Samuel_Kim_Support/dictionaryH.csv

4.9 MiB
Raw Permalink Blame History

topic	definition	lexeme	transliteration	pronunciation	short_definition
H0001	<he>אָב</he> <br/>отец, праотец, (родо)начальник, предок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> корень <br/><df>Категория:</df>	אָב	ʼâb	АВ	отец
H0002	<he>אַב</he> <br/>отец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1'>H1</a> <br/><df>Категория:</df>	אַב	ʼab	АВ	отец
H0003	<he>אֵב</he> <br/>зелень, побег, росток; <i>перен.</i> свежесть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵב,אב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H24'>H24</a> <br/><df>Категория:</df>	אֵב	ʼêb	ЭВ	зелень
H0004	<he>אֵב</he> <br/>плод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵב,אב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3'>H3</a> <br/><df>Категория:</df>	אֵב	ʼêb	ЭВ	плод
H0005	<he>אֲבַגְתָא</he> <br/>Авагфа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבַגְתָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абагта'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבַגְתָא	ʼĂbagthâʼ	АВАГ'ТА	Авагфа
H0006	<he>אָבַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> погибать, гибнуть; <br/><nm>2.</nm> теряться, пропадать, исчезать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> губить, истреблять, уничтожать; <br/><nm>2.</nm> терять.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: губить, истреблять, уничтожать, убивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָבַד	ʼâbad	АВАД	погибать
H0007	<he>אֲבַד</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: погибать, гибнуть, исчезать. <br/><bi>J арам. [hаФэЛь (הַפְעֵל)]</bi>: истреблять, убивать, сокрушать, умерщвлять.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть разрушенным, быть убитым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6'>H6</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	אֲבַד	ʼăbad	АВАД	погибать
H0008	<he>אֹבֵד</he> <br/><nm>1.</nm> гибель; <br/><nm>2.</nm> продолжительность, вечность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹבֵד,אֹבד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>обэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df>  активное причастие женского рода <a href='S:H6'>H6</a> <br/><df>Категория:</df>	אֹבֵד	ʼôbêd	ОВЭД	гибель
H0009	<he>אֲבֵדָה</he> <br/>потерянное, потеря. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבֵדָה,אֲבדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абэда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6'>H6</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲבֵדָה	ʼăbêdâh	АВЭДА	потерянное
H0010	<he>אֲבַדֹּה</he> <br/>Аваддон, преисподняя, место разрушения, бездна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבַדֹּה,אֲבַדּוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абаддо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H9'>H9</a>, incorrectly written для <a href='S:H11'>H11</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבַדֹּה	ʼăbaddôh	АВАДДО	Аваддон
H0011	<he>אֲבַדּוֹן</he> <br/>Аваддон, истребление, тление, преисподняя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבַדּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абаддон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H6'>H6</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבַדֹּון	ʼăbaddôwn	АВАДДОН	Аваддон
H0012	<he>אַבְדָן</he> <br/>истребление, разрушение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַבְדָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абдан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6'>H6</a> <br/><df>Категория:</df>	אַבְדָן	ʼabdân	АВ'ДАН	истребление
H0013	<he>אׇבְדַן</he> <br/>истребление, погибель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇבְדַן,אַָבְדָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>обдан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6'>H6</a> <br/><df>Категория:</df>	אׇבְדַן	ʼobdan	ОВ'ДАН	истребление
H0014	<he>אָבָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> хотеть, желать; <br/><nm>2.</nm> удовлетворять; <br/><nm>3.</nm> соглашаться; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2654'>H2654</a> (חפץ‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָבָה	ʼâbâh	АВА	хотеть
H0015	<he>אָבֶה</he> <br/>желание, хотение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבֶה,אָבִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H14'>H14</a> <br/><df>Категория:</df>	אָבֶה	ʼâbeh	АВЭ	желание
H0016	<he>אֵבֶה</he> <br/>тростник, камыш, папирус. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵבֶה,אבֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эбэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H14'>H14</a> (в смысле bending toward) <br/><df>Категория:</df> Флора	אֵבֶה	ʼêbeh	ЭВЭ	тростник
H0017	<he>אֲבוֹי</he> <br/>жалкость, бедность, несчастье, страдание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבוֹי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абой</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H14'>H14</a> (в смысле desiring) <br/><df>Категория:</df>	אֲבֹוי	ʼăbôwy	АВОЙ	жалкость
H0018	<he>אֵבוּס</he> <br/><nm>1.</nm> ясли, кормушка; <br/><nm>2.</nm> стойло, хлев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵבוּס,אבוּס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эбус</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H75'>H75</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	אֵבוּס	ʼêbûwç	ЭВУС	ясли
H0019	<he>אִבְחָה</he> <br/>поворачивающийся, вращающийся; <i>возм.</i> сверкающий, блестящий; <i>перен.</i> угрожающий, грозный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִבְחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ибха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (вероятно со значением turn) <br/><df>Категория:</df>	אִבְחָה	ʼibchâh	ИВ'ХА	поворачивающийся
H0020	<he>אֲבַטִּיחַ</he> <br/>дыня, арбуз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבַטִּיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абаттиах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Флора	אֲבַטִּיחַ	ʼăbaṭṭîyach	АВАТТИАХ	дыня
H0021	<he>אֲבִי</he> <br/>Ави. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аби</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבִי	ʼĂbîy	АВИ	Ави
H0022	<he>אֲבִיאֵל</he> <br/>Авиел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִיאֵל,אֲבִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аби'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבִיאֵל	ʼĂbîyʼêl	АВИЭЛ	Авиел
H0023	<he>אֲבִיאָסָף</he> <br/>Авиасаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִיאָסָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аби'асаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H622'>H622</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבִיאָסָף	ʼĂbîyʼâçâph	АВИАСАФ	Авиасаф
H0024	<he>אָבִיב</he> <br/><nm>1.</nm> колос; <br/><nm>2.</nm> Авив (март-апрель). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абиб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением be tender) <br/><df>Категория:</df>	אָבִיב	ʼâbîyb	АВИВ	колос
H0025	<he>אֲבִי גִבְעוֹן</he> <br/>Отец Гаваонитян. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִי גִבְעוֹן,גִּבְעוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аби гиб‛он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H1391'>H1391</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבִי גִבְעֹון	ʼĂbîy Gibʻôwn	АВИ ГИВ'ОН	Отец Гаваонитян
H0026	<he>אֲבִיגַיִל</he> <br/>Авигея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִיגַיִל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абигайиль 'абигаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H1524'>H1524</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבִיגַיִל	ʼĂbîygayil	АВИГАИЛ	Авигея
H0027	<he>אֲבִידָן</he> <br/>Авидан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִידָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абидан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H1777'>H1777</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבִידָן	ʼĂbîydân	АВИДАН	Авидан
H0028	<he>אֲבִידָע</he> <br/>Авида. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִידָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абида‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבִידָע	ʼĂbîydâʻ	АВИДА	Авида
H0029	<he>אֲבִיָּה</he> <br/>Авия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִיָּה,אֲבִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абиа 'абиаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבִיָּה	ʼĂbîyâh	АВИЙА	Авия
H0030	<he>אֲבִיהוּא</he> <br/>Авиуд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִיהוּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абиhу'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H1931'>H1931</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבִיהוּא	ʼĂbîyhûwʼ	АВИӼУ	Авиуд
H0031	<he>אֲבִיהוּד</he> <br/>Авиуд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִיהוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абиhуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H1935'>H1935</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבִיהוּד	ʼĂbîyhûwd	АВИӼУД	Авиуд
H0032	<he>אֲבִיהַיִל</he> <br/>Авихаил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִיהַיִל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абиhайиль 'абихайиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H2428'>H2428</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבִיהַיִל	ʼĂbîyhayil	АВИӼАИЛ	Авихаил
H0033	<he>אֲבִי הָעֶזְרִי</he> <br/>Авиезер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִי הָעֶזְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аби hаэзри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H44'>H44</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבִי הָעֶזְרִי	ʼĂbîy hâ-ʻEzrîy	АВИ ӼАЭЗ'РИ	Авиезер
H0034	<he>אֶבְיוֹן</he> <br/>бедный, нищий, нуждающийся, убогий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶבְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эбйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H14'>H14</a>, в смысле want (especially in feeling) <br/><df>Категория:</df>	אֶבְיֹון	ʼebyôwn	ЭВ'ИОН	бедный
H0035	<he>אֲבִיּוֹנָה</he> <br/>каперс (колючий среднеазиатский куст, плоды которого возбуждали аппетит и использовались для приправы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִיּוֹנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абиона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H14'>H14</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	אֲבִיֹּונָה	ʼăbîyôwnâh	АВИЙОНА	каперс
H0036	<he>אֲבִיטוּב</he> <br/>Авитув. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִיטוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абитуб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H2898'>H2898</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבִיטוּב	ʼĂbîyṭûwb	АВИТУВ	Авитув
H0037	<he>אֲבִיטָל</he> <br/>Авитал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִיטָל,אֲבִיטַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абиталь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H2919'>H2919</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבִיטָל	ʼĂbîyṭâl	АВИТАЛ	Авитал
H0038	<he>אֲבִיָּם</he> <br/>Авия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִיָּם,אֲבִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абиам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H3220'>H3220</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבִיָּם	ʼĂbîyâm	АВИЙАМ	Авия
H0039	<he>אֲבִימָאֵל</he> <br/>Авимаил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִימָאֵל,אֲבִימָאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абима'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и elsewhere unused (вероятно foreign) слово <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבִימָאֵל	ʼĂbîymâʼêl	АВИМАЭЛ	Авимаил
H0040	<he>אֲבִימֶלֶךְ</he> <br/>Авимелех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִימֶלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абимэлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H4428'>H4428</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבִימֶלֶךְ	ʼĂbîymelek	АВИМЭЛЭХ'	Авимелех
H0041	<he>אֲבִינָדָב</he> <br/>Авинадав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִינָדָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абинадаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H5068'>H5068</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבִינָדָב	ʼĂbîynâdâb	АВИНАДАВ	Авинадав
H0042	<he>אֲבִינֹעַם</he> <br/>Авиноам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִינֹעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абино‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H5278'>H5278</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבִינֹעַם	ʼĂbîynôʻam	АВИНОАМ	Авиноам
H0043	<he>אֶבְיָסָף</he> <br/>Авиасаф или Евиасаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶבְיָסָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эбйасаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> противоположность <a href='S:H23'>H23</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶבְיָסָף	ʼEbyâçâph	ЭВ'ЙАСАФ	Авиасаф или Евиасаф
H0044	<he>אֲבִיעֶזֶר</he> <br/>Авиезер или Евиезер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִיעֶזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аби‛эзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H5829'>H5829</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבִיעֶזֶר	ʼĂbîyʻezer	АВИЭЗЭР	Авиезер или Евиезер
H0045	<he>אֲבִי־עַלְבוֹן</he> <br/>Ави-Албон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִי־עַלְבוֹן,אֲבִיעַלְבוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аби-‛албон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и не употребляемого корня неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבִי־עַלְבֹון	ʼĂbîy-ʻalbôwn	АВИ־АЛ'ВОН	Ави-Албон
H0046	<he>אָבִיר</he> <br/>сильный, мощный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H82'>H82</a> <br/><df>Категория:</df> Существа	אָבִיר	ʼâbîyr	АВИР	сильный
H0047	<he>אַבִּיר</he> <br/>сильный, мощный, крепкий, властный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַבִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аббир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H46'>H46</a> <br/><df>Категория:</df>	אַבִּיר	ʼabbîyr	АБИР	сильный
H0048	<he>אֲבִירָם</he> <br/>Авирам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִירָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абирам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבִירָם	ʼĂbîyrâm	АВИРАМ	Авирам
H0049	<he>אֲבִישַׁג</he> <br/>Ависаг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִישַׁג,אֲבִישַׂג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абишаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H7686'>H7686</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבִישַׁג	ʼĂbîyshag	АВИШАГ	Ависаг
H0050	<he>אֲבִישׁוּעַ</he> <br/>Авишуй или Авишуа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִישׁוּעַ,אֲבִישׂוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абишуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H7771'>H7771</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבִישׁוּעַ	ʼĂbîyshûwaʻ	АВИШУА	Авишуй или Авишуа
H0051	<he>אֲבִישׁוּר</he> <br/>Авишур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִישׁוּר,אֲבִישׂוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абишур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H7791'>H7791</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבִישׁוּר	ʼĂbîyshûwr	АВИШУР	Авишур
H0052	<he>אֲבִישַׁי</he> <br/>Авесса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִישַׁי,אֲבִישַׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абишай 'абшай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H7862'>H7862</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבִישַׁי	ʼĂbîyshay	АВИШАЙ	Авесса
H0053	<he>אֲבִישָׁלוֹם</he> <br/>Авессалом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבִישָׁלוֹם,אַבְשָׂלוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абишалом 'абшалом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H7965'>H7965</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבִישָׁלֹום	ʼĂbîyshâlôwm	АВИШАЛОМ	Авессалом
H0054	<he>אֶבְיָתָר</he> <br/>Авиафар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶבְיָתָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эбйатар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> противоположность <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H3498'>H3498</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶבְיָתָר	ʼEbyâthâr	ЭВ'ЙАТАР	Авиафар
H0055	<he>אָבַךְ</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: клубиться, подниматься клубами. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָבַךְ	ʼâbak	АВАХ'	клубиться
H0056	<he>אָבַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: рыдать, плакать, скорбеть, сетовать, печалиться, грустить.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: заставлять плакать, доводить до плача.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: оплакивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָבַל	ʼâbal	АВАЛ	рыдать
H0057	<he>אָבֵל</he> <br/>плач, скорбь, печаль, сетование, грусть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבֵל,אָבל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H56'>H56</a> <br/><df>Категория:</df>	אָבֵל	ʼâbêl	АВЭЛ	плач
H0058	<he>אָבֵל</he> <br/>Авель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבֵל,אָבל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением be grassy) <br/><df>Категория:</df> Имя	אָבֵל	ʼâbêl	АВЭЛ	Авель
H0059	<he>אָבֵל</he> <br/>Авель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבֵל,אָבל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H58'>H58</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אָבֵל	ʼÂbêl	АВЭЛ	Авель
H0060	<he>אֵבֶל</he> <br/>оплакивание (мёртвых), плач, сетование, печаль, грусть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵבֶל,אבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эбэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H56'>H56</a> <br/><df>Категория:</df>	אֵבֶל	ʼêbel	ЭВЭЛ	оплакивание
H0061	<he>אֲבָל</he> <br/><nm>1.</nm> именно, точно; <br/><nm>2.</nm> впрочем, но, однако. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H56'>H56</a> как идея женский род negation <br/><df>Категория:</df>	אֲבָל	ʼăbâl	АВАЛ	именно
H0062	<he>אָבֵל בֵּית־מֲעַכָה</he> <br/>Авел-Беф-Маах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבֵל בֵּית־מֲעַכָה,אָבלבּיתמֲעַכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абэль бэйт ма‛акха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H58'>H58</a> и <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H4601'>H4601</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אָבֵל בֵּית־מֲעַכָה	ʼÂbêl Bêyth-Măʻakâh	АВЭЛ БЭТ־МААХА	Авел-Беф-Маах
H0063	<he>אָבֵל הַשִּׁטִּים</he> <br/>Авел-Ситтим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבֵל הַשִּׁטִּים,אָבלהִַֹשּׂטִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абэль hашшиттим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H58'>H58</a> и множественного числа <a href='S:H7848'>H7848</a>, с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя	אָבֵל הַשִּׁטִּים	ʼÂbêl hash-Shiṭṭîym	АВЭЛ ӼАШШИТТИМ	Авел-Ситтим
H0064	<he>אָבֵל כְּרָמִים</he> <br/>Авел-Керамим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבֵל כְּרָמִים,אָבלכְּרָמִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абэль кх<sup>э</sup>рамим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H58'>H58</a> и множественного числа <a href='S:H3754'>H3754</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אָבֵל כְּרָמִים	ʼÂbêl Kᵉrâmîym	АВЭЛ К'РАМИМ	Авел-Керамим
H0065	<he>אָבֵל מְחוֹלָה</he> <br/>Авелмехола. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבֵל מְחוֹלָה,אָבל מְחוֹלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абэль м<sup>э</sup>хола</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H58'>H58</a> и <a href='S:H4246'>H4246</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אָבֵל מְחֹולָה	ʼÂbêl Mᵉchôwlâh	АВЭЛ М'ХОЛА	Авелмехола
H0066	<he>אַבֵל מַיִם</he> <br/>Авелмаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַבֵל מַיִם,אַבל מַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абэль майим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H58'>H58</a> и <a href='S:H4325'>H4325</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַבֵל מַיִם	ʼAbêl Mayim	АВЭЛ МАИМ	Авелмаим
H0067	<he>אָבֵל מִצְרַיִם</he> <br/>Плач Египтян. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבֵל מִצְרַיִם,אָבל מִצְרַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абэль мицрайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H58'>H58</a> и <a href='S:H4714'>H4714</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אָבֵל מִצְרַיִם	ʼÂbêl Mitsrayim	АВЭЛ МИЦ'РАИМ	Плач Египтян
H0068	<he>אֶבֶן</he> <br/><nm>1.</nm> камень; <br/><nm>2.</nm> гиря, вес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶבֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эбэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корень <a href='S:H1129'>H1129</a> through со значением build <br/><df>Категория:</df>	אֶבֶן	ʼeben	ЭВЭН	камень
H0069	<he>אֶבֶן</he> <br/>камень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶבֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эбэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H68'>H68</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	אֶבֶן	ʼeben	ЭВЭН	камень
H0070	<he>אֹבֶן</he> <br/><nm>1.</nm> каменный стул (сидя на нём повивальные бабки принимали роды); <br/><nm>2.</nm> кружало (вертящийся гончарный круг). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹבֶן,אָבְנָיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>обэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H68'>H68</a> <br/><df>Категория:</df>	אֹבֶן	ʼôben	ОВЭН	каменный стул
H0071	<he>אֲבָנָה</he> <br/>Авана. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבָנָה,אֲמָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> возможно женский род <a href='S:H68'>H68</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲבָנָה	ʼĂbânâh	АВАНА	Авана
H0072	<he>אֶבֶן הָעֵזֶר</he> <br/>Авен-Езер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶבֶן הָעֵזֶר,אֶבֶן הָעזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эбэн hаэзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H68'>H68</a> и <a href='S:H5828'>H5828</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶבֶן הָעֵזֶר	ʼEben hâ-ʻÊzer	ЭВЭН ӼАЭЗЭР	Авен-Езер
H0073	<he>אַבְנֵט</he> <br/>пояс. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַבְנֵט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абнэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	אַבְנֵט	ʼabnêṭ	АВ'НЭТ	пояс
H0074	<he>אַבְנֵר</he> <br/>Авенир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַבְנֵר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абнэр 'абинэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1'>H1</a> и <a href='S:H5216'>H5216</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַבְנֵר	ʼAbnêr	АВ'НЭР	Авенир
H0075	<he>אָבַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> откормленный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָבַס	ʼâbaç	АВАС	страд
H0076	<he>אֲבַעְבֻּעָה</he> <br/>нарыв, гнойник, абсцесс. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבַעְבֻּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абабуа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> (на основании редупликация) от не употребляемого корня (со значением belch forth) <br/><df>Категория:</df>	אֲבַעְבֻּעָה	ʼăbaʻbuʻâh	АВА'БУА	нарыв
H0077	<he>אֶבֶץ</he> <br/>Авец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶבֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эбэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего gleam <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶבֶץ	ʼEbets	ЭВЭЦ	Авец
H0078	<he>אִבְצָן</he> <br/>Есевон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִבְצָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ибцан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H76'>H76</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אִבְצָן	ʼIbtsân	ИВ'ЦАН	Есевон
H0079	<he>אָבַק</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: бороться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень, вероятно to float away (as vapour), but used only as denominative от <a href='S:H80'>H80</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָבַק	ʼâbaq	АВАК	бороться
H0080	<he>אָבָק</he> <br/><nm>1.</nm> пыль, прах; <br/><nm>2.</nm> сажа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корень <a href='S:H79'>H79</a> <br/><df>Категория:</df>	אָבָק	ʼâbâq	АВАК	пыль
H0081	<he>אֲבָקָה</he> <br/>ароматический или душистый порошок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲבָקָה,אַבְקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H80'>H80</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲבָקָה	ʼăbâqâh	АВАКА	ароматический или душистый порошок
H0082	<he>אָבַר</he> <br/>вздыматься, подниматься ввысь, парить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָבַר	ʼâbar	АВАР	вздыматься
H0083	<he>אֵבֶר</he> <br/>крыло. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵבֶר,אבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H82'>H82</a> <br/><df>Категория:</df>	אֵבֶר	ʼêber	ЭВЭР	крыло
H0084	<he>אֶבְרָה</he> <br/>крыло, главные перья на крыле. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶבְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эбра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H83'>H83</a> <br/><df>Категория:</df>	אֶבְרָה	ʼebrâh	ЭВ'РА	крыло
H0085	<he>אַבְרָהָם</he> <br/>Авраам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַבְרָהָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абраhам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> противоположность <a href='S:H1'>H1</a> и не употребляемого корня (вероятно со значением be populous) <br/><df>Категория:</df> Имя	אַבְרָהָם	ʼAbrâhâm	АВ'РААМ	Авраам
H0086	<he>אַבְרֵךְ</he> <br/>преклоняться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַבְרֵךְ,אַבְרךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абрэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно египетское слово со значением преклоняться <br/><df>Категория:</df>	אַבְרֵךְ	ʼabrêk	АВ'РЭХ'	преклоняться
H0087	<he>אַבְרָם</he> <br/>Аврам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַבְרָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абрам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> противоположность <a href='S:H48'>H48</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַבְרָם	ʼAbrâm	АВ'РАМ	Аврам
H0088	<he>אֹבֹת</he> <br/>Овоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹבֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>обот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H178'>H178</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֹבֹת	ʼôbôth	ОВОТ	Овоф
H0089	<he>אָגֵא</he> <br/>Аге. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָגֵא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>агэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения, сравн. с <a href='S:H90'>H90</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אָגֵא	ʼÂgêʼ	АГЭ	Аге
H0090	<he>אֲגַג</he> <br/>Агаг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲגַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>агаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения, сравн. с <a href='S:H89'>H89</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲגַג	ʼĂgag	АГАГ	Агаг
H0091	<he>אֲגָגִי</he> <br/>Вугеянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲגָגִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>агаги</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично или полностью происходит от <a href='S:H90'>H90</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲגָגִי	ʼĂgâgîy	АГАГИ	Вугеянин
H0092	<he>אֲגֻדָּה</he> <br/><nm>1.</nm> пучок; <br/><nm>2.</nm> ополчение, отряд; <br/><nm>3.</nm> ремни упряжи; <br/><nm>4.</nm> свод, аркообразное строение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲגֻדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>агудда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род пассивное причастие женский род не употребляемого корня (со значением bind) <br/><df>Категория:</df>	אֲגֻדָּה	ʼăguddâh	АГУДДА	пучок
H0093	<he>אֱגוֹז</he> <br/>грецкий орех, ореховое дерево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱגוֹז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эгоз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Флора	אֱגֹוז	ʼĕgôwz	ЭГОЗ	грецкий орех
H0094	<he>אָגוּר</he> <br/>Агур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָגוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>агур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H103'>H103</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אָגוּר	ʼÂgûwr	АГУР	Агур
H0095	<he>אֲגוֹרָה</he> <br/>гера (мелкая серебряная монета). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲגוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>агора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H94'>H94</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲגֹורָה	ʼăgôwrâh	АГОРА	гера
H0096	<he>אֶגֶל</he> <br/>капля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶגֶל,אגֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эгэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением flow down или together as drops) <br/><df>Категория:</df>	אֶגֶל	ʼegel	ЭГЭЛ	капля
H0097	<he>אֶגְלַיִם</he> <br/>Эглаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶגְלַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эглайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H96'>H96</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶגְלַיִם	ʼEglayim	ЭГ'ЛАИМ	Эглаим
H0098	<he>אֲגַם</he> <br/><nm>1.</nm> камышовое болото, озеро (где растёт камыш); <br/><nm>2.</nm> камыш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲגַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>агам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением collect as water) <br/><df>Категория:</df>	אֲגַם	ʼăgam	АГАМ	камышовое болото
H0099	<he>אָגֵם</he> <br/>огорчённый, опечаленный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָגֵם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>агэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H98'>H98</a> (в смысле stagnant water) <br/><df>Категория:</df>	אָגֵם	ʼâgêm	АГЭМ	огорчённый
H0100	<he>אַגְמוֹן</he> <br/>тростник, камыш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַגְמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>агмон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H98'>H98</a> <br/><df>Категория:</df>Flora	אַגְמֹון	ʼagmôwn	АГ'МОН	тростник
H0101	<he>אַגָּן</he> <br/>большая глубокая чаша, таз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַגָּן,אַגן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>агган</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5059'>H5059</a> <br/><df>Категория:</df>	אַגָּן	ʼaggân	АГАН	большая глубокая чаша
H0102	<he>אַגָּף</he> <br/>войско, полчище, полк, отряд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַגָּף,אֲגַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аггаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5062'>H5062</a> (как идея женский род impending) <br/><df>Категория:</df>	אַגָּף	ʼaggâph	АГАФ	войско
H0103	<he>אָגַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: собирать (урожай). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָגַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>агар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָגַר	ʼâgar	АГАР	собирать
H0104	<he>אִגְּרָא</he> <br/>письмо, послание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִגְּרָא,אִגְּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>игг<sup>э</sup>ра'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df>	אִגְּרָא	ʼiggᵉrâʼ	ИГ'РА	письмо
H0105	<he>אֲגַרְטָל</he> <br/>чаша, блюдо, корзина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲגַרְטָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>агарталь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	אֲגַרְטָל	ʼăgarṭâl	АГАР'ТАЛ	чаша
H0106	<he>אֶגְרֹף</he> <br/>кулак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶגְרֹף,אֶגְרוֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эгроф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1640'>H1640</a> (в смысле grasping) <br/><df>Категория:</df>	אֶגְרֹף	ʼegrôph	ЭГ'РОФ	кулак
H0107	<he>אִגֶּרֶת</he> <br/>письмо, послание (царя), указ, грамота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִגֶּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иггэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H104'>H104</a> <br/><df>Категория:</df>	אִגֶּרֶת	ʼiggereth	ИГЭРЭТ	письмо
H0108	<he>אֵד</he> <br/><nm>1.</nm> пар, испарение, туман; <br/><nm>2.</nm> родник, подземный ручей свежей воды. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵד,אד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H181'>H181</a> <br/><df>Категория:</df>	אֵד	ʼêd	ЭД	пар
H0109	<he>אָדַב</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: томить, мучить (душу). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָדַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָדַב	ʼâdab	АДАВ	томить
H0110	<he>אַדְבְּאֵל</he> <br/>Адбеел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַדְבְּאֵל,אַדְבְּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адб<sup>э</sup>'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H109'>H109</a> (в смысле chastisement) и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַדְבְּאֵל	ʼAdbᵉʼêl	АД'Б'ЭЛ	Адбеел
H0111	<he>אֲדַד</he> <br/>Адед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно орфографическая вариация для <a href='S:H2301'>H2301</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲדַד	ʼĂdad	АДАД	Адед
H0112	<he>אִדּוֹ</he> <br/>Иддо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִדּוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иддо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אִדֹּו	ʼIddôw	ИДДО	Иддо
H0113	<he>אָדוֹן</he> <br/>господин, господь, государь, владыка, властитель; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָדוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адон 'адон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением rule) <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2962'>G2962</a> (κυριος) (303 раза), а тж. <a href='S:G1203'>G1203</a> (δεσποτης) (4 раза). <br/><df>Категория:</df>Beings	אָדֹון	ʼâdôwn	АДОН	господин
H0114	<he>אַדּוֹן</he> <br/>Аддон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַדּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аддон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> вероятно усилен. для <a href='S:H113'>H113</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַדֹּון	ʼAddôwn	АДДОН	Аддон
H0115	<he>אֲדוֹרַיִם</he> <br/>Адораим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדוֹרַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адорайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> двойственное от <a href='S:H142'>H142</a> (в смысле eminence) <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲדֹורַיִם	ʼĂdôwrayim	АДОРАИМ	Адораим
H0116	<he>אֱדַיִן</he> <br/>тогда, потом, затем, после. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱדַיִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эдайин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	אֱדַיִן	ʼĕdayin	ЭДАИН	тогда
H0117	<he>אַדִּיר</he> <br/>великий, могущественный, величественный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַדִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аддир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H142'>H142</a> <br/><df>Категория:</df>	אַדִּיר	ʼaddîyr	АДДИР	великий
H0118	<he>אֲדַלְיָא</he> <br/>Адалья. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדַלְיָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адалйа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲדַלְיָא	ʼĂdalyâʼ	АДАЛ'ИА	Адалья
H0119	<he>אָדַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть красным.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: окрашенный красным, червлёный.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: краснеть.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: искриться или иметь красный отблеск. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָדַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> женский род неизвестного происхождения <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָדַם	ʼâdam	АДАМ	быть красным
H0120	<he>אָדָם</he> <br/><nm>1.</nm> Адам; <br/><nm>2.</nm> человек, человечество; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָדָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H119'>H119</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H120'>H120</a> (אָדָם), <a href='S:H376'>H376</a> (אּישׁ), <a href='S:H582'>H582</a> (אֱנוֹשׁ), <a href='S:H1368'>H1368</a> (גִּבּוֹר), <a href='S:H1397'>H1397</a> (גָּ֫בֶר), <a href='S:H4962'>H4962</a> (מְתִים). <a href='S:H120'>H120</a> (אָדָם‎) подчеркивает отличие человека от других существ, как земных так и небесных; <a href='S:H376'>H376</a> (אִישׂ‎) употр. о мужчине в противоположность женщине, о муже в противоположность жене, о хозяине в противоположность слуге, о знатном муже в противоположность бедному и маловажному человеку; <a href='S:H582'>H582</a> (אִישׂ‎) указывает на незначительность и низменность человека; <a href='S:H1368'>H1368</a> (גִּבּוֹר‎) и <a href='S:H1397'>H1397</a> (גֶּבֶר‎) обычно упо тр. о могущественном, сильном, храбром или благородном человеке. <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G435'>G435</a> (ανηρ) (18/1083 раз), <a href='S:G444'>G444</a> (ανθρωπος) (411/450 раз), <a href='S:G2349'>G2349</a> (θνητος) «смертный» (1 раз в <a href='B:240 20:24'>Прит 20:24</a>, 4 раза в Иов.), γηγενης, «рожденный от земли или произведённый землёй» (1 раз в <a href='B:240 20:24'>Прит 20:24</a>). <br/><df>Категория:</df>	אָדָם	ʼâdâm	АДАМ	Адам
H0121	<he>אָדָם</he> <br/>то же что и <a href='S:H120'>H120</a> (אָדָם‎). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָדָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H120'>H120</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אָדָם	ʼÂdâm	АДАМ	Адам
H0122	<he>אָדֹם</he> <br/>красный, рыжий, румяный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָדֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H119'>H119</a> <br/><df>Категория:</df>	אָדֹם	ʼâdôm	АДОМ	красный
H0123	<he>אֱדֹם</he> <br/>Едом, Идумея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱדֹם,אֱדוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эдом 'эдом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H122'>H122</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱדֹם	ʼĔdôm	ЭДОМ	Едом
H0124	<he>אֹדֶם</he> <br/>драгоценный камень красного цвета, <i>возм.</i> рубин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹדֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>одэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H119'>H119</a> <br/><df>Категория:</df> Камень	אֹדֶם	ʼôdem	ОДЭМ	драгоценный камень красного цвета
H0125	<he>אֲדַמְדָּם</he> <br/>красноватый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדַמְדָּם,אֲדַמְדַּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адамдам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> удвоение основы <a href='S:H119'>H119</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲדַמְדָּם	ʼădamdâm	АДАМ'ДДАМ	красноватый
H0126	<he>אַדְמָה</he> <br/>Адма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַדְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> сокращённая форма <a href='S:H127'>H127</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַדְמָה	ʼAdmâh	АД'МА	Адма
H0127	<he>אֲדָמָה</he> <br/>земля, почва, страна; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H119'>H119</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H776'>H776</a> (אֶרֶץ‎), <a href='S:H7704'>H7704</a> (שָׂדֶה‎). <br/><df>Категория:</df>	אֲדָמָה	ʼădâmâh	АДАМА	земля
H0128	<he>אֲדָמָה</he> <br/>Адама. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H127'>H127</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲדָמָה	ʼĂdâmâh	АДАМА	Адама
H0129	<he>אֲדָמִי</he> <br/>Адами. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדָמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адами</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H127'>H127</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲדָמִי	ʼĂdâmîy	АДАМИ	Адами
H0130	<he>אֱדֹמִי</he> <br/>Идумеянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱדֹמִי,אֲדֹמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эдоми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H123'>H123</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱדֹמִי	ʼĔdômîy	ЭДОМИ	Идумеянин
H0131	<he>אֲדֻמִּים</he> <br/>Адуммима. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדֻמִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адуммим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H121'>H121</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲדֻמִּים	ʼĂdummîym	АДУММИМ	Адуммима
H0132	<he>אַדְמֹנִי</he> <br/>красноватый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַדְמֹנִי,אַדְמוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адмони 'адмони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H119'>H119</a> <br/><df>Категория:</df>	אַדְמֹנִי	ʼadmônîy	АД'МОНИ	красноватый
H0133	<he>אַדְמָתָא</he> <br/>Адмафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַדְמָתָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адмата'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אַדְמָתָא	ʼAdmâthâʼ	АД'МАТА	Адмафа
H0134	<he>אֶדֶן</he> <br/>подножие, основание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶדֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эдэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H113'>H113</a> (в смысле прочность) <br/><df>Категория:</df>	אֶדֶן	ʼeden	ЭДЭН	подножие
H0135	<he>אַדָּן</he> <br/>Аддан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַדָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аддан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова так же, как <a href='S:H134'>H134</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַדָּן	ʼAddân	АДДАН	Аддан
H0136	<he>אֲדֹנָי</he> <br/>Адонай, Господь, Владыка, Вседержитель; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדֹנָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адонай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> am emphatic формы <a href='S:H113'>H113</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2962'>G2962</a> (κυριος) (478 раз), а тж. <a href='S:G1203'>G1203</a> (δεσποτης) (9 раз), <a href='S:G2316'>G2316</a> (Θεος) (8 раз). <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲדֹנָי	ʼĂdônây	АДОНАЙ	Адонай
H0137	<he>אֲדֹנִי־בֶזֶק</he> <br/>Адони-Везек. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדֹנִי־בֶזֶק,אֲדֹנִיבֶזֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адони-бэзэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H113'>H113</a> и <a href='S:H966'>H966</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲדֹנִי־בֶזֶק	ʼĂdônîy-Bezeq	АДОНИ־ВЭЗЭК	Адони-Везек
H0138	<he>אֲדֹנִיָּה</he> <br/>Адония. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדֹנִיָּה,אֲדֹנִיהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адониа 'адониаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H113'>H113</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲדֹנִיָּה	ʼĂdônîyâh	АДОНИЙА	Адония
H0139	<he>אֲדֹנִי־צֶדֶק</he> <br/>Адониседек. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדֹנִי־צֶדֶק,אֲדֹנִיצֶדֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адони-цэдэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H113'>H113</a> и <a href='S:H6664'>H6664</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲדֹנִי־צֶדֶק	ʼĂdônîy-Tsedeq	АДОНИ־ЦЭДЭК	Адониседек
H0140	<he>אֲדֹנִיקָם</he> <br/>Адоникам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדֹנִיקָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адоникам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H113'>H113</a> и <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲדֹנִיקָם	ʼĂdônîyqâm	АДОНИКАМ	Адоникам
H0141	<he>אֲדֹנִירָם</he> <br/>Адонирам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדֹנִירָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адонирам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H113'>H113</a> и <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲדֹנִירָם	ʼĂdônîyrâm	АДОНИРАМ	Адонирам
H0142	<he>אָדַר</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> славный, прославленный, величественный.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: прославлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָדַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָדַר	ʼâdar	АДАР	славный
H0143	<he>אֲדָר</he> <br/>Адар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲדָר	ʼĂdâr	АДАР	Адар
H0144	<he>אֲדָר</he> <br/>Адар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H143'>H143</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲדָר	ʼĂdâr	АДАР	Адар
H0145	<he>אֶדֶר</he> <br/><nm>1.</nm> широкое (верхнее одеяние); <br/><nm>2.</nm> высокий (о цене). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶדֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эдэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H142'>H142</a> <br/><df>Категория:</df>	אֶדֶר	ʼeder	ЭДЭР	широкое
H0146	<he>אַדָּר</he> <br/>Аддар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַדָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аддар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H142'>H142</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַדָּר	ʼAddâr	АДДАР	Аддар
H0147	<he>אִדַּר</he> <br/>гумно, (молотильный) ток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִדַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иддар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> усилен., от корня, соответствующего <a href='S:H142'>H142</a> <br/><df>Категория:</df>	אִדַּר	ʼiddar	ИДДАР	гумно
H0148	<he>אֲדַרְגָּזֵר</he> <br/>верховный судья, советник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדַרְגָּזֵר,אֲדַרְגזֵר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адаргазэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H147'>H147</a>, и <a href='S:H1505'>H1505</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲדַרְגָּזֵר	ʼădargâzêr	АДАР'ГАЗЭР	верховный судья
H0149	<he>אַדְרַזְדָּא</he> <br/>тщательно, ревностно, старательно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַדְרַזְדָּא,אַדְרַזדָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адразда'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> вероятно персидского происхождения <br/><df>Категория:</df>	אַדְרַזְדָּא	ʼadrazdâʼ	АД'РАЗ'ДДА	тщательно
H0150	<he>אֲדַרְכֹּן</he> <br/>драхма (персидская золотая монета). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדַרְכֹּן,אֲדַרְכּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адаркхон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df>	אֲדַרְכֹּן	ʼădarkôn	АДАР'КОН	драхма
H0151	<he>אֲדֹרָם</he> <br/>Адорам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדֹרָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адорам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> shortened формы <a href='S:H141'>H141</a>, Adoniram <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲדֹרָם	ʼĂdôrâm	АДОРАМ	Адорам
H0152	<he>אֲדְרַמֶּלֶךְ</he> <br/>Адрамелех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲדְרַמֶּלֶךְ,אַדְרַמֶּלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адраммэлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H142'>H142</a> и <a href='S:H4428'>H4428</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲדְרַמֶּלֶךְ	ʼĂdrammelek	АД'РАММЭЛЭХ'	Адрамелех
H0153	<he>אֶדְרָע</he> <br/>рука, мышца; <i>перен.</i> сила, мощь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶדְרָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эдра‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> орфографический вариант для <a href='S:H1872'>H1872</a> <br/><df>Категория:</df>	אֶדְרָע	ʼedrâʻ	ЭД'РА	рука
H0154	<he>אֶדְרֶעִי</he> <br/>Едрея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶדְרֶעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эдрэ‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от equivalent <a href='S:H153'>H153</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶדְרֶעִי	ʼedreʻîy	ЭД'РЭИ	Едрея
H0155	<he>אַדֶּרֶת</he> <br/><nm>1.</nm> широкая, ширь; <br/><nm>2.</nm> широкая верхняя одежда, мантия; <br/><nm>3.</nm> великолепие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַדֶּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аддэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H117'>H117</a> <br/><df>Категория:</df>	אַדֶּרֶת	ʼaddereth	АДДЭРЭТ	широкая
H0156	<he>אָדַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: молотить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָדַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>адаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָדַשׁ	ʼâdash	АДАШ	молотить
H0157	<he>אָהַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: любить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָהַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аhаб 'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G25'>G25</a> (αγαπαω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָהַב	ʼâhab	ААВ	любить
H0158	<he>אַהַב</he> <br/><nm>1.</nm> дары любви; <br/><nm>2.</nm> любовь, очарование, обаяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַהַב,אַהָבִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аhаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H157'>H157</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	אַהַב	ʼahab	ААВ	дары любви
H0159	<he>אֹהַב</he> <br/>любовь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹהַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>оhаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H156'>H156</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	אֹהַב	ʼôhab	ОАВ	любовь
H0160	<he>אַהֲבָה</he> <br/>любовь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַהֲבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аhаба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H158'>H158</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	אַהֲבָה	ʼahăbâh	ААВА	любовь
H0161	<he>אֹהַד</he> <br/>Огад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹהַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>оhад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be united <br/><df>Категория:</df> Имя	אֹהַד	ʼÔhad	ОАД	Огад
H0162	<he>אֲהָהּ</he> <br/>Ах!, О!, Увы! <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲהָהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аhаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> вероятно примитивное слово восклицательно выражающее боль: Ох! <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲהָהּ	ʼăhâhh	АӼАӼ	Ах!
