qadmôwnîy КАД'МОНИ восточный H6932 <he>קְדֵמוֹת</he> <br/>Кедемоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְדֵמוֹת,קְדמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>дэмот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6923'>H6923</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קְדֵמֹות Qᵉdêmôwth К'ДЭМОТ Кедемоф H6933 <he>קַדְמַי</he> <br/>первый, прежний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַדְמַי,קַדְמָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадмай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H6923'>H6923</a> <br/><df>Категория:</df> קַדְמַי qadmay КАД'МАЙ первый H6934 <he>קַדְמִיאֵל</he> <br/>Кадмиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַדְמִיאֵל,קַדְמִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадми'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6924'>H6924</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קַדְמִיאֵל Qadmîyʼêl КАД'МИЭЛ Кадмиил H6935 <he>קַדְמֹנִי</he> <br/>Кедмонеянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַדְמֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадмони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6931'>H6931</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קַדְמֹנִי Qadmônîy КАД'МОНИ Кедмонеянин H6936 <he>קׇדְקֹד</he> <br/>темя (головы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קׇדְקֹד,קָדְקֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кодкод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6915'>H6915</a> <br/><df>Категория:</df> קׇדְקֹד qodqôd КОД'КОД темя H6937 <he>קָדַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: темнеть, мрачнеть, чернеть, меркнуть; быть грязным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: затемнять, омрачать, делать мрачным; <i>перен.</i> опечаливать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: темнеть, мрачнеть, меркнуть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָדַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָדַר qâdar КАДАР темнеть H6938 <he>קֵדָר</he> <br/>Кедар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֵדָר,קדָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэдар</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6937'>H6937</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קֵדָר Qêdâr КЭДАР Кедар H6939 <he>קִדְרוֹן</he> <br/>Кедрон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִדְרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кидрон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6937'>H6937</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קִדְרֹון Qidrôwn КИД'РОН Кедрон H6940 <he>קַדְרוּת</he> <br/>мрак, темнота, чернота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַדְרוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадрут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6937'>H6937</a> <br/><df>Категория:</df> קַדְרוּת qadrûwth КАД'РУТ мрак H6941 <he>קְדֹרַנִּית</he> <br/>траурная одежда, одежда печали. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְדֹרַנִּית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>дораннит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> наречие от <a href='S:H6937'>H6937</a> <br/><df>Категория:</df> קְדֹרַנִּית qᵉdôrannîyth К'ДОРАННИТ траурная одежда H6942 <he>קָדַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть святым. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> освящаться, святиться, (про)являть святость; <br/><nm>2.</nm> быть посвящённым или освящённым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: святить, освящать, почитать святым, посвящать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть освящённым, быть посвящённым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: святить, освящать, почитать святым, посвящать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: святиться, освящаться, (про)являть святость, посвящаться, вести себя свято. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָדַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2596'>H2596</a> (חנךְ), <a href='S:H5144'>H5144</a> (נזר). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G37'>G37</a> (αγιαζω). <br/><df>Категория:</df> Глагол קָדַשׁ qâdash КАДАШ быть святым H6943 <he>קֶדֶשׁ</he> <br/>Кедес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶדֶשׁ,קֶדֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэдэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6942'>H6942</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קֶדֶשׁ Qedesh КЭДЭШ Кедес H6944 <he>קֹדֶשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> святость; <br/><nm>2.</nm> святыня, святое, священное; <br/><nm>3.</nm> святилище; <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֹדֶשׁ,קֹדֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кодэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6942'>H6942</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G39'>G39</a> (αγιος). <br/><df>Категория:</df> Атрибуты קֹדֶשׁ qôdesh КОДЭШ святость H6945 <he>קָדֵשׁ</he> <br/>блудник (мужчина посвящённый культовой проституции, гомосексуализму). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָדֵשׁ,קָדשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6942'>H6942</a> <br/><df>Категория:</df> קָדֵשׁ qâdêsh КАДЭШ блудник H6946 <he>קָדֵשׁ</he> <br/>Кадес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָדֵשׁ,קָדשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6945'>H6945</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קָדֵשׁ Qâdêsh КАДЭШ Кадес H6947 <he>קָדֵשׁ בַּרְנֵעַ</he> <br/>Кадес-Варни(а). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָדֵשׁ בַּרְנֵעַ,קָדשׂ בַּרְנֵעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадэш барнэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6946'>H6946</a> и иначе unused слово (вероятно compounded женский род correspondent to <a href='S:H1251'>H1251</a> и производное от <a href='S:H5128'>H5128</a>) со значением desert женский род fugitive <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קָדֵשׁ בַּרְנֵעַ Qâdêsh Barnêaʻ КАДЭШ БАР'НЭА КадесВарни H6948 <he>קְדֵשָׁה</he> <br/>проститутка, блудница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְדֵשָׁה,קְדשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>дэша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6945'>H6945</a> <br/><df>Категория:</df> קְדֵשָׁה qᵉdêshâh К'ДЭША проститутка H6949 <he>קָהָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: иметь оскомину (ощущение тёрпкости или вязкости во рту от чрезмерного употребления кислой, тёрпкой или вяжущей пищи). <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: притупляться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָהָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каhа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָהָה qâhâh КАА иметь оскомину H6950 <he>קָהַל</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: собираться, сходиться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: собирать, созывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָהַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каhаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָהַל qâhal КААЛ собираться H6951 <he>קָהָל</he> <br/>собрание, общество, сборище, сонм. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָהָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каhаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6950'>H6950</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1577'>G1577</a> (εκκλησια), <a href='S:G4864'>G4864</a> (συναγωγη). <br/><df>Категория:</df> קָהָל qâhâl КААЛ собрание H6952 <he>קְהִלָּה</he> <br/>собрание, общество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְהִלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>hилла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6950'>H6950</a> <br/><df>Категория:</df> קְהִלָּה qᵉhillâh К'ӼИЛЛА собрание H6953 <he>קֹהֶלֶת</he> <br/>Екклесиаст (<i>букв.</i> созывающий собрание или говорящий в собрании, <i>т. е.</i> проповедник) <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֹהֶלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>коhэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род слова активное причастие от <a href='S:H6950'>H6950</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קֹהֶלֶת qôheleth КОЭЛЭТ Екклесиаст H6954 <he>קְהֵלָתָה</he> <br/>Кегелафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְהֵלָתָה,קְהלָתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>hэлата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6950'>H6950</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קְהֵלָתָה Qᵉhêlâthâh К'ӼЭЛАТА Кегелафа H6955 <he>קְהָת</he> <br/>Кааф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְהָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>hат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего ally oneself <br/><df>Категория:</df> Имя קְהָת Qᵉhâth К'ӼАТ Кааф H6956 <he>קֳהָתִי</he> <br/>Каафянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֳהָתִי,קְהָתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>коhати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H6955'>H6955</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קֳהָתִי Qŏhâthîy КАӼАТИ Каафянин H6957 <he>קַו</he> <br/><nm>1.</nm> шнур, шнурок; <br/><nm>2.</nm> мерная верёвка, мерило, правило; <br/><nm>3.</nm> звук струны. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַו,קָו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кав кав</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6960'>H6960</a> [сравн. <a href='S:H6961'>H6961</a>] <br/><df>Категория:</df> Реалия קַו qav КАВ шнур H6958 <he>קוֹא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: блевать, изрыгать, извергать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוֹא,קיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ко' кайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קֹוא qôwʼ КО блевать H6959 <he>קוֹבַע</he> <br/>шлем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוֹבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>коба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма залога <a href='S:H3553'>H3553</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия קֹובַע qôwbaʻ КОВА шлем H6960 <he>קָוָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ждать, ожидать; <i>перен.</i> надеяться, уповать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: собираться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> ждать, ожидать; <br/><nm>2.</nm> поджидать, подстерегать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H982'>H982</a> (בּטח), <a href='S:H2620'>H2620</a> (חסה), <a href='S:H3176'>H3176</a> (יחל). <br/><df>Категория:</df> Глагол קָוָה qâvâh КАВА ждать H6961 <he>קָוֶה</he> <br/>шнурок, землемерная верёвка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָוֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кавэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6960'>H6960</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия קָוֶה qâveh КАВЭ шнурок H6962 <he>קוּט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: гнушаться, питать отвращение. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: питать отвращение. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: гнушаться, питать отвращение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוּט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קוּט qûwṭ КУТ гнушаться H6963 <he>קוֹל</he> <br/>голос, звук, призыв, слух, крик, блеяние, шорох, шум, гул, гром, хлопанье и т. п.. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>коль коль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего call aloud <br/><df>Категория:</df> קֹול qôwl КОЛ голос H6964 <he>קוֹלָיָה</he> <br/>Колаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוֹלָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>колайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6963'>H6963</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קֹולָיָה Qôwlâyâh КОЛАИА Колаия H6965 <he>קוּם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: вставать, восставать, стоять, подниматься. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: ставить, устанавливать, утверждать, выполнять, назначать, укреплять, восстанавливать, поднимать (из руин). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: ставить, поднимать, воздвигать, исполнять, утверждать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть поставленным; <br/><nm>2.</nm> быть исполненным. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: восставать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קוּם qûwm КУМ вставать H6966 <he>קוּם</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: вставать, стоять, воздвигать. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: устанавливать, утверждать. <br/><bi>J(haphel, aphel)</bi>: устанавливать, ставить. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть установленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол קוּם qûwm КУМ вставать H6967 <he>קוֹמָה</he> <br/>высота, вышина, рост, стан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוֹמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кома</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df> קֹומָה qôwmâh КОМА высота H6968 <he>קוֹמְמִיּוּת</he> <br/>(ходить) с поднятою головою, прямо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוֹמְמִיּוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ком<sup>э</sup>миут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df> קֹומְמִיּוּת qôwmᵉmîyûwth КОМ'МИЙУТ (ходить) с поднятою головою H6969 <he>קוּן</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: оплакивать, петь плачевную песню. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוּן,קין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קוּן qûwn КУН оплакивать H6970 <he>קוֹעַ</he> <br/>Коа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוֹעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>коа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H6972'>H6972</a> в его изначальном значении женский род отрезать <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קֹועַ Qôwaʻ КОА Коа H6971 <he>קוֹף</he> <br/>обезьяна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>коф коф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Фауна קֹוף qôwph КОФ обезьяна H6972 <he>קוּץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: проводить лето. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוּץ,קיץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>куц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קוּץ qûwts КУЦ проводить лето H6973 <he>קוּץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> гнушаться, питать отвращение; <br/><nm>2.</nm> страшиться, бояться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: устрашать, приводить в страх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>куц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H6972'>H6972</a> как идея женский род severing oneselженский род от (сравн. <a href='S:H6962'>H6962</a>)] <br/><df>Категория:</df> Глагол קוּץ qûwts КУЦ гнушаться H6974 <he>קוּץ</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: просыпаться, пробуждаться, вставать от сна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>куц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H6972'>H6972</a> как идея женский род abruptness in starting up от sleep (сравн. <a href='S:H3364'>H3364</a>)] <br/><df>Категория:</df> Глагол קוּץ qûwts КУЦ просыпаться H6975 <he>קוֹץ</he> <br/>терн, волчец, терновник, терние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוֹץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>коц коц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6972'>H6972</a> (в смысле прокалывания) <br/><df>Категория:</df> קֹוץ qôwts КОЦ терн H6976 <he>קוֹץ</he> <br/>Коц. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוֹץ,הַקּוֹץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>коц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6975'>H6975</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קֹוץ Qôwts КОЦ Коц H6977 <he>קְוֻצָּה</he> <br/>кудри, локоны (волос). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְוֻצָּה,קְוֻצּוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>вуцца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6972'>H6972</a> в его изначальном значении <br/><df>Категория:</df> קְוֻצָּה qᵉvutstsâh К'ВУЦЦА кудри H6978 <he>קַו־קַו</he> <br/>сильный, ловкий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַו־קַו,קַוקָו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кав-кав</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6957'>H6957</a> (в смысле fastening) <br/><df>Категория:</df> קַו־קַו qav-qav КАВ־КАВ сильный H6979 <he>קוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: копать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: подкапывать (стену). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: источать, выливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קוּר qûwr КУР копать H6980 <he>קוּר</he> <br/>паутина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6979'>H6979</a> <br/><df>Категория:</df> קוּר qûwr КУР паутина H6981 <he>קוֹרֵא</he> <br/>Корей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוֹרֵא,קוֹרא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>корэ' корэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H7121'>H7121</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קֹורֵא Qôwrêʼ КОРЭ Корей H6982 <he>קוֹרָה</he> <br/><nm>1.</nm> балка, бревно; <br/><nm>2.</nm> кровля (дома). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кора кора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6979'>H6979</a> <br/><df>Категория:</df> קֹורָה qôwrâh КОРА балка H6983 <he>קוֹשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: расставлять ловушки или сети. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוֹשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קֹושׁ qôwsh КОШ расставлять ловушки или сети H6984 <he>קוּשָׁיָהוּ</he> <br/>Кушаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוּשָׁיָהוּ,קוּשָׂיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кушайаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от пассивное причастие <a href='S:H6983'>H6983</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קוּשָׁיָהוּ qûwshâyâhûw КУШАИАУ Кушаия H6985 <he>קַט</he> <br/>мало. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַט,קָט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6990'>H6990</a> в смысле аббревиатуры <br/><df>Категория:</df> קַט qaṭ КАТ мало H6986 <he>קֶטֶב</he> <br/>мор, гибель, зараза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶטֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэтэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего cut off <br/><df>Категория:</df> קֶטֶב qeṭeb КЭТЭВ мор H6987 <he>קֹטֶב</he> <br/>разрушение, губительная сила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֹטֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>котэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6986'>H6986</a> <br/><df>Категория:</df> קֹטֶב qôṭeb КОТЭВ разрушение H6988 <he>קְטוֹרָה</he> <br/>курение (о жертвоприношении). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְטוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>тора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6999'>H6999</a> <br/><df>Категория:</df> קְטֹורָה qᵉṭôwrâh К'ТОРА курение H6989 <he>קְטוּרָה</he> <br/>Хеттура. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְטוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>тура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6999'>H6999</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קְטוּרָה Qᵉṭûwrâh К'ТУРА Хеттура H6990 <he>קָטַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть отрезанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָטַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>катат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָטַט qâṭaṭ КАТАТ быть отрезанным H6991 <he>קָטַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: убивать, умерщвлять, поражать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָטַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каталь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָטַל qâṭal КАТАЛ убивать H6992 <he>קְטַל</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: убивать, умерщвлять. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: убивать (многих). <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi> и <bi>N арам. [hиТПаАЛь (הִתְפַעַּל)]</bi>: быть убитым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְטַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>таль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6991'>H6991</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол קְטַל qᵉṭal К'ТАЛ убивать H6993 <he>קֶטֶל</he> <br/>убийство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶטֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэтэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6991'>H6991</a> <br/><df>Категория:</df> קֶטֶל qeṭel КЭТЭЛ убийство H6994 <he>קָטֹן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть маленьким; <i>перен.</i> быть маловажным или незначительным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: уменьшать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָטֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>катон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [скорее нарицательное от <a href='S:H6996'>H6996</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол קָטֹן qâṭôn КАТОН быть маленьким H6995 <he>קֹטֶן</he> <br/>мизинец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֹטֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>котэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6994'>H6994</a> <br/><df>Категория:</df> קֹטֶן qôṭen КОТЭН мизинец H6996 <he>קָטָן</he> <br/>маленький, меньший, младший, маловажный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָטָן,קָטֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>катан катон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6962'>H6962</a> <br/><df>Категория:</df> קָטָן qâṭân КАТАН маленький H6997 <he>קָטָן</he> <br/>Катан, Гаккатан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָטָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>катан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6996'>H6996</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קָטָן Qâṭân КАТАН Катан H6998 <he>קָטַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: срывать, обламывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָטַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>катаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָטַף qâṭaph КАТАФ срывать H6999 <he>קָטַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: сжигать (благовоние), курить (благовоние), кадить (благовоние). <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> окуриваемый. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: сжигать (благовоние), курить (благовоние), кадить (благовоние). <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть сожжённым, быть воскуренным; <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָטַר,קטר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>катар</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H7000'>H7000</a> как идея женский род fumigation in close place и возможно thus driving out occupants] <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2370'>G2370</a> (Θυμιαω), а тж. <a href='S:G399'>G399</a> (αναφερω). <br/><df>Категория:</df> קָטַר qâṭar КАТАР сжигать H7000 <he>קָטַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть покрытым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָטַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>катар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָטַר qâṭar КАТАР быть покрытым H7001 <he>קְטַר</he> <br/><nm>1.</nm> узел; <i>перен.</i> трудная задача; <br/><nm>2.</nm> связь, связки (в теле), сустав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְטַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>тар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H7000'>H7000</a> <br/><df>Категория:</df> קְטַר qᵉṭar К'ТАР узел H7002 <he>קִטֵּר</he> <br/>каждение, курение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִטֵּר,קִטּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>киттэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6999'>H6999</a> <br/><df>Категория:</df> קִטֵּר qiṭṭêr КИТТЭР каждение H7003 <he>קִטְרוֹן</he> <br/>Китрон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִטְרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>китрон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6999'>H6999</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קִטְרֹון Qiṭrôwn КИТ'РОН Китрон H7004 <he>קְטֹרֶת</he> <br/>каждение, курение, фимиам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְטֹרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>торэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6999'>H6999</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2368'>G2368</a> (Θυμιαμα). <br/><df>Категория:</df> קְטֹרֶת qᵉṭôreth К'ТОРЭТ каждение H7005 <he>קַטָּת</he> <br/>Каттаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַטָּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каттат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6996'>H6996</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קַטָּת Qaṭṭâth КАТТАТ Каттаф H7006 <he>קָיָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: выблёвывать, изрыгать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָיָה qâyâh КАИА выблёвывать H7007 <he>קַיִט</he> <br/>лето. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַיִט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кайит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7019'>H7019</a> <br/><df>Категория:</df> קַיִט qayiṭ КАИТ лето H7008 <he>קִיטוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> дым; <br/><nm>2.</nm> пар, облако, туман. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִיטוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>китор китор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6999'>H6999</a> <br/><df>Категория:</df> קִיטֹור qîyṭôwr КИТОР дым H7009 <he>קִים</he> <br/>враг, неприятель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ким</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df> קִים qîym КИМ враг H7010 <he>קְיָם</he> <br/>постановление, указ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְיָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>йам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6966'>H6966</a> <br/><df>Категория:</df> קְיָם qᵉyâm К'ЙАМ постановление H7011 <he>קַיָּם</he> <br/>непоколебимый, несокрушимый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַיָּם,קַים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кайам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6966'>H6966</a> <br/><df>Категория:</df> קַיָּם qayâm КАЙАМ непоколебимый H7012 <he>קִימָה</he> <br/>вставание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִימָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кима</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df> קִימָה qîymâh КИМА вставание H7013 <he>קַיִן</he> <br/>копьё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַיִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кайин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6969'>H6969</a> в его изначальном значении женский род устойчивость <br/><df>Категория:</df> קַיִן qayin КАИН копьё H7014 <he>קַיִן</he> <br/>Каин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַיִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кайин</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7013'>H7013</a> (с play upon affinity to <a href='S:H7069'>H7069</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя קַיִן Qayin КАИН Каин H7015 <he>קִינָה</he> <br/>плачевная песнь, плач, рыдание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִינָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кина</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6969'>H6969</a> <br/><df>Категория:</df> קִינָה qîynâh КИНА плачевная песнь H7016 <he>קִינָה</he> <br/>Кина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִינָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кина</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7015'>H7015</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קִינָה Qîynâh КИНА Кина H7017 <he>קֵינִי</he> <br/>Кенеянин, Кеней. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֵינִי,קינִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэйни кини</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7014'>H7014</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קֵינִי Qêynîy КЭНИ Кенеянин H7018 <he>קֵינָן</he> <br/>Каинан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֵינָן,קינָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэйнан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7064'>H7064</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קֵינָן Qêynân КЭНАН Каинан H7019 <he>קַיִץ</he> <br/><nm>1.</nm> лето; <br/><nm>2.</nm> урожай, плоды (часто о смоквах). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַיִץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кайиц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6972'>H6972</a> <br/><df>Категория:</df> קַיִץ qayits КАИЦ лето H7020 <he>קִיצוֹן</he> <br/>крайний, последний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִיצוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кицон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6972'>H6972</a> <br/><df>Категория:</df> קִיצֹון qîytsôwn КИЦОН крайний H7021 <he>קִיקָיוֹן</he> <br/>растение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִיקָיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кикайон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7006'>H7006</a> <br/><df>Категория:</df> Флора קִיקָיֹון qîyqâyôwn КИКАИОН растение H7022 <he>קִיקָלוֹן</he> <br/>посрамление, позор, бесчестье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִיקָלוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кикалон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7036'>H7036</a> <br/><df>Категория:</df> קִיקָלֹון qîyqâlôwn КИКАЛОН посрамление H7023 <he>קִיר</he> <br/>стена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кир кир кира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6979'>H6979</a> <br/><df>Категория:</df> קִיר qîyr КИР стена H7024 <he>קִיר</he> <br/>Кир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִיר,קִירמוֹאָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7023'>H7023</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קִיר Qîyr КИР Кир H7025 <he>קִיר חֶרֶשׂ</he> <br/>Кирхарес, КирХаресет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִיר חֶרֶשׂ,קִירחֶרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кир хэрэс́ кир харэс́эт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7023'>H7023</a> и <a href='S:H2789'>H2789</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קִיר חֶרֶשׂ Qîyr Cheres КИР ХЭРЭС Кирхарес H7026 <he>קֵירֹס</he> <br/>Керос. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֵירֹס,קירֹס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэйрос кэрос</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7166'>H7166</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קֵירֹס Qêyrôç КЭРОС Керос H7027 <he>קִישׁ</he> <br/>Киш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִישׁ,קִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>киш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6983'>H6983</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קִישׁ Qîysh КИШ Киш H7028 <he>קִישׁוֹן</he> <br/>Кишшон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִישׁוֹן,קִישׂוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кишон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6983'>H6983</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קִישֹׁון Qîyshôwn КИШОН Кишшон H7029 <he>קִישִׁי</he> <br/>Киший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִישִׁי,קִישִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>киши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6983'>H6983</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קִישִׁי Qîyshîy КИШИ Киший H7030 <he>קִיתָרֹס</he> <br/>цитра, лира. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִיתָרֹס,קַתְרוֹס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>китарос</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> греческого происхождения <br/><df>Категория:</df> קִיתָרֹס qîythârôç КИТАРОС цитра H7031 <he>קַל</he> <br/>легкий, быстрый, проворный, резвый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> противоположность <a href='S:H7043'>H7043</a> <br/><df>Категория:</df> קַל qal КАЛ легкий H7032 <he>קָל</he> <br/>голос, звук. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6963'>H6963</a> <br/><df>Категория:</df> קָל qâl КАЛ голос H7033 <he>קָלָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: жарить, сушить (зерно). <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> воспаление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [скорее идентично с <a href='S:H7034'>H7034</a> как идея женский род shrinkage by heat] <br/><df>Категория:</df> Глагол קָלָה qâlâh КАЛА жарить H7034 <he>קָלָה</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть пренебреженным, быть незначительным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: пренебрегать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָלָה qâlâh КАЛА быть пренебреженным H7035 <he>קָלַהּ</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: собираться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָלַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>калаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H6950'>H6950</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол קָלַהּ qâlahh КАЛАӼ собираться H7036 <he>קָלוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> посрамление, позор, бесчестие, бесславие, стыд; <br/><nm>2.</nm> срам, срамота (о наготе). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָלוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>калон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7034'>H7034</a> <br/><df>Категория:</df> קָלֹון qâlôwn КАЛОН посрамление H7037 <he>קַלַּחַת</he> <br/>котёл, горшок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַלַּחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каллахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно but form для <a href='S:H6747'>H6747</a> <br/><df>Категория:</df> קַלַּחַת qallachath КАЛЛАХАТ котёл H7038 <he>קָלַט</he> <br/>(несоразмерно) короткий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָלַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>калат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָלַט qâlaṭ КАЛАТ (несоразмерно) короткий H7039 <he>קָלִי</he> <br/>сушеные или жареные зерна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кали кали'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7033'>H7033</a> <br/><df>Категория:</df> קָלִי qâlîy КАЛИ сушеные или жареные зерна H7040 <he>קַלַּי</he> <br/>Каллай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַלַּי,קַלָּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каллай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7043'>H7043</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קַלַּי Qallay КАЛЛАЙ Каллай H7041 <he>קֵלָיָה</he> <br/>Келаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֵלָיָה,קלָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэлайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7034'>H7034</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קֵלָיָה Qêlâyâh КЭЛАИА Келаия H7042 <he>קְלִיטָא</he> <br/>Келита. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְלִיטָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>лита'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7038'>H7038</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קְלִיטָא Qᵉlîyṭâʼ К'ЛИТА Келита H7043 <he>קָלַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть малым, уменьшаться; <i>перен.</i> быть незначительным; <br/><nm>2.</nm> быть лёгким или быстрым. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть лёгким; <br/><nm>2.</nm> умаляться, унижаться, смиряться; <br/><nm>3.</nm> быть умалённым или презрённым, быть униженным; <br/><nm>4.</nm> быть быстрым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> проклинать; <br/><nm>2.</nm> трясти; <br/><nm>3.</nm> точить, оттачивать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть проклятым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: облегчать, делать лёгким; пренебрегать, злословить. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть потрясаемым, колебаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>калаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָלַל qâlal КАЛАЛ быть малым H7044 <he>קָלָל</he> <br/>(от)полированный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>калаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7043'>H7043</a> <br/><df>Категория:</df> קָלָל qâlâl КАЛАЛ (от)полированный H7045 <he>קְלָלָה</he> <br/>проклятие, злословие, поругание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְלָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>лала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7043'>H7043</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы קְלָלָה qᵉlâlâh К'ЛАЛА проклятие H7046 <he>קָלַס</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: пренебрегать, презирать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: насмехаться, ругаться, издеваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָלַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>калас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָלַס qâlaç КАЛАС пренебрегать H7047 <he>קֶלֶס</he> <br/>посмеяние, насмешки, поругание, посрамление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶלֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэлэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7046'>H7046</a> <br/><df>Категория:</df> קֶלֶס qeleç КЭЛЭС посмеяние H7048 <he>קַלָּסָה</he> <br/>посмеяние, насмешки, поругание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַלָּסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>калласа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H7046'>H7046</a> <br/><df>Категория:</df> קַלָּסָה qallâçâh КАЛЛАСА посмеяние H7049 <he>קָלַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> бросать из пращи; <br/><nm>2.</nm> вырезать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: бросать из пращи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָלַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кала‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָלַע qâlaʻ КАЛА бросать из пращи H7050 <he>קֶלַע</he> <br/><nm>1.</nm> праща; <br/><nm>2.</nm> половина (двери); <br/><nm>3.</nm> завеса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶלַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэла‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7049'>H7049</a> <br/><df>Категория:</df> קֶלַע qelaʻ КЭЛА праща H7051 <he>קַלָּע</he> <br/>пращник, бросающий из пращи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַלָּע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>калла‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H7049'>H7049</a> <br/><df>Категория:</df> קַלָּע qallâʻ КАЛЛА пращник H7052 <he>קְלֹקֵל</he> <br/>презренный, отвратительный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְלֹקֵל,קְלֹקל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>локэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7043'>H7043</a> <br/><df>Категория:</df> קְלֹקֵל qᵉlôqêl К'ЛОКЭЛ презренный H7053 <he>קִלְּשׁוֹן</he> <br/>вилы (трезубец). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִלְּשׁוֹן,קִלְּשׂוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>килл<sup>э</sup>шон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего уколоть <br/><df>Категория:</df> קִלְּשֹׁון qillᵉshôwn КИЛЛ'ШОН вилы H7054 <he>קָמָה</he> <br/>стоящие в поле хлеба, несжатый хлеб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df> Флора קָמָה qâmâh КАМА стоящие в поле хлеба H7055 <he>קְמוּאֵל</he> <br/>Кемуил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְמוּאֵל,קְמוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>му'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6965'>H6965</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קְמוּאֵל Qᵉmûwʼêl К'МУЭЛ Кемуил H7056 <he>קָמוֹן</he> <br/>Камон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>камон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קָמֹון Qâmôwn КАМОН Камон H7057 <he>קִמּוֹשׁ</he> <br/>терн?, крапива?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִמּוֹשׁ,קִמּוֹשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>киммош кимош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего жалить <br/><df>Категория:</df> קִמֹּושׁ qimmôwsh КИММОШ терн? H7058 <he>קֶמַח</he> <br/>мука. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶמַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэмах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего grind <br/><df>Категория:</df> קֶמַח qemach КЭМАХ мука H7059 <he>קָמַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: захватывать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть захваченным, быть забранным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָמַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>камат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָמַט qâmaṭ КАМАТ захватывать H7060 <he>קָמַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: увядать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָמַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>камаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָמַל qâmal КАМАЛ увядать H7061 <he>קָמַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: брать горсть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָמַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>камац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָמַץ qâmats КАМАЦ брать горсть H7062 <he>קֹמֶץ</he> <br/>горсть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֹמֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>комэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7061'>H7061</a> <br/><df>Категория:</df> קֹמֶץ qômets КОМЭЦ горсть H7063 <he>קִמָּשׁוֹן</he> <br/>терн? крапива?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִמָּשׁוֹן,קִמְּשֹׂנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>киммашон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7057'>H7057</a> <br/><df>Категория:</df> קִמָּשֹׁון qimmâshôwn КИММАШОН терн? крапива? H7064 <he>קֵן</he> <br/><nm>1.</nm> гнездо; <br/><nm>2.</nm> <i>мн. ч.</i> отделения (в ковчеге). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֵן,קן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> противоположность <a href='S:H7077'>H7077</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия קֵן qên КЭН гнездо H7065 <he>קָנָא</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> ревновать; <br/><nm>2.</nm> завидовать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: раздражать до ревности, возбуждать ревность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָנָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кана'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָנָא qânâʼ КАНА ревновать H7066 <he>קְנָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: покупать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְנָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>на'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7069'>H7069</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол קְנָא qᵉnâʼ К'НА покупать H7067 <he>קַנָּא</he> <br/>ревнивый, ревнитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַנָּא,קַנא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>канна'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7065'>H7065</a> <br/><df>Категория:</df> קַנָּא qannâʼ КАННА ревнивый H7068 <he>קִנְאָה</he> <br/>ревность, зависть, раздражение, негодование, ярость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִנְאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кин'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7065'>H7065</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты קִנְאָה qinʼâh КИН'А ревность H7069 <he>קָנָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: приобретать, покупать; <i>прич.</i> Владыка. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть купленным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: продавать или приобретать, покупать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G59'>G59</a> (αγοραζω), <a href='S:G2932'>G2932</a> (κταομαι). <br/><df>Категория:</df> Глагол קָנָה qânâh КАНА приобретать H7070 <he>קָנֶה</he> <br/><nm>1.</nm> тростник, камыш; <br/><nm>2.</nm> трость (для измерения в 3 метра длиной); <br/><nm>3.</nm> стебель; <br/><nm>4.</nm> предплечье; <br/><nm>5.</nm> весы; <br/><nm>6.</nm> ветвь (светильника). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָנֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>канэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7069'>H7069</a> <br/><df>Категория:</df> Флора קָנֶה qâneh КАНЭ тростник H7071 <he>קָנָה</he> <br/>Кана. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H7070'>H7070</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קָנָה Qânâh КАНА Кана H7072 <he>קַנּוֹא</he> <br/>ревнивый, ревнитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַנּוֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>канно'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7067'>H7067</a> <br/><df>Категория:</df>Attributes קַנֹּוא qannôwʼ КАННО ревнивый H7073 <he>קְנַז</he> <br/>Кеназ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְנַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>наз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего hunt <br/><df>Категория:</df> Имя קְנַז Qᵉnaz К'НАЗ Кеназ H7074 <he>קְנִזִּי</he> <br/>Кенезеянин, Кенезей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְנִזִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>низзи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H7073'>H7073</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קְנִזִּי Qᵉnizzîy К'НИЗЗИ Кенезеянин H7075 <he>קִנְיָן</he> <br/><nm>1.</nm> приобретение, покупка; <br/><nm>2.</nm> приобретённое, имение, имущество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִנְיָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кинйан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7069'>H7069</a> <br/><df>Категория:</df> קִנְיָן qinyân КИН'ЙАН приобретение H7076 <he>קִנָּמוֹן</he> <br/>корица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִנָּמוֹן,קִנמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>киннамон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением erect) <br/><df>Категория:</df> Флора קִנָּמֹון qinnâmôwn КИННАМОН корица H7077 <he>קָנַן</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: гнездиться, делать или вить гнездо. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> гнездящийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָנַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>канан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָנַן qânan КАНАН гнездиться H7078 <he>קֶנֶץ</he> <br/><nm>1.</nm> конец?; <br/><nm>2.</nm> ловушка?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶנֶץ,קנֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэнэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего wrench <br/><df>Категория:</df> קֶנֶץ qenets КЭНЭЦ конец? H7079 <he>קְנָת</he> <br/>Кенаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְנָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>нат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7069'>H7069</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קְנָת Qᵉnâth К'НАТ Кенаф H7080 <he>קָסַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: прорицать, ворожить, гадать, предвещать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָסַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>касам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H825'>H825</a> (אַָֹשּׂף), <a href='S:H826'>H826</a> (אָשַׂף), <a href='S:H1505'>H1505</a> (גְּזַר), <a href='S:H2748'>H2748</a> (חַרְטֹם), <a href='S:H3049'>H3049</a> (יִדְּעֹנִי), <a href='S:H3784'>H3784</a> (כּשׂף), <a href='S:H3907'>H3907</a> (לחשׂ), <a href='S:H5172'>H5172</a> (נחשׂ). <br/><df>Категория:</df> Глагол קָסַם qâçam КАСАМ прорицать H7081 <he>קֶסֶם</he> <br/><nm>1.</nm> прорицание, ворожба, гадание, волшебство, волхвование; <br/><nm>2.</nm> плата за прорицание; <br/><nm>3.</nm> прорицательное или вдохновенное слово. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶסֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэсэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7080'>H7080</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2267'>H2267</a> (חֶבֶר), <a href='S:H3785'>H3785</a> (כְּשָׂפִים), <a href='S:H3858'>H3858</a> (לַהַט), <a href='S:H3909'>H3909</a> (לָט), <a href='S:H5173'>H5173</a> (נַחַשׂ). <br/><df>Категория:</df> קֶסֶם qeçem КЭСЭМ прорицание H7082 <he>קָסַס</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: обрывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָסַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>касас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָסַס qâçaç КАСАС обрывать H7083 <he>קֶסֶת</he> <br/>чернильница, прибор писца. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶסֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэсэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3563'>H3563</a> (или как <a href='S:H7185'>H7185</a>) <br/><df>Категория:</df> Реалия קֶסֶת qeçeth КЭСЭТ чернильница H7084 <he>קְעִילָה</he> <br/>Кеила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְעִילָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>‛ила</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7049'>H7049</a> в смысле inclosing <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קְעִילָה Qᵉʻîylâh К'ИЛА Кеила H7085 <he>קַעֲקַע</he> <br/>татуировка, писание на коже. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַעֲקַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ка‛ака‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6970'>H6970</a> <br/><df>Категория:</df> קַעֲקַע qaʻăqaʻ КААКА татуировка H7086 <he>קְעָרָה</he> <br/>блюдо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְעָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>‛ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7167'>H7167</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия קְעָרָה qᵉʻârâh К'АРА блюдо H7087 <he>קָפָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> сгущаться, свёртываться, застывать; <br/><nm>2.</nm> сидеть (подобрав под себя ноги). <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: сокращаться?, удаляться?. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: сгущать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָפָא,קפא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кафа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> קָפָא qâphâʼ КАФА сгущаться H7088 <he>קָפַד</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> отрезать?; <br/><nm>2.</nm> свёртывать?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָפַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кафад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָפַד qâphad КАФАД отрезать? H7089 <he>קְפָדָה</he> <br/>гибель, разрушение, пагуба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְפָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>фада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7088'>H7088</a> <br/><df>Категория:</df> קְפָדָה qᵉphâdâh К'ФАДА гибель H7090 <he>קִפּוֹד</he> <br/>ёж. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִפּוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>киппод киппод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7088'>H7088</a> <br/><df>Категория:</df> קִפֹּוד qippôwd КИПОД ёж H7091 <he>קִפּוֹז</he> <br/>(прыгающая) змея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִפּוֹז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>киппоз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего сокращаться, тж. прыгнуть вперед <br/><df>Категория:</df>Fauna קִפֹּוז qippôwz КИПОЗ (прыгающая) змея H7092 <he>קָפַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сжимать, затворять, закрывать, заграждать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть собранным (<i>т. е.</i> умереть). <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: прыгать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָפַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кафац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָפַץ qâphats КАФАЦ сжимать H7093 <he>קֵץ</he> <br/>конец, предел, край. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֵץ,קץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> противоположность <a href='S:H7112'>H7112</a>, extremity <br/><df>Категория:</df> קֵץ qêts КЭЦ конец H7094 <he>קָצַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> срубать, отрубать; <br/><nm>2.</nm> стричь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָצַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кацаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָצַב qâtsab КАЦАВ срубать H7095 <he>קֶצֶב</he> <br/><nm>1.</nm> форма, вид; <br/><nm>2.</nm> основание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶצֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэцэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7094'>H7094</a> <br/><df>Категория:</df> קֶצֶב qetseb КЭЦЭВ форма H7096 <he>קָצָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: вырезать; <i>перен.</i> истреблять. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: отрезать, подрезать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: скоблить, отскоблить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָצָה qâtsâh КАЦА вырезать H7097 <he>קָצֶה</he> <br/>конец, окончание, предел, край. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָצֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кацэ кэцэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7096'>H7096</a> <br/><df>Категория:</df> קָצֶה qâtseh КАЦЭ конец H7098 <he>קָצָה</he> <br/>конец, окончание, предел, край. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H7097'>H7097</a> <br/><df>Категория:</df> קָצָה qâtsâh КАЦА конец H7099 <he>קֶצֶו</he> <br/><i>мн. ч.</i> концы, пределы, края. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶצֶו,קָצוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэцэв кицва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7096'>H7096</a> <br/><df>Категория:</df> קֶצֶו qetsev КЭЦЭВ концы H7100 <he>קֶצַח</he> <br/>(чёрный) тмин, чернуха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶצַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэцах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего incise <br/><df>Категория:</df> Флора קֶצַח qetsach КЭЦАХ (чёрный) тмин H7101 <he>קָצִין</he> <br/>вождь, начальник, князь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָצִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кацин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7096'>H7096</a> в смысле determining <br/><df>Категория:</df> קָצִין qâtsîyn КАЦИН вождь H7102 <he>קְצִיעָה</he> <br/>касия (цветки корицы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְצִיעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>ций‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7106'>H7106</a> <br/><df>Категория:</df> קְצִיעָה qᵉtsîyʻâh К'ЦИА касия H7103 <he>קְצִיעָה</he> <br/>Кассия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְצִיעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>ци‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7102'>H7102</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קְצִיעָה Qᵉtsîyʻâh К'ЦИА Кассия H7104 <he>קְצִיץ</he> <br/>Кециц. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְצִיץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>циц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7112'>H7112</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קְצִיץ Qᵉtsîyts К'ЦИЦ Кециц H7105 <he>קָצִיר</he> <br/><nm>1.</nm> жатва (апрель июнь), сбор; <br/><nm>2.</nm> урожай; <br/><nm>3.</nm> ветвь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָצִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кацир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7114'>H7114</a> <br/><df>Категория:</df> קָצִיר qâtsîyr КАЦИР жатва H7106 <he>קָצַע</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: скоблить, снимать кожу, чистить. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> угол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָצַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каца‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָצַע qâtsaʻ КАЦА скоблить H7107 <he>קָצַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: разозлиться, прогневаться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: злить, раздражать, гневить. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: злиться, гневаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָצַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кацаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָצַף qâtsaph КАЦАФ разозлиться H7108 <he>קְצַף</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: разгневаться, разъяриться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְצַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>цаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7107'>H7107</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол קְצַף qᵉtsaph К'ЦАФ разгневаться H7109 <he>קְצַף</he> <br/>гнев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְצַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>цаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7108'>H7108</a> <br/><df>Категория:</df> קְצַף qᵉtsaph К'ЦАФ гнев H7110 <he>קֶצֶף</he> <br/><nm>1.</nm> гнев, ярость, негодование; <br/><nm>2.</nm> веточка (отломанная). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶצֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэцэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7107'>H7107</a> <br/><df>Категория:</df> קֶצֶף qetseph КЭЦЭФ гнев H7111 <he>קְצָפָה</he> <br/>поломанное, обломки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְצָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>цафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7107'>H7107</a> <br/><df>Категория:</df> קְצָפָה qᵉtsâphâh К'ЦАФА поломанное H7112 <he>קָצַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: отрезать, отсекать, обрубать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: разрезать, рассекать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> отсечённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָצַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кацац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָצַץ qâtsats КАЦАЦ отрезать H7113 <he>קְצַץ</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: отрезать, отсекать, обрубать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְצַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>цац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7112'>H7112</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол קְצַץ qᵉtsats К'ЦАЦ отрезать H7114 <he>קָצַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> жать, собирать урожай; <br/><nm>2.</nm> быть коротким, сокращаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: сокращать, обрезать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> жать, собирать урожай; <br/><nm>2.</nm> сокращать, обрезать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָצַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кацар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָצַר qâtsar КАЦАР жать H7115 <he>קֹצֶר</he> <br/>нетерпение, малодушие, уныние, страдание, мучение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֹצֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>коцэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7114'>H7114</a> <br/><df>Категория:</df> קֹצֶר qôtser КОЦЭР нетерпение H7116 <he>קָצֵר</he> <br/>короткий; с <a href='S:G3027'>G3027</a> (יָד) маломощный; с <a href='S:G3117'>G3117</a> (יוֹם) краткодневный; с <a href='S:H7307'>7307</a> (רוּחַ) вспыльчивый, раздражительный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָצֵר,קָצר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кацэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7114'>H7114</a> <br/><df>Категория:</df> קָצֵר qâtsêr КАЦЭР короткий H7117 <he>קְצָת</he> <br/><nm>1.</nm> конец, окончание; <br/><nm>2.</nm> часть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְצָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>цат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7096'>H7096</a> <br/><df>Категория:</df> קְצָת qᵉtsâth К'ЦАТ конец H7118 <he>קְצָת</he> <br/><nm>1.</nm> конец, окончание; <br/><nm>2.</nm> часть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְצָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>цат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7117'>H7117</a> <br/><df>Категория:</df> קְצָת qᵉtsâth К'ЦАТ конец H7119 <he>קַר</he> <br/>холодный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> противоположность не употребляемого корня, обозначающего chill <br/><df>Категория:</df> קַר qar КАР холодный H7120 <he>קֹר</he> <br/>холод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7119'>H7119</a> <br/><df>Категория:</df> קֹר qôr КОР холод H7121 <he>קָרָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> звать, призывать; <br/><nm>2.</nm> кричать, провозглашать; <br/><nm>3.</nm> читать вслух; <br/><nm>4.</nm> называть, нарекать, давать имя. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть названным; <br/><nm>2.</nm> быть призванным, быть созванным; <br/><nm>3.</nm> быть зачитанным вслух. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть призванным, быть названным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кара'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [скорее идентично с <a href='S:H7122'>H7122</a> как идея женский род accosting person met] <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2784'>G2784</a> (κηρυσσω), <a href='S:G4341'>G4341</a> (προσκαλεομαι). <br/><df>Категория:</df> Глагол קָרָא qârâʼ КАРА звать H7122 <he>קָרָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: случаться, происходить, встречаться, постигать, попадаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кара'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень, to encounter, whether accidentally или in hostile manner <br/><df>Категория:</df> Глагол קָרָא qârâʼ КАРА случаться H7123 <he>קְרָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> кричать, провозглашать; <br/><nm>2.</nm> читать вслух. <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: быть призванным, быть собранным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>ра'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7121'>H7121</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол קְרָא qᵉrâʼ К'РА кричать H7124 <he>קֹרֵא</he> <br/>куропатка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֹרֵא,קֹרא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>корэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> правильное, активное причастие <a href='S:H7121'>H7121</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна קֹרֵא qôrêʼ КОРЭ куропатка H7125 <he>קִרְאָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>инф. от</i> <a href='S:H7122'>H7122</a> (קרא) <i>употр.</i> <i>как</i> <i>нареч.</i> навстречу, напротив. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִרְאָה,קרא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кир'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7122'>H7122</a> <br/><df>Категория:</df> קִרְאָה qirʼâh КИР'А навстречу H7126 <he>קָרַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: приближаться, подходить. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть приведённым; <br/><nm>2.</nm> приближаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> приводить, приближать, приносить; <br/><nm>2.</nm> соединять. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: приносить, приближать, (при)соединять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>караб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H5066'>H5066</a> (נגשׂ). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1448'>G1448</a> (εγγιζω), <a href='S:G4317'>G4317</a> (προσαγω), <a href='S:G4334'>G4334</a> (προσερχομαι), <a href='S:G4374'>G4374</a> (προσφερω). <br/><df>Категория:</df> Глагол קָרַב qârab КАРАВ приближаться H7127 <he>קְרֵב</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: приближаться, приходить. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: приносить (в жертву). <br/><bi>J арам. [hаФэЛь (הַפְעֵל)]</bi>: приводить, приносить (в жертву). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְרֵב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>рэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7126'>H7126</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол קְרֵב qᵉrêb К'РЭВ приближаться H7128 <he>קְרָב</he> <br/>битва, брань, война. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְרָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>раб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7126'>H7126</a> <br/><df>Категория:</df> קְרָב qᵉrâb К'РАВ битва H7129 <he>קְרָב</he> <br/>битва, брань, война. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְרָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>раб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7128'>H7128</a> <br/><df>Категория:</df> קְרָב qᵉrâb К'РАВ битва H7130 <he>קֶרֶב</he> <br/>внутренность, середина; <i>употр. как предл.</i> среди, между, внутри. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶרֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэрэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7126'>H7126</a> <br/><df>Категория:</df> קֶרֶב qereb КЭРЭВ внутренность H7131 <he>קָרֵב</he> <br/>приближающийся, приступающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרֵב,קָרב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>карэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7126'>H7126</a> <br/><df>Категория:</df> קָרֵב qârêb КАРЭВ приближающийся H7132 <he>קְרָבָה</he> <br/>приближение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְרָבָה,קִרְבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>раба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7126'>H7126</a> <br/><df>Категория:</df> קְרָבָה qᵉrâbâh К'РАВА приближение H7133 <he>קׇרְבָּן</he> <br/><nm>1.</nm> приношение, дар; <br/><nm>2.</nm> доставка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קׇרְבָּן,קָרְבָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>корбан курбан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7126'>H7126</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H4503'>H4503</a> (מִנְחָה).<df>LXX:</df> <a href='S:G1435'>G1435</a> (δωρον). <br/><df>Категория:</df> קׇרְבָּן qorbân КОР'БАН приношение H7134 <he>קַרְדֹּם</he> <br/>топор, секира. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַרְדֹּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кардом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H6923'>H6923</a> в смысле поражающий <br/><df>Категория:</df> Реалия קַרְדֹּם qardôm КАР'ДДОМ топор H7135 <he>קָרָה</he> <br/>холод, стужа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7119'>H7119</a> <br/><df>Категория:</df> קָרָה qârâh КАРА холод H7136 <he>קָרָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: случаться, происходить, встречаться, постигать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> случаться; <br/><nm>2.</nm> встречаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: строить из брёвен, покрывать досками. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> посылать навстречу; <br/><nm>2.</nm> выбирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָרָה qârâh КАРА случаться H7137 <he>קָרֶה</he> <br/>случай, случившееся, происшедшее. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>карэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7136'>H7136</a> <br/><df>Категория:</df> קָרֶה qâreh КАРЭ случай H7138 <he>קָרוֹב</he> <br/>близкий, ближний, кратковременный, ближе, близ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кароб кароб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7126'>H7126</a> <br/><df>Категория:</df> קָרֹוב qârôwb КАРОВ близкий H7139 <he>קָרַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: брить наголо. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: бриться наголо, стричься. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: брить(-ся) наголо. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> обритый наголо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>карах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָרַח qârach КАРАХ брить наголо H7140 <he>קֶרַח</he> <br/><nm>1.</nm> лёд, град, <br/><nm>2.</nm> мороз, холод, стужа; <br/><nm>3.</nm> кристалл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэрах корах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7139'>H7139</a> <br/><df>Категория:</df> קֶרַח qerach КЭРАХ лёд H7141 <he>קֹרַח</he> <br/>Корей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֹרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>корах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7139'>H7139</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קֹרַח Qôrach КОРАХ Корей H7142 <he>קֵרֵחַ</he> <br/>лысый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֵרֵחַ,קרחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэрэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7139'>H7139</a> <br/><df>Категория:</df> קֵרֵחַ qêrêach КЭРЭАХ лысый H7143 <he>קָרֵחַ</he> <br/>Карея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרֵחַ,קָרחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>карэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7139'>H7139</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קָרֵחַ Qârêach КАРЭАХ Карея H7144 <he>קׇרְחָה</he> <br/>лысина, плешь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קׇרְחָה,קָרְחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>корха корха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7139'>H7139</a> <br/><df>Категория:</df> קׇרְחָה qorchâh КОР'ХА лысина H7145 <he>קׇרְחִי</he> <br/>Кореянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קׇרְחִי,קָרְחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>корхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H7141'>H7141</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קׇרְחִי Qorchîy КОР'ХИ Кореянин H7146 <he>קָרַחַת</he> <br/>лысина, плешь, голое пятно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרַחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>карахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7139'>H7139</a> <br/><df>Категория:</df> קָרַחַת qârachath КАРАХАТ лысина H7147 <he>קְרִי</he> <br/>против. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְרִי,קֶרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>ри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7136'>H7136</a> <br/><df>Категория:</df> קְרִי qᵉrîy К'РИ против H7148 <he>קָרִיא</he> <br/>призываемый, созываемый, избранный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרִיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кари'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7121'>H7121</a> <br/><df>Категория:</df> קָרִיא qârîyʼ КАРИ призываемый H7149 <he>קִרְיָא</he> <br/>город. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִרְיָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кирйа' кирйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7151'>H7151</a> <br/><df>Категория:</df> קִרְיָא qiryâʼ КИР'ИА город H7150 <he>קְרִיאָה</he> <br/>проповедь, провозглашение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְרִיאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>ри'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7121'>H7121</a> <br/><df>Категория:</df> קְרִיאָה qᵉrîyʼâh К'РИА проповедь H7151 <he>קִרְיָה</he> <br/><nm>1.</nm> Кириаф; <br/><nm>2.</nm> город. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִרְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кирйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7136'>H7136</a> в смысле flooring, т. е. building <br/><df>Категория:</df> קִרְיָה qiryâh КИР'ИА Кириаф H7152 <he>קְרִיּוֹת</he> <br/>Кериоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְרִיּוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>риот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7151'>H7151</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קְרִיֹּות Qᵉrîyôwth К'РИЙОТ Кериоф H7153 <he>קִרְיַת אַרְבַּע</he> <br/>Кириаф-Арба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִרְיַת אַרְבַּע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кирйат 'арба‛ кирйат hа'арба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7151'>H7151</a> и <a href='S:H704'>H704</a> или <a href='S:H702'>H702</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קִרְיַת אַרְבַּע Qiryath ʼArbaʻ КИР'ЙАТ АР'БА Кириаф-Арба H7154 <he>קִרְיַת בַּעַל</he> <br/>Кириаф-Ваал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִרְיַת בַּעַל,קִרְיַתבַּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кирйат ба‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7151'>H7151</a> и <a href='S:H1168'>H1168</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קִרְיַת בַּעַל Qiryath Baʻal КИР'ЙАТ БААЛ Кириаф-Ваал H7155 <he>קִרְיַת חֻצוֹת</he> <br/>Кириаф-Хуцоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִרְיַת חֻצוֹת,קִרְיַתחֻצוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кирйат хуцот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7151'>H7151</a> и женский род множественного числа <a href='S:H2351'>H2351</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קִרְיַת חֻצֹות Qiryath Chutsôwth КИР'ЙАТ ХУЦОТ Кириаф-Хуцоф H7156 <he>קִרְיָתַיִם</he> <br/>Кириафаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִרְיָתַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кирйатайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H7151'>H7151</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קִרְיָתַיִם Qiryâthayim КИР'ЙАТАИМ Кириафаим H7157 <he>קִרְיַת יְעָרִים</he> <br/>Кириаф-Иарим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִרְיַת יְעָרִים,קִרְיַתיְעָרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кирйат й<sup>э</sup>‛арим кирйат ‛арим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7151'>H7151</a> и множественного числа <a href='S:H3293'>H3293</a> или <a href='S:H5892'>H5892</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קִרְיַת יְעָרִים Qiryath Yᵉʻârîym КИР'ЙАТ И'АРИМ Кириаф-Иарим H7158 <he>קִרְיַת סַנָּה</he> <br/>Кириаф-Сефер, Кириаф-Санна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִרְיַת סַנָּה,קִרְיַתסַנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кирйат санна кирйат сэфэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Средний род <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7151'>H7151</a> и простой женский род от так же, как <a href='S:H5577'>H5577</a>, или (для последнее имя) <a href='S:H5612'>H5612</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קִרְיַת סַנָּה Qiryath Çannâh КИР'ЙАТ САННА Кириаф-Сефер H7159 <he>קָרַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: покрывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>карам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָרַם qâram КАРАМ покрывать H7160 <he>קָרַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сиять. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: быть рогатым, иметь рога. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָרַן qâran КАРАН сиять H7161 <he>קֶרֶן</he> <br/><nm>1.</nm> рог; <i>перен.</i> могущество, слава; <br/><nm>2.</nm> гора; <br/><nm>3.</nm> луч. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶרֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэрэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7160'>H7160</a> <br/><df>Категория:</df> קֶרֶן qeren КЭРЭН рог H7162 <he>קֶרֶן</he> <br/>рог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶרֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэрэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7161'>H7161</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты קֶרֶן qeren КЭРЭН рог H7163 <he>קֶרֶן הַפּוּךְ</he> <br/>Керенгаппух. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶרֶן הַפּוּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэрэн hаппукх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7161'>H7161</a> и <a href='S:H6320'>H6320</a> <br/><df>Категория:</df> Имя קֶרֶן הַפּוּךְ qeren hap-pûwk КЭРЭН ӼАПУХ' Керенгаппух H7164 <he>קָרַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: склоняться, падать, низвергаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>карас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָרַס qâraç КАРАС склоняться H7165 <he>קֶרֶס</he> <br/>крючок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶרֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэрэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7164'>H7164</a> <br/><df>Категория:</df> קֶרֶס qereç КЭРЭС крючок H7166 <he>קַרְסֹל</he> <br/>щиколотка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַרְסֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>карсоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7164'>H7164</a> <br/><df>Категория:</df> קַרְסֹל qarçôl КАР'СОЛ щиколотка H7167 <he>קָרַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> разрывать, отрывать, раздирать, разрезать, отрезать, вырезать; <br/><nm>2.</nm> обрисовывать (глаза). <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть разорванным или разодранным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кара‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָרַע qâraʻ КАРА разрывать H7168 <he>קֶרַע</he> <br/><i>мн. ч.</i> рваньё, рубище, куски, части. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэра‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7167'>H7167</a> <br/><df>Категория:</df> קֶרַע qeraʻ КЭРА рваньё H7169 <he>קָרַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> мигать, подмигивать; <br/><nm>2.</nm> кусать (губы), закусывать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть образованным или сделанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>карац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָרַץ qârats КАРАЦ мигать H7170 <he>קְרַץ</he> <br/>кусок; есть чьи-то куски, <i>обозн.</i> клеветать, тайно обвинять, доносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְרַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>рац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7171'>H7171</a> в смысле кусочек (есть частями, т. e. жевать[образ.]клеветой) <br/><df>Категория:</df> קְרַץ qᵉrats К'РАЦ кусок H7171 <he>קֶרֶץ</he> <br/>погибель?; комар?, овод?, слепень?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶרֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэрэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7169'>H7169</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна קֶרֶץ qerets КЭРЭЦ погибель? H7172 <he>קַרְקַע</he> <br/>пол, дно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַרְקַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>карка‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7167'>H7167</a> <br/><df>Категория:</df> קַרְקַע qarqaʻ КАР'КА пол H7173 <he>קַרְקַע</he> <br/>Карка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַרְקַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>карка‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7172'>H7172</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קַרְקַע Qarqaʻ КАР'КА Карка H7174 <he>קַרְקֹר</he> <br/>Каркор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַרְקֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каркор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6979'>H6979</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קַרְקֹר Qarqôr КАР'КОР Каркор H7175 <he>קֶרֶשׁ</he> <br/>брус, доска, скамья?, палуба?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶרֶשׁ,קֶרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэрэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего split off <br/><df>Категория:</df> קֶרֶשׁ qeresh КЭРЭШ брус H7176 <he>קֶרֶת</he> <br/>город. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7136'>H7136</a> в смысле building <br/><df>Категория:</df> Реалия קֶרֶת qereth КЭРЭТ город H7177 <he>קַרְתָּה</he> <br/>Карфа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַרְתָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>карта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7176'>H7176</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קַרְתָּה Qartâh КАР'ТА Карфа H7178 <he>קַרְתָּן</he> <br/>Карфан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַרְתָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>картан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7176'>H7176</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קַרְתָּן Qartân КАР'ТАН Карфан H7179 <he>קַשׁ</he> <br/>солома, мякина, полова, жнивьё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַשׁ,קַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7197'>H7197</a> <br/><df>Категория:</df> קַשׁ qash КАШ солома H7180 <he>קִשֻּׁא</he> <br/>огурец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִשֻּׁא,קִֹשֻּׁא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кишшу'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением be hard) <br/><df>Категория:</df> קִשֻּׁא qishshuʼ КИШШУ огурец H7181 <he>קָשַׁב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: быть внимательным, внимать, слушать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָשַׁב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кашаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָשַׁב qâshab КАШАВ быть внимательным H7182 <he>קֶשֶׁב</he> <br/>внимание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶשֶׁב,קֶשֶׂב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэшэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7181'>H7181</a> <br/><df>Категория:</df> קֶשֶׁב qesheb КЭШЭВ внимание H7183 <he>קַשָּׁב</he> <br/>внимательный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַשָּׁב,קַָֹשּׂב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кашшаб кашшуб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7181'>H7181</a> <br/><df>Категория:</df> קַשָּׁב qashshâb КАШШАВ внимательный H7184 <he>קָשָׂה</he> <br/>чаша, кувшин, кружка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָשָׂה,קַשְׂוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кас́а кас́ва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be round <br/><df>Категория:</df> קָשָׂה qâsâh КАСА чаша H7185 <he>קָשָׁה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть трудным, быть тяжёлым, быть суровым, быть жестоким, быть свирепым. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> жестоко угнетённый. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: тяжело трудиться, иметь сильные боли (при родах). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> делать тяжёлым; <br/><nm>2.</nm> делать твёрдым или упругим, ожесточать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָשָׁה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> (говорящие об ожесточении сердца) <a href='S:H2388'>H2388</a> (חזק), <a href='S:H3513'>H3513</a> (כּבד), <a href='S:H7188'>H7188</a> (קשׂח), <a href='S:H8630'>H8630</a> (תּקף). <br/><df>Категория:</df> Глагол קָשָׁה qâshâh КАША быть трудным H7186 <he>קָשֶׁה</he> <br/>тяжёлый, трудный, суровый, жестокий, грубый, твёрдый, упругий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָשֶׁה,קָשֶׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кашэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7185'>H7185</a> <br/><df>Категория:</df> קָשֶׁה qâsheh КАШЭ тяжёлый H7187 <he>קְשׁוֹט</he> <br/>истина, правда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְשׁוֹט,קְשֹׂט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>шот к<sup>э</sup>шот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7189'>H7189</a> <br/><df>Категория:</df> קְשֹׁוט qᵉshôwṭ К'ШОТ истина H7188 <he>קָשַׁח</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> делать твёрдым, ожесточать; <br/><nm>2.</nm> жестоко обходиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָשַׁח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кашах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> (говорящие об ожесточении сердца) <a href='S:H2388'>H2388</a> (חזק), <a href='S:H3513'>H3513</a> (כּבד), <a href='S:H7185'>H7185</a> (קשׂה), <a href='S:H8630'>H8630</a> (תּקף). <br/><df>Категория:</df> Глагол קָשַׁח qâshach КАШАХ делать твёрдым H7189 <he>קֹשֶׁט</he> <br/><nm>1.</nm> истина; <br/><nm>2.</nm> лук. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֹשֶׁט,קֹשֶׂט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кошэт кошт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего balance <br/><df>Категория:</df> קֹשֶׁט qôsheṭ КОШЭТ истина, лук H7190 <he>קְשִׁי</he> <br/>отвердение; <i>перен.</i> ожесточение, упрямость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְשִׁי,קְשִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>ши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7185'>H7185</a> <br/><df>Категория:</df> קְשִׁי qᵉshîy К'ШИ отвердение H7191 <he>קִשְׁיוֹן</he> <br/>Кишион. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִשְׁיוֹן,קִשְׂיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кишйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7190'>H7190</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название קִשְׁיֹון Qishyôwn КИШ'ИОН Кишион H7192 <he>קְשִׂיטָה</he> <br/>кесита (определённая мера веса). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְשִׂיטָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>с́ита</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (вероятно со значением weigh out) <br/><df>Категория:</df> קְשִׂיטָה qᵉsîyṭâh К'СИТА кесита H7193 <he>קַשְׂקֶשֶׂת</he> <br/>чешуя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַשְׂקֶשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кас́кэс́эт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от не употребляемого корня, обозначающего shale ofженский род as bark <br/><df>Категория:</df> קַשְׂקֶשֶׂת qasqeseth КАС'КЭСЭТ чешуя H7194 <he>קָשַׁר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> навязывать, завязывать; <br/><nm>2.</nm> быть в связи, быть в заговоре; <i>страд. прич.</i> крепкий, сильный. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> привязываться, быть связанным; <br/><nm>2.</nm> быть связанным, быть сложенным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> связывать; <br/><nm>2.</nm> привязывать, навязывать на себя, <i>т. е.</i> наряжаться. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> крепкий, сильный. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: сговариваться, составлять заговор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָשַׁר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кашар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень: to tie, physically (gird, confine, compact) или mentally (in love, league) <br/><df>Категория:</df> Глагол קָשַׁר qâshar КАШАР навязывать H7195 <he>קֶשֶׁר</he> <br/>заговор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶשֶׁר,קֶשֶׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэшэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7194'>H7194</a> <br/><df>Категория:</df> קֶשֶׁר qesher КЭШЭР заговор H7196 <he>קִשֻּׁר</he> <br/><i>мн. ч.</i> завязки, пояса, банты и т. п. украшения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִשֻּׁר,קִשֻּׁרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кишшур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7194'>H7194</a> <br/><df>Категория:</df> קִשֻּׁר qishshur КИШШУР завязки H7197 <he>קָשַׁשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: собираться (мыслями); <i>перен.</i> приходить в себя. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: собирать, искать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָשַׁשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кашаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол קָשַׁשׁ qâshash КАШАШ собираться H7198 <he>קֶשֶׁת</he> <br/><nm>1.</nm> радуга; <br/><nm>2.</nm> лук. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶשֶׁת,קֶשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэшэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7185'>H7185</a> в его изначальном значении <a href='S:H6983'>H6983</a> женский род изгибание <br/><df>Категория:</df> Реалия קֶשֶׁת qesheth КЭШЭТ радуга H7199 <he>קַשָּׁת</he> <br/>стрелок из лука, лучник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַשָּׁת,קַשָּׁת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кашшат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> усилен. (как нарицательное) от <a href='S:H7198'>H7198</a> - <br/><df>Категория:</df> קַשָּׁת qashshâth КАШШАТ стрелок из лука H7200 <he>רָאָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: видеть, смотреть, рассматривать, обозревать; <i>перен.</i> знать, узнавать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: являться, появляться. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть видимым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: показывать, давать увидеть. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть явленным, быть показанным. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: смотреть друг на друга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2372'>H2372</a> (חזה). <br/><df>Категория:</df> Глагол רָאָה râʼâh РАА видеть H7201 <he>רָאָה</he> <br/>коршун, ястреб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7200'>H7200</a> <br/><df>Категория:</df> רָאָה râʼâh РАА коршун H7202 <he>רָאֶה</he> <br/>видящий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָאֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра'э</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7200'>H7200</a> <br/><df>Категория:</df> רָאֶה râʼeh РАЭ видящий H7203 <he>רֹאֶה</he> <br/>видение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹאֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ро'э</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H7200'>H7200</a> <br/><df>Категория:</df> Существа רֹאֶה rôʼeh РОЭ видение H7204 <he>רֹאֵה</he> <br/>Рое, Гарое. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹאֵה,רֹאה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ро'э</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7203'>H7203</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רֹאֵה Rôʼêh РОЭ Рое H7205 <he>רְאוּבֵן</he> <br/>Рувим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְאוּבֵן,רְאוּבן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>'убэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от императив, повелительное наклонение <a href='S:H7200'>H7200</a> и <a href='S:H1121'>H1121</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רְאוּבֵן Rᵉʼûwbên Р'УВЭН Рувим H7206 <he>רְאוּבֵנִי</he> <br/>Рувимлянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְאוּבֵנִי,רְאוּבנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>'убэни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H7205'>H7205</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רְאוּבֵנִי Rᵉʼûwbênîy Р'УВЭНИ Рувимлянин H7207 <he>רַאֲוָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>инф.</i> от <a href='S:H7200'>H7200</a> (ראה) смотреть, осмотр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַאֲוָה,רְאוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра'ава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7200'>H7200</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол רַאֲוָה raʼăvâh РААВА смотреть H7208 <he>רְאוּמָה</he> <br/>Реума. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְאוּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>'ума</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H7213'>H7213</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רְאוּמָה Rᵉʼûwmâh Р'УМА Реума H7209 <he>רְאִי</he> <br/>зеркало. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְאִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>'и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7200'>H7200</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия רְאִי rᵉʼîy Р'И зеркало H7210 <he>רֳאִי</he> <br/><nm>1.</nm> видение; <br/><nm>2.</nm> вид, зрелище; выставлять на зрелище, <i>перен.</i> выставлять на позор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֳאִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ро'и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7200'>H7200</a> <br/><df>Категория:</df> רֳאִי rŏʼîy РАИ видение H7211 <he>רְאָיָה</he> <br/>Реаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְאָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>'айа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7200'>H7200</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רְאָיָה Rᵉʼâyâh Р'АИА Реаия H7212 <he>רְאִית</he> <br/>обозревание, осмотр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְאִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>'ит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7200'>H7200</a> <br/><df>Категория:</df> רְאִית rᵉʼîyth Р'ИТ обозревание H7213 <he>רָאַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: высоко стоять, возвышаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָאַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра'ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָאַם râʼam РААМ высоко стоять H7214 <he>רְאֵם</he> <br/>буйвол, единорог?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְאֵם,רְאם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>'эм р<sup>э</sup>'эйм рэйм рэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7213'>H7213</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна רְאֵם rᵉʼêm Р'ЭМ буйвол H7215 <he>רָאמָה</he> <br/>коралл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָאמָה,רָאמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра'ма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7213'>H7213</a> <br/><df>Категория:</df> רָאמָה râʼmâh РАМА коралл H7216 <he>רָאמוֹת</he> <br/>Рамоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָאמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра'мот ра'мот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7215'>H7215</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название רָאמֹות Râʼmôwth РАМОТ Рамоф H7217 <he>רֵאשׁ</he> <br/>голова; <i>перен.</i> сущность, начало. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵאשׁ,ראשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэ'ш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7218'>H7218</a> <br/><df>Категория:</df> רֵאשׁ rêʼsh РЭШ голова H7218 <he>רֹאשׁ</he> <br/>голова (<i>а</i> <i>т. ж.</i> <nm><nm>1.</nm></nm> вершина, верх; <br/><nm><nm>2.</nm></nm> начало; <br/><nm><nm>3.</nm></nm> лучшее; <br/><nm><nm>4.</nm></nm> вождь, начальник; <br/><nm><nm>5.</nm></nm> отряд; <br/><nm><nm>6.</nm></nm> поток (реки); <br/><nm><nm>7.</nm></nm> общая сумма или число, итог). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹאשׁ,רֹאשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ро'ш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего shake <br/><df>Категория:</df> רֹאשׁ rôʼsh РОШ голова H7219 <he>רֹאשׁ</he> <br/>ядовитое растение, яд, отрава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹאשׁ,רֹאשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ро'ш рош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно так же, как <a href='S:H7218'>H7218</a> <br/><df>Категория:</df> רֹאשׁ rôʼsh РОШ ядовитое растение H7220 <he>רֹאשׁ</he> <br/>Рош. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹאשׁ,רֹאשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ро'ш</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно так же, как <a href='S:H7218'>H7218</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רֹאשׁ Rôʼsh РОШ Рош H7221 <he>רִאשָׁה</he> <br/>начало, прежние времена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִאשָׁה,רִאשׂוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ри'ша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7218'>H7218</a> <br/><df>Категория:</df> רִאשָׁה riʼshâh РИША начало H7222 <he>רֹאשָׁה</he> <br/>краеугольный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹאשָׁה,רֹאשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ро'ша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7218'>H7218</a> <br/><df>Категория:</df> רֹאשָׁה rôʼshâh РОША краеугольный H7223 <he>רִאשׁוֹן</he> <br/>первый, начальный, прежний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִאשׁוֹן,רִאשׂוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ри'шон ри'шон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7221'>H7221</a> <br/><df>Категория:</df> רִאשֹׁון riʼshôwn РИШОН первый H7224 <he>רִאשֹׁנִי</he> <br/>первый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִאשֹׁנִי,רִאשֹׂנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ри'шони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7223'>H7223</a> <br/><df>Категория:</df> רִאשֹׁנִי riʼshônîy РИШОНИ первый H7225 <he>רֵאשִׁית</he> <br/>начало, начаток, лучшая часть, первый, прежние времена, прежнее состояние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵאשִׁית,ראשִׂית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэ'шит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7218'>H7218</a> <br/><df>Категория:</df> רֵאשִׁית rêʼshîyth РЭШИТ начало H7226 <he>רַאֲשֹׁת</he> <br/>изголовье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַאֲשֹׁת,רַאֲשֹׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра'ашот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7218'>H7218</a> <br/><df>Категория:</df> רַאֲשֹׁת raʼăshôth РААШОТ изголовье H7227 <he>רַב</he> <br/><nm>1.</nm> многочисленный, великий, большой, множественный; <br/><nm>2.</nm> начальник, глава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַב,רַבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раб</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> противоположность <a href='S:H7231'>H7231</a> <br/><df>Категория:</df> רַב rab РАВ многочисленный H7228 <he>רַב</he> <br/><nm>1.</nm> дротик, стрела; <br/><nm>2.</nm> стрелец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> сокращенная фарма <a href='S:H7232'>H7232</a> <br/><df>Категория:</df> רַב rab РАВ дротик H7229 <he>רַב</he> <br/><nm>1.</nm> великий, огромный, большой; <br/><nm>2.</nm> начальник, глава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раб</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7227'>H7227</a> <br/><df>Категория:</df> רַב rab РАВ великий H7230 <he>רֹב</he> <br/><nm>1.</nm> множество; <br/><nm>2.</nm> изобилие, полнота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>роб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7231'>H7231</a> <br/><df>Категория:</df> רֹב rôb РОВ множество H7231 <he>רָבַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: умножаться, становиться многочисленным, великим или большим. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> умножившийся в тысячу крат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָבַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рабаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָבַב râbab РАВАВ умножаться H7232 <he>רָבַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: пускать (стрелу), стрелять (из лука). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָבַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рабаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [скорее идентично с <a href='S:H7231'>H7231</a> как идея женский род projection] <br/><df>Категория:</df> Глагол רָבַב râbab РАВАВ пускать H7233 <he>רְבָבָה</he> <br/>десять тысяч, тьма, большое множество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְבָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>баба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7231'>H7231</a> <br/><df>Категория:</df> רְבָבָה rᵉbâbâh Р'ВАВА десять тысяч H7234 <he>רָבַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: застилать (постель), убирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָבַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рабад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָבַד râbad РАВАД застилать H7235 <he>רָבָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть многочисленным, умножаться, размножаться, становиться великим или большим; <br/><nm>2.</nm> <i>прич.</i> лучник, стрелок (из лука). <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> умножать; <br/><nm>2.</nm> растить (потомство). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: умножать, увеличивать, делать великим или большим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָבָה râbâh РАВА быть многочисленным H7236 <he>רְבָה</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: становиться большим, вырастать. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: делать великим, возвышать, возвеличивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>ба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7235'>H7235</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол רְבָה rᵉbâh Р'ВА становиться большим H7237 <he>רַבָּה</he> <br/>Равва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рабба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H7227'>H7227</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название רַבָּה Rabbâh РАБА Равва H7238 <he>רְבוּ</he> <br/>величие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְבוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>бу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H7235'>H7235</a> <br/><df>Категория:</df> רְבוּ rᵉbûw Р'ВУ величие H7239 <he>רִבּוֹ</he> <br/>десять тысяч, тьма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִבּוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>риббо риббо'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7231'>H7231</a> <br/><df>Категория:</df> רִבֹּו ribbôw РИБО десять тысяч H7240 <he>רִבּוֹ</he> <br/>десять тысяч, тьма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִבּוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>риббо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7239'>H7239</a> <br/><df>Категория:</df> רִבֹּו ribbôw РИБО десять тысяч H7241 <he>רָבִיב</he> <br/>ливень, дождь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָבִיב,רְבִיבִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рабиб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7231'>H7231</a> <br/><df>Категория:</df> רָבִיב râbîyb РАВИВ ливень H7242 <he>רָבִיד</he> <br/>цепь, цепочка (на шею). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָבִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рабид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7234'>H7234</a> <br/><df>Категория:</df> רָבִיד râbîyd РАВИД цепь H7243 <he>רְבִיעִי</he> <br/>четвёртый, четвертая часть, четверть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְבִיעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>би‛и рэби‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7251'>H7251</a> <br/><df>Категория:</df> רְבִיעִי rᵉbîyʻîy Р'ВИИ четвёртый H7244 <he>רְבִיעַי</he> <br/>четвертый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְבִיעַי,רְבִיעָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>би‛ай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7243'>H7243</a> <br/><df>Категория:</df> רְבִיעַי rᵉbîyʻay Р'ВИАЙ четвертый H7245 <he>רַבִּית</he> <br/>Раввиф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַבִּית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раббит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7231'>H7231</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название רַבִּית Rabbîyth РАБИТ Раввиф H7246 <he>רָבַךְ</he> <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> пропитанный, смешанный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָבַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рабакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָבַךְ râbak РАВАХ' пропитанный H7247 <he>רִבְלָה</he> <br/>Ривла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִבְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рибла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be fruitful <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название רִבְלָה Riblâh РИВ'ЛА Ривла H7248 <he>רַב־מָג</he> <br/>начальник магов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַב־מָג,רַבמָג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раб-маг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7227'>H7227</a> и иностранное слово для Magian <br/><df>Категория:</df> Существа רַב־מָג Rab-Mâg РАВ־МАГ начальник магов H7249 <he>רַב־סָרִיס</he> <br/>Рабсариса, начальник евнухов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַב־סָרִיס,רַבסָרִיס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раб-сарис</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7227'>H7227</a> и иностранное слово для eunuch <br/><df>Категория:</df> Имя רַב־סָרִיס Rab-Çârîyç РАВ־САРИС Рабсариса H7250 <he>רָבַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ложиться (для совокупления с животными). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: сводить (разные роды животных), перекрещивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָבַע râbaʻ РАВА ложиться H7251 <he>רָבַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> четырехугольный. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> четырехугольник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [скорее идентично с <a href='S:H7250'>H7250</a> как идея женский род sprawling at all fours (или possibly reverse is order женский род deriv) <br/><df>Категория:</df> Глагол רָבַע râbaʻ РАВА страд H7252 <he>רֶבַע</he> <br/>лежание; <i>перен.</i> отдых. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7250'>H7250</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол רֶבַע rebaʻ РЭВА лежание H7253 <he>רֶבַע</he> <br/>четвертая часть, четверть, сторона (одна из четырёх). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7251'>H7251</a> <br/><df>Категория:</df> רֶבַע rebaʻ РЭВА четвертая часть H7254 <he>רֶבַע</he> <br/>Рева. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7253'>H7253</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רֶבַע Rebaʻ РЭВА Рева H7255 <he>רֹבַע</he> <br/>четвертая часть, четверть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>роба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7251'>H7251</a> <br/><df>Категория:</df> רֹבַע rôbaʻ РОВА четвертая часть H7256 <he>רִבֵּעַ</he> <br/>четвертый (о поколении). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִבֵּעַ,רִבּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>риббэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7251'>H7251</a> <br/><df>Категория:</df> רִבֵּעַ ribbêaʻ РИБЭА четвертый H7257 <he>רָבַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ложиться, лежать, располагаться, пребывать, отдыхать, покоиться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: укладывать, заставлять лечь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָבַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рабац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָבַץ râbats РАВАЦ ложиться H7258 <he>רֵבֶץ</he> <br/>место покоя или отдыха, ложе. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵבֶץ,רבֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэбэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7257'>H7257</a> <br/><df>Категория:</df> רֵבֶץ rêbets РЭВЭЦ место покоя или отдыха H7259 <he>רִבְקָה</he> <br/>Ревекка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִבְקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рибка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего clog by tying up fetlock <br/><df>Категория:</df> Имя רִבְקָה Ribqâh РИВ'КА Ревекка H7260 <he>רַבְרַב</he> <br/>великий, огромный, большой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַבְרַב,רַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рабраб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7229'>H7229</a> <br/><df>Категория:</df> רַבְרַב rabrab РАВ'РАВ великий H7261 <he>רַבְרְבָן</he> <br/><i>мн. ч.</i> вельможи, знать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַבְרְבָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рабр<sup>э</sup>бан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7260'>H7260</a> <br/><df>Категория:</df> רַבְרְבָן rabrᵉbân РАВ'Р'ВАН вельможи H7262 <he>רַבְשָׁקֵה</he> <br/>Рабсак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַבְשָׁקֵה,רַבשָׂקה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рабшакэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7227'>H7227</a> и <a href='S:H8248'>H8248</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רַבְשָׁקֵה Rabshâqêh РАВ'ШАКЭ Рабсак H7263 <he>רֶגֶב</he> <br/>ком (земли), глыба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶגֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэгэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего pile together <br/><df>Категория:</df> רֶגֶב regeb РЭГЭВ ком H7264 <he>רָגַז</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> трястись, дрожать, трепетать (от гнева, страха или радости), колебаться; <br/><nm>2.</nm> гневаться, раздражаться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: трясти, колебать; гневить, раздражать, возбуждать, поднимать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: возбуждаться, раздражаться, гневаться, негодовать; <i>инф.</i> дерзость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָגַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рагаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָגַז râgaz РАГАЗ трястись H7265 <he>רְגַז</he> <br/>J(haphel): гневить, раздражать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְגַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>газ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7264'>H7264</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол רְגַז rᵉgaz Р'ГАЗ гневить H7266 <he>רְגַז</he> <br/>гнев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְגַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>газ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7265'>H7265</a> <br/><df>Категория:</df> רְגַז rᵉgaz Р'ГАЗ гнев H7267 <he>רֹגֶז</he> <br/><nm>1.</nm> гнев, ярость; <br/><nm>2.</nm> звук, гром, грохот; <br/><nm>3.</nm> несчастье, беда, горе, печаль, страх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹגֶז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рогэз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7264'>H7264</a> <br/><df>Категория:</df> רֹגֶז rôgez РОГЭЗ гнев H7268 <he>רַגָּז</he> <br/>трепетание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַגָּז,רַגז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раггаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H7264'>H7264</a> <br/><df>Категория:</df> רַגָּז raggâz РАГАЗ трепетание H7269 <he>רׇגְזָה</he> <br/>дрожание, трепетание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רׇגְזָה,רָגְזָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рогза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7267'>H7267</a> <br/><df>Категория:</df> רׇגְזָה rogzâh РОГ'ЗА дрожание H7270 <he>רָגַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сплетничать, клеветать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> ходить в разведку, высматривать; <i>прич.</i> соглядатай, разведчик; <br/><nm>2.</nm> сплетничать, клеветать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָגַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рагаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָגַל râgal РАГАЛ сплетничать H7271 <he>רְגַל</he> <br/>нога, стопа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְגַל,רֶגֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>галь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7272'>H7272</a> <br/><df>Категория:</df> רְגַל rᵉgal Р'ГАЛ нога H7272 <he>רֶגֶל</he> <br/><nm>1.</nm> нога, стопа; <br/><nm>2.</nm> раз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶגֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэгэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7270'>H7270</a> <br/><df>Категория:</df> רֶגֶל regel РЭГЭЛ нога H7273 <he>רַגְלִי</he> <br/>пеший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַגְלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рагли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7272'>H7272</a> <br/><df>Категория:</df> רַגְלִי raglîy РАГ'ЛИ пеший H7274 <he>רֹגְלִים</he> <br/>Роглим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹגְלִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рог<sup>э</sup>лим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от слова женского рода активное причастие <a href='S:H7270'>H7270</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название רֹגְלִים Rôgᵉlîym РОГ'ЛИМ Роглим H7275 <he>רָגַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: бить или побивать камнями, забрасывать камнями. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָגַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рагам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H7263'>H7263</a>, <a href='S:H7321'>H7321</a>, <a href='S:H7551'>H7551</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол רָגַם râgam РАГАМ бить или побивать камнями H7276 <he>רֶגֶם</he> <br/>Регем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶגֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэгэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7275'>H7275</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רֶגֶם Regem РЭГЭМ Регем H7277 <he>רִגְמָה</he> <br/>компания, группа, толпа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִגְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ригма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7276'>H7276</a> <br/><df>Категория:</df> רִגְמָה rigmâh РИГ'МА компания H7278 <he>רֶגֶם מֶלֶךְ</he> <br/>РегемМелех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶגֶם מֶלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэгэм мэлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7276'>H7276</a> и <a href='S:H4428'>H4428</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רֶגֶם מֶלֶךְ Regem Melek РЭГЭМ МЭЛЭХ' РегемМелех H7279 <he>רָגַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: роптать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: роптать, высказывать недовольство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָגַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раган</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָגַן râgan РАГАН роптать H7280 <he>רָגַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> покрываться коркой, трескаться (о коже); <br/><nm>2.</nm> возмущать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: успокаиваться, останавливаться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> успокаиваться, находить покой; <br/><nm>2.</nm> успокаивать; <br/><nm>3.</nm> делать во мгновение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָגַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рага‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָגַע râgaʻ РАГА покрываться коркой H7281 <he>רֶגַע</he> <br/><nm>1.</nm> мгновение; <i>нареч.</i> мгновенно, внезапно, ежеминутно, поминутно; <br/><nm>2.</nm> спокойствие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶגַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэга‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7280'>H7280</a> wink (женский род eyes), т. е. very short space женский род time <br/><df>Категория:</df> רֶגַע regaʻ РЭГА мгновение H7282 <he>רָגֵעַ</he> <br/>спокойный, покоящийся, мирный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָגֵעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рагэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7280'>H7280</a> <br/><df>Категория:</df> רָגֵעַ râgêaʻ РАГЭА спокойный H7283 <he>רָגַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть беспокойным, мястись. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָגַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рагаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָגַשׁ râgash РАГАШ быть беспокойным H7284 <he>רְגַשׁ</he> <br/>J(haphel): приступать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְגַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>гаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7283'>H7283</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол רְגַשׁ rᵉgash Р'ГАШ приступать H7285 <he>רֶגֶשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> мятеж, беспокойство; <br/><nm>2.</nm> группа, компания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶגֶשׁ,רֶגֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэгэш ригша</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7283'>H7283</a> <br/><df>Категория:</df> רֶגֶשׁ regesh РЭГЭШ мятеж H7286 <he>רָדַד</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> покорять, подчинять; <br/><nm>2.</nm> склоняться, преклоняться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: покрывать (золотом). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>радад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָדַד râdad РАДАД покорять H7287 <he>רָדָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> топтать, попирать; <br/><nm>2.</nm> господствовать, владычествовать, овладевать; <br/><nm>3.</nm> брать, приобретать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: покорять. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: покорять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָדָה râdâh РАДА топтать H7288 <he>רַדַּי</he> <br/>Раддай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַדַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раддай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H7287'>H7287</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רַדַּי Radday РАДДАЙ Раддай H7289 <he>רָדִיד</he> <br/>большое покрывало (летняя накидка для женщин). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָדִיד,רְדִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>радид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7286'>H7286</a> в смысле spreading <br/><df>Категория:</df> רָדִיד râdîyd РАДИД большое покрывало H7290 <he>רָדַם</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> спать, дремать; <br/><nm>2.</nm> лежать или падать в оцепенении. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָדַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>радам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָדַם râdam РАДАМ спать H7291 <he>רָדַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> преследовать, гнаться; <br/><nm>2.</nm> стремиться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> <nm>1.</nm> преследуемый; <br/><nm>2.</nm> прошедший. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> гнаться, охотиться; <br/><nm>2.</nm> преследовать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>:быть выгнанным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: преследовать, гнаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָדַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>радаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָדַף râdaph РАДАФ преследовать H7292 <he>רָהַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> умолять, уговаривать; <br/><nm>2.</nm> нагло превозноситься. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> волновать, беспокоить; <br/><nm>2.</nm> ободрять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָהַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раhаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָהַב râhab РААВ умолять H7293 <he>רַהַב</he> <br/>дерзость, гордыня, сила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַהַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раhаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7292'>H7292</a>, bluster(-er) <br/><df>Категория:</df> רַהַב rahab РААВ дерзость H7294 <he>רַהַב</he> <br/>Раав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַהַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раhаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7293'>H7293</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רַהַב Rahab РААВ Раав H7295 <he>רָהָב</he> <br/>гордый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָהָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раhаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7292'>H7292</a> <br/><df>Категория:</df> רָהָב râhâb РААВ гордый H7296 <he>רֹהָב</he> <br/>гордость?, суета?, спешка?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹהָב,רֹהַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>роhаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7292'>H7292</a> <br/><df>Категория:</df> רֹהָב rôhâb РОАВ гордость? H7297 <he>רָהָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: страшиться, бояться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָהָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раhа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Атрибуты רָהָה râhâh РАА страшиться H7298 <he>רַהַט</he> <br/><nm>1.</nm> водопойное корыто; <br/><nm>2.</nm> кудри. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַהַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раhат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего hollow out <br/><df>Категория:</df> רַהַט rahaṭ РААТ водопойное корыто H7299 <he>רֵו</he> <br/>вид, внешность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэв</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H7200'>H7200</a> <br/><df>Категория:</df> רֵו rêv РЭВ вид H7300 <he>רוּד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> скитаться или бродить (необузданным), быть необузданным (<i>однокоренное слово в арабском языке употр. о животных, которые ломали ярмо и убегали от хозяина</i>); <i>перен.</i> быть непокорным, неуправляемым; <a href='B:350 11:12'>Ос 11:12</a>должно переводиться: «Иуда снова бродит необузданным (или ведет себя необузданно) по отношению к Богу, ко Святому, который Верен,» такой перевод больше согласуется с контекстом книги, так как Осия во многих других местах обличал неверность Иуды (<a href='B:350 5:5'>Ос 5:5</a>; <a href='B:350 6:4'>6:4</a>; <a href='B:350 8:14'>8:14</a>; <a href='B:350 12:2'>12:2</a>). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> разнуздывать(-ся), вырываться из узды или упряжи или ярма, срывать узду или ярмо (<a href='B:10 27:40'>Быт 27:40</a>); <br/><nm>2.</nm> <i>перен.</i> бродить мыслями <i>т. е.</i> беспокоиться (<a href='B:230 54:3'>Пс 54:3</a>). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>руд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רוּד rûwd РУД скитаться или бродить H7301 <he>רָוָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: напиваться, насыщаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: поить, насыщать (водой). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: поить, насыщать, поливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָוָה râvâh РАВА напиваться H7302 <he>רָוֶה</he> <br/>напоенный, насыщенный (водой). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָוֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>равэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7301'>H7301</a> <br/><df>Категория:</df> רָוֶה râveh РАВЭ напоенный H7303 <he>רוֹהֲגָה</he> <br/>Рохга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוֹהֲגָה,רָהְגה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>роhага</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего cry out <br/><df>Категория:</df> Имя רֹוהֲגָה Rôwhăgâh РОӼАГА Рохга H7304 <he>רָוַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: чувствовать себя просторно или свободно, чувствовать отраднее или легче. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> просторный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָוַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>равах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H7306'>H7306</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол רָוַח râvach РАВАХ чувствовать себя просторно или свободно H7305 <he>רֶוַח</he> <br/>расстояние, простор; <i>перен.</i> свобода. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶוַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэвах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7304'>H7304</a> <br/><df>Категория:</df> רֶוַח revach РЭВАХ расстояние H7306 <he>רוּחַ</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: нюхать, обонять, чувствовать, ощущать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּחַ,ריח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>руах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רוּחַ rûwach РУАХ нюхать H7307 <he>רוּחַ</he> <br/><nm>1.</nm> дух; <br/><nm>2.</nm> ветер, дуновение; <br/><nm>3.</nm> воздух; <br/><nm>4.</nm> дыхание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>руах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7306'>H7306</a> <br/><df>Категория:</df> רוּחַ rûwach РУАХ дух H7308 <he>רוּחַ</he> <br/>дух, ветер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>руах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7307'>H7307</a> <br/><df>Категория:</df> רוּחַ rûwach РУАХ дух H7309 <he>רְוָחָה</he> <br/><nm>1.</nm> воздыхание; <br/><nm>2.</nm> облегчение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְוָחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>ваха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7305'>H7305</a> <br/><df>Категория:</df> רְוָחָה rᵉvâchâh Р'ВАХА воздыхание H7310 <he>רְוָיָה</he> <br/>изобилие, избыток, переполнение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְוָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>вайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7301'>H7301</a> <br/><df>Категория:</df> רְוָיָה rᵉvâyâh Р'ВАИА изобилие H7311 <he>רוּם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть высоким, возвышаться, подниматься, превозноситься. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: поднимать, возвышать, превозносить, возносить, растить. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть превознесённым или возвышенным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> поднимать, возвышать, возносить, превозносить; <br/><nm>2.</nm> отнимать, забирать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть вознесённым или возвышенным; <br/><nm>2.</nm> быть отнятым. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: возвышаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רוּם rûwm РУМ быть высоким H7312 <he>רוּם</he> <br/>высота, (пре)возвышение; <i>перен.</i> надменность, гордость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рум рум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> רוּם rûwm РУМ высота H7313 <he>רוּם</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: превозноситься, надмеваться. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: возвышать, превозносить, возвеличивать. <br/><bi>J(haphel, aphel)</bi>: возвышать, превозносить. <br/><bi>N арам. [hиТПаАЛь (הִתְפַעַּל)]</bi>: превозноситься. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол רוּם rûwm РУМ превозноситься H7314 <he>רוּם</he> <br/>высота, возвышение, вышина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7313'>H7313</a> <br/><df>Категория:</df> רוּם rûwm РУМ высота H7315 <he>רוֹם</he> <br/>высоко. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ром</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> רֹום rôwm РОМ высоко H7316 <he>רוּמָה</he> <br/>Рума. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рума</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название רוּמָה Rûwmâh РУМА Рума H7317 <he>רוֹמָה</he> <br/>возвышение; <i>нареч.</i> высоко (подняв голову); <i>перен.</i> гордо, надменно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוֹמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рома</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H7315'>H7315</a> <br/><df>Категория:</df> רֹומָה rôwmâh РОМА возвышение H7318 <he>רוֹמָם</he> <br/>возвышение, превозношение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוֹמָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ромам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7426'>H7426</a> <br/><df>Категория:</df> רֹומָם rôwmâm РОМАМ возвышение H7319 <he>רוֹמְמָה</he> <br/>возвышение, превозношение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוֹמְמָה,רוֹמְמָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ром<sup>э</sup>ма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H7426'>H7426</a> <br/><df>Категория:</df> רֹומְמָה rôwmᵉmâh РОМ'МА возвышение H7320 <he>רוֹמַמְתִּי עֶזֶר</he> <br/>Ромамти-Езер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוֹמַמְתִּי עֶזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ромамти ‛эзэр ромамти ‛эзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7311'>H7311</a> и <a href='S:H5828'>H5828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רֹומַמְתִּי עֶזֶר Rôwmamtîy ʻEzer РОМАМ'ТИ ЭЗЭР Ромамти-Езер H7321 <he>רוּעַ</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> становиться злым, развращаться; <br/><nm>2.</nm> причинять себе зло. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: восклицать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> кричать, восклицать, ликовать; <br/><nm>2.</nm> поднимать тревогу; <br/><nm>3.</nm> трубить, давать сигнал. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: восклицать, ликовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>руа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רוּעַ rûwaʻ РУА становиться злым H7322 <he>רוּף</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: дрожать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּף,רפף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>руф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רוּף rûwph РУФ дрожать H7323 <he>רוּץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> бежать, набегать; <br/><nm>2.</nm> бегло читать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: бежать, носиться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> прогонять, гнать; <br/><nm>2.</nm> быстро приносить или приводить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>руц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רוּץ rûwts РУЦ бежать H7324 <he>רוּק</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: делать пустым, опорожнять, выливать, оставлять пустым, обнажать (меч), выводить (на войну). <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть переливаемым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּק,ריק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רוּק rûwq РУК делать пустым H7325 <he>רוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: течь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּר,ריר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רוּר rûwr РУР течь H7326 <he>רוּשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть бедным или нищим, бедствовать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: выдавать себя за бедного. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>руш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רוּשׁ rûwsh РУШ быть бедным или нищим H7327 <he>רוּת</he> <br/>Руфь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H7468'>H7468</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רוּת Rûwth РУТ Руфь H7328 <he>רָז</he> <br/>тайна, секрет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего attenuate, ie (fig) hide <br/><df>Категория:</df> רָז râz РАЗ тайна H7329 <he>רָזָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: истреблять, уничтожать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: тощать, худеть, делаться тощим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָזָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָזָה râzâh РАЗА истреблять H7330 <he>רָזֶה</he> <br/>тощий, худой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָזֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>разэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7329'>H7329</a> <br/><df>Категория:</df> רָזֶה râzeh РАЗЭ тощий H7331 <he>רְזוֹן</he> <br/>Вазон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְזוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>зон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7336'>H7336</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רְזֹון Rᵉzôwn Р'ЗОН Вазон H7332 <he>רָזוֹן</he> <br/>чахлость, истощение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָזוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>разон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7329'>H7329</a> <br/><df>Категория:</df> רָזֹון râzôwn РАЗОН чахлость H7333 <he>רָזוֹן</he> <br/>государь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָזוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>разон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7336'>H7336</a> <br/><df>Категория:</df> רָזֹון râzôwn РАЗОН государь H7334 <he>רָזִי</he> <br/>чахлость, истощение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָזִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рази</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7329'>H7329</a> <br/><df>Категория:</df> רָזִי râzîy РАЗИ чахлость H7335 <he>רָזַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: моргать или мигать (глазом). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָזַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>разам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָזַם râzam РАЗАМ моргать или мигать H7336 <he>רָזַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> <i>мн. ч.</i> цари, князья, правители. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָזַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>разан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָזַן râzan РАЗАН правители H7337 <he>רָחַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: расширяться, широко открываться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> широкий, пространный. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> расширять, делать широким или пространным, распространять, широко отрывать; <br/><nm>2.</nm> расширяться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָחַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָחַב râchab РАХАВ расширяться H7338 <he>רַחַב</he> <br/>простор, широта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַחַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7337'>H7337</a> <br/><df>Категория:</df> רַחַב rachab РАХАВ простор H7339 <he>רְחֹב</he> <br/>улица, площадь, открытое место. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְחֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>хоб р<sup>э</sup>хоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7337'>H7337</a> <br/><df>Категория:</df> רְחֹב rᵉchôb Р'ХОВ улица H7340 <he>רְחֹב</he> <br/>Орехов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְחֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>хоб р<sup>э</sup>хоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7339'>H7339</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רְחֹב Rᵉchôb Р'ХОВ Орехов H7341 <he>רֹחַב</he> <br/>ширина, широта, протяжение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹחַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рохаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7337'>H7337</a> <br/><df>Категория:</df> רֹחַב rôchab РОХАВ ширина H7342 <he>רָחָב</he> <br/>широкий, обширный, пространный; <i>перен.</i> надменный (о сердце или душе). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָחָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7337'>H7337</a> <br/><df>Категория:</df> רָחָב râchâb РАХАВ широкий H7343 <he>רָחָב</he> <br/>Раав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָחָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7342'>H7342</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רָחָב Râchâb РАХАВ Раав H7344 <he>רְחֹבוֹת</he> <br/>Реховоф, Реховофир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְחֹבוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>хобот рэхобот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7339'>H7339</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название רְחֹבֹות Rᵉchôbôwth Р'ХОВОТ Реховоф H7345 <he>רְחַבְיָה</he> <br/>Рехавия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְחַבְיָה,רְחַבְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>хабйа рэхабйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7337'>H7337</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רְחַבְיָה Rᵉchabyâh Р'ХАВ'ИА Рехавия H7346 <he>רְחַבְעָם</he> <br/>Ровоам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְחַבְעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>хаб‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7337'>H7337</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רְחַבְעָם Rᵉchabʻâm Р'ХАВ'АМ Ровоам H7347 <he>רֵחֶה</he> <br/><i>дв. ч.</i> жернова. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵחֶה,רחַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэхэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего pulverise <br/><df>Категория:</df> Реалия רֵחֶה rêcheh РЭХЭ жернова H7348 <he>רְחוּם</he> <br/>Рехум. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְחוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>хум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H7349'>H7349</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רְחוּם Rᵉchûwm Р'ХУМ Рехум H7349 <he>רַחוּם</he> <br/>сострадательный, милостивый, милосердный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַחוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7355'>H7355</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты רַחוּם rachûwm РАХУМ сострадательный H7350 <he>רָחוֹק</he> <br/>далекий, дальний, отдаленный; <i>сущ.</i> расстояние; <i>нареч.</i> издалека, издали, вдали, далеко, издавна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָחוֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахок рахок</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7368'>H7368</a> <br/><df>Категория:</df> רָחֹוק râchôwq РАХОК далекий H7351 <he>רְחִיט</he> <br/>(резной) потолок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְחִיט,רָחִיט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>хит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7298'>H7298</a> <br/><df>Категория:</df> רְחִיט rᵉchîyṭ Р'ХИТ (резной) потолок H7352 <he>רַחִיק</he> <br/>дальний, отдалённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַחִיק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7350'>H7350</a> <br/><df>Категория:</df> רַחִיק rachîyq РАХИК дальний H7353 <he>רָחֵל</he> <br/>овца, овечка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָחֵל,רָחל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего journey <br/><df>Категория:</df> Фауна רָחֵל râchêl РАХЭЛ овца H7354 <he>רָחֵל</he> <br/>Рахиль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָחֵל,רָחל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7353'>H7353</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רָחֵל Râchêl РАХЭЛ Рахиль H7355 <he>רָחַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: любить. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: любезный, любимый, достойный любви. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: любить; <i>прич.</i> возлюбленный, любовник; <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָחַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2603'>H2603</a> (חנן), <a href='S:H2616'>H2616</a> (חסד). <br/><df>Категория:</df> Глагол רָחַם râcham РАХАМ любить H7356 <he>רַחַם</he> <br/><nm>1.</nm> внутренности; <i>перен.</i> милость, сострадание, милосердие, сожаление; <br/><nm>2.</nm> утроба (матери); <br/><nm>3.</nm> девица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַחַם,רַחֲמִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахам</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7355'>H7355</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2580'>H2580</a> (חן), <a href='S:H2617'>H2617</a> (חֶסד). <br/><df>Категория:</df> רַחַם racham РАХАМ внутренности H7357 <he>רַחַם</he> <br/>Рахам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַחַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7356'>H7356</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רַחַם Racham РАХАМ Рахам H7358 <he>רֶחֶם</he> <br/>утроба, чрево, ложесна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶחֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэхэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7355'>H7355</a> <br/><df>Категория:</df> רֶחֶם rechem РЭХЭМ утроба H7359 <he>רְחֵם</he> <br/>милость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְחֵם,רַחֲמִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>хэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7356'>H7356</a> <br/><df>Категория:</df> רְחֵם rᵉchêm Р'ХЭМ милость H7360 <he>רָחָם</he> <br/>стервятник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָחָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахам рахама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7355'>H7355</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна רָחָם râchâm РАХАМ стервятник H7361 <he>רַחֲמָה</he> <br/><i>дв. ч.</i> две девицы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַחֲמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7356'>H7356</a> <br/><df>Категория:</df> רַחֲמָה rachămâh РАХАМА две девицы H7362 <he>רַחְמָנִי</he> <br/>сострадательный, милостивый, нежно любящий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַחְמָנִי,רַחֲמָנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахмани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7355'>H7355</a> <br/><df>Категория:</df> רַחְמָנִי rachmânîy РАХ'МАНИ сострадательный H7363 <he>רָחַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: дрожать, трепетать, сотрясаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: парить, носиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָחַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָחַף râchaph РАХАФ дрожать H7364 <he>רָחַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> мыть, полоскать, омывать, купать; <br/><nm>2.</nm> омываться, умываться. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть омытым или вымытым. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: омываться, мыться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָחַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1740'>H1740</a> (דּוח), <a href='S:H3526'>H3526</a> (כּבס), <a href='S:H7857'>H7857</a> (שׂטף). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3538'>G3538</a> (νιπτω), <a href='S:G3068'>G3068</a> (λουω), а тж. <a href='S:G4150'>G4150</a> (πλυνω). <br/><df>Категория:</df> Глагол רָחַץ râchats РАХАЦ мыть H7365 <he>רְחַץ</he> <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: надеяться, уповать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְחַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>хац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7364'>H7364</a> [вероятно through accessory idea женский род ministering as servant at bath] <br/><df>Категория:</df> Глагол רְחַץ rᵉchats Р'ХАЦ надеяться H7366 <he>רַחַץ</he> <br/>умывание, омовение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַחַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7364'>H7364</a> <br/><df>Категория:</df> רַחַץ rachats РАХАЦ умывание H7367 <he>רַחְצָה</he> <br/>купальня, купание, омовение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַחְצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7366'>H7366</a> <br/><df>Категория:</df> רַחְצָה rachtsâh РАХ'ЦА купальня H7368 <he>רָחַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть далёким, быть отдалённым, быть на расстоянии; <br/><nm>2.</nm> удаляться, далеко уходить, хранить себя на расстоянии. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть удалённым, быть отнятым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: далеко посылать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: удалять, далеко уходить, далеко держаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָחַק,רחק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахак</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> רָחַק râchaq РАХАК быть далёким H7369 <he>רָחֵק</he> <br/>удаляющиеся, далеко уходящие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָחֵק,רָחק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7368'>H7368</a> <br/><df>Категория:</df> רָחֵק râchêq РАХЭК удаляющиеся H7370 <he>רָחַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: бурлить, булькать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָחַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָחַשׁ râchash РАХАШ бурлить H7371 <he>רַחַת</he> <br/>лопата (для веяния зерна). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7306'>H7306</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия רַחַת rachath РАХАТ лопата H7372 <he>רָטַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: мокнуть, намокать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָטַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ратаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָטַב râṭab РАТАВ мокнуть H7373 <he>רָטֹב</he> <br/>сочный, зеленеющий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָטֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ратоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7372'>H7372</a> <br/><df>Категория:</df> רָטֹב râṭôb РАТОВ сочный H7374 <he>רֶטֶט</he> <br/>паника, страх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶטֶט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэтэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего tremble <br/><df>Категория:</df> רֶטֶט reṭeṭ РЭТЭТ паника H7375 <he>רֻטֲפַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: делаться свежим или сочным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֻטֲפַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рутафаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> корень compounded от <a href='S:H7373'>H7373</a> и <a href='S:H2954'>H2954</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол רֻטֲפַשׁ ruṭăphash РУТАФАШ делаться свежим или сочным H7376 <he>רָטָשׁ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: разбивать, поражать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть разбитым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָטָשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раташ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָטָשׁ râṭâsh РАТАШ разбивать H7377 <he>רִי</he> <br/>влага. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7301'>H7301</a> <br/><df>Категория:</df> רִי rîy РИ влага H7378 <he>רִיב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> спорить, ссориться, препираться; <br/><nm>2.</nm> судиться, вступаться; <br/><nm>3.</nm> выговаривать, укорять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>риб руб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רִיב rîyb РИВ спорить H7379 <he>רִיב</he> <br/><nm>1.</nm> спор, ссора, распря, пререкание; <br/><nm>2.</nm> суд, судебное дело, тяжба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>риб риб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7378'>H7378</a> <br/><df>Категория:</df> רִיב rîyb РИВ спор H7380 <he>רִיבַי</he> <br/>Рибай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִיבַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рибай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7378'>H7378</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רִיבַי Rîybay РИВАЙ Рибай H7381 <he>רֵיחַ</he> <br/>запах, благоухание, благовоние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵיחַ,ריחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэйах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7306'>H7306</a> <br/><df>Категория:</df> רֵיחַ rêyach РЭАХ запах H7382 <he>רֵיחַ</he> <br/>запах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵיחַ,ריחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэйах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7381'>H7381</a> <br/><df>Категория:</df> רֵיחַ rêyach РЭАХ запах H7383 <he>רִיפָה</he> <br/>дроблёное зерно (кукурузы), крупа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִיפָה,רִיפוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рифа рифа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7322'>H7322</a> <br/><df>Категория:</df> רִיפָה rîyphâh РИФА дроблёное зерно H7384 <he>רִיפַת</he> <br/>Рифат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִיפַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рифат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя רִיפַת Rîyphath РИФАТ Рифат H7385 <he>רִיק</he> <br/><nm>1.</nm> пустота; <i>перен.</i> суета, тщетность; <br/><nm>2.</nm> пустой; <i>перен.</i> тщетный, напрасный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִיק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7324'>H7324</a> <br/><df>Категория:</df> רִיק rîyq РИК пустота H7386 <he>רֵיק</he> <br/>пустой; <i>перен.</i> тщетный, напрасный, праздный, негодный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵיק,ריק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэйк рэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7324'>H7324</a> <br/><df>Категория:</df> רֵיק rêyq РЭК пустой H7387 <he>רֵיקָם</he> <br/>пусто, ни с чем, с пустыми руками; <i>перен.</i> тщетно, напрасно, беспричинно, праздно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵיקָם,ריקָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэйкам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7386'>H7386</a> <br/><df>Категория:</df> רֵיקָם rêyqâm РЭКАМ пусто H7388 <he>רִיר</he> <br/><nm>1.</nm> слюна; <br/><nm>2.</nm> белок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7325'>H7325</a> <br/><df>Категория:</df> רִיר rîyr РИР слюна H7389 <he>רֵישׁ</he> <br/>бедность, нищета, скудость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵישׁ,רישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэйш рэ'ш риш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7326'>H7326</a> <br/><df>Категория:</df> רֵישׁ rêysh РЭШ бедность H7390 <he>רַךְ</he> <br/><nm>1.</nm> нежный, слабый, мягкий; <br/><nm>2.</nm> изнеженный; <br/><nm>3.</nm> робкий, кроткий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7401'>H7401</a> <br/><df>Категория:</df> רַךְ rak РАХ' нежный H7391 <he>רֹךְ</he> <br/>изнеженность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рокх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7401'>H7401</a> <br/><df>Категория:</df> רֹךְ rôk РОХ' изнеженность H7392 <he>רָכַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ехать (верхом или в колеснице). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> везти; <br/><nm>2.</nm> сажать (на животное или в колесницу); <br/><nm>3.</nm> класть, <i>возм.</i> запрягать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָכַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракхаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָכַב râkab РАХАВ ехать H7393 <he>רֶכֶב</he> <br/><nm>1.</nm> колесница; <br/><nm>2.</nm> конница, всадники; <br/><nm>3.</nm> верхний жернов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶכֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэкхэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7392'>H7392</a> <br/><df>Категория:</df> רֶכֶב rekeb РЭХЭВ колесница H7394 <he>רֵכָב</he> <br/>Рихав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵכָב,רכָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэкхаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7392'>H7392</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רֵכָב Rêkâb РЭХАВ Рихав H7395 <he>רַכָּב</he> <br/><nm>1.</nm> всадник; <br/><nm>2.</nm> управляющий колесницей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַכָּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракхкхаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7392'>H7392</a> <br/><df>Категория:</df> רַכָּב rakkâb РАКАВ всадник H7396 <he>רִכְבָּה</he> <br/>верховая езда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִכְבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рикхба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7393'>H7393</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия רִכְבָּה rikbâh РИХ'БА верховая езда H7397 <he>רֵכָה</he> <br/>Реха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵכָה,רכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно женский род от <a href='S:H7401'>H7401</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название רֵכָה Rêkâh РЭХА Реха H7398 <he>רְכוּב</he> <br/>колесница, повозка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְכוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>кхуб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от пассивное причастие <a href='S:H7392'>H7392</a> <br/><df>Категория:</df> רְכוּב rᵉkûwb Р'ХУВ колесница H7399 <he>רְכוּשׁ</he> <br/>имущество, имение, богатство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְכוּשׁ,רְכוּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>кхуш р<sup>э</sup>кхуш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от пассивное причастие <a href='S:H7408'>H7408</a> <br/><df>Категория:</df> רְכוּשׁ rᵉkûwsh Р'ХУШ имущество H7400 <he>רָכִיל</he> <br/>клевета, сплетня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָכִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракхиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7402'>H7402</a> scandal-monger (as travelling about) <br/><df>Категория:</df> רָכִיל râkîyl РАХИЛ клевета H7401 <he>רָכַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть мягким, быть нежным; <i>перен.</i> быть робким, быть слабым. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть робким, быть слабым. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть смягчённым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: делать слабым или робким (сердце). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָכַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракхакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָכַךְ râkak РАХАХ' быть мягким H7402 <he>רָכַל</he> <br/>купец, торговец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָכַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָכַל râkal РАХАЛ купец H7403 <he>רָכָל</he> <br/>Рахал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָכָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7402'>H7402</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название רָכָל Râkâl РАХАЛ Рахал H7404 <he>רְכֻלָּה</he> <br/>торговля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְכֻלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>кхулла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H7402'>H7402</a> <br/><df>Категория:</df> רְכֻלָּה rᵉkullâh Р'ХУЛЛА торговля H7405 <he>רָכַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: привязывать, прикреплять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָכַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракхас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָכַס râkaç РАХАС привязывать H7406 <he>רֶכֶס</he> <br/>неровная (земля). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶכֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэкхэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7405'>H7405</a> <br/><df>Категория:</df> רֶכֶס rekeç РЭХЭС неровная H7407 <he>רֹכֶס</he> <br/>заговор, коварные планы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹכֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рокхэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7405'>H7405</a> <br/><df>Категория:</df> רֹכֶס rôkeç РОХЭС заговор H7408 <he>רָכַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: приобретать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָכַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракхаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָכַשׁ râkash РАХАШ приобретать H7409 <he>רֶכֶשׁ</he> <br/>породистый конь (отличающийся быстротой). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶכֶשׁ,רֶכֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэкхэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7408'>H7408</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна רֶכֶשׁ rekesh РЭХЭШ породистый конь H7410 <he>רָם</he> <br/>Рам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רָם Râm РАМ Рам H7411 <he>רָמָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> стрелять из лука; <i>прич.</i> лучник, стрелок из лука; <br/><nm>2.</nm> бросать, ввергать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> обманывать; <br/><nm>2.</nm> предавать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָמָה râmâh РАМА стрелять из лука H7412 <he>רְמָה</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> бросать; <br/><nm>2.</nm> ставить; <br/><nm>3.</nm> налагать (пошлину и т. п.). <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: быть брошенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְמָה,רמא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>ма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7411'>H7411</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол רְמָה rᵉmâh Р'МА бросать H7413 <he>רָמָה</he> <br/>возвышение, вершина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты רָמָה râmâh РАМА возвышение H7414 <he>רָמָה</he> <br/>Рама. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7413'>H7413</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название רָמָה Râmâh РАМА Рама H7415 <he>רִמָּה</he> <br/>опарыш, червь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>римма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7426'>H7426</a> в смысле breeding [сравн. <a href='S:H7311'>H7311</a>] <br/><df>Категория:</df> רִמָּה rimmâh РИММА опарыш H7416 <he>רִמּוֹן</he> <br/>гранатовое дерево или яблоко. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִמּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>риммон риммон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7426'>H7426</a> <br/><df>Категория:</df> Флора רִמֹּון rimmôwn РИММОН гранатовое дерево или яблоко H7417 <he>רִמּוֹן</he> <br/>Риммон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִמּוֹן,רִמּוֹנוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>риммон риммон риммоно</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7416'>H7416</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רִמֹּון Rimmôwn РИММОН Риммон H7418 <he>רָמוֹת</he> <br/>Рамоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָמוֹת,רָמוֹתנֶגֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рамот-нэгэб рамат нэгэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от множественное число или составной формы <a href='S:H7413'>H7413</a> и <a href='S:H5045'>H5045</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название רָמֹות Râmôwth РАМОТ Рамоф H7419 <he>רָמוּת</he> <br/>куча, груда (трупов). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָמוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рамут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> רָמוּת râmûwth РАМУТ куча H7420 <he>רֹמַח</he> <br/>копьё, пика. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹמַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ромах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего hurl <br/><df>Категория:</df> רֹמַח rômach РОМАХ копьё H7421 <he>רַמִּי</he> <br/>Арамиянин, <i>т. е.</i> Сириянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַמִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рамми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H761'>H761</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רַמִּי rammîy РАММИ Арамиянин H7422 <he>רַמְיָה</he> <br/>Рамаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַמְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рамйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7311'>H7311</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רַמְיָה Ramyâh РАМ'ИА Рамаия H7423 <he>רְמִיָּה</he> <br/><nm>1.</nm> леность, нерадение, небрежность; <br/><nm>2.</nm> ложь, обман, лукавство, коварство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְמִיָּה,רְמִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>миа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7411'>H7411</a> <br/><df>Категория:</df> רְמִיָּה rᵉmîyâh Р'МИЙА леность H7424 <he>רַמָּךְ</he> <br/>кобыла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַמָּךְ,רַמָּך</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раммакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> רַמָּךְ rammâk РАММАХ' кобыла H7425 <he>רְמַלְיָהוּ</he> <br/>Ремалия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְמַלְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>малйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня и <a href='S:H3050'>H3050</a> (возможно со значением deck) <br/><df>Категория:</df> Имя רְמַלְיָהוּ Rᵉmalyâhûw Р'МАЛ'ИАУ Ремалия H7426 <he>רָמַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть высоким, высоко подниматься. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> подниматься; <br/><nm>2.</nm> отходить в сторону, удаляться, сторониться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָמַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рамам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָמַם râmam РАМАМ быть высоким H7427 <he>רֹמֵמֻת</he> <br/>вставание, возвышение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹמֵמֻת,רוֹמְמוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ромэмут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> от активное причастие <a href='S:H7426'>H7426</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол רֹמֵמֻת rômêmuth РОМЭМУТ вставание H7428 <he>רִמֹּן פֶּרֶץ</he> <br/>Римнон-Фарец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִמֹּן פֶּרֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>риммон пэрэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7416'>H7416</a> и <a href='S:H6556'>H6556</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название רִמֹּן פֶּרֶץ Rimmôn Perets РИММОН ПЭРЭЦ Римнон-Фарец H7429 <he>רָמַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: топтать(-ся), попирать, затаптывать, растаптывать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть попранным или растоптанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָמַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рамас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָמַס râmaç РАМАС топтать H7430 <he>רָמַשׂ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: пресмыкаться, ползать, кишеть, беспорядочно передвигаться (ползать или плавать), двигаться толпами. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָמַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рамас́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָמַשׂ râmas РАМАС пресмыкаться H7431 <he>רֶמֶשׂ</he> <br/>кишащие (насекомые и т. п.), пресмыкающиеся, рептилии. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶמֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэмэс́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7430'>H7430</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна רֶמֶשׂ remes РЭМЭС кишащие H7432 <he>רֶמֶת</he> <br/>Ремеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶמֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэмэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7411'>H7411</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название רֶמֶת Remeth РЭМЭТ Ремеф H7433 <he>רָמֹת גִּלעָד</he> <br/>Рамоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָמֹת גִּלעָד,רָמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рамот гил‛ад рамот гил‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от множественное число <a href='S:H7413'>H7413</a> и <a href='S:H1568'>H1568</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רָמֹת גִּלעָד Râmôth Gilʻâd РАМОТ ГИЛАД Рамоф H7434 <he>רָמַת הַמִּצְפֶּה</he> <br/>Рамаф-Мицфа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָמַת הַמִּצְפֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рамат hаммицпэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7413'>H7413</a> и <a href='S:H4707'>H4707</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название רָמַת הַמִּצְפֶּה Râmath ham-Mit-speh РАМАТ ӼАММИЦ'ПЭ Рамаф-Мицфа H7435 <he>רָמָתִי</he> <br/>Рамафянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָמָתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рамати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H7414'>H7414</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רָמָתִי Râmâthîy РАМАТИ Рамафянин H7436 <he>רָמָתַיִם צוֹפִים</he> <br/>Рамафаим-Цофим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָמָתַיִם צוֹפִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раматайим цофим</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от двойственное число <a href='S:H7413'>H7413</a> и множественного числа женский род act part <a href='S:H6822'>H6822</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רָמָתַיִם צֹופִים Râmâthayim Tsôwphîym РАМАТАИМ ЦОФИМ Рамафаим-Цофим H7437 <he>רָמַת לֶחִי</he> <br/>Рамаф-Лехий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָמַת לֶחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рамат лэхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7413'>H7413</a> и <a href='S:H3895'>H3895</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название רָמַת לֶחִי Râmath Lechîy РАМАТ ЛЭХИ Рамаф-Лехий H7438 <he>רֹן</he> <br/>восклицание, ликование, радость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7442'>H7442</a> <br/><df>Категория:</df> רֹן rôn РОН восклицание H7439 <he>רָנָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: греметь, трещать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָנָה rânâh РАНА греметь H7440 <he>רִנָּה</he> <br/>крик (радости или горя), восклицание, ликование, воззвание, вопль, провозглашение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִנָּה,רִנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ринна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7442'>H7442</a> <br/><df>Категория:</df> רִנָּה rinnâh РИННА крик H7441 <he>רִנָּה</he> <br/>Ринна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִנָּה,רִנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ринна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7440'>H7440</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רִנָּה Rinnâh РИННА Ринна H7442 <he>רָנַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: кричать (от радости или от горя), восклицать, ликовать, вопиять, рыдать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: восклицать, провозглашать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>:3е л. восклицания. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> восклицать, ликовать; <br/><nm>2.</nm> заставлять восклицать, доставлять радость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָנַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ранан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G21'>G21</a> (αγαλλιαω), а тж. <a href='S:G2165'>G2165</a> (ευφραινω). <br/><df>Категория:</df> Глагол רָנַן rânan РАНАН кричать H7443 <he>רֶנֶן</he> <br/>страус (самка). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶנֶן,רְנָנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэнэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7442'>H7442</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна רֶנֶן renen РЭНЭН страус H7444 <he>רַנֵּן</he> <br/>восклицание (радости), ликование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַנֵּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раннэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H7442'>H7442</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол רַנֵּן rannên РАННЭН восклицание H7445 <he>רְנָנָה</he> <br/>восклицание (от радости), ликование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְנָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>нана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7442'>H7442</a> <br/><df>Категория:</df> רְנָנָה rᵉnânâh Р'НАНА восклицание H7446 <he>רִסָּה</he> <br/>Рисса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִסָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рисса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7450'>H7450</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название רִסָּה Riççâh РИССА Рисса H7447 <he>רָסִיס</he> <br/><nm>1.</nm> капли (влаги); <br/><nm>2.</nm> расселина?, валун? камень?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָסִיס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>расис</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7450'>H7450</a> <br/><df>Категория:</df> רָסִיס râçîyç РАСИС капли H7448 <he>רֶסֶן</he> <br/><nm>1.</nm> узда, удило; <br/><nm>2.</nm> челюсть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶסֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэсэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего curb <br/><df>Категория:</df> רֶסֶן reçen РЭСЭН узда H7449 <he>רֶסֶן</he> <br/>Ресен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶסֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэсэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7448'>H7448</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название רֶסֶן Reçen РЭСЭН Ресен H7450 <he>רָסַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: намачивать, окроплять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָסַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>расас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָסַס râçaç РАСАС намачивать H7451 <he>רַע</he> <br/><nm>1.</nm> плохой, негодный, неугодный, злополучный, пагубный; <br/><nm>2.</nm> злой, развращённый, неправедный; <i>сущ.</i> зло, злодеяние, беда, бедствие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛ ра‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7489'>H7489</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4190'>G4190</a> (πονηρος), <a href='S:G2556'>G2556</a> (κακος), <a href='S:G2549'>G2549</a> (κακια), <a href='S:G4189'>G4189</a> (πονηρια). <br/><df>Категория:</df> רַע raʻ РА плохой H7452 <he>רֵעַ</he> <br/>крик, шум, треск. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵעַ,רעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7321'>H7321</a> <br/><df>Категория:</df> רֵעַ rêaʻ РЭА крик H7453 <he>רֵעַ</he> <br/>друг, товарищ, ближний, сосед, любовник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵעַ,רעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэа‛ рэйа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7462'>H7462</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4139'>G4139</a> (πλησιον), <a href='S:G5384'>G5384</a> (φιλος). <br/><df>Категория:</df> רֵעַ rêaʻ РЭА друг H7454 <he>רֵעַ</he> <br/>помышление, намерение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵעַ,רעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7462'>H7462</a> <br/><df>Категория:</df> רֵעַ rêaʻ РЭА помышление H7455 <he>רֹעַ</he> <br/><nm>1.</nm> плохое качество, негодность, плохой вид; <br/><nm>2.</nm> зло, греховность; <br/><nm>3.</nm> печаль, плохое чувство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>роа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7489'>H7489</a> <br/><df>Категория:</df> רֹעַ rôaʻ РОА плохое качество H7456 <he>רָעֵב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: голодать, быть голодным, терпеть голод. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: наводить голод, томить голодом, допускать терпеть голод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָעֵב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛эб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָעֵב râʻêb РАЭВ голодать H7457 <he>רָעֵב</he> <br/>голодный, алчущий, истощённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָעֵב,רָעב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛эб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7456'>H7456</a> <br/><df>Категория:</df> רָעֵב râʻêb РАЭВ голодный H7458 <he>רָעָב</he> <br/>голод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָעָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7456'>H7456</a> <br/><df>Категория:</df> רָעָב râʻâb РААВ голод H7459 <he>רְעָבוֹן</he> <br/>голод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְעָבוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>‛абон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7456'>H7456</a> <br/><df>Категория:</df> רְעָבֹון rᵉʻâbôwn Р'АВОН голод H7460 <he>רָעַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: трепетать, дрожать, трястись. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָעַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень, to shudder (more или less violently) <br/><df>Категория:</df> Глагол רָעַד râʻad РААД трепетать H7461 <he>רַעַד</he> <br/>трепет, дрожь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַעַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛ад рэ‛ада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7460'>H7460</a> <br/><df>Категория:</df> רַעַד raʻad РААД трепет H7462 <he>רָעָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> пасти, кормить, ухаживать, охранять; <i>прич.</i> пастырь, пастух; <br/><nm>2.</nm> пастись, питаться. <br/><nm>3.</nm> дружить, иметь дело, общаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: быть дружком (на свадьбе). <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: дружиться, заводить друзей, общаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָעָה râʻâh РАА пасти H7463 <he>רֵעֶה</he> <br/>друг, товарищ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵעֶה,רעֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэ‛э</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7462'>H7462</a> <br/><df>Категория:</df> רֵעֶה rêʻeh РЭЭ друг H7464 <he>רֵעָה</he> <br/>подруга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵעָה,רעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэ‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7453'>H7453</a> <br/><df>Категория:</df> רֵעָה rêʻâh РЭА подруга H7465 <he>רֹעָה</he> <br/>ломание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹעָה,רעע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ро‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7455'>H7455</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол רֹעָה rôʻâh РОА ломание H7466 <he>רְעוּ</he> <br/>Рагав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְעוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>‛у</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7471'>H7471</a> в смысле <a href='S:H7453'>H7453</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רְעוּ Rᵉʻûw Р'У Рагав H7467 <he>רְעוּאֵל</he> <br/>Рагуил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְעוּאֵל,רְעוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>‛у'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7466'>H7466</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רְעוּאֵל Rᵉʻûwʼêl Р'УЭЛ Рагуил H7468 <he>רְעוּת</he> <br/>ближняя, соседка, подруга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְעוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>‛ут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7462'>H7462</a> в смысле <a href='S:H7453'>H7453</a> <br/><df>Категория:</df> רְעוּת rᵉʻûwth Р'УТ ближняя H7469 <he>רְעוּת</he> <br/>желание, стремление, погоня (за ветром, <i>т. е.</i> пустота, тщета). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְעוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>‛ут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7462'>H7462</a> <br/><df>Категория:</df> רְעוּת rᵉʻûwth Р'УТ желание H7470 <he>רְעוּת</he> <br/>воля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְעוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>‛ут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7469'>H7469</a> <br/><df>Категория:</df> רְעוּת rᵉʻûwth Р'УТ воля H7471 <he>רְעִי</he> <br/>пастбище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7462'>H7462</a> <br/><df>Категория:</df> רְעִי rᵉʻîy Р'И пастбище H7472 <he>רֵעִי</he> <br/>Рисий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵעִי,רעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэ‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7453'>H7453</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רֵעִי Rêʻîy РЭИ Рисий H7473 <he>רֹעִי</he> <br/>пастушеский, пастух. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ро‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> от активное причастие <a href='S:H7462'>H7462</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол רֹעִי rôʻîy РОИ пастушеский H7474 <he>רַעְיָה</he> <br/>подруга, возлюбленная, любимая. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַעְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7453'>H7453</a> <br/><df>Категория:</df> רַעְיָה raʻyâh РА'ИА подруга H7475 <he>רַעְיוֹן</he> <br/>желание, стремление, погоня (за ветром, <i>т. е.</i> пустота, тщета). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַעְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛йон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7462'>H7462</a> в смысле <a href='S:H7469'>H7469</a> <br/><df>Категория:</df> רַעְיֹון raʻyôwn РА'ИОН желание H7476 <he>רַעְיוֹן</he> <br/>мысль, помышление, размышление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַעְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛йон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7475'>H7475</a> <br/><df>Категория:</df> רַעְיֹון raʻyôwn РА'ИОН мысль H7477 <he>רָעַל</he> <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: трепетать, колебаться или волноваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָעַל râʻal РААЛ трепетать H7478 <he>רַעַל</he> <br/>шатание (от опьянения). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7477'>H7477</a> <br/><df>Категория:</df> רַעַל raʻal РААЛ шатание H7479 <he>רַעֲלָה</he> <br/>покрывало, вуаль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַעֲלָה,רְעָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7478'>H7478</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия רַעֲלָה raʻălâh РААЛА покрывало H7480 <he>רְעֵלָיָה</he> <br/>Реелая. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְעֵלָיָה,רְעלָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>‛элайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7477'>H7477</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רְעֵלָיָה Rᵉʻêlâyâh Р'ЭЛАИА Реелая H7481 <he>רָעַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> реветь, бушевать, греметь; <br/><nm>2.</nm> смущаться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> греметь, бушевать; <br/><nm>2.</nm> побуждать к ропоту, раздражать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָעַם râʻam РААМ реветь H7482 <he>רַעַם</he> <br/>рёв, гром; <i>перен.</i> громкий голос. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7481'>H7481</a> <br/><df>Категория:</df> רַעַם raʻam РААМ рёв H7483 <he>רַעְמָה</he> <br/>грива. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַעְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛ма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7482'>H7482</a> <br/><df>Категория:</df> רַעְמָה raʻmâh РА'МА грива H7484 <he>רַעְמָה</he> <br/>Раама. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַעְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛ма</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7483'>H7483</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רַעְמָה Raʻmâh РА'МА Раама H7485 <he>רַעַמְיָה</he> <br/>Раамия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַעַמְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛амйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7481'>H7481</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רַעַמְיָה Raʻamyâh РААМ'ИА Раамия H7486 <he>רַעְמְסֵס</he> <br/>Раамсес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַעְמְסֵס,רַעְמְסס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛м<sup>э</sup>сэс ра‛амсэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> египетское слово женского рода <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название רַעְמְסֵס Raʻmᵉçêç РА'М'СЭС Раамсес H7487 <he>רַעֲנַן</he> <br/>благоденствующий, живущий в изобилии. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַעֲנַן,רַעְנַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛анан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7488'>H7488</a> <br/><df>Категория:</df> רַעֲנַן raʻănan РААНАН благоденствующий H7488 <he>רַעֲנָן</he> <br/>изобилующий листвой, зеленеющий, ветвистый, тенистый; <i>перен.</i> свежий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַעֲנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛анан</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be green <br/><df>Категория:</df> רַעֲנָן raʻănân РААНАН изобилующий листвой H7489 <he>רָעַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть плохим, быть негодным; <br/><nm>2.</nm> быть неугодным; <br/><nm>3.</nm> быть печальным; <br/><nm>4.</nm> ломать, сокрушать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: злодействовать, делать зло или беззаконие, худо поступать, причинять зло, наводить бедствие. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: сокрушаться, разбиваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָעַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛а‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H816'>H816</a> (אשׂם), <a href='S:H898'>H898</a> (בּגד), <a href='S:H2398'>H2398</a> (חטא), <a href='S:H4603'>H4603</a> (מעל), <a href='S:H5674'>H5674</a> (עבר), <a href='S:H5753'>H5753</a> (עוה), <a href='S:H6586'>H6586</a> (פּשׂע), <a href='S:H7561'>H7561</a> (רשׂע), <a href='S:H7686'>H7686</a> (שׂגה); <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2554'>G2554</a> (κακοποιεω), <a href='S:G2559'>G2559</a> (κακοω). <br/><df>Категория:</df> Глагол רָעַע râʻaʻ РАА быть плохим H7490 <he>רְעַע</he> <br/>H(peal) и<bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: сокрушать, разбивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְעַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>‛а‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7489'>H7489</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол רְעַע rᵉʻaʻ Р'А сокрушать H7491 <he>רָעַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: капать, кропить. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: кропить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָעַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָעַף râʻaph РААФ капать H7492 <he>רָעַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: разбивать, поражать; <i>перен.</i> теснить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָעַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛ац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָעַץ râʻats РААЦ разбивать H7493 <he>רָעַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> трястись, дрожать, колебаться, волноваться; <br/><nm>2.</nm> изобиловать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> трясти, потрясать, колебать, приводить в трепет; <br/><nm>2.</nm> заставлять прыгать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָעַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛аш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָעַשׁ râʻash РААШ трястись H7494 <he>רַעַשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> потрясение, трепет; <br/><nm>2.</nm> грохот, шум, стук, треск, рёв, свист. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַעַשׁ,רַעַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛аш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7493'>H7493</a> <br/><df>Категория:</df> רַעַשׁ raʻash РААШ потрясение H7495 <he>רָפָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: исцелять, лечить, врачевать; <i>прич.</i> врач, целитель. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть исцелённым, исцеляться, выздоравливать, восстанавливаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> исцелять, лечить, врачевать, восстанавливать; <br/><nm>2.</nm> платить за лечение. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: исцеляться, выздоравливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָפָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рафа' рафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2390'>G2390</a> (ιαομαι). <br/><df>Категория:</df> Глагол רָפָא râphâʼ РАФА исцелять H7496 <he>רָפָא</he> <br/>Рефаимы, духи мертвых. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָפָא,רְפָאִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рафа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7495'>H7495</a> в смысле <a href='S:H7503'>H7503</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רָפָא râphâʼ РАФА Рефаимы H7497 <he>רָפָא</he> <br/>Рефаимы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָפָא,רָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рафа' рафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7495'>H7495</a> в смысле invigorating <br/><df>Категория:</df> Имя רָפָא râphâʼ РАФА Рефаимы H7498 <he>רָפָא</he> <br/>Рафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָפָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рафа' рафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно так же, как <a href='S:H7497'>H7497</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רָפָא Râphâʼ РАФА Рафа H7499 <he>רְפֻאָה</he> <br/>лекарство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְפֻאָה,רְפוּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>фу'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H7495'>H7495</a> <br/><df>Категория:</df> רְפֻאָה rᵉphuʼâh Р'ФУА лекарство H7500 <he>רִפְאוּת</he> <br/>исцеление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִפְאוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>риф'ут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7495'>H7495</a> <br/><df>Категория:</df> רִפְאוּת riphʼûwth РИФ'УТ исцеление H7501 <he>רְפָאֵל</he> <br/>Рефаил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְפָאֵל,רְפָאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>фа'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7495'>H7495</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רְפָאֵל Rᵉphâʼêl Р'ФАЭЛ Рефаил H7502 <he>רָפַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: растягиваться, простираться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> стелить (постель); <br/><nm>2.</nm> освежать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָפַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рафад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָפַד râphad РАФАД растягиваться H7503 <he>רָפָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> расслабляться, успокаиваться, ослабевать; <br/><nm>2.</nm> отпускать, оставлять, отступать; <br/><nm>3.</nm> прекращать, переставать, исчезать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть ленивым или праздным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: расслаблять, опускать, ослаблять. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: отпускать, оставлять, отступать; прекращать, переставать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> проявлять слабость; <br/><nm>2.</nm> быть ленивым, нерадивым или праздным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָפָה râphâh РАФА расслабляться H7504 <he>רָפֶה</he> <br/>расслабленный, опущенный, слабый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָפֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рафэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7503'>H7503</a> <br/><df>Категория:</df> רָפֶה râpheh РАФЭ расслабленный H7505 <he>רָפוּא</he> <br/>Рафу. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָפוּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рафу'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H7495'>H7495</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רָפוּא Râphûwʼ РАФУ Рафу H7506 <he>רֶפַח</he> <br/>Рефай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶפַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэфах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего sustain <br/><df>Категория:</df> Имя רֶפַח Rephach РЭФАХ Рефай H7507 <he>רְפִידָה</he> <br/>подставка?, покрытие?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְפִידָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>фида</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7502'>H7502</a> <br/><df>Категория:</df> רְפִידָה rᵉphîydâh Р'ФИДА подставка? H7508 <he>רְפִידִים</he> <br/>Рефидим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְפִידִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>фидим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7507'>H7507</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רְפִידִים Rᵉphîydîym Р'ФИДИМ Рефидим H7509 <he>רְפָיָה</he> <br/>Рефаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְפָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>файа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7495'>H7495</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רְפָיָה Rᵉphâyâh Р'ФАИА Рефаия H7510 <he>רִפְיוֹן</he> <br/>опускание, ослабление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִפְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рифйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7503'>H7503</a> <br/><df>Категория:</df> רִפְיֹון riphyôwn РИФ'ИОН опускание H7511 <he>רָפַס</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: падать к ногам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָפַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рафас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָפַס râphaç РАФАС падать к ногам H7512 <he>רְפַס</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: топтать, попирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְפַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>фас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7511'>H7511</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол רְפַס rᵉphaç Р'ФАС топтать H7513 <he>רַפְסֹדָה</he> <br/>плот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַפְסֹדָה,רַפְסוֹדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рафсода</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7511'>H7511</a> <br/><df>Категория:</df> רַפְסֹדָה raphçôdâh РАФ'СОДА плот H7514 <he>רָפַק</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: опираться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָפַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рафак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָפַק râphaq РАФАК опираться H7515 <he>רָפַשׂ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: возмущать или мутить ногами (воду). <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: возмущённый, мутный (о воде). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָפַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рафас́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָפַשׂ râphas РАФАС возмущать или мутить ногами H7516 <he>רֶפֶשׁ</he> <br/>ил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶפֶשׁ,רֶפֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэфэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7515'>H7515</a> <br/><df>Категория:</df> רֶפֶשׁ rephesh РЭФЭШ ил H7517 <he>רֶפֶת</he> <br/>стойло. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶפֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэфэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7503'>H7503</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия רֶפֶת repheth РЭФЭТ стойло H7518 <he>רַץ</he> <br/>слиток, кусок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> противоположность <a href='S:H7533'>H7533</a> <br/><df>Категория:</df> רַץ rats РАЦ слиток H7519 <he>רָצָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: бежать, нестись. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָצָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раца'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָצָא râtsâʼ РАЦА бежать H7520 <he>רָצַד</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: наблюдать враждебно, завистливо смотреть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָצַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рацад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָצַד râtsad РАЦАД наблюдать враждебно H7521 <he>רָצָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> находить удовольствие, благоволить, быть благосклонным; <br/><nm>2.</nm> удовлетворять(-ся); <br/><nm>3.</nm> платить, возмещать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> приобретать благоволение, быть благосклонно принятым; <br/><nm>2.</nm> быть отплаченным или возмещённым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: искать благоволения, умилостивлять, заискивать, угождать, вызывать благорасположение. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: удовлетворять, возмещать, уплачивать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: делаться угодным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2106'>G2106</a> (ευδοκεω), <a href='S:G4327'>G4327</a> (προσδεχομαι). <br/><df>Категория:</df> Глагол רָצָה râtsâh РАЦА находить удовольствие H7522 <he>רָצוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> благоволение, благосклонность, умилостивление; <br/><nm>2.</nm> произвол, прихоть; <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָצוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рацон рацон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7521'>H7521</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2656'>H2656</a> (חפֶץ). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1184'>G1184</a> (δεκτος), <a href='S:G2307'>G2307</a> (Θελημα), а тж. <a href='S:G2107'>G2107</a> (ευδοκια), <a href='S:G5485'>G5485</a> (χαρις); <br/><df>Категория:</df>Attributes רָצֹון râtsôwn РАЦОН благоволение H7523 <he>רָצַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: убивать, умерщвлять. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть убитым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: убивать (многих), разбивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָצַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рацах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָצַח râtsach РАЦАХ убивать H7524 <he>רֶצַח</he> <br/><nm>1.</nm> разбивание, дробление; <br/><nm>2.</nm> побоище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶצַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэцах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7523'>H7523</a> <br/><df>Категория:</df> רֶצַח retsach РЭЦАХ разбивание H7525 <he>רִצְיָא</he> <br/>Риция. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִצְיָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рицйа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7521'>H7521</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רִצְיָא Ritsyâʼ РИЦ'ИА Риция H7526 <he>רְצִין</he> <br/>Рецин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְצִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>цин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H7522'>H7522</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רְצִין Rᵉtsîyn Р'ЦИН Рецин H7527 <he>רָצַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: прокалывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָצַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раца‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָצַע râtsaʻ РАЦА прокалывать H7528 <he>רָצַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> выложенный, убранный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָצַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рацаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H7529'>H7529</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол רָצַף râtsaph РАЦАФ страд H7529 <he>רֶצֶף</he> <br/>горячий камень, уголь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶצֶף,רִצְפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэцэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7565'>H7565</a> <br/><df>Категория:</df> רֶצֶף retseph РЭЦЭФ горячий камень H7530 <he>רֶצֶף</he> <br/>Рецеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶצֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэцэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7529'>H7529</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название רֶצֶף Retseph РЭЦЭФ Рецеф H7531 <he>רִצְפָּה</he> <br/><nm>1.</nm> пол, выложенный мозаикой, мостовая; <br/><nm>2.</nm> горящий уголь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִצְפָּה,רִצְפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рицпа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7529'>H7529</a> <br/><df>Категория:</df> רִצְפָּה ritspâh РИЦ'ПА пол H7532 <he>רִצְפָּה</he> <br/>Рицпа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִצְפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рицпа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7531'>H7531</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רִצְפָּה Ritspâh РИЦ'ПА Рицпа H7533 <he>רָצַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> сокрушать, ломать; <br/><nm>2.</nm> мучить, притеснять, угнетать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: трескаться, ломаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> сокрушать, разбивать; <br/><nm>2.</nm> угнетать, притеснять. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: сокрушать, разбивать, проламывать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: биться, толкаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָצַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рацац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָצַץ râtsats РАЦАЦ сокрушать H7534 <he>רַק</he> <br/>худой, тощий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рак</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7556'>H7556</a> в его изначальном значении <br/><df>Категория:</df> רַק raq РАК худой H7535 <he>רַק</he> <br/>только, кроме, однако, разве, впрочем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7534'>H7534</a> как существительное <br/><df>Категория:</df> רַק raq РАК только H7536 <he>רֹק</he> <br/>плевок, слюна, оплевание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7556'>H7556</a> <br/><df>Категория:</df> רֹק rôq РОК плевок H7537 <he>רָקַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: гнить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָקַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָקַב râqab РАКАВ гнить H7538 <he>רָקָב</he> <br/>гниль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָקָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7537'>H7537</a> <br/><df>Категория:</df> רָקָב râqâb РАКАВ гниль H7539 <he>רִקָּבוֹן</he> <br/>гниль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִקָּבוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>риккабон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7538'>H7538</a> <br/><df>Категория:</df> רִקָּבֹון riqqâbôwn РИККАВОН гниль H7540 <he>רָקַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: скакать, прыгать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָקַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָקַד râqad РАКАД скакать H7541 <he>רַקָּה</he> <br/><nm>1.</nm> висок; <br/><nm>2.</nm> щека, ланита. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַקָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7534'>H7534</a> <br/><df>Категория:</df> רַקָּה raqqâh РАККА висок H7542 <he>רַקּוֹן</he> <br/>Ракон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַקּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раккон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7534'>H7534</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название רַקֹּון Raqqôwn РАККОН Ракон H7543 <he>רָקַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: смешивать или составлять (помазание). <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> смешанный (о мастях). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: приправлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָקַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раках</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָקַח râqach РАКАХ смешивать или составлять H7544 <he>רֶקַח</he> <br/>приправа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶקַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэках</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7543'>H7543</a> <br/><df>Категория:</df> רֶקַח reqach РЭКАХ приправа H7545 <he>רֹקַח</he> <br/>помазание, масть, состав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹקַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>роках</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7542'>H7542</a> <br/><df>Категория:</df> רֹקַח rôqach РОКАХ помазание H7546 <he>רַקָּח</he> <br/>Гараккахим (<i>букв.</i> составитель мастей). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַקָּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракках</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7543'>H7543</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רַקָּח raqqâch РАККАХ Гараккахим H7547 <he>רַקֻּחַ</he> <br/>(ароматная) масть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַקֻּחַ,רִקּוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раккуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7543'>H7543</a> <br/><df>Категория:</df> רַקֻּחַ raqquach РАККУАХ (ароматная) масть H7548 <he>רַקָּחָה</he> <br/>составитель мастей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַקָּחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раккаха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7547'>H7547</a> <br/><df>Категория:</df> רַקָּחָה raqqâchâh РАККАХА составитель мастей H7549 <he>רָקִיעַ</he> <br/>(небо)свод, твердь; <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָקִיעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракиа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7554'>H7554</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H8064'>H8064</a> (שָׂמַיִם). <br/><df>Категория:</df> רָקִיעַ râqîyaʻ РАКИА (небо)свод H7550 <he>רָקִיק</he> <br/>лепешка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָקִיק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7556'>H7556</a> в его изначальном значении <br/><df>Категория:</df> רָקִיק râqîyq РАКИК лепешка H7551 <he>רָקַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ткать (цветными нитями), вышивать, украшать узорами. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть сотканным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָקַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָקַם râqam РАКАМ ткать H7552 <he>רֶקֶם</he> <br/>Рекем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶקֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэкэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7551'>H7551</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רֶקֶם Reqem РЭКЭМ Рекем H7553 <he>רִקְמָה</he> <br/><nm>1.</nm> разноцветный, узорчатый, испещрённый, пёстрый; <br/><nm>2.</nm> узорчатая или вышитая одежда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִקְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рикма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7551'>H7551</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия רִקְמָה riqmâh РИК'МА разноцветный H7554 <he>רָקַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> распростирать, расстилать; <br/><nm>2.</nm> топтать; <br/><nm>3.</nm> топать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> разбивать (в тонкие металлические листы); <br/><nm>2.</nm> обкладывать, покрывать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> разбитый (в тонкие металлические листы). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: простирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָקַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рака‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָקַע râqaʻ РАКА распростирать H7555 <he>רִקֻּעַ</he> <br/>разбитый или расплющенный в лист. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִקֻּעַ,רִקּוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>риккуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7554'>H7554</a> <br/><df>Категория:</df> רִקֻּעַ riqquaʻ РИККУА разбитый или расплющенный в лист H7556 <he>רָקַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: плевать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָקַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָקַק râqaq РАКАК плевать H7557 <he>רַקַּת</he> <br/>Раккаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַקַּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раккат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7556'>H7556</a> в его изначальном значении женский род брызгать <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название רַקַּת Raqqath РАККАТ Раккаф H7558 <he>רִשְׁיוֹן</he> <br/>разрешение, позволение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִשְׁיוֹן,רִשְׂיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ришйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего have leave <br/><df>Категория:</df> רִשְׁיֹון rishyôwn РИШ'ИОН разрешение H7559 <he>רָשַׁם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> записанный, начертанный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָשַׁם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рашам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָשַׁם râsham РАШАМ страд H7560 <he>רְשַׁם</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: писать, подписывать, чертить; <i>страд. прич.</i> записанный, начертанный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְשַׁם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>шам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7559'>H7559</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол רְשַׁם rᵉsham Р'ШАМ писать H7561 <he>רָשַׁע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть виновным, провиниться; <br/><nm>2.</nm> быть неправедным, быть беззаконным или нечестивым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> обвинять, осуждать; <br/><nm>2.</nm> беззаконно жить, поступать нечестиво или неправедно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָשַׁע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раша‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H816'>H816</a> (אשׂם), <a href='S:H898'>H898</a> (בּגד), <a href='S:H2398'>H2398</a> (חטא), <a href='S:H4603'>H4603</a> (מעל), <a href='S:H5674'>H5674</a> (עבר), <a href='S:H5753'>H5753</a> (עוה), <a href='S:H6586'>H6586</a> (פּשׂע), <a href='S:H7489'>H7489</a> (רעע), <a href='S:H7686'>H7686</a> (שׂגה). <br/><df>Категория:</df> Глагол רָשַׁע râshaʻ РАША быть виновным H7562 <he>רֶשַׁע</he> <br/>беззаконие, нечестие, неправда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶשַׁע,רֶשַׂע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэша‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7561'>H7561</a> <br/><df>Категория:</df> רֶשַׁע reshaʻ РЭША беззаконие H7563 <he>רָשָׁע</he> <br/><nm>1.</nm> беззаконный, нечестивый, неправедный; <br/><nm>2.</nm> виновный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָשָׁע,רָשָׂע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раша‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7561'>H7561</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G765'>G765</a> (ασεβης), <a href='S:G268'>G268</a> (αμαρτωλος), а тж. <a href='S:G459'>G459</a> (ανομος). <br/><df>Категория:</df> רָשָׁע râshâʻ РАША беззаконный H7564 <he>רִשְׁעָה</he> <br/><nm>1.</nm> беззаконие, нечестие; <br/><nm>2.</nm> вина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִשְׁעָה,רִשְׂעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>риш‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7562'>H7562</a> <br/><df>Категория:</df> רִשְׁעָה rishʻâh РИШ'А беззаконие H7565 <he>רֶשֶׁף</he> <br/>пламя, молния, горячка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶשֶׁף,רֶשֶׂף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэшэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8313'>H8313</a> <br/><df>Категория:</df> רֶשֶׁף resheph РЭШЭФ пламя H7566 <he>רֶשֶׁף</he> <br/>Решеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶשֶׁף,רֶשֶׂף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэшэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7565'>H7565</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רֶשֶׁף Resheph РЭШЭФ Решеф H7567 <he>רָשַׁשׁ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: разрушать, разбивать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть разбитым или разрушенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָשַׁשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рашаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָשַׁשׁ râshash РАШАШ разрушать H7568 <he>רֶשֶׁת</he> <br/>сетка, сеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶשֶׁת,רֶשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэшэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3423'>H3423</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия רֶשֶׁת resheth РЭШЭТ сетка H7569 <he>רַתּוֹק</he> <br/>цепь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַתּוֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ратток</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7576'>H7576</a> <br/><df>Категория:</df> רַתֹּוק rattôwq РАТОК цепь H7570 <he>רָתַח</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: кипятить. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: кипеть. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: кипятить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָתַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ратах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָתַח râthach РАТАХ кипятить H7571 <he>רֶתַח</he> <br/>кипение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶתַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэтах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7570'>H7570</a> <br/><df>Категория:</df> רֶתַח rethach РЭТАХ кипение H7572 <he>רַתִּיקָה</he> <br/>цепь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַתִּיקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раттика</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7576'>H7576</a> <br/><df>Категория:</df> רַתִּיקָה rattîyqâh РАТИКА цепь H7573 <he>רָתַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: запрягать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָתַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ратам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָתַם râtham РАТАМ запрягать H7574 <he>רֶתֶם</he> <br/>можжевельник, можжевеловый куст (растение, из которого делали метлы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶתֶם,רֹתֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэтэм ротэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7573'>H7573</a> <br/><df>Категория:</df> Флора רֶתֶם rethem РЭТЭМ можжевельник H7575 <he>רִתְמָה</he> <br/>Рифма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִתְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ритма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7574'>H7574</a> <br/><df>Категория:</df> Имя רִתְמָה Rithmâh РИТ'МА Рифма H7576 <he>רָתַק</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: рваться. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть окованным, быть связанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָתַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ратак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол רָתַק râthaq РАТАК рваться H7577 <he>רְתֻקָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> цепочки, цепи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְתֻקָה,רְתוּקוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>тука</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H7576'>H7576</a> <br/><df>Категория:</df> רְתֻקָה rᵉthuqâh Р'ТУКА цепочки H7578 <he>רְתֵת</he> <br/>трепет, ужас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְתֵת,רְתת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>тэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7374'>H7374</a> <br/><df>Категория:</df> רְתֵת rᵉthêth Р'ТЭТ трепет H7579 <he>שָׁאַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: черпать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁאַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁאַב shâʼab ШААВ черпать H7580 <he>שָׁאַג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: рыкать, рычать, реветь, греметь (о громе). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁאַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'аг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁאַג shâʼag ШААГ рыкать H7581 <he>שְׁאָגָה</he> <br/><nm>1.</nm> рыкание, рёв; <br/><nm>2.</nm> стон, стенание, вопль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאָגָה,שְׂאָגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'ага</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7580'>H7580</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁאָגָה shᵉʼâgâh Ш'АГА рыкание H7582 <he>שָׁאָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: пустеть, лежать в опустошении. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть опустошённым; <br/><nm>2.</nm> реветь. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: опустошать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁאָה shâʼâh ШАА пустеть H7583 <he>שָׁאָה</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: пристально смотреть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H7582'>H7582</a> как идея женский род whirling to giddiness] <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁאָה shâʼâh ШАА пристально смотреть H7584 <he>שַׁאֲוָה</he> <br/>буря, шторм. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁאֲוָה,שׂוֹאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'ава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7582'>H7582</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁאֲוָה shaʼăvâh ШААВА буря H7585 <he>שְׁאוֹל</he> <br/>шеол (<nm><nm>1.</nm></nm> преисподняя, ад; <nm><nm>2.</nm></nm> гроб, могила; <nm><nm>3.</nm></nm> царство всех умерших, смерть). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאוֹל,שְׂאוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'оль ш<sup>э</sup>'оль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7592'>H7592</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G86'>G86</a> (Αιδης), а тж. <a href='S:G2288'>G2288</a> (Θανατος). <br/><df>Категория:</df> שְׁאֹול shᵉʼôwl Ш'ОЛ шеол H7586 <he>שָׁאוּל</he> <br/>Саул. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁאוּל,שָׂאוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'уль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H7592'>H7592</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שָׁאוּל Shâʼûwl ШАУЛ Саул H7587 <he>שָׁאוּלִי</he> <br/>Саулянин (потомок Саула). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁאוּלִי,שָׂאוּלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'ули</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H7856'>H7856</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שָׁאוּלִי Shâʼûwlîy ШАУЛИ Саулянин H7588 <he>שָׁאוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> шум, смятение, буйство, рев, мятеж; <br/><nm>2.</nm> разгром, опустошение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁאוֹן,שָׂאוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7582'>H7582</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁאֹון shâʼôwn ШАОН шум H7589 <he>שְׁאָט</he> <br/>презрение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאָט,שְׂאָט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего push aside <br/><df>Категория:</df> שְׁאָט shᵉʼâṭ Ш'АТ презрение H7590 <he>שָׁאט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> презирающий, насмехающийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁאט,שׂוט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'т</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> для active part <a href='S:H7750'>H7750</a> [сравн. <a href='S:H7589'>H7589</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁאט shâʼṭ ШАТ презирающий H7591 <he>שְׁאִיָּה</he> <br/>развалины. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאִיָּה,שְׂאִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'иа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7582'>H7582</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁאִיָּה shᵉʼîyâh Ш'ИЙА развалины H7592 <he>שָׁאַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> спрашивать, расспрашивать, вопрошать; <br/><nm>2.</nm> просить, требовать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: отпрашиваться, просить разрешения отсутствовать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> расспрашивать; <br/><nm>2.</nm> просить (милостыни), попрошайничать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: давать (просимое). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁאַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'аль ша'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2603'>H2603</a> (חנן) {G(hith)}, <a href='S:H6279'>H6279</a> (עתר), <a href='S:H6419'>H6419</a> (פּלל), <a href='S:H6739'>H6739</a> (צלא). <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁאַל shâʼal ШААЛ спрашивать H7593 <he>שְׁאֵל</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> просить, требовать; <br/><nm>2.</nm> спрашивать, вопрошать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאֵל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7592'>H7592</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол שְׁאֵל shᵉʼêl Ш'ЭЛ просить H7594 <he>שְׁאָל</he> <br/>Шеал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאָל,שְׂאָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7592'>H7592</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁאָל Shᵉʼâl Ш'АЛ Шеал H7595 <he>שְׁאֵלָא</he> <br/>вопрос, требование, дело. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאֵלָא,שְׂאלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'эла'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7593'>H7593</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁאֵלָא shᵉʼêlâʼ Ш'ЭЛА вопрос H7596 <he>שְׁאֵלָה</he> <br/><nm>1.</nm> прошение, просьба, желание; <br/><nm>2.</nm> отданный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאֵלָה,שְׂאלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'эла шэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7592'>H7592</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁאֵלָה shᵉʼêlâh Ш'ЭЛА прошение H7597 <he>שְׁאַלְתִּיאֵל</he> <br/>Салафиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאַלְתִּיאֵל,שְׂאַלְתִּיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'алти'эль шалти'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7592'>H7592</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁאַלְתִּיאֵל Shᵉʼaltîyʼêl Ш'АЛ'ТИЭЛ Салафиил H7598 <he>שְׁאַלְתִּיאֵל</he> <br/>Салафиилянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאַלְתִּיאֵל,שְׂאַלְתִּיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'алти'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7597'>H7597</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁאַלְתִּיאֵל Shᵉʼaltîyʼêl Ш'АЛ'ТИЭЛ Салафиилянин H7599 <he>שָׁאַן</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: быть спокойным, пребывать в покое, беспечности или мире. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁאַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁאַן shâʼan ШААН быть спокойным H7600 <he>שַׁאֲנָן</he> <br/>спокойный, беспечный, беззаботный, безопасный, мирный; ироническинадменный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁאֲנָן,שַׂאֲנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'анан</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7599'>H7599</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁאֲנָן shaʼănân ШААНАН спокойный H7601 <he>שָׁאַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> опустошитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁאַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'ас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁאַס shâʼaç ШААС опустошитель H7602 <he>שָׁאַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> глотать, поглощать; <br/><nm>2.</nm> страстно желать, вздыхать, жаждать, алкать; <br/><nm>3.</nm> спешить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁאַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁאַף shâʼaph ШААФ глотать H7603 <he>שְׂאֹר</he> <br/>закваска, квасное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂאֹר,שְׂאוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>'ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7604'>H7604</a> <br/><df>Категория:</df> שְׂאֹר sᵉʼôr С'ОР закваска H7604 <he>שָׁאַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: оставаться, уцелеть. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: оставаться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: оставлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁאַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁאַר shâʼar ШААР оставаться H7605 <he>שְׁאָר</he> <br/>остаток, остальное, прочее. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאָר,שְׂאָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7604'>H7604</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁאָר shᵉʼâr Ш'АР остаток H7606 <he>שְׁאָר</he> <br/>остаток, остальное, прочее. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאָר,שְׂאָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7605'>H7605</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁאָר shᵉʼâr Ш'АР остаток H7607 <he>שְׁאֵר</he> <br/><nm>1.</nm> плоть, тело; <br/><nm>2.</nm> родство, родственник, родственница, единокровный; <br/><nm>3.</nm> мясо, пища. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאֵר,שְׂאר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'эр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7604'>H7604</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁאֵר shᵉʼêr Ш'ЭР плоть H7608 <he>שַׁאֲרָה</he> <br/>единокровный (родственник). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁאֲרָה,שַׂאֲרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7607'>H7607</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁאֲרָה shaʼărâh ШААРА единокровный H7609 <he>שֶׁאֱרָה</he> <br/>Шеера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁאֱרָה,שֶׂאֱרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэ'эра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7608'>H7608</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֶׁאֱרָה Sheʼĕrâh ШЭЭРА Шеера H7610 <he>שְׁאָר יָשׁוּב</he> <br/>Шеар-Яшув. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאָר יָשׁוּב,שְׂאָר יָשׂוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'ар йашуб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7605'>H7605</a> и <a href='S:H7725'>H7725</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁאָר יָשׁוּב Shᵉʼâr Yâshûwb Ш'АР ЙАШУВ Шеар-Яшув H7611 <he>שְׁאֵרִית</he> <br/>остаток, уцелевшее. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאֵרִית,שְׂארִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'эрит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7604'>H7604</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁאֵרִית shᵉʼêrîyth Ш'ЭРИТ остаток H7612 <he>שֵׁאת</he> <br/>опустошение, разрушение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁאת,שׂאת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэ'т</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7582'>H7582</a> <br/><df>Категория:</df> שֵׁאת shêʼth ШЭТ опустошение H7613 <he>שְׂאֵת</he> <br/><nm>1.</nm> поднятие, возвышение; <i>перен.</i> достоинство, величие, высота; <br/><nm>2.</nm> опухоль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂאֵת,שְׂאת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>'эт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5375'>H5375</a> <br/><df>Категория:</df> שְׂאֵת sᵉʼêth С'ЭТ поднятие H7614 <he>שְׁבָא</he> <br/>Шева. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבָא,שְׂבָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ба'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁבָא Shᵉbâʼ Ш'ВА Шева H7615 <he>שְׁבָאִי</he> <br/>Савеянин, Савей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבָאִי,שְׂבָאִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ба'и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H7614'>H7614</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁבָאִי Shᵉbâʼîy Ш'ВАИ Савеянин H7616 <he>שָׁבָב</he> <br/>кусок, обломок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁבָב,שְׂבָבִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шабаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего break up <br/><df>Категория:</df> שָׁבָב shâbâb ШАВАВ кусок H7617 <he>שָׁבָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: брать или уводить в плен, пленить, захватывать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть взятым в плен, быть пленённым, быть захваченным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁבָה shâbâh ШАВА брать или уводить в плен H7618 <he>שְׁבוּ</he> <br/>агат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבוּ,שְׂבוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>бу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (вероятно идентично с <a href='S:H7617'>H7617</a> как идея разделения на вспышки или языки [сравн. <a href='S:H7632'>H7632</a>] со значением пламени <br/><df>Категория:</df> שְׁבוּ shᵉbûw Ш'ВУ агат H7619 <he>שְׁבוּאֵל</he> <br/>Шевуил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבוּאֵל,שְׂבוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>бу'эль шуба'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7617'>H7617</a> (сокращ.) или <a href='S:H7725'>H7725</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁבוּאֵל Shᵉbûwʼêl Ш'ВУЭЛ Шевуил H7620 <he>שָׁבוּעַ</he> <br/>седмица, седмина (семь дней, месяцев или лет), неделя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁבוּעַ,שָׂבוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шабуа‛ шабуа‛ шэбу‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> правильное, пассивное причастие <a href='S:H7650'>H7650</a> as denom. <a href='S:H7651'>H7651</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁבוּעַ shâbûwaʻ ШАВУА седмица H7621 <he>שְׁבוּעָה</he> <br/>клятва, заклятие, проклятие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבוּעָה,שְׂבוּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>бу‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H7650'>H7650</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁבוּעָה shᵉbûwʻâh Ш'ВУА клятва H7622 <he>שְׁבוּת</he> <br/>плен, пленение, пленные; <i>перен.</i> потеря. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבוּת,שְׂבִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>бут ш<sup>э</sup>бит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7617'>H7617</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁבוּת shᵉbûwth Ш'ВУТ плен H7623 <he>שָׁבַח</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> укрощать, успокаивать, сдерживать; <br/><nm>2.</nm> славить, прославлять, хвалить, восхвалять, ублажать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: укрощать, успокаивать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: хвалиться, хвастаться, славиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁבַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шабах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁבַח shâbach ШАВАХ укрощать H7624 <he>שְׁבַח</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: славить, прославлять, хвалить, восхвалять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>бах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7623'>H7623</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол שְׁבַח shᵉbach Ш'ВАХ славить H7625 <he>שְׁבַט</he> <br/>колено, племя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבַט,שְׂבַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>бат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7626'>H7626</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁבַט shᵉbaṭ Ш'ВАТ колено H7626 <he>שֵׁבֶט</he> <br/><nm>1.</nm> колено, племя; <br/><nm>2.</nm> палка, трость, жезл, скипетр, копьё, розга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁבֶט,שׂבֶט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэбэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего branch off <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H4294'>H4294</a> (מַטּה), <a href='S:H4940'>H4940</a> (מִשְׂפָּחָה); <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G5443'>G5443</a> (φυλη), <a href='S:G4464'>G4464</a> (ραβδος). <br/><df>Категория:</df> שֵׁבֶט shêbeṭ ШЭВЭТ колено H7627 <he>שְׁבָט</he> <br/>Шеват (назв. одиннадцатого месяца, февральмарт). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבָט,שְׂבָט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>бат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁבָט Shᵉbâṭ Ш'ВАТ Шеват H7628 <he>שְׁבִי</he> <br/>плен, пленение, пленные, пленник, узник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבִי,שְׂבִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>би</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7618'>H7618</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁבִי shᵉbîy Ш'ВИ плен H7629 <he>שֹׁבִי</he> <br/>Шовий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁבִי,שֹׂבִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шоби</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7617'>H7617</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֹׁבִי Shôbîy ШОВИ Шовий H7630 <he>שֹׁבַי</he> <br/>Шовай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁבַי,שֹׂבָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шобай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7629'>H7629</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֹׁבַי Shôbay ШОВАЙ Шовай H7631 <he>שְׂבִיב</he> <br/>пламя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂבִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>биб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7632'>H7632</a> <br/><df>Категория:</df> שְׂבִיב sᵉbîyb С'ВИВ пламя H7632 <he>שָׁבִיב</he> <br/>пламень, искра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁבִיב,שָׂבִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шабиб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7616'>H7616</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁבִיב shâbîyb ШАВИВ пламень H7633 <he>שִׁבְיָה</he> <br/>плен, пленение, пленные. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁבְיָה,שִׂבְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шибйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7628'>H7628</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁבְיָה shibyâh ШИВ'ИА плен H7634 <he>שׇׁבְיָה</he> <br/>Шахия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׇׁבְיָה,שָׂכְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шобйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род слова так же, как <a href='S:H7629'>H7629</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שׇׁבְיָה Shobyâh ШОВ'ИА Шахия H7635 <he>שָׁבִיל</he> <br/>путь, стезя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁבִיל,שְׂבִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шабиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7640'>H7640</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁבִיל shâbîyl ШАВИЛ путь H7636 <he>שָׁבִיס</he> <br/>солнышко (украшение в виде солнца). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁבִיס,שָׂבִיס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шабис</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего interweave <br/><df>Категория:</df> שָׁבִיס shâbîyç ШАВИС солнышко H7637 <he>שְׁבִיעִי</he> <br/>седьмой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבִיעִי,שְׂבִיעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>би‛и шэби‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> порядковое от <a href='S:H7657'>H7657</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁבִיעִי shᵉbîyʻîy Ш'ВИИ седьмой H7638 <he>שָׂבָךְ</he> <br/>сетка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂבָךְ,שְׂבָכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́абакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего entwine <br/><df>Категория:</df> שָׂבָךְ sâbâk САВАХ' сетка H7639 <he>שְׂבָכָה</he> <br/>сеть, сетка, решетка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂבָכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>бакха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7638'>H7638</a> <br/><df>Категория:</df> שְׂבָכָה sᵉbâkâh С'ВАХА сеть H7640 <he>שֹׁבֶל</he> <br/>подол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁבֶל,שֹׂבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шобэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего flow <br/><df>Категория:</df> שֹׁבֶל shôbel ШОВЭЛ подол H7641 <he>שִׁבֹּל</he> <br/><nm>1.</nm> шибболет (<i>еврейское слово обозн.</i> колос); <br/><nm>2.</nm> колос; <br/><nm>3.</nm> ветка; <br/><nm>4.</nm> поток, быстрое течение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁבֹּל,שִׂבֹּלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шибболь шибболэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7640'>H7640</a>, stream (as flowing) <br/><df>Категория:</df> שִׁבֹּל shibbôl ШИБОЛ шибболет H7642 <he>שַׁבְלוּל</he> <br/>улитка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁבְלוּל,שַׂבְּלוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаблуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7640'>H7640</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна שַׁבְלוּל shablûwl ШАВ'ЛУЛ улитка H7643 <he>שְׂבָם</he> <br/>Севам, Сивма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂבָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>бам с́ибма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1313'>H1313</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שְׂבָם Sᵉbâm С'ВАМ Севам H7644 <he>שֶׁבְנָא</he> <br/>Севна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁבְנָא,שֶׂבְנָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэбна' шэбна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего grow <br/><df>Категория:</df> Имя שֶׁבְנָא Shebnâʼ ШЭВ'НА Севна H7645 <he>שְׁבַנְיָה</he> <br/>Шевания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבַנְיָה,שְׂבַנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>банйа шэбанйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7644'>H7644</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁבַנְיָה Shᵉbanyâh Ш'ВАН'ИА Шевания H7646 <he>שָׂבַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: насыщаться, быть сытым, есть или пить досыта, удовлетворяться, пресыщаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: насыщать, удовлетворять. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: насыщать, удовлетворять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́аба‛ с́абэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂבַע sâbaʻ САВА насыщаться H7647 <he>שָׂבָע</he> <br/>изобилие, избыток, пресыщение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂבָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́аба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7646'>H7646</a> <br/><df>Категория:</df> שָׂבָע sâbâʻ САВА изобилие H7648 <he>שֹׂבַע</he> <br/>сытость, полнота, изобилие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׂבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́оба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7646'>H7646</a> <br/><df>Категория:</df> שֹׂבַע sôbaʻ СОВА сытость H7649 <he>שָׂבֵעַ</he> <br/>сытый, полный, насыщенный, пресыщенный, довольный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂבֵעַ,שָׂבעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́абэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7646'>H7646</a> <br/><df>Категория:</df> שָׂבֵעַ sâbêaʻ САВЭА сытый H7650 <he>שָׁבַע</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> клясться, давать клятву. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> брать клятву; <br/><nm>2.</nm> заклинать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁבַע shâbaʻ ШАВА клясться H7651 <he>שֶׁבַע</he> <br/>семь, всемеро, семикратно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁבַע,שִׂבְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэба‛ шиб‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7650'>H7650</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׁבַע shebaʻ ШЭВА семь H7652 <he>שֶׁבַע</he> <br/>Шева, Савей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁבַע,שֶׂבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7651'>H7651</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֶׁבַע shebaʻ ШЭВА Шева H7653 <he>שִׂבְעָה</he> <br/>пресыщение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂבְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́иб‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7647'>H7647</a> <br/><df>Категория:</df> שִׂבְעָה sibʻâh СИВ'А пресыщение H7654 <he>שׇׂבְעָה</he> <br/>сытость, полнота, насыщение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׇׂבְעָה,שָׂבְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́об‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7648'>H7648</a> <br/><df>Категория:</df> שׇׂבְעָה sobʻâh СОВ'А сытость H7655 <he>שִׁבְעָה</he> <br/>семь, всемеро, семикратно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁבְעָה,שִׂבְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиб‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7651'>H7651</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁבְעָה shibʻâh ШИВ'А семь H7656 <he>שִׁבְעָה</he> <br/>Шива. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁבְעָה,שִׂבְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиб‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> мужской род <a href='S:H7651'>H7651</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שִׁבְעָה Shibʻâh ШИВ'А Шива H7657 <he>שִׁבְעִים</he> <br/>семьдесят. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁבְעִים,שִׂבְעִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиб‛им</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> числительное <a href='S:H7651'>H7651</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁבְעִים shibʻîym ШИВ'ИМ семьдесят H7658 <he>שִׁבְעָנָה</he> <br/>семь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁבְעָנָה,שִׂבֶעָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиб‛ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> продолжительное мужского рода <a href='S:H7651'>H7651</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁבְעָנָה shibʻânâh ШИВ'АНА семь H7659 <he>שִׁבְעָתַיִם</he> <br/>семь раз, всемеро, семикратно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁבְעָתַיִם,שִׂבֶעָתַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиб‛атайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> двойственное (наречиеially) <a href='S:H7651'>H7651</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁבְעָתַיִם shibʻâthayim ШИВ'АТАИМ семь раз H7660 <he>שָׁבַץ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: ткать, плести. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть вставленным (в гнёздо, о драгоценном камне). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁבַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шабац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁבַץ shâbats ШАВАЦ ткать H7661 <he>שָׁבָץ</he> <br/>предсмертные судороги. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁבָץ,שָׂבָץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шабац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7660'>H7660</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁבָץ shâbâts ШАВАЦ предсмертные судороги H7662 <he>שְׁבַק</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: оставлять. <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: быть оставленным, быть переданным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>бак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует корню <a href='S:H7733'>H7733</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол שְׁבַק shᵉbaq Ш'ВАК оставлять H7663 <he>שָׂבַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: осматривать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: ждать, уповать, надеяться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́абар шабар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂבַר sâbar САВАР осматривать H7664 <he>שֵׂבֶר</he> <br/>надежда, упование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׂבֶר,שׂבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́эбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7663'>H7663</a> <br/><df>Категория:</df> שֵׂבֶר sêber СЭВЭР надежда H7665 <he>שָׁבַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ломать, сокрушать, разбивать, разрывать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть сломанным, быть разбитым, быть растерзанным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: сокрушать, разбивать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: доводить до родов. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть сломанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шабар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁבַר shâbar ШАВАР ломать H7666 <he>שָׁבַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: покупать, продавать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: продавать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шабар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> нарицательное от <a href='S:H7668'>H7668</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁבַר shâbar ШАВАР покупать H7667 <he>שֶׁבֶר</he> <br/><nm>1.</nm> перелом, пролом; <br/><nm>2.</nm> сокрушение, разрушение, падение; <br/><nm>3.</nm> толкование (сна). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁבֶר,שֶׂבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэбэр шэбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7665'>H7665</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׁבֶר sheber ШЭВЭР перелом H7668 <he>שֶׁבֶר</he> <br/>зерно или хлеб (для продажи). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁבֶר,שֶׂבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7667'>H7667</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׁבֶר sheber ШЭВЭР зерно или хлеб H7669 <he>שֶׁבֶר</he> <br/>Шевер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁבֶר,שֶׂבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7667'>H7667</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֶׁבֶר Sheber ШЭВЭР Шевер H7670 <he>שִׁבְרוֹן</he> <br/>сокрушение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁבְרוֹן,שִׂבָּרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиброн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7665'>H7665</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁבְרֹון shibrôwn ШИВ'РОН сокрушение H7671 <he>שְׁבָרִים</he> <br/>Севарим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבָרִים,שְׂבָרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>барим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7667'>H7667</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שְׁבָרִים Shᵉbârîym Ш'ВАРИМ Севарим H7672 <he>שְׁבַשׁ</he> <br/>N(hithpaal): быть смущённым, быть в замешательстве. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>баш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7660'>H7660</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол שְׁבַשׁ shᵉbash Ш'ВАШ быть смущённым H7673 <he>שָׁבַת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> прекращаться, останавливаться; <br/><nm>2.</nm> покоиться, почивать, праздновать (субботу). <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть уничтоженным, прекращаться, исчезать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> прекращать, останавливать, положить конец; <br/><nm>2.</nm> убирать, удалять, уничтожать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁבַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шабат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2664'>G2664</a> (καταπαυω). <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁבַת shâbath ШАВАТ прекращаться H7674 <he>שֶׁבֶת</he> <br/>прекращение, остановка (в работе), спокойствие, бездействие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁבֶת,שֶׂבֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэбэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7673'>H7673</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׁבֶת shebeth ШЭВЭТ прекращение H7675 <he>שֶׁבֶת</he> <br/><i>инф.</i> от03427 (ישׂב) место, сиденье, жилище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁבֶת,שֶׂבֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэбэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённая форма глагола <a href='S:H3427'>H3427</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׁבֶת shebeth ШЭВЭТ сиденье H7676 <he>שַׁבָּת</he> <br/>суббота; <i>мн. ч.</i> недели. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁבָּת,שַׂבָּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаббат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H7673'>H7673</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4521'>G4521</a> (σαββατον), <a href='S:G372'>G372</a> (αναπαυσις). <br/><df>Категория:</df> שַׁבָּת shabbâth ШАБАТ суббота H7677 <he>שַׁבָּתוֹן</he> <br/>праздник субботы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁבָּתוֹן,שַׂבָּתוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаббатон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7676'>H7676</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁבָּתֹון shabbâthôwn ШАБАТОН праздник субботы H7678 <he>שַׁבְּתַי</he> <br/>Шавфай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁבְּתַי,שַׂבְּתַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шабб<sup>э</sup>тай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7676'>H7676</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שַׁבְּתַי Shabbᵉthay ШАБ'ТАЙ Шавфай H7679 <he>שָׂגָא</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: умножать, возвеличивать, превозносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂגָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ага'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> to grow, т. е. (causatively) to enlarge, (fig) laud <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂגָא sâgâʼ САГА умножать H7680 <he>שְׂגָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: расти, умножаться, увеличиваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂגָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>га'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7679'>H7679</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол שְׂגָא sᵉgâʼ С'ГА расти H7681 <he>שָׁגֶא</he> <br/>Шаге. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁגֶא,שָׂגֵה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шагэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7686'>H7686</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שָׁגֶא Shâgeʼ ШАГЭ Шаге H7682 <he>שָׂגַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть высоким, <i>т. е.</i> неприступным, быть укреплённым; <br/><nm>2.</nm> (пре)возноситься. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть высоким (непостижимым, недоступным). <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: возвышать, защищать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть защищённым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: возвышаться, являть своё величество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂגַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́агаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂגַב sâgab САГАВ быть высоким H7683 <he>שָׁגַג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ошибаться, заблуждаться, согрешать (неумышленно). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁגַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шагаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁגַג shâgag ШАГАГ ошибаться H7684 <he>שְׁגָגָה</he> <br/>ошибка, проступок, погрешность, грех (неумышленный). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁגָגָה,שְׂגָגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>гага</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7683'>H7683</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁגָגָה shᵉgâgâh Ш'ГАГА ошибка H7685 <he>שָׂגָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: умножаться, расти. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: умножать, увеличивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ага</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂגָה sâgâh САГА умножаться H7686 <he>שָׁגָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> заблуждаться, блуждать, теряться, уклоняться, отступать, шататься (о пьяном); <br/><nm>2.</nm> ошибаться, согрешать (неумышленно); <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: вводить в заблуждение, увлекать, уводить, совращать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шага</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H816'>H816</a> (אשׂם), <a href='S:H898'>H898</a> (בּגד), <a href='S:H2398'>H2398</a> (חטא), <a href='S:H4603'>H4603</a> (מעל), <a href='S:H5674'>H5674</a> (עבר), <a href='S:H5753'>H5753</a> (עוה), <a href='S:H6586'>H6586</a> (פּשׂע), <a href='S:H7489'>H7489</a> (רעע), <a href='S:H7561'>H7561</a> (רשׂע). <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁגָה shâgâh ШАГА заблуждаться H7687 <he>שְׂגוּב</he> <br/>Сегув. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂגוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>губ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7682'>H7682</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׂגוּב Sᵉgûwb С'ГУВ Сегув H7688 <he>שָׁגַח</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: смотреть, всматриваться, наблюдать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁגַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шагах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁגַח shâgach ШАГАХ смотреть H7689 <he>שַׂגִּיא</he> <br/>великий, возвышенный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂגִּיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́агги'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7679'>H7679</a> <br/><df>Категория:</df> שַׂגִּיא saggîyʼ САГИ великий H7690 <he>שַׂגִּיא</he> <br/><nm>1.</nm> великий, большой; <br/><nm>2.</nm> многочисленный; <i>нареч.</i> чрезвычайно, весьма, сильно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂגִּיא,שַׂגִּיאָ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́агги'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7689'>H7689</a> <br/><df>Категория:</df> שַׂגִּיא saggîyʼ САГИ великий H7691 <he>שְׁגִיאָה</he> <br/>ошибка, погрешность, грех (неумышленный). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁגִיאָה,שְׂגִיאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ги'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7686'>H7686</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁגִיאָה shᵉgîyʼâh Ш'ГИА ошибка H7692 <he>שִׁגָּיוֹן</he> <br/>песня, гимн. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁגָּיוֹן,שִׂגיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиггайон шиггайона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7686'>H7686</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁגָּיֹון shiggâyôwn ШИГАИОН песня H7693 <he>שָׁגַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: лежать или спать (с женщиной). <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть обесчещенной, быть изнасилованной. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: ложиться (с мужчиной, о блудодеянии). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁגַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шагаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁגַל shâgal ШАГАЛ лежать или спать H7694 <he>שֵׁגָל</he> <br/>царица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁגָל,שׂגַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэгаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7693'>H7693</a> <br/><df>Категория:</df> שֵׁגָל shêgâl ШЭГАЛ царица H7695 <he>שֵׁגָל</he> <br/><i>мн. ч.</i> жёны (царя). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁגָל,שׂגַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэгаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7694'>H7694</a> <br/><df>Категория:</df> Существа שֵׁגָל shêgâl ШЭГАЛ жёны H7696 <he>שָׁגַע</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> сумасшедший, безумный, неистовый. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: безумствовать, сходить с ума, юродствовать, неистовствовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁגַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шага‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁגַע shâgaʻ ШАГА сумасшедший H7697 <he>שִׁגָּעוֹן</he> <br/>сумасшествие, безумие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁגָּעוֹן,שִׂגעוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шигга‛он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7696'>H7696</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁגָּעֹון shiggâʻôwn ШИГАОН сумасшествие H7698 <he>שֶׁגֶר</he> <br/>рождаемое, плод (утробы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁגֶר,שֶׂגֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэгэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего eject <br/><df>Категория:</df> שֶׁגֶר sheger ШЭГЭР рождаемое H7699 <he>שַׁד</he> <br/>грудь, сосцы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁד,שַׂד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шад шод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7736'>H7736</a> (в изначальном значении) сокращённой формы <br/><df>Категория:</df> שַׁד shad ШАД грудь H7700 <he>שֵׁד</he> <br/>бес, демон, злой дух; <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁד,שׂד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7736'>H7736</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H7854'>H7854</a> (שָׂטָן), <a href='S:H8163'>H8163</a> (שָׂעִיר). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1140'>G1140</a> (δαιμονιον); <br/><df>Категория:</df> שֵׁד shêd ШЭД бес H7701 <he>שֹׁד</he> <br/><nm>1.</nm> насилие, угнетение, грабительство; <br/><nm>2.</nm> разрушение, опустошение, истребление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁד,שֹׂד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шод шод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7736'>H7736</a> <br/><df>Категория:</df> שֹׁד shôd ШОД насилие H7702 <he>שָׂדַד</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: боронить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́адад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂדַד sâdad САДАД боронить H7703 <he>שָׁדַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> опустошать, разрушать, уничтожать, истреблять; <br/><nm>2.</nm> грабить, притеснять. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть опустошённым, быть разорённым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: грабить, притеснять. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть опустошённым, быть разорённым. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть опустошённым, быть разорённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шадад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁדַד shâdad ШАДАД опустошать H7704 <he>שָׂדֶה</he> <br/>поле, страна, область, поляна; <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂדֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́адэ с́адай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего spread out <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H127'>H127</a> (אֲדָמָה), <a href='S:H776'>H776</a> (אֶרֶץ). <br/><df>Категория:</df> שָׂדֶה sâdeh САДЭ поле H7705 <he>שִׁדָּה</he> <br/>наложница, жена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁדָּה,שִׂדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шидда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7703'>H7703</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁדָּה shiddâh ШИДДА наложница H7706 <he>שַׁדַּי</he> <br/>Всемогущий, Вседержитель; <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁדַּי,שַׂדַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаддай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7703'>H7703</a> <br/><df>Синонимы:</df> (имена и титулы Бога) <a href='S:H136'>H136</a> (אֲדֹנָי), <a href='S:H410'>H410</a> (אל), <a href='S:H430'>H430</a> (אֱלֹהִים), <a href='S:H433'>H433</a> (אֱלוֹהַּ), <a href='S:H3050'>H3050</a> (יָהּ), <a href='S:H3068'>H3068</a> (יהוה), <a href='S:H5945'>H5945</a> (עלְיוֹן). <br/><df>Категория:</df> Существа שַׁדַּי Shadday ШАДДАЙ Всемогущий H7707 <he>שְׁדֵיאוּר</he> <br/>Шедеур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁדֵיאוּר,שְׂדיאוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>дэй'ур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7704'>H7704</a> и <a href='S:H217'>H217</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁדֵיאוּר Shᵉdêyʼûwr Ш'ДЭУР Шедеур H7708 <he>שִׂדִּים</he> <br/>Сиддим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂדִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́иддим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от так же, как <a href='S:H7704'>H7704</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שִׂדִּים Siddîym СИДДИМ Сиддим H7709 <he>שְׁדֵמָה</he> <br/>поле, нива, виноградник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁדֵמָה,שְׂדמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>дэма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7704'>H7704</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁדֵמָה shᵉdêmâh Ш'ДЭМА поле H7710 <he>שָׁדַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> опалённый, иссушённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁדַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шадаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁדַף shâdaph ШАДАФ страд H7711 <he>שְׁדֵפָה</he> <br/>опаление (злаков палящим ветром). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁדֵפָה,שְׂדפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>дэфа шиддафон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7710'>H7710</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁדֵפָה shᵉdêphâh Ш'ДЭФА опаление H7712 <he>שְׁדַר</he> <br/>N(hithpaal): стараться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁדַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>дар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שְׁדַר shᵉdar Ш'ДАР стараться H7713 <he>שְׂדֵרָה</he> <br/>ряд, строй, доски. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂדֵרָה,שְׂדרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>дэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего regulate <br/><df>Категория:</df> שְׂדֵרָה sᵉdêrâh С'ДЭРА ряд H7714 <he>שַׁדְרַךְ</he> <br/>Седрах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁדְרַךְ,שַׂדְרַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шадракх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя שַׁדְרַךְ Shadrak ШАД'РАХ' Седрах H7715 <he>שַׁדְרַךְ</he> <br/>Седрах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁדְרַךְ,שַׂדְרַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шадракх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7714'>H7714</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שַׁדְרַךְ Shadrak ШАД'РАХ' Седрах H7716 <he>שֶׂה</he> <br/>ягнёнок, козлёнок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́э с́эй</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7582'>H7582</a> как идея женский род pushing out to graze <br/><df>Категория:</df> Фауна שֶׂה seh СЭ ягнёнок H7717 <he>שָׂהֵד</he> <br/>свидетель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂהֵד,שָׂהד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́аhэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего testify <br/><df>Категория:</df> שָׂהֵד sâhêd САЭД свидетель H7718 <he>שֹׁהַם</he> <br/>оникс. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁהַם,שֹׂהַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шоhам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня вероятно mean to blanch <br/><df>Категория:</df> שֹׁהַם shôham ШОАМ оникс H7719 <he>שֹׁהַם</he> <br/>Шогам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁהַם,שֹׂהַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шоhам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7718'>H7718</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֹׁהַם Shôham ШОАМ Шогам H7720 <he>שַׂהֲרֹן</he> <br/>луночка, месяц (украшение на шее мужчин, женщин или у верблюдов). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂהֲרֹן,שַׂהֲרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́аhарон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5469'>H5469</a> <br/><df>Категория:</df> שַׂהֲרֹן sahărôn СААРОН луночка H7721 <he>שׂוֹא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>инф.</i> поднимание, вздымание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́о'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (похоже на <a href='S:H5375'>H5375</a> и <a href='S:H7722'>H7722</a>) со значением rise <br/><df>Категория:</df> Глагол שֹׂוא sôwʼ СО поднимание H7722 <he>שׁוֹא</he> <br/><nm>1.</nm> шторм, буря; <br/><nm>2.</nm> опустошение, разрушение, пагуба, гибель; <br/><nm>3.</nm> развалины. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹא,שׂוֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шо' шо'а шо'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего rush over <br/><df>Категория:</df> שֹׁוא shôwʼ ШО шторм H7723 <he>שָׁוְא</he> <br/><nm>1.</nm> ложь, неправда, обман; <br/><nm>2.</nm> суета, пустота, тщета; <i>нареч.</i> напрасно, тщетно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁוְא,שָׂוְא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шав' шав</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7722'>H7722</a> в смысле desolating <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3152'>G3152</a> (ματαιος), <a href='S:G5571'>G5571</a> (ψευδης), <a href='S:G2756'>G2756</a> (κενος), <a href='S:G3155'>G3155</a> (ματην). <br/><df>Категория:</df> שָׁוְא shâvᵉʼ ШАВ' ложь, суета H7724 <he>שְׁוָא</he> <br/>Шева. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁוָא,שְׂוָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ва'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7723'>H7723</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁוָא Shᵉvâʼ Ш'ВА Шева H7725 <he>שׁוּב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: возвращаться, поворачивать назад, обращаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: возвращать, приводить или приносить назад, обращать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> возвращённый, приведённый или принесённый обратно. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: возвращать, приводить или приносить назад, обращать, воздавать, восстанавливать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть возвращённым, быть возмещённым, быть приведённым обратно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שׁוּב shûwb ШУВ возвращаться H7726 <he>שׁוֹבָב</he> <br/>отступивший, мятежный, восстающий, непокорный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹבָב,שׂוֹבָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шобаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7725'>H7725</a> <br/><df>Категория:</df> שֹׁובָב shôwbâb ШОВАВ отступивший H7727 <he>שׁוֹבָב</he> <br/>Шовав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹבָב,שׂוֹבָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шобаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7726'>H7726</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֹׁובָב Shôwbâb ШОВАВ Шовав H7728 <he>שׁוֹבֵב</he> <br/>отпадшая, отступившая, неверная, вероломная. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹבֵב,שׂוֹבב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шобэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7725'>H7725</a> <br/><df>Категория:</df> שֹׁובֵב shôwbêb ШОВЭВ отпадшая H7729 <he>שׁוּבָה</he> <br/>обращение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּבָה,שׂוּבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7725'>H7725</a> <br/><df>Категория:</df> שׁוּבָה shûwbâh ШУВА обращение H7730 <he>שׂוֹבֶךְ</he> <br/>(спутанные сцепившиеся) ветви. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוֹבֶךְ,שׂוֹכֹהְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́обэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5441'>H5441</a> <br/><df>Категория:</df> שֹׂובֶךְ sôwbek СОВЭХ' (спутанные сцепившиеся) ветви H7731 <he>שׁוֹבָךְ</he> <br/>Совак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹבָךְ,שׂוֹבַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шобакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно для <a href='S:H7730'>H7730</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֹׁובָךְ Shôwbâk ШОВАХ' Совак H7732 <he>שׁוֹבָל</he> <br/>Шовал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹבָל,שׂוֹבָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шобаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7640'>H7640</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֹׁובָל Shôwbâl ШОВАЛ Шовал H7733 <he>שׁוֹבֵק</he> <br/>Шовек. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹבֵק,שׂוֹבק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шобэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие от примитивного корня, обозначающего leave (сравн. <a href='S:H7662'>H7662</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя שֹׁובֵק Shôwbêq ШОВЭК Шовек H7734 <he>שׂוּג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: возвращаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́уг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שׂוּג sûwg СУГ возвращаться H7735 <he>שׂוּג</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: ограждать, обносить забором. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́уг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שׂוּג sûwg СУГ ограждать H7736 <he>שׁוּד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: опустошать, губить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שׁוּד shûwd ШУД опустошать H7737 <he>שָׁוָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть равным, быть похожим, уравниваться, сравниваться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть равным, быть подобным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> уравнивать, сравнивать, уподоблять; <br/><nm>2.</nm> смирять, успокаивать; <br/><nm>3.</nm> ставить, помещать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: сравнивать, уподоблять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁוָה shâvâh ШАВА быть равным H7738 <he>שָׁוָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: атаковать, нападать, штурмовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁוָה,שׂוה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> שָׁוָה shâvâh ШАВА атаковать H7739 <he>שְׁוָה</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: быть похожим, уподобляться. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: делать подобным, уподоблять. <br/><bi>N арам. [hиТПаАЛь (הִתְפַעַּל)]</bi>: быть обращённым, обращаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7737'>H7737</a>, to resemble <br/><df>Категория:</df> Глагол שְׁוָה shᵉvâh Ш'ВА быть похожим H7740 <he>שָׁוֵה</he> <br/>Шаве. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁוֵה,שָׂוֵה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шавэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7737'>H7737</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שָׁוֵה Shâvêh ШАВЭ Шаве H7741 <he>שָׁוֵה קִרְיָתַיִם</he> <br/>Шаве-Кириафаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁוֵה קִרְיָתַיִם,שָׂוֵה קִרְיָתַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шавэ кирйатайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7740'>H7740</a> и двойственное число <a href='S:H7151'>H7151</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שָׁוֵה קִרְיָתַיִם Shâvêh Qiryâthayim ШАВЭ КИР'ЙАТАИМ Шаве-Кириафаим H7742 <he>שׂוּחַ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: размышлять?, поразмыслить?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́уах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שׂוּחַ sûwach СУАХ размышлять? H7743 <he>שׁוּחַ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: опускаться, склоняться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שׁוּחַ shûwach ШУАХ опускаться H7744 <he>שׁוּחַ</he> <br/>Шуах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּחַ,שׂוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7743'>H7743</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שׁוּחַ Shûwach ШУАХ Шуах H7745 <he>שׁוּחָה</he> <br/>яма, пропасть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּחָה,שׂוּחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7743'>H7743</a> <br/><df>Категория:</df> שׁוּחָה shûwchâh ШУХА яма H7746 <he>שׁוּחָה</he> <br/>Шуха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּחָה,שׂוּחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7745'>H7745</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שׁוּחָה Shûwchâh ШУХА Шуха H7747 <he>שׁוּחִי</he> <br/>Шухаянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּחִי,שׂוּחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шухи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H7744'>H7744</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שׁוּחִי Shûwchîy ШУХИ Шухаянин H7748 <he>שׁוּחָם</he> <br/>Шухам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּחָם,שׂוּחָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шухам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7743'>H7743</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שׁוּחָם Shûwchâm ШУХАМ Шухам H7749 <he>שׁוּחָמִי</he> <br/>Шухамянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּחָמִי,שׂוּחָמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шухами</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H7748'>H7748</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שׁוּחָמִי Shûwchâmîy ШУХАМИ Шухамянин H7750 <he>שׂוּט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: уклоняться, сворачивать в сторону. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוּט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ут сут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שׂוּט sûwṭ СУТ уклоняться H7751 <he>שׁוּט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> (об)ходить, скитаться, бродить; <br/><nm>2.</nm> грести. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: бродить, скитаться; <i>перен.</i> обозревать (о глазах), читать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: скитаться, бродить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שׁוּט shûwṭ ШУТ (об)ходить H7752 <he>שׁוֹט</he> <br/>бич, плеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹט,שׂוֹט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7751'>H7751</a> <br/><df>Категория:</df> שֹׁוט shôwṭ ШОТ бич H7753 <he>שׂוּךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> ограждать, обносить забором или изгородью, покрывать (плотью); <br/><nm>2.</nm> заграждать, преграждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́укх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שׂוּךְ sûwk СУХ' ограждать H7754 <he>שׂוֹךְ</he> <br/>ветвь, сук. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוֹךְ,שׂוֹכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́окх с́окха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7753'>H7753</a> <br/><df>Категория:</df> Флора שֹׂוךְ sôwk СОХ' ветвь H7755 <he>שׂוֹכֹה</he> <br/>Сохо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוֹכֹה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́окхо с́окхо с́окхо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7753'>H7753</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שֹׂוכֹה Sôwkôh СОХО Сохо H7756 <he>שׂוּכָתִי</he> <br/>Сухаец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוּכָתִי,שׂוּכָתִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́укхати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> вероятно patronymic от name соответствует <a href='S:H7754'>H7754</a> (женский род) <br/><df>Категория:</df> Имя שׂוּכָתִי Sûwkâthîy СУХАТИ Сухаец H7757 <he>שׁוּל</he> <br/>край одежды, подол, нижняя часть ризы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּל,שׂוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего hang down <br/><df>Категория:</df> שׁוּל shûwl ШУЛ край одежды H7758 <he>שׁוֹלָל</he> <br/>разутый, раздетый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹלָל,שׂוֹלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шолаль шэйлаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7997'>H7997</a> <br/><df>Категория:</df> שֹׁולָל shôwlâl ШОЛАЛ разутый H7759 <he>שׁוּלַמִּית</he> <br/>Суламита. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּלַמִּית,שׂוּלַמִּית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуламмит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7999'>H7999</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שׁוּלַמִּית Shûwlammîyth ШУЛАММИТ Суламита H7760 <he>שׂוּם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: класть, ставить, помещать, располагать, положить, налагать, возлагать, осаждать, насаждать, посадить, назначать, определять, направлять (глаза), наводить (болезни). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: ставить знак. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть положенным, быть поставленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוּם,שׂים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ум с́им</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שׂוּם sûwm СУМ класть H7761 <he>שׂוּם</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: класть, ставить, устанавливать, постановлять, положить. <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: быть положенным, быть поставленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוּם,שׂים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7760'>H7760</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол שׂוּם sûwm СУМ класть H7762 <he>שׁוּם</he> <br/>чеснок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּם,שׂוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего exhale <br/><df>Категория:</df> Флора שׁוּם shûwm ШУМ чеснок H7763 <he>שׁוֹמֵר</he> <br/>Шомер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹמֵר,שׂוֹמר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шомэр шомэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H8104'>H8104</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֹׁומֵר Shôwmêr ШОМЭР Шомер H7764 <he>שׁוּנִי</he> <br/>Шуний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּנִי,שׂוּנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего rest <br/><df>Категория:</df> Имя שׁוּנִי Shûwnîy ШУНИ Шуний H7765 <he>שׁוּנִי</he> <br/>Шуниянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּנִי,שׂוּנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H7764'>H7764</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שׁוּנִי Shûwnîy ШУНИ Шуниянин H7766 <he>שׁוּנֵם</he> <br/>Сунем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּנֵם,שׂוּנֵם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шунэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H7764'>H7764</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שׁוּנֵם Shûwnêm ШУНЭМ Сунем H7767 <he>שׁוּנַמִּית</he> <br/>Сунамитянка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּנַמִּית,שׂוּנַמִּית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шунаммит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H7766'>H7766</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שׁוּנַמִּית Shûwnammîyth ШУНАММИТ Сунамитянка H7768 <he>שָׁוַע</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: кричать, взывать или вопиять о помощи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁוַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шава‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁוַע shâvaʻ ШАВА кричать H7769 <he>שׁוּעַ</he> <br/><nm>1.</nm> богатство; <br/><nm>2.</nm> крик о помощи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּעַ,שׂוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7768'>H7768</a> <br/><df>Категория:</df> שׁוּעַ shûwaʻ ШУА богатство H7770 <he>שׁוּעַ</he> <br/>Шуа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּעַ,שׂוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7769'>H7769</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שׁוּעַ Shûwaʻ ШУА Шуа H7771 <he>שׁוֹעַ</he> <br/><nm>1.</nm> богатый; <br/><nm>2.</nm> благородный, честный; <br/><nm>3.</nm> крик о помощи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹעַ,שׂוֹעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шоа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7768'>H7768</a> в его изначальном значении женский род свободы <br/><df>Категория:</df> שֹׁועַ shôwaʻ ШОА богатый H7772 <he>שׁוֹעַ</he> <br/>Шоа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹעַ,שׂוֹעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шоа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7771'>H7771</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֹׁועַ Shôwaʻ ШОА Шоа H7773 <he>שֶׁוַע</he> <br/>крик или вопль о помощи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁוַע,שֶׂוַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэва‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7768'>H7768</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол שֶׁוַע shevaʻ ШЭВА крик или вопль о помощи H7774 <he>שׁוּעָא</he> <br/>Шуа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּעָא,שׂוּעָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шу‛а'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7768'>H7768</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שׁוּעָא Shûwʻâʼ ШУА Шуа H7775 <he>שַׁוְעָה</he> <br/>крик или вопль о помощи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁוְעָה,שַׂוְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шав‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7773'>H7773</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁוְעָה shavʻâh ШАВ'А крик или вопль о помощи H7776 <he>שׁוּעָל</he> <br/>лисица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּעָל,שׂוּעָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шу‛аль шу‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H8168'>H8168</a> <br/><df>Категория:</df> שׁוּעָל shûwʻâl ШУАЛ лисица H7777 <he>שׁוּעָל</he> <br/>Шуал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּעָל,שׂוּעָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шу‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7776'>H7776</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שׁוּעָל Shûwʻâl ШУАЛ Шуал H7778 <he>שׁוֹעֵר</he> <br/>привратник, придверник, страж (у ворот или двери). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹעֵר,שׂוֹער</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шо‛эр шо‛эр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8179'>H8179</a> <br/><df>Категория:</df> שֹׁועֵר shôwʻêr ШОЭР привратник H7779 <he>שׁוּף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> поражать, сокрушать; <br/><nm>2.</nm> падать, нападать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שׁוּף shûwph ШУФ поражать H7780 <he>שׁוֹפָךְ</he> <br/>Совак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹפָךְ,שׂוֹפָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шофакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8210'>H8210</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֹׁופָךְ Shôwphâk ШОФАХ' Совак H7781 <he>שׁוּפָמִי</he> <br/>Шефуфамянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּפָמִי,שׂוּפָמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуфами</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H8197'>H8197</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שׁוּפָמִי Shûwphâmîy ШУФАМИ Шефуфамянин H7782 <he>שׁוֹפָר</he> <br/>рог (музыкальный инструмент используемый как труба). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹפָר,שׂוֹפָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шофар шофар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8231'>H8231</a> в его изначальном значении женский род надрезать <br/><df>Категория:</df> שֹׁופָר shôwphâr ШОФАР рог H7783 <he>שׁוּק</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: переполнять, давать в изобилии. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: переполняться, переливаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שׁוּק shûwq ШУК переполнять H7784 <he>שׁוּק</he> <br/>улица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּק,שׂוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7783'>H7783</a> <br/><df>Категория:</df> שׁוּק shûwq ШУК улица H7785 <he>שׁוֹק</he> <br/>голень, нога. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹק,שׂוֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7783'>H7783</a> <br/><df>Категория:</df> שֹׁוק shôwq ШОК голень H7786 <he>שׂוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> владычествовать, царствовать; <br/><nm>2.</nm> бороться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: ставить князей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוּר,שׂרר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שׂוּר sûwr СУР владычествовать H7787 <he>שׂוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: пилить, перепиливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H7786'>H7786</a> как идея женский род reducing to pieces <br/><df>Категория:</df> Глагол שׂוּר sûwr СУР пилить H7788 <he>שׁוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: путешествовать, ходить; <i>прич.</i> караван. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שׁוּר shûwr ШУР путешествовать H7789 <he>שׁוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: смотреть, взирать, обращать взор, наблюдать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H7788'>H7788</a> как идея женский род going round для inspection] <br/><df>Категория:</df> Глагол שׁוּר shûwr ШУР смотреть H7790 <he>שׁוּר</he> <br/>лежащий в засаде, подстерегающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּר,שׂוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7789'>H7789</a> <br/><df>Категория:</df> שׁוּר shûwr ШУР лежащий в засаде H7791 <he>שׁוּר</he> <br/>стена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּר,שׂוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7788'>H7788</a> <br/><df>Категория:</df> שׁוּר shûwr ШУР стена H7792 <he>שׁוּר</he> <br/>стена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּר,שׂוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7791'>H7791</a> <br/><df>Категория:</df> שׁוּר shûwr ШУР стена H7793 <he>שׁוּר</he> <br/>Сур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּר,שׂוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7791'>H7791</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שׁוּר Shûwr ШУР Сур H7794 <he>שׁוֹר</he> <br/>бык, телец, вол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹר,שׂוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7788'>H7788</a> <br/><df>Категория:</df>Fauna שֹׁור shôwr ШОР бык H7795 <he>שׂוֹרָה</he> <br/>ряд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7786'>H7786</a> в примитивном смысле <a href='S:H5493'>H5493</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия שֹׂורָה sôwrâh СОРА ряд H7796 <he>שׂוֹרֵק</he> <br/>Сорек. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוֹרֵק,שׂוֹרק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́орэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8321'>H8321</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שֹׂורֵק Sôwrêq СОРЭК Сорек H7797 <he>שׂוּשׂ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: радоваться, веселиться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: радовать, веселить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ус́ с́ис́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שׂוּשׂ sûws СУС радоваться H7798 <he>שַׁוְשָׁא</he> <br/>Шауша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁוְשָׁא,שַׂוְשָׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шавша'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7797'>H7797</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שַׁוְשָׁא Shavshâʼ ШАВ'ША Шауша H7799 <he>שׁוּשַׁן</he> <br/><nm>1.</nm> лилия; <br/><nm>2.</nm> Шошан (струнный музыкальный инструмент, формой напоминающий лилию). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּשַׁן,שׂוּשַׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шушан шошан шошан шошанна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7797'>H7797</a> <br/><df>Категория:</df> Флора שׁוּשַׁן shûwshan ШУШАН лилия H7800 <he>שׁוּשַׁן</he> <br/>Сузы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּשַׁן,שׂוּשַׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шушан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7799'>H7799</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שׁוּשַׁן Shûwshan ШУШАН Сузы H7801 <he>שׁוּשַׁנְכִי</he> <br/>Сусанец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּשַׁנְכִי,שׂוּשַׂנְכָּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шушанкхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя שׁוּשַׁנְכִי Shûwshankîy ШУШАН'ХИ Сусанец H7802 <he>שׁוּשַׁן עֵדוּת</he> <br/>Шушан-Эдуф, Шошанним-Эдуф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּשַׁן עֵדוּת,שׂוּשַׂן עדוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шушан ‛эдут шошанним ‛эдут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7799'>H7799</a> и <a href='S:H5715'>H5715</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שׁוּשַׁן עֵדוּת Shûwshan ʻÊdûwth ШУШАН ЭДУТ Шушан-Эдуф H7803 <he>שׁוּתֶלַח</he> <br/>Шутелах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּתֶלַח,שׂוּתֶלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шутэлах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7582'>H7582</a> и так же, как <a href='S:H8520'>H8520</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שׁוּתֶלַח Shûwthelach ШУТЭЛАХ Шутелах H7804 <he>שְׁזַב</he> <br/><bi>K арам. [ПэиЛь (פְעִיל)]</bi>: избавлять, спасать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁזַב,יזב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>заб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5800'>H5800</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол שְׁזַב shᵉzab Ш'ЗАВ избавлять H7805 <he>שָׁזַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> опалять; <br/><nm>2.</nm> видеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁזַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шазаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁזַף shâzaph ШАЗАФ опалять H7806 <he>שָׁזַר</he> <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> кручёный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁזַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шазар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁזַר shâzar ШАЗАР кручёный H7807 <he>שַׁח</he> <br/>поникший, опустивший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁח,שַׂח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7817'>H7817</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁח shach ШАХ поникший H7808 <he>שֵׂחַ</he> <br/>мысль, помышление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׂחַ,שׂחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́эах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7879'>H7879</a> <br/><df>Категория:</df> שֵׂחַ sêach СЭАХ мысль H7809 <he>שָׁחַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: давать подарок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁחַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁחַד shâchad ШАХАД давать подарок H7810 <he>שַׁחַד</he> <br/><nm>1.</nm> дар, подарок; <br/><nm>2.</nm> взятка, подкуп, мзда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁחַד,שֹׂחַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7809'>H7809</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁחַד shachad ШАХАД дар H7811 <he>שָׂחָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: плавать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: затоплять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́аха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂחָה sâchâh САХА плавать H7812 <he>שָׁחָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: поклоняться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: склонять, подавлять. <br/><bi>G арам. [hиШТаФаЛь (הִשְׁתַּפְעַל) от (חוה))</bi>: поклоняться, делать низкий поклон; <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4352'>G4352</a> (προσκυνεω). <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁחָה shâchâh ШАХА поклоняться H7813 <he>שָׂחוּ</he> <br/>плавание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂחוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́аху</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7811'>H7811</a> <br/><df>Категория:</df> שָׂחוּ sâchûw САХУ плавание H7814 <he>שְׂחוֹק</he> <br/><nm>1.</nm> смех, веселье; <br/><nm>2.</nm> забава, шутка; <br/><nm>3.</nm> посмешище, посмеяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂחוֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>хок с́<sup>э</sup>хок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7832'>H7832</a> <br/><df>Категория:</df> שְׂחֹוק sᵉchôwq С'ХОК смех H7815 <he>שְׁחוֹר</he> <br/>чернота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁחוֹר,שְׂחוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>хор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7835'>H7835</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁחֹור shᵉchôwr Ш'ХОР чернота H7816 <he>שְׁחוּת</he> <br/>яма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁחוּת,שְׂחוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>хут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7812'>H7812</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁחוּת shᵉchûwth Ш'ХУТ яма H7817 <he>שָׁחַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: нагибаться, склоняться, пригибаться; <i>перен.</i> смиряться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> нагибаться, склоняться; <br/><nm>2.</nm> звучать тихо. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: сводить вниз, ниспровергать, опускать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: склоняться, поникать, унывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁחַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁחַח shâchach ШАХАХ нагибаться H7818 <he>שָׂחַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: выжимать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂחַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂחַט sâchaṭ САХАТ выжимать H7819 <he>שָׁחַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: закалывать, резать, убивать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть заколотым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁחַט,שׂחט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2026'>H2026</a> (הרג), <a href='S:H3190'>H3190</a> (יטב) {C(pi), E(hi)}. <br/><df>Категория:</df> שָׁחַט shâchaṭ ШАХАТ закалывать H7820 <he>שָׁחַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> кованый?, смешанный?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁחַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H7819'>H7819</a> как идея женский род удара] <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁחַט shâchaṭ ШАХАТ страд H7821 <he>שְׁחִיטָה</he> <br/>заклание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁחִיטָה,שְׂחִיטָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>хита</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7819'>H7819</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁחִיטָה shᵉchîyṭâh Ш'ХИТА заклание H7822 <he>שְׁחִין</he> <br/>воспаление, нарыв. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁחִין,שְׂחִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>хин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего burn <br/><df>Категория:</df> שְׁחִין shᵉchîyn Ш'ХИН воспаление H7823 <he>שָׁחִיס</he> <br/>проросшее, самородные ростки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁחִיס,שָׂחִיס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахис сахиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего sprout <br/><df>Категория:</df> שָׁחִיס shâchîyç ШАХИС проросшее H7824 <he>שָׁחִיף</he> <br/>обшивка, обшитый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁחִיף,שְׂחִיף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахиф</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7828'>H7828</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁחִיף shâchîyph ШАХИФ обшивка H7825 <he>שְׁחִית</he> <br/>яма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁחִית,שְׂחִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>хит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7812'>H7812</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁחִית shᵉchîyth Ш'ХИТ яма H7826 <he>שַׁחַל</he> <br/>лев, львёнок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁחַל,שַׂחַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего roar <br/><df>Категория:</df> Фауна שַׁחַל shachal ШАХАЛ лев H7827 <he>שְׁחֵלֶת</he> <br/>оних. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁחֵלֶת,שְׂחלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>хэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H7826'>H7826</a> through some obscure idea, возможно that женский род peeling ofженский род by concussion женский род sound <br/><df>Категория:</df> שְׁחֵלֶת shᵉchêleth Ш'ХЭЛЭТ оних H7828 <he>שַׁחַף</he> <br/>чайка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁחַף,שַׂחַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего peel, т. е. emaciate <br/><df>Категория:</df> שַׁחַף shachaph ШАХАФ чайка H7829 <he>שַׁחֶפֶת</he> <br/>чахотка, туберкулёз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁחֶפֶת,שַׂחֶפֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахэфэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7828'>H7828</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁחֶפֶת shachepheth ШАХЭФЭТ чахотка H7830 <he>שַׁחַץ</he> <br/><nm>1.</nm> гордость; <br/><nm>2.</nm> лев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁחַץ,שַׂחַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего strut <br/><df>Категория:</df> שַׁחַץ shachats ШАХАЦ гордость H7831 <he>שַׁחֲצוֹם</he> <br/>Шагацима. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁחֲצוֹם,שַׂחֲצִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахацом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7830'>H7830</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שַׁחֲצֹום Shachătsôwm ШАХАЦОМ Шагацима H7832 <he>שָׂחַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> смеяться, улыбаться; <br/><nm>2.</nm> забавлять, развлекать, играть. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> веселиться, шутить; <br/><nm>2.</nm> забавлять, развлекать; <br/><nm>3.</nm> играть, плясать, танцевать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: насмехаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂחַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ахак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂחַק sâchaq САХАК смеяться H7833 <he>שָׁחַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: растирать, стирать, толочь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁחַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁחַק shâchaq ШАХАК растирать H7834 <he>שַׁחַק</he> <br/><nm>1.</nm> пыль; <br/><nm>2.</nm> облака, тучи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁחַק,שַׂחַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7833'>H7833</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁחַק shachaq ШАХАК пыль H7835 <he>שָׁחַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: чернеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H7836'>H7836</a> как идея женский род duskiness женский род early dawn] <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁחַר shâchar ШАХАР чернеть H7836 <he>שָׁחַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: стремиться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: стремиться, искать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁחַר shâchar ШАХАР стремиться H7837 <he>שַׁחַר</he> <br/>заря, рассвет, утро. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁחַר,שַׂחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7836'>H7836</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁחַר shachar ШАХАР заря H7838 <he>שָׁחֹר</he> <br/>черный, вороной. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁחֹר,שָׂחֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахор шахор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7835'>H7835</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁחֹר shâchôr ШАХОР черный H7839 <he>שַׁחֲרוּת</he> <br/>время рассвета, <i>т. е.</i> юность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁחֲרוּת,שַׂחֲרוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахарут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7836'>H7836</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁחֲרוּת shachărûwth ШАХАРУТ время рассвета H7840 <he>שְׁחַרְחֹרֶת</he> <br/>смуглый, черноватый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁחַרְחֹרֶת,שְׂחַרְחֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>хархорэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7835'>H7835</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁחַרְחֹרֶת shᵉcharchôreth Ш'ХАР'ХОРЭТ смуглый H7841 <he>שְׁחַרְיָה</he> <br/>Шехария. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁחַרְיָה,שְׂחַרְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>харйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7836'>H7836</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁחַרְיָה Shᵉcharyâh Ш'ХАР'ИА Шехария H7842 <he>שַׁחֲרַיִם</he> <br/>Шехараим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁחֲרַיִם,שַׂחֲרַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахарайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H7837'>H7837</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שַׁחֲרַיִם Shachărayim ШАХАРАИМ Шехараим H7843 <he>שָׁחַת</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть испорченным, портиться, растлиться; <br/><nm>2.</nm> опустошаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> опустошать, губить, истреблять, уничтожать, разорять; <br/><nm>2.</nm> портиться, развращаться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> опустошать, губить, истреблять, уничтожать, разорять; <i>прич.</i> истребитель, разрушитель; <br/><nm>2.</nm> портить, развращать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> поврежденный, испорченный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁחַת shâchath ШАХАТ быть испорченным H7844 <he>שְׁחַת</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> обман, погрешность, проступок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>хат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7843'>H7843</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол שְׁחַת shᵉchath Ш'ХАТ страд H7845 <he>שַׁחַת</he> <br/><nm>1.</nm> яма, ров, пропасть; <br/><nm>2.</nm> гроб, могила, ад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁחַת,שַׂחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7743'>H7743</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁחַת shachath ШАХАТ яма H7846 <he>שֵׂט</he> <br/>отступление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׂט,שׂט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́эт сэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7750'>H7750</a> <br/><df>Категория:</df> שֵׂט sêṭ СЭТ отступление H7847 <he>שָׂטָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: уклоняться, отклоняться; <i>перен.</i> изменять, быть неверной. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂטָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂטָה sâṭâh САТА уклоняться H7848 <he>שִׁטָּה</he> <br/>акация. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁטָּה,שִׂטָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шитта шиттим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> со значением sticks женский род wood [от так же, как <a href='S:H7850'>H7850</a>] <br/><df>Категория:</df> שִׁטָּה shiṭṭâh ШИТТА акация H7849 <he>שָׁטַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: простирать, раскладывать, раскидывать, рассыпать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: простирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁטַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шатах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁטַח shâṭach ШАТАХ простирать H7850 <he>שֹׁטֵט</he> <br/>бич, плеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁטֵט,שֹׂטט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шотэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие женский род иначе unused корень со значением (properly, to pierce <br/><df>Категория:</df> שֹׁטֵט shôṭêṭ ШОТЭТ бич H7851 <he>שִׁטִּים</he> <br/>Ситтим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁטִּים,שִׂטִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиттим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как множественное число <a href='S:H7848'>H7848</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שִׁטִּים Shiṭṭîym ШИТТИМ Ситтим H7852 <he>שָׂטַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ненавидеть, враждовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂטַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́атам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂטַם sâṭam САТАМ ненавидеть H7853 <he>שָׂטַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ненавидеть, враждовать, подстерегать, противодействовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂטַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́атан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂטַן sâṭan САТАН ненавидеть H7854 <he>שָׂטָן</he> <br/><nm>1.</nm> сатана; <br/><nm>2.</nm> противник, неприятель; <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂטָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́атан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7853'>H7853</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H7700'>H7700</a> (שׂד), <a href='S:H8163'>H8163</a> (שָׂעִיר). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1228'>G1228</a> (διαβολος); <br/><df>Категория:</df> שָׂטָן sâṭân САТАН сатана H7855 <he>שִׂטְנָה</he> <br/>обвинение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂטְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́итна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7853'>H7853</a> <br/><df>Категория:</df> שִׂטְנָה siṭnâh СИТ'НА обвинение H7856 <he>שִׂטְנָה</he> <br/>Ситна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂטְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́итна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7855'>H7855</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׂטְנָה Siṭnâh СИТ'НА Ситна H7857 <he>שָׁטַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> смывать, вымывать; <br/><nm>2.</nm> затоплять, заливать, наводнять; <br/><nm>3.</nm> наводнять (об армии), захватывать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть смытым или вымытым. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть смытым или вымытым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁטַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шатаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1740'>H1740</a> (דּוח), <a href='S:H3526'>H3526</a> (כּבס), <a href='S:H7364'>H7364</a> (רחץ). <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁטַף shâṭaph ШАТАФ смывать H7858 <he>שֶׁטֶף</he> <br/>наводнение, затопление, излияние, разлитие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁטֶף,שֶׂטֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэтэф шэтэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7857'>H7857</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׁטֶף sheṭeph ШЭТЭФ наводнение H7859 <he>שְׁטַר</he> <br/>сторона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁטַר,שְׂטַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>тар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> שְׁטַר shᵉṭar Ш'ТАР сторона H7860 <he>שֹׁטֵר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> писец, управитель, приставник, надзиратель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁטֵר,שֹׂטר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шотэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Мужской род <br/><df>Этимология:</df> активное причастие женский род иначе unused корень вероятно со значением write <br/><df>Категория:</df> שֹׁטֵר shôṭêr ШОТЭР писец H7861 <he>שִׁטְרַי</he> <br/>Шитрай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁטְרַי,שִׂטְרַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шитрай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7860'>H7860</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁטְרַי Shiṭray ШИТ'РАЙ Шитрай H7862 <he>שַׁי</he> <br/>дар, подарок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁי,שַׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7737'>H7737</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁי shay ШАЙ дар H7863 <he>שִׂיא</he> <br/>возвышенность, величие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́и'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7721'>H7721</a> на основании permutation <br/><df>Категория:</df> שִׂיא sîyʼ СИ возвышенность H7864 <he>שְׁיָא</he> <br/>Шеия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁיָא,שְׂיָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>йа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7724'>H7724</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁיָא Shᵉyâʼ Ш'ИА Шеия H7865 <he>שִׂיאֹן</he> <br/>Сион. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂיאֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́и'он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7863'>H7863</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׂיאֹן Sîyʼôn СИОН Сион H7866 <he>שִׁיאוֹן</he> <br/>Шион. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁיאוֹן,שִׂיאֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ши'он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7722'>H7722</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שִׁיאֹון Shîyʼôwn ШИОН Шион H7867 <he>שִׂיב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть седым, седеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́иб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שִׂיב sîyb СИВ быть седым H7868 <he>שִׂיב</he> <br/>старейшина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂיב,שָׂב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́иб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7867'>H7867</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол שִׂיב sîyb СИВ старейшина H7869 <he>שֵׂיב</he> <br/>седина, старость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׂיב,שׂיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́эйб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7867'>H7867</a> <br/><df>Категория:</df> שֵׂיב sêyb СЭВ седина H7870 <he>שִׁיבָה</he> <br/>вернувшиеся (о пленных). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁיבָה,שִׂיבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> перестановка от <a href='S:H7725'>H7725</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁיבָה shîybâh ШИВА вернувшиеся H7871 <he>שִׁיבָה</he> <br/>пребывание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁיבָה,שִׂיבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3427'>H3427</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁיבָה shîybâh ШИВА пребывание H7872 <he>שֵׂיבָה</he> <br/>седина, старость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׂיבָה,שׂיבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́эйба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7869'>H7869</a> <br/><df>Категория:</df> שֵׂיבָה sêybâh СЭВА седина H7873 <he>שִׂיג</he> <br/>отлучение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂיג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́иг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7734'>H7734</a> <br/><df>Категория:</df> שִׂיג sîyg СИГ отлучение H7874 <he>שִׂיד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: мазать (известью), штукатурить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень вероятно со значением boil up (сравн. <a href='S:H7736'>H7736</a>) <br/><df>Категория:</df> Глагол שִׂיד sîyd СИД мазать H7875 <he>שִׂיד</he> <br/>известь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7874'>H7874</a> <br/><df>Категория:</df> שִׂיד sîyd СИД известь H7876 <he>שָׁיָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: забывать, пренебрегать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁיָה shâyâh ШАИА забывать H7877 <he>שִׁיזָא</he> <br/>Шиза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁיזָא,שִׂיזָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиза'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род неизвестного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁיזָא Shîyzâʼ ШИЗА Шиза H7878 <he>שִׂיחַ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> размышлять; <br/><nm>2.</nm> говорить, петь; <br/><nm>3.</nm> жаловаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: размышлять, рассуждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́иах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שִׂיחַ sîyach СИАХ размышлять H7879 <he>שִׂיחַ</he> <br/><nm>1.</nm> речь, моление; <br/><nm>2.</nm> жалоба, горесть, печаль; <br/><nm>3.</nm> размышление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́иах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7878'>H7878</a> <br/><df>Категория:</df> שִׂיחַ sîyach СИАХ речь H7880 <he>שִׂיחַ</he> <br/>куст, кустарник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́иах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7878'>H7878</a> <br/><df>Категория:</df> Флора שִׂיחַ sîyach СИАХ куст H7881 <he>שִׂיחָה</he> <br/>размышление, речь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂיחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́иха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7879'>H7879</a> <br/><df>Категория:</df> שִׂיחָה sîychâh СИХА размышление H7882 <he>שִׁיחָה</he> <br/>яма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁיחָה,שִׂיחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7745'>H7745</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁיחָה shîychâh ШИХА яма H7883 <he>שִׁיחוֹר</he> <br/>Шихор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁיחוֹר,שִׂיחוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шихор шихор шихор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7835'>H7835</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁיחֹור Shîychôwr ШИХОР Шихор H7884 <he>שִׁיחוֹר לִבְנָת</he> <br/>Шихор-Ливнаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁיחוֹר לִבְנָת,שִׂיחוֹר לִבְנָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шихор либэнат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7883'>H7883</a> и <a href='S:H3835'>H3835</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁיחֹור לִבְנָת Shîychôwr Libnâth ШИХОР ЛИВ'НАТ Шихор-Ливнаф H7885 <he>שַׁיִט</he> <br/><nm>1.</nm> бич, плеть; <br/><nm>2.</nm> весло. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁיִט,שַׂיִט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шайит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7751'>H7751</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁיִט shayiṭ ШАИТ бич H7886 <he>שִׁילֹה</he> <br/><nm>1.</nm> покой, мир; <br/><nm>2.</nm> примиритель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁילֹה,שִׂילֹה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шило</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7951'>H7951</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁילֹה Shîylôh ШИЛО покой H7887 <he>שִׁילֹה</he> <br/>Шило, Силом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁילֹה,שִׂלֹה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шило шило шило шило</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7886'>H7886</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שִׁילֹה Shîylôh ШИЛО Шило H7888 <he>שִׁילוֹנִי</he> <br/>Шилонянин, Силомлянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁילוֹנִי,שִׂילֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шилони шилони шилони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7887'>H7887</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁילֹונִי Shîylôwnîy ШИЛОНИ Шилонянин H7889 <he>שִׁימוֹן</he> <br/>Симеон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁימוֹן,שִׂימוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шимон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H3452'>H3452</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁימֹון Shîymôwn ШИМОН Симеон H7890 <he>שַׁיִן</he> <br/>моча. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁיִן,שַׂיִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шайин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего urinate <br/><df>Категория:</df> שַׁיִן shayin ШАИН моча H7891 <he>שִׁיר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: петь, воспевать; <i>прич.</i> певец. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: петь; <i>прич.</i> певец. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть воспетым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шир шур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H7788'>H7788</a> как идея женский род strolling minstrelsy] <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G103'>G103</a> (αδω). <br/><df>Категория:</df> Глагол שִׁיר shîyr ШИР петь H7892 <he>שִׁיר</he> <br/><nm>1.</nm> песнь; <br/><nm>2.</nm> пение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁיר,שִׂיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шир шира</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7891'>H7891</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G5603'>G5603</a> (ωδη), а тж. <a href='S:G5568'>G5568</a> (ψαλμος). <br/><df>Категория:</df> שִׁיר shîyr ШИР песнь H7893 <he>שַׁיִשׁ</he> <br/>(белый) мрамор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁיִשׁ,שַׂיִשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шайиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего bleach, т. е. whiten <br/><df>Категория:</df> שַׁיִשׁ shayish ШАИШ (белый) мрамор H7894 <he>שִׁישָׁא</he> <br/>Шиша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁישָׁא,שִׂישָׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиша'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7893'>H7893</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁישָׁא Shîyshâʼ ШИША Шиша H7895 <he>שִׁישַׁק</he> <br/>Шишак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁישַׁק,שִׂישַׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шишак шушак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁישַׁק Shîyshaq ШИШАК Шишак H7896 <he>שִׁית</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> класть, ставить, положить, помещать; <br/><nm>2.</nm> устанавливать, назначать, налагать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть наложенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שִׁית shîyth ШИТ класть H7897 <he>שִׁית</he> <br/>одеяние, наряд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁית,שִׂית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7896'>H7896</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁית shîyth ШИТ одеяние H7898 <he>שַׁיִת</he> <br/>колючий кустарник, сорняк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁיִת,שַׂיִת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шайит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7896'>H7896</a> <br/><df>Категория:</df> Флора שַׁיִת shayith ШАИТ колючий кустарник H7899 <he>שֵׂךְ</he> <br/><i>мн. ч.</i> колючки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׂךְ,שׂךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́экх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5526'>H5526</a> в смысле <a href='S:H7753'>H7753</a> <br/><df>Категория:</df> שֵׂךְ sêk СЭХ' колючки H7900 <he>שֹׂךְ</he> <br/>ограда, забор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׂךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́окх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5526'>H5526</a> в смысле <a href='S:H7753'>H7753</a> <br/><df>Категория:</df> שֹׂךְ sôk СОХ' ограда H7901 <he>שָׁכַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ложиться, лежать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi> и <bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: положить (об изнасиловании женщины). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: лежать, класть, положить, наклонять (кувшин). <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть положенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁכַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакхаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁכַב shâkab ШАХАВ ложиться H7902 <he>שְׁכָבָה</he> <br/><nm>1.</nm> покров (росой); <br/><nm>2.</nm> излияние (семени), испускание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁכָבָה,שְׂכָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>кхаба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7901'>H7901</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁכָבָה shᵉkâbâh Ш'ХАВА покров H7903 <he>שְׁכֹבֶת</he> <br/>половые сношения, спаривание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁכֹבֶת,שְׂכֹבֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэкхобэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7901'>H7901</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁכֹבֶת shᵉkôbeth Ш'ХОВЭТ половые сношения H7904 <he>שָׁכָה</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <i>прич.</i> откормленный?, похотливый?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁכָה shâkâh ШАХА откормленный? H7905 <he>שֻׂכָּה</he> <br/>копьё, гарпун. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֻׂכָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́укхкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7900'>H7900</a> в смысле <a href='S:H7899'>H7899</a> <br/><df>Категория:</df> שֻׂכָּה sukkâh СУКА копьё H7906 <he>שֵׂכוּ</he> <br/>Сеху. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׂכוּ,שֶׂכוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́экху</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего surmount <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שֵׂכוּ Sêkûw СЭХУ Сеху H7907 <he>שֶׂכְוִי</he> <br/>разум?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׂכְוִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́экхви</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7906'>H7906</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׂכְוִי sekvîy СЭХ'ВИ разум? H7908 <he>שְׁכוֹל</he> <br/>потеря детей, сиротство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁכוֹל,שְׂכוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>кхоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённая форма глагола <a href='S:H7921'>H7921</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁכֹול shᵉkôwl Ш'ХОЛ потеря детей H7909 <he>שַׁכּוּל</he> <br/>лишенный детей, бездетный, бесплодная. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁכּוּל,שַׂכּוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакхкхуль шакхкхуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7921'>H7921</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁכּוּל shakkûwl ШАКУЛ лишенный детей H7910 <he>שִׁכּוֹר</he> <br/>пьяный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁכּוֹר,שִׂכּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шикхкхор шикхкхор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7937'>H7937</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁכֹּור shikkôwr ШИКОР пьяный H7911 <he>שָׁכַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: забывать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть забытым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: заставлять забыть, стирать из памяти. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть забытым, забываться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁכַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакхах шакхэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁכַח shâkach ШАХАХ забывать H7912 <he>שְׁכַח</he> <br/>J(haphel): находить. <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: быть найденным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁכַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>кхах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7911'>H7911</a> как идея женский род disclosure женский род covered или forgotten thing <br/><df>Категория:</df> Глагол שְׁכַח shᵉkach Ш'ХАХ находить H7913 <he>שָׁכֵחַ</he> <br/>забывающий, забывчивый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁכֵחַ,שָׂכחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакхэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7911'>H7911</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁכֵחַ shâkêach ШАХЭАХ забывающий H7914 <he>שְׂכִיָּה</he> <br/>изображение, образ, знак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂכִיָּה,שְׂכִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>кхиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7906'>H7906</a> <br/><df>Категория:</df> שְׂכִיָּה sᵉkîyâh С'ХИЙА изображение H7915 <he>שַׂכִּין</he> <br/>нож. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂכִּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́акхкхин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> усилен. возможно от так же, как <a href='S:H7906'>H7906</a> в смысле <a href='S:H7753'>H7753</a> <br/><df>Категория:</df> שַׂכִּין sakkîyn САКИН нож H7916 <he>שָׂכִיר</he> <br/>наёмный, наёмник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂכִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́акхир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7936'>H7936</a> <br/><df>Категория:</df> שָׂכִיר sâkîyr САХИР наёмный H7917 <he>שְׂכִירָה</he> <br/>нанятый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂכִירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>кхира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H7916'>H7916</a> <br/><df>Категория:</df> שְׂכִירָה sᵉkîyrâh С'ХИРА нанятый H7918 <he>שָׁכַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> понижаться, уменьшаться, успокаиваться, утихать, останавливаться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: успокаивать, прекращать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁכַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакхакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁכַךְ shâkak ШАХАХ' понижаться H7919 <he>שָׂכַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: поступать благоразумно, иметь успех. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: класть с намерением?, перекрещивать?. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> понимать, разуметь, быть благоразумным; <br/><nm>2.</nm> вразумлять, умудрять, делать мудрым или разумным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂכַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́акхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H995'>H995</a> (בּין), <a href='S:H2449'>H2449</a> (חכם), <a href='S:H3045'>H3045</a> (ידע). <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂכַל sâkal САХАЛ поступать благоразумно H7920 <he>שְׂכַל</he> <br/>N(hithpaal): смотреть, рассматривать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂכַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>кхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7919'>H7919</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол שְׂכַל sᵉkal С'ХАЛ смотреть H7921 <he>שָׁכֹל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть лишённой детей, быть бездетной. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> лишать детей; <br/><nm>2.</nm> выкидывать детей (преждевременно). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <i>прич.</i> преждевременно рождающая, выкидывающая (плод). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁכֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакхоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁכֹל shâkôl ШАХОЛ быть лишённой детей H7922 <he>שֶׂכֶל</he> <br/>ум, разум, разумение, благоразумие; <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׂכֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́экхэль с́экхэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7919'>H7919</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2450'>H2450</a> (חָכָם), <a href='S:H2451'>H2451</a> (חָכְמָה), <a href='S:H8454'>H8454</a> (הyiVv+w=t). <br/><df>Категория:</df> שֶׂכֶל sekel СЭХЭЛ ум H7923 <he>שִׁכֻּלִים</he> <br/>потеря детей, сиротство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁכֻּלִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шикхкхулим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7921'>H7921</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁכֻּלִים shikkulîym ШИКУЛИМ потеря детей H7924 <he>שׇׂכְלְתָנוּ</he> <br/>понимание, разум(ение). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׇׂכְלְתָנוּ,שָׂכְלְתָנוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́окхл<sup>э</sup>тану</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7920'>H7920</a> <br/><df>Категория:</df> שׇׂכְלְתָנוּ soklᵉthânûw СОХ'Л'ТАНУ понимание H7925 <he>שָׁכַם</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: вставать утром, вставать рано. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁכַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакхам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁכַם shâkam ШАХАМ вставать утром H7926 <he>שְׁכֶם</he> <br/><nm>1.</nm> плечи, плечо; <br/><nm>2.</nm> участок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁכֶם,שְׂכֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>кхэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7925'>H7925</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁכֶם shᵉkem Ш'ХЭМ плечи H7927 <he>שְׁכֶם</he> <br/>Сихем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁכֶם,שְׂכֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>кхэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7926'>H7926</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁכֶם Shᵉkem Ш'ХЭМ Сихем H7928 <he>שֶׁכֶם</he> <br/>Шехем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁכֶם,שֶׂכֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэкхэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7926'>H7926</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֶׁכֶם Shekem ШЭХЭМ Шехем H7929 <he>שִׁכְמָה</he> <br/>плечи, верхняя часть спины. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁכְמָה,שִׂכְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шикхма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7926'>H7926</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁכְמָה shikmâh ШИХ'МА плечи H7930 <he>שִׁכְמִי</he> <br/>Шехемиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁכְמִי,שִׂכְמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шикхми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H7928'>H7928</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁכְמִי Shikmîy ШИХ'МИ Шехемиянин H7931 <he>שָׁכַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обитать, пребывать, жить, населять. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: поселять. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: поселять, помещать на жильё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁכַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакхан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [вероятно akin (by transmission) to <a href='S:H7901'>H7901</a> как идея женский род lodging] <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁכַן shâkan ШАХАН обитать H7932 <he>שְׁכַן</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: обитать, гнездиться. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: поселять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁכַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>кхан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7931'>H7931</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол שְׁכַן shᵉkan Ш'ХАН обитать H7933 <he>שֶׁכֶן</he> <br/>обитание, пребывание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁכֶן,שֶׂכֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэкхэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7931'>H7931</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׁכֶן sheken ШЭХЭН обитание H7934 <he>שָׁכֵן</he> <br/><nm>1.</nm> обитатель, житель; <br/><nm>2.</nm> сосед, соседка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁכֵן,שָׂכן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакхэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7931'>H7931</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁכֵן shâkên ШАХЭН обитатель H7935 <he>שְׁכַנְיָה</he> <br/>Шехания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁכַנְיָה,שְׂכַנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>кханйа ш<sup>э</sup>кханйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7931'>H7931</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁכַנְיָה Shᵉkanyâh Ш'ХАН'ИА Шехания H7936 <he>שָׂכַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: нанимать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: наниматься, быть нанятым. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: наниматься, работать за плату. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂכַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́акхар сакхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [вероятно akin (by prosthesis) to <a href='S:H3739'>H3739</a> как идея женский род temporary purchase] <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂכַר sâkar САХАР нанимать H7937 <he>שָׁכַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: пить допьяна, напиваться, пьянеть. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi> и <bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: поить допьяна. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть пьяным, вести себя как пьяный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁכַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁכַר shâkar ШАХАР пить допьяна H7938 <he>שֶׂכֶר</he> <br/>плата, награда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׂכֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́экхэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7936'>H7936</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׂכֶר seker СЭХЭР плата H7939 <he>שָׂכָר</he> <br/>плата, награда, возмездие, воздаяние, вознаграждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂכָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́акхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7936'>H7936</a> <br/><df>Категория:</df> שָׂכָר sâkâr САХАР плата H7940 <he>שָׂכָר</he> <br/>Сахар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂכָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́акхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7939'>H7939</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שָׂכָר Sâkâr САХАР Сахар H7941 <he>שֵׁכָר</he> <br/>крепкий алкогольный напиток, сикера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁכָר,שׂכָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэкхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7937'>H7937</a> <br/><df>Категория:</df> שֵׁכָר shêkâr ШЭХАР крепкий алкогольный напиток H7942 <he>שִׁכְּרוֹן</he> <br/>Шикарон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁכְּרוֹן,שִׂכְּרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шикхкх<sup>э</sup>рон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7943'>H7943</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שִׁכְּרֹון Shikkᵉrôwn ШИК'РОН Шикарон H7943 <he>שִׁכָּרוֹן</he> <br/>опьянение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁכָּרוֹן,שִׂכָּרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шикхкхарон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7937'>H7937</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁכָּרֹון shikkârôwn ШИКАРОН опьянение H7944 <he>שַׁל</he> <br/>дерзость, пренебрежение, своеволие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁל,שַׂל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7952'>H7952</a> (сокращённо) <br/><df>Категория:</df> שַׁל shal ШАЛ дерзость H7945 <he>שֶׁל</he> <br/>из-за, ради. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁל,שֶׂל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> для rel <a href='S:H834'>H834</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׁל shel ШЭЛ из-за H7946 <he>שַׁלְאֲנָן</he> <br/>спокойный, мирный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁלְאֲנָן,שַׂלְאֲנַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шал'анан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7600'>H7600</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁלְאֲנָן shalʼănân ШАЛ'АНАН спокойный H7947 <he>שָׁלַב</he> <br/>противоположный, противостоящий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁלַב shâlab ШАЛАВ противоположный H7948 <he>שָׁלָב</he> <br/>наугольник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלָב,שָׂלָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7947'>H7947</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁלָב shâlâb ШАЛАВ наугольник H7949 <he>שָׁלַג</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: белеть как снег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁלַג shâlag ШАЛАГ белеть как снег H7950 <he>שֶׁלֶג</he> <br/>снег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁלֶג,שֶׂלֶג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэлэг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7949'>H7949</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׁלֶג sheleg ШЭЛЭГ снег H7951 <he>שָׁלָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть в покое, быть в мире, благоденствать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלָה,שׂלו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шала шалав</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁלָה shâlâh ШАЛА быть в покое H7952 <he>שָׁלָה</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть небрежным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: обманывать, давать ложную надежду. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [вероятно идентично с <a href='S:H7953'>H7953</a> как идея женский род educing] <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁלָה shâlâh ШАЛА быть небрежным H7953 <he>שָׁלָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: вытаскивать, вынимать, исторгать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [скорее cognate (by contraction) to основы <a href='S:H5394'>H5394</a>, <a href='S:H7997'>H7997</a> и their congeners как идея женский род extracting] <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁלָה shâlâh ШАЛА вытаскивать H7954 <he>שְׁלָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: быть спокойным; <i>страд. прич.</i> спокойный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7951'>H7951</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол שְׁלָה shᵉlâh Ш'ЛА быть спокойным H7955 <he>שָׁלָה</he> <br/>пренебрежение, хула. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלָה,שָׂלוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H7952'>H7952</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁלָה shâlâh ШАЛА пренебрежение H7956 <he>שֵׁלָה</he> <br/>Шела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁלָה,שׂלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7596'>H7596</a> (shortened) <br/><df>Категория:</df> Имя שֵׁלָה Shêlâh ШЭЛА Шела H7957 <he>שַׁלְהֶבֶת</he> <br/>пламя, пламень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁלְהֶבֶת,שַׂלְהֶבֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалhэбэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3851'>H3851</a> с sibilant prefix <br/><df>Категория:</df> שַׁלְהֶבֶת shalhebeth ШАЛ'ӼЭВЭТ пламя H7958 <he>שְׂלָו</he> <br/>перепел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂלָו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>лав с́<sup>э</sup>лайв</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> по орфографическому варианту от <a href='S:H7951'>H7951</a> как идея женский род sluggishness <br/><df>Категория:</df> Фауна שְׂלָו sᵉlâv С'ЛАВ перепел H7959 <he>שֶׁלֶו</he> <br/>покой, благоденствие, мир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁלֶו,שַׂלְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэлэв</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7951'>H7951</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׁלֶו shelev ШЭЛЭВ покой H7960 <he>שָׁלוּ</he> <br/>пренебрежение, недосмотр, погрешность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלוּ,שָׂלוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалу шалут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7955'>H7955</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁלוּ shâlûw ШАЛУ пренебрежение H7961 <he>שָׁלֵו</he> <br/>спокойный, безопасный, мирный, благоденствующий, беззаботный, беспечный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלֵו,שָׂלו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалэв шалэйв ш<sup>э</sup>лэва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7951'>H7951</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁלֵו shâlêv ШАЛЭВ спокойный H7962 <he>שַׁלְוָה</he> <br/><nm>1.</nm> покой, благоденствие, мир; <br/><nm>2.</nm> беспечность, праздность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁלְוָה,שַׂלְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7951'>H7951</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁלְוָה shalvâh ШАЛ'ВА покой H7963 <he>שְׁלֵוָה</he> <br/>покой, мир, процветание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁלֵוָה,שְׂלוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>лэва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7962'>H7962</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁלֵוָה shᵉlêvâh Ш'ЛЭВА покой H7964 <he>שִׁלּוּחַ</he> <br/><nm>1.</nm> возвращение (жены в дом отца), развод; <br/><nm>2.</nm> приданое, дар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלּוּחַ,שִׂלּוּחִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиллуах шиллуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7971'>H7971</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁלּוּחַ shillûwach ШИЛЛУАХ возвращение H7965 <he>שָׁלוֹם</he> <br/>мир, благоденствие, благосостояние, здоровье, безопасность, дружелюбие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלוֹם,שָׂלוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалом шалом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7999'>H7999</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1515'>G1515</a> (ειρηνη). <br/><df>Категория:</df> שָׁלֹום shâlôwm ШАЛОМ мир H7966 <he>שִׁלּוּם</he> <br/>воздаяние, возмездие, плата. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלּוּם,שִׂלּוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиллум шиллум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7999'>H7999</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁלּוּם shillûwm ШИЛЛУМ воздаяние H7967 <he>שַׁלּוּם</he> <br/>Шаллум. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁלּוּם,שַׂלּוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаллум шаллум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7966'>H7966</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שַׁלּוּם Shallûwm ШАЛЛУМ Шаллум H7968 <he>שַׁלּוּן</he> <br/>Шаллум. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁלּוּן,שַׂלּוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H7967'>H7967</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שַׁלּוּן Shallûwn ШАЛЛУН Шаллум H7969 <he>שָׁלוֹשׁ</he> <br/>три, третий, трижды. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלוֹשׁ,שָׂלֹשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалош шалош ш<sup>э</sup>лоша ш<sup>э</sup>лоша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> примитивное число <br/><df>Категория:</df> שָׁלֹושׁ shâlôwsh ШАЛОШ три H7970 <he>שְׁלוֹשִׁים</he> <br/>тридцать, тридцатый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁלוֹשִׁים,שְׂלֹשִׂים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>лошим ш<sup>э</sup>лошим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> числительное <a href='S:H7969'>H7969</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁלֹושִׁים shᵉlôwshîym Ш'ЛОШИМ тридцать H7971 <he>שָׁלַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: посылать, отсылать, отпускать, простирать (руку). <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть посланным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: посылать, отсылать, выгонять, выбрасывать, отпускать, освобождать, простирать (руку). <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть посланным, быть отосланной (о разведённой жене). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: посылать, отпускать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁלַח shâlach ШАЛАХ посылать H7972 <he>שְׁלַח</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: посылать, простирать (руку). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>лах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7971'>H7971</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол שְׁלַח shᵉlach Ш'ЛАХ посылать H7973 <he>שֶׁלַח</he> <br/><nm>1.</nm> дротик, копьё; <br/><nm>2.</nm> росток, побег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁלַח,שֶׂלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэлах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7971'>H7971</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׁלַח shelach ШЭЛАХ дротик H7974 <he>שֶׁלַח</he> <br/>Сала. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁלַח,שֶׂלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэлах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7973'>H7973</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֶׁלַח Shelach ШЭЛАХ Сала H7975 <he>שִׁלֹחַ</he> <br/>Силоах, Силоам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלֹחַ,שִׂלֹּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиллоах шэлах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7971'>H7971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שִׁלֹחַ Shilôach ШИЛОАХ Силоах H7976 <he>שִׁלֻּחָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> ростки, побеги. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלֻּחָה,שְׁלֻחוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиллуха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7964'>H7964</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁלֻּחָה shilluchâh ШИЛЛУХА ростки H7977 <he>שִׁלְחִי</he> <br/>Шилхий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלְחִי,שִׂלְחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шилхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7973'>H7973</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁלְחִי Shilchîy ШИЛ'ХИ Шилхий H7978 <he>שִׁלְחִים</he> <br/>Шилхим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלְחִים,שִׂלְחִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шилхим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7973'>H7973</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שִׁלְחִים Shilchîym ШИЛ'ХИМ Шилхим H7979 <he>שֻׁלְחָן</he> <br/>стол, трапеза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֻׁלְחָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шулхан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7971'>H7971</a> <br/><df>Категория:</df> שֻׁלְחָן shulchân ШУЛ'ХАН стол H7980 <he>שָׁלַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> господствовать, владычествовать; <br/><nm>2.</nm> овладевать, приобретать власть. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: давать власть или господство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁלַט shâlaṭ ШАЛАТ господствовать H7981 <he>שְׁלֵט</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> господствовать, владычествовать; <br/><nm>2.</nm> овладевать. <br/><bi>J арам. [hаФэЛь (הַפְעֵל)]</bi>: ставить владыкой или властелином. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁלֵט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>лэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7980'>H7980</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол שְׁלֵט shᵉlêṭ Ш'ЛЭТ господствовать H7982 <he>שֶׁלֶט</he> <br/>(малый круглый) щит. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁלֶט,שֶׂלֶט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7980'>H7980</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия שֶׁלֶט sheleṭ ШЭЛЭТ (малый круглый) щит H7983 <he>שִׁלְטוֹן</he> <br/>властный, властвующий, имеющий власть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלְטוֹן,שִׂלְטוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шилтон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7980'>H7980</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁלְטֹון shilṭôwn ШИЛ'ТОН властный H7984 <he>שִׁלְטוֹן</he> <br/>властелин, правитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלְטוֹן,שִׂלְטֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шилтон шилтон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7983'>H7983</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁלְטֹון shilṭôwn ШИЛ'ТОН властелин H7985 <he>שׇׁלְטָן</he> <br/>владычество, господство, власть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׇׁלְטָן,שָׂלְטָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шолтан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7981'>H7981</a> <br/><df>Категория:</df> שׇׁלְטָן sholṭân ШОЛ'ТАН владычество H7986 <he>שַׁלֶּטֶת</he> <br/>преобладающая, доминирующая, необузданная. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁלֶּטֶת,שַׂלֶּטֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаллэтэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> женский род от <a href='S:H7980'>H7980</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁלֶּטֶת shalleṭeth ШАЛЛЭТЭТ преобладающая H7987 <he>שְׁלִי</he> <br/>безмятежность, покой, тишина; <i>нареч.</i> тихо, тайно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁלִי,שְׂלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7951'>H7951</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁלִי shᵉlîy Ш'ЛИ безмятежность H7988 <he>שִׁלְיָה</he> <br/>послед, детское место. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלְיָה,שִׂלְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шилйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7953'>H7953</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁלְיָה shilyâh ШИЛ'ИА послед H7989 <he>שַׁלִּיט</he> <br/>властелин, властитель, правитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁלִּיט,שַׂלִּיט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаллит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7980'>H7980</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁלִּיט shallîyṭ ШАЛЛИТ властелин H7990 <he>שַׁלִּיט</he> <br/>властный, владеющий, могущественный; <i>сущ.</i> властелин, властитель, правитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁלִּיט,שַׂלִּיט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаллит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7989'>H7989</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁלִּיט shallîyṭ ШАЛЛИТ властный H7991 <he>שָׁלִישׁ</he> <br/><nm>1.</nm> третья часть меры (величина которой сейчас неизвестна); <br/><nm>2.</nm> музыкальный инструмент (треугольной формы или имеющий три струны); <br/><nm>3.</nm> начальник (над колесницей), адъютант, телохранитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלִישׁ,שָׂלִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалиш шалош шалош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7969'>H7969</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁלִישׁ shâlîysh ШАЛИШ третья часть меры H7992 <he>שְׁלִישִׁי</he> <br/>третий, третья часть, треть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁלִישִׁי,שְׂלִישִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>лиши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> порядковое от <a href='S:H7969'>H7969</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁלִישִׁי shᵉlîyshîy Ш'ЛИШИ третий H7993 <he>שָׁלַךְ</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: бросать, выбрасывать, отвергать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть брошенным, быть низложенным или повергнутым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁלַךְ shâlak ШАЛАХ' бросать H7994 <he>שָׁלָךְ</he> <br/>птица-рыболов, пеликан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלָךְ,שָׂלָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7993'>H7993</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁלָךְ shâlâk ШАЛАХ' птицарыболов H7995 <he>שַׁלֶּכֶת</he> <br/>срубание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁלֶּכֶת,שַׂלֶּכֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаллэкхэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7993'>H7993</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁלֶּכֶת shalleketh ШАЛЛЭХЭТ срубание H7996 <he>שַׁלֶּכֶת</he> <br/>Шаллехет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁלֶּכֶת,שַׂלֶּכֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаллэкхэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7995'>H7995</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שַׁלֶּכֶת Shalleketh ШАЛЛЭХЭТ Шаллехет H7997 <he>שָׁלַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> вытаскивать; <br/><nm>2.</nm> грабить, опустошать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть разграбленным, становиться добычей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁלַל shâlal ШАЛАЛ вытаскивать H7998 <he>שָׁלָל</he> <br/>добыча, награбленное, захваченное, прибыль, прибыток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלָל,שָׂלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7997'>H7997</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁלָל shâlâl ШАЛАЛ добыча H7999 <he>שָׁלַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть завершённым или оконченным; <br/><nm>2.</nm> быть целым или здоровым; <br/><nm>3.</nm> быть спокойным, иметь мир. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> заканчивать, завершать; <br/><nm>2.</nm> совершать, исполнять; <br/><nm>3.</nm> возмещать, воздавать, выплачивать. <br/><nm>4.</nm> посылать или давать мир, безопасность или благополучие, приводить в состояние мира, безопасности или благополучия. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть исполненным; <br/><nm>2.</nm> быть возмещённым или награждённым, быть уплаченным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> заканчивать, завершать, полагать конец; <br/><nm>2.</nm> исполнять, совершать; <br/><nm>3.</nm> умиротворять, примирять, устанавливать мир. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть умиротворённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁלַם shâlam ШАЛАМ быть завершённым или оконченным H8000 <he>שְׁלַם</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: быть законченным, быть завершённым. <br/><bi>J арам. [hаФэЛь (הַפְעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> завершать, доводить до конца, полагать конец; <br/><nm>2.</nm> возмещать; <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁלַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>лам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7999'>H7999</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H3615'>H3615</a> (כּלה), <a href='S:H3634'>H3634</a> (כּלל), <a href='S:H8552'>H8552</a> (תּמם); <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G467'>G467</a> (ανταποδιδωμι), <a href='S:G591'>G591</a> (αποδιδωμι), <a href='S:G661'>G661</a> (αποτινω), <a href='S:G5198'>G5198</a> (ακριβοω), <a href='S:G1515'>G1515</a> (ειρηνη), <a href='S:G4992'>G4992</a> (σωτηριος), <a href='S:G5046'>G5046</a> (τελειος), <a href='S:G3648'>G3648</a> (ολοκληρος). <br/><df>Категория:</df> Глагол שְׁלַם shᵉlam Ш'ЛАМ быть законченным H8001 <he>שְׁלָם</he> <br/>мир, благополучие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁלָם,שְׂלָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>лам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7965'>H7965</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁלָם shᵉlâm Ш'ЛАМ мир H8002 <he>שֶׁלֶם</he> <br/>мирная (жертва), (жертва) благодарения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁלֶם,שֶׂלֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэлэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7999'>H7999</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H801'>H801</a> (אִֶֹשּׂה), <a href='S:H817'>H817</a> (אָשָׂם), <a href='S:H2077'>H2077</a> (ֶבַחz), <a href='S:H2403'>H2403</a> (חַטָּאָה), <a href='S:H3632'>H3632</a> (כָּלִיל), <a href='S:H5930'>H5930</a> (עוֹלָה), <a href='S:H5262'>H5262</a> (ֶסֶךְn), <a href='S:H8573'>H8573</a> (תְּנוּפָה). <br/><df>LXX:</df> ειρηνικας (см. <a href='S:G1516'>G1516</a> (ειρηνικος)), словосочетание Θυσια σωτηριου (от <a href='S:G2378'>G2378</a> и <a href='S:G4992'>G4992</a>) <br/><df>Категория:</df> שֶׁלֶם shelem ШЭЛЭМ мирная H8003 <he>שָׁלֵם</he> <br/><nm>1.</nm> мирный, спокойный; <br/><nm>2.</nm> полный, совершенный, завершённый, цельный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלֵם,שָׂלם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7999'>H7999</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁלֵם shâlêm ШАЛЭМ мирный H8004 <he>שָׁלֵם</he> <br/>Салим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלֵם,שָׂלם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8003'>H8003</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שָׁלֵם Shâlêm ШАЛЭМ Салим H8005 <he>שִׁלֵּם</he> <br/>воздаяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלֵּם,שִׂלּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиллэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7999'>H7999</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁלֵּם shillêm ШИЛЛЭМ воздаяние H8006 <he>שִׁלֵּם</he> <br/>Шиллем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלֵּם,שִׂלּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиллэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8005'>H8005</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁלֵּם Shillêm ШИЛЛЭМ Шиллем H8007 <he>שַׂלְמָא</he> <br/>Салма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂלְמָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́алма'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H8008'>H8008</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שַׂלְמָא Salmâʼ САЛ'МА Салма H8008 <he>שַׂלְמָה</he> <br/>(верхняя) одежда, одеяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂלְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́алма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> transp для <a href='S:H8071'>H8071</a> <br/><df>Категория:</df> שַׂלְמָה salmâh САЛ'МА (верхняя) одежда H8009 <he>שַׂלְמָה</he> <br/>Салма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂלְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́алма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8008'>H8008</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שַׂלְמָה Salmâh САЛ'МА Салма H8010 <he>שְׁלֹמֹה</he> <br/>Соломон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁלֹמֹה,שְׂלֹמֹה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ломо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7965'>H7965</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁלֹמֹה Shᵉlômôh Ш'ЛОМО Соломон H8011 <he>שִׁלֻּמָה</he> <br/>возмездие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלֻּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиллума</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7966'>H7966</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁלֻּמָה shillumâh ШИЛЛУМА возмездие H8012 <he>שַׂלְמוֹן</he> <br/>Салмон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂלְמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́алмон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8008'>H8008</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שַׂלְמֹון Salmôwn САЛ'МОН Салмон H8013 <he>שְׁלֹמוֹת</he> <br/>Шеломоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁלֹמוֹת,שְׂלֹמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ломот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> множественное число женского рода <a href='S:H7965'>H7965</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁלֹמֹות Shᵉlômôwth Ш'ЛОМОТ Шеломоф H8014 <he>שַׂלְמַי</he> <br/>Салмай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂלְמַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́алмай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8008'>H8008</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שַׂלְמַי Salmay САЛ'МАЙ Салмай H8015 <he>שְׁלֹמִי</he> <br/>Шеломий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁלֹמִי,שְׂלֹמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ломи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7965'>H7965</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁלֹמִי Shᵉlômîy Ш'ЛОМИ Шеломий H8016 <he>שִׁלֵּמִי</he> <br/>Шиллемиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלֵּמִי,שִׂלּמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиллэми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H8006'>H8006</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁלֵּמִי Shillêmîy ШИЛЛЭМИ Шиллемиянин H8017 <he>שְׁלֻמִיאֵל</he> <br/>Шелумиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁלֻמִיאֵל,שְׁלֻמִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>луми'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7965'>H7965</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁלֻמִיאֵל Shᵉlumîyʼêl Ш'ЛУМИЭЛ Шелумиил H8018 <he>שֶׁלֶמְיָה</he> <br/>Шелемия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁלֶמְיָה,שֶׂלֶמְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэлэмйа шэлэмйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8002'>H8002</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֶׁלֶמְיָה Shelemyâh ШЭЛЭМ'ИА Шелемия H8019 <he>שְׁלֹמִית</he> <br/>Шеломиф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁלֹמִית,שְׂלֹמִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ломит ш<sup>э</sup>ломит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7965'>H7965</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁלֹמִית Shᵉlômîyth Ш'ЛОМИТ Шеломиф H8020 <he>שַׁלְמַן</he> <br/>Салман. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁלְמַן,שַׂלְמַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя שַׁלְמַן Shalman ШАЛ'МАН Салман H8021 <he>שַׁלְמֹן</he> <br/><i>мн. ч.</i> дары, взятки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁלְמֹן,שַׂלְמֹנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалмон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7999'>H7999</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁלְמֹן shalmôn ШАЛ'МОН дары H8022 <he>שַׁלְמַנְאֶסֶר</he> <br/>Салманассар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁלְמַנְאֶסֶר,שַׂלְמַנְאֶסֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалман'эсэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя שַׁלְמַנְאֶסֶר Shalmanʼeçer ШАЛ'МАН'ЭСЭР Салманассар H8023 <he>שִׁלֹנִי</he> <br/>Шилоний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלֹנִי,שִׂלֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шилони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7888'>H7888</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁלֹנִי Shilônîy ШИЛОНИ Шилоний H8024 <he>שֵׁלָנִי</he> <br/>Шеланиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁלָנִי,שׂלָנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэлани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7956'>H7956</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֵׁלָנִי Shêlânîy ШЭЛАНИ Шеланиянин H8025 <he>שָׁלַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: вытягивать, вынимать, снимать, извлекать, обнажать (меч), исторгать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁלַף shâlaph ШАЛАФ вытягивать H8026 <he>שֶׁלֶף</he> <br/>Шалеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁלֶף,שֶׂלֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэлэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8025'>H8025</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֶׁלֶף sheleph ШЭЛЭФ Шалеф H8027 <he>שָׁלַשׁ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> разделять на три; <br/><nm>2.</nm> делать в третий раз; <br/><nm>3.</nm> делать на третий день. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> <nm>1.</nm> трёхлетний; <br/><nm>2.</nm> трёхкратный, тройной. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень возможно originally to intensify, т. е. treble <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁלַשׁ shâlash ШАЛАШ разделять на три H8028 <he>שֶׁלֶשׁ</he> <br/>Шелеш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁלֶשׁ,שׂלֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэлэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8027'>H8027</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֶׁלֶשׁ Shelesh ШЭЛЭШ Шелеш H8029 <he>שִׁלֵּשׁ</he> <br/><i>мн. ч.</i> потомки третьего поколения, правнуки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלֵּשׁ,שִׂלּשִׂים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиллэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8027'>H8027</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁלֵּשׁ shillêsh ШИЛЛЭШ потомки третьего поколения H8030 <he>שִׁלְשָׁה</he> <br/>Шилша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלְשָׁה,שִׂלְשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шилша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род от так же, как <a href='S:H8028'>H8028</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁלְשָׁה Shilshâh ШИЛ'ША Шилша H8031 <he>שָׁלִשָׁה</he> <br/>Шалиша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלִשָׁה,שָׂלִשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалиша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8027'>H8027</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שָׁלִשָׁה Shâlishâh ШАЛИША Шалиша H8032 <he>שִׁלְשׁוֹם</he> <br/>позавчера, третьего дня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלְשׁוֹם,שִׂלְשׂוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шилшом шилшом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H8028'>H8028</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁלְשֹׁום shilshôwm ШИЛ'ШОМ позавчера H8033 <he>שָׁם</he> <br/>там, туда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁם,שָׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> примитивная частица [скорее от relative местоимение, <a href='S:H834'>H834</a>]; there (transferring to time) then <br/><df>Категория:</df> שָׁם shâm ШАМ там H8034 <he>שֵׁם</he> <br/>имя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁם,שׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> примитивное слово [возможно скорее от <a href='S:H7760'>H7760</a> как идея женский род definite и conspicuous position <br/><df>Категория:</df> שֵׁם shêm ШЭМ имя H8035 <he>שֵׁם</he> <br/>Сим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁם,שׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8034'>H8034</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֵׁם Shêm ШЭМ Сим H8036 <he>שֻׁם</he> <br/>имя, название. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֻׁם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8034'>H8034</a> <br/><df>Категория:</df> שֻׁם shum ШУМ имя H8037 <he>שַׁמָּא</he> <br/>Шамма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁמָּא,שַׂמָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамма'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8074'>H8074</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שַׁמָּא Shammâʼ ШАММА Шамма H8038 <he>שֶׁמְאֵבֶר</he> <br/>Шемевер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁמְאֵבֶר,שׂמְאבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэм'эбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8034'>H8034</a> и <a href='S:H83'>H83</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֶׁמְאֵבֶר Shemʼêber ШЭМ'ЭВЭР Шемевер H8039 <he>שִׁמְאָה</he> <br/>Шимея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְאָה,שִׂמְאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шим'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно для <a href='S:H8093'>H8093</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁמְאָה Shimʼâh ШИМ'А Шимея H8040 <he>שְׂמֹאול</he> <br/><nm>1.</nm> левый, левая сторона; <i>нареч.</i> налево, влево, слева; <br/><nm>2.</nm> северный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂמֹאול,שְׂמֹאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>мо'ль с́<sup>э</sup>м'оль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> примитивное слово [скорее возможно от так же, как <a href='S:H8071'>H8071</a> (на основании insertion женский род aleph) как идея женский род wrapping up] <br/><df>Категория:</df> שְׂמֹאול sᵉmôʼwl С'МОВЛ левый H8041 <he>שָׂמַאל</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> идти налево, сворачивать налево; <br/><nm>2.</nm> использовать левую руку. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂמַאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ама'ль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [нарицательное от <a href='S:H8040'>H8040</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂמַאל sâmaʼl САМАЛ идти налево H8042 <he>שְׂמָאלִי</he> <br/>левый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂמָאלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>ма'ли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8040'>H8040</a> <br/><df>Категория:</df> שְׂמָאלִי sᵉmâʼlîy С'МАЛИ левый H8043 <he>שִׁמְאָם</he> <br/>Шимеам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְאָם,שִׂמְאָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шим'ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H8039'>H8039</a> [сравн. <a href='S:H38'>H38</a>] <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁמְאָם Shimʼâm ШИМ'АМ Шимеам H8044 <he>שַׁמְגַּר</he> <br/>Самегар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁמְגַּר,שַׂמְגַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамгар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя שַׁמְגַּר Shamgar ШАМ'ГАР Самегар H8045 <he>שָׁמַד</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть истреблённым или уничтоженным, быть опустошённым или разрушенным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: истреблять, разрушать, разорять, опустошать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁמַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1842'>G1842</a> (εξολεΘρευω), <a href='S:G853'>G853</a> (αφανιζω), <a href='S:G1807'>G1807</a> (εξαιρεω), <a href='S:G622'>G622</a> (απολλυμι). <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁמַד shâmad ШАМАД быть истреблённым или уничтоженным H8046 <he>שְׁמַד</he> <br/>J(haphel): истреблять, разрушать, губить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>мад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8045'>H8045</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол שְׁמַד shᵉmad Ш'МАД истреблять H8047 <he>שַׁמָּה</he> <br/><nm>1.</nm> ужас, изумление; <br/><nm>2.</nm> опустошение, разорение, запустение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁמָּה,שַׂמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8074'>H8074</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁמָּה shammâh ШАММА ужас H8048 <he>שַׁמָּה</he> <br/>Шамма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁמָּה,שַׂמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8047'>H8047</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שַׁמָּה Shammâh ШАММА Шамма H8049 <he>שַׁמְהוּת</he> <br/>Шамгуф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁמְהוּת,שַׂמְהוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамhут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H8048'>H8048</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שַׁמְהוּת Shamhûwth ШАМ'ӼУТ Шамгуф H8050 <he>שְׁמוּאֵל</he> <br/>Самуил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמוּאֵל,שְׂמוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>му'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от пассивное причастие <a href='S:H8085'>H8085</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁמוּאֵל Shᵉmûwʼêl Ш'МУЭЛ Самуил H8051 <he>שַׁמּוּעַ</he> <br/>Шаммуа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁמּוּעַ,שַׂמּוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаммуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8074'>H8074</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שַׁמּוּעַ Shammûwaʻ ШАММУА Шаммуа H8052 <he>שְׁמוּעָה</he> <br/><nm>1.</nm> весть, известие, слух, молва; <br/><nm>2.</nm> проповедь, наставление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמוּעָה,שְׂמוּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>му‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H8074'>H8074</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁמוּעָה shᵉmûwʻâh Ш'МУА весть H8053 <he>שָׁמוּר</he> <br/>Шамур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁמוּר,שָׂמוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H8103'>H8103</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שָׁמוּר Shâmûwr ШАМУР Шамур H8054 <he>שַׁמּוֹת</he> <br/>Шаммоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁמּוֹת,שַׂמּוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаммот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H8047'>H8047</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שַׁמֹּות Shammôwth ШАММОТ Шаммоф H8055 <he>שָׂמַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: радоваться, веселиться, торжествовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂמַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́амах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂמַח sâmach САМАХ радоваться H8056 <he>שָׂמֵחַ</he> <br/>радостный, весёлый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂמֵחַ,שָׂמחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́амэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8055'>H8055</a> <br/><df>Категория:</df> שָׂמֵחַ sâmêach САМЭАХ радостный H8057 <he>שִׂמְחָה</he> <br/>радость, веселье, торжество, торжественный пир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂמְחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́имха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8056'>H8056</a> <br/><df>Категория:</df> שִׂמְחָה simchâh СИМ'ХА радость H8058 <he>שָׁמַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> бросать, отпускать, наклонять; <br/><nm>2.</nm> прощать; <br/><nm>3.</nm> лишаться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть брошенным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: отпускать, прощать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁמַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁמַט shâmaṭ ШАМАТ бросать H8059 <he>שְׁמִטָּה</he> <br/>отпущение, прощение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמִטָּה,שְׂמִטָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>митта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8058'>H8058</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁמִטָּה shᵉmiṭṭâh Ш'МИТТА отпущение H8060 <he>שַׁמַּי</he> <br/>Шаммай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁמַּי,שַׂמַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаммай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8073'>H8073</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שַׁמַּי Shammay ШАММАЙ Шаммай H8061 <he>שְׁמִידָע</he> <br/>Шемида. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמִידָע,שְׂמִידָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>мида‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8034'>H8034</a> и <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁמִידָע Shᵉmîydâʻ Ш'МИДА Шемида H8062 <he>שְׁמִידָעִי</he> <br/>Шемидянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמִידָעִי,שְׂמִידָעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>мида‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H8061'>H8061</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁמִידָעִי Shᵉmîydâʻîy Ш'МИДАИ Шемидянин H8063 <he>שְׂמִיכָה</he> <br/>ковёр, толстое покрывало. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂמִיכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>микха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5564'>H5564</a> <br/><df>Категория:</df> שְׂמִיכָה sᵉmîykâh С'МИХА ковёр H8064 <he>שָׁמַיִם</he> <br/>небеса, небо; <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁמַיִם,שָׂמַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамайим шамэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be lofty <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H7549'>H7549</a> (רָקִיעַ). <br/><df>Категория:</df> שָׁמַיִם shâmayim ШАМАИМ небеса H8065 <he>שָׁמַיִן</he> <br/>небеса, небо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁמַיִן,שְׂמַיִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамайин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8064'>H8064</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁמַיִן shâmayin ШАМАИН небеса H8066 <he>שְׁמִינִי</he> <br/>восьмой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמִינִי,שְׂמִינִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>мини</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8083'>H8083</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁמִינִי shᵉmîynîy Ш'МИНИ восьмой H8067 <he>שְׁמִינִית</he> <br/>восьмиструнный музыкальный инструмент. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמִינִית,שְׂמִינִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>минит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8066'>H8066</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁמִינִית shᵉmîynîyth Ш'МИНИТ восьмиструнный музыкальный инструмент H8068 <he>שָׁמִיר</he> <br/><nm>1.</nm> терн, терновник, волчец; <br/><nm>2.</nm> алмаз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁמִיר,שָׂמִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8104'>H8104</a> в его изначальном значении женский род протыкать <br/><df>Категория:</df> שָׁמִיר shâmîyr ШАМИР терн H8069 <he>שָׁמִיר</he> <br/>Шамир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁמִיר,שָׂמִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамир</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8068'>H8068</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שָׁמִיר Shâmîyr ШАМИР Шамир H8070 <he>שְׁמִירָמוֹת</he> <br/>Шемирамоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמִירָמוֹת,שְׂמִירָמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>мирамот ш<sup>э</sup>маримот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8034'>H8034</a> и множественного числа <a href='S:H7413'>H7413</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁמִירָמֹות Shᵉmîyrâmôwth Ш'МИРАМОТ Шемирамоф H8071 <he>שִׂמְלָה</he> <br/>одежда, одеяние, накидка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂמְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́имла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно перестановка для женский род слова <a href='S:H5566'>H5566</a> (как идея покрывала, принимающего форму закрытого объекта) <br/><df>Категория:</df> שִׂמְלָה simlâh СИМ'ЛА одежда H8072 <he>שַׂמְלָה</he> <br/>Самла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂמְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́амла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для так же, как <a href='S:H8071'>H8071</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שַׂמְלָה Samlâh САМ'ЛА Самла H8073 <he>שַׁמְלַי</he> <br/>Шамлай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁמְלַי,שַׂמְלַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамлай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H8014'>H8014</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שַׁמְלַי Shamlay ШАМ'ЛАЙ Шамлай H8074 <he>שָׁמֵם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> изумляться, ужасаться; <br/><nm>2.</nm> быть опустошённым, быть опустелым; быть в запустении; <br/><nm>3.</nm> быть в одиночестве. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть опустошённым, быть разрушенным; <br/><nm>2.</nm> быть изумлённым, ужасаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> <nm>1.</nm> поражённый ужасом; <br/><nm>2.</nm> опустошитель, разрушитель. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> изумлять, ужасать, поражать страхом; <br/><nm>2.</nm> опустошать, разорять, разрушать. <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: <i>инф.</i> запустение, опустение. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> изумляться, ужасаться, поражаться; <br/><nm>2.</nm> разрушать себя, губить себя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁמֵם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1839'>G1839</a> (εξιστημι,), <a href='S:G853'>G853</a> (αφανιζω); <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁמֵם shâmêm ШАМЭМ изумляться H8075 <he>שְׁמַם</he> <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: быть в изумлении, быть поражённым ужасом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>мам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8074'>H8074</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол שְׁמַם shᵉmam Ш'МАМ быть в изумлении H8076 <he>שָׁמֵם</he> <br/>опустошенный, запустелый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁמֵם,שָׂמם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8074'>H8074</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁמֵם shâmêm ШАМЭМ опустошенный H8077 <he>שְׁמָמָה</he> <br/><nm>1.</nm> изумление, ужас; <br/><nm>2.</nm> запустение, пустыня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמָמָה,שְׂמָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>мама шимама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8076'>H8076</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁמָמָה shᵉmâmâh Ш'МАМА изумление H8078 <he>שִׁמָּמוֹן</he> <br/>изумление, ужас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמָּמוֹן,שִׂמָּמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиммамон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8074'>H8074</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁמָּמֹון shimmâmôwn ШИММАМОН изумление H8079 <he>שְׂמָמִית</he> <br/>геко (тропическая или субтропическая маленькая ящерица, имеющая подушечки на лапках, с множеством присосок, позволяющих ей лазить по вертикальным поверхностям). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂמָמִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>мамит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8074'>H8074</a> (в смысле poisoning) <br/><df>Категория:</df> Фауна שְׂמָמִית sᵉmâmîyth С'МАМИТ геко H8080 <he>שָׁמַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть или становиться жирным, тучнеть, жиреть. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: делать жирным, утучнять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁמַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁמַן shâman ШАМАН быть или становиться жирным H8081 <he>שֶׁמֶן</he> <br/><nm>1.</nm> жир, тук; <br/><nm>2.</nm> масло, елей; <br/><nm>3.</nm> масть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁמֶן,שֶׂמֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэмэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8080'>H8080</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׁמֶן shemen ШЭМЭН жир H8082 <he>שָׁמֵן</he> <br/>жир, тук; <i>прил.</i> жирный, тучный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁמֵן,שָׂמן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8080'>H8080</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁמֵן shâmên ШАМЭН жир H8083 <he>שְׁמֹנֶה</he> <br/>восемь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמֹנֶה,שְׂמֹנֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>монэ ш<sup>э</sup>монэ ш<sup>э</sup>мона ш<sup>э</sup>мона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8082'>H8082</a> как идея женский род plumpness <br/><df>Категория:</df> שְׁמֹנֶה shᵉmôneh Ш'МОНЭ восемь H8084 <he>שְׁמֹנִים</he> <br/>восемьдесят. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמֹנִים,שְׂמֹנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>моним ш<sup>э</sup>моним</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> числительное от <a href='S:H8083'>H8083</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁמֹנִים shᵉmônîym Ш'МОНИМ восемьдесят H8085 <he>שָׁמַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> слышать, слушать; <br/><nm>2.</nm> слушаться, внимать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть услышанным; <br/><nm>2.</nm> быть или становиться послушным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: созывать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> давать услышать или послушать; <br/><nm>2.</nm> объявлять, провозглашать; <br/><nm>3.</nm> созывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁמַע,שׂמע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шама‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> שָׁמַע shâmaʻ ШАМА слышать H8086 <he>שְׁמַע</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: слушать, слышать. <br/><bi>N арам. [hиТПаАЛь (הִתְפַעַּל)]</bi>: слушаться, повиноваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ма‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8085'>H8085</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол שְׁמַע shᵉmaʻ Ш'МА слушать H8087 <he>שֶׁמַע</he> <br/>Шема. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁמַע,שֶׂמַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэма‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> для так же, как <a href='S:H8088'>H8088</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֶׁמַע Shemaʻ ШЭМА Шема H8088 <he>שֵׁמַע</he> <br/><nm>1.</nm> слышание; <br/><nm>2.</nm> слух, весть, молва, слава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁמַע,שׂמַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэма‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8085'>H8085</a> <br/><df>Категория:</df> שֵׁמַע shêmaʻ ШЭМА слышание H8089 <he>שֹׁמַע</he> <br/>слух, весть, молва, слава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁמַע,שֹׂמַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шома‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8085'>H8085</a> <br/><df>Категория:</df> שֹׁמַע shômaʻ ШОМА слух H8090 <he>שְׁמָע</he> <br/>Шема. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמָע,שְׂמַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ма‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H8087'>H8087</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שְׁמָע Shᵉmâʻ Ш'МА Шема H8091 <he>שָׁמָע</he> <br/>Шама. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁמָע,שָׂמָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шама‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8085'>H8085</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שָׁמָע Shâmâʻ ШАМА Шама H8092 <he>שִׁמְעָא</he> <br/>Шимеа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְעָא,שִׂמְעָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шим‛а'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H8093'>H8093</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁמְעָא Shimʻâʼ ШИМ'А Шимеа H8093 <he>שִׁמְעָה</he> <br/>Шимеа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְעָה,שִׂמְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шим‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H8088'>H8088</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁמְעָה Shimʻâh ШИМ'А Шимеа H8094 <he>שְׁמָעָה</he> <br/>Шемая. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמָעָה,שְׂמָעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ма‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H8093'>H8093</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁמָעָה Shᵉmâʻâh Ш'МАА Шемая H8095 <he>שִׁמְעוֹן</he> <br/>Симеон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְעוֹן,שִׂמְעוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шим‛он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8085'>H8085</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁמְעֹון Shimʻôwn ШИМ'ОН Симеон H8096 <he>שִׁמְעִי</he> <br/>Шимий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְעִי,שִׂמְעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шим‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8088'>H8088</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁמְעִי Shimʻîy ШИМ'И Шимий H8097 <he>שִׁמְעִי</he> <br/>Шимиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְעִי,שִׂמְעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шим‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H8096'>H8096</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁמְעִי Shimʻîy ШИМ'И Шимиянин H8098 <he>שְׁמַעְיָה</he> <br/>Шемаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמַעְיָה,שְׂמַעְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ма‛йа ш<sup>э</sup>ма‛йаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8085'>H8085</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁמַעְיָה Shᵉmaʻyâh Ш'МА'ИА Шемаия H8099 <he>שִׁמְעֹנִי</he> <br/>Симеонянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְעֹנִי,שִׂמְעֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шим‛они</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H8095'>H8095</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁמְעֹנִי Shimʻônîy ШИМ'ОНИ Симеонянин H8100 <he>שִׁמְעַת</he> <br/>Шимеаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְעַת,שִׂמְעָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шим‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8088'>H8088</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁמְעַת Shimʻath ШИМ'АТ Шимеаф H8101 <he>שִׁמְעָתִי</he> <br/>Шимеянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְעָתִי,שִׂמְעָתִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шим‛ати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H8093'>H8093</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁמְעָתִי Shimʻâthîy ШИМ'АТИ Шимеянин H8102 <he>שֶׁמֶץ</he> <br/>краткое или быстро произнесённое изречение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁמֶץ,שׂמֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэмэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего emit sound <br/><df>Категория:</df> שֶׁמֶץ shemets ШЭМЭЦ краткое или быстро произнесённое изречение H8103 <he>שִׁמְצָה</he> <br/>посмеяние, насмешливый шепот, посрамление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְצָה,שִׂמְצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шимца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8102'>H8102</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁמְצָה shimtsâh ШИМ'ЦА посмеяние H8104 <he>שָׁמַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: хранить, охранять, соблюдать, сохранять, сторожить. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть сохранённым; быть осторожным, остерегаться, беречься. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: соблюдать (идолов), <i>т. е.</i> поклоняться. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: остерегаться, беречься, быть осторожным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁמַר shâmar ШАМАР хранить H8105 <he>שֶׁמֶר</he> <br/>осадок (от вина). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁמֶר,שֶׂמֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэмэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8104'>H8104</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׁמֶר shemer ШЭМЭР осадок H8106 <he>שֶׁמֶר</he> <br/>Шемер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁמֶר,שֶׂמֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэмэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8105'>H8105</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֶׁמֶר Shemer ШЭМЭР Шемер H8107 <he>שִׁמֻּר</he> <br/>соблюдение, бдение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמֻּר,שִׁמֻּרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиммур</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8104'>H8104</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁמֻּר shimmur ШИММУР соблюдение H8108 <he>שׇׁמְרָה</he> <br/>охрана, стража. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׇׁמְרָה,שָׂמְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шомра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род неиспользующегося существительного от <a href='S:H8104'>H8104</a> со значением guard <br/><df>Категория:</df> שׇׁמְרָה shomrâh ШОМ'РА охрана H8109 <he>שְׁמֻרָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> веки (глаз). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמֻרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>мура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H8104'>H8104</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁמֻרָה shᵉmurâh Ш'МУРА веки H8110 <he>שִׁמְרוֹן</he> <br/>Шимрон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְרוֹן,שִׂמְרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шимрон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8105'>H8105</a> в его изначальном значении <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁמְרֹון Shimrôwn ШИМ'РОН Шимрон H8111 <he>שֹׁמְרוֹן</he> <br/>Самария. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁמְרוֹן,שֹׂמְרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шом<sup>э</sup>рон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от активное причастие <a href='S:H8104'>H8104</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שֹׁמְרֹון Shômᵉrôwn ШОМ'РОН Самария H8112 <he>שִׁמְרוֹן מְראוֹן</he> <br/>Шимрон-Мерон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְרוֹן מְראוֹן,שִׂמְרוֹן מְראוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шимрон м<sup>э</sup>р'он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8110'>H8110</a> и производное от <a href='S:H4754'>H4754</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שִׁמְרֹון מְראֹון Shimrôwn Mᵉrʼôwn ШИМ'РОН М'РОН Шимрон-Мерон H8113 <he>שִׁמְרִי</he> <br/>Шимрий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְרִי,שִׂמְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шимри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8105'>H8105</a> в его изначальном значении <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁמְרִי Shimrîy ШИМ'РИ Шимрий H8114 <he>שְׁמַרְיָה</he> <br/>Шемария. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמַרְיָה,שְׂמַרְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>марйа ш<sup>э</sup>марйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8104'>H8104</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁמַרְיָה Shᵉmaryâh Ш'МАР'ИА Шемария H8115 <he>שׇׁמְרַיִן</he> <br/>Самария. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׇׁמְרַיִן,שָׂמְרָיִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шомрайин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8111'>H8111</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שׇׁמְרַיִן Shomrayin ШОМ'РАИН Самария H8116 <he>שִׁמְרִית</he> <br/>Шимриф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְרִית,שִׂמְרִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шимрит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8113'>H8113</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁמְרִית Shimrîyth ШИМ'РИТ Шимриф H8117 <he>שִׁמְרֹנִי</he> <br/>Шимрониянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְרֹנִי,שִׂמְרֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шимрони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H8110'>H8110</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁמְרֹנִי Shimrônîy ШИМ'РОНИ Шимрониянин H8118 <he>שֹׁמרֹנִי</he> <br/>Самарянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁמרֹנִי,שֹׂמְרוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шом<sup>э</sup>рони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H8111'>H8111</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֹׁמרֹנִי Shômrônîy ШОМРОНИ Самарянин H8119 <he>שִׁמְרָת</he> <br/>Шимраф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְרָת,שִׂמְרָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шимрат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8104'>H8104</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁמְרָת Shimrâth ШИМ'РАТ Шимраф H8120 <he>שְׁמַשׁ</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: служить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>маш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует корню <a href='S:H8121'>H8121</a> как идея женский род activity implied in day-light <br/><df>Категория:</df> Атрибуты שְׁמַשׁ shᵉmash Ш'МАШ служить H8121 <he>שֶׁמֶשׁ</he> <br/>солнце. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁמֶשׁ,שֶׂמֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэмэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be brilliant <br/><df>Категория:</df> שֶׁמֶשׁ shemesh ШЭМЭШ солнце H8122 <he>שֶׁמֶשׁ</he> <br/>солнце. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁמֶשׁ,שֶׂמֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэмэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8121'>H8121</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׁמֶשׁ shemesh ШЭМЭШ солнце H8123 <he>שִׁמְשׁוֹן</he> <br/>Самсон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְשׁוֹן,שִׂמְשׂוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шимшон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8121'>H8121</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁמְשֹׁון Shimshôwn ШИМ'ШОН Самсон H8124 <he>שִׁמְשַׁי</he> <br/>Шимшай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְשַׁי,שִׂמְשַׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шимшай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8122'>H8122</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁמְשַׁי Shimshay ШИМ'ШАЙ Шимшай H8125 <he>שַׁמְשְׁרַי</he> <br/>Шамшерай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁמְשְׁרַי,שַׂמְשְׂרַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамш<sup>э</sup>рай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8121'>H8121</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שַׁמְשְׁרַי Shamshᵉray ШАМ'Ш'РАЙ Шамшерай H8126 <he>שֻׁמָתִי</he> <br/>Шумафиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֻׁמָתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шумати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> происходит от unused name от <a href='S:H7762'>H7762</a> вероятно со значением garlic-smell <br/><df>Категория:</df> Имя שֻׁמָתִי Shumâthîy ШУМАТИ Шумафиянин H8127 <he>שֵׁן</he> <br/>зуб, острая скала, бивень (слона), слоновая кость, вилка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁן,שׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8150'>H8150</a> <br/><df>Категория:</df> שֵׁן shên ШЭН зуб H8128 <he>שֵׁן</he> <br/>зуб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁן,שׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8127'>H8127</a> <br/><df>Категория:</df> שֵׁן shên ШЭН зуб H8129 <he>שֵׁן</he> <br/>Шен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁן,שׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8127'>H8127</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שֵׁן Shên ШЭН Шен H8130 <he>שָׂנֵא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ненавидеть, не любить; <i>прич.</i> ненавидящий, ненавистник, враг. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть ненавидимым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> ненавидящий, ненавистник, враг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂנֵא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́анэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂנֵא sânêʼ САНЭ ненавидеть H8131 <he>שְׂנֵא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: ненавидеть; <i>прич.</i> ненавидящий, ненавистник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂנֵא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>нэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8130'>H8130</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол שְׂנֵא sᵉnêʼ С'НЭ ненавидеть H8132 <he>שָׁנָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: меняться, изменяться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: менять, изменять, переменять. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: меняться, изменяться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁנָא,שׂנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шана'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁנָא shânâʼ ШАНА меняться H8133 <he>שְׁנָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть разным или отличным; <br/><nm>2.</nm> изменяться. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: <nm>1.</nm> изменять; <i>прич.</i> различный, непохожий; <br/><nm>2.</nm> нарушать (повеление). <br/><bi>J арам. [hаФэЛь (הַפְעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> изменять; <br/><nm>2.</nm> нарушать. <br/><bi>N арам. [hиТПаАЛь (הִתְפַעַּל)]</bi>: изменяться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁנָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>на'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8132'>H8132</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол שְׁנָא shᵉnâʼ Ш'НА быть разным или отличным H8134 <he>שִׁנְאָב</he> <br/>Шинав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁנְאָב,שִׂנְאָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шин'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8132'>H8132</a> и <a href='S:H1'>H1</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁנְאָב Shinʼâb ШИН'АВ Шинав H8135 <he>שִׂנְאָה</he> <br/>ненависть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂנְאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ин'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8130'>H8130</a> <br/><df>Категория:</df> שִׂנְאָה sinʼâh СИН'А ненависть H8136 <he>שִׁנְאָן</he> <br/>повторение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁנְאָן,שִׂנְאָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шин'ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8132'>H8132</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁנְאָן shinʼân ШИН'АН повторение H8137 <he>שֶׁנְאַצַּר</he> <br/>Шенацар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁנְאַצַּר,שֶׂנְאַצַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэн'аццар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно женский род Babylonian origin <br/><df>Категория:</df> Имя שֶׁנְאַצַּר Shenʼatstsar ШЭН'АЦЦАР Шенацар H8138 <he>שָׁנָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> меняться, быть разным или отличным; <br/><nm>2.</nm> повторять(-ся). <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть повторенным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: изменять, переменять (одежду), перемещать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: переодеваться (изменять внешность). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁנָה,שָׂנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁנָה shânâh ШАНА меняться H8139 <he>שְׁנָה</he> <br/>сон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁנָה,שְׂנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>на</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8142'>H8142</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁנָה shᵉnâh Ш'НА сон H8140 <he>שְׁנָה</he> <br/>год. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁנָה,שְׂנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>на</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8141'>H8141</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁנָה shᵉnâh Ш'НА год H8141 <he>שָׁנֶה</he> <br/>год. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁנֶה,שָׂנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шанэ шана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8138'>H8138</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁנֶה shâneh ШАНЭ год H8142 <he>שֵׁנָה</he> <br/>сон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁנָה,שׂנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэна шэна'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3462'>H3462</a> <br/><df>Категория:</df> שֵׁנָה shênâh ШЭНА сон H8143 <he>שֶׁנְהַבִּים</he> <br/>бивень (слона), слоновая кость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁנְהַבִּים,שֶׂנְהַבִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэнhаббим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8127'>H8127</a> и множественное число вероятно женский род иностранного слово <br/><df>Категория:</df> שֶׁנְהַבִּים shenhabbîym ШЭН'ӼАБИМ бивень H8144 <he>שָׁנִי</he> <br/>пурпур, багряница; <i>прил.</i> красный, пурпуровый, алый, багряный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁנִי,שָׂנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> שָׁנִי shânîy ШАНИ пурпур H8145 <he>שֵׁנִי</he> <br/>второй. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁנִי,שׂנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8138'>H8138</a> <br/><df>Категория:</df> שֵׁנִי shênîy ШЭНИ второй H8146 <he>שָׂנִיא</he> <br/>ненавистный, нелюбимый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂנִיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ани'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8130'>H8130</a> <br/><df>Категория:</df> שָׂנִיא sânîyʼ САНИ ненавистный H8147 <he>שְׁנַיִם</he> <br/>два, оба, двое. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁנַיִם,שְׂנַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>найим ш<sup>э</sup>ттайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H8145'>H8145</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁנַיִם shᵉnayim Ш'НАИМ два H8148 <he>שְׁנִינָה</he> <br/>острое или язвительное выражение, насмешливая пословица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁנִינָה,שְׂנִינָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>нина</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8150'>H8150</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁנִינָה shᵉnîynâh Ш'НИНА острое или язвительное выражение H8149 <he>שְׁנִיר</he> <br/>Сенир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁנִיר,שְׂנִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>нир с́<sup>э</sup>нир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be pointed <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁנִיר Shᵉnîyr Ш'НИР Сенир H8150 <he>שָׁנַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: острить, заострять. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: повторять, постоянно напоминать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть пронзённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁנַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шанан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁנַן shânan ШАНАН острить H8151 <he>שָׁנַס</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: опоясывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁנַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шанас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁנַס shânaç ШАНАС опоясывать H8152 <he>שִׁנְעָר</he> <br/>Сенаар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁנְעָר,שִׂנְעָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шин‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שִׁנְעָר Shinʻâr ШИН'АР Сенаар H8153 <he>שְׁנָת</he> <br/>сон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁנָת,שְׂנַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>нат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3462'>H3462</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁנָת shᵉnâth Ш'НАТ сон H8154 <he>שָׁסָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: расхищать, грабить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаса шас́а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁסָה shâçâh ШАСА расхищать H8155 <he>שָׁסַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: расхищать, грабить. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть разграбленным или разорённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁסַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шасас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁסַס shâçaç ШАСАС расхищать H8156 <he>שָׁסַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: иметь рассечённое копыто. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> надламливать; <br/><nm>2.</nm> разрывать, растерзывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁסַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаса‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁסַע shâçaʻ ШАСА иметь рассечённое копыто H8157 <he>שֶׁסַע</he> <br/>рассечение (на копыте), разрез. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁסַע,שֶׂסַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэса‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8156'>H8156</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׁסַע sheçaʻ ШЭСА рассечение H8158 <he>שָׁסַף</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: рассекать, разрубать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁסַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шасаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁסַף shâçaph ШАСАФ рассекать H8159 <he>שָׁעָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> смотреть, призирать (заботиться), обращать взор или внимание; <br/><nm>2.</nm> быть помрачённым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: отвести взгляд, отворачиваться. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: осматриваться, оглядываться (в страхе). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁעָה shâʻâh ШАА смотреть H8160 <he>שָׁעָה</he> <br/>момент; <i>нареч.</i> тотчас, моментально. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁעָה,שָׂעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H8159'>H8159</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁעָה shâʻâh ШАА момент H8161 <he>שַׁעֲטָה</he> <br/>топот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁעֲטָה,שְׂעָטָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛ата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего stamp <br/><df>Категория:</df> שַׁעֲטָה shaʻăṭâh ШААТА топот H8162 <he>שַׁעַטְנֵז</he> <br/>одежда из нитей шерсти и льна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁעַטְנֵז,שַׂעַטְנֵז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛атнэз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> שַׁעַטְנֵז shaʻaṭnêz ШААТ'НЭЗ одежда из нитей шерсти и льна H8163 <he>שָׂעִיר</he> <br/><nm>1.</nm> волосатый, косматый; <br/><nm>2.</nm> козёл, идол (в образе козла); <br/><nm>3.</nm> демон; <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂעִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́а‛ир с́а‛ир</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8175'>H8175</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H7700'>H7700</a> (שׂד), <a href='S:H7854'>H7854</a> (שָׂטָן). <br/><df>Категория:</df> Фауна שָׂעִיר sâʻîyr САИР волосатый H8164 <he>שָׂעִיר</he> <br/>капли дождя, дождь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂעִיר,שְׂעִירִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́а‛ир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> сформированно так же, как <a href='S:H8163'>H8163</a> <br/><df>Категория:</df> שָׂעִיר sâʻîyr САИР капли дождя H8165 <he>שֵׂעִיר</he> <br/>Сеир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׂעִיר,שׂעִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́э‛ир</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> сформированно как <a href='S:H8163'>H8163</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֵׂעִיר Sêʻîyr СЭИР Сеир H8166 <he>שְׂעִירָה</he> <br/>коза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂעִירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>‛ира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8163'>H8163</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна שְׂעִירָה sᵉʻîyrâh С'ИРА коза H8167 <he>שְׂעִירָה</he> <br/>Сеира. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂעִירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>‛ира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> сформированно как <a href='S:H8166'>H8166</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שְׂעִירָה Sᵉʻîyrâh С'ИРА Сеира H8168 <he>שֹׁעַל</he> <br/>горсть, ладонь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁעַל,שַׂעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шо‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего hollow out <br/><df>Категория:</df> שֹׁעַל shôʻal ШОАЛ горсть H8169 <he>שַׁעַלְבִים</he> <br/>Шаалаввин, Шаалвим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁעַלְבִים,שַׂעַלְבִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛албим ша‛алаббин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7776'>H7776</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שַׁעַלְבִים Shaʻalbîym ШААЛ'ВИМ Шаалаввин H8170 <he>שַׁעַלְבֹנִי</he> <br/>Шаалвонянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁעַלְבֹנִי,שַׂעַלְבֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛албони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H8169'>H8169</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שַׁעַלְבֹנִי Shaʻalbônîy ШААЛ'ВОНИ Шаалвонянин H8171 <he>שַׁעֲלִים</he> <br/>Шаалим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁעֲלִים,שַׂעֲלִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛алим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7776'>H7776</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שַׁעֲלִים Shaʻălîym ШААЛИМ Шаалим H8172 <he>שָׁעַן</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> опираться, прислоняться; <i>перен.</i> полагаться, уповать; <br/><nm>2.</nm> лежать, отдыхать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁעַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁעַן shâʻan ШААН опираться H8173 <he>שָׁעַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть сомкнутыми (о глазах); <br/><nm>2.</nm> ослеплять. <br/><bi>C евр. [ПиЛПэЛь(פִּלְפֵּל)]</bi>: <nm>1.</nm> играть, ласкать; <br/><nm>2.</nm> услаждать, утешать. <bi>D (pulpal)</bi>: быть ласкаемым или утешаемым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> смыкать (глаза); <br/><nm>2.</nm> ослеплять. <br/><bi>G (hithpalpel)</bi>: <nm>1.</nm> ослеплять себя; <br/><nm>2.</nm> услаждаться, утешаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁעַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛а‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁעַע shâʻaʻ ШАА быть сомкнутыми H8174 <he>שַׁעַף</he> <br/>Шааф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁעַף,שַׂעַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5586'>H5586</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שַׁעַף Shaʻaph ШААФ Шааф H8175 <he>שָׂעַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> содрогаться, вставать дыбом (о волосах); <br/><nm>2.</nm> уносить штормом или вихрем; <br/><nm>3.</nm> думать, помышлять. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: штормить, бушевать (о буре). <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: уносить штормом или вихрем. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: устремляться как буря или вихрь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂעַר,שׂער</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́а‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> שָׂעַר sâʻar СААР содрогаться H8176 <he>שָׁעַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: оценивать, рассчитывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁעַר shâʻar ШААР оценивать H8177 <he>שְׂעַר</he> <br/>волосы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8181'>H8181</a> <br/><df>Категория:</df> שְׂעַר sᵉʻar С'АР волосы H8178 <he>שַׂעַר</he> <br/><nm>1.</nm> ужас, трепет, страх; <br/><nm>2.</nm> буря, шторм, вихрь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́а‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8175'>H8175</a> <br/><df>Категория:</df> שַׂעַר saʻar СААР ужас H8179 <he>שַׁעַר</he> <br/>ворота, вход. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁעַר,שַׂעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8176'>H8176</a> в его изначальном значении <br/><df>Категория:</df> שַׁעַר shaʻar ШААР ворота H8180 <he>שַׁעַר</he> <br/>мера (зерна). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁעַר,שַׂעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8176'>H8176</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁעַר shaʻar ШААР мера H8181 <he>שֵׂעָר</he> <br/>волосы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׂעָר,שַׂעַר שׂעָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́э‛ар с́а‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8175'>H8175</a> в смысле dishevelling <br/><df>Категория:</df> שֵׂעָר sêʻâr СЭАР волосы H8182 <he>שֹׁעָר</he> <br/>лопнувший, испортившийся, негодный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁעָר,שֹׂעָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шо‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8176'>H8176</a> <br/><df>Категория:</df> שֹׁעָר shôʻâr ШОАР лопнувший H8183 <he>שְׂעָרָה</he> <br/>буря, шторм, вихрь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂעָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>‛ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8178'>H8178</a> <br/><df>Категория:</df> שְׂעָרָה sᵉʻârâh С'АРА буря H8184 <he>שְׂעֹרָה</he> <br/>ячмень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂעֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>‛ора с́<sup>э</sup>‛ора с́<sup>э</sup>‛ор с́<sup>э</sup>‛ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8175'>H8175</a> в смысле roughness <br/><df>Категория:</df> Флора שְׂעֹרָה sᵉʻôrâh С'ОРА ячмень H8185 <he>שַׂעֲרָה</he> <br/>волос. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂעֲרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́а‛ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8181'>H8181</a> <br/><df>Категория:</df> שַׂעֲרָה saʻărâh СААРА волос H8186 <he>שַׁעֲרוּרָה</he> <br/>ужасное, гнусное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁעֲרוּרָה,שַׂעֲרוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛арура ша‛аририа ша‛арурит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8176'>H8176</a> в смысле <a href='S:H8175'>H8175</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁעֲרוּרָה shaʻărûwrâh ШААРУРА ужасное H8187 <he>שְׁעַרְיָה</he> <br/>Шеария. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁעַרְיָה,שְׂעַרְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>‛арйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8176'>H8176</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁעַרְיָה Shᵉʻaryâh Ш'АР'ИА Шеария H8188 <he>שְׂעֹרִים</he> <br/>Сеорим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂעֹרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>‛орим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H8184'>H8184</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׂעֹרִים Sᵉʻôrîym С'ОРИМ Сеорим H8189 <he>שַׁעֲרַיִם</he> <br/>Шаараим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁעֲרַיִם,שַׂעֲרַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛арайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H8179'>H8179</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שַׁעֲרַיִם Shaʻărayim ШААРАИМ Шаараим H8190 <he>שַׁעַשְׁגַּז</he> <br/>Шаашгаз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁעַשְׁגַּז,שַׂעַשְׂגַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛ашгаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя שַׁעַשְׁגַּז Shaʻashgaz ШААШ'ГАЗ Шаашгаз H8191 <he>שַׁעְשֻׁעַ</he> <br/>утешение, удовольствие, радость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁעְשֻׁעַ,שַׁעֲשֻׁעִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛шуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8173'>H8173</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁעְשֻׁעַ shaʻshuaʻ ША'ШУА утешение H8192 <he>שָׁפָה</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> голый, открытый. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: показываться, оголяться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁפָה shâphâh ШАФА голый H8193 <he>שָׂפָה</he> <br/><nm>1.</nm> губа, уста; <i>перен.</i> речь, язык; <br/><nm>2.</nm> берег; <br/><nm>3.</nm> край, предел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́афа с́эфэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5595'>H5595</a> или <a href='S:H8192'>H8192</a> как конечная идея женского рода (сравн. <a href='S:H5490'>H5490</a>) <br/><df>Категория:</df> שָׂפָה sâphâh САФА губа H8194 <he>שָׁפָה</he> <br/>творог, сыр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁפָה,שְׂפוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8192'>H8192</a> в смысле clarifying <br/><df>Категория:</df> שָׁפָה shâphâh ШАФА творог H8195 <he>שְׁפוֹ</he> <br/>Шефо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁפוֹ,שְׂפוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>фо ш<sup>э</sup>фи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8192'>H8192</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁפֹו Shᵉphôw Ш'ФО Шефо H8196 <he>שְׁפוֹט</he> <br/>наказание, казнь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁפוֹט,שְׂפוֹט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>фот ш<sup>э</sup>фут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8199'>H8199</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁפֹוט shᵉphôwṭ Ш'ФОТ наказание H8197 <he>שְׁפוּפָם</he> <br/>Шефуфам, Шефуфан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁפוּפָם,שְׂפוּפָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>фуфам ш<sup>э</sup>фуфан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H8207'>H8207</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁפוּפָם Shᵉphûwphâm Ш'ФУФАМ Шефуфам H8198 <he>שִׁפְחָה</he> <br/>рабыня, служанка, раба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁפְחָה,שִׂפְחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шифха</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H8207'>H8207</a>) <br/><df>Категория:</df> שִׁפְחָה shiphchâh ШИФ'ХА рабыня H8199 <he>שָׁפַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: судить, рассуждать, решать, осуждать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: судиться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> судья, судящий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁפַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шафат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1777'>H1777</a> (דּין), <a href='S:H3256'>H3256</a> (יסר), <a href='S:H5358'>H5358</a> (נקם), <a href='S:H6485'>H6485</a> (פּקד). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1552'>G1552</a> (εκδηλος), <a href='S:G2919'>G2919</a> (κρινω) <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁפַט shâphaṭ ШАФАТ судить H8200 <he>שְׁפַט</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> судья, судящий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁפַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>фат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8199'>H8199</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты שְׁפַט shᵉphaṭ Ш'ФАТ судья H8201 <he>שֶׁפֶט</he> <br/>суд, наказание, казнь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁפֶט,שֶׂפֶט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэфэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8199'>H8199</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׁפֶט shepheṭ ШЭФЭТ суд H8202 <he>שָׁפָט</he> <br/>Шафат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁפָט,שָׂפָט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шафат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8199'>H8199</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שָׁפָט Shâphâṭ ШАФАТ Шафат H8203 <he>שְׁפַטְיָה</he> <br/>Шефатия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁפַטְיָה,שְׂפַטְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>фатйа ш<sup>э</sup>фатйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8199'>H8199</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁפַטְיָה Shᵉphaṭyâh Ш'ФАТ'ИА Шефатия H8204 <he>שִׁפְטָן</he> <br/>Шифтан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁפְטָן,שִׂפְטָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шифтан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8199'>H8199</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁפְטָן Shiphṭân ШИФ'ТАН Шифтан H8205 <he>שְׁפִי</he> <br/>возвышенность, голая гора или холм. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁפִי,שְׂפִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>фи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8192'>H8192</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁפִי shᵉphîy Ш'ФИ возвышенность H8206 <he>שֻׁפִּים</he> <br/>Шупим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֻׁפִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуппим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от слова женский род неиспользующегося существительного от так же, как <a href='S:H8207'>H8207</a> и с тем же значением <br/><df>Категория:</df> Имя שֻׁפִּים Shuppîym ШУПИМ Шупим H8207 <he>שְׁפִיפֹן</he> <br/>змея, аспид. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁפִיפֹן,שְׂפִיפֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>фифон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня означающего то же, что <a href='S:H7779'>H7779</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁפִיפֹן shᵉphîyphôn Ш'ФИФОН змея H8208 <he>שָׁפִיר</he> <br/>Шафир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁפִיר,שָׂפִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шафир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8231'>H8231</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שָׁפִיר Shâphîyr ШАФИР Шафир H8209 <he>שַׁפִּיר</he> <br/>прекрасный, приятный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁפִּיר,שַׂפִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаппир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> усилен. женский род формы, соответствующей <a href='S:H8208'>H8208</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁפִּיר shappîyr ШАПИР прекрасный H8210 <he>שָׁפַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: выливать, проливать, изливать, разливать, рассыпать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть пролитым или разлитым, проливаться, быть рассыпанным. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть пролитым или разлитым, проливаться. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> изливаться, выливаться, вытекать; <br/><nm>2.</nm> быть разбросанными (о камнях). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁפַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шафакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁפַךְ shâphak ШАФАХ' выливать H8211 <he>שֶׁפֶךְ</he> <br/>место куда высыпают (пепел). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁפֶךְ,שֶׂפֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэфэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8210'>H8210</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׁפֶךְ shephek ШЭФЭХ' место куда высыпают H8212 <he>שׇׁפְכָה</he> <br/>(мужской) половой член. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׇׁפְכָה,שָׂפְכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шофкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от <a href='S:H8210'>H8210</a> <br/><df>Категория:</df> שׇׁפְכָה shophkâh ШОФ'ХА (мужской) половой член H8213 <he>שָׁפֵל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: понижаться, быть или становиться низким, опускаться; <i>перен.</i> смиряться, унижаться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: понижать, повергать; <i>перен.</i> уни(чи)жать, смирять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁפֵל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шафэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁפֵל shâphêl ШАФЭЛ понижаться H8214 <he>שְׁפַל</he> <br/><bi>J(haphel, aphel)</bi>: понижать, повергать; <i>перен.</i> уни(чи)жать, смирять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁפַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>фаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8213'>H8213</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол שְׁפַל shᵉphal Ш'ФАЛ понижать H8215 <he>שְׁפַל</he> <br/>уни(чи)женный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁפַל,שְׂפַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>фаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8214'>H8214</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁפַל shᵉphal Ш'ФАЛ уни H8216 <he>שֶׁפֶל</he> <br/>уни(чи)жение, низкое положение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁפֶל,שׂפֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэфэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8213'>H8213</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׁפֶל shephel ШЭФЭЛ уни H8217 <he>שָׁפָל</he> <br/><nm>1.</nm> низкий, уни(чи)женный, смирённый; <br/><nm>2.</nm> глубокий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁפָל,שָׂפָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шафаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8213'>H8213</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁפָל shâphâl ШАФАЛ низкий H8218 <he>שִׁפְלָה</he> <br/>низменность, низкое место, долина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁפְלָה,שִׂפְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шифла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8216'>H8216</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁפְלָה shiphlâh ШИФ'ЛА низменность H8219 <he>שְׁפֵלָה</he> <br/>низменность, низкое место, долина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁפֵלָה,שְׂפלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>фэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8213'>H8213</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁפֵלָה shᵉphêlâh Ш'ФЭЛА низменность H8220 <he>שִׁפְלוּת</he> <br/>опускание (рук), <i>т. е.</i> бездействие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁפְלוּת,שִׂפְלוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шифлут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8213'>H8213</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁפְלוּת shiphlûwth ШИФ'ЛУТ опускание H8221 <he>שְׁפָם</he> <br/>Шефам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁפָם,שְׂפָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>фам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8192'>H8192</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שְׁפָם Shᵉphâm Ш'ФАМ Шефам H8222 <he>שָׂפָם</he> <br/>борода, усы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂפָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́афам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8193'>H8193</a> <br/><df>Категория:</df> שָׂפָם sâphâm САФАМ борода H8223 <he>שָׁפָם</he> <br/>Шафан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁפָם,שָׂפָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шафам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> сформированно как <a href='S:H8221'>H8221</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שָׁפָם Shâphâm ШАФАМ Шафан H8224 <he>שִׂפְמוֹת</he> <br/>Сифмоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂפְמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ифмот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественное число женского рода <a href='S:H8221'>H8221</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שִׂפְמֹות Siphmôwth СИФ'МОТ Сифмоф H8225 <he>שִׁפְמִי</he> <br/>Шефамянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁפְמִי,שִׂפְמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шифми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H8221'>H8221</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁפְמִי Shiphmîy ШИФ'МИ Шефамянин H8226 <he>שָׂפַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: скрывать; <i>страд. прич.