H0163	<he>אַהֲוָא</he> <br/>Агава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַהֲוָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аhава'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אַהֲוָא	ʼAhăvâʼ	ААВА	Агава
H0164	<he>אֵהוּד</he> <br/>Егуд, Аод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵהוּד,אהוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эhуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H161'>H161</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֵהוּד	ʼÊhûwd	ЭУД	Егуд
H0165	<he>אֱהִי</he> <br/>где? <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱהִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эhи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> вероятно орфографическая вариация для <a href='S:H346'>H346</a> <br/><df>Категория:</df>	אֱהִי	ʼĕhîy	ЭӼИ	где?
H0166	<he>אָהַל</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: светиться, сиять, быть светлым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָהַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аhаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָהַל	ʼâhal	ААЛ	светиться
H0167	<he>אָהַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: (пере)двигать шатёр.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: раскидывать, разбивать или ставить шатёр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָהַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аhаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H168'>H168</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָהַל	ʼâhal	ААЛ	(пере)двигать шатёр
H0168	<he>אֹהֶל</he> <br/>шатёр, скиния, палатка, покров; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹהֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>оhэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H166'>H166</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H4150'>H4150</a> (מוֹעד‎), <a href='S:H5712'>H5712</a> (עדָה‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4633'>G4633</a> (σκηνη), а тж. <a href='S:G4638'>G4638</a> (σκηνωμα). <br/><df>Категория:</df> Реалия	אֹהֶל	ʼôhel	ОЭЛ	шатёр
H0169	<he>אֹהֶל</he> <br/>Огел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹהֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>оhэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H168'>H168</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֹהֶל	ʼÔhel	ОЭЛ	Огел
H0170	<he>אׇהֳלָה</he> <br/>Огола. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇהֳלָה,אָהֳלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>оhола 'оhолаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> в форме женского рода <a href='S:H168'>H168</a>, но фактически для 'Оhолаhh о-hол-ав' <br/><df>Категория:</df> Имя	אׇהֳלָה	ʼOhŏlâh	ОӼАЛА	Огола
H0171	<he>אׇהֳלִיאָב</he> <br/>Аголиав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇהֳלִיאָב,אָהֳלִיאָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>оhоли'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от (<a href='S:H168'>H168</a>) и 01 <br/><df>Категория:</df> Имя	אׇהֳלִיאָב	ʼOhŏlîyʼâb	ОӼАЛИАВ	Аголиав
H0172	<he>אׇהֳלִיבָה</he> <br/>Оголива. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇהֳלִיבָה,אָהֳלִיבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>оhолиба 'оhолибаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> (similarly с <a href='S:H170'>H170</a>) для 'Oholiybahh o''-hol-e-baw', от <a href='S:H168'>H168</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אׇהֳלִיבָה	ʼOhŏlîybâh	ОӼАЛИВА	Оголива
H0173	<he>אׇהֳלִיבָמָה</he> <br/>Оливема. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇהֳלִיבָמָה,אָהֳלִיבָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>оhолибама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H168'>H168</a> и <a href='S:H1116'>H1116</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אׇהֳלִיבָמָה	ʼOhŏlîybâmâh	ОӼАЛИВАМА	Оливема
H0174	<he>אֲהָלִים</he> <br/>алойное дерево, алоэ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲהָלִים,אֳהָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аhалим 'аhалот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Флора	אֲהָלִים	ʼăhâlîym	АӼАЛИМ	алойное дерево
H0175	<he>אַהֲרוֹן</he> <br/>Аарон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַהֲרוֹן,אַהֲרֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аhарон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אַהֲרֹון	ʼAhărôwn	ААРОН	Аарон
H0176	<he>אוֹ</he> <br/>или... или, ли, то ли. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>о 'ав</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> presumed to be constructive или genitival формы 'av av; short для <a href='S:H185'>H185</a> <br/><df>Категория:</df>	אֹו	ʼôw	О	или
H0177	<he>אוּאֵל</he> <br/>Уел (имя). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּאֵל,אוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>у'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H176'>H176</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אוּאֵל	ʼÛwʼêl	УЭЛ	Уел
H0178	<he>אוֹב</he> <br/><nm>1.</nm> мех (для вина); <br/><nm>2.</nm> дух мёртвых. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>об</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1'>H1</a> (вероятно как идея женский род prattling father's name) <br/><df>Категория:</df>Rituals	אֹוב	ʼôwb	ОВ	мех
H0179	<he>אוֹבִיל</he> <br/>Овил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹבִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>обиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H56'>H56</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֹובִיל	ʼôwbîyl	ОВИЛ	Овил
H0180	<he>אוּבָל</he> <br/>река. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּבָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>убаль 'убаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2986'>H2986</a> (в значении <a href='S:H2988'>H2988</a>) <br/><df>Категория:</df>	אוּבָל	ʼûwbâl	УВАЛ	река
H0181	<he>אוּד</he> <br/>головня, обгорелое полено. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>уд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего rake together <br/><df>Категория:</df>	אוּד	ʼûwd	УД	головня
H0182	<he>אוֹדוֹת</he> <br/>по причине, ради, из-за. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹדוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>одот 'одот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H181'>H181</a> <br/><df>Категория:</df>	אֹודֹות	ʼôwdôwth	ОДОТ	по причине
H0183	<he>אָוָה</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть прекрасным, быть милым, приятным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: желать, хотеть, жаждать, стремиться.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: желать, жаждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָוָה	ʼâvâh	АВА	быть прекрасным
H0184	<he>אָוָה</he> <br/>отмечать, помечать, проводить (границу). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָוָה	ʼâvâh	АВА	отмечать
H0185	<he>אַוָּה</he> <br/>желание, страсть, хотение, стремление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַוָּה,אַוה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>авва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H183'>H183</a> <br/><df>Категория:</df>	אַוָּה	ʼavvâh	АУА	желание
H0186	<he>אוּזַי</he> <br/>Узай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּזַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>узай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно перестановка для <a href='S:H5813'>H5813</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אוּזַי	ʼÛwzay	УЗАЙ	Узай
H0187	<he>אוּזָל</he> <br/>Узал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּזָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>узаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אוּזָל	ʼÛwzâl	УЗАЛ	Узал
H0188	<he>אוֹי</he> <br/>горе, плачь, вой, а! ах! <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ой</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H183'>H183</a> (в смысле crying out after) <br/><df>Категория:</df>	אֹוי	ʼôwy	ОЙ	горе
H0189	<he>אֱוִי</he> <br/>Евий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱוִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эви</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H183'>H183</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱוִי	ʼĔvîy	ЭВИ	Евий
H0190	<he>אוֹיָה</he> <br/>горе. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ойа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H188'>H188</a> <br/><df>Категория:</df>	אֹויָה	ʼôwyâh	ОИА	горе
H0191	<he>אֱוִיל</he> <br/>глупый, глупец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱוִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эвиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением be perverse) <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	אֱוִיל	ʼĕvîyl	ЭВИЛ	глупый
H0192	<he>אֱוִיל מְרֹדַךְ</he> <br/>Евилмеродах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱוִיל מְרֹדַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эвиль м<sup>э</sup>родакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род Aramaic derivation и вероятно со значением soldier женский род merodach <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱוִיל מְרֹדַךְ	ʼĔvîyl Mᵉrôdak	ЭВИЛ М'РОДАХ'	Евилмеродах
H0193	<he>אוּל</he> <br/><nm>1.</nm> сила, мощь; <br/><nm>2.</nm> живот?, тело?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>уль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего twist, т. е. (by implication) be strong <br/><df>Категория:</df>	אוּל	ʼûwl	УЛ	сила
H0194	<he>אוּלַי</he> <br/>может быть, возможно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּלַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>улай 'улай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H176'>H176</a> <br/><df>Категория:</df>	אוּלַי	ʼûwlay	УЛАЙ	может быть
H0195	<he>אוּלַי</he> <br/>Улай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּלַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>улай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אוּלַי	ʼÛwlay	УЛАЙ	Улай
H0196	<he>אֱוִלִי</he> <br/>быть глупым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱוִלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эвили</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H191'>H191</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	אֱוִלִי	ʼĕvilîy	ЭВИЛИ	быть глупым
H0197	<he>אוּלָם</he> <br/>крыльцо, притвор (передняя часть строения). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּלָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>улам 'улам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H481'>H481</a> (в смысле tying) <br/><df>Категория:</df>	אוּלָם	ʼûwlâm	УЛАМ	крыльцо
H0198	<he>אוּלָם</he> <br/>Улам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּלָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>улам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H481'>H481</a> (в смысле dumbness) <br/><df>Категория:</df> Имя	אוּלָם	ʼÛwlâm	УЛАМ	Улам
H0199	<he>אוּלָם</he> <br/>однако, с другой стороны, а, но. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּלָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>улам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> вероятно варианта <a href='S:H194'>H194</a> <br/><df>Категория:</df>	אוּלָם	ʼûwlâm	УЛАМ	однако
H0200	<he>אִוֶּלֶת</he> <br/>глупость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִוֶּלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иввэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H191'>H191</a> <br/><df>Категория:</df>	אִוֶּלֶת	ʼivveleth	ИУЭЛЭТ	глупость
H0201	<he>אוֹמָר</he> <br/>Омар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹמָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>омар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H559'>H559</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֹומָר	ʼÔwmâr	ОМАР	Омар
H0202	<he>אוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> сила, крепость, могущество; <br/><nm>2.</nm> имущество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H205'>H205</a> (в смысле effort, but successful) <br/><df>Категория:</df>	אֹון	ʼôwn	ОН	сила
H0203	<he>אוֹן</he> <br/>Он (в синод. Авнан). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H202'>H202</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֹון	ʼÔwn	ОН	Он
H0204	<he>אוֹן</he> <br/>Он, <i>греч.</i> Илиополь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>он 'он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אֹון	ʼÔwn	ОН	Он
H0205	<he>אָוֶן</he> <br/><nm>1.</nm> бедствие, пагуба, горе, беда, несчастье; <br/><nm>2.</nm> пустота, суета (<i>часто употр. о идолах и идолопоклонстве</i>); <br/><nm>3.</nm> ложь, обман, неправда; <br/><nm>4.</nm> нечестие, беззаконие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָוֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>авэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня возможно со значением properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G458'>G458</a> (ανομια), <a href='S:G93'>G93</a> (αδικια), а тж. <a href='S:G4192'>G4192</a> (πονος), <a href='S:G2873'>G2873</a> (κοπος), <a href='S:G3152'>G3152</a> (ματαιος), <a href='S:G824'>G824</a> (ατοπος). <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	אָוֶן	ʼâven	АВЭН	бедствие
H0206	<he>אָוֶן</he> <br/>Авен (<i>букв.</i> суета, пустота; презрительное назв. трёх мест: в Сирии, в Египте Он, в Пал. Вефиль). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָוֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>авэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H205'>H205</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אָוֶן	ʼÂven	АВЭН	Авен
H0207	<he>אוֹנוֹ</he> <br/>Оно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹנוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>оно 'оно</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H202'>H202</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֹונֹו	ʼÔwnôw	ОНО	Оно
H0208	<he>אוֹנָם</he> <br/>Онам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹנָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>онам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H209'>H209</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֹונָם	ʼÔwnâm	ОНАМ	Онам
H0209	<he>אוֹנָן</he> <br/>Онан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>онан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H207'>H207</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֹונָן	ʼÔwnân	ОНАН	Онан
H0210	<he>אוּפָז</he> <br/>Уфаз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּפָז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>уфаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно corruption <a href='S:H211'>H211</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אוּפָז	ʼÛwphâz	УФАЗ	Уфаз
H0211	<he>אוֹפִיר</he> <br/>Офир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹפִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>офир 'офир 'офир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אֹופִיר	ʼÔwphîyr	ОФИР	Офир
H0212	<he>אוֹפָן</he> <br/>колесо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹפָן,אוֹפַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>офан 'офан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего вращаться <br/><df>Категория:</df>	אֹופָן	ʼôwphân	ОФАН	колесо
H0213	<he>אוּץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> торопиться, спешить; <br/><nm>2.</nm> быть тесным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: понуждать, погонять, торопить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>уц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אוּץ	ʼûwts	УЦ	торопиться
H0214	<he>אוֹצָר</he> <br/><nm>1.</nm> запасы; <br/><nm>2.</nm> сокровищница, хранилище, кладовая, житница; <br/><nm>3.</nm> сокровище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹצָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>оцар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H686'>H686</a> <br/><df>Категория:</df>	אֹוצָר	ʼôwtsâr	ОЦАР	запасы
H0215	<he>אוֹר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: рассветать, светлеть, просветляться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть просвещённым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: светить, (пр)освещать, сиять, разжигать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אֹור	ʼôwr	ОР	рассветать
H0216	<he>אוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> свет; <br/><nm>2.</nm> рассвет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H215'>H215</a> <br/><df>Категория:</df>	אֹור	ʼôwr	ОР	свет
H0217	<he>אוּר</he> <br/><nm>1.</nm> огонь, пламень; <br/><nm>2.</nm> восток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H215'>H215</a> <br/><df>Категория:</df>	אוּר	ʼûwr	УР	огонь
H0218	<he>אוּר</he> <br/>Ур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H217'>H217</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אוּר	ʼÛwr	УР	Ур
H0219	<he>אוֹרָה</he> <br/><nm>1.</nm> свет, освещение, сияние; <br/><nm>2.</nm> растение, <i>возм.</i> мальва (съедобное растение из семейства раздельно-лепестковых с высоким стеблем и крупными цветами). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H216'>H216</a> <br/><df>Категория:</df>	אֹורָה	ʼôwrâh	ОРА	свет
H0220	<he>אֲוֵרָה</he> <br/>стойло, двор (для скота), конюшня, хлев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲוֵרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>авэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании перенос для <a href='S:H723'>H723</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	אֲוֵרָה	ʼăvêrâh	АВЭРА	стойло
H0221	<he>אוּרִי</he> <br/>Урий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ури</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H217'>H217</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אוּרִי	ʼÛwrîy	УРИ	Урий
H0222	<he>אוּרִיאֵל</he> <br/>Уриил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּרִיאֵל,אוּרִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ури'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H217'>H217</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אוּרִיאֵל	ʼÛwrîyʼêl	УРИЭЛ	Уриил
H0223	<he>אוּרִיָּה</he> <br/>Урия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּרִיָּה,אוּרִיהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>уриа 'уриаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H217'>H217</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אוּרִיָּה	ʼÛwrîyâh	УРИЙА	Урия
H0224	<he>אוּרִים</he> <br/>урим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>урим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H217'>H217</a> <br/><df>Категория:</df>	אוּרִים	ʼÛwrîym	УРИМ	урим
H0225	<he>אוּת</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: соглашаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אוּת	ʼûwth	УТ	соглашаться
H0226	<he>אוֹת</he> <br/>знамение, знак, указание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>от</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H225'>H225</a> (в смысле appearing) <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4592'>G4592</a> (σημειον). <br/><df>Категория:</df>Rituals	אֹות	ʼôwth	ОТ	знамение
H0227	<he>אָז</he> <br/>тогда, в то время. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> демонстративное прилагательное <br/><df>Категория:</df>	אָז	ʼâz	АЗ	тогда
H0228	<he>אֲזָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: накалять, раскалять, нагревать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲזָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аза' 'аза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> неизвестного происхождения <br/><df>Категория:</df> Глагол	אֲזָא	ʼăzâʼ	АЗА	накалять
H0229	<he>אֶזְבַּי</he> <br/>Езбай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶזְבַּי,אֶזְבָּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эзбай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H231'>H231</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶזְבַּי	ʼEzbay	ЭЗ'БАЙ	Езбай
H0230	<he>אֲזָד</he> <br/>объявленный, сказанный, изданный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲזָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>азад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Глагол	אֲזָד	ʼăzâd	АЗАД	объявленный
H0231	<he>אֵזוֹב</he> <br/>иссоп. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵזוֹב,אזוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эзоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Флора	אֵזֹוב	ʼêzôwb	ЭЗОВ	иссоп
H0232	<he>אֵזוֹר</he> <br/>пояс, препоясание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵזוֹר,אזוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эзор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H246'>H246</a> <br/><df>Категория:</df>	אֵזֹור	ʼêzôwr	ЭЗОР	пояс
H0233	<he>אֲזַי</he> <br/>тогда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲזַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>азай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H227'>H227</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲזַי	ʼăzay	АЗАЙ	тогда
H0234	<he>אַזְכָּרָה</he> <br/>память (часть хлебного приношения, сжигаемая на жертвеннике). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַזְכָּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>азкхара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2142'>H2142</a> <br/><df>Категория:</df>	אַזְכָּרָה	ʼazkârâh	АЗ'КАРА	память
H0235	<he>אָזַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: уходить, исчезать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> (זּואְמ‎) пряжа, нити; возможно, что правильным чтением еврейского текста в <a href='B:300 2:36'>Иер 2:36</a> является (זּואֵמ‎)­ «из Узала» (юго-восточная Турция). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָזַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>азаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָזַל	ʼâzal	АЗАЛ	уходить
H0236	<he>אֲזַל</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: идти, уходить, пойти. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲזַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>азаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H235'>H235</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	אֲזַל	ʼăzal	АЗАЛ	идти
H0237	<he>אֶזֶל</he> <br/>Азель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶזֶל,אֶָזֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эзэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H235'>H235</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶזֶל	ʼezel	ЭЗЭЛ	Азель
H0238	<he>אָזַן</he> <br/>слушать, внимать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָזַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>азан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָזַן	ʼâzan	АЗАН	слушать
H0239	<he>אָזַן</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: выслушивать, прислушиваться; <i>перен.</i> испытывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָזַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>азан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [скорее идентично с <a href='S:H238'>H238</a> как идея женский род scales как iженский род two ears] <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָזַן	ʼâzan	АЗАН	выслушивать
H0240	<he>אָזֵן</he> <br/>снаряжение, оружие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָזֵן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>азэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H238'>H238</a> <br/><df>Категория:</df>	אָזֵן	ʼâzên	АЗЭН	снаряжение
H0241	<he>אֹזֶן</he> <br/>ухо; <i>перен.</i> слух. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹזֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>озэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H238'>H238</a> <br/><df>Категория:</df>	אֹזֶן	ʼôzen	ОЗЭН	ухо
H0242	<he>אֻזֵּן שֶׁאֱרָה</he> <br/>Уззен-Шеер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֻזֵּן שֶׁאֱרָה,אֻזֵּןשֶׁאֱרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>уззэн шэ'эра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H238'>H238</a> и <a href='S:H7609'>H7609</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֻזֵּן שֶׁאֱרָה	ʼUzzên Sheʼĕrâh	УЗЗЭН ШЭЭРА	Уззен-Шеер
H0243	<he>אַזְנוֹת תָּבוֹר</he> <br/>Азноф-Фавор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַזְנוֹת תָּבוֹר,אַזְנוֹתתָּבוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>азнот табор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H238'>H238</a> и <a href='S:H8396'>H8396</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַזְנֹות תָּבֹור	ʼAznôwth Tâbôwr	АЗ'НОТ ТАВОР	Азноф-Фавор
H0244	<he>אׇזְנִי</he> <br/>Озний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇזְנִי,אָזְנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>озни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H241'>H241</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אׇזְנִי	ʼOznîy	ОЗ'НИ	Озний
H0245	<he>אֲזַנְיָה</he> <br/>Азания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲזַנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>азанйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H238'>H238</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲזַנְיָה	ʼĂzanyâh	АЗАН'ИА	Азания
H0246	<he>אֲזִקִּים</he> <br/>наручники, ручные кандалы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲזִקִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>азикким</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вариация для <a href='S:H2131'>H2131</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲזִקִּים	ʼăziqqîym	АЗИККИМ	наручники
H0247	<he>אָזַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: препоясывать, опоясывать, обвивать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> подпоясанный, препоясанный.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: препоясывать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: препоясываться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָזַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>азар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָזַר	ʼâzar	АЗАР	препоясывать
H0248	<he>אֶזְרוֹעַ</he> <br/>рука. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶזְרוֹעַ,אֶזְרוֹעַֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эзроа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вариация для <a href='S:H2220'>H2220</a> <br/><df>Категория:</df>	אֶזְרֹועַ	ʼezrôwaʻ	ЭЗ'РОА	рука
H0249	<he>אֶזְרָח</he> <br/><nm>1.</nm> туземец, природный житель; <br/><nm>2.</nm> природное дерево (непересаженное, укоренившееся дерево). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶזְרָח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эзрах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2224'>H2224</a> (в смысле springing up) <br/><df>Категория:</df> Существа	אֶזְרָח	ʼezrâch	ЭЗ'РАХ	туземец
H0250	<he>אֶזְרָחִי</he> <br/>Езрахий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶזְרָחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эзрахи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H2246'>H2246</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶזְרָחִי	ʼEzrâchîy	ЭЗ'РАХИ	Езрахий
H0251	<he>אָח</he> <br/>брат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> примитивное слово <br/><df>Категория:</df>	אָח	ʼâch	АХ	брат
H0252	<he>אַח</he> <br/>брат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H251'>H251</a> <br/><df>Категория:</df>	אַח	ʼach	АХ	брат
H0253	<he>אָח</he> <br/>ах!, горе. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> вариация для <a href='S:H162'>H162</a> <br/><df>Категория:</df>	אָח	ʼâch	АХ	ах!
H0254	<he>אָח</he> <br/>жаровня (глиняная или железная печка в виде сосуда, наполненная горячими углями). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	אָח	ʼâch	АХ	жаровня
H0255	<he>אֹחַ</he> <br/>воющее пустынное животное; <i>возм.</i> филин или гиена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>оах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H253'>H253</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	אֹחַ	ʼôach	ОАХ	воющее пустынное животное
H0256	<he>אַחְאָב</he> <br/>Ахав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחְאָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ах'аб 'эхаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H1'>H1</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַחְאָב	ʼAchʼâb	АХ'АВ	Ахав
H0257	<he>אַחְבָן</he> <br/>Ахбан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחְבָן,אַחְבָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахбан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H995'>H995</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַחְבָן	ʼAchbân	АХ'ВАН	Ахбан
H0258	<he>אָחַד</he> <br/>собираться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָחַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> возможно примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָחַד	ʼâchad	АХАД	собираться
H0259	<he>אֶחָד</he> <br/>один, единственный, единый, первый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶחָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эхад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> числительное от <a href='S:H258'>H258</a> <br/><df>Категория:</df>	אֶחָד	ʼechâd	ЭХАД	один
H0260	<he>אָחוּ</he> <br/>камыш, тростник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָחוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аху</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род uncertain (возможно Egyptian) derivation <br/><df>Категория:</df> Флора	אָחוּ	ʼâchûw	АХУ	камыш
H0261	<he>אֵחוּד</he> <br/>Егуд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵחוּד,אחוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эхуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H258'>H258</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֵחוּד	ʼÊchûwd	ЭХУД	Егуд
H0262	<he>אַחְוָה</he> <br/>объяснение, толкование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2331'>H2331</a> (в значении <a href='S:H2324'>H2324</a>) <br/><df>Категория:</df>	אַחְוָה	ʼachvâh	АХ'ВА	объяснение
H0263	<he>אַחֲוָה</he> <br/>объяснение, толкование, возвещение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחֲוָה,אַחֲוָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H262'>H262</a> <br/><df>Категория:</df>	אַחֲוָה	ʼachăvâh	АХАВА	объяснение
H0264	<he>אַחֲוָה</he> <br/>братство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחֲוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> <br/><df>Категория:</df>	אַחֲוָה	ʼachăvâh	АХАВА	братство
H0265	<he>אֲחוֹחַ</he> <br/>Ахоах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахоах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H251'>H251</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחֹוחַ	ʼĂchôwach	АХОАХ	Ахоах
H0266	<he>אֲחוֹחִי</he> <br/>Ахохиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחוֹחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахохи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H264'>H264</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחֹוחִי	ʼĂchôwchîy	АХОХИ	Ахохиянин
H0267	<he>אֲחוּמַי</he> <br/>Ахумай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחוּמַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахумай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H4325'>H4325</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחוּמַי	ʼĂchûwmay	АХУМАЙ	Ахумай
H0268	<he>אָחוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> зад, тыл, задняя сторона; <br/><nm>2.</nm> сзади, назад, навзничь, на спину; <br/><nm>3.</nm> запад; <br/><nm>4.</nm> последнее время, последок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָחוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахор 'ахор</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H299'>H299</a> <br/><df>Категория:</df>	אָחֹור	ʼâchôwr	АХОР	зад
H0269	<he>אָחוֹת</he> <br/>сестра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָחוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неправильн. женский род <a href='S:H251'>H251</a> <br/><df>Категория:</df>	אָחֹות	ʼâchôwth	АХОТ	сестра
H0270	<he>אָחַז</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> захватывать, держать, хватать, брать; <i>страд. прич.</i> пойманный, уловленный; <i>как</i> <i>сущ.</i> часть, доля; <br/><nm>2.</nm> покрывать, закрывать; <br/><nm>3.</nm> присоединять, прикреплять, скреплять.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть схваченным; <br/><nm>2.</nm> овладевать, иметь в своём владении, захватывать себе во владение.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: закрывать, запирать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть покрытым.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть присоединённым или прикреплённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָחַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָחַז	ʼâchaz	АХАЗ	захватывать
H0271	<he>אָחָז</he> <br/>Ахаз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָחָז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H270'>H270</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אָחָז	ʼÂchâz	АХАЗ	Ахаз
H0272	<he>אֲחֻזָּה</he> <br/>владение, собственность, имение, удел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחֻזָּה,אֲחֻזה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахузза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от пассивное причастие от <a href='S:H270'>H270</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲחֻזָּה	ʼăchuzzâh	АХУЗЗА	владение
H0273	<he>אַחְזַי</he> <br/>Ахзай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחְזַי,אַחֲזַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахзай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H270'>H270</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַחְזַי	ʼAchzay	АХ'ЗАЙ	Ахзай
H0274	<he>אֲחַזְיָה</he> <br/>Охозия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחַזְיָה,אֲחַזְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахазйа 'ахазйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H270'>H270</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחַזְיָה	ʼĂchazyâh	АХАЗ'ИА	Охозия
H0275	<he>אֲחֻזָּם</he> <br/>Ахузам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחֻזָּם,אֲחֻזם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахуззам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H270'>H270</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחֻזָּם	ʼĂchuzzâm	АХУЗЗАМ	Ахузам
H0276	<he>אֲחֻזַּת</he> <br/>Ахузаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחֻזַּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахуззат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H272'>H272</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחֻזַּת	ʼĂchuzzath	АХУЗЗАТ	Ахузаф
H0277	<he>אֲחִי</he> <br/>Ахий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחִי	ʼĂchîy	АХИ	Ахий
H0278	<he>אֵחִי</he> <br/>Эхий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵחִי,אחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно так же, как <a href='S:H277'>H277</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֵחִי	ʼÊchîy	ЭХИ	Эхий
H0279	<he>אֲחִיאָם</he> <br/>Ахиам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִיאָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахи'ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H517'>H517</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחִיאָם	ʼĂchîyʼâm	АХИАМ	Ахиам
H0280	<he>אֲחִידָה</he> <br/>загадка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִידָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахида</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2420'>H2420</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲחִידָה	ʼăchîydâh	АХИДА	загадка
H0281	<he>אֲחִיָּה</he> <br/>Ахия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִיָּה,אֲחִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахиа 'ахиаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחִיָּה	ʼĂchîyâh	АХИЙА	Ахия
H0282	<he>אֲחִיהוּד</he> <br/>Ахиуд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִיהוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахиhуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H1935'>H1935</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחִיהוּד	ʼĂchîyhûwd	АХИӼУД	Ахиуд
H0283	<he>אַחְיוֹ</he> <br/>Ахиё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחְיוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахйо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H251'>H251</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַחְיֹו	ʼAchyôw	АХ'ИО	Ахиё
H0284	<he>אֲחִיחֻד</he> <br/>Ахихуд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִיחֻד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахихуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H2330'>H2330</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחִיחֻד	ʼĂchîychud	АХИХУД	Ахихуд
H0285	<he>אֲחִיטוּב</he> <br/>Ахитув. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִיטוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахитуб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H2898'>H2898</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחִיטוּב	ʼĂchîyṭûwb	АХИТУВ	Ахитув
H0286	<he>אֲחִילוּד</he> <br/>Ахилуд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִילוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахилуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H3205'>H3205</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחִילוּד	ʼĂchîylûwd	АХИЛУД	Ахилуд
H0287	<he>אֲחִימוֹת</he> <br/>Ахимоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִימוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахимот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H4191'>H4191</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחִימֹות	ʼĂchîymôwth	АХИМОТ	Ахимоф
H0288	<he>אֲחִימֶלֶךְ</he> <br/>Ахимелех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִימֶלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахимэлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H4428'>H4428</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחִימֶלֶךְ	ʼĂchîymelek	АХИМЭЛЭХ'	Ахимелех
H0289	<he>אֲחִימַן</he> <br/>Ахиман. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִימַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахиман 'ахиман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H4480'>H4480</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחִימַן	ʼĂchîyman	АХИМАН	Ахиман
H0290	<he>אֲחִימַעַץ</he> <br/>Ахимаац. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִימַעַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахима‛ац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и эквивалент <a href='S:H4619'>H4619</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחִימַעַץ	ʼĂchîymaʻats	АХИМААЦ	Ахимаац
H0291	<he>אַחְיָן</he> <br/>Ахиан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחְיָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахйан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַחְיָן	ʼAchyân	АХ'ЙАН	Ахиан
H0292	<he>אֲחִינָדָב</he> <br/>Ахинадав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִינָדָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахинадаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H5068'>H5068</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחִינָדָב	ʼĂchîynâdâb	АХИНАДАВ	Ахинадав
H0293	<he>אֲחִינֹעַם</he> <br/>Ахиноам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִינֹעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахино‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H5278'>H5278</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחִינֹעַם	ʼĂchîynôʻam	АХИНОАМ	Ахиноам
H0294	<he>אֲחִיסָמָךְ</he> <br/>Ахисамах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִיסָמָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахисамакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H5564'>H5564</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחִיסָמָךְ	ʼĂchîyçâmâk	АХИСАМАХ'	Ахисамах
H0295	<he>אֲחִיעֶזֶר</he> <br/>Ахиезер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִיעֶזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахи‛эзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H5828'>H5828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחִיעֶזֶר	ʼĂchîyʻezer	АХИЭЗЭР	Ахиезер
H0296	<he>אֲחִיקָם</he> <br/>Ахикам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִיקָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахикам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחִיקָם	ʼĂchîyqâm	АХИКАМ	Ахикам
H0297	<he>אֲחִירָם</he> <br/>Ахирам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִירָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахирам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחִירָם	ʼĂchîyrâm	АХИРАМ	Ахирам
H0298	<he>אֲחִירָמִי</he> <br/>Ахирамиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִירָמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахирами</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H297'>H297</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחִירָמִי	ʼĂchîyrâmîy	АХИРАМИ	Ахирамиянин
H0299	<he>אֲחִירַע</he> <br/>Ахира. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִירַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахира‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H7451'>H7451</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחִירַע	ʼĂchîyraʻ	АХИРА	Ахира
H0300	<he>אֲחִישַׁחַר</he> <br/>Ахишахар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִישַׁחַר,אֲחִישָׂחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахишахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H7837'>H7837</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחִישַׁחַר	ʼĂchîyshachar	АХИШАХАР	Ахишахар
H0301	<he>אֲחִישָׁר</he> <br/>Ахишар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִישָׁר,אֲחִישָׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахишар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H7891'>H7891</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחִישָׁר	ʼĂchîyshâr	АХИШАР	Ахишар
H0302	<he>אֲחִיתֹפֶל</he> <br/>Ахитофел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחִיתֹפֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахитофэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H251'>H251</a> и <a href='S:H8602'>H8602</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחִיתֹפֶל	ʼĂchîythôphel	АХИТОФЭЛ	Ахитофел
H0303	<he>אַחְלָב</he> <br/>Ахлав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחְלָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахлаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от того же корня, что <a href='S:H2459'>H2459</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַחְלָב	ʼAchlâb	АХ'ЛАВ	Ахлав
H0304	<he>אַחְלַי</he> <br/>Ахлай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחְלַי,אַחְלָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахлай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H305'>H305</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַחְלַי	ʼAchlay	АХ'ЛАЙ	Ахлай
H0305	<he>אַחֲלַי</he> <br/>О, если бы! <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחֲלַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахалай 'ахалэй</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H253'>H253</a> и варианта <a href='S:H3863'>H3863</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַחֲלַי	ʼachălay	АХАЛАЙ	О
H0306	<he>אַחְלָמָה</he> <br/>яшма, <i>традиц.</i> аметист. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחְלָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахлама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H2492'>H2492</a> (and thus dream-stone) <br/><df>Категория:</df> Реалия	אַחְלָמָה	ʼachlâmâh	АХ'ЛАМА	яшма
H0307	<he>אַחְמְתָא</he> <br/>Екбатана. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחְמְתָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахм<sup>э</sup>та'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אַחְמְתָא	ʼAchmᵉthâʼ	АХ'М'ТА	Екбатана
H0308	<he>אֲחַסְבַּי</he> <br/>Ахасбай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחַסְבַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахасбай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחַסְבַּי	ʼĂchaçbay	АХАС'БАЙ	Ахасбай
H0309	<he>אָחַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: задерживаться, пребывать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: удерживать, задерживать, задерживаться, медлить.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: задерживаться, промедлить, опаздывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָחַר	ʼâchar	АХАР	задерживаться
H0310	<he>אַחַר</he> <br/><nm>1.</nm> позади, сзади, следом за; <br/><nm>2.</nm> после, в последствии, затем, потом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие Предлог Союз <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H309'>H309</a> <br/><df>Категория:</df>	אַחַר	ʼachar	АХАР	позади
H0311	<he>אַחַר</he> <br/>после. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H310'>H310</a> <br/><df>Категория:</df>	אַחַר	ʼachar	АХАР	после
H0312	<he>אַחֵר</he> <br/><nm>1.</nm> другой, иной, чужой; <br/><nm>2.</nm> (по)следующий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחֵר,אַחר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H309'>H309</a> <br/><df>Категория:</df>	אַחֵר	ʼachêr	АХЭР	другой
H0313	<he>אַחֵר</he> <br/>Ахер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחֵר,אַחר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H312'>H312</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַחֵר	ʼAchêr	АХЭР	Ахер
H0314	<he>אַחֲרוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> задний; <br/><nm>2.</nm> последний; <br/><nm>3.</nm> западный; <br/><nm>4.</nm> последующий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחֲרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахарйон 'ахарон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H309'>H309</a> <br/><df>Категория:</df>	אַחֲרֹון	ʼachărôwn	АХАРОН	задний
H0315	<he>אַחְרַח</he> <br/>Ахрах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחְרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахрах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H310'>H310</a> и <a href='S:H251'>H251</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַחְרַח	ʼAchrach	АХ'РАХ	Ахрах
H0316	<he>אֲחַרְחֵל</he> <br/>Ахархел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחַרְחֵל,אֲחַרְחל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахархэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H310'>H310</a> и <a href='S:H2426'>H2426</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחַרְחֵל	ʼĂcharchêl	АХАР'ХЭЛ	Ахархел
H0317	<he>אׇחֳרִי</he> <br/>другой, иной. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇחֳרִי,אָחֳרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>охори</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H311'>H311</a> <br/><df>Категория:</df>	אׇחֳרִי	ʼochŏrîy	ОХАРИ	другой
H0318	<he>אׇחֳרֵין</he> <br/>последний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇחֳרֵין,אָחֳרין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>охорэйн 'охорэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H317'>H317</a> <br/><df>Категория:</df>	אׇחֳרֵין	ʼochŏrêyn	ОХАРЭН	последний
H0319	<he>אַחֲרִית</he> <br/><nm>1.</nm> конец, кончина, край, остаток; <br/><nm>2.</nm> последствие, будущность, грядущее; <br/><nm>3.</nm> потомство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחֲרִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахарит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H310'>H310</a> <br/><df>Категория:</df>	אַחֲרִית	ʼachărîyth	АХАРИТ	конец
H0320	<he>אַחֲרִית</he> <br/>последний, конечный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַחֲרִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахарит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H311'>H311</a>, так же, как <a href='S:H319'>H319</a> <br/><df>Категория:</df>	אַחֲרִית	ʼachărîyth	АХАРИТ	последний
H0321	<he>אׇחֳרָן</he> <br/>другой, иной. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇחֳרָן,אָחֳרָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>охоран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H311'>H311</a>, так же, как <a href='S:H317'>H317</a> <br/><df>Категория:</df>	אׇחֳרָן	ʼochŏrân	ОХАРАН	другой
H0322	<he>אֲחֹרַנִּית</he> <br/>назад, навзничь, задом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחֹרַנִּית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахораннит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H268'>H268</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲחֹרַנִּית	ʼăchôrannîyth	АХОРАННИТ	назад
H0323	<he>אֲחַשְׁדַּרְפַּן</he> <br/>сатрап (управитель в Персидской империи). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחַשְׁדַּרְפַּן,אֲחַשְׂדַּרְפַּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахашдарпан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df>	אֲחַשְׁדַּרְפַּן	ʼăchashdarpan	АХАШ'ДДАР'ПАН	сатрап
H0324	<he>אֲחַשְׁדַּרְפַּן</he> <br/>арам. сатрап. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחַשְׁדַּרְפַּן,אֲחַשְׂדַּרְפַּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахашдарпан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H323'>H323</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲחַשְׁדַּרְפַּן	ʼăchashdarpan	АХАШ'ДДАР'ПАН	арам
H0325	<he>אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ</he> <br/>Ахашверош, Артаксеркс. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ,אֲחַשְׂוֵרוֹשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахашвэрош 'ахашрош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחַשְׁוֵרֹושׁ	ʼĂchashvêrôwsh	АХАШ'ВЭРОШ	Ахашверош
H0326	<he>אֲחַשְׁתָּרִי</he> <br/>Ахашфарий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחַשְׁתָּרִי,אֲחַשְׂתָּרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахаштари</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲחַשְׁתָּרִי	ʼăchashtârîy	АХАШ'ТАРИ	Ахашфарий
H0327	<he>אֲחַשְׁתָּרָן</he> <br/>царский. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲחַשְׁתָּרָן,אֲחַשְׂתְּרָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ахаштаран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df>	אֲחַשְׁתָּרָן	ʼăchashtârân	АХАШ'ТАРАН	царский
H0328	<he>אַט</he> <br/><nm>1.</nm> <i>сущ.</i> прозорливец, экстрасенс, вещатель; <br/><nm>2.</nm> <i>нареч.</i> нежно, осторожно, медленно, тихо; <br/><nm>3.</nm> <i>нареч.</i> печально. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня возможно со значением move softly <br/><df>Категория:</df>	אַט	ʼaṭ	АТ	сущ
H0329	<he>אָטָד</he> <br/>терновник, терн. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָטָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>атад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего pierce или make fast <br/><df>Категория:</df> Флора	אָטָד	ʼâṭâd	АТАД	терновник
H0330	<he>אֵטוּן</he> <br/>полотно, льняная ткань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵטוּן,אטוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>этун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (вероятно со значением bind) <br/><df>Категория:</df> Реалия	אֵטוּן	ʼêṭûwn	ЭТУН	полотно
H0331	<he>אָטַם</he> <br/>закрывать, затыкать, затворять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָטַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>атам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָטַם	ʼâṭam	АТАМ	закрывать
H0332	<he>אָטַר</he> <br/>закрывать, затворять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָטַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>атар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָטַר	ʼâṭar	АТАР	закрывать
H0333	<he>אָטֵר</he> <br/>Атер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָטֵר,אָטר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>атэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H332'>H332</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אָטֵר	ʼÂṭêr	АТЭР	Атер
H0334	<he>אִטֵּר</he> <br/>левша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִטֵּר,אִטּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иттэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H332'>H332</a> <br/><df>Категория:</df>	אִטֵּר	ʼiṭṭêr	ИТТЭР	левша
H0335	<he>אַי</he> <br/>где?, куда?, откуда?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַי,אי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ай</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H370'>H370</a> <br/><df>Категория:</df>	אַי	ʼay	АЙ	где?
H0336	<he>אִי</he> <br/>не, нет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> вероятно идентично с <a href='S:H335'>H335</a> (как идея женский род query) <br/><df>Категория:</df>	אִי	ʼîy	И	не
H0337	<he>אִי</he> <br/>горе! <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> short от <a href='S:H188'>H188</a> <br/><df>Категория:</df>	אִי	ʼîy	И	горе!
H0338	<he>אִי</he> <br/>шакал, <i>возм.</i> домовой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно идентично с <a href='S:H337'>H337</a> (как идея женский род doleful sound) <br/><df>Категория:</df>	אִי	ʼîy	И	шакал
H0339	<he>אִי</he> <br/>остров. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H183'>H183</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	אִי	ʼîy	И	остров
H0340	<he>אָיַב</he> <br/>враждовать, быть врагом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָיַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>айаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָיַב	ʼâyab	АЙАВ	враждовать
H0341	<he>אֹיֵב</he> <br/>враг, неприятель, противник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹיֵב,איב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ойэб 'ойэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H340'>H340</a> <br/><df>Категория:</df>	אֹיֵב	ʼôyêb	ОЙЭВ	враг
H0342	<he>אֵיבָה</he> <br/>вражда, неприязнь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵיבָה,איבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H340'>H340</a> <br/><df>Категория:</df>	אֵיבָה	ʼêybâh	ЭВА	вражда
H0343	<he>אֵיד</he> <br/>бедствие, гибель, беда, несчастье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵיד,איד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H181'>H181</a> (в смысле bending down) <br/><df>Категория:</df>	אֵיד	ʼêyd	ЭД	бедствие
H0344	<he>אַיָּה</he> <br/>сокол, ястреб, коршун. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַיָּה,אַיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>айа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H337'>H337</a> <br/><df>Категория:</df>	אַיָּה	ʼayâh	АЙА	сокол
H0345	<he>אַיָּה</he> <br/>Айя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַיָּה,אַיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>айа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H344'>H344</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַיָּה	ʼAyâh	АЙА	Айя
H0346	<he>אַיֵּה</he> <br/>где?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַיֵּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>айэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H335'>H335</a> <br/><df>Категория:</df>	אַיֵּה	ʼayêh	АЙЭ	где?
H0347	<he>אִיּוֹב</he> <br/>Иов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִיּוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H340'>H340</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אִיֹּוב	ʼÎyôwb	ИЙОВ	Иов
H0348	<he>אִיזֶבֶל</he> <br/>Иезавель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִיזֶבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>изэбэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H336'>H336</a> и <a href='S:H2083'>H2083</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אִיזֶבֶל	ʼÎyzebel	ИЗЭВЭЛ	Иезавель
H0349	<he>אֵיךְ</he> <br/><nm>1.</nm> как?; <br/><nm>2.</nm> где?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵיךְ,איךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйкх 'эйкха 'эйкхакха</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H335'>H335</a> <br/><df>Категория:</df>	אֵיךְ	ʼêyk	ЭХ'	как?
H0350	<he>אִי־כָבוֹד</he> <br/>Ихавод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִי־כָבוֹד,אִיכָבוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>и-кхабод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H336'>H336</a> и <a href='S:H3519'>H3519</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אִי־כָבֹוד	ʼÎy-kâbôwd	И־ХАВОД	Ихавод
H0351	<he>אֵיכֹה</he> <br/>где?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵיכֹה,איכֹה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйкхо</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно вариация для <a href='S:H349'>H349</a>, but not as interrogative <br/><df>Категория:</df>	אֵיכֹה	ʼêykôh	ЭХО	где?
H0352	<he>אַיִל</he> <br/><nm>1.</nm> овен, баран; <br/><nm>2.</nm> силач, вождь; <br/><nm>3.</nm> крепкое дерево; <br/><nm>4.</nm> столб; <br/><nm>5.</nm> притвор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַיִל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>айиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H193'>H193</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	אַיִל	ʼayil	АИЛ	овен
H0353	<he>אֱיָל</he> <br/>сила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱיָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H352'>H352</a> <br/><df>Категория:</df>	אֱיָל	ʼĕyâl	ЭЙАЛ	сила
H0354	<he>אַיָּל</he> <br/>олень (самец), лань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַיָּל,אַיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>айаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленная форма <a href='S:H352'>H352</a> (в смысле овен) <br/><df>Категория:</df>	אַיָּל	ʼayâl	АЙАЛ	олень
H0355	<he>אַיָּלָה</he> <br/>оленуха (самка), лань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַיָּלָה,אַילָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>айала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H354'>H354</a> <br/><df>Категория:</df>	אַיָּלָה	ʼayâlâh	АЙАЛА	оленуха
H0356	<he>אֵילוֹן</he> <br/>Елон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵילוֹן,אילוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйлон 'элон 'эйлон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H352'>H352</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֵילֹון	ʼÊylôwn	ЭЛОН	Елон
H0357	<he>אַיָּלוֹן</he> <br/>Аиалон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַיָּלוֹן,אַילוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>айалон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H354'>H354</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַיָּלֹון	ʼAyâlôwn	АЙАЛОН	Аиалон
H0358	<he>אֵילוֹן בֵּית חָנָן</he> <br/>Елон-Ханан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵילוֹן בֵּית חָנָן,אילוֹןבּיתחָנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйлон бэйт ханан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H356'>H356</a>, <a href='S:H1004'>H1004</a>, и <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֵילֹון בֵּית חָנָן	ʼÊylôwn Bêyth Chânân	ЭЛОН БЭТ ХАНАН	Елон-Ханан
H0359	<he>אֵילוֹת</he> <br/>Елаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵילוֹת,אילַת אילוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйлот 'эйлат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H352'>H352</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֵילֹות	ʼÊylôwth	ЭЛОТ	Елаф
H0360	<he>אֱיָלוּת</he> <br/>сила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱיָלוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйалут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H353'>H353</a> <br/><df>Категория:</df>	אֱיָלוּת	ʼĕyâlûwth	ЭЙАЛУТ	сила
H0361	<he>אֵילָם</he> <br/>притвор, преддверие, крыльцо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵילָם,אילָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйлам 'элам 'эламма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H352'>H352</a> <br/><df>Категория:</df>	אֵילָם	ʼêylâm	ЭЛАМ	притвор
H0362	<he>אֵילִם</he> <br/>Елим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵילִם,אילִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйлим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H352'>H352</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֵילִם	ʼÊylim	ЭЛИМ	Елим
H0363	<he>אִילָן</he> <br/>дерево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִילָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>илан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H352'>H352</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	אִילָן	ʼîylân	ИЛАН	дерево
H0364	<he>אֵיל פָּארָן</he> <br/>Эл-Фаран. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵיל פָּארָן,אילפָּארָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйль па'ран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H352'>H352</a> и <a href='S:H6290'>H6290</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֵיל פָּארָן	ʼÊyl Pâʼrân	ЭЛ ПАРАН	Эл-Фаран
H0365	<he>אַיֶּלֶת</he> <br/>оленуха (самка), лань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַיֶּלֶת,אל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>айэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H355'>H355</a> <br/><df>Категория:</df>	אַיֶּלֶת	ʼayeleth	АЙЭЛЭТ	оленуха
H0366	<he>אָיֹם</he> <br/>ужасающий, устрашающий, грозный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָיֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>айом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением frighten) <br/><df>Категория:</df>	אָיֹם	ʼâyôm	АЙОМ	ужасающий
H0367	<he>אֵימָה</he> <br/>ужас, страх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵימָה,אימָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйма 'эма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H366'>H366</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	אֵימָה	ʼêymâh	ЭМА	ужас
H0368	<he>אֵימִים</he> <br/>Эмим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵימִים,אימִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эймим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H367'>H367</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֵימִים	ʼÊymîym	ЭМИМ	Эмим
H0369	<he>אַיִן</he> <br/>несуществование, отсутствие, нет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַיִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>айин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Средний род <br/><df>Этимология:</df> как iженский род от примитивного корня, обозначающего be nothing или not exist <br/><df>Категория:</df>	אַיִן	ʼayin	АИН	несуществование
H0370	<he>אַיִן</he> <br/>где?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַיִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>айин</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно идентично с <a href='S:H369'>H369</a> в смысле query (сравн. <a href='S:H336'>H336</a>) <br/><df>Категория:</df>	אַיִן	ʼayin	АИН	где?
H0371	<he>אִין</he> <br/>нет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ин</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно сокращ. формы <a href='S:H369'>H369</a> <br/><df>Категория:</df>	אִין	ʼîyn	ИН	нет
H0372	<he>אִיעֶזֵר</he> <br/>Иезер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִיעֶזֵר,אִיעֶזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>и‛эзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H336'>H336</a> и <a href='S:H5828'>H5828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אִיעֶזֵר	ʼÎyʻezêr	ИЭЗЭР	Иезер
H0373	<he>אִיעֶזְרִי</he> <br/>Иезерянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִיעֶזְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>и‛эзри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H372'>H372</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אִיעֶזְרִי	ʼÎyʻezrîy	ИЭЗ'РИ	Иезерянин
H0374	<he>אֵיפָה</he> <br/>ефа (мера для измерения сыпучих тел), мера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵיפָה,איפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйфа 'эфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df>	אֵיפָה	ʼêyphâh	ЭФА	ефа
H0375	<he>אֵיפֹה</he> <br/>где?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵיפֹה,איפֹה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйфо</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H335'>H335</a> и <a href='S:H6311'>H6311</a> <br/><df>Категория:</df>	אֵיפֹה	ʼêyphôh	ЭФО	где?
H0376	<he>אִישׁ</he> <br/><nm>1.</nm> мужчина, человек; <br/><nm>2.</nm> муж; <br/><nm>3.</nm> каждый; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִישׁ,אִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> сокращённая форма <a href='S:H582'>H582</a> [или возможно скорее от не употребляемого корня, обозначающего be extant] <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H120'>H120</a> (אָדָם‎), <a href='S:H582'>H582</a> (אִישׂ‎), <a href='S:H1397'>H1397</a> (ֶבֶר‎+g), <a href='S:H1368'>H1368</a> (גִּבּוֹר‎), <a href='S:H4962'>H4962</a> (מְתִים‎). <br/><df>Категория:</df>	אִישׁ	ʼîysh	ИШ	мужчина
H0377	<he>אִישׁ</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: вести себя как мужчина, показать себя мужчиной. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִישׁ,אשׂשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> нарицательное от <a href='S:H376'>H376</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	אִישׁ	ʼîysh	ИШ	вести себя как мужчина
H0378	<he>אִישׁ־בֹּשֶׁת</he> <br/>Ишбошеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִישׁ־בֹּשֶׁת,אִישׂבֹּשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иш-бошэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H376'>H376</a> и <a href='S:H1322'>H1322</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אִישׁ־בֹּשֶׁת	ʼÎysh-Bôsheth	ИШ־БОШЭТ	Ишбошеф
H0379	<he>אִישְׁהוֹד</he> <br/>Ишгод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִישְׁהוֹד,אִישׂהוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ишhод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H376'>H376</a> и <a href='S:H1935'>H1935</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אִישְׁהֹוד	ʼÎyshᵉhôwd	ИШ'ӼОД	Ишгод
H0380	<he>אִישׁוֹן</he> <br/>зрачок, зеница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִישׁוֹן,אִישׂוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ишон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> уменьшительное от <a href='S:H376'>H376</a> <br/><df>Категория:</df>	אִישֹׁון	ʼîyshôwn	ИШОН	зрачок
H0381	<he>אִישׁ־חַיִל</he> <br/>сильный мужчина, храбрый муж. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִישׁ־חַיִל,אִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иш-хайиль 'иш-хай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H376'>H376</a> и <a href='S:H2428'>H2428</a> <br/><df>Категория:</df>	אִישׁ־חַיִל	ʼÎysh-Chayil	ИШ־ХАИЛ	сильный мужчина
H0382	<he>אִישׁ־טוֹב</he> <br/>Иштов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִישׁ־טוֹב,אִישׂטוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иш-тоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H376'>H376</a> и <a href='S:H2897'>H2897</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אִישׁ־טֹוב	ʼÎysh-Ṭôwb	ИШ־ТОВ	Иштов
H0383	<he>אִיתַי</he> <br/>существование, наличие, есть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִיתַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>итай</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3426'>H3426</a> <br/><df>Категория:</df>	אִיתַי	ʼîythay	ИТАЙ	существование
H0384	<he>אִיתִיאֵל</he> <br/>Ифиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִיתִיאֵל,אִיתִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ити'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H837'>H837</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אִיתִיאֵל	ʼÎythîyʼêl	ИТИЭЛ	Ифиил
H0385	<he>אִיתָמָר</he> <br/>Ифамар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִיתָמָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>итамар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H339'>H339</a> и <a href='S:H8558'>H8558</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אִיתָמָר	ʼÎythâmâr	ИТАМАР	Ифамар
H0386	<he>אֵיתָן</he> <br/><nm>1.</nm> постоянный, неиссякаемый, продолжительный; <br/><nm>2.</nm> твердый, стойкий, крепкий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵיתָן,איתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйтан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением continue) <br/><df>Категория:</df>	אֵיתָן	ʼêythân	ЭТАН	постоянный
H0387	<he>אֵיתָן</he> <br/>Ефан, Ефам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵיתָן,איתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйтан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H386'>H386</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֵיתָן	ʼÊythân	ЭТАН	Ефан
H0388	<he>אֵיתָנִים</he> <br/>Афаним. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵיתָנִים,איתָנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эйтаним</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H386'>H386</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֵיתָנִים	ʼÊythânîym	ЭТАНИМ	Афаним
H0389	<he>אַךְ</he> <br/><nm>1.</nm> истинно, подлинно, несомненно; <br/><nm>2.</nm> только; <br/><nm>3.</nm> однако, но. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> похоже на <a href='S:H403'>H403</a> <br/><df>Категория:</df>	אַךְ	ʼak	АХ'	истинно
H0390	<he>אַכַּד</he> <br/>Аккад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַכַּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акхкхад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего усиливать <br/><df>Категория:</df> Имя	אַכַּד	ʼAkkad	АКАД	Аккад
H0391	<he>אַכְזָב</he> <br/>обманчивый (об источнике, засыхающем летом). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַכְזָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акхзаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3576'>H3576</a> <br/><df>Категория:</df>	אַכְזָב	ʼakzâb	АХ'ЗАВ	обманчивый
H0392	<he>אַכְזִיב</he> <br/>Ахзив. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַכְזִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акхзиб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H391'>H391</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַכְזִיב	ʼAkzîyb	АХ'ЗИВ	Ахзив
H0393	<he>אַכְזָר</he> <br/>жестокий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַכְזָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акхзар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (вероятно со значением act harshly) <br/><df>Категория:</df>	אַכְזָר	ʼakzâr	АХ'ЗАР	жестокий
H0394	<he>אַכְזָרִי</he> <br/>жестокий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַכְזָרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акхзари</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H393'>H393</a> <br/><df>Категория:</df>	אַכְזָרִי	ʼakzârîy	АХ'ЗАРИ	жестокий
H0395	<he>אַכְזְרִיּוּת</he> <br/>жестокость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַכְזְרִיּוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акхз<sup>э</sup>риут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H394'>H394</a> <br/><df>Категория:</df>	אַכְזְרִיּוּת	ʼakzᵉrîyûwth	АХ'З'РИЙУТ	жестокость
H0396	<he>אֲכִילָה</he> <br/>пища. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲכִילָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акхила</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H398'>H398</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲכִילָה	ʼăkîylâh	АХИЛА	пища
H0397	<he>אֲכִישׁ</he> <br/>Ахиш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲכִישׁ,אָכִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акхиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲכִישׁ	ʼĂkîysh	АХИШ	Ахиш
H0398	<he>אָכַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: есть, вкушать, пожирать, поглощать, поедать, истреблять.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть съеденным, быть съедобным.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть пожранным, быть истреблённым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: питать, кормить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָכַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָכַל	ʼâkal	АХАЛ	есть
H0399	<he>אֲכַל</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: есть, вкушать, пожирать, поглощать, поедать, истреблять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲכַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H398'>H398</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	אֲכַל	ʼăkal	АХАЛ	есть
H0400	<he>אֹכֶל</he> <br/>пища, еда, пропитание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹכֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>окхэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H398'>H398</a> <br/><df>Категория:</df>	אֹכֶל	ʼôkel	ОХЭЛ	пища
H0401	<he>אֻכָל</he> <br/>Укал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֻכָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>укхаль 'укхкхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H398'>H398</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֻכָל	ʼUkâl	УХАЛ	Укал
H0402	<he>אׇכְלָה</he> <br/>пища, еда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇכְלָה,אָכְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>окхла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H401'>H401</a> <br/><df>Категория:</df>	אׇכְלָה	ʼoklâh	ОХ'ЛА	пища
H0403	<he>אָכֵן</he> <br/><nm>1.</nm> истинно, поистине, верно, конечно; <br/><nm>2.</nm> но, однако, тем не менее; <br/><nm>3.</nm> чтобы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָכֵן,אָכן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акхэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3559'>H3559</a> [сравн. <a href='S:H3651'>H3651</a>] <br/><df>Категория:</df>	אָכֵן	ʼâkên	АХЭН	истинно
H0404	<he>אָכַף</he> <br/>принуждать, понуждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָכַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акхаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָכַף	ʼâkaph	АХАФ	принуждать
H0405	<he>אֶכֶף</he> <br/>рука, <i>возм.</i> достоинство, вес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶכֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>экхэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H404'>H404</a> <br/><df>Категория:</df>	אֶכֶף	ʼekeph	ЭХЭФ	рука
H0406	<he>אִכָּר</he> <br/>крепостной крестьянин, земледелец (не обладающий собственной землёй). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִכָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>икхкхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего dig <br/><df>Категория:</df> Имя	אִכָּר	ʼikkâr	ИКАР	крепостной крестьянин
H0407	<he>אַכְשָׁף</he> <br/>Ахшаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַכְשָׁף,אַכְשָׂף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акхшаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3784'>H3784</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַכְשָׁף	ʼAkshâph	АХ'ШАФ	Ахшаф
H0408	<he>אַל</he> <br/>не, ни, ничего, никто. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> отрицательная частица [похоже на <a href='S:H3808'>H3808</a>] <br/><df>Категория:</df>	אַל	ʼal	АЛ	не
H0409	<he>אַל</he> <br/>не. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H408'>H408</a> <br/><df>Категория:</df>	אַל	ʼal	АЛ	не
H0410	<he>אֵל</he> <br/><nm>1.</nm> сила, мощь; <br/><nm>2.</nm> Бог, бог; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵל,אל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> shortened от <a href='S:H352'>H352</a> <br/><df>Синонимы:</df> (имена и титулы Бога) <a href='S:H136'>H136</a> (אֲדֹנָי‎), <a href='S:H430'>H430</a> (אֱלֹהִים‎), <a href='S:H433'>H433</a> (אֱלוֹהַּ‎), <a href='S:H3050'>H3050</a> (יָהּ‎), <a href='S:H3068'>H3068</a> (יהוה‎), <a href='S:H5945'>H5945</a> (עֶלְיוֹן‎), <a href='S:H7706'>H7706</a> (שַׂדַּי‎). <br/><df>Категория:</df>	אֵל	ʼêl	ЭЛ	сила
H0411	<he>אֵל</he> <br/>эти, сии. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵל,אל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> указательная частица (only in множественного числа sense) <br/><df>Категория:</df>	אֵל	ʼêl	ЭЛ	эти
H0412	<he>אֵל</he> <br/>эти, сии. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵל,אל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H411'>H411</a> <br/><df>Категория:</df>	אֵל	ʼêl	ЭЛ	эти
H0413	<he>אֵל</he> <br/><nm>1.</nm> к, по направлению к; <br/><nm>2.</nm> в, на; <br/><nm>3.</nm> (на)против; <br/><nm>4.</nm> о. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵל,אֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эль 'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> примитивная частица <br/><df>Категория:</df> Существа	אֵל	ʼêl	ЭЛ	к
H0414	<he>אֵלָא</he> <br/>Ела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵלָא,אלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эла'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H424'>H424</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֵלָא	ʼÊlâʼ	ЭЛА	Ела
H0415	<he>אֵל אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל</he> <br/>Господь Бог Израиля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵל אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל,אל אֱלֹהי יִשְׂרָאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эль 'элоhэй йис́ра'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H430'>H430</a> и <a href='S:H3478'>H3478</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֵל אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל	ʼÊl ʼĕlôhêy Yisrâʼêl	ЭЛ ЭЛОЭЙ ЙИС'РАЭЛ	Господь Бог Израиля
H0416	<he>אֵל בֵּית־אֵל</he> <br/>Бог Вефиля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵל בֵּית־אֵל,בּיתאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эль бэйт-'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H1008'>H1008</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֵל בֵּית־אֵל	ʼÊl Bêyth-ʼÊl	ЭЛ БЭТ־ЭЛ	Бог Вефиля
H0417	<he>אֶלְגָּבִישׁ</he> <br/>град. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְגָּבִישׁ,אֶלְגבִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элгабиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H1378'>H1378</a> <br/><df>Категория:</df>	אֶלְגָּבִישׁ	ʼelgâbîysh	ЭЛ'ГАВИШ	град
H0418	<he>אַלְגּוּמִּים</he> <br/>красное дерево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלְגּוּמִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алгуммим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании перенос для <a href='S:H484'>H484</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	אַלְגּוּמִּים	ʼalgûwmmîym	АЛ'ГУММИМ	красное дерево
H0419	<he>אֶלְדָּד</he> <br/>Елдад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְדָּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элдад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H1730'>H1730</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶלְדָּד	ʼEldâd	ЭЛ'ДДАД	Елдад
H0420	<he>אֶלְדָּעָה</he> <br/>Елдага. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְדָּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элда‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶלְדָּעָה	ʼEldâʻâh	ЭЛ'ДДАА	Елдага
H0421	<he>אָלָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: рыдать, оплакивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [скорее идентично с <a href='S:H422'>H422</a> как идея женский род invocation] <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָלָה	ʼâlâh	АЛА	рыдать
H0422	<he>אָלָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: клясться, давать клятву.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: заклинать, проклинать, налагать проклятие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָלָה	ʼâlâh	АЛА	клясться
H0423	<he>אָלָה</he> <br/><nm>1.</nm> клятва, заклинание; <br/><nm>2.</nm> проклятие, заклятие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H422'>H422</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы	אָלָה	ʼâlâh	АЛА	клятва
H0424	<he>אֵלָה</he> <br/>дуб, могучее дерево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵלָה,אלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H352'>H352</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	אֵלָה	ʼêlâh	ЭЛА	дуб
H0425	<he>אֵלָה</he> <br/>Эла, <i>букв.</i> дуб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵלָה,אלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H424'>H424</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֵלָה	ʼÊlâh	ЭЛА	Эла
H0426	<he>אֱלָהּ</he> <br/>Бог, бог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלָהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H433'>H433</a> <br/><df>Категория:</df> Существа	אֱלָהּ	ʼĕlâhh	ЭЛАӼ	Бог
H0427	<he>אַלָּה</he> <br/>дуб, могучее дерево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вариация <a href='S:H424'>H424</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	אַלָּה	ʼallâh	АЛЛА	дуб
H0428	<he>אֵלֶּה</he> <br/>эти, сии. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵלֶּה,אלֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эллэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H411'>H411</a> <br/><df>Категория:</df>	אֵלֶּה	ʼêl-leh	ЭЛЛЭ	эти
H0429	<he>אֵלֶּה</he> <br/>эти, сии. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵלֶּה,אלֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эллэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H428'>H428</a> <br/><df>Категория:</df>	אֵלֶּה	ʼêlleh	ЭЛЛЭ	эти
H0430	<he>אֱלֹהִים</he> <br/>Бог, бог, божество; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלֹהִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элоhим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H433'>H433</a> <br/><df>Синонимы:</df> (имена и титулы Бога) <a href='S:H136'>H136</a> (אֲדֹנָי‎), <a href='S:H410'>H410</a> (אל‎), <a href='S:H433'>H433</a> (אֱלוֹהַּ‎), <a href='S:H3050'>H3050</a> (יָהּ‎), <a href='S:H3068'>H3068</a> (יהוה‎), <a href='S:H5945'>H5945</a> (עלְיוֹן‎), <a href='S:H7706'>H7706</a> (שַׂדַּי‎). <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱלֹהִים	ʼĕlôhîym	ЭЛОИМ	Бог
H0431	<he>אֲלוּ</he> <br/>вот, се. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲלוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> вероятно удлиненн. от <a href='S:H412'>H412</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲלוּ	ʼălûw	АЛУ	вот
H0432	<he>אִלּוּ</he> <br/>если, если бы, хотя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִלּוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иллу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Союз <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H408'>H408</a> <br/><df>Категория:</df>	אִלּוּ	ʼillûw	ИЛЛУ	если
H0433	<he>אֱלוֹהַּ</he> <br/>Бог, бог, божество; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלוֹהַּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элоаh 'элоаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно удлиненн. (emphat.) от <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Синонимы:</df> (имена и титулы Бога) <a href='S:H136'>H136</a> (אֲדֹנָי‎), <a href='S:H410'>H410</a> (אל‎), <a href='S:H430'>H430</a> (אֱלֹהִים‎), <a href='S:H3050'>H3050</a> (יָהּ‎), <a href='S:H3068'>H3068</a> (יהוה‎), <a href='S:H5945'>H5945</a> (עלְיוֹן‎), <a href='S:H7706'>H7706</a> (שַׂדַּי‎). <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱלֹוהַּ	ʼĕlôwahh	ЭЛОАӼ	Бог
H0434	<he>אֱלוּל</he> <br/>тщетный, напрасный, пустой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלוּל,אֱלִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H457'>H457</a> <br/><df>Категория:</df>	אֱלוּל	ʼĕlûwl	ЭЛУЛ	тщетный
H0435	<he>אֱלוּל</he> <br/>Елул (назв. месяца Август­ Сентябрь). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱלוּל	ʼĔlûwl	ЭЛУЛ	Елул
H0436	<he>אֵלוֹן</he> <br/>дуб, могучее дерево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵלוֹן,אלוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H352'>H352</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	אֵלֹון	ʼêlôwn	ЭЛОН	дуб
H0437	<he>אַלּוֹן</he> <br/>дуб, могучее дерево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аллон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H436'>H436</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	אַלֹּון	ʼallôwn	АЛЛОН	дуб
H0438	<he>אַלּוֹן</he> <br/>Аллон, <i>букв.</i> могучее или величавое дерево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аллон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H437'>H437</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַלֹּון	ʼAllôwn	АЛЛОН	Аллон
H0439	<he>אַלּוֹן בָּכוּת</he> <br/>дуб плача. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלּוֹן בָּכוּת,בָּכוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аллон бакхут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H437'>H437</a> и варианта <a href='S:H1068'>H1068</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַלֹּון בָּכוּת	ʼAllôwn Bâkûwth	АЛЛОН БАХУТ	дуб плача
H0440	<he>אֵלוֹנִי</he> <br/>Елонианин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵלוֹנִי,אלֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элони 'элони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H438'>H438</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֵלֹונִי	ʼÊlôwnîy	ЭЛОНИ	Елонианин
H0441	<he>אַלּוּף</he> <br/><nm>1.</nm> (близкий) друг, приятель; <br/><nm>2.</nm> старейшина, начальник, князь, руководитель, путеводитель; <br/><nm>3.</nm> <i>мн. ч.</i> волы, скот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלּוּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алуф 'аллуф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H502'>H502</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	אַלּוּף	ʼallûwph	АЛЛУФ	(близкий) друг
H0442	<he>אָלוּשׁ</he> <br/>Алуш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָלוּשׁ,אָלוּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алуш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אָלוּשׁ	ʼÂlûwsh	АЛУШ	Алуш
H0443	<he>אֶלְזָבָד</he> <br/>Елзавад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְזָבָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элзабад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H2064'>H2064</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶלְזָבָד	ʼElzâbâd	ЭЛ'ЗАВАД	Елзавад
H0444	<he>אָלַח</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: растлевать, делаться непотребным, портиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָלַח,אלח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алах</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df>	אָלַח	ʼâlach	АЛАХ	растлевать
H0445	<he>אֶלְחָנָן</he> <br/>Елханан, Елханам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְחָנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элханан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶלְחָנָן	ʼElchânân	ЭЛ'ХАНАН	Елханан
H0446	<he>אֱלִיאָב</he> <br/>Елиав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיאָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эли'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H1'>H1</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱלִיאָב	ʼĔlîyʼâb	ЭЛИАВ	Елиав
H0447	<he>אֱלִיאֵל</he> <br/>Елиил, Елиел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיאֵל,אֱלִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эли'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> repeated <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱלִיאֵל	ʼĔlîyʼêl	ЭЛИЭЛ	Елиил
H0448	<he>אֱלִיאָתָה</he> <br/>Елиафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיאָתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эли'ата 'элиата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H225'>H225</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱלִיאָתָה	ʼĔlîyʼâthâh	ЭЛИАТА	Елиафа
H0449	<he>אֱלִידָד</he> <br/>Елидад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִידָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элидад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H419'>H419</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱלִידָד	ʼĔlîydâd	ЭЛИДАД	Елидад
H0450	<he>אֶלְיָדָע</he> <br/>Елиада. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְיָדָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элйада‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶלְיָדָע	ʼElyâdâʻ	ЭЛ'ЙАДА	Елиада
H0451	<he>אַלְיָה</he> <br/>курдюк (жировое отложение в задней части туловища, у некоторых пород овец). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H422'>H422</a> (в его изначальном значении женский род сила) <br/><df>Категория:</df>	אַלְיָה	ʼalyâh	АЛ'ИА	курдюк
H0452	<he>אֵלִיָּה</he> <br/>Илия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵלִיָּה,אלִיהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элиа 'элиаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֵלִיָּה	ʼÊlîyâh	ЭЛИЙА	Илия
H0453	<he>אֱלִיהוּ</he> <br/>Елигу, Елия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיהוּ,אֱלִיהוּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элиhу 'элиhу'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H1931'>H1931</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱלִיהוּ	ʼĔlîyhûw	ЭЛИӼУ	Елигу
H0454	<he>אֶלְיְהוֹעֵינַי</he> <br/>Ельегоенай, Ельёинай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְיְהוֹעֵינַי,אלְיְהוֹעינַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элй<sup>э</sup>hоэйнай 'элйо‛эйнай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H413'>H413</a> и <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H5869'>H5869</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶלְיְהֹועֵינַי	ʼElyᵉhôwʻêynay	ЭЛ'И'ӼОЭНАЙ	Ельегоенай
H0455	<he>אֶלְיַחְבָּא</he> <br/>Елияхба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְיַחְבָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элйахба'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H2244'>H2244</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶלְיַחְבָּא	ʼElyachbâʼ	ЭЛ'ЙАХ'БА	Елияхба
H0456	<he>אֱלִיחֹרֶף</he> <br/>Елихореф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיחֹרֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элихорэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H2779'>H2779</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱלִיחֹרֶף	ʼĔlîychôreph	ЭЛИХОРЭФ	Елихореф
H0457	<he>אֱלִיל</he> <br/>бесполезный, негодный, пустой, никчемный (<i>часто употр. об идолах, кумирах, лжебогах</i>). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H408'>H408</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1892'>H1892</a> (הֶבֶל‎). <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	אֱלִיל	ʼĕlîyl	ЭЛИЛ	бесполезный
H0458	<he>אֱלִימֶלֶךְ</he> <br/>Елимелех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִימֶלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элимэлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H4428'>H4428</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱלִימֶלֶךְ	ʼĔlîymelek	ЭЛИМЭЛЭХ'	Елимелех
H0459	<he>אִלֵּין</he> <br/>эти. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִלֵּין,אִלּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иллэйн 'иллэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H412'>H412</a> <br/><df>Категория:</df>	אִלֵּין	ʼillêyn	ИЛЛЭН	эти
H0460	<he>אֶלְיָסָף</he> <br/>Елиясаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְיָסָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элйасаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H3254'>H3254</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶלְיָסָף	ʼElyâçâph	ЭЛ'ЙАСАФ	Елиясаф
H0461	<he>אֱלִיעֶזֶר</he> <br/>Елиезер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיעֶזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эли‛эзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H5828'>H5828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱלִיעֶזֶר	ʼĔlîyʻezer	ЭЛИЭЗЭР	Елиезер
H0462	<he>אֱלִיעֵינַי</he> <br/>Елиенай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיעֵינַי,אֱלִיענַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эли‛эйнай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно сокращённая форма <a href='S:H454'>H454</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱלִיעֵינַי	ʼĔlîyʻêynay	ЭЛИЭНАЙ	Елиенай
H0463	<he>אֱלִיעָם</he> <br/>Елиам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эли‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱלִיעָם	ʼĔlîyʻâm	ЭЛИАМ	Елиам
H0464	<he>אֱלִיפַז</he> <br/>Елифаз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיפַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элифаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H6337'>H6337</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱלִיפַז	ʼĔlîyphaz	ЭЛИФАЗ	Елифаз
H0465	<he>אֱלִיפָל</he> <br/>Елифал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיפָל,אֱלִיפַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элифаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H6419'>H6419</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱלִיפָל	ʼĔlîyphâl	ЭЛИФАЛ	Елифал
H0466	<he>אֱלִיפְלֵהוּ</he> <br/>Елифлеуй. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיפְלֵהוּ,אֱלִיפְלהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элиф<sup>э</sup>лэhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H6395'>H6395</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱלִיפְלֵהוּ	ʼĔlîyphᵉlêhûw	ЭЛИФ'ЛЭУ	Елифлеуй
H0467	<he>אֱלִיפֶלֶט</he> <br/>Елифелет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיפֶלֶט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элифэлэт 'элпэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H6405'>H6405</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱלִיפֶלֶט	ʼĔlîypheleṭ	ЭЛИФЭЛЭТ	Елифелет
H0468	<he>אֱלִיצוּר</he> <br/>Елицур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיצוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элицур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H6697'>H6697</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱלִיצוּר	ʼĔlîytsûwr	ЭЛИЦУР	Елицур
H0469	<he>אֱלִיצָפָן</he> <br/>Елицафан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיצָפָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элицафан 'элцафан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H6845'>H6845</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱלִיצָפָן	ʼĔlîytsâphân	ЭЛИЦАФАН	Елицафан
H0470	<he>אֱלִיקָא</he> <br/>Елика. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִיקָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элика'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H6958'>H6958</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱלִיקָא	ʼĔlîyqâʼ	ЭЛИКА	Елика
H0471	<he>אֶלְיָקִים</he> <br/>Елиаким. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְיָקִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элйаким</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶלְיָקִים	ʼElyâqîym	ЭЛ'ЙАКИМ	Елиаким
H0472	<he>אֱלִישֶׁבַע</he> <br/>Елисавета. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִישֶׁבַע,אֱלִישֶׂבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элишэба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H7651'>H7651</a> (в значении <a href='S:H7650'>H7650</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱלִישֶׁבַע	ʼĔlîyshebaʻ	ЭЛИШЭВА	Елисавета
H0473	<he>אֱלִישָׁה</he> <br/>Елиша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִישָׁה,אֱלִישָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элиша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱלִישָׁה	ʼĔlîyshâh	ЭЛИША	Елиша
H0474	<he>אֱלִישׁוּעַ</he> <br/>Елишуа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִישׁוּעַ,אֱלִישׂוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элишуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H7769'>H7769</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱלִישׁוּעַ	ʼĔlîyshûwaʻ	ЭЛИШУА	Елишуа
H0475	<he>אֶלְיָשִׁיב</he> <br/>Елияшив. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְיָשִׁיב,אֶלְיָשִׂיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элйашиб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H7725'>H7725</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶלְיָשִׁיב	ʼElyâshîyb	ЭЛ'ЙАШИВ	Елияшив
H0476	<he>אֱלִישָׁמָע</he> <br/>Елишама. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִישָׁמָע,אֱלִישָׂמָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элишама‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H8085'>H8085</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱלִישָׁמָע	ʼĔlîyshâmâʻ	ЭЛИШАМА	Елишама
H0477	<he>אֱלִישָׁע</he> <br/>Елисей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִישָׁע,אֱלִישָׂע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элиша‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> сокращённая форма <a href='S:H474'>H474</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱלִישָׁע	ʼĔlîyshâʻ	ЭЛИША	Елисей
H0478	<he>אֱלִישָׁפָט</he> <br/>Елишафат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱלִישָׁפָט,אֱלִישָׂפָט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элишафат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H8199'>H8199</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱלִישָׁפָט	ʼĔlîyshâphâṭ	ЭЛИШАФАТ	Елишафат
H0479	<he>אִלֵּךְ</he> <br/>эти, сии. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִלֵּךְ,אִלּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иллэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H412'>H412</a> <br/><df>Категория:</df>	אִלֵּךְ	ʼillêk	ИЛЛЭХ'	эти
H0480	<he>אַלְלַי</he> <br/>горе. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלְלַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ал<sup>э</sup>лай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H421'>H421</a> <br/><df>Категория:</df>	אַלְלַי	ʼalᵉlay	АЛ'ЛАЙ	горе
H0481	<he>אָלַם</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть безгласным, быть безмолвным, онеметь.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: вязать, связывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָלַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָלַם	ʼâlam	АЛАМ	быть безгласным
H0482	<he>אֵלֶם</he> <br/><nm>1.</nm> тишина; <br/><nm>2.</nm> судьи; <i>мн. ч.</i> от <a href='S:H352'>H352</a> (אַיִל‎). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵלֶם,אלֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H481'>H481</a> <br/><df>Категория:</df>	אֵלֶם	ʼêlem	ЭЛЭМ	тишина
H0483	<he>אִלֵּם</he> <br/>немой, безгласный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִלֵּם,אִלּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иллэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H481'>H481</a> <br/><df>Категория:</df>	אִלֵּם	ʼillêm	ИЛЛЭМ	немой
H0484	<he>אַלְמֻגִּים</he> <br/>красное дерево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלְמֻגִּים,אַלְמֹגִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алмуггийм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова (used only in множественного числа) <br/><df>Категория:</df> Флора	אַלְמֻגִּים	ʼalmuggîym	АЛ'МУГИМ	красное дерево
H0485	<he>אֲלֻמָּה</he> <br/>сноп. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲלֻמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алумма 'алум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H481'>H481</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲלֻמָּה	ʼălummâh	АЛУММА	сноп
H0486	<he>אַלְמוֹדָד</he> <br/>Алмодад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלְמוֹדָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алмодад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	אַלְמֹודָד	ʼAlmôwdâd	АЛ'МОДАД	Алмодад
H0487	<he>אַלַּמֶּלֶךְ</he> <br/>Аламелех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלַּמֶּלֶךְ,אַלַמֶּלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алламмэлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H427'>H427</a> и <a href='S:H4428'>H4428</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַלַּמֶּלֶךְ	ʼAllammelek	АЛЛАММЭЛЭХ'	Аламелех
H0488	<he>אַלְמָן</he> <br/>овдовевший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלְמָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H481'>H481</a> в смысле bereavement <br/><df>Категория:</df>	אַלְמָן	ʼalmân	АЛ'МАН	овдовевший
H0489	<he>אַלְמֹן</he> <br/>вдовство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלְמֹן,אַלְמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алмон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H481'>H481</a> как в <a href='S:H488'>H488</a> <br/><df>Категория:</df>	אַלְמֹן	ʼalmôn	АЛ'МОН	вдовство
H0490	<he>אַלְמָנָה</he> <br/><nm>1.</nm> вдова; <br/><nm>2.</nm> чертог, дворец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלְמָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алмана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H488'>H488</a>; widow <br/><df>Категория:</df>	אַלְמָנָה	ʼalmânâh	АЛ'МАНА	вдова
H0491	<he>אַלְמָנוּת</he> <br/>вдовство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלְמָנוּת,אַלְמְנוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алманут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H488'>H488</a> <br/><df>Категория:</df>	אַלְמָנוּת	ʼalmânûwth	АЛ'МАНУТ	вдовство
H0492	<he>אַלְמֹנִי</he> <br/>известное или определённое место. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלְמֹנִי,אַלְמוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алмони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H489'>H489</a> в смысле concealment <br/><df>Категория:</df>	אַלְמֹנִי	ʼalmônîy	АЛ'МОНИ	известное или определённое место
H0493	<he>אֶלְנַעַם</he> <br/>Елнаам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְנַעַם,אֶלְנָעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элна‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H5276'>H5276</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶלְנַעַם	ʼElnaʻam	ЭЛ'НААМ	Елнаам
H0494	<he>אֶלְנָתָן</he> <br/>Елнафан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְנָתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элнатан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H5414'>H5414</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶלְנָתָן	ʼElnâthân	ЭЛ'НАТАН	Елнафан
H0495	<he>אֶלָּסָר</he> <br/>Елласар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלָּסָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элласар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶלָּסָר	ʼEllâçâr	ЭЛЛАСАР	Елласар
H0496	<he>אֶלְעָד</he> <br/>Елеад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְעָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эл‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H5749'>H5749</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶלְעָד	ʼElʻâd	ЭЛ'АД	Елеад
H0497	<he>אֶלְעָדָה</he> <br/>Елеада. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְעָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эл‛ада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H5710'>H5710</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶלְעָדָה	ʼElʻâdâh	ЭЛ'АДА	Елеада