</i> сокровище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂפַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́афан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂפַן sâphan САФАН скрывать H8227 <he>שָׁפָן</he> <br/>сирийский кролик (горный кролик с мордой, как у крысы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁפָן,שָׂפָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шафан</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8226'>H8226</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁפָן shâphân ШАФАН сирийский кролик H8228 <he>שֶׁפַע</he> <br/>изобилие, богатство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁפַע,שֶׂפַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэфа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего изобиловать <br/><df>Категория:</df> שֶׁפַע shephaʻ ШЭФА изобилие H8229 <he>שִׁפְעָה</he> <br/>множество, обилие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁפְעָה,שִׂפְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиф‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8228'>H8228</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁפְעָה shiphʻâh ШИФ'А множество H8230 <he>שִׁפְעִי</he> <br/>Шифий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁפְעִי,שִׂפְעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиф‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8228'>H8228</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁפְעִי Shiphʻîy ШИФ'И Шифий H8231 <he>שָׁפַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть приятным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁפַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шафар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁפַר shâphar ШАФАР быть приятным H8232 <he>שְׁפַר</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: быть приятным, быть (благо)угодным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁפַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>фар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8231'>H8231</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол שְׁפַר shᵉphar Ш'ФАР быть приятным H8233 <he>שֶׁפֶר</he> <br/>приятность, красота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁפֶר,שֶׂפֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэфэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8231'>H8231</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׁפֶר shepher ШЭФЭР приятность H8234 <he>שֶׁפֶר</he> <br/>Шафер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁפֶר,שֶׂפֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэфэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8233'>H8233</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֶׁפֶר Shepher ШЭФЭР Шафер H8235 <he>שִׁפְרָה</he> <br/>ясность, чистота (неба), великолепие, красота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁפְרָה,שִׂפְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шифра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8231'>H8231</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁפְרָה shiphrâh ШИФ'РА ясность H8236 <he>שִׁפְרָה</he> <br/>Шифра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁפְרָה,שִׂפְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шифра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8235'>H8235</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁפְרָה Shiphrâh ШИФ'РА Шифра H8237 <he>שַׁפְרוּר</he> <br/>(великолепный) шатер (для царского трона). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁפְרוּר,שַׂפְרִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шафрур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8231'>H8231</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁפְרוּר shaphrûwr ШАФ'РУР (великолепный) шатер (для царского трона) H8238 <he>שְׁפַרְפַר</he> <br/>рассвет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁפַרְפַר,שְׂפַרְפָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>фарфар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8231'>H8231</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁפַרְפַר shᵉpharphar Ш'ФАР'ФАР рассвет H8239 <he>שָׁפַת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> ставить, помещать; <br/><nm>2.</nm> даровать, приготавливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁפַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шафат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁפַת shâphath ШАФАТ ставить H8240 <he>שָׁפָת</he> <br/><nm>1.</nm> клетка, загон, удел; <br/><nm>2.</nm> крюки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁפָת,שְׂפַתַּיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шафат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8239'>H8239</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия שָׁפָת shâphâth ШАФАТ клетка H8241 <he>שֶׁצֶף</he> <br/>излияние (гнева). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁצֶף,שֶׂצֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэцэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7857'>H7857</a> (для alliteration с <a href='S:H7110'>H7110</a>) <br/><df>Категория:</df> שֶׁצֶף shetseph ШЭЦЭФ излияние H8242 <he>שַׂק</he> <br/><nm>1.</nm> мешок; <br/><nm>2.</nm> вретище, рубище, грубая материя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8264'>H8264</a> <br/><df>Категория:</df> שַׂק saq САК мешок H8243 <he>שָׁק</he> <br/>голень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁק,שָׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7785'>H7785</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁק shâq ШАК голень H8244 <he>שָׂקַד</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть связанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂקַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́акад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂקַד sâqad САКАД быть связанным H8245 <he>שָׁקַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть бдительным, бодрствовать; <br/><nm>2.</nm> подстерегать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁקַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁקַד shâqad ШАКАД быть бдительным H8246 <he>שָׁקַד</he> <br/>форма миндального цветка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁקַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H8247'>H8247</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁקַד shâqad ШАКАД форма миндального цветка H8247 <he>שָׁקֵד</he> <br/>миндаль, миндальное дерево или орех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁקֵד,שָׂקד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8245'>H8245</a> <br/><df>Категория:</df> Флора שָׁקֵד shâqêd ШАКЭД миндаль H8248 <he>שָׁקָה</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: давать пить, поить, орошать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть наполненным (жидкостью). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁקָה shâqâh ШАКА давать пить H8249 <he>שִׁקֻּו</he> <br/>напиток, питьё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁקֻּו,שִׂקּוּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиккув</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8248'>H8248</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁקֻּו shiqquv ШИККУВ напиток H8250 <he>שִׁקּוּי</he> <br/><nm>1.</nm> напиток; <br/><nm>2.</nm> напоение, питание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁקּוּי,שִׂקּוּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиккуй</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8248'>H8248</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁקּוּי shiqqûwy ШИККУЙ напиток H8251 <he>שִׁקּוּץ</he> <br/>мерзость, гнусность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁקּוּץ,שִׂקּוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиккуц шиккуц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8262'>H8262</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁקּוּץ shiqqûwts ШИККУЦ мерзость H8252 <he>שָׁקַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: покоиться, успокаиваться, утихать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> успокаивать, утишать, давать покой; <br/><nm>2.</nm> покоиться, успокаиваться, утихать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁקַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁקַט shâqaṭ ШАКАТ покоиться H8253 <he>שֶׁקֶט</he> <br/>покой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁקֶט,שֶׂקֶט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэкэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8252'>H8252</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׁקֶט sheqeṭ ШЭКЭТ покой H8254 <he>שָׁקַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: весить, взвешивать, отвешивать (в уплату). <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть взвешенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁקַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁקַל shâqal ШАКАЛ весить H8255 <he>שֶׁקֶל</he> <br/>сикль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁקֶל,שֶׂקֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэкэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8254'>H8254</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׁקֶל sheqel ШЭКЭЛ сикль H8256 <he>שִׁקְמָה</he> <br/>сикомора. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁקְמָה,שִׂקְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакам шикма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> שִׁקְמָה shiqmâh ШИК'МА сикомора H8257 <he>שָׁקַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: погружаться, опускаться, утихать (об огне). <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: опускаться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> держать; <br/><nm>2.</nm> утихать (о водах). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁקַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шака‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁקַע shâqaʻ ШАКА погружаться H8258 <he>שְׁקַעְרוּרָה</he> <br/>углубление, яма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁקַעְרוּרָה,שְׂקַעֲרוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ка‛рура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8257'>H8257</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁקַעְרוּרָה shᵉqaʻrûwrâh Ш'КА'РУРА углубление H8259 <he>שָׁקַף</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi> и <bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: смотреть, направлять взор, призирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁקַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁקַף shâqaph ШАКАФ смотреть H8260 <he>שֶׁקֶף</he> <br/>косяк?, планка?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁקֶף,שֶׂקֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэкэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8259'>H8259</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׁקֶף sheqeph ШЭКЭФ косяк? H8261 <he>שָׁקֻף</he> <br/>обивка (на окна). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁקֻף,שְׁקֻפִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакуф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H8259'>H8259</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁקֻף shâquph ШАКУФ обивка H8262 <he>שָׁקַץ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> гнушаться, отвращаться; <br/><nm>2.</nm> осквернять, делать отвратительным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁקַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁקַץ shâqats ШАКАЦ гнушаться H8263 <he>שֶׁקֶץ</he> <br/>скверна, мерзость, что-то отвратительное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁקֶץ,שֶׂקֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэкэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8262'>H8262</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׁקֶץ sheqets ШЭКЭЦ скверна H8264 <he>שָׁקַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> жаждать; <br/><nm>2.</nm> бросаться. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: носиться, бегать (туда и сюда). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁקַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁקַק shâqaq ШАКАК жаждать H8265 <he>שָׂקַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: обольщать (глазами). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂקַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́акар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂקַר sâqar САКАР обольщать H8266 <he>שָׁקַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: обманывать, лгать, поступать несправедливо или вероломно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁקַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁקַר shâqar ШАКАР обманывать H8267 <he>שֶׁקֶר</he> <br/>ложь, обман, притворство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁקֶר,שֶׂקֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэкэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8266'>H8266</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׁקֶר sheqer ШЭКЭР ложь H8268 <he>שֹׁקֶת</he> <br/>поило, корыто для поения животных. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁקֶת,שֹׂקֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шокэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8248'>H8248</a> <br/><df>Категория:</df> שֹׁקֶת shôqeth ШОКЭТ поило H8269 <he>שַׂר</he> <br/>начальник, правитель, вождь, князь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8323'>H8323</a> <br/><df>Категория:</df> שַׂר sar САР начальник H8270 <he>שֹׁר</he> <br/>пупок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁר,שֹׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8324'>H8324</a> <br/><df>Категория:</df> שֹׁר shôr ШОР пупок H8271 <he>שְׁרֵא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> развязывать, ослаблять; <br/><nm>2.</nm> обитать, жить. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: начинать. <br/><bi>N арам. [hиТПаАЛь (הִתְפַעַּל)]</bi>: ослабевать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁרֵא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>рэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> корень, соответствующий <a href='S:H8293'>H8293</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол שְׁרֵא shᵉrêʼ Ш'РЭ развязывать H8272 <he>שַׁרְאֶצֶר</he> <br/>Шарецер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁרְאֶצֶר,שַׂרְאֶצֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шар'эцэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя שַׁרְאֶצֶר Sharʼetser ШАР'ЭЦЭР Шарецер H8273 <he>שָׁרָב</he> <br/><nm>1.</nm> зной, жара; <br/><nm>2.</nm> мираж. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרָב,שָׂרָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шараб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего glare <br/><df>Категория:</df> שָׁרָב shârâb ШАРАВ зной H8274 <he>שֵׁרֵבְיָה</he> <br/>Шеревия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁרֵבְיָה,שׂרבְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэрэбйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8273'>H8273</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֵׁרֵבְיָה Shêrêbᵉyâh ШЭРЭВ'ИА Шеревия H8275 <he>שַׁרְבִיט</he> <br/>скипетр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁרְבִיט,שַׂרְבִיט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шарбит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7626'>H7626</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁרְבִיט sharbîyṭ ШАР'ВИТ скипетр H8276 <he>שָׂרַג</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть переплетённым. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: переплетаться, сплетаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́араг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂרַג sârag САРАГ быть переплетённым H8277 <he>שָׂרַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: убегать, избегать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́арад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂרַד sârad САРАД убегать H8278 <he>שְׂרָד</he> <br/>вязание, вязаная (одежда). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂרָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>рад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8277'>H8277</a> <br/><df>Категория:</df> שְׂרָד sᵉrâd С'РАД вязание H8279 <he>שֶׂרֶד</he> <br/>красный мел?; циркуль?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׂרֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́эрэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8277'>H8277</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׂרֶד sered СЭРЭД красный мел? H8280 <he>שָׂרָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: бороться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂרָה sârâh САРА бороться H8281 <he>שָׁרָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: развязывать, распускать. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: освобождать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁרָה shârâh ШАРА развязывать H8282 <he>שָׂרָה</he> <br/>знатная женщина, княгиня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8269'>H8269</a> <br/><df>Категория:</df> Существа שָׂרָה sârâh САРА знатная женщина H8283 <he>שָׂרָה</he> <br/>Сарра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8282'>H8282</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שָׂרָה Sârâh САРА Сарра H8284 <he>שָׁרָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> стены. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרָה,שׂוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7791'>H7791</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁרָה shârâh ШАРА стены H8285 <he>שֵׁרָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> браслеты, запястье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁרָה,שׂרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8324'>H8324</a> в его изначальном значении женский род давить <br/><df>Категория:</df> שֵׁרָה shêrâh ШЭРА браслеты H8286 <he>שְׂרוּג</he> <br/>Серух. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂרוּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>руг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8276'>H8276</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׂרוּג Sᵉrûwg С'РУГ Серух H8287 <he>שָׁרוּחֶן</he> <br/>Шарухен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרוּחֶן,שָׂרוּחֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шарухэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8281'>H8281</a> (в смысле dwelling [сравн. <a href='S:H8271'>H8271</a>] и <a href='S:H2580'>H2580</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שָׁרוּחֶן Shârûwchen ШАРУХЭН Шарухен H8288 <he>שְׂרוֹךְ</he> <br/>ремень (для сандалий). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂרוֹךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>рокх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8308'>H8308</a> <br/><df>Категория:</df> שְׂרֹוךְ sᵉrôwk С'РОХ' ремень H8289 <he>שָׁרוֹן</he> <br/>Шарон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרוֹן,שָׂרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шарон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно сокращено от <a href='S:H3474'>H3474</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שָׁרֹון Shârôwn ШАРОН Шарон H8290 <he>שָׁרוֹנִי</he> <br/>Шаронянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרוֹנִי,שָׂרוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шарони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H8289'>H8289</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שָׁרֹונִי Shârôwnîy ШАРОНИ Шаронянин H8291 <he>שָׂרוּק</he> <br/>лучшие виноградные лозы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרוּק,שָׂרֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́арук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие от так же, как <a href='S:H8321'>H8321</a> <br/><df>Категория:</df> Флора שָׂרוּק sârûwq САРУК лучшие виноградные лозы H8292 <he>שְׁרוּקָה</he> <br/><nm>1.</nm> блеяние; <br/><nm>2.</nm> свист. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁרוּקָה,שְׂרוּקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>рука ш<sup>э</sup>рика</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H8319'>H8319</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁרוּקָה shᵉrûwqâh Ш'РУКА блеяние H8293 <he>שֵׁרוּת</he> <br/>остаток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁרוּת,שׂרוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэрут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8281'>H8281</a> (сокращённо) <br/><df>Категория:</df> שֵׁרוּת shêrûwth ШЭРУТ остаток H8294 <he>שֶׂרַח</he> <br/>Серах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׂרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́эрах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> перестановка для <a href='S:H5629'>H5629</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֶׂרַח Serach СЭРАХ Серах H8295 <he>שָׂרַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: делать порезы. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: порезаться, надрываться?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́арат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂרַט sâraṭ САРАТ делать порезы H8296 <he>שֶׂרֶט</he> <br/>надрез, порез. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׂרֶט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́эрэт с́арэтэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8295'>H8295</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׂרֶט sereṭ СЭРЭТ надрез H8297 <he>שָׂרַי</he> <br/>Сарай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́арай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8269'>H8269</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שָׂרַי Sâray САРАЙ Сарай H8298 <he>שָׁרַי</he> <br/>Шарай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרַי,שָׂרָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шарай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8324'>H8324</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שָׁרַי Shâray ШАРАЙ Шарай H8299 <he>שָׂרִיג</he> <br/>ветвь (виноградной лозы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרִיג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ариг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8276'>H8276</a> <br/><df>Категория:</df> שָׂרִיג sârîyg САРИГ ветвь H8300 <he>שָׂרִיד</he> <br/>уцелевший, оставшийся (после сражения). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́арид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8277'>H8277</a> <br/><df>Категория:</df> שָׂרִיד sârîyd САРИД уцелевший H8301 <he>שָׂרִיד</he> <br/>Сарид. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́арид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8300'>H8300</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שָׂרִיד Sârîyd САРИД Сарид H8302 <he>שִׁרְיוֹן</he> <br/>кольчуга, броня, латы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁרְיוֹן,שִׂרְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ширйон ширйан ширйа ширйона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8281'>H8281</a> в его изначальном значении женский род поворачивать <br/><df>Категория:</df> שִׁרְיֹון shiryôwn ШИР'ИОН кольчуга H8303 <he>שִׁרְיוֹן</he> <br/>Сирион. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁרְיוֹן,שִׂרְיֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ширйон с́ирйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8302'>H8302</a> (ie sheeted с snow) <br/><df>Категория:</df> Имя שִׁרְיֹון Shiryôwn ШИР'ИОН Сирион H8304 <he>שְׂרָיָה</he> <br/>Сераия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂרָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>райа с́<sup>э</sup>райаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8280'>H8280</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שְׂרָיָה Sᵉrâyâh С'РАИА Сераия H8305 <he>שְׂרִיקָה</he> <br/>расчёсанный (лён). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂרִיקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>рика</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H8321'>H8321</a> в его изначальном значении женский род пронзать <br/><df>Категория:</df> שְׂרִיקָה sᵉrîyqâh С'РИКА расчёсанный H8306 <he>שָׁרִיר</he> <br/><i>мн. ч.</i> мускулы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרִיר,שָׂרִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шарир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8324'>H8324</a> в его изначальном значении как в <a href='S:H8270'>H8270</a> (сравн. <a href='S:H8326'>H8326</a>) <br/><df>Категория:</df> שָׁרִיר shârîyr ШАРИР мускулы H8307 <he>שְׁרִירוּת</he> <br/>твёрдость; <i>перен.</i> упрямость, упорство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁרִירוּת,שְׂרִרוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>рирут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8324'>H8324</a> в смысле twisted, т. е. firm <br/><df>Категория:</df> שְׁרִירוּת shᵉrîyrûwth Ш'РИРУТ твёрдость H8308 <he>שָׂרַךְ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: переплетать, пересекать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́аракх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂרַךְ sârak САРАХ' переплетать H8309 <he>שְׁרֵמָה</he> <br/>поле. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁרֵמָה,שְׂרמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>рэма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно на основании орфографической ошибки для <a href='S:H7709'>H7709</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁרֵמָה shᵉrêmâh Ш'РЭМА поле H8310 <he>שַׂרְסְכִים</he> <br/>Сарсехим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂרְסְכִים,שַׂרסְכִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́арс<sup>э</sup>кхим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя שַׂרְסְכִים Sarçᵉkîym САР'С'ХИМ Сарсехим H8311 <he>שָׂרַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> уродливый (с несоразмерно длинными членами тела). <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: протягиваться, растягиваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ара‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂרַע sâraʻ САРА страд H8312 <he>שַׂרְעַף</he> <br/><i>мн. ч.</i> мысли, помышления. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂרְעַף,שַׂרְעַפִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ар‛аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5587'>H5587</a> <br/><df>Категория:</df> שַׂרְעַף sarʻaph САР'АФ мысли H8313 <he>שָׂרַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: жечь, сжигать, обжигать, выжигать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi> и <bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть сожжённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́араф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1197'>H1197</a> (בּער). <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂרַף sâraph САРАФ жечь H8314 <he>שָׂרָף</he> <br/><nm>1.</nm> Серафим (шестикрылый ангел); <br/><nm>2.</nm> змей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́араф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8313'>H8313</a> <br/><df>Категория:</df> Существа שָׂרָף sârâph САРАФ Серафим H8315 <he>שָׂרָף</he> <br/>Сараф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́араф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8314'>H8314</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שָׂרָף Sârâph САРАФ Сараф H8316 <he>שְׂרֵפָה</he> <br/>сожжение, обжиг (о кирпиче), выжженное место, пожарище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂרֵפָה,שְׂרפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>рэфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8313'>H8313</a> <br/><df>Категория:</df> שְׂרֵפָה sᵉrêphâh С'РЭФА сожжение H8317 <he>שָׁרַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: кишеть, роиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шарац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁרַץ shârats ШАРАЦ кишеть H8318 <he>שֶׁרֶץ</he> <br/>кишащие или роящиеся животные (пресмыкающиеся, насекомые, обитатели моря и т. п.). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁרֶץ,שֶׂרֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэрэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8317'>H8317</a> <br/><df>Категория:</df> שֶׁרֶץ sherets ШЭРЭЦ кишащие или роящиеся животные H8319 <he>שָׁרַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: свистеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шарак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁרַק shâraq ШАРАК свистеть H8320 <he>שָׂרֻק</he> <br/>гнедой, рыжеватокоричневый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרֻק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́арук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8319'>H8319</a> <br/><df>Категория:</df> שָׂרֻק sâruq САРУК гнедой H8321 <he>שֹׂרֵק</he> <br/>отборная виноградная лоза, лучшая виноградная лоза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׂרֵק,שֹׂרקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́орэк с́орэк с́орэка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8319'>H8319</a> в смысле redness (сравн. <a href='S:H8320'>H8320</a>) <br/><df>Категория:</df> Флора שֹׂרֵק sôrêq СОРЭК отборная виноградная лоза H8322 <he>שְׁרֵקָה</he> <br/>свист (выражающий насмешку и посмеяние). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁרֵקָה,שְׂרקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>рэка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8319'>H8319</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁרֵקָה shᵉrêqâh Ш'РЭКА свист H8323 <he>שָׂרַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> властвовать, господствовать; <br/><nm>2.</nm> управлять, начальствовать. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: делаться властелином. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́арар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂרַר sârar САРАР властвовать H8324 <he>שָׁרַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> притеснитель, враг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шарар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁרַר shârar ШАРАР притеснитель H8325 <he>שָׁרַר</he> <br/>Шарар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרַר,שָׂרָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шарар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8324'>H8324</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שָׁרַר Shârar ШАРАР Шарар H8326 <he>שֹׁרֶר</he> <br/>область пупка, пуп. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁרֶר,שֹׂרֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шорэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8324'>H8324</a> в смысле twisting (сравн. <a href='S:H8270'>H8270</a>) <br/><df>Категория:</df> שֹׁרֶר shôrer ШОРЭР область пупка H8327 <he>שָׁרַשׁ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> искоренять; <br/><nm>2.</nm> укореняться. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть искоренённым; <br/><nm>2.</nm> укореняться. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: укореняться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шараш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁרַשׁ shârash ШАРАШ искоренять H8328 <he>שֶׁרֶשׁ</he> <br/>корень, дно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁרֶשׁ,שֹׂרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэрэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8327'>H8327</a> <br/><df>Категория:</df> Флора שֶׁרֶשׁ sheresh ШЭРЭШ корень H8329 <he>שֶׁרֶשׁ</he> <br/>Шереш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁרֶשׁ,שֶׂרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэрэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8328'>H8328</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֶׁרֶשׁ Sheresh ШЭРЭШ Шереш H8330 <he>שֹׁרֶשׁ</he> <br/>корень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁרֶשׁ,שֹׂרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шорэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8328'>H8328</a> <br/><df>Категория:</df> שֹׁרֶשׁ shôresh ШОРЭШ корень H8331 <he>שַׁרְשָׁה</he> <br/>цепочка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁרְשָׁה,שַׂרְשְׂרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шарша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8327'>H8327</a> <br/><df>Категория:</df> שַׁרְשָׁה sharshâh ШАР'ША цепочка H8332 <he>שְׁרֹשׁוּ</he> <br/>искоренение; <i>перен.</i> изгнание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁרֹשׁוּ,שְׂרֹשִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>рошу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H8327'>H8327</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁרֹשׁוּ shᵉrôshûw Ш'РОШУ искоренение H8333 <he>שַׁרְשְׁרָה</he> <br/>цепочка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁרְשְׁרָה,שַׂרְשְׂרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шарш<sup>э</sup>ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8327'>H8327</a> [сравн. <a href='S:H8331'>H8331</a>] <br/><df>Категория:</df> Реалия שַׁרְשְׁרָה sharshᵉrâh ШАР'Ш'РА цепочка H8334 <he>שָׁרַת</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: служить, прислуживать, быть на службе. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шарат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H5647'>H5647</a> (עבד). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3008'>G3008</a> (λειτουργεω). <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁרַת shârath ШАРАТ служить H8335 <he>שָׁרֵת</he> <br/>служение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרֵת,שָׂרת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шарэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённая форма глагола <a href='S:H8334'>H8334</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы שָׁרֵת shârêth ШАРЭТ служение H8336 <he>שֵׁשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> белый мрамор; <br/><nm>2.</nm> лён, виссон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁשׁ,שׂשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэш ш<sup>э</sup>ши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7893'>H7893</a> <br/><df>Категория:</df> שֵׁשׁ shêsh ШЭШ белый мрамор H8337 <he>שֵׁשׁ</he> <br/>шесть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁשׁ,שׂשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэш шишша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> примитивное число <br/><df>Категория:</df> שֵׁשׁ shêsh ШЭШ шесть H8338 <he>שָׁשָׁא</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: вести. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁשָׁא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаша'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁשָׁא shâshâʼ ШАША вести H8339 <he>שֵׁשְׁבַּצַּר</he> <br/>Шешбацар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁשְׁבַּצַּר,שׂשְׂבַּצַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэшбаццар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя שֵׁשְׁבַּצַּר Shêshᵉbatstsar ШЭШ'БАЦЦАР Шешбацар H8340 <he>שֵׁשְׁבַּצַּר</he> <br/>Шешбацар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁשְׁבַּצַּר,שׂשׂבַצַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэшбаццар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8339'>H8339</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֵׁשְׁבַּצַּר Shêshᵉbatstsar ШЭШ'БАЦЦАР Шешбацар H8341 <he>שָׁשָׁה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: отдавать шестую часть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁשָׁה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H8337'>H8337</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁשָׁה shâshâh ШАША отдавать шестую часть H8342 <he>שָׂשׂוֹן</he> <br/>радость, веселье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂשׂוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ас́он с́ас́он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7797'>H7797</a> <br/><df>Категория:</df> שָׂשֹׂון sâsôwn САСОН радость H8343 <he>שָׁשַׁי</he> <br/>Шашай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁשַׁי,שָׂשַׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шашай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H8336'>H8336</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שָׁשַׁי Shâshay ШАШАЙ Шашай H8344 <he>שֵׁשַׁי</he> <br/>Шешай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁשַׁי,שׂשַׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэшай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H8343'>H8343</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֵׁשַׁי Shêshay ШЭШАЙ Шешай H8345 <he>שִׁשִּׁי</he> <br/>шестой, шестая часть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁשִּׁי,שִִֹׂשּׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шишши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8337'>H8337</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁשִּׁי shishshîy ШИШШИ шестой H8346 <he>שִׁשִּׁים</he> <br/>шестьдесят. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁשִּׁים,שִִֹׂשּׂים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шишшим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> числительное <a href='S:H8337'>H8337</a> <br/><df>Категория:</df> שִׁשִּׁים shishshîym ШИШШИМ шестьдесят H8347 <he>שֵׁשַׁךְ</he> <br/>Шешах (одно из названий Вавилона). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁשַׁךְ,שׂשַׂךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэшакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название שֵׁשַׁךְ Shêshak ШЭШАХ' Шешах H8348 <he>שֵׁשָׁן</he> <br/>Шешан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁשָׁן,שׂשָׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэшан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно для <a href='S:H7799'>H7799</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֵׁשָׁן Shêshân ШЭШАН Шешан H8349 <he>שָׁשַׁק</he> <br/>Шашак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁשַׁק,שָׂשָׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шашак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от основы <a href='S:H7785'>H7785</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שָׁשַׁק Shâshaq ШАШАК Шашак H8350 <he>שָׁשַׁר</he> <br/>яркая красная краска. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁשַׁר,שָׂשַׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шашар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от основы <a href='S:H8324'>H8324</a> в смысле <a href='S:H8320'>H8320</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁשַׁר shâshar ШАШАР яркая красная краска H8351 <he>שֵׁת</he> <br/>Сиф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁת,שׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7582'>H7582</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֵׁת shêth ШЭТ Сиф H8352 <he>שֵׁת</he> <br/>Сиф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁת,שׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7896'>H7896</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֵׁת Shêth ШЭТ Сиф H8353 <he>שֵׁת</he> <br/>шесть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁת,שִׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэт шит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8337'>H8337</a> <br/><df>Категория:</df> שֵׁת shêth ШЭТ шесть H8354 <he>שָׁתָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: пить, напиваться. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть пьяным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁתָה shâthâh ШАТА пить H8355 <he>שְׁתָה</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: пить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>та</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8354'>H8354</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол שְׁתָה shᵉthâh Ш'ТА пить H8356 <he>שָׁתָה</he> <br/>основание, колонна, подпора. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁתָה,שָׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7896'>H7896</a> <br/><df>Категория:</df> שָׁתָה shâthâh ШАТА основание H8357 <he>שֵׁתָה</he> <br/>ягодицы, заднее место. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁתָה,שׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7896'>H7896</a> <br/><df>Категория:</df> שֵׁתָה shêthâh ШЭТА ягодицы H8358 <he>שְׁתִי</he> <br/>попойка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁתִי,שְׂתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8354'>H8354</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁתִי shᵉthîy Ш'ТИ попойка H8359 <he>שְׁתִי</he> <br/>основа (ткани). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁתִי,שְׂתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7896'>H7896</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁתִי shᵉthîy Ш'ТИ основа H8360 <he>שְׁתִיָּה</he> <br/>питьё, выпивка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁתִיָּה,שְׂתִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>тиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8358'>H8358</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁתִיָּה shᵉthîyâh Ш'ТИЙА питьё H8361 <he>שִׁתִּין</he> <br/>шестьдесят. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁתִּין,שִׂתִּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиттин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8346'>H8346</a> [сравн. <a href='S:H8353'>H8353</a>] <br/><df>Категория:</df> שִׁתִּין shittîyn ШИТИН шестьдесят H8362 <he>שָׁתַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сажать, насаждать, пересаживать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁתַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаталь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁתַל shâthal ШАТАЛ сажать H8363 <he>שְׁתִל</he> <br/>росток, побег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁתִל,שָׂתִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>тиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8362'>H8362</a> <br/><df>Категория:</df> שְׁתִל shᵉthil Ш'ТИЛ росток H8364 <he>שֻׁתַלְחִי</he> <br/>Шуфалхиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֻׁתַלְחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуталхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H7803'>H7803</a> <br/><df>Категория:</df> Имя שֻׁתַלְחִי Shuthalchîy ШУТАЛ'ХИ Шуфалхиянин H8365 <he>שָׁתַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> открытый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁתַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шатам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁתַם shâtham ШАТАМ страд H8366 <he>שָׁתַן</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <i>прич.</i> мочащийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁתַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шатан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁתַן shâthan ШАТАН мочащийся H8367 <he>שָׁתַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: утихать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁתַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шатак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁתַק shâthaq ШАТАК утихать H8368 <he>שָׂתַר</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: высыпаться, показываться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂתַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́атар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׂתַר sâthar САТАР высыпаться H8369 <he>שֵׁתָר</he> <br/>Шефар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁתָר,שׂתָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэтар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя שֵׁתָר Shêthâr ШЭТАР Шефар H8370 <he>שְׁתַר בּוֹזְנַי</he> <br/>Шефар-Бознай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁתַר בּוֹזְנַי,שְׂתַר בּוֹזְנַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>тар боз<sup>э</sup>най</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя שְׁתַר בֹּוזְנַי Shᵉthar Bôwzᵉnay Ш'ТАР БОЗ'НАЙ Шефар-Бознай H8371 <he>שָׁתַת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: помещать, заключать, поднимать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁתַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шатат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол שָׁתַת shâthath ШАТАТ помещать H8372 <he>תָּא</he> <br/>боковая комната, палата (стражи). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та' та'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от (основы) <a href='S:H8376'>H8376</a> <br/><df>Категория:</df> תָּא tâʼ ТА боковая комната H8373 <he>תָּאַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сильно желать, жаждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּאַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол תָּאַב tâʼab ТААВ сильно желать H8374 <he>תָּאַב</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: гнушаться, испытывать отвращение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּאַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [вероятно идентично с <a href='S:H8373'>H8373</a> как идея женский род puffing disdainfully at <br/><df>Категория:</df> Глагол תָּאַב tâʼab ТААВ гнушаться H8375 <he>תַּאֲבָה</he> <br/>(сильное) желание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּאֲבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та'аба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8374'>H8374</a> [сравн. <a href='S:H15'>H15</a>] <br/><df>Категория:</df> תַּאֲבָה taʼăbâh ТААВА (сильное) желание H8376 <he>תָּאָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: проводить (границу). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол תָּאָה tâʼâh ТАА проводить H8377 <he>תְּאוֹ</he> <br/>газель, серна, дикая овца?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּאוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>'о то'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8376'>H8376</a> <br/><df>Категория:</df> תְּאֹו tᵉʼôw Т'О газель H8378 <he>תַּאֲוָה</he> <br/><nm>1.</nm> (сильное) желание, стремление; <br/><nm>2.</nm> похоть, прихоть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּאֲוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та'ава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H183'>H183</a> (сокращённо) <br/><df>Категория:</df> תַּאֲוָה taʼăvâh ТААВА (сильное) желание H8379 <he>תַּאֲוָה</he> <br/>граница, предел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּאֲוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та'ава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8376'>H8376</a> <br/><df>Категория:</df> תַּאֲוָה taʼăvâh ТААВА граница H8380 <he>תָּאוֹם</he> <br/><i>мн. ч.</i> близнецы, двойня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּאוֹם,תְּאוֹמִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та'ом та'ом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8382'>H8382</a> <br/><df>Категория:</df> תָּאֹום tâʼôwm ТАОМ близнецы H8381 <he>תַּאֲלָה</he> <br/>проклятие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּאֲלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та'ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H422'>H422</a> <br/><df>Категория:</df> תַּאֲלָה taʼălâh ТААЛА проклятие H8382 <he>תָּאַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть удвоенным, быть соединённым. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: рождать близнецов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּאַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та'ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол תָּאַם tâʼam ТААМ быть удвоенным H8383 <he>תְּאֻן</he> <br/>труд, тяжёлая работа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּאֻן,תְּאוּנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>'ун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H205'>H205</a> <br/><df>Категория:</df> תְּאֻן tᵉʼun Т'УН труд H8384 <he>תְּאֵן</he> <br/>смоковница, смоква, фиговое дерево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּאֵן,תְּאנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>'эн т<sup>э</sup>'эна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> תְּאֵנָה (в единственном, женском); возможно иностранного происхождения; смоква(плод) или смоковница(дерево) <br/><df>Категория:</df> Флора תְּאֵן tᵉʼên Т'ЭН смоковница H8385 <he>תַּאֲנָה</he> <br/><nm>1.</nm> случай, повод; <br/><nm>2.</nm> страсть (к спариванию). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּאֲנָה,תֹּאֲנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та'ана то'ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H579'>H579</a> <br/><df>Категория:</df> תַּאֲנָה taʼănâh ТААНА случай H8386 <he>תַּאֲנִיָּה</he> <br/>плач, печаль, оплакивание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּאֲנִיָּה,תַּאֲנִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та'аниа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H578'>H578</a> <br/><df>Категория:</df> תַּאֲנִיָּה taʼănîyâh ТААНИЙА плач H8387 <he>תַּאֲנַת שִׁלֹה</he> <br/>Фаанаф-Силом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּאֲנַת שִׁלֹה,תַּאֲנַת שִׂלֹה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та'анат шило</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8385'>H8385</a> и <a href='S:H7887'>H7887</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название תַּאֲנַת שִׁלֹה Taʼănath Shilôh ТААНАТ ШИЛО Фаанаф-Силом H8388 <he>תָּאַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: поворачивать, сгибаться. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: делать чертёж, делать набросок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּאַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та'ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол תָּאַר tâʼar ТААР поворачивать H8389 <he>תֹּאַר</he> <br/>стан, фигура, телосложение, вид. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּאַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>то'ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8388'>H8388</a> <br/><df>Категория:</df> תֹּאַר tôʼar ТОАР стан H8390 <he>תַּאֲרֵעַ</he> <br/>Фаарея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּאֲרֵעַ,תַּאְרעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та'арэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H772'>H772</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תַּאֲרֵעַ Taʼărêaʻ ТААРЭА Фаарея H8391 <he>תְּאַשּׁוּר</he> <br/>кипарис, кедр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּאַשּׁוּר,תְּאַֹשּׂוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>'ашшур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H833'>H833</a> <br/><df>Категория:</df> Флора תְּאַשּׁוּר tᵉʼashshûwr Т'АШШУР кипарис H8392 <he>תֵּבָה</he> <br/>ковчег, корзинка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֵּבָה,תּבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> תֵּבָה têbâh ТЭВА ковчег H8393 <he>תְּבוּאָה</he> <br/><nm>1.</nm> произведение (земли), урожай, плод; <br/><nm>2.</nm> прибыль, доход. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּבוּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>бу'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H935'>H935</a> <br/><df>Категория:</df> תְּבוּאָה tᵉbûwʼâh Т'ВУА произведение H8394 <he>תָּבוּן</he> <br/><nm>1.</nm> разум, разумение, благоразумие, смысл; <br/><nm>2.</nm> умение, искусство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּבוּן,תְּבוּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>табун тэбуна тобуна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H995'>H995</a> <br/><df>Категория:</df> תָּבוּן tâbûwn ТАВУН разум H8395 <he>תְּבוּסָה</he> <br/>растаптывание; <i>перен.</i> погибель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּבוּסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>буса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H947'>H947</a> <br/><df>Категория:</df> תְּבוּסָה tᵉbûwçâh Т'ВУСА растаптывание H8396 <he>תָּבוֹר</he> <br/>Фавор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּבוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>табор</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H8406'>H8406</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תָּבֹור Tâbôwr ТАВОР Фавор H8397 <he>תֶּבֶל</he> <br/>гнусность, мерзость (о разврате). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֶּבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэбэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1101'>H1101</a> <br/><df>Категория:</df> תֶּבֶל tebel ТЭВЭЛ гнусность H8398 <he>תֵּבֵל</he> <br/>земля, земной шар, мир, вселенная; <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֵּבֵל,תּבל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэбэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2986'>H2986</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2465'>H2465</a> (חֶלֶד). <br/><df>Категория:</df> תֵּבֵל têbêl ТЭВЭЛ земля H8399 <he>תַּבְלִית</he> <br/>уничтожение, истребление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּבְלִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таблит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1086'>H1086</a> <br/><df>Категория:</df> תַּבְלִית tablîyth ТАВ'ЛИТ уничтожение H8400 <he>תְּבַּלֻּל</he> <br/>бельмо (в глазу). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּבַּלֻּל,תְּבַלּוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>баллуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1101'>H1101</a> в его изначальном значении женский род течь <br/><df>Категория:</df> תְּבַּלֻּל tᵉballul Т'БАЛЛУЛ бельмо H8401 <he>תֶּבֶן</he> <br/>посечённая солома, мякина, полова. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֶּבֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэбэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1129'>H1129</a> <br/><df>Категория:</df> תֶּבֶן teben ТЭВЭН посечённая солома H8402 <he>תִּבְנִי</he> <br/>Фивний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּבְנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тибни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8401'>H8401</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תִּבְנִי Tibnîy ТИВ'НИ Фивний H8403 <he>תַּבְנִית</he> <br/><nm>1.</nm> образец, модель; <br/><nm>2.</nm> образ, подобие, изображение; <br/><nm>3.</nm> чертеж. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּבְנִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>табнит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> <br/><df>Категория:</df> תַּבְנִית tabnîyth ТАВ'НИТ образец H8404 <he>תַּבְעֵרָה</he> <br/>Тавера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּבְעֵרָה,תַּבְערָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таб‛эра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1197'>H1197</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название תַּבְעֵרָה Tabʻêrâh ТАВ'ЭРА Тавера H8405 <he>תֵּבֵץ</he> <br/>Тевец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֵּבֵץ,תּבץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэбэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H948'>H948</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название תֵּבֵץ Têbêts ТЭВЭЦ Тевец H8406 <he>תְּבַר</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: ломаться; <i>прич.</i> хрупкий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>бар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7665'>H7665</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол תְּבַר tᵉbar Т'ВАР ломаться H8407 <he>תִּגְלַת פִּלְאֶסֶר</he> <br/>Феглаффелласар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּגְלַת פִּלְאֶסֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тиглат пил'эсэр тилгат пилнэ'эсэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя תִּגְלַת פִּלְאֶסֶר Tiglath Pilʼeçer ТИГ'ЛАТ ПИЛ'ЭСЭР Феглаффелласар H8408 <he>תַּגְמוּל</he> <br/>благодеяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּגְמוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тагмуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1580'>H1580</a> <br/><df>Категория:</df> תַּגְמוּל tagmûwl ТАГ'МУЛ благодеяние H8409 <he>תִּגְרָה</he> <br/>раздражение, негодование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּגְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тигра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1624'>H1624</a> <br/><df>Категория:</df> תִּגְרָה tigrâh ТИГ'РА раздражение H8410 <he>תִּדְהָר</he> <br/>твёрдое дерево (растущее на Ливане), <i>возм.</i> дуб, ель, явор, певг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּדְהָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тидhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1725'>H1725</a> <br/><df>Категория:</df> Флора תִּדְהָר tidhâr ТИД'ӼАР твёрдое дерево H8411 <he>תְּדִירָא</he> <br/>постоянно, непрерывно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּדִירָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>дира'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1753'>H1753</a> в его изначальном значении женский род выносливый <br/><df>Категория:</df> תְּדִירָא tᵉdîyrâʼ Т'ДИРА постоянно H8412 <he>תַּדְמֹר</he> <br/>Фадмор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּדְמֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тадмор таммор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8558'>H8558</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название תַּדְמֹר Tadmôr ТАД'МОР Фадмор H8413 <he>תִּדְעָל</he> <br/>Фидал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּדְעָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тид‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H1763'>H1763</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תִּדְעָל Tidʻâl ТИД'АЛ Фидал H8414 <he>תֹּהוּ</he> <br/>пустота, опустошённость, пустыня; <i>нареч.</i> напрасно, тщетно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тоhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего lie waste <br/><df>Категория:</df> תֹּהוּ tôhûw ТОУ пустота H8415 <he>תְּהוֹם</he> <br/>бездна, пучина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּהוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>hом т<sup>э</sup>hом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1949'>H1949</a> <br/><df>Категория:</df> תְּהֹום tᵉhôwm Т'ӼОМ бездна H8416 <he>תְּהִלָּה</he> <br/><nm>1.</nm> хвала, слава, честь, почёт; <br/><nm>2.</nm> славословие, хвалебный гимн. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּהִלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>hилла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1984'>H1984</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G133'>G133</a> (αινεσις), а тж. <a href='S:G2745'>G2745</a> (καυχημα), <a href='S:G5215'>G5215</a> (υμνος), <a href='S:G703'>G703</a> (αρετη), <a href='S:G1868'>G1868</a> (επαινος). <br/><df>Категория:</df> תְּהִלָּה tᵉhillâh Т'ӼИЛЛА хвала H8417 <he>תׇּהֳלָה</he> <br/>погрешность, ошибка, недостаток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תׇּהֳלָה,תָּהֳלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тоhола</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от неиспользующегося существительного (вероятно от <a href='S:H1984'>H1984</a>) со значением bluster <br/><df>Категория:</df> תׇּהֳלָה tohŏlâh ТОӼАЛА погрешность H8418 <he>תַּהֲלֻכָה</he> <br/>шествие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּהֲלֻכָה,תַּהֲלוּכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таhалукха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1980'>H1980</a> <br/><df>Категория:</df> תַּהֲלֻכָה tahălukâh ТААЛУХА шествие H8419 <he>תַּהְפֻּכָה</he> <br/><nm>1.</nm> разврат, развращение; <br/><nm>2.</nm> ложь, коварство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּהְפֻּכָה,תַּהְפּוּכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таhпукха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2015'>H2015</a> <br/><df>Категория:</df> תַּהְפֻּכָה tahpukâh ТА'ПУХА разврат H8420 <he>תָּו</he> <br/>знак, роспись. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тав</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8427'>H8427</a> <br/><df>Категория:</df> תָּו tâv ТАВ знак H8421 <he>תּוּב</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: возвращаться, приходить назад. <br/><bi>J(haphel, aphel)</bi>: возвращать, отвечать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>туб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7725'>H7725</a>, to come back <br/><df>Категория:</df> Глагол תּוּב tûwb ТУВ возвращаться H8422 <he>תּוּבַל</he> <br/>Тувал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוּבַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тубаль тубаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя תּוּבַל Tûwbal ТУВАЛ Тувал H8423 <he>תּוּבַל קַיִן</he> <br/>Тувалкаин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוּבַל קַיִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тубаль кайин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2986'>H2986</a> (сравн. <a href='S:H2981'>H2981</a>) и <a href='S:H7014'>H7014</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תּוּבַל קַיִן Tûwbal Qayin ТУВАЛ КАИН Тувалкаин H8424 <he>תּוּגָה</he> <br/>печаль, скорбь, огорчение, горе. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוּגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>туга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3013'>H3013</a> <br/><df>Категория:</df> תּוּגָה tûwgâh ТУГА печаль H8425 <he>תּוֹגַרְמָה</he> <br/>Фогарма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹגַרְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тогарма тогарма</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя תֹּוגַרְמָה Tôwgarmâh ТОГАР'МА Фогарма H8426 <he>תּוֹדָה</he> <br/><nm>1.</nm> благодарение, хвалебное славословие; <br/><nm>2.</nm> хор (поющий песни благодарения); <br/><nm>3.</nm> жертва благодарения; <br/><nm>4.</nm> исповедание; <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тода</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3034'>H3034</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G133'>G133</a> (αινεσις), εξομολογησις (сущ. от гл. <a href='S:G1843'>G1843</a> (εξομολογεω)). <br/><df>Категория:</df>Attributes תֹּודָה tôwdâh ТОДА благодарение H8427 <he>תָּוָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: чертить, царапать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: делать знак или отметку. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол תָּוָה tâvâh ТАВА чертить H8428 <he>תָּוָה</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: приносить скорбь, оскорблять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [или возможно идентично с <a href='S:H8427'>H8427</a> through similar idea от scraping to pieces] <br/><df>Категория:</df> Глагол תָּוָה tâvâh ТАВА приносить скорбь H8429 <he>תְּוַהּ</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: изумляться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּוַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>ваh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8539'>H8539</a> или возможно to <a href='S:H7582'>H7582</a> как идея женский род sweeping to ruin [сравн. <a href='S:H8428'>H8428</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол תְּוַהּ tᵉvahh Т'ВАӼ изумляться H8430 <he>תּוֹחַ</he> <br/>Тоах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тоах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего угнетать <br/><df>Категория:</df> Имя תֹּוחַ Tôwach ТОАХ Тоах H8431 <he>תּוֹחֶלֶת</he> <br/>надежда, ожидание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹחֶלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тохэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3176'>H3176</a> <br/><df>Категория:</df> תֹּוחֶלֶת tôwcheleth ТОХЭЛЭТ надежда H8432 <he>תָּוֶךְ</he> <br/>середина, внутренность; <i>нареч.</i> (по)среди, между, внутри. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּוֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тавэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего sever <br/><df>Категория:</df> תָּוֶךְ tâvek ТАВЭХ' середина H8433 <he>תּוֹכֵחָה</he> <br/><nm>1.</nm> наказание, казнь; <br/><nm>2.</nm> обличение, наставление, выговор; <br/><nm>3.</nm> возрождение, жалоба, оправдание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹכֵחָה,תּוֹכחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>токхэха токхахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3198'>H3198</a> <br/><df>Категория:</df> תֹּוכֵחָה tôwkêchâh ТОХЭХА наказание H8434 <he>תּוֹלָד</he> <br/>Фолад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹלָד,תּוֹלַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>толад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3205'>H3205</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название תֹּולָד Tôwlâd ТОЛАД Фолад H8435 <he>תּוֹלְדָה</he> <br/><nm>1.</nm> происхождение; <br/><nm>2.</nm> родословие, список поколений; <br/><nm>3.</nm> род, семейство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹלְדָה,תּוֹלָדוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тол<sup>э</sup>да тол<sup>э</sup>да</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3205'>H3205</a> <br/><df>Категория:</df> תֹּולְדָה tôwlᵉdâh ТОЛ'ДА происхождение H8436 <he>תּוּלוֹן</he> <br/>Фулон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוּלוֹן,תִּילוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тулон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8524'>H8524</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תּוּלֹון Tûwlôwn ТУЛОН Фулон H8437 <he>תּוֹלָל</he> <br/>притеснитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>толаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3213'>H3213</a> <br/><df>Категория:</df> תֹּולָל tôwlâl ТОЛАЛ притеснитель H8438 <he>תּוֹלָע</he> <br/><nm>1.</nm> пурпур, багряница, червленая ткань; <br/><nm>2.</nm> червь, опарыш, моль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹלָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тола‛ толэ‛а тола‛ат тола‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3216'>H3216</a> <br/><df>Категория:</df> תֹּולָע tôwlâʻ ТОЛА пурпур H8439 <he>תּוֹלָע</he> <br/>Фола. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹלָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тола‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8438'>H8438</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תֹּולָע Tôwlâʻ ТОЛА Фола H8440 <he>תּוֹלָעִי</he> <br/>Фолинянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹלָעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тола‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H8439'>H8439</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תֹּולָעִי Tôwlâʻîy ТОЛАИ Фолинянин H8441 <he>תּוֹעֵבַה</he> <br/>мерзость, гнусность, что-то отвратительное или несносное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹעֵבַה,תּוֹעבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>то‛эба то‛эба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H8581'>H8581</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G946'>G946</a> (βδελυγμα), а тж. <a href='S:G458'>G458</a> (ανομια). <br/><df>Категория:</df> תֹּועֵבַה tôwʻêbah ТОЭВА мерзость H8442 <he>תּוֹעָה</he> <br/><nm>1.</nm> разрушение; <br/><nm>2.</nm> превратность, хула. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>то‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H8582'>H8582</a> <br/><df>Категория:</df> תֹּועָה tôwʻâh ТОА разрушение H8443 <he>תּוֹעָפָה</he> <br/><nm>1.</nm> вершины (гор); <br/><nm>2.</nm> большие рога; <br/><nm>3.</nm> лучшее. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹעָפָה,תּוֹעָפוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>то‛афа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3286'>H3286</a> <br/><df>Категория:</df> תֹּועָפָה tôwʻâphâh ТОАФА вершины H8444 <he>תּוֹצָאָה</he> <br/>выход, исход, выступ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹצָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тоца'а тоца'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3318'>H3318</a> <br/><df>Категория:</df> תֹּוצָאָה tôwtsâʼâh ТОЦАА выход H8445 <he>תּוֹקַהַת</he> <br/>Тавкегаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹקַהַת,תָּוקְהַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>токаhат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3349'>H3349</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תֹּוקַהַת Tôwqahath ТОКААТ Тавкегаф H8446 <he>תּוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> (об)ходить; <br/><nm>2.</nm> высматривать, осматривать; <br/><nm>3.</nm> исследовать, испытывать. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> исследовать, осматривать; <br/><nm>2.</nm> вести, указывать путь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол תּוּר tûwr ТУР (об)ходить H8447 <he>תּוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> черёд, время; <br/><nm>2.</nm> подвески (украшение для головы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тор тор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8446'>H8446</a> <br/><df>Категория:</df> תֹּור tôwr ТОР черёд H8448 <he>תּוֹר</he> <br/>способ, манера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно так же, как <a href='S:H8447'>H8447</a> <br/><df>Категория:</df> תֹּור tôwr ТОР способ H8449 <he>תּוֹר</he> <br/>горлица, голубица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тор тор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно так же, как <a href='S:H8447'>H8447</a> <br/><df>Категория:</df> תֹּור tôwr ТОР горлица H8450 <he>תּוֹר</he> <br/>бык, телец, вол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> corresponding (by permutation) to <a href='S:H7794'>H7794</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна תֹּור tôwr ТОР бык H8451 <he>תּוֹרָה</he> <br/>закон, учение, наставление; <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тора тора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3384'>H3384</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1881'>H1881</a> (דָּת), <a href='S:H2706'>H2706</a> (חֹק), <a href='S:H4687'>H4687</a> (מִצְוָה), <a href='S:H6490'>H6490</a> (פִּקּוּדִים). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3551'>G3551</a> (הw'=k); <br/><df>Категория:</df> תֹּורָה tôwrâh ТОРА закон H8452 <he>תּוֹרָה</he> <br/>закон, обычай, манера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8448'>H8448</a> <br/><df>Категория:</df> תֹּורָה tôwrâh ТОРА закон H8453 <he>תּוֹשָׁב</he> <br/>странник, пришелец, поселенец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹשָׁב,תּוֹשָׂב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тошаб тошаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3427'>H3427</a> <br/><df>Категория:</df> תֹּושָׁב tôwshâb ТОШАВ странник H8454 <he>תּוּשִׁיָּה</he> <br/><nm>1.</nm> благоразумие, здравомыслие, мудрость; <br/><nm>2.</nm> предприятие, замысел; <br/><nm>3.