H0498	<he>אֶלְעוּזַי</he> <br/>Елузай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְעוּזַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эл‛узай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H5756'>H5756</a> (в значении <a href='S:H5797'>H5797</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶלְעוּזַי	ʼElʻûwzay	ЭЛ'УЗАЙ	Елузай
H0499	<he>אֶלְעָזָר</he> <br/>Елеазар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְעָזָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эл‛азар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H5826'>H5826</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶלְעָזָר	ʼElʻâzâr	ЭЛ'АЗАР	Елеазар
H0500	<he>אֶלְעָלֵא</he> <br/>Елеале. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְעָלֵא,אלְעָלה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эл‛алэ' 'эл‛алэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶלְעָלֵא	ʼElʻâlêʼ	ЭЛ'АЛЭ	Елеале
H0501	<he>אֶלְעָשָׂה</he> <br/>Елеаса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְעָשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эл‛ас́а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H6213'>H6213</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶלְעָשָׂה	ʼElʻâsâh	ЭЛ'АСА	Елеаса
H0502	<he>אָלַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: учиться, познавать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: учить, научать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָלַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень, to associate с <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H3384'>H3384</a> (ירה‎), <a href='S:H3925'>H3925</a> (למד‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָלַף	ʼâlaph	АЛАФ	учиться
H0503	<he>אָלַף</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: плодить тысячами. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָלַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> нарицательное от <a href='S:H505'>H505</a> <br/><df>Категория:</df>	אָלַף	ʼâlaph	АЛАФ	плодить тысячами
H0504	<he>אֶלֶף</he> <br/>крупный скот, волы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H502'>H502</a> <br/><df>Категория:</df>	אֶלֶף	ʼeleph	ЭЛЭФ	крупный скот
H0505	<he>אֶלֶף</he> <br/>тысяча. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> правильное, так же, как <a href='S:H504'>H504</a> <br/><df>Категория:</df>	אֶלֶף	ʼeleph	ЭЛЭФ	тысяча
H0506	<he>אֲלַף</he> <br/>тысяча. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲלַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алаф 'элэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H505'>H505</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲלַף	ʼălaph	АЛАФ	тысяча
H0507	<he>אֶלֶף</he> <br/>Елеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H505'>H505</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶלֶף	ʼEleph	ЭЛЭФ	Елеф
H0508	<he>אֶלְפַּעַל</he> <br/>Елпаал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְפַּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элпа‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H6466'>H6466</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶלְפַּעַל	ʼElpaʻal	ЭЛ'ПААЛ	Елпаал
H0509	<he>אָלַץ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: надоедать, домогаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָלַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָלַץ	ʼâlats	АЛАЦ	надоедать
H0510	<he>אַלְקוּם</he> <br/>народ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַלְקוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>алкум</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H408'>H408</a> и <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df>	אַלְקוּם	ʼalqûwm	АЛ'КУМ	народ
H0511	<he>אֶלְקָנָה</he> <br/>Елкана. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְקָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элкана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H7069'>H7069</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶלְקָנָה	ʼElqânâh	ЭЛ'КАНА	Елкана
H0512	<he>אֶלְקֹשִׁי</he> <br/>Елкосеянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְקֹשִׁי,אֶלְקֹשִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элкоши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от имени неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶלְקֹשִׁי	ʼElqôshîy	ЭЛ'КОШИ	Елкосеянин
H0513	<he>אֶלְתּוֹלַד</he> <br/>Елтолад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְתּוֹלַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элтолад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H410'>H410</a> и мужской род формы <a href='S:H8435'>H8435</a> [сравн. <a href='S:H8434'>H8434</a>] <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶלְתֹּולַד	ʼEltôwlad	ЭЛ'ТОЛАД	Елтолад
H0514	<he>אֶלְתְּקֵא</he> <br/>Елтеке. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְתְּקֵא,אלְתְּקה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элт<sup>э</sup>кэ' 'элт<sup>э</sup>кэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶלְתְּקֵא	ʼEltᵉqêʼ	ЭЛ'Т'КЭ	Елтеке
H0515	<he>אֶלְתְּקֹן</he> <br/>Елтекон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶלְתְּקֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>элт<sup>э</sup>кон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H410'>H410</a> и <a href='S:H8626'>H8626</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶלְתְּקֹן	ʼEltᵉqôn	ЭЛ'Т'КОН	Елтекон
H0516	<he>אַל תַּשְׁחֵת</he> <br/>не погуби. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַל תַּשְׁחֵת,אַלתַּשְׂחת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аль ташхэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H408'>H408</a> и <a href='S:H7843'>H7843</a> <br/><df>Категория:</df>	אַל תַּשְׁחֵת	ʼAl tashchêth	АЛ ТАШ'ХЭТ	не погуби
H0517	<he>אֵם</he> <br/>мать, матерь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵם,אם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> примитивное слово <br/><df>Категория:</df>	אֵם	ʼêm	ЭМ	мать
H0518	<he>אִם</he> <br/>если, или, хотя, разве. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>им</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивная частица <br/><df>Категория:</df>	אִם	ʼim	ИМ	если
H0519	<he>אָמָה</he> <br/>раба, рабыня, служанка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно примитивное слово <br/><df>Категория:</df> Существа	אָמָה	ʼâmâh	АМА	раба
H0520	<he>אַמָּה</he> <br/><nm>1.</nm> локоть (1. часть руки; 2. мера длины); <br/><nm>2.</nm> верх (стержень, на котором висела и вращалась дверь). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H517'>H517</a> <br/><df>Категория:</df>	אַמָּה	ʼammâh	АММА	локоть
H0521	<he>אַמָּה</he> <br/>локоть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H520'>H520</a> <br/><df>Категория:</df>	אַמָּה	ʼammâh	АММА	локоть
H0522	<he>אַמָּה</he> <br/>Амма, <i>букв.</i> канал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H520'>H520</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַמָּה	ʼAmmâh	АММА	Амма
H0523	<he>אֻמַּה</he> <br/>племя, народность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֻמַּה,אֻמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>умма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H517'>H517</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H524'>H524</a> (לאמָּה‎), <a href='S:H1471'>H1471</a> (גּוֹי‎), <a href='S:H3816'>H3816</a> (לְאֹם‎), <a href='S:H5971'>H5971</a> (עַם‎). <br/><df>Категория:</df>	אֻמַּה	ʼummah	УММА	племя
H0524	<he>אֻמָּה</he> <br/>племя, народность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֻמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>умма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H523'>H523</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H523'>H523</a> (לאמָּה‎), <a href='S:H1471'>H1471</a> (גּוֹי‎), <a href='S:H3816'>H3816</a> (לְאֹם‎), <a href='S:H5971'>H5971</a> (עַם‎). <br/><df>Категория:</df>	אֻמָּה	ʼummâh	УММА	племя
H0525	<he>אָמוֹן</he> <br/>художник, искусный мастер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H539'>H539</a>, вероятно в смысле training <br/><df>Категория:</df>	אָמֹון	ʼâmôwn	АМОН	художник
H0526	<he>אָמוֹן</he> <br/>Амон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H525'>H525</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אָמֹון	ʼÂmôwn	АМОН	Амон
H0527	<he>אָמוֹן</he> <br/>Амон, простой народ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вариация для <a href='S:H1995'>H1995</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אָמֹון	ʼâmôwn	АМОН	Амон
H0528	<he>אָמוֹן</he> <br/>Амон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אָמֹון	ʼÂmôwn	АМОН	Амон
H0529	<he>אֵמוּן</he> <br/>верность, надёжность, правдивость, истина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵמוּן,אמוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эмун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H539'>H539</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	אֵמוּן	ʼêmûwn	ЭМУН	верность
H0530	<he>אֱמוּנָה</he> <br/><nm>1.</nm> верность, надёжность; <br/><nm>2.</nm> непоколебимость, стойкость; <br/><nm>3.</nm> честность, правдивость; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱמוּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эмуна 'эмуна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H529'>H529</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H543'>H543</a> (אָמן‎), <a href='S:H571'>H571</a> (אֱמת‎), <a href='S:H3476'>H3476</a> (יֹשֶׂר‎), <a href='S:H4941'>H4941</a> (מִשְׂפָּט‎), <a href='S:H6664'>H6664</a> (צֶדֶק‎), <a href='S:H6665'>H6665</a> (צִדְקָה‎) (арам.), <a href='S:H6666'>H6666</a> (צְדָקָה‎); <br/><nm>4.</nm> безопасность; <br/><nm>5.</nm> доверие; <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G225'>G225</a> (αληΘεια), <a href='S:G4102'>G4102</a> (πιστις). <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	אֱמוּנָה	ʼĕmûwnâh	ЭМУНА	верность
H0531	<he>אָמוֹץ</he> <br/>Амоц. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמוֹץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амоц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H553'>H553</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אָמֹוץ	ʼÂmôwts	АМОЦ	Амоц
H0532	<he>אָמִי</he> <br/>Амий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ами</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> абревиатура для <a href='S:H526'>H526</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אָמִי	ʼÂmîy	АМИ	Амий
H0533	<he>אַמִּיץ</he> <br/>сильный, крепкий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַמִּיץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аммиц 'аммиц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H553'>H553</a> <br/><df>Категория:</df>	אַמִּיץ	ʼammîyts	АММИЦ	сильный
H0534	<he>אָמִיר</he> <br/>ветвь, веточка, вершина (дерева). <a href='S:H535'>H535</a> (אמל‎) <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> иссохший, оскудевший, истощённый.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: сохнуть, иссыхать, блекнуть, вянуть, изнемогать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H559'>H559</a> (sense женский род self-exaltation) <br/><df>Категория:</df>	אָמִיר	ʼâmîyr	АМИР	ветвь
H0535	<he>אָמַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> иссохший, оскудевший, истощённый.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: сохнуть, иссыхать, блекнуть, вянуть, изнемогать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָמַל	ʼâmal	АМАЛ	иссохший
H0536	<he>אֻמְלַל</he> <br/>немощный, слабый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֻמְלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>умлаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H535'>H535</a> <br/><df>Категория:</df>	אֻמְלַל	ʼumlal	УМ'ЛАЛ	немощный
H0537	<he>אֲמֵלָל</he> <br/>жалкий, несчастный, слабый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲמֵלָל,אֲמלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амэлаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H535'>H535</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲמֵלָל	ʼămêlâl	АМЭЛАЛ	жалкий
H0538	<he>אֲמָם</he> <br/>Амам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲמָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H517'>H517</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲמָם	ʼĂmâm	АМАМ	Амам
H0539	<he>אָמַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> воспитатель, нянька.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть верным, надёжным, быть твёрдым, непоколебимым; <br/><nm>2.</nm> находиться под уходом или надсмотром. <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: верить, доверять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2616'>H2616</a> (חסד‎), <a href='S:H3474'>H3474</a> (ישׂר‎), <a href='S:H6663'>H6663</a> (צדק‎); <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4100'>G4100</a> (πιστευω), <a href='S:G4103'>G4103</a> (πιστος). <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָמַן	ʼâman	АМАН	воспитатель
H0540	<he>אֲמַן</he> <br/>J(haphel): верить; <i>прич.</i> верный, надёжный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲמַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H539'>H539</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	אֲמַן	ʼăman	АМАН	верить
H0541	<he>אָמַן</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: уклониться направо, повернуть направо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> нарицательное от <a href='S:H3225'>H3225</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָמַן	ʼâman	АМАН	уклониться направо
H0542	<he>אָמָן</he> <br/>искусный мастер (художник, скульптор и т. п.). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמָן,אָמָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H539'>H539</a> (в смысле training) <br/><df>Категория:</df>	אָמָן	ʼâmân	АМАН	искусный мастер
H0543	<he>אָמֵן</he> <br/><nm>1.</nm> <i>сущ.</i> истина; <br/><nm>2.</nm> <i>нареч.</i> истинно, верно, аминь; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמֵן,אָמן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H539'>H539</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H530'>H530</a> (אֱמוּנָה‎), <a href='S:H543'>H543</a> (אָמן‎), <a href='S:H571'>H571</a> (אֱמת‎), <a href='S:H3476'>H3476</a> (יֹשֶׂר‎), <a href='S:H4941'>H4941</a> (מִשְׂפָּט‎), <a href='S:H6664'>H6664</a> (צֶדֶק‎), <a href='S:H6665'>H6665</a> (צִדְקָה‎) (арам.), <a href='S:H6666'>H6666</a> (צְדָקָה‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4102'>G4102</a> (πιστις), <a href='S:G225'>G225</a> (αληΘεια); <br/><df>Категория:</df> Разное	אָמֵן	ʼâmên	АМЭН	сущ
H0544	<he>אֹמֶן</he> <br/>верность, истина, аминь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹמֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>омэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H539'>H539</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	אֹמֶן	ʼômen	ОМЭН	верность
H0545	<he>אׇמְנָה</he> <br/>покровительство, воспитание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇמְנָה,אָמְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>омна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H544'>H544</a> (in specific sense женский род training) <br/><df>Категория:</df>	אׇמְנָה	ʼomnâh	ОМ'НА	покровительство
H0546	<he>אׇמְנָה</he> <br/>верно, истинно, подлинно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇמְנָה,אָמְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>омна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> женский род формы <a href='S:H544'>H544</a> (в его обычном значении) <br/><df>Категория:</df>	אׇמְנָה	ʼomnâh	ОМ'НА	верно
H0547	<he>אֹמְנָה</he> <br/>дверной косяк или столб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹמְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ом<sup>э</sup>на</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H544'>H544</a> (в его изначальном значении женский род поддерживания) <br/><df>Категория:</df>	אֹמְנָה	ʼômᵉnâh	ОМ'НА	дверной косяк или столб
H0548	<he>אֲמָנָה</he> <br/><nm>1.</nm> соглашение, договор; <br/><nm>2.</nm> что-то определенное или установленное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲמָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H543'>H543</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲמָנָה	ʼămânâh	АМАНА	соглашение
H0549	<he>אֲמָנָה</he> <br/>Амана. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲמָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H548'>H548</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲמָנָה	ʼĂmânâh	АМАНА	Амана
H0550	<he>אַמְנוֹן</he> <br/>Амнон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַמְנוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амнон 'аминон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H539'>H539</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַמְנֹון	ʼAmnôwn	АМ'НОН	Амнон
H0551	<he>אׇמְנָם</he> <br/>истинно, верно, подлинно, действительно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇמְנָם,אָמְנָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>омнам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H544'>H544</a> <br/><df>Категория:</df>	אׇמְנָם	ʼomnâm	ОМ'НАМ	истинно
H0552	<he>אֻמְנָם</he> <br/>истинно, верно, подлинно, действительно, в самом деле. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֻמְנָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>умнам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> орфографический вариант <a href='S:H551'>H551</a> <br/><df>Категория:</df>	אֻמְנָם	ʼumnâm	УМ'НАМ	истинно
H0553	<he>אָמַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть сильным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: укреплять, утверждать, ожесточать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: (про)являть силу, быть сильным.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: (про)являть себя сильным, укрепляться, становиться сильным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָמַץ	ʼâmats	АМАЦ	быть сильным
H0554	<he>אָמֹץ</he> <br/>пегий, пёстрый, пятнистый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמֹץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амоц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H553'>H553</a> <br/><df>Категория:</df>	אָמֹץ	ʼâmôts	АМОЦ	пегий
H0555	<he>אֹמֶץ</he> <br/>сила, мощь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹמֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>омэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H553'>H553</a> <br/><df>Категория:</df>	אֹמֶץ	ʼômets	ОМЭЦ	сила
H0556	<he>אַמְצָה</he> <br/>сила, мощь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַמְצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H553'>H553</a> <br/><df>Категория:</df>	אַמְצָה	ʼamtsâh	АМ'ЦА	сила
H0557	<he>אַמְצִי</he> <br/>Амций. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַמְצִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амци</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H553'>H553</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַמְצִי	ʼAmtsîy	АМ'ЦИ	Амций
H0558	<he>אֲמַצְיָה</he> <br/>Амасия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲמַצְיָה,אֲמַצְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амацйа 'амацйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H553'>H553</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲמַצְיָה	ʼĂmatsyâh	АМАЦ'ИА	Амасия
H0559	<he>אָמַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сказать, говорить.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть сказанным, быть позванным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> провозглашать, возвещать; <br/><nm>2.</nm> заставлять сказать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: хвалиться, хвастаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָמַר	ʼâmar	АМАР	сказать
H0560	<he>אֲמַר</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: сказать, говорить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H559'>H559</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	אֲמַר	ʼămar	АМАР	сказать
H0561	<he>אֵמֶר</he> <br/><nm>1.</nm> изречение, речь, слово; <br/><nm>2.</nm> ветвь; <br/><nm>3.</nm> вещь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵמֶר,אמֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эмэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H559'>H559</a> <br/><df>Категория:</df>	אֵמֶר	ʼêmer	ЭМЭР	изречение
H0562	<he>אֹמֶר</he> <br/><nm>1.</nm> намерение, обетование; <br/><nm>2.</nm> речь, слово; <br/><nm>3.</nm> вещь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹמֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>омэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H561'>H561</a> <br/><df>Категория:</df>	אֹמֶר	ʼômer	ОМЭР	намерение
H0563	<he>אִמַּר</he> <br/>агнец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִמַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иммар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H560'>H560</a> (в смысле bringing forth) <br/><df>Категория:</df>	אִמַּר	ʼimmar	ИММАР	агнец
H0564	<he>אִמֵּר</he> <br/>Иммер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִמֵּר,אִמּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иммэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H559'>H559</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אִמֵּר	ʼImmêr	ИММЭР	Иммер
H0565	<he>אִמְרָה</he> <br/>слово, речь, изречение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִמְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>имра 'эмра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H561'>H561</a> <br/><df>Категория:</df>	אִמְרָה	ʼimrâh	ИМ'РА	слово
H0566	<he>אִמְרִי</he> <br/>Имрий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִמְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>имри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H564'>H564</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אִמְרִי	ʼImrîy	ИМ'РИ	Имрий
H0567	<he>אֱמֹרִי</he> <br/>Аморей, Аморреянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱמֹרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эмори</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно patronymic от unused name получается от <a href='S:H559'>H559</a> в смысле publicity, т. е. prominence <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱמֹרִי	ʼĔmôrîy	ЭМОРИ	Аморей
H0568	<he>אֲמַרְיָה</he> <br/>Амария. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲמַרְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амарйа 'амарйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H559'>H559</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲמַרְיָה	ʼĂmaryâh	АМАР'ИА	Амария
H0569	<he>אַמְרָפֶל</he> <br/>Амрафел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַמְרָפֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амрафэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род uncertain (возможно foreign) derivation <br/><df>Категория:</df> Имя	אַמְרָפֶל	ʼAmrâphel	АМ'РАФЭЛ	Амрафел
H0570	<he>אֶמֶשׁ</he> <br/>вчера (вечером). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶמֶשׁ,אֶמֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эмэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> неизвестного происхождения <br/><df>Категория:</df>	אֶמֶשׁ	ʼemesh	ЭМЭШ	вчера
H0571	<he>אֶמֶת</he> <br/><nm>1.</nm> надёжность, твёрдость; <br/><nm>2.</nm> постоянство, продолжительность, непреложность; <br/><nm>3.</nm> верность, истинность; <br/><nm>4.</nm> истина, правда; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶמֶת,אֱמֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эмэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> противоположность <a href='S:H539'>H539</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H530'>H530</a> (אֱמוּנָה‎), <a href='S:H543'>H543</a> (אָמן‎), <a href='S:H2617'>H2617</a> (חֶסד‎), <a href='S:H3476'>H3476</a> (יֹשֶׂר‎), <a href='S:H4941'>H4941</a> (מִשְׂפָּט‎), <a href='S:H6664'>H6664</a> (צֶדֶק‎), <a href='S:H6665'>H6665</a> (צִדְקָה‎) (арам.), <a href='S:H6666'>H6666</a> (צְדָקָה‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G225'>G225</a> (αληΘεια), а тж. <a href='S:G4102'>G4102</a> (πιστις); <br/><df>Категория:</df>	אֶמֶת	ʼemeth	ЭМЭТ	надёжность
H0572	<he>אַמְתַּחַת</he> <br/>мешок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַמְתַּחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амтахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4969'>H4969</a> <br/><df>Категория:</df>	אַמְתַּחַת	ʼamtachath	АМ'ТАХАТ	мешок
H0573	<he>אֲמִתַּי</he> <br/>Амафиин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲמִתַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>амиттай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H571'>H571</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲמִתַּי	ʼĂmittay	АМИТАЙ	Амафиин
H0574	<he>אֵמְתָּנִי</he> <br/>сильный, могущественный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵמְתָּנִי,אימְתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эмтани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H4975'>H4975</a> <br/><df>Категория:</df>	אֵמְתָּנִי	ʼêmᵉtânîy	ЭМ'ТАНИ	сильный
H0575	<he>אָן</he> <br/>где?, куда?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ан 'ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> противоположность <a href='S:H370'>H370</a> <br/><df>Категория:</df>	אָן	ʼân	АН	где?
H0576	<he>אֲנָא</he> <br/>я. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנָא,אֲנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ана' 'ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H589'>H589</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲנָא	ʼănâʼ	АНА	я
H0577	<he>אָנָּא</he> <br/>О!, молю!, умоляю! <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָנָּא,אָנא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ан'а 'анна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> apparent противоположность <a href='S:H160'>H160</a> и <a href='S:H4994'>H4994</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אָנָּא	ʼânnâʼ	АННА	О!
H0578	<he>אָנָה</he> <br/><nm>1.</nm> стонать, тяжело вздыхать; <br/><nm>2.</nm> плакать, оплакивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָנָה	ʼânâh	АНА	стонать
H0579	<he>אָנָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: попускать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: случаться, приключаться.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: искать предлог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [возможно скорее идентично с <a href='S:H578'>H578</a> как идея женский род сгибаться от боли] <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָנָה	ʼânâh	АНА	попускать
H0580	<he>אֲנוּ</he> <br/>мы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ану</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> сокращённая форма <a href='S:H587'>H587</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲנוּ	ʼănûw	АНУ	мы
H0581	<he>אִנּוּן</he> <br/>они, те. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִנּוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иннун 'иннин</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1992'>H1992</a> <br/><df>Категория:</df>	אִנּוּן	ʼinnûwn	ИННУН	они
H0582	<he>אֱנוֹשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> человечество; <br/><nm>2.</nm> люди; <br/><nm>3.</nm> человек; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱנוֹשׁ,אִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>энош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H605'>H605</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H120'>H120</a> (אָדָם‎), <a href='S:H376'>H376</a> (אִישׂ‎), <a href='S:H1397'>H1397</a> (ֶבֶר‎+g), <a href='S:H1368'>H1368</a> (גִּבּוֹר‎), <a href='S:H4962'>H4962</a> (מְתִים‎). <br/><df>Категория:</df>	אֱנֹושׁ	ʼĕnôwsh	ЭНОШ	человечество
H0583	<he>אֱנוֹשׁ</he> <br/>Енос. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱנוֹשׁ,אֱנוֹשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>энош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H582'>H582</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֱנֹושׁ	ʼĔnôwsh	ЭНОШ	Енос
H0584	<he>אָנַח</he> <br/>стонать, стенать, тяжело вздыхать; <i>перен.</i> скорбеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָנַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָנַח	ʼânach	АНАХ	стонать
H0585	<he>אֲנָחָה</he> <br/>стон, стенание, вздох. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנָחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анаха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H585'>H585</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲנָחָה	ʼănâchâh	АНАХА	стон
H0586	<he>אֲנַחְנָא</he> <br/>мы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנַחְנָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анахна' 'анахна</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H587'>H587</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲנַחְנָא	ʼănachnâʼ	АНАХ'НА	мы
H0587	<he>אֲנַחְנוּ</he> <br/>мы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנַחְנוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анахну</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H595'>H595</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲנַחְנוּ	ʼănachnûw	АНАХ'НУ	мы
H0588	<he>אֲנָחֲרָת</he> <br/>Анахараф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנָחֲרָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анахарат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от того же корня, что <a href='S:H5170'>H5170</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲנָחֲרָת	ʼĂnâchărâth	АНАХАРАТ	Анахараф
H0589	<he>אֲנִי</he> <br/>я. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ани</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> противоположность <a href='S:H595'>H595</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲנִי	ʼănîy	АНИ	я
H0590	<he>אֳנִי</he> <br/>корабль, судно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֳנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>они</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H579'>H579</a> (в смысле conveyance) <br/><df>Категория:</df>	אֳנִי	ʼŏnîy	АНИ	корабль
H0591	<he>אֳנִיָּה</he> <br/>корабль, судно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֳנִיָּה,אֳנִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ониа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H590'>H590</a> <br/><df>Категория:</df>	אֳנִיָּה	ʼŏnîyâh	АНИЙА	корабль
H0592	<he>אֲנִיָּה</he> <br/>плач, сетование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנִיָּה,אֲנִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аниа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H578'>H578</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲנִיָּה	ʼănîyâh	АНИЙА	плач
H0593	<he>אֲנִיעָם</he> <br/>Аниам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנִיעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ани‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H578'>H578</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲנִיעָם	ʼĂnîyʻâm	АНИАМ	Аниам
H0594	<he>אֲנָךְ</he> <br/><nm>1.</nm> свинец; <br/><nm>2.</nm> отвес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего be narrow <br/><df>Категория:</df> Реалия	אֲנָךְ	ʼănâk	АНАХ'	свинец
H0595	<he>אָנֹכִי</he> <br/>я. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָנֹכִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анокхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивное местоимение <br/><df>Категория:</df>	אָנֹכִי	ʼânôkîy	АНОХИ	я
H0596	<he>אָנַן</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: роптать, жаловаться, сетовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָנַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָנַן	ʼânan	АНАН	роптать
H0597	<he>אָנַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: принуждать, понуждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָנַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> неизвестного происхождения <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָנַס	ʼânaç	АНАС	принуждать
H0598	<he>אֲנַס</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: затруднять, доставлять трудности. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H597'>H597</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	אֲנַס	ʼănaç	АНАС	затруднять
H0599	<he>אָנַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: гневаться, злиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָנַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָנַף	ʼânaph	АНАФ	гневаться
H0600	<he>אֲנַף</he> <br/>лицо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H639'>H639</a> (only in pl. as sing.) <br/><df>Категория:</df>	אֲנַף	ʼănaph	АНАФ	лицо
H0601	<he>אֲנָפָה</he> <br/>название нечистой птицы, <i>возм.</i> кулик или зуй. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H599'>H599</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	אֲנָפָה	ʼănâphâh	АНАФА	название нечистой птицы
H0602	<he>אָנַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: стонать, стенать, вздыхать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָנַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָנַק	ʼânaq	АНАК	стонать
H0603	<he>אֲנָקָה</he> <br/>стон, стенание, воздыхание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנָקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H602'>H602</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲנָקָה	ʼănâqâh	АНАКА	стон
H0604	<he>אֲנָקָה</he> <br/>анака (вид ящерицы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲנָקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H603'>H603</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	אֲנָקָה	ʼănâqâh	АНАКА	анака
H0605	<he>אָנַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> больной, неисцелимый, неизлечимый.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: сильно болеть, быть больным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָנַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָנַשׁ	ʼânash	АНАШ	страд
H0606	<he>אֱנָשׁ</he> <br/>человек. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱנָשׁ,אֱנָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>энаш 'энаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H582'>H582</a> <br/><df>Категория:</df>	אֱנָשׁ	ʼĕnâsh	ЭНАШ	человек
H0607	<he>אַנְתָּה</he> <br/>ты. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַנְתָּה,אַנְתְּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>анта</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H859'>H859</a> <br/><df>Категория:</df>	אַנְתָּה	ʼantâh	АН'ТА	ты
H0608	<he>אַנְתּוּן</he> <br/>вы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַנְתּוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>антун</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H607'>H607</a> <br/><df>Категория:</df>	אַנְתּוּן	ʼantûwn	АН'ТУН	вы
H0609	<he>אָסָא</he> <br/>Аса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָסָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аса'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אָסָא	ʼÂçâʼ	АСА	Аса
H0610	<he>אָסוּךְ</he> <br/>кувшинчик, небольшой сосуд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָסוּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>асукх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5480'>H5480</a> <br/><df>Категория:</df>	אָסוּךְ	ʼâçûwk	АСУХ'	кувшинчик
H0611	<he>אָסוֹן</he> <br/>смертельный случай или происшествие, приносящая смерть трагедия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָסוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>асон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	אָסֹון	ʼâçôwn	АСОН	смертельный случай или происшествие
H0612	<he>אֵסוּר</he> <br/>оковы, кандалы, узы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵסוּר,אסוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эсур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H631'>H631</a> <br/><df>Категория:</df>	אֵסוּר	ʼêçûwr	ЭСУР	оковы
H0613	<he>אֱסוּר</he> <br/>оковы, кандалы, узы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱסוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эсур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H612'>H612</a> <br/><df>Категория:</df>	אֱסוּר	ʼĕçûwr	ЭСУР	оковы
H0614	<he>אָסִיף</he> <br/>собирание (в хранилище). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָסִיף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>асиф 'асиф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H622'>H622</a> <br/><df>Категория:</df>	אָסִיף	ʼâçîyph	АСИФ	собирание
H0615	<he>אָסִיר</he> <br/>узник, закованный, пленник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָסִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>асир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H631'>H631</a> <br/><df>Категория:</df>	אָסִיר	ʼâçîyr	АСИР	узник
H0616	<he>אַסִּיר</he> <br/>узник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַסִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ассир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H615'>H615</a> <br/><df>Категория:</df>	אַסִּיר	ʼaççîyr	АССИР	узник
H0617	<he>אַסִּיר</he> <br/>Асир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַסִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ассир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H616'>H616</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַסִּיר	ʼAççîyr	АССИР	Асир
H0618	<he>אָסָם</he> <br/>житница, хранилище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָסָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>асам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего heap together, storehouse (only in множественного числа) <br/><df>Категория:</df>	אָסָם	ʼâçâm	АСАМ	житница
H0619	<he>אַסְנָה</he> <br/>Асна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַסְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>асна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אַסְנָה	ʼAçnâh	АС'НА	Асна
H0620	<he>אׇסְנַפַּר</he> <br/>Аснафар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇסְנַפַּר,אָסְנַפַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>оснаппар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	אׇסְנַפַּר	ʼOçnappar	ОС'НАПАР	Аснафар
H0621	<he>אָסְנַת</he> <br/>Асенеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָסְנַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аснат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אָסְנַת	ʼÂçᵉnath	АС'НАТ	Асенеф
H0622	<he>אָסַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> собирать; <br/><nm>2.</nm> принимать, забирать к себе; <br/><nm>3.</nm> снимать, забирать; <br/><nm>4.</nm> губить, разрушать; <br/><nm>5.</nm> убирать (к себе).  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть собранным, собираться; <br/><nm>2.</nm> быть взятым, исчезать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> собирать (урожай), <br/><nm>2.</nm> принимать; <br/><nm>3.</nm> формировать войско для защиты тыла.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть собранным.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: собираться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָסַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>асаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָסַף	ʼâçaph	АСАФ	собирать
H0623	<he>אָסָף</he> <br/>Асаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָסָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>асаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H622'>H622</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אָסָף	ʼÂçâph	АСАФ	Асаф
H0624	<he>אָסֻף</he> <br/>кладовка, хранилище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָסֻף,אָסֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>асуф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H622'>H622</a> <br/><df>Категория:</df>	אָסֻף	ʼâçuph	АСУФ	кладовка
H0625	<he>אֹסֶף</he> <br/>жатва, собирание (урожая). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹסֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>осэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H622'>H622</a> <br/><df>Категория:</df>	אֹסֶף	ʼôçeph	ОСЭФ	жатва
H0626	<he>אֲסֵפָה</he> <br/>тюремное заключение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲסֵפָה,אֲספָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>асэфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H622'>H622</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲסֵפָה	ʼăçêphâh	АСЭФА	тюремное заключение
H0627	<he>אֲסֻפָּה</he> <br/>собрание, сборник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲסֻפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>асуппа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H624'>H624</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲסֻפָּה	ʼăçuppâh	АСУПА	собрание
H0628	<he>אֲסְפְּסֻף</he> <br/>сборище, толпа, сброд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲסְפְּסֻף,אֲסַפְסֻף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>асп<sup>э</sup>суф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H624'>H624</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲסְפְּסֻף	ʼăçpᵉçuph	АС'П'СУФ	сборище
H0629	<he>אׇסְפַּרְנָא</he> <br/>в точности, усердно, старательно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇסְפַּרְנָא,אָספַרְנָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>оспарна'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df>	אׇסְפַּרְנָא	ʼoçparnâʼ	ОС'ПАР'НА	в точности
H0630	<he>אַסְפָּתָא</he> <br/>Асфафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַסְפָּתָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аспата'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אַסְפָּתָא	ʼAçpâthâʼ	АС'ПАТА	Асфафа
H0631	<he>אָסַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> связывать; <br/><nm>2.</nm> заключать, держать под заключением; <br/><nm>3.</nm> привязывать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть связанным.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть заключенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָסַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>асар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָסַר	ʼâçar	АСАР	связывать
H0632	<he>אֱסָר</he> <br/>обет воздержания, зарок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱסָר,אִסָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эсар 'иссар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H631'>H631</a> <br/><df>Категория:</df>Смешан	אֱסָר	ʼĕçâr	ЭСАР	обет воздержания
H0633	<he>אֱסָר</he> <br/>запрет, запрещение, повеление о запрете. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֱסָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эсар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H632'>H632</a> в юридическом значении <br/><df>Категория:</df>	אֱסָר	ʼĕçâr	ЭСАР	запрет
H0634	<he>אֵסַר־חַדּוֹן</he> <br/>Асардан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵסַר־חַדּוֹן,אסַרחַדֹּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эсар-хаддон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	אֵסַר־חַדֹּון	ʼÊçar-Chaddôwn	ЭСАР־ХАДДОН	Асардан
H0635	<he>אֶסְתֵּר</he> <br/>Есфирь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶסְתֵּר,אסְתּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эстэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶסְתֵּר	ʼEçtêr	ЭС'ТЭР	Есфирь
H0636	<he>אָע</he> <br/>дерево, брёвна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6086'>H6086</a> <br/><df>Категория:</df>	אָע	ʼâʻ	А	дерево
H0637	<he>אַף</he> <br/>также, даже, подлинно, истинно, хотя, вдобавок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивная частица <br/><df>Категория:</df>	אַף	ʼaph	АФ	также
H0638	<he>אַף</he> <br/>также, даже. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Союз <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H637'>H637</a> <br/><df>Категория:</df>	אַף	ʼaph	АФ	также
H0639	<he>אַף</he> <br/><nm>1.</nm> нос, ноздри, лицо; <br/><nm>2.</nm> гнев, ярость, негодование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H599'>H599</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3709'>G3709</a> (οργη). <br/><df>Категория:</df>	אַף	ʼaph	АФ	нос
H0640	<he>אָפַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: опоясывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָפַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [скорее деноминататив от <a href='S:H646'>H646</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָפַד	ʼâphad	АФАД	опоясывать
H0641	<he>אֵפֹד</he> <br/>Ефод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵפֹד,אפֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эфод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H646'>H646</a> shortened <br/><df>Категория:</df> Имя	אֵפֹד	ʼÊphôd	ЭФОД	Ефод
H0642	<he>אֵפֻדָּה</he> <br/><nm>1.</nm> ефод; <br/><nm>2.</nm> окладка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵפֻדָּה,אֲפֻדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эфудда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H646'>H646</a> <br/><df>Категория:</df>	אֵפֻדָּה	ʼêphuddâh	ЭФУДДА	ефод
H0643	<he>אַפֶּדֶן</he> <br/>дворец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַפֶּדֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аппэдэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df>	אַפֶּדֶן	ʼappeden	АПЭДЭН	дворец
H0644	<he>אָפָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: печь, выпекать; <i>прич.</i> пекарь, хлебопёк.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть испечённым, печься, выпекаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָפָה	ʼâphâh	АФА	печь
H0645	<he>אֵפוֹ</he> <br/>тогда, так, в таком случае, при таких условиях. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵפוֹ,אפוֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эфо 'эфо'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6311'>H6311</a> <br/><df>Категория:</df>	אֵפֹו	ʼêphôw	ЭФО	тогда
H0646	<he>אֵפוֹד</he> <br/>ефод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵפוֹד,אפוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эфод 'эфод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Реалия	אֵפֹוד	ʼêphôwd	ЭФОД	ефод
H0647	<he>אֲפִיחַ</he> <br/>Афия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲפִיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афиах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H6315'>H6315</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲפִיחַ	ʼĂphîyach	АФИАХ	Афия
H0648	<he>אָפִיל</he> <br/>поздний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָפִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H651'>H651</a> (в смысле weakness) <br/><df>Категория:</df>	אָפִיל	ʼâphîyl	АФИЛ	поздний
H0649	<he>אַפַּיִם</he> <br/>Афаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַפַּיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аппайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H639'>H639</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַפַּיִם	ʼAppayim	АПАИМ	Афаим
H0650	<he>אָפִיק</he> <br/><nm>1.</nm> русло; <br/><nm>2.</nm> углубление, рытвина, глубокая морщина; <br/><nm>3.</nm> поток, источник; <br/><nm>4.</nm> труба; <br/><nm>5.</nm> <i>прил.</i> крепкий, сильный, мощный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָפִיק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H622'>H622</a> <br/><df>Категория:</df>	אָפִיק	ʼâphîyq	АФИК	русло
H0651	<he>אָפֵל</he> <br/>тьма, мрак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָפֵל,אָפל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего set as sun <br/><df>Категория:</df>	אָפֵל	ʼâphêl	АФЭЛ	тьма
H0652	<he>אֹפֶל</he> <br/>тьма, мрак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹפֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>офэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H651'>H651</a> <br/><df>Категория:</df>	אֹפֶל	ʼôphel	ОФЭЛ	тьма
H0653	<he>אֲפֵלָה</he> <br/>тьма, мрак, темнота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲפֵלָה,אֲפלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H651'>H651</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲפֵלָה	ʼăphêlâh	АФЭЛА	тьма
H0654	<he>אֶפְלָל</he> <br/>Ефлал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶפְלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эфлаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6419'>H6419</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶפְלָל	ʼEphlâl	ЭФ'ЛАЛ	Ефлал
H0655	<he>אֹפֶן</he> <br/>своевременность, подходящий момент. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹפֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>офэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего вращаться <br/><df>Категория:</df>	אֹפֶן	ʼôphen	ОФЭН	своевременность
H0656	<he>אָפֵס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: прекращаться, кончаться, переставать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָפֵס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָפֵס	ʼâphêç	АФЭС	прекращаться
H0657	<he>אֶפֶס</he> <br/><nm>1.</nm> край, конец, предел; <br/><nm>2.</nm> конец, прекращение, исчезновение; <br/><nm>3.</nm> <i>нареч.</i> только; <br/><nm>4.</nm> <i>нареч.</i> тем не менее, несмотря на; <br/><nm>5.</nm> по лодыжку (о глубине воды). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶפֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эфэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H656'>H656</a> <br/><df>Категория:</df>	אֶפֶס	ʼepheç	ЭФЭС	край
H0658	<he>אֶפֶס דַּמִּים</he> <br/>Ефес-Даммим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶפֶס דַּמִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эфэс даммим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H657'>H657</a> и множественного числа <a href='S:H1818'>H1818</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶפֶס דַּמִּים	ʼEpheç Dammîym	ЭФЭС ДДАММИМ	Ефес-Даммим
H0659	<he>אֵפַע</he> <br/>ничего не стоящий, бесполезный, никчемный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵפַע,אֶפַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эфа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего breathe <br/><df>Категория:</df>	אֵפַע	ʼêphaʻ	ЭФА	ничего не стоящий
H0660	<he>אֶפְעֶה</he> <br/>змея (ядовитая), ехидна, аспид. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶפְעֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эф‛э</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H659'>H659</a> (в смысле hissing) <br/><df>Категория:</df> Фауна	אֶפְעֶה	ʼephʻeh	ЭФ'Э	змея
H0661	<he>אָפַף</he> <br/>окружать, обнимать, объять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָפַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָפַף	ʼâphaph	АФАФ	окружать
H0662	<he>אָפַק</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> решаться, крепиться, рисковать; <br/><nm>2.</nm> удерживаться, держать себя в руках. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָפַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָפַק	ʼâphaq	АФАК	решаться
H0663	<he>אֲפֵק</he> <br/>Афек. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲפֵק,אֲפק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афэк 'афик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H662'>H662</a> (в смысле прочность) <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲפֵק	ʼĂphêq	АФЭК	Афек
H0664	<he>אֲפֵקָה</he> <br/>Афека. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲפֵקָה,אֲפקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афэка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H663'>H663</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲפֵקָה	ʼĂphêqâh	АФЭКА	Афека
H0665	<he>אֵפֶר</he> <br/><nm>1.</nm> прах, пыль; <br/><nm>2.</nm> пепел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵפֶר,אפֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эфэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего bestrew <br/><df>Категория:</df>	אֵפֶר	ʼêpher	ЭФЭР	прах
H0666	<he>אֲפֵר</he> <br/>покрывало, повязка на голову. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲפֵר,אֲפר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H665'>H665</a> (в смысле покрытие) <br/><df>Категория:</df>	אֲפֵר	ʼăphêr	АФЭР	покрывало
H0667	<he>אֶפְרֹחַ</he> <br/>птенец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶפְרֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эфроах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6524'>H6524</a> (в смысле bursting shell) <br/><df>Категория:</df>	אֶפְרֹחַ	ʼephrôach	ЭФ'РОАХ	птенец
H0668	<he>אַפִּרְיוֹן</he> <br/>носильный закрытый трон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַפִּרְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аппирйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно египетского происхождения <br/><df>Категория:</df>	אַפִּרְיֹון	ʼappiryôwn	АПИР'ИОН	носильный закрытый трон
H0669	<he>אֶפְרַיִם</he> <br/>Ефрем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶפְרַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эфрайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H672'>H672</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶפְרַיִם	ʼEphrayim	ЭФ'РАИМ	Ефрем
H0670	<he>אֲפָרְסַי</he> <br/>Апарсянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲפָרְסַי,אֲפָרְסָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афар<sup>э</sup>сай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения (only in множественного числа) <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲפָרְסַי	ʼĂphârᵉçay	АФАР'САЙ	Апарсянин
H0671	<he>אֲפַרְסְכַי</he> <br/>Афарсафхеянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲפַרְסְכַי,אָפַרְסְכָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>афарс<sup>э</sup>кхай 'афарсаткхай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲפַרְסְכַי	ʼĂpharçᵉkay	АФАР'С'ХАЙ	Афарсафхеянин
H0672	<he>אֶפְרָת</he> <br/>Ефрафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶפְרָת,אֶפְרָתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эфрат 'эфрата</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6509'>H6509</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶפְרָת	ʼEphrâth	ЭФ'РАТ	Ефрафа
H0673	<he>אֶפְרָתִי</he> <br/><nm>1.</nm> Ефремлянин; <br/><nm>2.</nm> Ефрафянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶפְרָתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эфрати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H672'>H672</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶפְרָתִי	ʼEphrâthîy	ЭФ'РАТИ	Ефремлянин
H0674	<he>אַפְּתֹם</he> <br/>казна, сокровищница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַפְּתֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>апп<sup>э</sup>том</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df>	אַפְּתֹם	ʼappᵉthôm	АП'ТОМ	казна
H0675	<he>אֶצְבּוֹן</he> <br/>Ецбон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶצְבּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эцбон 'эцбон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶצְבֹּון	ʼEtsbôwn	ЭЦ'БОН	Ецбон
H0676	<he>אֶצְבַּע</he> <br/>палец, перст. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶצְבַּע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эцба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6648'>H6648</a> (в смысле grasping) <br/><df>Категория:</df>	אֶצְבַּע	ʼetsbaʻ	ЭЦ'БА	палец
H0677	<he>אֶצְבַּע</he> <br/>палец, перст. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶצְבַּע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эцба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H676'>H676</a> <br/><df>Категория:</df>	אֶצְבַּע	ʼetsbaʻ	ЭЦ'БА	палец
H0678	<he>אָצִיל</he> <br/><nm>1.</nm> край, предел; <br/><nm>2.</nm> почётный (человек). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָצִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ациль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H680'>H680</a> (в его производном значении женский род разделения) <br/><df>Категория:</df>	אָצִיל	ʼâtsîyl	АЦИЛ	край
H0679	<he>אַצִּיל</he> <br/>сустав, подмышка (внутренняя часть плечевого сгиба). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַצִּיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ацциль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H680'>H680</a> (в его изначальном значении женский род соединение) <br/><df>Категория:</df>	אַצִּיל	ʼatstsîyl	АЦЦИЛ	сустав
H0680	<he>אָצַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: брать, оставлять, откладывать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть взятым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָצַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ацаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָצַל	ʼâtsal	АЦАЛ	брать
H0681	<he>אֵצֶל</he> <br/>возле, подле, у, близ, при. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵצֶל,אצֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эцэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H680'>H680</a> (в смысле joining) <br/><df>Категория:</df>	אֵצֶל	ʼêtsel	ЭЦЭЛ	возле
H0682	<he>אָצֵל</he> <br/>Ацел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָצֵל,אָצל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ацэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H680'>H680</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אָצֵל	ʼÂtsêl	АЦЭЛ	Ацел
H0683	<he>אֲצַלְיָהוּ</he> <br/>Ацалия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲצַלְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ацалйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H680'>H680</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> удлиненн. <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲצַלְיָהוּ	ʼĂtsalyâhûw	АЦАЛ'ИАУ	Ацалия
H0684	<he>אֹצֶם</he> <br/>Оцем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹצֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>оцэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего be strong <br/><df>Категория:</df> Имя	אֹצֶם	ʼÔtsem	ОЦЭМ	Оцем
H0685	<he>אֶצְעָדָה</he> <br/>браслет, цепочка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶצְעָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эц‛ада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вариация от <a href='S:H6807'>H6807</a> <br/><df>Категория:</df>	אֶצְעָדָה	ʼetsʻâdâh	ЭЦ'АДА	браслет
H0686	<he>אָצַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: собирать, накапливать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть собранным, быть накопленным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: назначать или приставлять к сокровищнице. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָצַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ацар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָצַר	ʼâtsar	АЦАР	собирать
H0687	<he>אֶצֶר</he> <br/>Ецер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶצֶר,אצֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эцэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H686'>H686</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶצֶר	ʼEtser	ЭЦЭР	Ецер
H0688	<he>אֶקְדָּח</he> <br/>драгоценный камень, <i>возм.</i> берил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶקְדָּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>экдах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6916'>H6916</a> <br/><df>Категория:</df> Камень	אֶקְדָּח	ʼeqdâch	ЭК'ДДАХ	драгоценный камень
H0689	<he>אַקּוֹ</he> <br/>дикий козёл, <i>возм. тж.</i> косуля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַקּוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>акко</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H602'>H602</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	אַקֹּו	ʼaqqôw	АККО	дикий козёл
H0690	<he>אֲרָא</he> <br/>Ара. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ара'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H738'>H738</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲרָא	ʼărâʼ	АРА	Ара
H0691	<he>אֶרְאֵל</he> <br/>воин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶרְאֵל,ארְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эр'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H739'>H739</a> <br/><df>Категория:</df>	אֶרְאֵל	ʼerʼêl	ЭР'ЭЛ	воин
H0692	<he>אַרְאֵלִי</he> <br/>Арелий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְאֵלִי,אַרְאלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ар'эли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H691'>H691</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַרְאֵלִי	ʼArʼêlîy	АР'ЭЛИ	Арелий
H0693	<he>אָרַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: подстерегать, лежать в засаде.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: послать в засаду.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: устраивать засаду, ставить засаду. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָרַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>араб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָרַב	ʼârab	АРАВ	подстерегать
H0694	<he>אֲרָב</he> <br/>Арав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרָב,אֲרַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>араб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H693'>H693</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲרָב	ʼĂrâb	АРАВ	Арав
H0695	<he>אֶרֶב</he> <br/>засада, убежище (для зверей). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶרֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эрэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H693'>H693</a> <br/><df>Категория:</df>	אֶרֶב	ʼereb	ЭРЭВ	засада
H0696	<he>אֹרֶב</he> <br/>засада. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹרֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>орэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H695'>H695</a> <br/><df>Категория:</df>	אֹרֶב	ʼôreb	ОРЭВ	засада
H0697	<he>אַרְבֶּה</he> <br/>(мигрирующая, пустынная) саранча. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְבֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арбэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7235'>H7235</a> <br/><df>Категория:</df>	אַרְבֶּה	ʼarbeh	АР'БЭ	(мигрирующая
H0698	<he>אׇרֳבָה</he> <br/>тайные жесты (руками); <i>перен.</i> лукавство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇרֳבָה,אָרְבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ороба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H696'>H696</a> (only in множественного числа) <br/><df>Категория:</df>	אׇרֳבָה	ʼorŏbâh	ОРАВА	тайные жесты
H0699	<he>אֲרֻבָּה</he> <br/>отверстие (в стене), окно, дымоход (окно в стене, через которое выходил дым), голубятня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרֻבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арубба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> причастие passive <a href='S:H693'>H693</a> (as iженский род для lurking) <br/><df>Категория:</df>	אֲרֻבָּה	ʼărubbâh	АРУБА	отверстие
H0700	<he>אֲרֻבּוֹת</he> <br/>Арюбоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרֻבּוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аруббот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H699'>H699</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲרֻבֹּות	ʼĂrubbôwth	АРУБОТ	Арюбоф
H0701	<he>אַרְבִּי</he> <br/>Арбитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְבִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арби</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H694'>H694</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַרְבִּי	ʼArbîy	АР'БИ	Арбитянин
H0702	<he>אַרְבַּע</he> <br/>четыре. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְבַּע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арба 'арбаа</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7251'>H7251</a> <br/><df>Категория:</df>	אַרְבַּע	ʼarbaʻ	АР'БА	четыре
H0703	<he>אַרְבַּע</he> <br/>четыре. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְבַּע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арба</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H702'>H702</a> <br/><df>Категория:</df>	אַרְבַּע	ʼarbaʻ	АР'БА	четыре
H0704	<he>אַרְבַּע</he> <br/>Арба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְבַּע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H702'>H702</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַרְבַּע	ʼArbaʻ	АР'БА	Арба
H0705	<he>אַרְבָּעִים</he> <br/>сорок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְבָּעִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арба‛им</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> числительное <a href='S:H702'>H702</a> <br/><df>Категория:</df>	אַרְבָּעִים	ʼarbâʻîym	АР'БАИМ	сорок
H0706	<he>אַרְבַּעְתַּיִם</he> <br/>вчетверо, четырёхкратно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְבַּעְתַּיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арба‛тайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H702'>H702</a> <br/><df>Категория:</df>	אַרְבַּעְתַּיִם	ʼarbaʻtayim	АР'БА'ТАИМ	вчетверо
H0707	<he>אָרַג</he> <br/>ткать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָרַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>араг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָרַג	ʼârag	АРАГ	ткать
H0708	<he>אֶרֶג</he> <br/>колода, катушка, челнок (ткацкого станка). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶרֶג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эрэг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H707'>H707</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	אֶרֶג	ʼereg	ЭРЭГ	колода
H0709	<he>אַרְגֹּב</he> <br/>Аргов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְגֹּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аргоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7263'>H7263</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַרְגֹּב	ʼArgôb	АР'ГОВ	Аргов
H0710	<he>אַרְגְּוָן</he> <br/>пурпуровый, багровый, тёмно-красный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְגְּוָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арг<sup>э</sup>ван</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вариация для <a href='S:H713'>H713</a> <br/><df>Категория:</df>	אַרְגְּוָן	ʼargᵉvân	АР'Г'ВАН	пурпуровый
H0711	<he>אַרְגְּוָן</he> <br/>пурпуровый, багровый, тёмно-красный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְגְּוָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арг<sup>э</sup>ван</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H710'>H710</a> <br/><df>Категория:</df>	אַרְגְּוָן	ʼargᵉvân	АР'Г'ВАН	пурпуровый
H0712	<he>אַרְגָּז</he> <br/>седельный вьюк, перемётная сумка (висящая на боку животного или телеги). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְגָּז,אַרְגַּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аргаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7264'>H7264</a> (в смысле being suspended) <br/><df>Категория:</df>	אַרְגָּז	ʼargâz	АР'ГАЗ	седельный вьюк
H0713	<he>אַרְגָּמָן</he> <br/>пурпуровый, багровый, тёмно-красный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְגָּמָן,אַרְגמָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аргаман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df>	אַרְגָּמָן	ʼargâmân	АР'ГАМАН	пурпуровый
H0714	<he>אַרְדְּ</he> <br/>Ард. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְדְּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ард</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего wander <br/><df>Категория:</df> Имя	אַרְדְּ	ʼArd	АР'ДД'	Ард
H0715	<he>אַרְדּוֹן</he> <br/>Ардон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְדּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ардон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H714'>H714</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַרְדֹּון	ʼArdôwn	АР'ДДОН	Ардон
H0716	<he>אַרְדִּי</he> <br/>Ардянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְדִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арди</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H714'>H714</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַרְדִּי	ʼArdîy	АР'ДДИ	Ардянин
H0717	<he>אָרָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: срывать, обрывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָרָה	ʼârâh	АРА	срывать
H0718	<he>אֲרוּ</he> <br/>вот, се. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ару</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> вероятно похоже на <a href='S:H431'>H431</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲרוּ	ʼărûw	АРУ	вот
H0719	<he>אַרְוַד</he> <br/>Арвад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְוַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арвад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7300'>H7300</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַרְוַד	ʼArvad	АР'ВАД	Арвад
H0720	<he>אֲרוֹד</he> <br/>Арод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> орфографический вариант <a href='S:H719'>H719</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲרֹוד	ʼĂrôwd	АРОД	Арод
H0721	<he>אַרְוָדִי</he> <br/>Арвадянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְוָדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арвади</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H719'>H719</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַרְוָדִי	ʼArvâdîy	АР'ВАДИ	Арвадянин
H0722	<he>אֲרוֹדִי</he> <br/>Ародянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרוֹדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ароди</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H721'>H721</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲרֹודִי	ʼĂrôwdîy	АРОДИ	Ародянин
H0723	<he>אֻרְוָה</he> <br/>стойло, конюшня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֻרְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>урва 'арайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H717'>H717</a> (в смысле feeding) <br/><df>Категория:</df> Реалия	אֻרְוָה	ʼurvâh	УР'ВА	стойло
H0724	<he>אֲרוּכָה</he> <br/><nm>1.</nm> исцеление; <br/><nm>2.</nm> восстановление, исправление, починка; <br/><nm>3.</nm> пластырь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרוּכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арукха 'арукха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H748'>H748</a> (в смысле restoring to soundness) <br/><df>Категория:</df>	אֲרוּכָה	ʼărûwkâh	АРУХА	исцеление
H0725	<he>אֲרוּמָה</he> <br/>Арума. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרוּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арума</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H7316'>H7316</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲרוּמָה	ʼĂrûwmâh	АРУМА	Арума
H0726	<he>אֲרוֹמִי</he> <br/>Идумеянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרוֹמִי,אֲרוֹמִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ароми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> clerical ошибка для <a href='S:H130'>H130</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲרֹומִי	ʼĂrôwmîy	АРОМИ	Идумеянин
H0727	<he>אָרוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> ящик, сундук, гроб; <br/><nm>2.</nm> ковчег (завета). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָרוֹן,אֲרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арон 'арон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H717'>H717</a> (в смысле gathering) <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2787'>G2787</a> (κιβωτος). <br/><df>Категория:</df>	אָרֹון	ʼârôwn	АРОН	ящик
H0728	<he>אֲרַוְנָה</he> <br/>Орна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרַוְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аравна 'орна 'аниа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> all by орфографическая вариация для <a href='S:H771'>H771</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲרַוְנָה	ʼĂravnâh	АРАВ'НА	Орна
H0729	<he>אָרַז</he> <br/><nm>1.</nm> прочно сделанный, плотно свитый (о верёвке); <br/><nm>2.</nm> сделанный из кедра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָרַז,אָרוּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>араз</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df>	אָרַז	ʼâraz	АРАЗ	прочно сделанный
H0730	<he>אֶרֶז</he> <br/>кедр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶרֶז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эрэз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H729'>H729</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	אֶרֶז	ʼerez	ЭРЭЗ	кедр
H0731	<he>אַרְזָה</he> <br/>кедровая обшивка или облицовка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְזָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H730'>H730</a> <br/><df>Категория:</df>	אַרְזָה	ʼarzâh	АР'ЗА	кедровая обшивка или облицовка
H0732	<he>אָרַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть в пути; <br/><nm>2.</nm> странствовать, путешествовать, скитаться; <i>прич.</i> прохожий, странник, путник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָרַח	ʼârach	АРАХ	быть в пути
H0733	<he>אָרַח</he> <br/>Арах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H732'>H732</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אָרַח	ʼÂrach	АРАХ	Арах
H0734	<he>אֹרַח</he> <br/>путь, дорога, стезя; <i>перен.</i> обычное явление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>орах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H732'>H732</a> <br/><df>Категория:</df>	אֹרַח	ʼôrach	ОРАХ	путь
H0735	<he>אֹרַח</he> <br/>путь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>орах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H734'>H734</a> <br/><df>Категория:</df>	אֹרַח	ʼôrach	ОРАХ	путь
H0736	<he>אֹרְחָה</he> <br/>караван. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹרְחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>орха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H732'>H732</a> <br/><df>Категория:</df>	אֹרְחָה	ʼôrᵉchâh	ОР'ХА	караван
H0737	<he>אֲרֻחָה</he> <br/>продовольствие, пропитание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרֻחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аруха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H732'>H732</a> (в смысле appointing) <br/><df>Категория:</df>	אֲרֻחָה	ʼăruchâh	АРУХА	продовольствие
H0738	<he>אֲרִי</he> <br/>лев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ари 'арйэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H717'>H717</a> (в смысле violence) <br/><df>Категория:</df> Фауна	אֲרִי	ʼărîy	АРИ	лев
H0739	<he>אֲרִיאֵל</he> <br/>Ариил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרִיאֵל,אֲרִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ари'эль 'ари'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H738'>H738</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲרִיאֵל	ʼărîyʼêl	АРИЭЛ	Ариил
H0740	<he>אֲרִיאֵל</he> <br/>Ариил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרִיאֵל,אֲרִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ари'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H739'>H739</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲרִיאֵל	ʼĂrîyʼêl	АРИЭЛ	Ариил
H0741	<he>אֲרִאֵיל</he> <br/>жертвенник всесожжения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרִאֵיל,אֲרִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ари'эйль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> either by перенос для <a href='S:H739'>H739</a> or, more вероятно, орфографическая вариация для <a href='S:H2025'>H2025</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲרִאֵיל	ʼăriʼêyl	АРИЭЛ	жертвенник всесожжения
H0742	<he>אֲרִידַי</he> <br/>Аридай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרִידַי,אֲרִדַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аридай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲרִידַי	ʼĂrîyday	АРИДАЙ	Аридай
H0743	<he>אֲרִידָתָא</he> <br/>Аридафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרִידָתָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аридата'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲרִידָתָא	ʼĂrîydâthâʼ	АРИДАТА	Аридафа
H0744	<he>אַרְיֵה</he> <br/>лев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְיֵה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арйэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H738'>H738</a> <br/><df>Категория:</df>	אַרְיֵה	ʼaryêh	АР'ИЭ	лев
H0745	<he>אַרְיֵה</he> <br/>Ариёх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְיֵה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арйэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H738'>H738</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַרְיֵה	ʼAryêh	АР'ИЭ	Ариёх
H0746	<he>אֲרְיוֹךְ</he> <br/>Ариох. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרְיוֹךְ,אַרְיוֹךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арйокх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲרְיֹוךְ	ʼĂryôwk	АР'ИОХ'	Ариох
H0747	<he>אֲרִיסַי</he> <br/>Арисай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרִיסַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арисай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲרִיסַי	ʼĂrîyçay	АРИСАЙ	Арисай
H0748	<he>אָרַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть длинным или долгим, продлеваться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: длить, продлевать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָרַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аракх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָרַךְ	ʼârak	АРАХ'	быть длинным или долгим
H0749	<he>אֲרַךְ</he> <br/><bi>K арам. [ПэиЛь (פְעִיל)]</bi>: быть уместным или подходящим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרַךְ,אֲרִיךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аракх</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> правильное, соответствует <a href='S:H748'>H748</a>, but used only в смысле reaching to given point <br/><df>Категория:</df>	אֲרַךְ	ʼărak	АРАХ'	быть уместным или подходящим
H0750	<he>אָרֵךְ</he> <br/>длинный, долгий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָרֵךְ,אָרךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H748'>H748</a> <br/><df>Категория:</df>	אָרֵךְ	ʼârêk	АРЭХ'	длинный
H0751	<he>אֶרֶךְ</he> <br/>Эрех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶרֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эрэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H748'>H748</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶרֶךְ	ʼErek	ЭРЭХ'	Эрех
H0752	<he>אָרֹךְ</he> <br/>длинный, долгий, продолжительный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָרֹךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арокх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H748'>H748</a> <br/><df>Категория:</df>	אָרֹךְ	ʼârôk	АРОХ'	длинный
H0753	<he>אֹרֶךְ</he> <br/>длина, долгота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹרֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>орэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H748'>H748</a> <br/><df>Категория:</df>	אֹרֶךְ	ʼôrek	ОРЭХ'	длина
H0754	<he>אַרְכָּא</he> <br/>долгота, продолжительность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְכָּא,אַרְכָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аркха' 'аркха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H749'>H749</a> <br/><df>Категория:</df>	אַרְכָּא	ʼarkâʼ	АР'КА	долгота
H0755	<he>אַרְכֻבָה</he> <br/>колено. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְכֻבָה,אַרְכֻּבָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аркхуба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня соответствует <a href='S:H7392'>H7392</a> (в смысле bending knee) <br/><df>Категория:</df>	אַרְכֻבָה	ʼarkubâh	АР'ХУВА	колено
H0756	<he>אַרְכְּוַי</he> <br/>Арехьянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְכְּוַי,אַרְכְּוָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аркх<sup>э</sup>вай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H751'>H751</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַרְכְּוַי	ʼArkᵉvay	АР'К'ВАЙ	Арехьянин
H0757	<he>אַרְכִּי</he> <br/>Архитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְכִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аркхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от another place (в Израиле) женский род similar name с <a href='S:H751'>H751</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַרְכִּי	ʼArkîy	АР'КИ	Архитянин
H0758	<he>אֲרָם</he> <br/>Арам, Месопотамия, Сирия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арам</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H759'>H759</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲרָם	ʼĂrâm	АРАМ	Арам
H0759	<he>אַרְמוֹן</he> <br/>укреплённый дворец, замок, крепость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>армон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением be elevated) <br/><df>Категория:</df>	אַרְמֹון	ʼarmôwn	АР'МОН	укреплённый дворец
H0760	<he>אֲרַם צוֹבָה</he> <br/>Арам-Цова, Сирия Цованская. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרַם צוֹבָה,אֲרַםצוֹבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арам цоба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H758'>H758</a> и <a href='S:H6678'>H6678</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲרַם צֹובָה	ʼĂram Tsôwbâh	АРАМ ЦОВА	Арам-Цова
H0761	<he>אֲרַמִּי</he> <br/>Арамеянин, Сириянин, Сириец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרַמִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арамми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H758'>H758</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲרַמִּי	ʼĂrammîy	АРАММИ	Арамеянин
H0762	<he>אֲרָמִית</he> <br/>по-арамейски, по-сирийски. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרָמִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арамит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H761'>H761</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲרָמִית	ʼĂrâmîyth	АРАМИТ	по-арамейски
H0763	<he>אֲרַם נַהֲרַיִם</he> <br/>Месопотамия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרַם נַהֲרַיִם,אֲרַםנַהֲרַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арам наhарайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H758'>H758</a> и двойствен. <a href='S:H5104'>H5104</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲרַם נַהֲרַיִם	ʼĂram Nahărayim	АРАМ НААРАИМ	Месопотамия
H0764	<he>אַרְמֹנִי</he> <br/>Армоний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְמֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>армони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H759'>H759</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַרְמֹנִי	ʼArmônîy	АР'МОНИ	Армоний
H0765	<he>אֲרָן</he> <br/>Аран. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7442'>H7442</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲרָן	ʼĂrân	АРАН	Аран
H0766	<he>אֹרֶן</he> <br/>лавр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹרֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>орэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H765'>H765</a> (в смысле прочность) <br/><df>Категория:</df>	אֹרֶן	ʼôren	ОРЭН	лавр
H0767	<he>אֹרֶן</he> <br/>Орен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹרֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>орэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H766'>H766</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֹרֶן	ʼÔren	ОРЭН	Орен
H0768	<he>אַרְנֶבֶת</he> <br/>заяц. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְנֶבֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арнэбэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Фауна	אַרְנֶבֶת	ʼarnebeth	АР'НЭВЭТ	заяц
H0769	<he>אַרְנוֹן</he> <br/>Арнон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְנוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арнон 'арнон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7442'>H7442</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַרְנֹון	ʼArnôwn	АР'НОН	Арнон
H0770	<he>אַרְנָן</he> <br/>Арнан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арнан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H769'>H769</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַרְנָן	ʼArnân	АР'НАН	Арнан
H0771	<he>אׇרְנָן</he> <br/>Орна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אׇרְנָן,אָרְנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>орнан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H766'>H766</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אׇרְנָן	ʼOrnân	ОР'НАН	Орна
H0772	<he>אֲרַע</he> <br/>земля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H776'>H776</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲרַע	ʼăraʻ	АРА	земля
H0773	<he>אַרְעִית</he> <br/>дно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְעִית,אַרְעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ар‛ит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H772'>H772</a> <br/><df>Категория:</df>	אַרְעִית	ʼarʻîyth	АР'ИТ	дно
H0774	<he>אַרְפָּד</he> <br/>Арпад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְפָּד,אַרְפַּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арпад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7502'>H7502</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַרְפָּד	ʼArpâd	АР'ПАД	Арпад
H0775	<he>אַרְפַּכְשַׁד</he> <br/>Арфакшад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְפַּכְשַׁד,אַרְפַּכְשַׂד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арпакхшад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אַרְפַּכְשַׁד	ʼArpakshad	АР'ПАХ'ШАД	Арфакшад
H0776	<he>אֶרֶץ</he> <br/>земля; <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶרֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эрэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего be firm <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H127'>H127</a> (אֲדָמָה‎), <a href='S:H7704'>H7704</a> (שָׂדֶה‎). <br/><df>Категория:</df>	אֶרֶץ	ʼerets	ЭРЭЦ	земля
H0777	<he>אַרְצָא</he> <br/>Арца. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְצָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арца'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H776'>H776</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַרְצָא	ʼartsâʼ	АР'ЦА	Арца
H0778	<he>אֲרַק</he> <br/>земля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании transmutation для <a href='S:H772'>H772</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲרַק	ʼăraq	АРАК	земля
H0779	<he>אָרַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: проклинать, заклинать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть проклятым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: проклинать, налагать или наводить проклятие.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть под проклятием. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָרַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָרַר	ʼârar	АРАР	проклинать
H0780	<he>אֲרָרַט</he> <br/>Арарат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרָרַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арарат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲרָרַט	ʼĂrâraṭ	АРАРАТ	Арарат
H0781	<he>אָרַשׂ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> обручаться с; <br/><nm>2.</nm> брать замуж.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть обрученной. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָרַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арас́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָרַשׂ	ʼâras	АРАС	обручаться с
H0782	<he>אֲרֶשֶׁת</he> <br/>желание, хотение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲרֶשֶׁת,אֲרֶשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арэшэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H781'>H781</a> (в смысле desiring to possess) <br/><df>Категория:</df>	אֲרֶשֶׁת	ʼăresheth	АРЭШЭТ	желание
H0783	<he>אַרְתַּחְשַׁשְׁתָּא</he> <br/>Артаксеркс. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַרְתַּחְשַׁשְׁתָּא,אַרְתַּחְשַׂסְתְּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>артахшашта' 'артахшашт'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אַרְתַּחְשַׁשְׁתָּא	ʼArtachshashtâʼ	АР'ТАХ'ШАШ'ТА	Артаксеркс
H0784	<he>אֵשׁ</he> <br/>огонь, пламя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵשׁ,אשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> примитивное слово <br/><df>Категория:</df>	אֵשׁ	ʼêsh	ЭШ	огонь
H0785	<he>אֵשׁ</he> <br/>огонь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵשׁ,אֶָֹשּׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H784'>H784</a> <br/><df>Категория:</df>	אֵשׁ	ʼêsh	ЭШ	огонь
H0786	<he>אִשׁ</he> <br/>находиться, быть (под рукой). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִשׁ,אִשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> identical (in origin и formation) с <a href='S:H784'>H784</a> <br/><df>Категория:</df>	אִשׁ	ʼish	ИШ	находиться
H0787	<he>אֹשׁ</he> <br/>основание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹשׁ,לאָֹשּׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> corresponding (by перенос и abbrev.) to <a href='S:H803'>H803</a> <br/><df>Категория:</df>	אֹשׁ	ʼôsh	ОШ	основание
H0788	<he>אַשְׁבֵּל</he> <br/>Ашбел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁבֵּל,אַשְׂבּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашбэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H7640'>H7640</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַשְׁבֵּל	ʼAshbêl	АШ'БЭЛ	Ашбел
H0789	<he>אַשְׁבֵּלִי</he> <br/>Ашбелянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁבֵּלִי,אַשְׂבּלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашбэли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H788'>H788</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַשְׁבֵּלִי	ʼAshbêlîy	АШ'БЭЛИ	Ашбелянин
H0790	<he>אֶשְׁבָּן</he> <br/>Ешбан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁבָּן,אֶשְׂבָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшбан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H7644'>H7644</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶשְׁבָּן	ʼEshbân	ЭШ'БАН	Ешбан
H0791	<he>אַשְׁבֵּעַ</he> <br/>Ашбея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁבֵּעַ,אַשְׂבּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашбэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7650'>H7650</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַשְׁבֵּעַ	ʼAshbêaʻ	АШ'БЭА	Ашбея
H0792	<he>אֶשְׁבַּעַל</he> <br/>Ешбаал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁבַּעַל,אֶשְׂבַּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшба‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H376'>H376</a> и <a href='S:H1168'>H1168</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶשְׁבַּעַל	ʼEshbaʻal	ЭШ'БААЛ	Ешбаал
H0793	<he>אֶשֶׁד</he> <br/>склон (горы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשֶׁד,אֶשֶׂד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего pour <br/><df>Категория:</df>	אֶשֶׁד	ʼeshed	ЭШЭД	склон
H0794	<he>אֲשֵׁדָה</he> <br/>склон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲשֵׁדָה,אֲשׂדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашэда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H793'>H793</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲשֵׁדָה	ʼăshêdâh	АШЭДА	склон
H0795	<he>אַשְׁדּוֹד</he> <br/>Ашдод, Азот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁדּוֹד,אַשְׂדּוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашдод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7703'>H7703</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַשְׁדֹּוד	ʼAshdôwd	АШ'ДДОД	Ашдод
H0796	<he>אַשְׁדּוֹדִי</he> <br/>Ашдодянин, Азотянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁדּוֹדִי,אַשְׂדּוֹדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашдоди</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H795'>H795</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַשְׁדֹּודִי	ʼAshdôwdîy	АШ'ДДОДИ	Ашдодянин
H0797	<he>אַשְׁדּוֹדִית</he> <br/>по-ашдодски, по-азотски. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁדּוֹדִית,אַשְׂדּוֹדִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашдодит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H796'>H796</a> <br/><df>Категория:</df>	אַשְׁדֹּודִית	ʼAshdôwdîyth	АШ'ДДОДИТ	по-ашдодски
H0798	<he>אַשְׁדּוֹת הַפִּסְגָּה</he> <br/>подошва Фасги. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁדּוֹת הַפִּסְגָּה,אַשְׂדּוֹתהַפִסְגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашдот hапписга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от множественного числа <a href='S:H794'>H794</a> и <a href='S:H6449'>H6449</a> с  добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя	אַשְׁדֹּות הַפִּסְגָּה	ʼAshdôwth hap-Piçgâh	АШ'ДДОТ ӼАПИС'ГА	подошва Фасги
H0799	<he>אֶשְׁדָּת</he> <br/>огонь закона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁדָּת,אשְׂדָּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшдат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H784'>H784</a> и <a href='S:H1881'>H1881</a> <br/><df>Категория:</df>	אֶשְׁדָּת	ʼeshdâth	ЭШ'ДДАТ	огонь закона
H0800	<he>אֶשָּׁה</he> <br/>огонь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשָּׁה,אֶָֹשּׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H784'>H784</a> <br/><df>Категория:</df>	אֶשָּׁה	ʼeshshâh	ЭШША	огонь
H0801	<he>אִשָּׁה</he> <br/>сжигаемая жертва, огненное жертвоприношение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִשָּׁה,אִֶֹשּׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ишша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H800'>H800</a>, но используется в литургическом смысле <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H817'>H817</a> (אָשָׂם‎), <a href='S:H2077'>H2077</a> (ֶבַחz), <a href='S:H2403'>H2403</a> (חַטָּאָה‎), <a href='S:H3632'>H3632</a> (כָּלִיל‎), <a href='S:H5930'>H5930</a> (עוֹלָה‎), <a href='S:H5262'>H5262</a> (ֶסֶךְn), <a href='S:H8002'>H8002</a> (שֶׂלֶם‎), <a href='S:H8573'>H8573</a> (תְּנוּפָה‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3646'>G3646</a> (ολοκαυτωμα). <br/><df>Категория:</df> Ритуалы	אִשָּׁה	ʼishshâh	ИШША	сжигаемая жертва
H0802	<he>אִשָּׁה</he> <br/><nm>1.</nm> женщина; <br/><nm>2.</nm> жена; <br/><nm>3.</nm> самка; <br/><nm>4.</nm> каждая. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִשָּׁה,אִָֹשּׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ишша нашим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H376'>H376</a> или <a href='S:H582'>H582</a> <br/><df>Категория:</df>	אִשָּׁה	ʼishshâh	ИШША	женщина
H0803	<he>אֲשׁוּיָה</he> <br/><nm>1.</nm> подпора, подставка; <br/><nm>2.</nm> башня (укреплённая). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲשׁוּיָה,אָשְׂיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашуйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие от не употребляемого корня, обозначающего found <br/><df>Категория:</df>	אֲשׁוּיָה	ʼăshûwyâh	АШУИА	подпора
H0804	<he>אַשּׁוּר</he> <br/><nm>1.</nm> Ашшур (имя человека); <br/><nm>2.</nm> Ассирия (назв. страны). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשּׁוּר,אַֹשּׂוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашшур 'ашшур</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H833'>H833</a> (в смысле successful) <br/><df>Категория:</df> Имя	אַשּׁוּר	ʼAshshûwr	АШШУР	Ашшур
H0805	<he>אֲשׁוּרִי</he> <br/><nm>1.</nm> Ашурим; <br/><nm>2.</nm> Ашурянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲשׁוּרִי,אֲשׂוּרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашури 'ашшури</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от географическое слово подобное форме <a href='S:H804'>H804</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲשׁוּרִי	ʼĂshûwrîy	АШУРИ	Ашурим
H0806	<he>אַשְׁחוּר</he> <br/>Ашхур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁחוּר,אַשְׂחוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашхур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7835'>H7835</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַשְׁחוּר	ʼAshchûwr	АШ'ХУР	Ашхур
H0807	<he>אַשִׁימָא</he> <br/>Ашима. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשִׁימָא,אֲשִׂימָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашима'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אַשִׁימָא	ʼAshîymâʼ	АШИМА	Ашима
H0808	<he>אָשִׁישׁ</he> <br/><i>мн. ч.</i> развалины. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָשִׁישׁ,אֲשִׂישָׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H784'>H784</a> (сравн. <a href='S:H803'>H803</a>) <br/><df>Категория:</df>	אָשִׁישׁ	ʼâshîysh	АШИШ	развалины
H0809	<he>אֲשִׁישָׁה</he> <br/>изюмовая лепешка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲשִׁישָׁה,אֲשִׂישָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашиша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H808'>H808</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲשִׁישָׁה	ʼăshîyshâh	АШИША	изюмовая лепешка
H0810	<he>אֶשֶׁךְ</he> <br/>яичко (мужская половая железа). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשֶׁךְ,אֶשֶׂךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (вероятно со значением bunch together) <br/><df>Категория:</df>	אֶשֶׁךְ	ʼeshek	ЭШЭХ'	яичко
H0811	<he>אֶשְׁכּוֹל</he> <br/>виноградная кисть или гроздь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁכּוֹל,אֶשְׂכּוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшкхоль 'эшкхоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно удлиненн. от <a href='S:H810'>H810</a> <br/><df>Категория:</df>	אֶשְׁכֹּול	ʼeshkôwl	ЭШ'КОЛ	виноградная кисть или гроздь
H0812	<he>אֶשְׁכֹּל</he> <br/>Ешкол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁכֹּל,אֶשְׂכֹּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшкхоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H811'>H811</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶשְׁכֹּל	ʼEshkôl	ЭШ'КОЛ	Ешкол
H0813	<he>אַשְׁכְּנַז</he> <br/>Ашкеназ, племя Скифа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁכְּנַז,אַשְׂכֲּנַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашкх<sup>э</sup>наз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אַשְׁכְּנַז	ʼAshkᵉnaz	АШ'К'НАЗ	Ашкеназ
H0814	<he>אֶשְׁכָּר</he> <br/>дань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁכָּר,אֶשְׂכָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшкхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7939'>H7939</a> <br/><df>Категория:</df>	אֶשְׁכָּר	ʼeshkâr	ЭШ'КАР	дань
H0815	<he>אֵשֶׁל</he> <br/><nm>1.</nm> большое дерево, дуб, <i>возм.</i> тамариск. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵשֶׁל,אֶשֶׂל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корень с неопределённым значением <br/><df>Категория:</df> Флора	אֵשֶׁל	ʼêshel	ЭШЭЛ	большое дерево
H0816	<he>אָשַׁם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> провиниться, быть или сделаться виновным; <br/><nm>2.</nm> нести вину.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: нести наказание.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: признавать виновным, наказывать за вину. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָשַׁם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашам 'ашэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H816'>H816</a> (אשׂם‎), <a href='S:H898'>H898</a> (בּגד‎), <a href='S:H2398'>H2398</a> (חטא‎), <a href='S:H4603'>H4603</a> (מעל‎), <a href='S:H5674'>H5674</a> (עבר‎), <a href='S:H5753'>H5753</a> (עוה‎), <a href='S:H6586'>H6586</a> (פּשׂע‎), <a href='S:H7489'>H7489</a> (רעע‎), <a href='S:H7561'>H7561</a> (רשׂע‎), <a href='S:H7686'>H7686</a> (שׂגה‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָשַׁם	ʼâsham	АШАМ	провиниться
H0817	<he>אָשָׁם</he> <br/><nm>1.</nm> вина, повинность; <br/><nm>2.</nm> восстановление, возмещение (за нанесённый вред, урон); <br/><nm>3.</nm> жертва повинности, жертва умилостивления. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָשָׁם,אָשָׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H816'>H816</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H801'>H801</a> (אִֶֹשּׂה‎), <a href='S:H2077'>H2077</a> (ֶבַחz), <a href='S:H2403'>H2403</a> (חַטָּאָה‎), <a href='S:H3632'>H3632</a> (כָּלִיל‎), <a href='S:H5930'>H5930</a> (עוֹלָה‎), <a href='S:H5262'>H5262</a> (ֶסֶךְn), <a href='S:H8002'>H8002</a> (שֶׂלֶם‎), <a href='S:H8573'>H8573</a> (תְּנוּפָה‎). <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	אָשָׁם	ʼâshâm	АШАМ	вина