</nm> помощь, опора, спасение; <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוּשִׁיָּה,תּוּשִׂיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тушиа тушиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего substantiate <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2450'>H2450</a> (חָכָם), <a href='S:H2451'>H2451</a> (חָכְמָה), <a href='S:H7922'>H7922</a> (שֶׂכֶל). <br/><df>Категория:</df>Attributes תּוּשִׁיָּה tûwshîyâh ТУШИЙА благоразумие H8455 <he>תּוֹתָח</he> <br/>дубинка, булава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹתָח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тотах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего smite <br/><df>Категория:</df> תֹּותָח tôwthâch ТОТАХ дубинка H8456 <he>תָּזַז</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: отрубать, отламывать, отрезать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּזַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тазаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол תָּזַז tâzaz ТАЗАЗ отрубать H8457 <he>תַּזְנוּת</he> <br/>блудодеяние, блуд, развратность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּזְנוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тазнут тазнут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2181'>H2181</a> <br/><df>Категория:</df> תַּזְנוּת taznûwth ТАЗ'НУТ блудодеяние H8458 <he>תַּחְבֻּלָה</he> <br/>мудрое руководство или намерение, мудрый совет или замысел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחְבֻּלָה,תַּחְבּוּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахбула тахбула</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2254'>H2254</a> as denominative от <a href='S:H2256'>H2256</a> <br/><df>Категория:</df> תַּחְבֻּלָה tachbulâh ТАХ'БУЛА мудрое руководство или намерение H8459 <he>תֹּחוּ</he> <br/>Тоху. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּחוּ,תּוֹחוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тоху</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего угнетать <br/><df>Категория:</df> Имя תֹּחוּ Tôchûw ТОХУ Тоху H8460 <he>תְּחוֹת</he> <br/>под. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּחוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>хот т<sup>э</sup>хот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8478'>H8478</a> <br/><df>Категория:</df> תְּחֹות tᵉchôwth Т'ХОТ под H8461 <he>תַּחְכְּמֹנִי</he> <br/>Тахаманитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחְכְּמֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахкх<sup>э</sup>мони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H2453'>H2453</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תַּחְכְּמֹנִי Tachkᵉmônîy ТАХ'К'МОНИ Тахаманитянин H8462 <he>תְּחִלָּה</he> <br/>начало; <i>нареч.</i> вначале, прежде, сначала. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּחִלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>хилла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2490'>H2490</a> в смысле opening <br/><df>Категория:</df> תְּחִלָּה tᵉchillâh Т'ХИЛЛА начало H8463 <he>תַּחֲלוּא</he> <br/><i>мн. ч.</i> болезни, недуги, страдания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחֲלוּא,תַּחֲלוּאִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахалу' тахалу'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2456'>H2456</a> <br/><df>Категория:</df> תַּחֲלוּא tachălûwʼ ТАХАЛУ болезни H8464 <he>תַּחְמָס</he> <br/>страус?, сова?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחְמָס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахмас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2554'>H2554</a> <br/><df>Категория:</df> תַּחְמָס tachmâç ТАХ'МАС страус? H8465 <he>תַּחַן</he> <br/>Тахан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2583'>H2583</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תַּחַן Tachan ТАХАН Тахан H8466 <he>תַּחֲנָה</he> <br/>стан, лагерь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחֲנָה,תַּחֲנוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2583'>H2583</a> <br/><df>Категория:</df> תַּחֲנָה tachănâh ТАХАНА стан H8467 <he>תְּחִנָּה</he> <br/><nm>1.</nm> моление, прошение; <br/><nm>2.</nm> милость, помилование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּחִנָּה,תְּחִנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>хинна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Категория:</df> תְּחִנָּה tᵉchinnâh Т'ХИННА моление H8468 <he>תְּחִנָּה</he> <br/>Техинна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּחִנָּה,תְּחִנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>хинна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8467'>H8467</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תְּחִנָּה Tᵉchinnâh Т'ХИННА Техинна H8469 <he>תַּחֲנוּן</he> <br/>моление, молитва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחֲנוּן,תַּחֲנוּנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таханун тахануна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы תַּחֲנוּן tachănûwn ТАХАНУН моление H8470 <he>תַּחֲנִי</he> <br/>Таханянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחֲנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H8465'>H8465</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תַּחֲנִי Tachănîy ТАХАНИ Таханянин H8471 <he>תַּחְפַּנְחֵס</he> <br/>Тафнис. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחְפַּנְחֵס,תַּחְפַּנְחס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахпанхэс т<sup>э</sup>хафн<sup>э</sup>хэс тахп<sup>э</sup>нэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название תַּחְפַּנְחֵס Tachpanchêç ТАХ'ПАН'ХЭС Тафнис H8472 <he>תַּחְפְּנֵיס</he> <br/>Тахпенес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחְפְּנֵיס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахп<sup>э</sup>нэйс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя תַּחְפְּנֵיס Tachpᵉnêyç ТАХ'П'НЭС Тахпенес H8473 <he>תַּחֲרָא</he> <br/>броня, латы (из кожи). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחֲרָא,תַּחְרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахара'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2734'>H2734</a> в первоначальном смысле <a href='S:H2352'>H2352</a> или <a href='S:H2353'>H2353</a> <br/><df>Категория:</df> תַּחֲרָא tachărâʼ ТАХАРА броня H8474 <he>תַּחָרָה</he> <br/><bi>E(tiphil)</bi>: <nm>1.</nm> соревноваться, состязаться, соперничать; <br/><nm>2.</nm> заключать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> шутливый корень от <a href='S:H2734'>H2734</a> как идея женский род heat женский род jealousy <br/><df>Категория:</df> Глагол תַּחָרָה tachârâh ТАХАРА соревноваться H8475 <he>תַּחְרֵעַ</he> <br/>Фахрей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחְרֵעַ,תַּחְרעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахрэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H8390'>H8390</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תַּחְרֵעַ Tachrêaʻ ТАХ'РЭА Фахрей H8476 <he>תַּחַשׁ</he> <br/>кожа синего цвета. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחַשׁ,תַּחַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> תַּחַשׁ tachash ТАХАШ кожа синего цвета H8477 <he>תַּחַשׁ</he> <br/>Тахаш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחַשׁ,תַּחַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8476'>H8476</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תַּחַשׁ Tachash ТАХАШ Тахаш H8478 <he>תַּחַת</he> <br/>нижняя часть, основание; <br/><i>предл.</i> <nm><nm>1.</nm></nm> под, ниже; <br/><nm><nm>2.</nm></nm> вместо, за. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H8430'>H8430</a> <br/><df>Категория:</df> תַּחַת tachath ТАХАТ нижняя часть H8479 <he>תַּחַת</he> <br/>под. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8478'>H8478</a> <br/><df>Категория:</df> תַּחַת tachath ТАХАТ под H8480 <he>תַּחַת</he> <br/>Тахаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8478'>H8478</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תַּחַת Tachath ТАХАТ Тахаф H8481 <he>תַּחְתּוֹן</he> <br/>нижний, ниже. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחְתּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахтон тахтон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8478'>H8478</a> <br/><df>Категория:</df> תַּחְתֹּון tachtôwn ТАХ'ТОН нижний H8482 <he>תַּחְתִּי</he> <br/>нижний, низменный, преисподний, глубинный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחְתִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8478'>H8478</a> <br/><df>Категория:</df> תַּחְתִּי tachtîy ТАХ'ТИ нижний H8483 <he>תַּחְתִּים חׇדְשִׁי</he> <br/>Тахтим-Ходший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחְתִּים חׇדְשִׁי,תַּחְתִּים חָדְשִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахтим ходши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от множ. <a href='S:H8482'>H8482</a> или <a href='S:H8478'>H8478</a> и <a href='S:H2320'>H2320</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название תַּחְתִּים חׇדְשִׁי Tachtîym Chodshîy ТАХ'ТИМ ХОД'ШИ Тахтим-Ходший H8484 <he>תִּיכוֹן</he> <br/>средний, внутренний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּיכוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тикхон тикхон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8432'>H8432</a> <br/><df>Категория:</df> תִּיכֹון tîykôwn ТИХОН средний H8485 <he>תֵּימָא</he> <br/>Фема. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֵּימָא,תּימָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэйма' тэма'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя תֵּימָא Têymâʼ ТЭМА Фема H8486 <he>תֵּימָן</he> <br/>юг, южный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֵּימָן,תּימָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэйман тэман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> нарицательное от <a href='S:H3225'>H3225</a> <br/><df>Категория:</df> תֵּימָן têymân ТЭМАН юг H8487 <he>תֵּימָן</he> <br/>Феман. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֵּימָן,תּימָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэйман тэман</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8486'>H8486</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תֵּימָן Têymân ТЭМАН Феман H8488 <he>תֵּימְנִי</he> <br/>Фимний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֵּימְנִי,תּימְנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэйм<sup>э</sup>ни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H8489'>H8489</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תֵּימְנִי Têymᵉnîy ТЭМ'НИ Фимний H8489 <he>תֵּימָנִי</he> <br/>Феманитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֵּימָנִי,תּימָנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэймани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H8487'>H8487</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תֵּימָנִי Têymânîy ТЭМАНИ Феманитянин H8490 <he>תִּימָרָה</he> <br/>столб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּימָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тимара тимара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H8558'>H8558</a> <br/><df>Категория:</df> תִּימָרָה tîymârâh ТИМАРА столб H8491 <he>תִּיצִי</he> <br/>Фициянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּיצִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тици</b> <br/><df>Часть речи:</df> Средний род <br/><df>Этимология:</df> частично или полностью происходит от неиспользующегося существительного женский род uncertain со значением <br/><df>Категория:</df> Имя תִּיצִי Tîytsîy ТИЦИ Фициянин H8492 <he>תִּירוֹשׁ</he> <br/>молодое вино, виноградный сок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּירוֹשׁ,תִּירוֹשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тирош тирош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3423'>H3423</a> в смысле expulsion <br/><df>Категория:</df> תִּירֹושׁ tîyrôwsh ТИРОШ молодое вино H8493 <he>תִּירְיָא</he> <br/>Фирия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּירְיָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тир<sup>э</sup>йа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3372'>H3372</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תִּירְיָא Tîyrᵉyâʼ ТИР'ИА Фирия H8494 <he>תִּירָס</he> <br/>Фирас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּירָס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тирас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя תִּירָס Tîyrâç ТИРАС Фирас H8495 <he>תַּיִשׁ</he> <br/>козёл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּיִשׁ,תַּיִשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тайиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего butt <br/><df>Категория:</df> Фауна תַּיִשׁ tayish ТАИШ козёл H8496 <he>תֹּךְ</he> <br/>притеснение, насилие, коварство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>токх токх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от same base as <a href='S:H8432'>H8432</a> (в смысле cutting to pieces) <br/><df>Категория:</df> תֹּךְ tôk ТОХ' притеснение H8497 <he>תָּכָה</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: припадать, ложиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>такха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол תָּכָה tâkâh ТАХА припадать H8498 <he>תְּכוּנָה</he> <br/><nm>1.</nm> расположение (строения), устройство; <br/><nm>2.</nm> большой запас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּכוּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>кхуна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H8505'>H8505</a> <br/><df>Категория:</df> תְּכוּנָה tᵉkûwnâh Т'ХУНА расположение H8499 <he>תְּכוּנָה</he> <br/>престол, обитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּכוּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>кхуна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3559'>H3559</a> <br/><df>Категория:</df> תְּכוּנָה tᵉkûwnâh Т'ХУНА престол H8500 <he>תֻּכִּי</he> <br/>павлин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֻּכִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тукхкхи тукхкхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> תֻּכִּי tukkîy ТУКИ павлин H8501 <he>תָּכָךְ</he> <br/>притеснитель, лихоимец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּכָךְ,תְּכָכִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>такхакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего dissever, т. е. crush <br/><df>Категория:</df> תָּכָךְ tâkâk ТАХАХ' притеснитель H8502 <he>תִּכְלָה</he> <br/>совершенство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּכְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тикхла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3615'>H3615</a> <br/><df>Категория:</df> תִּכְלָה tiklâh ТИХ'ЛА совершенство H8503 <he>תַּכְלִית</he> <br/>совершение, конец, край, предел; <i>нареч.</i> тщательно, полностью, до конца, совершенно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּכְלִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>такхлит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3615'>H3615</a> <br/><df>Категория:</df> תַּכְלִית taklîyth ТАХ'ЛИТ совершение H8504 <he>תְּכֵלֶת</he> <br/>голубой или фиолетовый (о шерсти, шёлке или др. ткани), яхонтовый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּכֵלֶת,תְּכלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>кхэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H7827'>H7827</a> <br/><df>Категория:</df> תְּכֵלֶת tᵉkêleth Т'ХЭЛЭТ голубой или фиолетовый H8505 <he>תָּכַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> взвешивающий, испытывающий, исследующий. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть взвешенным или исследованным; <br/><nm>2.</nm> быть правильным или прямым, быть справедливым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> утверждать, устанавливать (неподвижно); <br/><nm>2.</nm> взвешивать, исследовать. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> взвешенный, сосчитанный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּכַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>такхан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол תָּכַן tâkan ТАХАН взвешивающий H8506 <he>תֹּכֶן</he> <br/><nm>1.</nm> положенное число, норма; <br/><nm>2.</nm> мера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּכֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>токхэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8505'>H8505</a> <br/><df>Категория:</df> תֹּכֶן tôken ТОХЭН положенное число H8507 <he>תֹּכֶן</he> <br/>Фокен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּכֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>токхэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8506'>H8506</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название תֹּכֶן Tôken ТОХЭН Фокен H8508 <he>תׇּכְנִית</he> <br/><nm>1.</nm> совершенство; <br/><nm>2.</nm> мера, размеры, образец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תׇּכְנִית,תָּכְנִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>токхнит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8506'>H8506</a> <br/><df>Категория:</df> תׇּכְנִית toknîyth ТОХ'НИТ совершенство H8509 <he>תַּכְרִיךְ</he> <br/>мантия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּכְרִיךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>такхрикх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего encompass <br/><df>Категория:</df> תַּכְרִיךְ takrîyk ТАХ'РИХ' мантия H8510 <he>תֵּל</he> <br/><nm>1.</nm> груда развалин; <br/><nm>2.</nm> возвышенность, холм. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֵּל,תּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> сокращенная фарма <a href='S:H8524'>H8524</a> <br/><df>Категория:</df> תֵּל têl ТЭЛ груда развалин H8511 <he>תָּלָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: вешать; <i>страд. прич.</i> висящий; <br/><nm>2.</nm> приклеиваться, прилипать, твёрдо держаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тала'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол תָּלָא tâlâʼ ТАЛА вешать H8512 <he>תֵּל אָבִיב</he> <br/>Тель-Авив. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֵּל אָבִיב,תּל אָבִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэль 'абиб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8510'>H8510</a> и <a href='S:H24'>H24</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название תֵּל אָבִיב Têl ʼÂbîyb ТЭЛ АВИВ Тель-Авив H8513 <he>תְּלָאָה</he> <br/>трудности, тягость, страдание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּלָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>ла'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3811'>H3811</a> <br/><df>Категория:</df> תְּלָאָה tᵉlâʼâh Т'ЛАА трудности H8514 <he>תַּלְאוּבָה</he> <br/>жажда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּלְאוּבָה,תַּלְאוּבוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тал'уба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3851'>H3851</a> <br/><df>Категория:</df> תַּלְאוּבָה talʼûwbâh ТАЛ'УВА жажда H8515 <he>תְּלַאשַּׂר</he> <br/>Фалассар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּלַאשַּׂר,תְּלַאשָֹּׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>ла'с́с́ар т<sup>э</sup>лас́с́ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название תְּלַאשַּׂר Tᵉlaʼssar Т'ЛАССАР Фалассар H8516 <he>תַּלְבֹּשֶׁת</he> <br/>одежда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּלְבֹּשֶׁת,תִּלְבֹּשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>талбошэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3847'>H3847</a> <br/><df>Категория:</df> תַּלְבֹּשֶׁת talbôsheth ТАЛ'БОШЭТ одежда H8517 <he>תְּלַג</he> <br/>снег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּלַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>лаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7950'>H7950</a> <br/><df>Категория:</df> תְּלַג tᵉlag Т'ЛАГ снег H8518 <he>תָּלָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: вешать; <i>страд. прич.</i> висящий. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть повешенным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: вешать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол תָּלָה tâlâh ТАЛА вешать H8519 <he>תְּלוּנָה</he> <br/>ропот, жалобы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּלוּנָה,תְּללנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>луна т<sup>э</sup>лунна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3885'>H3885</a> в смысле obstinacy <br/><df>Категория:</df> תְּלוּנָה tᵉlûwnâh Т'ЛУНА ропот H8520 <he>תֶּלַח</he> <br/>Фелах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֶּלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэлах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего dissever <br/><df>Категория:</df> Имя תֶּלַח Telach ТЭЛАХ Фелах H8521 <he>תֵּל חַרְשָׁא</he> <br/>Тель-Харша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֵּל חַרְשָׁא,תּל חַרְשָׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэль харша'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8510'>H8510</a> и женский род слова <a href='S:H2798'>H2798</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название תֵּל חַרְשָׁא Têl Charshâʼ ТЭЛ ХАР'ША Тель-Харша H8522 <he>תְּלִי</he> <br/>колчан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>ли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8518'>H8518</a> <br/><df>Категория:</df> תְּלִי tᵉlîy Т'ЛИ колчан H8523 <he>תְּלִיתַי</he> <br/>третий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּלִיתַי,תְּלִיתָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>литай талти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> порядковое от <a href='S:H8532'>H8532</a> <br/><df>Категория:</df> תְּלִיתַי tᵉlîythay Т'ЛИТАЙ третий H8524 <he>תָּלַל</he> <br/>возвышающийся, величественный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּלַל,תָּלוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>талаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> תָּלַל tâlal ТАЛАЛ возвышающийся H8525 <he>תֶּלֶם</he> <br/>борозда, межа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֶּלֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэлэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего accumulate <br/><df>Категория:</df> תֶּלֶם telem ТЭЛЭМ борозда H8526 <he>תַּלְמַי</he> <br/>Фалмай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּלְמַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>талмай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8525'>H8525</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תַּלְמַי Talmay ТАЛ'МАЙ Фалмай H8527 <he>תַּלְמִיד</he> <br/>ученик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּלְמִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>талмид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3925'>H3925</a> <br/><df>Категория:</df> תַּלְמִיד talmîyd ТАЛ'МИД ученик H8528 <he>תֵּל מֶלַח</he> <br/>Тел-Мелах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֵּל מֶלַח,תּל מֶלַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэль мэлах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8510'>H8510</a> и <a href='S:H4417'>H4417</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название תֵּל מֶלַח Têl Melach ТЭЛ МЭЛАХ Тел-Мелах H8529 <he>תָּלַע</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> завёрнутый или одетый в багряницу. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּלַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тала‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H8438'>H8438</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол תָּלַע tâlaʻ ТАЛА завёрнутый или одетый в багряницу H8530 <he>תַּלְפִּיָּה</he> <br/>оружие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּלְפִּיָּה,תַּלְפִּיּוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>талпиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего tower <br/><df>Категория:</df> תַּלְפִּיָּה talpîyâh ТАЛ'ПИЙА оружие H8531 <he>תְּלַת</he> <br/>третий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּלַת,תַּלְתָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>лат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8532'>H8532</a> <br/><df>Категория:</df> תְּלַת tᵉlath Т'ЛАТ третий H8532 <he>תְּלָת</he> <br/>три. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּלָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>лат т<sup>э</sup>лата т<sup>э</sup>лата'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7969'>H7969</a> <br/><df>Категория:</df> תְּלָת tᵉlâth Т'ЛАТ три H8533 <he>תְּלָתִין</he> <br/>тридцать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּלָתִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>латин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> числительное <a href='S:H8532'>H8532</a> <br/><df>Категория:</df> תְּלָתִין tᵉlâthîyn Т'ЛАТИН тридцать H8534 <he>תַּלְתַּל</he> <br/>пучок пальмовых веток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּלְתַּל,תַּלְתַּלִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>талталь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании редупликация, от <a href='S:H8524'>H8524</a> как идея женский род vibration <br/><df>Категория:</df> תַּלְתַּל taltal ТАЛ'ТАЛ пучок пальмовых веток H8535 <he>תָּם</he> <br/>непорочный, совершенный, невинный, <i>а</i> <i>т. ж.</i> кроткий, миролюбивый в <a href='B:10 25:27'>Быт 25:27</a>. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>там</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8552'>H8552</a> <br/><df>Категория:</df> תָּם tâm ТАМ непорочный H8536 <he>תָּם</he> <br/>там, туда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּם,תַּמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>там</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8033'>H8033</a> <br/><df>Категория:</df> תָּם tâm ТАМ там H8537 <he>תֹּם</he> <br/>совершенство, полнота, цельность, непорочность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>том</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8552'>H8552</a> <br/><df>Категория:</df> תֹּם tôm ТОМ совершенство H8538 <he>תֻּמָּה</he> <br/>совершенство, непорочность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֻּמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тумма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8537'>H8537</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты תֻּמָּה tummâh ТУММА совершенство H8539 <he>תָּמַהּ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: изумляться, удивляться, быть поражённым неожиданностью. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: изумляться, смотреть друг на друга с изумлением. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּמַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тамаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол תָּמַהּ tâmahh ТАМАӼ изумляться H8540 <he>תְּמַהּ</he> <br/>чудо, диво. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּמַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>маh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H8539'>H8539</a> <br/><df>Категория:</df> תְּמַהּ tᵉmahh Т'МАӼ чудо H8541 <he>תִּמָּהוֹן</he> <br/>изумление, оцепенение, бешенство (коня). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּמָּהוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тиммаhон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8539'>H8539</a> <br/><df>Категория:</df> תִּמָּהֹון timmâhôwn ТИММАОН изумление H8542 <he>תַּמּוּז</he> <br/>Фаммуз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּמּוּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таммуз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя תַּמּוּז Tammûwz ТАММУЗ Фаммуз H8543 <he>תְּמוֹל</he> <br/>вчера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּמוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>моль т<sup>э</sup>моль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H865'>H865</a> <br/><df>Категория:</df> תְּמֹול tᵉmôwl Т'МОЛ вчера H8544 <he>תְּמוּנָה</he> <br/>образ, подобие, изображение, облик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּמוּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>муна т<sup>э</sup>муна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4327'>H4327</a> <br/><df>Категория:</df> תְּמוּנָה tᵉmûwnâh Т'МУНА образ H8545 <he>תְּמוּרָה</he> <br/>замена, обмен, воздаяние, расплата. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּמוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>мура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4171'>H4171</a> <br/><df>Категория:</df> תְּמוּרָה tᵉmûwrâh Т'МУРА замена H8546 <he>תְּמוּתָה</he> <br/>смерть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּמוּתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>мута</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4191'>H4191</a> <br/><df>Категория:</df> תְּמוּתָה tᵉmûwthâh Т'МУТА смерть H8547 <he>תֶּמַח</he> <br/>Фамах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֶּמַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэмах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя תֶּמַח Temach ТЭМАХ Фамах H8548 <he>תָּמִיד</he> <br/>постоянство, непрерывность, продолжительность; <i>нареч.</i> непрестанно, постоянно, (на)всегда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּמִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тамид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего протягивать <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H5769'>H5769</a> (עוֹלָם). <br/><df>Категория:</df> תָּמִיד tâmîyd ТАМИД постоянство H8549 <he>תָּמִים</he> <br/><nm>1.</nm> полный, целый; <br/><nm>2.</nm> совершенный, непорочный; <br/><nm>3.</nm> искренний, чистосердечный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּמִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тамим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8552'>H8552</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G299'>G299</a> (αμωμος), а тж. <a href='S:G5046'>G5046</a> (τελειος), <a href='S:G3741'>G3741</a> (οσιος). <br/><df>Категория:</df> תָּמִים tâmîym ТАМИМ полный H8550 <he>תֻּמִּים</he> <br/>туммим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֻּמִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>туммим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H8537'>H8537</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תֻּמִּים Tummîym ТУММИМ туммим H8551 <he>תָּמַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> брать, схватывать, ухватываться; <br/><nm>2.</nm> держать, удерживать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть схваченным, содержаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּמַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тамакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол תָּמַךְ tâmak ТАМАХ' брать H8552 <he>תָּמַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть полным или совершенным; <br/><nm>2.</nm> совершаться, заканчиваться, переводиться, истекать, истощаться; <br/><nm>3.</nm> быть непорочным. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> заканчивать, совершать, доводить до конца; <br/><nm>2.</nm> полагать конец, прекращать; <br/><nm>3.</nm> делать совершенным или непорочным; <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּמַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тамам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H3615'>H3615</a> (כּלה), <a href='S:H3634'>H3634</a> (כּלל), <a href='S:H8000'>H8000</a> (שׂלם); <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1857'>G1857</a> (εξωτερος), <a href='S:G4631'>G4631</a> (σκευη), <a href='S:G299'>G299</a> (αμωμος), а тж. <a href='S:G5046'>G5046</a> (τελειος), <a href='S:G273'>G273</a> (αμεμπτος) (только <a href='B:110 6:22'>3Цар 6:22</a>), <a href='S:G3647'>G3647</a> (ολοκληρια) (только <a href='B:290 1:6'>Ис 1:6</a>). <br/><df>Категория:</df> Глагол תָּמַם tâmam ТАМАМ быть полным или совершенным H8553 <he>תִּמְנָה</he> <br/>Фимна, Фимнафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּמְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тимна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4487'>H4487</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название תִּמְנָה Timnâh ТИМ'НА Фимна H8554 <he>תִּמְנִי</he> <br/>Фимнафянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּמְנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тимни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H8553'>H8553</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תִּמְנִי Timnîy ТИМ'НИ Фимнафянин H8555 <he>תִּמְנָע</he> <br/>Фимна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּמְנָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тимна‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4513'>H4513</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תִּמְנָע Timnâʻ ТИМ'НА Фимна H8556 <he>תִּמְנַת חֶרֶס</he> <br/>Фамнаф-Сарай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּמְנַת חֶרֶס,תִּמְנַתחֶרֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тимнат хэрэс тимнат сэрах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8553'>H8553</a> и <a href='S:H2775'>H2775</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название תִּמְנַת חֶרֶס Timnath Chereç ТИМ'НАТ ХЭРЭС Фамнаф-Сарай H8557 <he>תֶּמֶס</he> <br/>таяние, растление, исчезновение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֶּמֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэмэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4529'>H4529</a> <br/><df>Категория:</df> תֶּמֶס temeç ТЭМЭС таяние H8558 <he>תָּמָר</he> <br/>финиковая пальма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּמָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тамар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be erect <br/><df>Категория:</df> תָּמָר tâmâr ТАМАР финиковая пальма H8559 <he>תָּמָר</he> <br/>Тамар, Фамарь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּמָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тамар</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8558'>H8558</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תָּמָר Tâmâr ТАМАР Тамар H8560 <he>תֹּמֶר</he> <br/><nm>1.</nm> пальма; <br/><nm>2.</nm> столб, колонна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּמֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>томэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от того же корня, что <a href='S:H8558'>H8558</a> <br/><df>Категория:</df> תֹּמֶר tômer ТОМЭР пальма H8561 <he>תִּמֹּר</he> <br/>украшение в виде пальмы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּמֹּר,תִּימוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тиммор тиммора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от того же корня, что <a href='S:H8558'>H8558</a> <br/><df>Категория:</df> תִּמֹּר timmôr ТИММОР украшение в виде пальмы H8562 <he>תַּמְרוּק</he> <br/>притирание (мастями), врачевание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּמְרוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тамрук тамрук тамрик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4838'>H4838</a> <br/><df>Категория:</df> תַּמְרוּק tamrûwq ТАМ'РУК притирание H8563 <he>תַּמְרוּר</he> <br/>горечь; <i>нареч.</i> горько. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּמְרוּר,תַּמְרוּרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тамрур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4843'>H4843</a> <br/><df>Категория:</df> תַּמְרוּר tamrûwr ТАМ'РУР горечь H8564 <he>תַּמְרוּר</he> <br/>столб, указатель на дороге. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּמְרוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тамрур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от того же корня, что <a href='S:H8558'>H8558</a> <br/><df>Категория:</df> תַּמְרוּר tamrûwr ТАМ'РУР столб H8565 <he>תַּן</he> <br/>(морское) чудовище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּן,תַּנִּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего elongate <br/><df>Категория:</df> תַּן tan ТАН (морское) чудовище H8566 <he>תָּנָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: нанимать, подкупать, приобретать подарками. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол תָּנָה tânâh ТАНА нанимать H8567 <he>תָּנָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> петь (хвалу), воспевать; <br/><nm>2.</nm> оплакивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H8566'>H8566</a> как идея женский род attributing honour] <br/><df>Категория:</df> Глагол תָּנָה tânâh ТАНА петь H8568 <he>תַּנָּה</he> <br/>шакал?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּנָּה,תַּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>танна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно женский род слова <a href='S:H8565'>H8565</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна תַּנָּה tannâh ТАННА шакал? H8569 <he>תְּנוּאָה</he> <br/><nm>1.</nm> отчуждение, оставление; <br/><nm>2.</nm> вражда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּנוּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>ну'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5106'>H5106</a> <br/><df>Категория:</df> תְּנוּאָה tᵉnûwʼâh Т'НУА отчуждение H8570 <he>תְּנוּבָה</he> <br/>произведение, плод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּנוּבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>нуба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5107'>H5107</a> <br/><df>Категория:</df> תְּנוּבָה tᵉnûwbâh Т'НУВА произведение H8571 <he>תְּנוּךְ</he> <br/>мочка (уха). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּנוּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>нукх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от так же, как <a href='S:H594'>H594</a> как идея женский род protraction <br/><df>Категория:</df> תְּנוּךְ tᵉnûwk Т'НУХ' мочка H8572 <he>תְּנוּמָה</he> <br/>дремота, сон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּנוּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>нума</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5123'>H5123</a> <br/><df>Категория:</df> תְּנוּמָה tᵉnûwmâh Т'НУМА дремота H8573 <he>תְּנוּפָה</he> <br/>потрясение, колебание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּנוּפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>нуфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5130'>H5130</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H801'>H801</a> (אִֶֹשּׂה), <a href='S:H817'>H817</a> (אָשָׂם), <a href='S:H2077'>H2077</a> (ֶבַחz), <a href='S:H2403'>H2403</a> (חַטָּאָה), <a href='S:H3632'>H3632</a> (כָּלִיל), <a href='S:H5930'>H5930</a> (עוֹלָה), <a href='S:H5262'>H5262</a> (ֶסֶךְn), <a href='S:H8002'>H8002</a> (שֶׂלֶם). <br/><df>Категория:</df> תְּנוּפָה tᵉnûwphâh Т'НУФА потрясение H8574 <he>תַּנּוּר</he> <br/>печь, горнило. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּנּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таннур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5216'>H5216</a> <br/><df>Категория:</df> תַּנּוּר tannûwr ТАННУР печь H8575 <he>תַּנְחוּם</he> <br/>утешение; <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּנְחוּם,תַּנְחוּמִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>танхум танхум танхума</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5162'>H5162</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H5150'>H5150</a> (נִחוּמִים), <a href='S:H5165'>H5165</a> (ֶחָמָהn). <br/><df>Категория:</df> תַּנְחוּם tanchûwm ТАН'ХУМ утешение H8576 <he>תַּנְחֻמֶת</he> <br/>Танхумеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּנְחֻמֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>танхумэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H8575'>H8575</a> (женский род) <br/><df>Категория:</df> Имя תַּנְחֻמֶת Tanchumeth ТАН'ХУМЭТ Танхумеф H8577 <he>תַּנִּין</he> <br/><nm>1.</nm> морское чудовище; <br/><nm>2.</nm> дракон, динозавр?; <br/><nm>3.</nm> змея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּנִּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таннин танним</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова так же, как <a href='S:H8565'>H8565</a> <br/><df>Категория:</df> תַּנִּין tannîyn ТАННИН морское чудовище H8578 <he>תִּנְיָן</he> <br/>второй. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּנְיָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тинйан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8147'>H8147</a> <br/><df>Категория:</df> תִּנְיָן tinyân ТИН'ЙАН второй H8579 <he>תִּנְיָנוּת</he> <br/>вторично, снова, опять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּנְיָנוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тинйанут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8578'>H8578</a> <br/><df>Категория:</df> תִּנְיָנוּת tinyânûwth ТИН'ЙАНУТ вторично H8580 <he>תַּנְשֶׁמֶת</he> <br/><nm>1.</nm> хамелеон; <br/><nm>2.</nm> нечистая птица, <i>возм.</i> ибис?, сова?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּנְשֶׁמֶת,תִּנְשֶׂמֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таншэмэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5395'>H5395</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна תַּנְשֶׁמֶת tanshemeth ТАН'ШЭМЭТ хамелеон H8581 <he>תַּעָב</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть отвратительным или противным, быть гнусным, быть презренным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> гнушаться, отвращаться; <br/><nm>2.</nm> делать гнусным или отвратительным, осквернять. <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> презираемый, презренный. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: поступать гнусно, делать мерзость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּעָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол תַּעָב taʻâb ТААВ быть отвратительным или противным H8582 <he>תָּעָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> бродить, странствовать; <br/><nm>2.</nm> блуждать, заблуждаться, теряться, сбиваться с пути; <br/><nm>3.</nm> смущаться (о сердце). <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: заблуждаться, блуждать, бродить. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> вводить в заблуждение, сбивать с пути; <br/><nm>2.</nm> заблуждаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4105'>G4105</a> (πλαναω). <br/><df>Категория:</df> Глагол תָּעָה tâʻâh ТАА бродить H8583 <he>תֹּעוּ</he> <br/>Фой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּעוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>то‛у то‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8582'>H8582</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תֹּעוּ Tôʻûw ТОУ Фой H8584 <he>תְּעוּדָה</he> <br/>свидетельство, подтверждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּעוּדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>‛уда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5749'>H5749</a> <br/><df>Категория:</df> תְּעוּדָה tᵉʻûwdâh Т'УДА свидетельство H8585 <he>תְּעָלָה</he> <br/><nm>1.</nm> ров; <br/><nm>2.</nm> водопровод, проток; <br/><nm>3.</nm> заживание, исцеление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּעָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>‛ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df> תְּעָלָה tᵉʻâlâh Т'АЛА ров H8586 <he>תַּעֲלוּל</he> <br/><nm>1.</nm> буйный, капризный, дитя; <br/><nm>2.</nm> плохое обращение, вражда, притеснение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּעֲלוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛алуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5953'>H5953</a> <br/><df>Категория:</df> תַּעֲלוּל taʻălûwl ТААЛУЛ буйный H8587 <he>תַּעֲלֻמָּה</he> <br/>скрытое, тайное, сокровенное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּעֲלֻמָּה,תַּעֲלוּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛алумма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5956'>H5956</a> <br/><df>Категория:</df> תַּעֲלֻמָּה taʻălummâh ТААЛУММА скрытое H8588 <he>תַּעֲנוּג</he> <br/><nm>1.</nm> пышность, роскошь; <br/><nm>2.</nm> удовольствие, услаждение; <br/><nm>3.</nm> миловидность, приятность, привлекательность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּעֲנוּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛ануг та‛ануг та‛ануга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6026'>H6026</a> <br/><df>Категория:</df> תַּעֲנוּג taʻănûwg ТААНУГ пышность H8589 <he>תַּעֲנִית</he> <br/>пост, скорбь, сетование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּעֲנִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛анит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6031'>H6031</a> <br/><df>Категория:</df> תַּעֲנִית taʻănîyth ТААНИТ пост H8590 <he>תַּעֲנָךְ</he> <br/>Фаанах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּעֲנָךְ,תַּעְנַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛анакх та‛накх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название תַּעֲנָךְ Taʻănâk ТААНАХ' Фаанах H8591 <he>תָּעַע</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> насмешник, глумящийся. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: насмехаться, глумиться, ругаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּעַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛а‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол תָּעַע tâʻaʻ ТАА насмешник H8592 <he>תַּעֲצֻמָה</he> <br/>сила, крепость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּעֲצֻמָה,תַּעֲצוּמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛ацума</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6105'>H6105</a> <br/><df>Категория:</df> תַּעֲצֻמָה taʻătsumâh ТААЦУМА сила H8593 <he>תַּעַר</he> <br/><nm>1.</nm> бритва, ножик; <br/><nm>2.</nm> ножны. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6168'>H6168</a> <br/><df>Категория:</df> תַּעַר taʻar ТААР бритва H8594 <he>תַּעֲרֻבָה</he> <br/>заложник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּעֲרֻבָה,תַּעֲרוּבוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛аруба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6148'>H6148</a> <br/><df>Категория:</df> תַּעֲרֻבָה taʻărubâh ТААРУВА заложник H8595 <he>תַּעְתֻּעַ</he> <br/>насмешки, глумление, заблуждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּעְתֻּעַ,תַּעְתּוּעִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛туа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8591'>H8591</a> <br/><df>Категория:</df> תַּעְתֻּעַ taʻtuaʻ ТА'ТУА насмешки H8596 <he>תֹּף</he> <br/><nm>1.</nm> бубен, тимпан; <br/><nm>2.</nm> гнездышко (для драгоценных камней). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тоф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8608'>H8608</a> сокращённой формы <br/><df>Категория:</df> תֹּף tôph ТОФ бубен H8597 <he>תִּפְאָרָה</he> <br/><nm>1.</nm> украшение, убранство, наряд; <br/><nm>2.</nm> великолепие, величие, красота, блеск, благолепие, слава; <br/><nm>3.</nm> тщеславие, надменность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּפְאָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тиф'ара тиф'эрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6286'>H6286</a> <br/><df>Категория:</df> תִּפְאָרָה tiphʼârâh ТИФ'АРА украшение H8598 <he>תַּפּוּחַ</he> <br/><nm>1.</nm> яблоко; <br/><nm>2.</nm> яблоня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּפּוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таппуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5301'>H5301</a> <br/><df>Категория:</df> תַּפּוּחַ tappûwach ТАПУАХ яблоко H8599 <he>תַּפּוּחַ</he> <br/>Таппуах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּפּוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таппуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8598'>H8598</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תַּפּוּחַ Tappûwach ТАПУАХ Таппуах H8600 <he>תְּפוֹצָה</he> <br/>рассеяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּפוֹצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>фоца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6327'>H6327</a> <br/><df>Категория:</df> תְּפֹוצָה tᵉphôwtsâh Т'ФОЦА рассеяние H8601 <he>תֻּפִין</he> <br/>испечённый, приготовленный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֻּפִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>туфин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H644'>H644</a> <br/><df>Категория:</df> תֻּפִין tuphîyn ТУФИН испечённый H8602 <he>תָּפֵל</he> <br/><nm>1.</nm> безвкусный; <br/><nm>2.</nm> бессмысленный, ложный; <br/><nm>3.</nm> грязь, раствор, штукатурка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּפֵל,תָּפל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тафэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего smear <br/><df>Категория:</df> Реалия תָּפֵל tâphêl ТАФЭЛ безвкусный H8603 <he>תֹּפֶל</he> <br/>Тофел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּפֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тофэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H8602'>H8602</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название תֹּפֶל Tôphel ТОФЭЛ Тофел H8604 <he>תִּפְלָה</he> <br/>безумие, неразумное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּפְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тифла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H8602'>H8602</a> <br/><df>Категория:</df> תִּפְלָה tiphlâh ТИФ'ЛА безумие H8605 <he>תְּפִלָּה</he> <br/>молитва, моление, прошение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּפִלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>филла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6419'>H6419</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4335'>G4335</a> (προσευχη). <br/><df>Категория:</df> Ритуалы תְּפִלָּה tᵉphillâh Т'ФИЛЛА молитва H8606 <he>תִּפְלֶצֶת</he> <br/>ужас, страх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּפְלֶצֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тифлэцэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6426'>H6426</a> <br/><df>Категория:</df> תִּפְלֶצֶת tiphletseth ТИФ'ЛЭЦЭТ ужас H8607 <he>תִּפְסַח</he> <br/>Типсах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּפְסַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тифсах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6452'>H6452</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название תִּפְסַח Tiphçach ТИФ'САХ Типсах H8608 <he>תָּפַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: барабанить, играть на тимпанах. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: барабанить, ударять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּפַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тафаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол תָּפַף tâphaph ТАФАФ барабанить H8609 <he>תָּפַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: сшивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּפַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тафар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол תָּפַר tâphar ТАФАР сшивать H8610 <he>תָּפַשׂ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: схватывать, держать, захватывать, брать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть схваченным, взятым или захваченным. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: ловить, хватать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּפַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тафас́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол תָּפַשׂ tâphas ТАФАС схватывать H8611 <he>תֹּפֶת</he> <br/>предмет оплёвывания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּפֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тофэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от основы <a href='S:H8608'>H8608</a> <br/><df>Категория:</df> תֹּפֶת tôpheth ТОФЭТ предмет оплёвывания H8612 <he>תֹּפֶת</he> <br/>Тофет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּפֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тофэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8611'>H8611</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название תֹּפֶת Tôpheth ТОФЭТ Тофет H8613 <he>תׇּפְתֶּה</he> <br/>Тофет (место для сжигания или захоронения трупов). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תׇּפְתֶּה,תָּפְתֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тофтэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно формы <a href='S:H8612'>H8612</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название תׇּפְתֶּה Tophteh ТОФ'ТЭ Тофет H8614 <he>תִּפְתַּי</he> <br/>блюститель суда, судья. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּפְתַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тифтай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H8199'>H8199</a> <br/><df>Категория:</df> תִּפְתַּי tiphtay ТИФ'ТАЙ блюститель суда H8615 <he>תִּקְוָה</he> <br/><nm>1.</nm> веревка; <br/><nm>2.</nm> надежда, упование, ожидание, чаяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּקְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тиква</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6960'>H6960</a> <br/><df>Категория:</df> תִּקְוָה tiqvâh ТИК'ВА веревка H8616 <he>תִּקְוָה</he> <br/>Тиква. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּקְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тиква</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8615'>H8615</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תִּקְוָה Tiqvâh ТИК'ВА Тиква H8617 <he>תְּקוּמָה</he> <br/>сила противостоять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּקוּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>кума</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df> תְּקוּמָה tᵉqûwmâh Т'КУМА сила противостоять H8618 <he>תְּקוֹמֵם</he> <br/>восстающий, противник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּקוֹמֵם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>комэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол среднего рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол תְּקֹומֵם tᵉqôwmêm Т'КОМЭМ восстающий H8619 <he>תָּקוֹעַ</he> <br/>труба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּקוֹעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>такоа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8628'>H8628</a> (в музыкальном значении) <br/><df>Категория:</df> Реалия תָּקֹועַ tâqôwaʻ ТАКОА труба H8620 <he>תְּקוֹעַ</he> <br/>Фекоа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּקוֹעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>коа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H8619'>H8619</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תְּקֹועַ Tᵉqôwaʻ Т'КОА Фекоа H8621 <he>תְּקוֹעִי</he> <br/>Фекоянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּקוֹעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>ко‛и т<sup>э</sup>ко‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H8620'>H8620</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תְּקֹועִי Tᵉqôwʻîy Т'КОИ Фекоянин H8622 <he>תְּקוּפָה</he> <br/><nm>1.</nm> шествие, цикл (солнца); <br/><nm>2.</nm> конец (года); <br/><nm>3.</nm> истечение (срока). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּקוּפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>куфа т<sup>э</sup>куфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5362'>H5362</a> <br/><df>Категория:</df> תְּקוּפָה tᵉqûwphâh Т'КУФА шествие H8623 <he>תַּקִּיף</he> <br/>сильный, могучий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּקִּיף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таккиф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8630'>H8630</a> <br/><df>Категория:</df> תַּקִּיף taqqîyph ТАККИФ сильный H8624 <he>תַּקִּיף</he> <br/>сильный, крепкий, могущественный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּקִּיף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таккиф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8623'>H8623</a> <br/><df>Категория:</df> תַּקִּיף taqqîyph ТАККИФ сильный H8625 <he>תְּקַל</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: взвешивать; <i>страд. прич.</i> текел (<i>букв.</i> взвешенный). <br/><bi>K арам. [ПэиЛь (פְעִיל)]</bi>: быть взвешенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּקַל,תּקל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>каль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8254'>H8254</a> <br/><df>Категория:</df> תְּקַל tᵉqal Т'КАЛ взвешивать H8626 <he>תָּקַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть или становиться прямым. <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> выпрямлять; <br/><nm>2.</nm> составлять (притчи). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּקַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>такан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол תָּקַן tâqan ТАКАН быть или становиться прямым H8627 <he>תְּקַן</he> <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל)]</bi>: быть восстановленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּקַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>кан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8626'>H8626</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол תְּקַן tᵉqan Т'КАН быть восстановленным H8628 <he>תָּקַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> вонзать, втыкать; <br/><nm>2.</nm> разбивать или ставить палатку; <br/><nm>3.</nm> хлопать в ладоши, рукоплескать; <i>перен.</i> ручаться, заключать договор; <br/><nm>4.</nm> трубить. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> ударять (друг друга) в ладоши; <i>перен.</i> ручаться, заключать договор; <br/><nm>2.</nm> трубить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּקַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>така‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол תָּקַע tâqaʻ ТАКА вонзать H8629 <he>תֵּקַע</he> <br/>звук (духового инструмента). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֵּקַע,תּקַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэка‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8628'>H8628</a> <br/><df>Категория:</df> תֵּקַע têqaʻ ТЭКА звук H8630 <he>תָּקַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: одолевать, превозмогать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּקַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>такаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> (говорящие об ожесточении сердца) <a href='S:H2388'>H2388</a> (חזק), <a href='S:H3513'>H3513</a> (כּבד), <a href='S:H7185'>H7185</a> (קשׂה), <a href='S:H7188'>H7188</a> (קשׂח). <br/><df>Категория:</df> Глагол תָּקַף tâqaph ТАКАФ одолевать H8631 <he>תְּקֵף</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: быть или становиться сильным, укрепляться, утверждаться, ожесточаться (о духе). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּקֵף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>кэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8630'>H8630</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол תְּקֵף tᵉqêph Т'КЭФ быть или становиться сильным H8632 <he>תְּקֹף</he> <br/>сила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּקֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>коф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8633'>H8633</a> <br/><df>Категория:</df> תְּקֹף tᵉqôph Т'КОФ сила H8633 <he>תֹּקֶף</he> <br/>сила, власть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּקֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>токэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8630'>H8630</a> <br/><df>Категория:</df> תֹּקֶף tôqeph ТОКЭФ сила H8634 <he>תַּרְאֲלָה</he> <br/>Фарала. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּרְאֲלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тар'ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H8653'>H8653</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название תַּרְאֲלָה Tarʼălâh ТАР'АЛА Фарала H8635 <he>תַּרְבּוּת</he> <br/>отродье, порождение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּרְבּוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тарбут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7235'>H7235</a> <br/><df>Категория:</df> תַּרְבּוּת tarbûwth ТАР'БУТ отродье H8636 <he>תַּרְבִּית</he> <br/>лихва, прибыль, проценты. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּרְבִּית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тарбит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7235'>H7235</a> <br/><df>Категория:</df> תַּרְבִּית tarbîyth ТАР'БИТ лихва H8637 <he>תִּרְגַּל</he> <br/><bi>E(tiphil)</bi>: учить ходить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּרְגַּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тиргаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H7270'>H7270</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол תִּרְגַּל tirgal ТИР'ГАЛ учить ходить H8638 <he>תִּרְגַּם</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> переведённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּרְגַּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тиргам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H7275'>H7275</a> в смысле throwing over <br/><df>Категория:</df> Глагол תִּרְגַּם tirgam ТИР'ГАМ переведённый H8639 <he>תַּרְדֵּמָה</he> <br/>крепкий сон, сонливость, усыпление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּרְדֵּמָה,תַּרְדּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тардэма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7290'>H7290</a> <br/><df>Категория:</df> תַּרְדֵּמָה tardêmâh ТАР'ДДЭМА крепкий сон H8640 <he>תִּרְהָקָה</he> <br/>Тиргака. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּרְהָקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тирhака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя תִּרְהָקָה Tirhâqâh ТИР'ӼАКА Тиргака H8641 <he>תְּרוּמָה</he> <br/>дар, приношение, пожертвование, дань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּרוּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>рума т<sup>э</sup>рума</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G536'>G536</a> (απαρχη). <br/><df>Категория:</df> תְּרוּמָה tᵉrûwmâh Т'РУМА дар H8642 <he>תְּרוּמִיָּה</he> <br/>часть, удел, участок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּרוּמִיָּה,תְּרוּמִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>румиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> сформированно как <a href='S:H8641'>H8641</a> <br/><df>Категория:</df> תְּרוּמִיָּה tᵉrûwmîyâh Т'РУМИЙА часть H8643 <he>תְּרוּעָה</he> <br/><nm>1.</nm> тревога, сигнал; <br/><nm>2.</nm> трубный звук; <br/><nm>3.</nm> крик (радости), восклицание, ликование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּרוּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>ру‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7321'>H7321</a> <br/><df>Категория:</df> תְּרוּעָה tᵉrûwʻâh Т'РУА тревога H8644 <he>תְּרוּפָה</he> <br/>лекарство, врачевание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּרוּפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>руфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7322'>H7322</a> в смысле его создатель <a href='S:H7495'>H7495</a> <br/><df>Категория:</df> תְּרוּפָה tᵉrûwphâh Т'РУФА лекарство H8645 <he>תִּרְזָה</he> <br/>твёрдое дерево, <i>возм.</i> хвойное дерево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּרְזָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тирза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7329'>H7329</a> <br/><df>Категория:</df> Флора תִּרְזָה tirzâh ТИР'ЗА твёрдое дерево H8646 <he>תֶּרַח</he> <br/>Тарах, Фара. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֶּרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэрах</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя תֶּרַח Terach ТЭРАХ Тарах H8647 <he>תִּרְחֲנָה</he> <br/>Фирхана. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּרְחֲנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тирхана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя תִּרְחֲנָה Tirchănâh ТИР'ХАНА Фирхана H8648 <he>תְּרֵין</he> <br/>два. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּרֵין,תְּרין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>рэйн тартэйн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8147'>H8147</a> <br/><df>Категория:</df> תְּרֵין tᵉrêyn Т'РЭН два H8649 <he>תׇּרְמָה</he> <br/>обман, хитрость, коварство, ухищрение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תׇּרְמָה,תָּרְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>торма тармут тармит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7411'>H7411</a> <br/><df>Категория:</df> תׇּרְמָה tormâh ТОР'МА обман H8650 <he>תֹּרֶן</he> <br/>мачта, шест (под знамя). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּרֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>торэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H766'>H766</a> <br/><df>Категория:</df> תֹּרֶן tôren ТОРЭН мачта H8651 <he>תְּרַע</he> <br/>врата, двери, вход. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>ра‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8179'>H8179</a> <br/><df>Категория:</df> תְּרַע tᵉraʻ Т'РА врата H8652 <he>תָּרָע</he> <br/>привратник, страж при дверях. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּרָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тара‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8651'>H8651</a> <br/><df>Категория:</df> Существа תָּרָע târâʻ ТАРА привратник H8653 <he>תַּרְעֵלָה</he> <br/>опьянение, спотыкание или шатание (от опьянения). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּרְעֵלָה,תַּרְעלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тар‛эла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7477'>H7477</a> <br/><df>Категория:</df> תַּרְעֵלָה tarʻêlâh ТАР'ЭЛА опьянение H8654 <he>תִּרְעָתִי</he> <br/><i>мн. ч.</i> Тирейцы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּרְעָתִי,תִּרְעָתִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тир‛ати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> родовое или географическое от неиспользованного имени, означающее ворота <br/><df>Категория:</df> Имя תִּרְעָתִי Tirʻâthîy ТИР'АТИ Тирейцы H8655 <he>תְּרָפִים</he> <br/><i>мн. ч.</i> терафим, домашние идолы, статуя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּרָפִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>рафим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7495'>H7495</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты תְּרָפִים tᵉrâphîym Т'РАФИМ терафим H8656 <he>תִּרְצָה</he> <br/>Фирца. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּרְצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тирца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7521'>H7521</a> <br/><df>Категория:</df> Имя תִּרְצָה Tirtsâh ТИР'ЦА Фирца H8657 <he>תֶּרֶשׁ</he> <br/>Тереш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֶּרֶשׁ,תֶּרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэрэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя תֶּרֶשׁ Teresh ТЭРЭШ Тереш H8658 <he>תַּרְשִׁישׁ</he> <br/>хризолит, топаз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּרְשִׁישׁ,תַּרְשִׂישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таршиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова [сравн. <a href='S:H8659'>H8659</a>] <br/><df>Категория:</df> תַּרְשִׁישׁ tarshîysh ТАР'ШИШ хризолит H8659 <he>תַּרְשִׁישׁ</he> <br/>Фарсис. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּרְשִׁישׁ,תַּרְשִׂישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таршиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно так же, как <a href='S:H8658'>H8658</a> (as region женский род stone, или reverse) <br/><df>Категория:</df> Имя תַּרְשִׁישׁ Tarshîysh ТАР'ШИШ Фарсис H8660 <he>תִּרְשָׁתָא</he> <br/>Тиршафа (титул персидского правителя над Иудеей) <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּרְשָׁתָא,תִּרְשָׂתָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тиршата'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя תִּרְשָׁתָא Tirshâthâʼ ТИР'ШАТА Тиршафа H8661 <he>תַּרְתָּן</he> <br/>Тартан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּרְתָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тартан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя תַּרְתָּן Tartân ТАР'ТАН Тартан H8662 <he>תַּרְתָּק</he> <br/>Тартак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּרְתָּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тартак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя תַּרְתָּק Tartâq ТАР'ТАК Тартак H8663 <he>תְּשֻׁאָה</he> <br/>шум, треск, крики, восклицания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּשֻׁאָה,תְּשׂוּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>шу'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7722'>H7722</a> <br/><df>Категория:</df> תְּשֻׁאָה tᵉshuʼâh Т'ШУА шум H8664 <he>תִּשְׁבִּי</he> <br/>Фесвитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּשְׁבִּי,תִּשְׂבִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тишби</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> родовое или географическое от неиспользованного имени, означающее обращение <br/><df>Категория:</df> Имя תִּשְׁבִּי Tishbîy ТИШ'БИ Фесвитянин H8665 <he>תַּשְׁבֵּץ</he> <br/>вышитый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּשְׁבֵּץ,תַּשְׂבּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ташбэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7660'>H7660</a> <br/><df>Категория:</df> תַּשְׁבֵּץ tashbêts ТАШ'БЭЦ вышитый H8666 <he>תְּשׁוּבָה</he> <br/><nm>1.</nm> возвращение; <br/><nm>2.</nm> ответ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּשׁוּבָה,תְּשׂוּבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>шуба тэшуба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7725'>H7725</a> <br/><df>Категория:</df> תְּשׁוּבָה tᵉshûwbâh Т'ШУВА возвращение H8667 <he>תְּשׂוּמֶת</he> <br/>залог, задаток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּשׂוּמֶת,תְּשׂוּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>с́умэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7760'>H7760</a> <br/><df>Категория:</df> תְּשׂוּמֶת tᵉsûwmeth Т'СУМЭТ залог H8668 <he>תְּשׁוּעָה</he> <br/>избавление, спасение, помощь, защита. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּשׁוּעָה,תְּשׂוּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>шу‛а т<sup>э</sup>шу‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7768'>H7768</a> в смысле <a href='S:H3467'>H3467</a> <br/><df>Категория:</df> תְּשׁוּעָה tᵉshûwʻâh Т'ШУА избавление H8669 <he>תְּשׁוּקָה</he> <br/>влечение, желание, страсть, стремление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּשׁוּקָה,תְּשׂוּקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>шука</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7783'>H7783</a> в его изначальном значении женский род тянуться вслед <br/><df>Категория:</df> תְּשׁוּקָה tᵉshûwqâh Т'ШУКА влечение H8670 <he>תְּשׁוּרָה</he> <br/>дар, подарок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּשׁוּרָה,תְּשׂוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>шура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7788'>H7788</a> в смысле arrival <br/><df>Категория:</df> תְּשׁוּרָה tᵉshûwrâh Т'ШУРА дар H8671 <he>תְּשִׁיעִי</he> <br/>девятый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּשִׁיעִי,תְּשִׂיעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>ши‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> порядковое от <a href='S:H8672'>H8672</a> <br/><df>Категория:</df> תְּשִׁיעִי tᵉshîyʻîy Т'ШИИ девятый H8672 <he>תֵּשַׁע</he> <br/>девять, девятый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֵּשַׁע,תּשַׂע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэша‛ тиш‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H8159'>H8159</a> как идея женский род turn to next или full number ten <br/><df>Категория:</df> תֵּשַׁע têshaʻ ТЭША девять H8673 <he>תִּשְׁעִים</he> <br/>девяносто. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּשְׁעִים,תִּשְׂעִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тиш‛им</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> числительное от <a href='S:H8672'>H8672</a> <br/><df>Категория:</df> תִּשְׁעִים tishʻîym ТИШ'ИМ девяносто H8674 <he>תַּתְּנַי</he> <br/>Фафнай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּתְּנַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>татт<sup>э</sup>най</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя תַּתְּנַי Tattᵉnay ТАТ'НАЙ Фафнай H8675 <he>י</he> <br/> י i i i