H0818	<he>אָשֵׁם</he> <br/>несущий вину, виновный, повинный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָשֵׁם,אָשׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H816'>H816</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	אָשֵׁם	ʼâshêm	АШЭМ	несущий вину
H0819	<he>אַשְׁמָה</he> <br/>вина, повинность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁמָה,אַשְׂמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H817'>H817</a> <br/><df>Категория:</df>	אַשְׁמָה	ʼashmâh	АШ'МА	вина
H0820	<he>אַשְׁמָן</he> <br/><nm>1.</nm> плодородное поле; <br/><nm>2.</nm> мрак, темнота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁמָן,אַשְׂמַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8081'>H8081</a> <br/><df>Категория:</df>	אַשְׁמָן	ʼashmân	АШ'МАН	плодородное поле
H0821	<he>אַשְׁמֻרָה</he> <br/>ночная стража. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁמֻרָה,אַשְׂמוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашмура 'ашмура 'ашморэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8104'>H8104</a> <br/><df>Категория:</df>	אַשְׁמֻרָה	ʼashmurâh	АШ'МУРА	ночная стража
H0822	<he>אֶשְׁנָב</he> <br/>решетчатое окно, окно с решёткой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁנָב,אֶשְׂנָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшнаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня (вероятно со значением leave interstices) <br/><df>Категория:</df>	אֶשְׁנָב	ʼeshnâb	ЭШ'НАВ	решетчатое окно
H0823	<he>אַשְׁנָה</he> <br/>Ашна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁנָה,אַשְׂנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно вариация для <a href='S:H3466'>H3466</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַשְׁנָה	ʼAshnâh	АШ'НА	Ашна
H0824	<he>אֶשְׁעָן</he> <br/>Ешан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁעָן,אֶשְׂעָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эш‛ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8172'>H8172</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶשְׁעָן	ʼEshʻân	ЭШ'АН	Ешан
H0825	<he>אַשָּׁף</he> <br/>колдун, волхв, гадатель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשָּׁף,אַָֹשּׂף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашшаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (вероятно со значением lisp, т. е. practice enchantment) <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H826'>H826</a> (אָשַׂף‎), <a href='S:H1505'>H1505</a> (גְּזַר‎), <a href='S:H2748'>H2748</a> (חַרְטֹם‎), <a href='S:H3049'>H3049</a> (יִדְּעֹנִי‎), <a href='S:H3784'>H3784</a> (כּשׂף‎), <a href='S:H3907'>H3907</a> (לחשׂ‎), <a href='S:H5172'>H5172</a> (נחשׂ‎), <a href='S:H7080'>H7080</a> (קסם‎). <br/><df>Категория:</df> Ритуалы	אַשָּׁף	ʼashshâph	АШШАФ	колдун
H0826	<he>אַשָּׁף</he> <br/>колдун, волхв, гадатель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשָּׁף,אָשַׂף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашшаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H825'>H825</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H825'>H825</a> (אַָֹשּׂף‎), <a href='S:H1505'>H1505</a> (גְּזַר‎), <a href='S:H2748'>H2748</a> (חַרְטֹם‎), <a href='S:H3049'>H3049</a> (יִדְּעֹנִי‎), <a href='S:H3784'>H3784</a> (כּשׂף‎), <a href='S:H3907'>H3907</a> (לחשׂ‎), <a href='S:H5172'>H5172</a> (נחשׂ‎), <a href='S:H7080'>H7080</a> (קסם‎). <br/><df>Категория:</df>	אַשָּׁף	ʼashshâph	АШШАФ	колдун
H0827	<he>אַשְׁפָּה</he> <br/>колчан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁפָּה,אַשְׂפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашпа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от так же, как <a href='S:H825'>H825</a> (в смысле покрытие) <br/><df>Категория:</df>	אַשְׁפָּה	ʼashpâh	АШ'ПА	колчан
H0828	<he>אַשְׁפְּנַז</he> <br/>Ашфеназ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁפְּנַז,אַשְׂפְּנַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашп<sup>э</sup>наз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אַשְׁפְּנַז	ʼAshpᵉnaz	АШ'П'НАЗ	Ашфеназ
H0829	<he>אֶשְׁפָּר</he> <br/>финиковый пирог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁפָּר,אֶשְׂפָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшпар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	אֶשְׁפָּר	ʼeshpâr	ЭШ'ПАР	финиковый пирог
H0830	<he>אַשְׁפֹּת</he> <br/>куча навоза или мусора, брение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁפֹּת,אַשְׂפֹּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашпот 'ашпот ш<sup>э</sup>фот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> множественного числа женский род noun женский род same form as <a href='S:H827'>H827</a>, от <a href='S:H8192'>H8192</a> (в смысле scraping) <br/><df>Категория:</df>	אַשְׁפֹּת	ʼashpôth	АШ'ПОТ	куча навоза или мусора
H0831	<he>אַשְׁקְלוֹן</he> <br/>Ашкалон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׁקְלוֹן,אַשְׂקְלוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашк<sup>э</sup>лон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8254'>H8254</a> в смысле weighing-place (т. е. mart) <br/><df>Категория:</df> Имя	אַשְׁקְלֹון	ʼAshqᵉlôwn	АШ'К'ЛОН	Ашкалон
H0832	<he>אֶשְׁקְלוֹנִי</he> <br/>Ашкалонянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁקְלוֹנִי,אֶשְׂקְלוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшк<sup>э</sup>лони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H831'>H831</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶשְׁקְלֹונִי	ʼEshqᵉlôwnîy	ЭШ'К'ЛОНИ	Ашкалонянин
H0833	<he>אָשַׁר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: шагать, ступать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> шагать, ступать; <br/><nm>2.</nm> водить, вести; <br/><nm>3.</nm> называть или почитать блаженным, ублажать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть водимым; <br/><nm>2.</nm> быть или называться блаженным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָשַׁר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашар 'ашэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָשַׁר	ʼâshar	АШАР	шагать
H0834	<he>אֲשֶׁר</he> <br/>кто, что, который. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲשֶׁר,אֲשֶׁר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивное относительное местоимение (женский род every gender и number) <br/><df>Категория:</df>	אֲשֶׁר	ʼăsher	АШЭР	кто
H0835	<he>אֶשֶׁר</he> <br/>блаженство, благо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשֶׁר,אֶשֶׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H833'>H833</a> <br/><df>Категория:</df>	אֶשֶׁר	ʼesher	ЭШЭР	блаженство
H0836	<he>אָשֵׁר</he> <br/>Асир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָשֵׁר,אָשׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H833'>H833</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אָשֵׁר	ʼÂshêr	АШЭР	Асир
H0837	<he>אֹשֶׁר</he> <br/>блаженство, благо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֹשֶׁר,אֹשֶׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ошэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H833'>H833</a> <br/><df>Категория:</df>	אֹשֶׁר	ʼôsher	ОШЭР	блаженство
H0838	<he>אָשֻׁר</he> <br/><nm>1.</nm> шаг, стопа; <br/><nm>2.</nm> след, тропа, стезя, путь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָשֻׁר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашур 'ашшур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H833'>H833</a> в смысле going <br/><df>Категория:</df>	אָשֻׁר	ʼâshur	АШУР	шаг
H0839	<he>אֲשֻׁר</he> <br/>какое­то дерево, <i>возм.</i> кедр, кипарис. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲשֻׁר,בַּתאֲשֻׁרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> сокращённая форма <a href='S:H8391'>H8391</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	אֲשֻׁר	ʼăshur	АШУР	какое­то дерево
H0840	<he>אֲשַׂרְאֵל</he> <br/>Асареел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲשַׂרְאֵל,אֲשַׂרְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ас́ар'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> по орфографическому варианту от <a href='S:H833'>H833</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲשַׂרְאֵל	ʼĂsarʼêl	АСАР'ЭЛ	Асареел
H0841	<he>אֲשַׂרְאֵלָה</he> <br/>Ашарела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲשַׂרְאֵלָה,אֲשַׂרְאלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ас́ар'эла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H840'>H840</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲשַׂרְאֵלָה	ʼĂsarʼêlâh	АСАР'ЭЛА	Ашарела
H0842	<he>אֲשֵׁרָה</he> <br/><nm>1.</nm> Астарта (богиня); <br/><nm>2.</nm> культовый столб, культовое дерево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲשֵׁרָה,אֲשׂרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашэра 'ашэйра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H833'>H833</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲשֵׁרָה	ʼăshêrâh	АШЭРА	Астарта
H0843	<he>אָשֵׁרִי</he> <br/>Асир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָשֵׁרִי,אָשׂרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ашэри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H836'>H836</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אָשֵׁרִי	ʼÂshêrîy	АШЭРИ	Асир
H0844	<he>אַשְׂרִיאֵל</he> <br/>Асриел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׂרִיאֵל,אַשְׂרִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ас́ри'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> орфографический вариант для <a href='S:H840'>H840</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַשְׂרִיאֵל	ʼAsrîyʼêl	АС'РИЭЛ	Асриел
H0845	<he>אַשְׂרִאֵלִי</he> <br/>Асриелянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַשְׂרִאֵלִי,אַשְׂרִאלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ас́ри'эли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H844'>H844</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אַשְׂרִאֵלִי	ʼAsriʼêlîy	АС'РИЭЛИ	Асриелянин
H0846	<he>אֻשַּׁרְנָא</he> <br/>стена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֻשַּׁרְנָא,לאַֹשּׁרְנָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ушшарна'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H833'>H833</a> <br/><df>Категория:</df>	אֻשַּׁרְנָא	ʼushsharnâʼ	УШШАР'НА	стена
H0847	<he>אֶשְׁתָּאֹל</he> <br/>Ештаол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁתָּאֹל,אֶשְׂתָּאוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшта'оль 'эшта'оль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7592'>H7592</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶשְׁתָּאֹל	ʼEshtâʼôl	ЭШ'ТАОЛ	Ештаол
H0848	<he>אֶשְׁתָּאֻלִי</he> <br/>Ештаолянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁתָּאֻלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшта'ули</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H847'>H847</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶשְׁתָּאֻלִי	ʼEshtâʼulîy	ЭШ'ТАУЛИ	Ештаолянин
H0849	<he>אֶשְׁתַּדּוּר</he> <br/>бунт, восстание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁתַּדּוּר,אֶשְׂתַּדּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эштаддур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7712'>H7712</a> (в плохом смысле) <br/><df>Категория:</df>	אֶשְׁתַּדּוּר	ʼeshtaddûwr	ЭШ'ТАДДУР	бунт
H0850	<he>אֶשְׁתּוֹן</he> <br/>Ештон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁתּוֹן,אֶשְׂתּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эштон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H7764'>H7764</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶשְׁתֹּון	ʼEshtôwn	ЭШ'ТОН	Ештон
H0851	<he>אֶשְׁתְּמֹעַ</he> <br/>Ештемо, Ештемоа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶשְׁתְּמֹעַ,אֶשְׂתְּמֹעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эшт<sup>э</sup>моа‛ 'эшт<sup>э</sup>моа‛ 'эшт<sup>э</sup>мо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8085'>H8085</a> (в смысле obedience) <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶשְׁתְּמֹעַ	ʼEshtᵉmôaʻ	ЭШ'Т'МОА	Ештемо
H0852	<he>אָת</he> <br/>знамение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H226'>H226</a> <br/><df>Категория:</df>	אָת	ʼâth	АТ	знамение
H0853	<he>אֵת</he> <br/>признак определённого дополнения, не переводится. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵת,את</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эт</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> apparent противоположность <a href='S:H226'>H226</a> in demonstrative sense женский род entity <br/><df>Категория:</df>	אֵת	ʼêth	ЭТ	-
H0854	<he>אֵת</he> <br/>вместе с, с, возле, у, подле. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵת,את</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H579'>H579</a> <br/><df>Категория:</df>	אֵת	ʼêth	ЭТ	вместе с
H0855	<he>אֵת</he> <br/><nm>1.</nm> лемех, орало; <br/><nm>2.</nm> мотыга, кирка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵת,את</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>эт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Реалия	אֵת	ʼêth	ЭТ	лемех
H0856	<he>אֶתְבַּעַל</he> <br/>Ефбаал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶתְבַּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>этба‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H854'>H854</a> и <a href='S:H1168'>H1168</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶתְבַּעַל	ʼEthbaʻal	ЭТ'БААЛ	Ефбаал
H0857	<he>אָתָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: приходить, идти.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: приносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ата 'ата'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [collateral to <a href='S:H225'>H225</a> contraction] <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָתָה	ʼâthâh	АТА	приходить
H0858	<he>אָתָה</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: приходить. <br/><bi>J арам. [hаФэЛь (הַפְעֵל)]</bi>: приводить, приносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ата 'ата'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H857'>H857</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	אָתָה	ʼâthâh	АТА	приходить
H0859	<he>אַתָּה</he> <br/>ты. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַתָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>атта 'атта 'ат 'атти 'аттэм 'аттэн 'аттэна 'аттэнна</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивное местоимение женский род second person <br/><df>Категория:</df>	אַתָּה	ʼattâh	АТА	ты
H0860	<he>אָתוֹן</he> <br/>ослица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אָתוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>атон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H386'>H386</a> (sense женский род patience) <br/><df>Категория:</df> Фауна	אָתֹון	ʼâthôwn	АТОН	ослица
H0861	<he>אַתּוּן</he> <br/>печь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַתּוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аттун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от соответствует <a href='S:H784'>H784</a> <br/><df>Категория:</df>	אַתּוּן	ʼattûwn	АТУН	печь
H0862	<he>אַתּוּק</he> <br/>галерея, коридор, боковая комната. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אַתּוּק,אַתוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аттук 'аттик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5423'>H5423</a> в смысле decreasing <br/><df>Категория:</df>	אַתּוּק	ʼattûwq	АТУК	галерея
H0863	<he>אִתַּי</he> <br/>Иттай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אִתַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>иттай 'итай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H854'>H854</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אִתַּי	ʼIttay	ИТАЙ	Иттай
H0864	<he>אֵתָם</he> <br/>Ефам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֵתָם,אתָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>этам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	אֵתָם	ʼÊthâm	ЭТАМ	Ефам
H0865	<he>אֶתְמוֹל</he> <br/><nm>1.</nm> вчера; <br/><nm>2.</nm> прежде. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶתְמוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>этмоль 'итмоль 'этмуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H853'>H853</a> или <a href='S:H854'>H854</a> и <a href='S:H4136'>H4136</a> <br/><df>Категория:</df>	אֶתְמֹול	ʼethmôwl	ЭТ'МОЛ	вчера
H0866	<he>אֶתְנָה</he> <br/>плата или дар (блуднице). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶתְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>этна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8566'>H8566</a> <br/><df>Категория:</df>	אֶתְנָה	ʼethnâh	ЭТ'НА	плата или дар
H0867	<he>אֶתְנִי</he> <br/>Ефний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶתְנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>этни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H866'>H866</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶתְנִי	ʼEthnîy	ЭТ'НИ	Ефний
H0868	<he>אֶתְנַן</he> <br/>плата или дар (блуднице). <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶתְנַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>этнан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H866'>H866</a> <br/><df>Категория:</df>	אֶתְנַן	ʼethnan	ЭТ'НАН	плата или дар
H0869	<he>אֶתְנַן</he> <br/>Ефнан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֶתְנַן,אֶתְנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>этнан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H868'>H868</a> в смысле <a href='S:H867'>H867</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	אֶתְנַן	ʼEthnan	ЭТ'НАН	Ефнан
H0870	<he>אֲתַר</he> <br/>место, <i>возм.</i> след. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲתַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>атар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H871'>H871</a> <br/><df>Категория:</df>	אֲתַר	ʼăthar	АТАР	место
H0871	<he>אֲתָרִים</he> <br/>Афарим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>אֲתָרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>атарим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественного числа от не употребляемого корня (вероятно со значением step) <br/><df>Категория:</df> Имя	אֲתָרִים	ʼĂthârîym	АТАРИМ	Афарим
H0872	<he>בְּאָה</he> <br/>вход. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאָה,בִּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H935'>H935</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּאָה	bᵉʼâh	Б'А	вход
H0873	<he>בִּאוּשׁ</he> <br/>злой, плохой, негодный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּאוּשׁ,בִּאישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>би'уш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H888'>H888</a> <br/><df>Категория:</df>	בִּאוּשׁ	biʼûwsh	БИУШ	злой
H0874	<he>בָּאַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: объяснять, изъяснять, делать ясным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּאַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба'ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּאַר	bâʼar	БААР	объяснять
H0875	<he>בְּאֵר</he> <br/><nm>1.</nm> колодезь, источник (подземных вод); <br/><nm>2.</nm> яма, ров, пропасть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאֵר,בְּאר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'эр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H874'>H874</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּאֵר	bᵉʼêr	Б'ЭР	колодезь
H0876	<he>בְּאֵר</he> <br/>Беэр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאֵר,בְּאר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'эр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H875'>H875</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּאֵר	Bᵉʼêr	Б'ЭР	Беэр
H0877	<he>בֹּאר</he> <br/>водоём, резервуар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּאר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бо'р</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H874'>H874</a> <br/><df>Категория:</df>	בֹּאר	bôʼr	БОР	водоём
H0878	<he>בְּאֵרָא</he> <br/>Беера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאֵרָא,בְּארָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'эра'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H875'>H875</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּאֵרָא	Bᵉʼêrâʼ	Б'ЭРА	Беера
H0879	<he>בְּאֵר אֵלִים</he> <br/>Беэр-Елим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאֵר אֵלִים,בְּאר אלִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'эр 'элим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H875'>H875</a> и множественного числа <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּאֵר אֵלִים	Bᵉʼêr ʼÊlîym	Б'ЭР ЭЛИМ	Беэр-Елим
H0880	<he>בְּאֵרָה</he> <br/>Беера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאֵרָה,בְּארָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'эра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H878'>H878</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּאֵרָה	Bᵉʼêrâh	Б'ЭРА	Беера
H0881	<he>בְּאֵרוֹת</he> <br/>Беероф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאֵרוֹת,בְּארוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'эрот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественное число женского рода <a href='S:H875'>H875</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּאֵרֹות	Bᵉʼêrôwth	Б'ЭРОТ	Беероф
H0882	<he>בְּאֵרִי</he> <br/>Беэрий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאֵרִי,בְּארִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'эри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H875'>H875</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּאֵרִי	Bᵉʼêrîy	Б'ЭРИ	Беэрий
H0883	<he>בְּאֵר לַחַי רֹאִי</he> <br/>Беэр-лахай-роий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאֵר לַחַי רֹאִי,בְּאר לַחַי רֹאִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'эр лахай ро'и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H875'>H875</a> и <a href='S:H2416'>H2416</a> (с пристав.) и <a href='S:H7203'>H7203</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּאֵר לַחַי רֹאִי	Bᵉʼêr la-Chay Rôʼîy	Б'ЭР ЛАХАЙ РОИ	Беэр-лахай-роий
H0884	<he>בְּאֵר שֶׁבַע</he> <br/>Вирсавия, Беэршива. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאֵר שֶׁבַע,בְּארשֶׂבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'эр шэба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H875'>H875</a> и <a href='S:H7651'>H7651</a> (в значении <a href='S:H7650'>H7650</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּאֵר שֶׁבַע	Bᵉʼêr Shebaʻ	Б'ЭР ШЭВА	Вирсавия
H0885	<he>בְּאֵרֹת בְּנֵי־יַעֲקַן</he> <br/>Беероф-Бене-Яакан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאֵרֹת בְּנֵי־יַעֲקַן,בְּארֹת בְּנֵייַעֲקַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'эрот б<sup>э</sup>нэй-йа‛акан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от множественного числа женского рода <a href='S:H875'>H875</a>, и сокращение множественного числа <a href='S:H1121'>H1121</a>, и <a href='S:H3292'>H3292</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּאֵרֹת בְּנֵי־יַעֲקַן	Bᵉʼêrôth Bᵉnêy-Yaʻăqan	Б'ЭРОТ Б'НЭ־ЙААКАН	Беероф-Бене-Яакан
H0886	<he>בְּאֵרֹתִי</he> <br/>Беерофянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאֵרֹתִי,בְּארֹתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'эроти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H881'>H881</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּאֵרֹתִי	Bᵉʼêrôthîy	Б'ЭРОТИ	Беерофянин
H0887	<he>בָּאַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: смердеть, вонять.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть или стать вонючим, зловонным; <i>перен.</i> быть или стать ненавистным, опротиветь.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: делать вонючим; <i>перен.</i> делать ненавистным, противным.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: делаться вонючим; <i>перен.</i> делаться ненавистным, противным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּאַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба'аш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּאַשׁ	bâʼash	БААШ	смердеть
H0888	<he>בְּאֵשׁ</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: быть злым, плохим, печальным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאֵשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'эш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H887'>H887</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	בְּאֵשׁ	bᵉʼêsh	Б'ЭШ	быть злым
H0889	<he>בְּאֹשׁ</he> <br/>вонь, смрад, зловоние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאֹשׁ,בְּאֹשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'ош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H877'>H877</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּאֹשׁ	bᵉʼôsh	Б'ОШ	вонь
H0890	<he>בׇּאְשָׁה</he> <br/>куколь, плевел, сорняк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בׇּאְשָׁה,בָּאְשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бо'ша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H889'>H889</a> <br/><df>Категория:</df>	בׇּאְשָׁה	boʼshâh	БО'ША	куколь
H0891	<he>בְּאֻשִׁים</he> <br/>дикая ягода (винограда). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּאֻשִׁים,בְּאוּשִׂים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>'ушим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H889'>H889</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּאֻשִׁים	bᵉʼushîym	Б'УШИМ	дикая ягода
H0892	<he>בָּבָה</he> <br/>глазное яблоко. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие женский род не употребляемого корня, обозначающего hollow out <br/><df>Категория:</df>	בָּבָה	bâbâh	БАВА	глазное яблоко
H0893	<he>בֵּבַי</he> <br/>Бевай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּבַי,בּבַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэбай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּבַי	Bêbay	БЭВАЙ	Бевай
H0894	<he>בָּבֶל</he> <br/>Вавилон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бабэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1101'>H1101</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בָּבֶל	Bâbel	БАВЭЛ	Вавилон
H0895	<he>בַּבֶל</he> <br/>Вавилон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּבֶל,בָּבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бабэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H894'>H894</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּבֶל	Babel	БАВЭЛ	Вавилон
H0896	<he>בַּבְלִי</he> <br/>Вавилонянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּבְלִי,בָּבְלָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бабли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H895'>H895</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּבְלִי	Bablîy	БАВ'ЛИ	Вавилонянин
H0897	<he>בַּג</he> <br/><nm>1.</nm> добыча, награбленное; <br/><nm>2.</nm> расхищение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидское слово <br/><df>Категория:</df>	בַּג	bag	БАГ	добыча
H0898	<he>בָּגַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: поступать вероломно, быть неверным, изменять (в верности); <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּגַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>багад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H816'>H816</a> (אשׂם‎), <a href='S:H2398'>H2398</a> (חטא‎), <a href='S:H4603'>H4603</a> (מעל‎), <a href='S:H5674'>H5674</a> (עבר‎), <a href='S:H5753'>H5753</a> (עוה‎), <a href='S:H6586'>H6586</a> (פּשׂע‎), <a href='S:H7489'>H7489</a> (רעע‎), <a href='S:H7561'>H7561</a> (רשׂע‎), <a href='S:H7686'>H7686</a> (שׂגה‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G114'>G114</a> (αΘετεω), <a href='S:G1459'>G1459</a> (εγκαταλειπω); <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּגַד	bâgad	БАГАД	поступать вероломно
H0899	<he>בֶּגֶד</he> <br/><nm>1.</nm> покрывало, одеяние, одежда, риза, платье; <br/><nm>2.</nm> неверность, вероломность, измена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּגֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэгэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H898'>H898</a> <br/><df>Категория:</df>	בֶּגֶד	beged	БЭГЭД	покрывало
H0900	<he>בֹּגְדוֹת</he> <br/>неверный, вероломный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּגְדוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бог<sup>э</sup>дот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> множественного числа активное причастие <a href='S:H898'>H898</a> <br/><df>Категория:</df>	בֹּגְדֹות	bôgᵉdôwth	БОГ'ДОТ	неверный
H0901	<he>בָּגוֹד</he> <br/>неверный, вероломный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּגוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>багод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H898'>H898</a> <br/><df>Категория:</df>	בָּגֹוד	bâgôwd	БАГОД	неверный
H0902	<he>בִּגְוַי</he> <br/>Бигвай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּגְוַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бигвай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	בִּגְוַי	Bigvay	БИГ'ВАЙ	Бигвай
H0903	<he>בִּגְתָא</he> <br/>Бигефа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּגְתָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бигта'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	בִּגְתָא	Bigthâʼ	БИГ'ТА	Бигефа
H0904	<he>בִּגְתָן</he> <br/>Бигефан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּגְתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бигтан бигтана'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род similar derivation to <a href='S:H903'>H903</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בִּגְתָן	Bigthân	БИГ'ТАН	Бигефан
H0905	<he>בַּד</he> <br/><nm>1.</nm> член, часть; <br/><nm>2.</nm> одиночество, уединение; <i>нареч.</i> в одиночку, отдельно, кроме, сверх; <br/><nm>3.</nm> шест (для переноски); <br/><nm>4.</nm> росток, побег, веточка, отрасль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H909'>H909</a> <br/><df>Категория:</df>	בַּד	bad	БАД	член
H0906	<he>בַּד</he> <br/>льняной. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H909'>H909</a> (в смысле divided fibres) <br/><df>Категория:</df>	בַּד	bad	БАД	льняной
H0907	<he>בַּד</he> <br/><nm>1.</nm> пустословие, хвастовство; <br/><nm>2.</nm> лжепрорицатель, лжепророк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H908'>H908</a> <br/><df>Категория:</df>	בַּד	bad	БАД	пустословие
H0908	<he>בָּדָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: придумывать, выдумывать, изобретать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּדָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бада'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּדָא	bâdâʼ	БАДА	придумывать
H0909	<he>בָּדַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> одинокий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бадад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּדַד	bâdad	БАДАД	одинокий
H0910	<he>בָּדָד</he> <br/>одиночество, уединение; <i>нареч.</i> в одиночку, отдельно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּדָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бадад</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H909'>H909</a> <br/><df>Категория:</df>	בָּדָד	bâdâd	БАДАД	одиночество
H0911	<he>בְּדַד</he> <br/>Бедад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>дад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H909'>H909</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּדַד	Bᵉdad	Б'ДАД	Бедад
H0912	<he>בֵּדְיָה</he> <br/>Бадая. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּדְיָה,בּדְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэд<sup>э</sup>йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно сокращ. формы <a href='S:H5662'>H5662</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּדְיָה	Bêdᵉyâh	БЭД'ИА	Бадая
H0913	<he>בְּדִיל</he> <br/><nm>1.</nm> олово; <br/><nm>2.</nm> шлак (на металле). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּדִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>диль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H914'>H914</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּדִיל	bᵉdîyl	Б'ДИЛ	олово
H0914	<he>בָּדַל</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: отделяться, быть отлучённым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: отделять, выделять, отличать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּדַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бадаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּדַל	bâdal	БАДАЛ	отделяться
H0915	<he>בָּדָל</he> <br/>подушечка уха (нижняя мягкая часть уха). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּדָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бадаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H914'>H914</a> <br/><df>Категория:</df>	בָּדָל	bâdâl	БАДАЛ	подушечка уха
H0916	<he>בְּדֹלַח</he> <br/>бдолах (ароматная прозрачная желтоватая смола одного из арабских деревьев). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּדֹלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>долах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H914'>H914</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּדֹלַח	bᵉdôlach	Б'ДОЛАХ	бдолах
H0917	<he>בְּדָן</he> <br/>Бедан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּדָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>дан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно shortened для <a href='S:H5658'>H5658</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּדָן	Bᵉdân	Б'ДАН	Бедан
H0918	<he>בָּדַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: чинить, исправлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּדַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бадак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּדַק	bâdaq	БАДАК	чинить
H0919	<he>בֶּדֶק</he> <br/>пролом, пробоина, повреждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּדֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэдэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H918'>H918</a> <br/><df>Категория:</df>	בֶּדֶק	bedeq	БЭДЭК	пролом
H0920	<he>בִּדְקַר</he> <br/>Бидекар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּדְקַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бидкар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1856'>H1856</a> с предложный префикс <br/><df>Категория:</df> Имя	בִּדְקַר	Bidqar	БИД'КАР	Бидекар
H0921	<he>בְּדַר</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: разбрасывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּדַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>дар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> corresponding (by перенос) to <a href='S:H6504'>H6504</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	בְּדַר	bᵉdar	Б'ДАР	разбрасывать
H0922	<he>בֹּהוּ</he> <br/>пустота, запустение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>боhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением be empty) <br/><df>Категория:</df>	בֹּהוּ	bôhûw	БОУ	пустота
H0923	<he>בַּהַט</he> <br/>драгоценный камень, <i>возм.</i> мрамор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּהַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баhат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (вероятно со значением glisten) <br/><df>Категория:</df> Камень	בַּהַט	bahaṭ	БААТ	драгоценный камень
H0924	<he>בְּהִילוּ</he> <br/>спешка, поспешность, торопливость; <i>нареч.</i> поспешно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּהִילוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>hилу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H927'>H927</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּהִילוּ	bᵉhîylûw	Б'ӼИЛУ	спешка
H0925	<he>בָּהִיר</he> <br/>яркий, сияющий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּהִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением be bright) <br/><df>Категория:</df>	בָּהִיר	bâhîyr	БАИР	яркий
H0926	<he>בָּהַל</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть поражённым страхом, ужасаться, устрашаться; <br/><nm>2.</nm> спешить, торопиться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> устрашать; <br/><nm>2.</nm> торопиться, спешить;  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> спешащий, торопящийся.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> устрашать, наводить ужас, пугать; <br/><nm>2.</nm> поспешно убирать или выводить; <br/><nm>3.</nm> торопить, спешить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּהַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баhаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּהַל	bâhal	БААЛ	быть поражённым страхом
H0927	<he>בְּהַל</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: пугать, устрашать. <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: торопиться, спешить. <br/><bi>N арам. [hиТПаАЛь (הִתְפַעַּל)]</bi>: <i>прич.</i> испуганный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּהַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>hаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H926'>H926</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	בְּהַל	bᵉhal	Б'ӼАЛ	пугать
H0928	<he>בֶּהָלָה</he> <br/>ужас, страх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּהָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэhала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H926'>H926</a> <br/><df>Категория:</df>	בֶּהָלָה	behâlâh	БЭАЛА	ужас
H0929	<he>בְּהֵמָה</he> <br/>животное, скот, скотина, зверь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּהֵמָה,בְּהמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>hэма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (вероятно со значением be mute) <br/><df>Категория:</df>	בְּהֵמָה	bᵉhêmâh	Б'ӼЭМА	животное
H0930	<he>בְּהֵמוֹת</he> <br/>бегемот, гиппопотам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּהֵמוֹת,בְּהמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>hэмот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> в форме множественного числа или <a href='S:H929'>H929</a>, но фактически единственного числа египетского происхождения <br/><df>Категория:</df>	בְּהֵמֹות	bᵉhêmôwth	Б'ӼЭМОТ	бегемот
H0931	<he>בֹּהֶן</he> <br/>большой палец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּהֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>боhэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего be thick <br/><df>Категория:</df>	בֹּהֶן	bôhen	БОЭН	большой палец
H0932	<he>בֹּהַן</he> <br/>Боган. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּהַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>боhан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> орфографический вариант <a href='S:H931'>H931</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֹּהַן	Bôhan	БОАН	Боган
H0933	<he>בֹּהַק</he> <br/>лишай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּהַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>боhак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be pale <br/><df>Категория:</df>	בֹּהַק	bôhaq	БОАК	лишай
H0934	<he>בֹּהֶרֶת</he> <br/>белое пятно (на коже). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּהֶרֶת,בַּהֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>борэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие женский род так же, как <a href='S:H925'>H925</a> <br/><df>Категория:</df>	בֹּהֶרֶת	bôhereth	БОЭРЭТ	белое пятно
H0935	<he>בּוֹא</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: входить, приходить.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> впускать; <br/><nm>2.</nm> вводить, вносить, приводить, приносить.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть принесённым, быть приведенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бо'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בֹּוא	bôwʼ	БО	входить
H0936	<he>בּוּז</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> презирать, пренебрегать; <br/><nm>2.</nm> высказывать презрение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>буз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בּוּז	bûwz	БУЗ	презирать
H0937	<he>בּוּז</he> <br/>презрение, уничижение, пренебрежение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>буз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H936'>H936</a> <br/><df>Категория:</df>	בּוּז	bûwz	БУЗ	презрение
H0938	<he>בּוּז</he> <br/>Буз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>буз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H937'>H937</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בּוּז	Bûwz	БУЗ	Буз
H0939	<he>בּוּזָה</he> <br/>презрение, уничижение, пренебрежение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּזָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>буза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H936'>H936</a> <br/><df>Категория:</df>	בּוּזָה	bûwzâh	БУЗА	презрение
H0940	<he>בּוּזִי</he> <br/>Бузиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּזִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бузи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H938'>H938</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בּוּזִי	Bûwzîy	БУЗИ	Бузиянин
H0941	<he>בּוּזִי</he> <br/>Бузий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּזִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бузи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H940'>H940</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בּוּזִי	Bûwzîy	БУЗИ	Бузий
H0942	<he>בַּוַּי</he> <br/>Баввай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּוַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баввай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּוַּי	Bavvay	БАУАЙ	Баввай
H0943	<he>בּוּךְ</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть в смятении; <br/><nm>2.</nm> блуждать, заблудиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>букх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בּוּךְ	bûwk	БУХ'	быть в смятении
H0944	<he>בּוּל</he> <br/><nm>1.</nm> ствол, бревно, чурбан (дерева); <br/><nm>2.</nm> приплод, плод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>буль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H2981'>H2981</a> <br/><df>Категория:</df>	בּוּל	bûwl	БУЛ	ствол
H0945	<he>בּוּל</he> <br/>Бул (назв. дождливого месяца Ноябрь-Декабрь). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>буль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H944'>H944</a> (в смысле rain) <br/><df>Категория:</df> Имя	בּוּל	Bûwl	БУЛ	Бул
H0946	<he>בּוּנָה</he> <br/>Буна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>буна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H995'>H995</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בּוּנָה	Bûwnâh	БУНА	Буна
H0947	<he>בּוּס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: топтать, попирать (ногами).  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: топтать, попирать (ногами); <i>перен.</i> осквернять.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: <i>прич.</i> попранный, затоптанный, попираемый.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> брошенный на попрание, шатающийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бус</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בּוּס	bûwç	БУС	топтать
H0948	<he>בּוּץ</he> <br/>виссон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>буц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (женский род same form) со значением bleach, т. е. (intransitive) be white <br/><df>Категория:</df> Реалия	בּוּץ	bûwts	БУЦ	виссон
H0949	<he>בּוֹצֵץ</he> <br/>Боцец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוֹצֵץ,בּוֹצץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>боцэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H948'>H948</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֹּוצֵץ	Bôwtsêts	БОЦЭЦ	Боцец
H0950	<he>בּוּקָה</he> <br/>опустошение, запустение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бука</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие женский род не употребляемого корня (со значением be hollow) <br/><df>Категория:</df>	בּוּקָה	bûwqâh	БУКА	опустошение
H0951	<he>בּוֹקֵר</he> <br/>пастух, пастырь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוֹקֵר,בּוֹקר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бокэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие от <a href='S:H1239'>H1239</a> как нарицательное от <a href='S:H1241'>H1241</a> <br/><df>Категория:</df>	בֹּוקֵר	bôwqêr	БОКЭР	пастух
H0952	<he>בּוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: исследовать, рассматривать, экзаменовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בּוּר	bûwr	БУР	исследовать
H0953	<he>בּוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> яма, ров, водоём; <br/><nm>2.</nm> бездна, преисподняя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H952'>H952</a> (в значении <a href='S:H877'>H877</a>) <br/><df>Категория:</df>Realia	בֹּור	bôwr	БОР	яма
H0954	<he>בּוּשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> стыдиться, быть постыжённым; <br/><nm>2.</nm> смущаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: задерживаться, медлить.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> постыжать, позорить, посрамлять; <br/><nm>2.</nm> вести себя постыдно; <br/><nm>3.</nm> стыдиться, быть постыженным.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: стыдиться (друг друга). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>буш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בּוּשׁ	bûwsh	БУШ	стыдиться
H0955	<he>בּוּשָׁה</he> <br/>стыд, позор, посрамление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּשָׁה,בּוּשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>буша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> причастие passive <a href='S:H954'>H954</a> <br/><df>Категория:</df>	בּוּשָׁה	bûwshâh	БУША	стыд
H0956	<he>בּוּת</he> <br/>переночевать, провести ночь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בּוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> apparent нарицательное от <a href='S:H1005'>H1005</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	בּוּת	bûwth	БУТ	переночевать
H0957	<he>בַּז</he> <br/><nm>1.</nm> добыча, награбленное, захваченное; <br/><nm>2.</nm> расхищение, грабеж, разорение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H962'>H962</a> <br/><df>Категория:</df>	בַּז	baz	БАЗ	добыча
H0958	<he>בָּזָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: размывать, смывать, <i>возм.</i> разрезать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּזָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>база'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּזָא	bâzâʼ	БАЗА	размывать
H0959	<he>בָּזָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: презирать, пренебрегать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> презренный, пренебрежённый, уничижённый.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: бесславить, делать презренным, уничижать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּזָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>база</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּזָה	bâzâh	БАЗА	презирать
H0960	<he>בָּזֹה</he> <br/>презираемый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּזֹה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>базо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H959'>H959</a> <br/><df>Категория:</df>	בָּזֹה	bâzôh	БАЗО	презираемый
H0961	<he>בִּזָּה</he> <br/><nm>1.</nm> добыча, награбленное, захваченное; <br/><nm>2.</nm> расхищение, грабеж, разорение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּזָּה,בִּזה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бизза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H957'>H957</a> <br/><df>Категория:</df>	בִּזָּה	bizzâh	БИЗЗА	добыча
H0962	<he>בָּזַז</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: грабить, расхищать, разорять.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi> и <bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть разграбленным или разорённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּזַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>базаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּזַז	bâzaz	БАЗАЗ	грабить
H0963	<he>בִּזָּיוֹן</he> <br/>презрение, пренебрежение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּזָּיוֹן,בִּזיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>биззайон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H959'>H959</a> <br/><df>Категория:</df>	בִּזָּיֹון	bizzâyôwn	БИЗЗАИОН	презрение
H0964	<he>בִּזְיוֹתְיָה</he> <br/>Бизиофея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּזְיוֹתְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бизйотйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H959'>H959</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בִּזְיֹותְיָה	bizyôwthᵉyâh	БИЗ'ИОТ'ИА	Бизиофея
H0965	<he>בָּזָק</he> <br/>молния. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּזָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>базак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего lighten <br/><df>Категория:</df>	בָּזָק	bâzâq	БАЗАК	молния
H0966	<he>בֶּזֶק</he> <br/>Безек. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּזֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэзэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H965'>H965</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֶּזֶק	Bezeq	БЭЗЭК	Безек
H0967	<he>בָּזַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: расточать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: рассыпать, разбрасывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּזַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>базар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּזַר	bâzar	БАЗАР	расточать
H0968	<he>בִּזְתָא</he> <br/>Бизфа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּזְתָא,בִּזְּתָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бизта'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	בִּזְתָא	Bizthâʼ	БИЗ'ТА	Бизфа
H0969	<he>בָּחוֹן</he> <br/>башня?, пробник металлов (средство для испытания металлов)?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּחוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бахон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H974'>H974</a> <br/><df>Категория:</df>	בָּחֹון	bâchôwn	БАХОН	башня?
H0970	<he>בָּחוּר</he> <br/>юноша, молодой человек (неженатый). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּחוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бахур бахур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> причастие passive <a href='S:H977'>H977</a> <br/><df>Категория:</df>	בָּחוּר	bâchûwr	БАХУР	юноша
H0971	<he>בַּחִין</he> <br/>башня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּחִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бахин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> другая форма <a href='S:H975'>H975</a> <br/><df>Категория:</df>	בַּחִין	bachîyn	БАХИН	башня
H0972	<he>בָּחִיר</he> <br/>избранный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּחִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бахир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H977'>H977</a> <br/><df>Категория:</df>	בָּחִיר	bâchîyr	БАХИР	избранный
H0973	<he>בָּחַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: отвращаться, пренебрегать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּחַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бахаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּחַל	bâchal	БАХАЛ	отвращаться
H0974	<he>בָּחַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: испытывать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть испытуемым, подвергаться испытанию.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть испытуемым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּחַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бахан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H5254'>H5254</a> (נסה‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1381'>G1381</a> (δοκιμαζω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּחַן	bâchan	БАХАН	испытывать
H0975	<he>בַּחַן</he> <br/>сторожевая башня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּחַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бахан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H974'>H974</a> (в смысле keeping look-out) <br/><df>Категория:</df>	בַּחַן	bachan	БАХАН	сторожевая башня
H0976	<he>בֹּחַן</he> <br/>испытание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּחַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бохан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H974'>H974</a> <br/><df>Категория:</df>	בֹּחַן	bôchan	БОХАН	испытание
H0977	<he>בָּחַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> испытывать, исследовать; <br/><nm>2.</nm> избирать, выбирать, отбирать, предпочитать; <br/><nm>3.</nm> <i>возм.</i> вступать в завет, объединяться, подружиться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> <i>прич.</i> испытанный; <br/><nm>2.</nm> <i>прич.</i> избранный.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть испытанным или проверенным; <br/><nm>2.</nm> соединяться, присоединяться, объединяться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1586'>G1586</a> (εκλεγομαι), а тж. <a href='S:G140'>G140</a> (αιρετιζω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּחַר	bâchar	БАХАР	испытывать
H0978	<he>בַּחֲרוּמִי</he> <br/>Бахарумиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּחֲרוּמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бахаруми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H980'>H980</a> (на основании переноса) <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּחֲרוּמִי	Bachărûwmîy	БАХАРУМИ	Бахарумиянин
H0979	<he>בְּחֻרוֹת</he> <br/><nm>1.</nm> юность; <br/><nm>2.</nm> юноша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּחֻרוֹת,בְּחוּרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>хурот б<sup>э</sup>хурот б<sup>э</sup>хурим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H970'>H970</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּחֻרֹות	bᵉchurôwth	Б'ХУРОТ	юность
H0980	<he>בַּחֻרִים</he> <br/>Бахурим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּחֻרִים,בַּחוּרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бахурим бахурим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> мужской род множественного числа <a href='S:H970'>H970</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּחֻרִים	Bachurîym	БАХУРИМ	Бахурим
H0981	<he>בָּטָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сплетничать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: болтать, пустословить, безрассудно говорить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּטָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бата' бата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּטָא	bâṭâʼ	БАТА	сплетничать
H0982	<he>בָּטַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> уповать, полагаться; <br/><nm>2.</nm> быть уверенным, доверяться; <br/><nm>3.</nm> <i>прич.</i> беспечный, беззаботный; <br/><nm>4.</nm> <i>прич.</i> упавший.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: обнадёживать, давать надежду, уверять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּטַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>батах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2620'>H2620</a> (חסה‎), <a href='S:H3176'>H3176</a> (יחל‎), <a href='S:H6960'>H6960</a> (קוה‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּטַח	bâṭach	БАТАХ	уповать
H0983	<he>בֶּטַח</he> <br/>безопасность, беспечность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּטַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэтах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H982'>H982</a> <br/><df>Категория:</df>	בֶּטַח	beṭach	БЭТАХ	безопасность
H0984	<he>בֶּטַח</he> <br/>Бетах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּטַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэтах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H983'>H983</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֶּטַח	Beṭach	БЭТАХ	Бетах
H0985	<he>בִּטְחָה</he> <br/>уверенность, упование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּטְחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>битха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H984'>H984</a> <br/><df>Категория:</df>	בִּטְחָה	biṭchâh	БИТ'ХА	уверенность
H0986	<he>בִּטָּחוֹן</he> <br/>уверенность, упование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּטָּחוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>биттахон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H982'>H982</a> <br/><df>Категория:</df>	בִּטָּחֹון	biṭṭâchôwn	БИТТАХОН	уверенность
H0987	<he>בַּטֻּחוֹת</he> <br/>безопасность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּטֻּחוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баттухот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H982'>H982</a> <br/><df>Категория:</df>	בַּטֻּחֹות	baṭṭuchôwth	БАТТУХОТ	безопасность
H0988	<he>בָּטֵל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: бездействовать, переставать (делать). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּטֵל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>батэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּטֵל	bâṭêl	БАТЭЛ	бездействовать
H0989	<he>בְּטֵל</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: останавливаться, переставать. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: останавливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּטֵל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>тэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H988'>H988</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	בְּטֵל	bᵉṭêl	Б'ТЭЛ	останавливаться
H0990	<he>בֶּטֶן</he> <br/><nm>1.</nm> чрево, утроба, живот; <br/><nm>2.</nm> внутренность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּטֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэтэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего be hollow <br/><df>Категория:</df>	בֶּטֶן	beṭen	БЭТЭН	чрево
H0991	<he>בֶּטֶן</he> <br/>Бетен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּטֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэтэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H990'>H990</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֶּטֶן	Beṭen	БЭТЭН	Бетен
H0992	<he>בֹּטֶן</he> <br/>фисташек (фисташковый орех). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּטֶן,בָּטְנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ботэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H990'>H990</a> <br/><df>Категория:</df>	בֹּטֶן	bôṭen	БОТЭН	фисташек
H0993	<he>בְּטֹנִים</he> <br/>Ветоним. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּטֹנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>тоним</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно множественного числа от <a href='S:H992'>H992</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּטֹנִים	Bᵉṭônîym	Б'ТОНИМ	Ветоним
H0994	<he>בִּי</he> <br/>о!, послушай! (выражение перед просьбой). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>би</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H1158'>H1158</a> (sense женский род asking) <br/><df>Категория:</df>	בִּי	bîy	БИ	о!
H0995	<he>בִּין</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> понимать, разуметь, постигать; <br/><nm>2.</nm> внимать, рассматривать, вдумываться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть умным, понимать, различать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: заботиться, ухаживать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> иметь разумение, понимать, быть способным различать, внимать, уразумевать; <br/><nm>2.</nm> вразумлять, наставлять, объяснять.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> благоразумно поступать, мудро действовать; <br/><nm>2.</nm> внимать; <br/><nm>3.</nm> обдумывать, рассматривать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H995'>H995</a> (בּין‎), <a href='S:H2449'>H2449</a> (חכם‎), <a href='S:H3045'>H3045</a> (ידע‎), <a href='S:H7919'>H7919</a> (שׂכל‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	בִּין	bîyn	БИН	понимать
H0996	<he>בֵּין</he> <br/><nm>1.</nm> промежуток; <br/><nm>2.</nm> между. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּין,בַּיִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Мужской род <br/><df>Этимология:</df> (sometimes in pl. masc. или женский род) properly, constructive формы иначе unused noun от <a href='S:H995'>H995</a> <br/><df>Категория:</df>	בֵּין	bêyn	БЭН	промежуток
H0997	<he>בֵּין</he> <br/>между. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּין,בּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H996'>H996</a> <br/><df>Категория:</df>	בֵּין	bêyn	БЭН	между
H0998	<he>בִּינָה</he> <br/>разумение, понимание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּינָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бина</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H995'>H995</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	בִּינָה	bîynâh	БИНА	разумение
H0999	<he>בִּינָה</he> <br/>разумение, понимание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּינָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бина</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H998'>H998</a> <br/><df>Категория:</df>	בִּינָה	bîynâh	БИНА	разумение
H1000	<he>בֵּיצָה</he> <br/>яйцо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּיצָה,בּיצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H948'>H948</a> <br/><df>Категория:</df>	בֵּיצָה	bêytsâh	БЭЦА	яйцо
H1001	<he>בִּירָא</he> <br/>дворец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּירָא,בִּירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бира'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1002'>H1002</a> <br/><df>Категория:</df>	בִּירָא	bîyrâʼ	БИРА	дворец
H1002	<he>בִּירָה</he> <br/><nm>1.</nm> крепость, кремль (центральная укреплённая часть); <br/><nm>2.</nm> храм. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df>	בִּירָה	bîyrâh	БИРА	крепость
H1003	<he>בִּירָנִית</he> <br/>крепость, замок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּירָנִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>биранит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1002'>H1002</a> <br/><df>Категория:</df>	בִּירָנִית	bîyrânîyth	БИРАНИТ	крепость
H1004	<he>בַּיִת</he> <br/><nm>1.</nm> дом, жилище; <br/><nm>2.</nm> внутренняя часть (здания); <br/><nm>3.</nm> дом (семейство, род). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּיִת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>байит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1129'>H1129</a> (сокращённо) <br/><df>Категория:</df>	בַּיִת	bayith	БАИТ	дом
H1005	<he>בַּיִת</he> <br/>дом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּיִת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>байит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1004'>H1004</a> <br/><df>Категория:</df>	בַּיִת	bayith	БАИТ	дом
H1006	<he>בַּיִת</he> <br/>Баит. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּיִת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>байит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1004'>H1004</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּיִת	Bayith	БАИТ	Баит
H1007	<he>בֵּית אָוֶן</he> <br/>Бефавен, Бет-Авен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית אָוֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт 'авэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H205'>H205</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית אָוֶן	Bêyth ʼÂven	БЭТ АВЭН	Бефавен
H1008	<he>בֵּית־אֵל</he> <br/>Вефиль, Бефель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית־אֵל,בּית אֵל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт-'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית־אֵל	Bêyth-ʼÊl	БЭТ־ЭЛ	Вефиль
H1009	<he>בֵּית אַרְבֵּאל</he> <br/>Бет-Арбел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית אַרְבֵּאל,בּיתאַרְבּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт 'арбэ'ль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H695'>H695</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית אַרְבֵּאל	Bêyth ʼArbêʼl	БЭТ АР'БЭЛ	Бет-Арбел
H1010	<he>בֵּית בַּעַל מְעוֹן</he> <br/>Бет-Меон, Бет-Ваал-Меон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית בַּעַל מְעוֹן,בּית בַּעַל מְעוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт ба‛аль м<sup>э</sup>‛он бэйт м<sup>э</sup>‛он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H1168'>H1168</a> и <a href='S:H4583'>H4583</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית בַּעַל מְעֹון	Bêyth Baʻal Mᵉʻôwn	БЭТ БААЛ М'ОН	Бет-Меон
H1011	<he>בֵּית בִּרְאִי</he> <br/>Бет-Бирея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית בִּרְאִי,בּית בִּרְאִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт бир'и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H1254'>H1254</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית בִּרְאִי	Bêyth Birʼîy	БЭТ БИР'И	Бет-Бирея
H1012	<he>בֵּית בָּרָה</he> <br/>Бефвара. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית בָּרָה,בּית בָּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт бара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H5679'>H5679</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית בָּרָה	Bêyth Bârâh	БЭТ БАРА	Бефвара
H1013	<he>בֵּית־גָּדֵר</he> <br/>Бефгадера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית־גָּדֵר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт-гадэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H1447'>H1447</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית־גָּדֵר	Bêyth-Gâdêr	БЭТ־ГАДЭР	Бефгадера
H1014	<he>בֵּית גָּמוּל</he> <br/>Бет-Гамул. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית גָּמוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт гамуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и пассивное причастие <a href='S:H1576'>H1576</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית גָּמוּל	Bêyth Gâmûwl	БЭТ ГАМУЛ	Бет-Гамул
H1015	<he>בֵּית דִּבְלָתַיִם</he> <br/>Бет-Дивлафаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית דִּבְלָתַיִם,בּית דִּבְלָתַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт диблатайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и двойственное <a href='S:H1690'>H1690</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית דִּבְלָתַיִם	Bêyth Diblâthayim	БЭТ ДДИВ'ЛАТАИМ	Бет-Дивлафаим
H1016	<he>בֵּית־דָּגוֹן</he> <br/>Бет­Дагон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית־דָּגוֹן,בּית דָּגוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт-дагон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H1712'>H1712</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית־דָּגֹון	Bêyth-Dâgôwn	БЭТ־ДДАГОН	Бет­Дагон
H1017	<he>בֵּית הָאֱלִי</he> <br/>Вефилянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית הָאֱלִי,בּית הָאֱלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт hа'эли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H1008'>H1008</a> с  добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית הָאֱלִי	Bêyth hâ-ʼĔlîy	БЭТ ӼАЭЛИ	Вефилянин
H1018	<he>בֵּית הָאֵצֶל</he> <br/>Бет-Ецель, селение Ецель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית הָאֵצֶל,בּיתהָאצֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт hа'эцэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H681'>H681</a> с  добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית הָאֵצֶל	Bêyth hâʼêtsel	БЭТ ӼАЭЦЭЛ	Бет-Ецель
H1019	<he>בֵּית הַגִּלְגָּל</he> <br/>Бет-Гилгал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית הַגִּלְגָּל,בּית הַגִּלְגל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт hаггилгаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H1537'>H1537</a> с  добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית הַגִּלְגָּל	Bêyth hag-Gilgâl	БЭТ ӼАГИЛ'ГАЛ	Бет-Гилгал
H1020	<he>בֵּית הַיְשִׁימוֹת</he> <br/>Бет-Иешимоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית הַיְשִׁימוֹת,בּיתהַיְשִׂימוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт hай<sup>э</sup>шимот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и множественного числа <a href='S:H3451'>H3451</a> с  добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית הַיְשִׁימֹות	Bêyth ha-Yshîy-môwth	БЭТ ӼАИ'ШИМОТ	Бет-Иешимоф
H1021	<he>בֵּית הַכֶּרֶם</he> <br/>Бефкарем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית הַכֶּרֶם,בּיתהַכֶּרֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт hакх-кхэрэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H3754'>H3754</a> с  добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית הַכֶּרֶם	Bêyth hak-Kerem	БЭТ ӼАКЭРЭМ	Бефкарем
H1022	<he>בֵּית הַלַּחְמִי</he> <br/>Вифлеемлянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית הַלַּחְמִי,בּיתהַלַּחְמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт hаллахми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H1035'>H1035</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית הַלַּחְמִי	Bêyth hal-Lachmîy	БЭТ ӼАЛЛАХ'МИ	Вифлеемлянин
H1023	<he>בֵּית הַמֶּרְחָק</he> <br/>Бет-Мерхата. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית הַמֶּרְחָק,בּיתהַמֶּרְחָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт hаммэрхак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H4801'>H4801</a> с  добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית הַמֶּרְחָק	Bêyth ham-Merchâq	БЭТ ӼАММЭР'ХАК	Бет-Мерхата
H1024	<he>בֵּית הַמַּרְכָּבוֹת</he> <br/>Бет-Маркавоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית הַמַּרְכָּבוֹת,בּיתהַמַּרְכָּבוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт hаммаркхабот бэйт маркхабот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и множественное число <a href='S:H4818'>H4818</a> (with или without добавочный артикль) <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית הַמַּרְכָּבֹות	Bêyth ham-Markâbôwth	БЭТ ӼАММАР'КАВОТ	Бет-Маркавоф
H1025	<he>בֵּית הָעֵמֶק</he> <br/>Бет-Емек. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית הָעֵמֶק,בּית הָעמֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт hаэмэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H6010'>H6010</a> с  добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית הָעֵמֶק	Bêyth hâ-ʻÊmeq	БЭТ ӼАЭМЭК	Бет-Емек
H1026	<he>בֵּית הָעֲרָבָה</he> <br/>Бет-Арава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית הָעֲרָבָה,בּית הָעֲרָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт hаараба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H6160'>H6160</a> с  добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית הָעֲרָבָה	Bêyth hâ-ʻĂrâbâh	БЭТ ӼААРАВА	Бет-Арава
H1027	<he>בֵּית הָרָם</he> <br/>Бет-Гарам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית הָרָם,בּית הָרָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт hарам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H7311'>H7311</a> с  добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית הָרָם	Bêyth hâ-Râm	БЭТ ӼАРАМ	Бет-Гарам
H1028	<he>בֵּית הָרָן</he> <br/>Бет-Гаран. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית הָרָן,בּית הָרָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт hаран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H1027'>H1027</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית הָרָן	Bêyth hâ-Rân	БЭТ ӼАРАН	Бет-Гаран
H1029	<he>בֵּית הַשִּׁטָּה</he> <br/>Бефшитта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית הַשִּׁטָּה,בּית הִַֹשּׂטָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт hашшитта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H7848'>H7848</a> с  добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית הַשִּׁטָּה	Bêyth hash-Shiṭṭâh	БЭТ ӼАШШИТТА	Бефшитта
H1030	<he>בֵּית הַשִּׁמְשִׁי</he> <br/>Вефшамишиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית הַשִּׁמְשִׁי,בּית הִַֹשּׂמְשִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт hашшимши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H1053'>H1053</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית הַשִּׁמְשִׁי	Bêyth hash-Shimshîy	БЭТ ӼАШШИМ'ШИ	Вефшамишиянин
H1031	<he>בֵּית חׇגְלָה</he> <br/>Бет-Хогла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית חׇגְלָה,בּית חָגְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт хогла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и так же, как <a href='S:H2295'>H2295</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית חׇגְלָה	Bêyth Choglâh	БЭТ ХОГ'ЛА	Бет-Хогла
H1032	<he>בֵּית חוֹרוֹן</he> <br/>Бефхорон, Бет-хорон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית חוֹרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт хорон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H2356'>H2356</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית חֹורֹון	Bêyth Chôwrôwn	БЭТ ХОРОН	Бефхорон
H1033	<he>בֵּית כַּר</he> <br/>Вефхар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית כַּר,בּית כַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт кхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H3733'>H3733</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית כַּר	Bêyth Kar	БЭТ КАР	Вефхар
H1034	<he>בֵּית לְבָאוֹת</he> <br/>Бет-Леваоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית לְבָאוֹת,בּית לְבָאוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт л<sup>э</sup>ба'от</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и множ. <a href='S:H3833'>H3833</a>, ср. <a href='S:H3822'>H3822</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית לְבָאֹות	Bêyth Lᵉbâʼôwth	БЭТ Л'ВАОТ	Бет-Леваоф
H1035	<he>בֵּית לֶחֶם</he> <br/>Вифлеем, Бет-Лехем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית לֶחֶם,בּית לֶחֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт лэхэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H3899'>H3899</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית לֶחֶם	Bêyth Lechem	БЭТ ЛЭХЭМ	Вифлеем
H1036	<he>בֵּית לְעַפְרָה</he> <br/>Бет-Офра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית לְעַפְרָה,בּית לְעַפְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт л<sup>э</sup>‛афра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и женский род слова <a href='S:H6083'>H6083</a> (with предлог interposed) <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית לְעַפְרָה	Bêyth lᵉ-ʻAphrâh	БЭТ Л'АФ'РА	Бет-Офра
H1037	<he>בֵּית מִלּוֹא</he> <br/>Бет-Милло. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית מִלּוֹא,בּית מִלּוֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт милло' бэйт милло'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H4407'>H4407</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית מִלֹּוא	Bêyth Millôwʼ	БЭТ МИЛЛО	Бет-Милло
H1038	<he>בֵּית מַעֲכָה</he> <br/>Бет-Мааха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית מַעֲכָה,בּית מַעֲכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт ма‛акха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H4601'>H4601</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית מַעֲכָה	Bêyth Maʻăkâh	БЭТ МААХА	Бет-Мааха
H1039	<he>בֵּית נִמְרָה</he> <br/>Бет-Нимра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית נִמְרָה,בּית נִמְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт нимра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и женский род слова <a href='S:H5246'>H5246</a>, ср. <a href='S:H5247'>H5247</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית נִמְרָה	Bêyth Nimrâh	БЭТ НИМ'РА	Бет-Нимра
H1040	<he>בֵּית עֵדֶן</he> <br/>Бет-Еден. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית עֵדֶן,בּית עדֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт ‛эдэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H5730'>H5730</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית עֵדֶן	Bêyth ʻÊden	БЭТ ЭДЭН	Бет-Еден
H1041	<he>בֵּית עַזְמָוֶת</he> <br/>Бет-Азмавеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית עַזְמָוֶת,בּית עַזְמָוֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт ‛азмавэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H5820'>H5820</a>. Сравнить <a href='S:H5820'>H5820</a>. <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית עַזְמָוֶת	Bêyth ʻAzmâveth	БЭТ АЗ'МАВЭТ	Бет-Азмавеф
H1042	<he>בֵּית עֲנוֹת</he> <br/>Бет-Аноф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית עֲנוֹת,בּית עֲנוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт ‛анот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и множественного числа от <a href='S:H6030'>H6030</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית עֲנֹות	Bêyth ʻĂnôwth	БЭТ АНОТ	Бет-Аноф
H1043	<he>בֵּית עֲנָת</he> <br/>Бет-Анаф, Бефанаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית עֲנָת,בּית עֲנָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт ‛анат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> орфографический вариант для <a href='S:H1042'>H1042</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית עֲנָת	Bêyth ʻĂnâth	БЭТ АНАТ	Бет-Анаф
H1044	<he>בֵּית עֵקֶד</he> <br/>Бет-Екед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית עֵקֶד,בּית עקֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт ‛экэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и производное от <a href='S:H6123'>H6123</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית עֵקֶד	Bêyth ʻÊqed	БЭТ ЭКЭД	Бет-Екед
H1045	<he>בֵּית עַשְׁתָּרוֹת</he> <br/>Бет-Аштароф (дом Астарты). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית עַשְׁתָּרוֹת,בּית עַשְׂתָּרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт ‛аштарот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и (<a href='S:H6252'>H6252</a>), ср. <a href='S:H1203'>H1203</a>, <a href='S:H6252'>H6252</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית עַשְׁתָּרֹות	Bêyth ʻAshtârôwth	БЭТ АШ'ТАРОТ	Бет-Аштароф
H1046	<he>בֵּית פֶּלֶט</he> <br/>Бет-Пелет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית פֶּלֶט,בּית פֶּלֶט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт пэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H6412'>H6412</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית פֶּלֶט	Bêyth Peleṭ	БЭТ ПЭЛЭТ	Бет-Пелет
H1047	<he>בֵּית פְּעוֹר</he> <br/>Бет-Фегор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית פְּעוֹר,בּית פְּעוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт п<sup>э</sup>ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H6465'>H6465</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית פְּעֹור	Bêyth Pᵉʻôwr	БЭТ П'ОР	Бет-Фегор
H1048	<he>בֵּית פַּצֵּץ</he> <br/>Бет-Пацец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית פַּצֵּץ,בּית פַּצּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт паццэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и производное от <a href='S:H6327'>H6327</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית פַּצֵּץ	Bêyth Patstsêts	БЭТ ПАЦЦЭЦ	Бет-Пацец
H1049	<he>בֵּית צוּר</he> <br/>Бет-Цур, Бефцур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית צוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт цур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H6697'>H6697</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית צוּר	Bêyth Tsûwr	БЭТ ЦУР	Бет-Цур
H1050	<he>בֵּית רְחוֹב</he> <br/>Бет-Рехов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית רְחוֹב,בּית רְחוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт р<sup>э</sup>хоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H7339'>H7339</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית רְחֹוב	Bêyth Rᵉchôwb	БЭТ Р'ХОВ	Бет-Рехов
H1051	<he>בֵּית רָפָא</he> <br/>Бет-Рафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית רָפָא,בּית רָפָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт рафа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H7497'>H7497</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית רָפָא	Bêyth Râphâʼ	БЭТ РАФА	Бет-Рафа
H1052	<he>בֵּית שְׁאָן</he> <br/>Бет-Шан, Бефсан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית שְׁאָן,בּית שְׂאָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт ш<sup>э</sup>'ан бэйт шан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H7599'>H7599</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית שְׁאָן	Bêyth Shᵉʼân	БЭТ Ш'АН	Бет-Шан
H1053	<he>בֵּית שֶׁמֶשׁ</he> <br/>Бет-Шемеш, Бефсамис. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית שֶׁמֶשׁ,בּית שֶׂמֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэйт шэмэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H8121'>H8121</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית שֶׁמֶשׁ	Bêyth Shemesh	БЭТ ШЭМЭШ	Бет-Шемеш
H1054	<he>בֵּית תַּפּוּחַ</he> <br/>Бет-Таппуах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּית תַּפּוּחַ,בּית תַּפּוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>байт таппуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H8598'>H8598</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּית תַּפּוּחַ	Bêyth Tappûwach	БЭТ ТАПУАХ	Бет-Таппуах
H1055	<he>בִּיתָן</he> <br/>дворец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּיתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>битан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1004'>H1004</a> <br/><df>Категория:</df>	בִּיתָן	bîythân	БИТАН	дворец
H1056	<he>בָּכָא</he> <br/>плач. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּכָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бакха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1058'>H1058</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בָּכָא	Bâkâʼ	БАХА	плач
H1057	<he>בָּכָא</he> <br/>плачущее дерево (растение, которое при повреждении выделяло белый сок), <i>возм.</i> тутовое дерево, шелковица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּכָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бакха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1056'>H1056</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	בָּכָא	bâkâʼ	БАХА	плачущее дерево
H1058	<he>בָּכָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: плакать, оплакивать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: оплакивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бакха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּכָה	bâkâh	БАХА	плакать
H1059	<he>בֶּכֶה</he> <br/>плач. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּכֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэкхэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1058'>H1058</a> <br/><df>Категория:</df>	בֶּכֶה	bekeh	БЭХЭ	плач
H1060	<he>בְּכוֹר</he> <br/>первенец, первородный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּכוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>кхор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1069'>H1069</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּכֹור	bᵉkôwr	Б'ХОР	первенец
H1061	<he>בִּכּוּר</he> <br/><nm>1.</nm> ранняя смоква; <br/><nm>2.</nm> первый плод, начаток плодов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּכּוּר,בִּכּוּרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бикхкхур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1069'>H1069</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4416'>G4416</a> (πρωτοτοκος). <br/><df>Категория:</df> Флора	בִּכּוּר	bikkûwr	БИКУР	ранняя смоква
H1062	<he>בְּכוֹרָה</he> <br/>первородство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּכוֹרָה,בְּכֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>кхора б<sup>э</sup>кхора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1060'>H1060</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּכֹורָה	bᵉkôwrâh	Б'ХОРА	первородство
H1063	<he>בִּכּוּרָה</he> <br/>ранняя смоква, первая спелая ягода смоквы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּכּוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бикхкхура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1061'>H1061</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	בִּכּוּרָה	bikkûwrâh	БИКУРА	ранняя смоква
H1064	<he>בְּכוֹרַת</he> <br/>Бехораф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּכוֹרַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>кхорат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H1062'>H1062</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּכֹורַת	Bᵉkôwrath	Б'ХОРАТ	Бехораф
H1065	<he>בְּכִי</he> <br/>плач, рыдание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּכִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>кхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1058'>H1058</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּכִי	Bᵉkîy	Б'ХИ	плач
H1066	<he>בֹּכִים</he> <br/>Бохим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּכִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бокхкхим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от активного причастия <a href='S:H1058'>H1058</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֹּכִים	Bôkîym	БОХИМ	Бохим
H1067	<he>בְּכִירָה</he> <br/>первородная, старшая. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּכִירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>кхира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1069'>H1069</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּכִירָה	bᵉkîyrâh	Б'ХИРА	первородная
H1068	<he>בְּכִית</he> <br/>плач, оплакивание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּכִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>кхит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1058'>H1058</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּכִית	bᵉkîyth	Б'ХИТ	плач
H1069	<he>בָּכַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> приносить первый плод. <br/><nm>2.</nm> обращаться как с первородным, давать первородство.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: принадлежать по первенству, быть первородным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: рожать в первый раз, рожать первородного. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּכַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бакхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּכַר	bâkar	БАХАР	приносить первый плод
H1070	<he>בֶּכֶר</he> <br/>молодой верблюд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּכֶר,בּכֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэкхэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1069'>H1069</a> <br/><df>Категория:</df>	בֶּכֶר	beker	БЭХЭР	молодой верблюд
H1071	<he>בֶכֶר</he> <br/>Бехер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶכֶר,בֶּכֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэкхэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1070'>H1070</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֶכֶר	Beker	БЭХЭР	Бехер
H1072	<he>בִּכְרָה</he> <br/>молодая верблюдица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּכְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бикхра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1070'>H1070</a> <br/><df>Категория:</df>	בִּכְרָה	bikrâh	БИХ'РА	молодая верблюдица
H1073	<he>בַּכֻּרָה</he> <br/>ранняя смоква. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּכֻּרָה,בַּכּוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бакхкхура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании орфографической вариации для <a href='S:H1063'>H1063</a> <br/><df>Категория:</df>	בַּכֻּרָה	bakkurâh	БАКУРА	ранняя смоква
H1074	<he>בֹּכְרוּ</he> <br/>Бохру. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּכְרוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бокх<sup>э</sup>ру</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1069'>H1069</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֹּכְרוּ	Bôkᵉrûw	БОХ'РУ	Бохру
H1075	<he>בִּכְרִי</he> <br/>Бихрий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּכְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бикхри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1069'>H1069</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בִּכְרִי	Bikrîy	БИХ'РИ	Бихрий
H1076	<he>בַּכְרִי</he> <br/>Бехериянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּכְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бакхри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H1071'>H1071</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּכְרִי	Bakrîy	БАХ'РИ	Бехериянин
H1077	<he>בַּל</he> <br/><nm>1.</nm> ничего; <br/><nm>2.</nm> нет; <br/><nm>3.</nm> едва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1086'>H1086</a> <br/><df>Категория:</df>	בַּל	bal	БАЛ	ничего
H1078	<he>בֵּל</he> <br/>Бел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּל,בּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании сокращённой формы <a href='S:H1168'>H1168</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּל	Bêl	БЭЛ	Бел
H1079	<he>בָּל</he> <br/>сердце. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1080'>H1080</a> <br/><df>Категория:</df>	בָּל	bâl	БАЛ	сердце
H1080	<he>בְּלָא</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: угнетать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ла'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1086'>H1086</a> (использовано только в ментальном смысле) <br/><df>Категория:</df> Глагол	בְּלָא	bᵉlâʼ	Б'ЛА	угнетать
H1081	<he>בַּלְאֲדָן</he> <br/>Баладан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּלְאֲדָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бал'адан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1078'>H1078</a> и <a href='S:H113'>H113</a> (сокращённой формы) <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּלְאֲדָן	Balʼădân	БАЛ'АДАН	Баладан
H1082	<he>בָּלַג</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> делать ярким; <br/><nm>2.</nm> ободрять, укреплять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּלַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>балаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּלַג	bâlag	БАЛАГ	делать ярким
H1083	<he>בִּלְגַה</he> <br/>Билга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּלְגַה,בִּלְגה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>билга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1082'>H1082</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בִּלְגַה	Bilgah	БИЛ'ГА	Билга
H1084	<he>בִּלְגַּי</he> <br/>Билгай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּלְגַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>билгай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1082'>H1082</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בִּלְגַּי	Bilgay	БИЛ'ГАЙ	Билгай
H1085	<he>בִּלְדַּד</he> <br/>Билдад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּלְדַּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>билдад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	בִּלְדַּד	Bildad	БИЛ'ДДАД	Билдад
H1086	<he>בָּלָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обветшать, состариться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> использовать, пользоваться; <br/><nm>2.</nm> доводить до изнеможения, уничтожать, истощать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּלָה	bâlâh	БАЛА	обветшать
H1087	<he>בָּלֶה</he> <br/>старый, обветшавший, ветхий, одряхлевший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּלֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>балэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1086'>H1086</a> <br/><df>Категория:</df>	בָּלֶה	bâleh	БАЛЭ	старый
H1088	<he>בָּלָה</he> <br/>Бала. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H1087'>H1087</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בָּלָה	Bâlâh	БАЛА	Бала
H1089	<he>בָּלַהּ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> удерживающий, отговаривающий, запугивающий, препятствующий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּלַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [скорее на основании перенос для <a href='S:H926'>H926</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּלַהּ	bâlahh	БАЛАӼ	удерживающий
H1090	<he>בִּלְהָה</he> <br/>Билга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּלְהָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>билhа</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1089'>H1089</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בִּלְהָה	Bilhâh	БИЛ'ӼА	Билга
H1091	<he>בַּלָּהָה</he> <br/>(неожиданный, внезапный) ужас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּלָּהָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баллаhа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1089'>H1089</a> <br/><df>Категория:</df>	בַּלָּהָה	ballâhâh	БАЛЛАА	(неожиданный
H1092	<he>בִּלְהָן</he> <br/>Билган. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּלְהָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>билhан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1089'>H1089</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בִּלְהָן	Bilhân	БИЛ'ӼАН	Билган
H1093	<he>בְּלוֹ</he> <br/>налог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּלוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ло</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H1086'>H1086</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּלֹו	bᵉlôw	Б'ЛО	налог
H1094	<he>בְּלוֹא</he> <br/>старая изношенная одежда, обноски, тряпьё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּלוֹא,בְּלוֹי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ло' б<sup>э</sup>лой</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1086'>H1086</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּלֹוא	bᵉlôwʼ	Б'ЛО	старая изношенная одежда
H1095	<he>בֵּלְטְשַׁאצַּר</he> <br/>Валтасар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּלְטְשַׁאצַּר,בּלְטְשַׂאצַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэлт<sup>э</sup>ша'ццар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּלְטְשַׁאצַּר	Bêlṭᵉshaʼtstsar	БЭЛ'Т'ШАЦЦАР	Валтасар
H1096	<he>בֵּלְטְשַׁאצַּר</he> <br/>Валтасар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּלְטְשַׁאצַּר,בּלְטְשַׂאְצַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэлт<sup>э</sup>ша'ццар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H1095'>H1095</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּלְטְשַׁאצַּר	Bêlṭᵉshaʼtstsar	БЭЛ'Т'ШАЦЦАР	Валтасар
H1097	<he>בְּלִי</he> <br/><nm>1.</nm> прекращение, окончание; <br/><nm>2.</nm> отрицание: не, без. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ли</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1086'>H1086</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּלִי	bᵉlîy	Б'ЛИ	прекращение
H1098	<he>בְּלִיל</he> <br/>корм, месиво (смешанный корм для скота). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּלִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>лиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1101'>H1101</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּלִיל	bᵉlîyl	Б'ЛИЛ	корм
H1099	<he>בְּלִימָה</he> <br/>ничто. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּלִימָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>лима</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1097'>H1097</a> и <a href='S:H4100'>H4100</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּלִימָה	bᵉlîymâh	Б'ЛИМА	ничто
H1100	<he>בְּלִיַּעַל</he> <br/>негодность, нечестие; <i>прил.</i> негодный, нечестивый, развратный, развращённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּלִיַּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>лиа‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1097'>H1097</a> и <a href='S:H3276'>H3276</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּלִיַּעַל	bᵉlîyaʻal	Б'ЛИЙААЛ	негодность
H1101	<he>בָּלַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: мешать, смешивать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: смешиваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>балаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּלַל	bâlal	БАЛАЛ	мешать
H1102	<he>בָּלַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обуздывать, усмирять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּלַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>балам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּלַם	bâlam	БАЛАМ	обуздывать
H1103	<he>בָּלַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> собиратель тутовой смоковницы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּלַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>балас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּלַס	bâlaç	БАЛАС	собиратель тутовой смоковницы
H1104	<he>בָּלַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: глотать, поглощать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть поглощённым; <br/><nm>2.</nm> путаться, быть помрачённым, быть сбитым с толку;  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> поглощать; <br/><nm>2.</nm> провозглашать; <br/><nm>3.</nm> приводить в замешательство или смятение, запутывать, сбивать с толку.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть возмещённым; <br/><nm>2.</nm> быть в замешательстве или смятении, быть помрачённым, путаться, запутываться, быть сбитым с толку.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: путаться, запутываться, быть сбитым с толку; <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּלַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бала‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּלַע	bâlaʻ	БАЛА	глотать
H1105	<he>בֶּלַע</he> <br/><nm>1.</nm> проглоченное, поглощение, пожирание; <br/><nm>2.</nm> путаница, замешательство, смятение, помрачение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּלַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэла‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1104'>H1104</a> <br/><df>Категория:</df>	בֶּלַע	belaʻ	БЭЛА	проглоченное
H1106	<he>בֶּלַע</he> <br/>Бела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּלַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэла‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1105'>H1105</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֶּלַע	Belaʻ	БЭЛА	Бела
H1107	<he>בִּלְעֲדֵי</he> <br/>кроме, без. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּלְעֲדֵי,בִּלְעֲדי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бил‛адэй бал‛адэй</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> constructive pl. от <a href='S:H1077'>H1077</a> и <a href='S:H5703'>H5703</a> <br/><df>Категория:</df>	בִּלְעֲדֵי	bilʻădêy	БИЛ'АДЭЙ	кроме
H1108	<he>בַּלְעִי</he> <br/>Белаянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּלְעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бал‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H1106'>H1106</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּלְעִי	Balʻîy	БАЛ'И	Белаянин
H1109	<he>בִּלְעָם</he> <br/>Балаам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּלְעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бил‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1077'>H1077</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בִּלְעָם	Bilʻâm	БИЛ'АМ	Балаам
H1110	<he>בָּלַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: разорять, опустошать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> разорение, опустошение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּלַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>балак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּלַק	bâlaq	БАЛАК	разорять
H1111	<he>בָּלָק</he> <br/>Балак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּלָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>балак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1110'>H1110</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בָּלָק	Bâlâq	БАЛАК	Балак
H1112	<he>בֵּלְשַׁאצַּר</he> <br/>Валтасар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּלְשַׁאצַּר,בּלְאשַׂצַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэлша'ццар бэл'шацар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения (сравн. <a href='S:H1095'>H1095</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּלְשַׁאצַּר	Bêlshaʼtstsar	БЭЛ'ШАЦЦАР	Валтасар
H1113	<he>בֵּלְשַׁאצַּר</he> <br/>Валтасар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּלְשַׁאצַּר,בּלְשַׂאְצַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэлша'ццар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1112'>H1112</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּלְשַׁאצַּר	Bêlshaʼtstsar	БЭЛ'ШАЦЦАР	Валтасар
H1114	<he>בִּלְשָׁן</he> <br/>Билшан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּלְשָׁן,בִּלְשָׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>билшан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	בִּלְשָׁן	Bilshân	БИЛ'ШАН	Билшан
H1115	<he>בִּלְתִּי</he> <br/>нет, без, кроме. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּלְתִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>билти</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> constructive женский род слова <a href='S:H1086'>H1086</a> (equivalent to <a href='S:H1097'>H1097</a>) <br/><df>Категория:</df>	בִּלְתִּי	biltîy	БИЛ'ТИ	нет
H1116	<he>בָּמָה</he> <br/><nm>1.</nm> спина; <br/><nm>2.</nm> возвышенность, высокое место, холм; <br/><nm>3.</nm> могила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением be high) <br/><df>Категория:</df>	בָּמָה	bâmâh	БАМА	спина
H1117	<he>בָּמָה</he> <br/>Бама. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1116'>H1116</a>, см. также <a href='S:H1120'>H1120</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בָּמָה	Bâmâh	БАМА	Бама
H1118	<he>בִּמְהָל</he> <br/>Бимгал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּמְהָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бимhаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H4107'>H4107</a> с предложный префикс <br/><df>Категория:</df> Имя	בִּמְהָל	Bimhâl	БИМ'ӼАЛ	Бимгал
H1119	<he>בְּמוֹ</he> <br/>в, среди, через. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּמוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>мо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> продолжительное для предложный префикс <br/><df>Категория:</df>	בְּמֹו	bᵉmôw	Б'МО	в
H1120	<he>בָּמוֹת</he> <br/>Бамоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бамот бамот ба‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H1116'>H1116</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בָּמֹות	Bâmôwth	БАМОТ	Бамоф
H1121	<he>בֵּן</he> <br/>сын, потомок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּן,בּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> <br/><df>Категория:</df>	בֵּן	bên	БЭН	сын
H1122	<he>בֵּן</he> <br/>Бен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּן,בּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1121'>H1121</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּן	Bên	БЭН	Бен
H1123	<he>בֵּן</he> <br/>сын, потомок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּן,בַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1121'>H1121</a> <br/><df>Категория:</df>	בֵּן	bên	БЭН	сын
H1124	<he>בְּנָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: строить. <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: быть построенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּנָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>на' б<sup>э</sup>на</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1129'>H1129</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	בְּנָא	bᵉnâʼ	Б'НА	строить
H1125	<he>בֶּן־אֲבִינָדָב</he> <br/>Бен-Авинадав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּן־אֲבִינָדָב,בֶּןאֲבִינָדָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн-'абинадаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1121'>H1121</a> и <a href='S:H40'>H40</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֶּן־אֲבִינָדָב	Ben-ʼĂbîynâdâb	БЭН־АВИНАДАВ	Бен-Авинадав
H1126	<he>בֶּן־אוֹנִי</he> <br/>Бенони. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּן־אוֹנִי,בֶּןאוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн-'они</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1121'>H1121</a> и <a href='S:H205'>H205</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֶּן־אֹונִי	Ben-ʼÔwnîy	БЭН־ОНИ	Бенони
H1127	<he>בֶּן־גֶּבֶר</he> <br/>Бен-Гевер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּן־גֶּבֶר,בֶּןגֶּבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн-гэбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1121'>H1121</a> и <a href='S:H1397'>H1397</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֶּן־גֶּבֶר	Ben-Geber	БЭН־ГЭВЭР	Бен-Гевер
H1128	<he>בֶּן־דֶּקֶר</he> <br/>Бен-Декер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּן־דֶּקֶר,דֶּקֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн-дэкэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1121'>H1121</a> и производное от <a href='S:H1856'>H1856</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֶּן־דֶּקֶר	Ben-Deqer	БЭН־ДДЭКЭР	Бен-Декер
H1129	<he>בָּנָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: строить, сооружать, созидать, устраивать, создавать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть построенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּנָה	bânâh	БАНА	строить
H1130	<he>בֶּן־הֲדַד</he> <br/>Бенадад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּן־הֲדַד,בֶּןהֲדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн-hадад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1121'>H1121</a> и <a href='S:H1908'>H1908</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֶּן־הֲדַד	Ben-Hădad	БЭН־ӼАДАД	Бенадад
H1131	<he>בִּנּוּי</he> <br/>Биннуй. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּנּוּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>биннуй</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בִּנּוּי	Binnûwy	БИННУЙ	Биннуй
H1132	<he>בֶּן־זוֹחֵת</he> <br/>Бензохеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּן־זוֹחֵת,בּןזוֹחת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн-зохэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1121'>H1121</a> и <a href='S:H2105'>H2105</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֶּן־זֹוחֵת	Ben-Zôwchêth	БЭН־ЗОХЭТ	Бензохеф
H1133	<he>בֶּן־חוּר</he> <br/>Бен-Хур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּן־חוּר,בֶּןחוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн-хур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1121'>H1121</a> и <a href='S:H2354'>H2354</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֶּן־חוּר	Ben-Chûwr	БЭН־ХУР	Бен-Хур
H1134	<he>בֶּן־חַיִל</he> <br/>Бенхаил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּן־חַיִל,בֶּןחַיִל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн-хайиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1121'>H1121</a> и <a href='S:H2428'>H2428</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֶּן־חַיִל	Ben-Chayil	БЭН־ХАИЛ	Бенхаил
H1135	<he>בֶּן־חָנָן</he> <br/>Бенханан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּן־חָנָן,בֶּןחָנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн-ханан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1121'>H1121</a> и <a href='S:H2605'>H2605</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֶּן־חָנָן	Ben-Chânân	БЭН־ХАНАН	Бенханан
H1136	<he>בֶּן־חֶסֶד</he> <br/>Бен-Хесед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּן־חֶסֶד,בֶּןחֶסֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн-хэсэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1121'>H1121</a> и <a href='S:H2617'>H2617</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֶּן־חֶסֶד	Ben-Cheçed	БЭН־ХЭСЭД	Бен-Хесед
H1137	<he>בָּנִי</he> <br/>Баний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בָּנִי	Bânîy	БАНИ	Баний
H1138	<he>בֻּנִּי</he> <br/>Бунний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֻּנִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бунни буни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֻּנִּי	Bunnîy	БУННИ	Бунний
H1139	<he>בְּנֵי־בְּרַק</he> <br/>Бене-Берак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּנֵי־בְּרַק,בְּנֵיבְרַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>нэй-б<sup>э</sup>рак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от множественного числа construction <a href='S:H1121'>H1121</a> и <a href='S:H1300'>H1300</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּנֵי־בְּרַק	Bᵉnêy-Bᵉraq	Б'НЭ־Б'РАК	Бене-Берак
H1140	<he>בִּנְיָה</he> <br/>здание, строение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бинйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> <br/><df>Категория:</df>	בִּנְיָה	binyâh	БИН'ИА	здание
H1141	<he>בְּנָיָה</he> <br/>Беная. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּנָיָה,בְּנָיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>найа б<sup>э</sup>найаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּנָיָה	Bᵉnâyâh	Б'НАИА	Беная
H1142	<he>בְּנֵי יַעֲקָן</he> <br/>Бене-Яакан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּנֵי יַעֲקָן,בְּנֵייַעֲקָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>нэй йа‛акан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от множественного числа <a href='S:H1121'>H1121</a> и <a href='S:H3292'>H3292</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּנֵי יַעֲקָן	Bᵉnêy Yaʻăqân	Б'НЭЙ ЙААКАН	Бене-Яакан
H1143	<he>בֵּנַיִם</he> <br/>единоборец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּנַיִם,בּינַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэнайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H996'>H996</a> <br/><df>Категория:</df>	בֵּנַיִם	bênayim	БЭНАИМ	единоборец
H1144	<he>בִּנְיָמִין</he> <br/>Вениамин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּנְיָמִין,בִּנְיָמִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бинйамин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1121'>H1121</a> и <a href='S:H3225'>H3225</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בִּנְיָמִין	Binyâmîyn	БИН'ЙАМИН	Вениамин
H1145	<he>בֶּן־יְמִינִי</he> <br/>Вениамитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּן־יְמִינִי,יְמִינִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн-й<sup>э</sup>мини бэн-hа-й<sup>э</sup>мıни бэн-'иш й<sup>э</sup>мини</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> sometimes (with article inserted) Ben-ha-y@miniy ben-hah-yem-ee-nee'with <a href='S:H376'>H376</a> inserted (<a href='S:H1'>H1</a>>1) Sa <a href='S:H9'>H9</a>:1) Ben-'iysh Y@miyniy ben-eesh' yem-ee-nee' <br/><df>Категория:</df> Имя	בֶּן־יְמִינִי	Ben-yᵉmîynîy	БЭН־И'МИНИ	Вениамитянин
H1146	<he>בִּנְיָן</he> <br/>здание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּנְיָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бинйан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> <br/><df>Категория:</df>	בִּנְיָן	binyân	БИН'ЙАН	здание
H1147	<he>בִּנְיָן</he> <br/>здание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּנְיָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бинйан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1146'>H1146</a> <br/><df>Категория:</df>	בִּנְיָן	binyân	БИН'ЙАН	здание
H1148	<he>בְּנִינוּ</he> <br/>Бенийну. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּנִינוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>нину</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1121'>H1121</a> с местоименн. суффикс. <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּנִינוּ	Bᵉnîynûw	Б'НИНУ	Бенийну
H1149	<he>בְּנַס</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: рассердиться, рассвирепеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּנַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>нас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> слово женского рода неизвестного происхождения <br/><df>Категория:</df> Глагол	בְּנַס	bᵉnaç	Б'НАС	рассердиться
H1150	<he>בִּנְעָא</he> <br/>Бина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּנְעָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бин‛а' бин‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> AV - Binea <a href='S:H2'>H2</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בִּנְעָא	Binʻâʼ	БИН'А	Бина
H1151	<he>בֶּן־עַמִּי</he> <br/>Бен-Аммий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּן־עַמִּי,בֶּןעַמִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэн-‛амми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1121'>H1121</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> с местоименн. суффикс. <br/><df>Категория:</df> Имя	בֶּן־עַמִּי	Ben-ʻAmmîy	БЭН־АММИ	Бен-Аммий
H1152	<he>בְּסוֹדְיָה</he> <br/>Бесодея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּסוֹדְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>сод<sup>э</sup>йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5475'>H5475</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> с предложный префикс <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּסֹודְיָה	Bᵉçôwdᵉyâh	Б'СОД'ИА	Бесодея
H1153	<he>בְּסַי</he> <br/>Бесай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּסַי,בּסַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>сай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H947'>H947</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּסַי	Bᵉçay	Б'САЙ	Бесай
H1154	<he>בֶּסֶר</he> <br/>неспелая ягода. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּסֶר,בֹּסֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэсэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be sour <br/><df>Категория:</df>	בֶּסֶר	beçer	БЭСЭР	неспелая ягода
H1155	<he>בֹּסֶר</he> <br/>неспелая ягода. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּסֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>босэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1154'>H1154</a> <br/><df>Категория:</df>	בֹּסֶר	bôçer	БОСЭР	неспелая ягода
H1156	<he>בְּעָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> искать; <br/><nm>2.</nm> просить. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: разыскивать, выискивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּעָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>а' б<sup>э</sup>а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1158'>H1158</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	בְּעָא	bᵉʻâʼ	Б'А	искать
H1157	<he>בְּעַד</he> <br/><nm>1.</nm> позади, за; <br/><nm>2.</nm> вокруг; <br/><nm>3.</nm> для, ради; <br/><nm>4.</nm> через, сквозь; <br/><nm>5.</nm> из-за. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּעַד,בַּעַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5704'>H5704</a> с предложный префикс <br/><df>Категория:</df>	בְּעַד	bᵉʻad	Б'АД	позади
H1158	<he>בָּעָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> спрашивать, расспрашивать, вопрошать; <br/><nm>2.</nm> кипятить.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть обыскиваемым или разыскиваемым; <br/><nm>2.</nm> <i>прич.</i> выпуклый, выгнутый, горбатый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּעָה	bâʻâh	БАА	спрашивать
H1159	<he>בָּעוּ</he> <br/>прошение, молитва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּעוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бау</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1152'>H1152</a> <br/><df>Категория:</df>	בָּעוּ	bâʻûw	БАУ	прошение
H1160	<he>בְּעוֹר</he> <br/>Беор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּעוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1197'>H1197</a> (int sense женский род burning) <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּעֹור	Bᵉʻôwr	Б'ОР	Беор
H1161	<he>בִּעוּתִים</he> <br/><i>мн. ч.</i> ужасы, устрашения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּעוּתִים,בִּעוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>би‛утим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1204'>H1204</a> <br/><df>Категория:</df>	בִּעוּתִים	biʻûwthîym	БИУТИМ	ужасы
H1162	<he>בֹּעַז</he> <br/>Боаз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּעַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бо‛аз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df> Имя	בֹּעַז	Bôʻaz	БОАЗ	Боаз
H1163	<he>בָּעַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: пинать; <i>перен.</i> презирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּעַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּעַט	bâʻaṭ	БААТ	пинать
H1164	<he>בְּעִי</he> <br/>молитва? <i>возм.</i> приставка (בְ‎), «в» с <a href='S:H5856'>H5856</a> (עִי‎) ­ «в разрушении» или «в погибели». <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1158'>H1158</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּעִי	bᵉʻîy	Б'И	в разрушении
H1165	<he>בְּעִיר</he> <br/>скот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּעִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>‛ир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1197'>H1197</a> (в смысле eating) <br/><df>Категория:</df>	בְּעִיר	bᵉʻîyr	Б'ИР	скот
H1166	<he>בָּעַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> господствовать; <br/><nm>2.</nm> брать замуж.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: сочетаться, выходить замуж. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּעַל	bâʻal	БААЛ	господствовать
H1167	<he>בַּעַל</he> <br/><nm>1.</nm> владелец, господин, хозяин; <br/><nm>2.</nm> муж. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1166'>H1166</a> <br/><df>Категория:</df>	בַּעַל	baʻal	БААЛ	владелец
H1168	<he>בַּעַל</he> <br/>Баал, Баалам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל,בְּעָלִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1167'>H1167</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּעַל	Baʻal	БААЛ	Баал
H1169	<he>בְּעֵל</he> <br/>советник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּעֵל,בְּעל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>‛эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1167'>H1167</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּעֵל	bᵉʻêl	Б'ЭЛ	советник
H1170	<he>בַּעַל בְּרִית</he> <br/>Баалбериф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל בְּרִית,בַּעַלבְּרִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль б<sup>э</sup>рит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1168'>H1168</a> и <a href='S:H1285'>H1285</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּעַל בְּרִית	Baʻal Bᵉrîyth	БААЛ Б'РИТ	Баалбериф
H1171	<he>בַּעַל גָּד</he> <br/>Баал-Гад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל גָּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль гад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1168'>H1168</a> и <a href='S:H1409'>H1409</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּעַל גָּד	Baʻal Gâd	БААЛ ГАД	Баал-Гад
H1172	<he>בַּעֲלָה</he> <br/>хозяйка, владелица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעֲלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1167'>H1167</a> <br/><df>Категория:</df>	בַּעֲלָה	baʻălâh	БААЛА	хозяйка
H1173	<he>בַּעֲלָה</he> <br/>Баала. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעֲלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1172'>H1172</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּעֲלָה	Baʻălâh	БААЛА	Баала
H1174	<he>בַּעַל הָמוֹן</he> <br/>Баал-Гамон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל הָמוֹן,בַּעַלהָמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль hамон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1167'>H1167</a> и <a href='S:H1995'>H1995</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּעַל הָמֹון	Baʻal Hâmôwn	БААЛ ӼАМОН	Баал-Гамон
H1175	<he>בְּעָלוֹת</he> <br/>Баалоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּעָלוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>‛алот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H1172'>H1172</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּעָלֹות	Bᵉʻâlôwth	Б'АЛОТ	Баалоф
H1176	<he>בַּעַל זְבוּב</he> <br/>Веельзевул, Баал-Зебуб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל זְבוּב,בַּעַלזְבוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль з<sup>э</sup>буб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1168'>H1168</a> и <a href='S:H2070'>H2070</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּעַל זְבוּב	Baʻal Zᵉbûwb	БААЛ З'ВУВ	Веельзевул
H1177	<he>בַּעַל חָנָן</he> <br/>Баал-Ханан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל חָנָן,בַּעַלחָנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль ханан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1167'>H1167</a> и <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּעַל חָנָן	Baʻal Chânân	БААЛ ХАНАН	Баал-Ханан
H1178	<he>בַּעַל חָצוֹר</he> <br/>Баал-Гацор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל חָצוֹר,בַּעַלחָצוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль хацор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1167'>H1167</a> и изменённое <a href='S:H2691'>H2691</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּעַל חָצֹור	Baʻal Châtsôwr	БААЛ ХАЦОР	Баал-Гацор
H1179	<he>בַּעַל חֶרְמוֹן</he> <br/>Баал-Хермон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל חֶרְמוֹן,בַּעַלחֶרְמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль хэрмон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1167'>H1167</a> и <a href='S:H2768'>H2768</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּעַל חֶרְמֹון	Baʻal Chermôwn	БААЛ ХЭР'МОН	Баал-Хермон
H1180	<he>בַּעֲלִי</he> <br/>Баалий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעֲלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛али</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1167'>H1167</a> с местоименн. суффикс. <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּעֲלִי	Baʻălîy	БААЛИ	Баалий
H1181	<he>בַּעֲלֵי בָּמוֹת</he> <br/>Баэлей-Бамоф (владельцы высоты). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעֲלֵי בָּמוֹת,בַּעֲליבָּמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛алэй бамот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от множественное число <a href='S:H1168'>H1168</a> и множественное число <a href='S:H1116'>H1116</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּעֲלֵי בָּמֹות	Baʻălêy Bâmôwth	БААЛЭЙ БАМОТ	Баэлей-Бамоф
H1182	<he>בְּעֶלְיָדָע</he> <br/>Беельяда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּעֶלְיָדָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>‛элйада‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1168'>H1168</a> и <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּעֶלְיָדָע	Bᵉʻelyâdâʻ	Б'ЭЛ'ЙАДА	Беельяда
H1183	<he>בְּעַלְיָה</he> <br/>Беалия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּעַלְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>‛алйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1167'>H1167</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּעַלְיָה	Bᵉʻalyâh	Б'АЛ'ИА	Беалия
H1184	<he>בַּעֲלֵי יְהוּדָה</he> <br/>Баэлей-Иуда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעֲלֵי יְהוּדָה,בַּעֲלייְהוּדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛алэй й<sup>э</sup>hуда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от множественное число <a href='S:H1167'>H1167</a> и <a href='S:H3063'>H3063</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּעֲלֵי יְהוּדָה	Baʻălêy Yᵉhûwdâh	БААЛЭЙ И'ӼУДА	Баэлей-Иуда
H1185	<he>בַּעֲלִיס</he> <br/>Баэлис. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעֲלִיס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛алис</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от <a href='S:H5965'>H5965</a> с предложный префикс <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּעֲלִיס	Baʻălîyç	БААЛИС	Баэлис
H1186	<he>בַּעַל מְעוֹן</he> <br/>Баал-Меон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל מְעוֹן,בַּעַלמְעוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль м<sup>э</sup>‛он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1168'>H1168</a> и <a href='S:H4583'>H4583</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּעַל מְעֹון	Baʻal Mᵉʻôwn	БААЛ М'ОН	Баал-Меон
H1187	<he>בַּעַל פְּעוֹר</he> <br/>Баал-Пеор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל פְּעוֹר,בַּעַלפְּעוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль п<sup>э</sup>ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1168'>H1168</a> и <a href='S:H6465'>H6465</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּעַל פְּעֹור	Baʻal Pᵉʻôwr	БААЛ П'ОР	Баал-Пеор
H1188	<he>בַּעַל פְּרָצִים</he> <br/>Баал-Перацим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל פְּרָצִים,בַּעַלפְּרָצִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль п<sup>э</sup>рацим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1167'>H1167</a> и мн. чис. <a href='S:H6556'>H6556</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּעַל פְּרָצִים	Baʻal Pᵉrâtsîym	БААЛ П'РАЦИМ	Баал-Перацим
H1189	<he>בַּעַל צְפוֹן</he> <br/>Баал-Цефон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל צְפוֹן,בַּעַלצְפוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль ц<sup>э</sup>фон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1168'>H1168</a> и <a href='S:H6828'>H6828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּעַל צְפֹון	Baʻal Tsᵉphôwn	БААЛ Ц'ФОН	Баал-Цефон
H1190	<he>בַּעַל שָׁלִשָׁה</he> <br/>Баал-Шалиша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל שָׁלִשָׁה,בַּעַלשָׂלִשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль шалиша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1168'>H1168</a> и <a href='S:H8031'>H8031</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּעַל שָׁלִשָׁה	Baʻal Shâlishâh	БААЛ ШАЛИША	Баал-Шалиша
H1191	<he>בַּעֲלָת</he> <br/>Баэлаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעֲלָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛алат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> изменение <a href='S:H1172'>H1172</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּעֲלָת	Baʻălâth	БААЛАТ	Баэлаф
H1192	<he>בַּעֲלַת בְּאֵר</he> <br/>Баэлаф­Беера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעֲלַת בְּאֵר,בַּעֲלַתבְּאר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛алат б<sup>э</sup>'эр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1172'>H1172</a> и <a href='S:H875'>H875</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּעֲלַת בְּאֵר	Baʻălath Bᵉʼêr	БААЛАТ Б'ЭР	Баэлаф­Беера
H1193	<he>בַּעַל תָּמָר</he> <br/>Баал-Фамар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַל תָּמָר,בַּעַלתָּמָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛аль тамар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1167'>H1167</a> и <a href='S:H8558'>H8558</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּעַל תָּמָר	Baʻal Tâmâr	БААЛ ТАМАР	Баал-Фамар
H1194	<he>בְּעֹן</he> <br/>Беон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּעֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>‛он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно сокращение <a href='S:H1010'>H1010</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּעֹן	Bᵉʻôn	Б'ОН	Беон
H1195	<he>בַּעֲנָא</he> <br/>Баэна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעֲנָא,בַּעֲנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛ана'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1196'>H1196</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּעֲנָא	Baʻănâʼ	БААНА	Баэна
H1196	<he>בַּעֲנָה</he> <br/>Баэна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעֲנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от <a href='S:H6031'>H6031</a> с предложный префикс <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּעֲנָה	Baʻănâh	БААНА	Баэна
H1197	<he>בָּעַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> гореть; <br/><nm>2.</nm> жечь, сжигать, палить; <br/><nm>3.</nm> вспыхивать (об огне), загораться; <br/><nm>4.</nm> быть глупым или бестолковым.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: безумствовать, глупо себя вести.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> зажигать, сжигать, запаливать; <br/><nm>2.</nm> пасти; <br/><nm>3.</nm> опустошать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: загореться, зажечься.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> поджигать; <br/><nm>2.</nm> сжигать дотла; <br/><nm>3.</nm> пасти. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H8313'>H8313</a> (שׂרף‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּעַר	bâʻar	БААР	гореть
H1198	<he>בַּעַר</he> <br/>глупый, несмышленый, бестолковый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1197'>H1197</a> <br/><df>Категория:</df>	בַּעַר	baʻar	БААР	глупый
H1199	<he>בָּעֲרָא</he> <br/>Баара. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּעֲרָא,בַּעֲרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баара'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1198'>H1198</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בָּעֲרָא	Bâʻărâʼ	БААРА	Баара
H1200	<he>בְּעֵרָה</he> <br/>пожар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּעֵרָה,בְּערָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>‛эра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1197'>H1197</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּעֵרָה	bᵉʻêrâh	Б'ЭРА	пожар
H1201	<he>בַּעְשָׁא</he> <br/>Бааса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעְשָׁא,בַּעְשָׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛ша'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего вонять <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּעְשָׁא	Baʻshâʼ	БА'ША	Бааса
H1202	<he>בַּעֲשֵׂיָה</he> <br/>Баасея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּעֲשֵׂיָה,בַּעֲשׂיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛ас́эйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6213'>H6213</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> с предложный префикс <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּעֲשֵׂיָה	Baʻăsêyâh	БААСЭА	Баасея
H1203	<he>בְּעֶשְׁתְּרָה</he> <br/>Беештера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּעֶשְׁתְּרָה,בְּעֶשְׂתְּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>‛эшт<sup>э</sup>ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6251'>H6251</a> (as sing. <a href='S:H6252'>H6252</a>) с предложный префикс <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּעֶשְׁתְּרָה	Bᵉʻeshtᵉrâh	Б'ЭШ'Т'РА	Беештера
H1204	<he>בָּעַת</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: ужасаться, устрашаться, убояться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: пугать, ужасать, устрашать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּעַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ба‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּעַת	bâʻath	БААТ	ужасаться
H1205	<he>בְּעָתָה</he> <br/>ужас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּעָתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>‛ата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1204'>H1204</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּעָתָה	bᵉʻâthâh	Б'АТА	ужас
H1206	<he>בֹץ</he> <br/>ил, грязь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹץ,בֹּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>боц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно так же, как <a href='S:H948'>H948</a> <br/><df>Категория:</df>	בֹץ	bôts	БОЦ	ил
H1207	<he>בִּצָּה</he> <br/>болото. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּצָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бицца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H1206'>H1206</a> <br/><df>Категория:</df>	בִּצָּה	bitstsâh	БИЦЦА	болото
H1208	<he>בָּצוֹר</he> <br/>недоступный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּצוֹר,בָּצִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бацор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1219'>H1219</a> <br/><df>Категория:</df>	בָּצֹור	bâtsôwr	БАЦОР	недоступный
H1209	<he>בֵּצַי</he> <br/>Бецай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּצַי,בּצָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэцай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно так же, как <a href='S:H1153'>H1153</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּצַי	Bêtsay	БЭЦАЙ	Бецай
H1210	<he>בָּצִיר</he> <br/>собирание или сборка винограда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּצִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бацир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1219'>H1219</a> <br/><df>Категория:</df>	בָּצִיר	bâtsîyr	БАЦИР	собирание или сборка винограда
H1211	<he>בֶּצֶל</he> <br/>(репчатый) лук. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּצֶל,בָּצָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэцэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего peel <br/><df>Категория:</df> Флора	בֶּצֶל	betsel	БЭЦЭЛ	(репчатый) лук
H1212	<he>בְּצַלְאֵל</he> <br/>Бецелеел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּצַלְאֵל,בְּצַלְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>цал'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H6738'>H6738</a> и <a href='S:H410'>H410</a> с предложный префикс <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּצַלְאֵל	Bᵉtsalʼêl	Б'ЦАЛ'ЭЛ	Бецелеел
H1213	<he>בַּצְלוּת</he> <br/>Бацлуф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּצְלוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бацлут бацлит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1211'>H1211</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּצְלוּת	Batslûwth	БАЦ'ЛУТ	Бацлуф
H1214	<he>בָּצַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> отрезать, отсекать; <br/><nm>2.</nm> получать прибыль, наживаться; <br/><nm>3.</nm> отламывать, останавливать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> отрезать; <br/><nm>2.</nm> оканчивать; <br/><nm>3.</nm> исполнять; <br/><nm>4.</nm> повреждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּצַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баца‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּצַע	bâtsaʻ	БАЦА	отрезать
H1215	<he>בֶּצַע</he> <br/><nm>1.</nm> отрез (отрезанный кусок материи); <br/><nm>2.</nm> корысть, незаконная прибыль или выгода. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּצַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэца‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1214'>H1214</a> <br/><df>Категория:</df>	בֶּצַע	betsaʻ	БЭЦА	отрез
H1216	<he>בָּצֵק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: пухнуть, распухать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּצֵק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бацэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּצֵק	bâtsêq	БАЦЭК	пухнуть
H1217	<he>בָּצֵק</he> <br/>тесто. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּצֵק,בָּצק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бацэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1216'>H1216</a> <br/><df>Категория:</df>	בָּצֵק	bâtsêq	БАЦЭК	тесто
H1218	<he>בׇּצְקַת</he> <br/>Боцкаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בׇּצְקַת,בָּצְקַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>боцкат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1216'>H1216</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בׇּצְקַת	Botsqath	БОЦ'КАТ	Боцкаф
H1219	<he>בָּצַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> срезать или снимать (спелый) виноград; <br/><nm>2.</nm> укрощать, покорять.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть невозможным, недоступным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: делать недоступным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּצַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бацар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּצַר	bâtsar	БАЦАР	срезать или снимать
H1220	<he>בֶּצֶר</he> <br/>руда золота или серебра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּצֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэцэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1219'>H1219</a> <br/><df>Категория:</df>	בֶּצֶר	betser	БЭЦЭР	руда золота или серебра
H1221	<he>בֶּצֶר</he> <br/>Бецер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּצֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэцэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1220'>H1220</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֶּצֶר	Betser	БЭЦЭР	Бецер
H1222	<he>בְּצַר</he> <br/>золото. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּצַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>цар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> другая форма для <a href='S:H1220'>H1220</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּצַר	bᵉtsar	Б'ЦАР	золото
H1223	<he>בׇּצְרָה</he> <br/>Боцра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בׇּצְרָה,בָּצְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>боцра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1219'>H1219</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בׇּצְרָה	botsrâh	БОЦ'РА	Боцра
H1224	<he>בׇּצְרָה</he> <br/>Боцра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בׇּצְרָה,בָּצְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>боцра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1223'>H1223</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בׇּצְרָה	Botsrâh	БОЦ'РА	Боцра
H1225	<he>בִּצָּרוֹן</he> <br/>укреплённое место, твердыня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּצָּרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>биццарон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H1219'>H1219</a> <br/><df>Категория:</df>	בִּצָּרֹון	bitstsârôwn	БИЦЦАРОН	укреплённое место
H1226	<he>בַּצֹּרֶת</he> <br/>бездождье, недостаток дождя, засуха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּצֹּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баццорэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H1219'>H1219</a> <br/><df>Категория:</df>	בַּצֹּרֶת	batstsôreth	БАЦЦОРЭТ	бездождье
H1227	<he>בַּקְבּוּק</he> <br/>Бакбук. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּקְבּוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бакбук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1228'>H1228</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּקְבּוּק	Baqbûwq	БАК'БУК	Бакбук
H1228	<he>בַּקְבֻּק</he> <br/>кувшин, бутыль (из глины). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּקְבֻּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бакбук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1238'>H1238</a> <br/><df>Категория:</df>	בַּקְבֻּק	baqbuq	БАК'БУК	кувшин
H1229	<he>בַּקְבֻּקְיָה</he> <br/>Бакбукия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּקְבֻּקְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бакбукйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1228'>H1228</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּקְבֻּקְיָה	Baqbuqyâh	БАК'БУК'ИА	Бакбукия
H1230	<he>בַּקְבַּקַּר</he> <br/>Бакбакар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּקְבַּקַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бакбаккар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение основы <a href='S:H1239'>H1239</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּקְבַּקַּר	Baqbaqqar	БАК'БАККАР	Бакбакар
H1231	<he>בֻּקִּי</he> <br/>Буккий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֻּקִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>букки</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1238'>H1238</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֻּקִּי	Buqqîy	БУККИ	Буккий
H1232	<he>בֻּקִּיָּה</he> <br/>Буккия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֻּקִּיָּה,בֻּקִּיהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>буккиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1238'>H1238</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֻּקִּיָּה	Buqqîyâh	БУККИЙА	Буккия
H1233	<he>בְּקִיעַ</he> <br/>пролом, брешь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּקִיעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>киа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1234'>H1234</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּקִיעַ	bᵉqîyaʻ	Б'КИА	пролом
H1234	<he>בָּקַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> рассекать, разрубать, раскалывать; <br/><nm>2.</nm> проламывать, делать брешь; <br/><nm>3.</nm> высиживать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> рассекаться, раскалываться, разверзаться; <br/><nm>2.</nm> пробиваться, прорываться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> рассекать; <br/><nm>2.</nm> высиживать, <br/><nm>3.</nm> разрывать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> <i>прич.</i> разорвавшийся; <br/><nm>2.</nm> прорываться; <br/><nm>3.</nm> быть взятым штурмом (о городе).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: овладеть штурмом; прорезать, прорубать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть взятым штурмом.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть рассечённым, разорванным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּקַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бака‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּקַע	bâqaʻ	БАКА	рассекать
H1235	<he>בֶּקַע</he> <br/>полсикля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּקַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэка‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1234'>H1234</a> <br/><df>Категория:</df>	בֶּקַע	beqaʻ	БЭКА	полсикля
H1236	<he>בִּקְעָא</he> <br/>равнина, долина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּקְעָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бик‛а'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1237'>H1237</a> <br/><df>Категория:</df>	בִּקְעָא	biqʻâʼ	БИК'А	равнина
H1237	<he>בִּקְעָה</he> <br/>равнина, долина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּקְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бик‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1234'>H1234</a> <br/><df>Категория:</df>	בִּקְעָה	biqʻâh	БИК'А	равнина
H1238	<he>בָּקַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: опустошать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть опустошённым; <br/><nm>2.</nm> изнемогать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: опустошать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּקַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бакак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּקַק	bâqaq	БАКАК	опустошать
H1239	<he>בָּקַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> осматривать, проверять; <br/><nm>2.</nm> рассматривать, расследовать, разбирать; <br/><nm>3.</nm> присматривать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּקַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бакар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּקַר	bâqar	БАКАР	осматривать
H1240	<he>בְּקַר</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: искать, исследовать, разыскивать. <br/><bi>N арам. [hиТПаАЛь (הִתְפַעַּל)]</bi>: быть исследованным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּקַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>кар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1239'>H1239</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	בְּקַר	bᵉqar	Б'КАР	искать
H1241	<he>בָּקָר</he> <br/><nm>1.</nm> корова, телка; <br/><nm>2.</nm> крупный (рогатый) скот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּקָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бакар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1239'>H1239</a> <br/><df>Категория:</df>	בָּקָר	bâqâr	БАКАР	корова
H1242	<he>בֹּקֶר</he> <br/>утро, заря, рассвет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּקֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бокэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1239'>H1239</a> <br/><df>Категория:</df>	בֹּקֶר	bôqer	БОКЭР	утро
H1243	<he>בַּקָּרָה</he> <br/>забота, уход. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּקָּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баккара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H1239'>H1239</a> <br/><df>Категория:</df>	בַּקָּרָה	baqqârâh	БАККАРА	забота
H1244	<he>בִּקֹּרֶת</he> <br/>воздаяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּקֹּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>биккорэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1239'>H1239</a> <br/><df>Категория:</df>	בִּקֹּרֶת	biqqôreth	БИККОРЭТ	воздаяние
H1245	<he>בָּקַשׁ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> искать; <br/><nm>2.</nm> стараться, пытаться; <br/><nm>3.</nm> стремиться приобрести, просить, молить.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть разыскиваемым или исследуемым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּקַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бакаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּקַשׁ	bâqash	БАКАШ	искать
H1246	<he>בַּקָּשָׁה</he> <br/>просьба, желание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּקָּשָׁה,בַּקָּשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баккаша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1245'>H1245</a> <br/><df>Категория:</df>	בַּקָּשָׁה	baqqâshâh	БАККАША	просьба
H1247	<he>בַּר</he> <br/>сын. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1121'>H1121</a> <br/><df>Категория:</df>	בַּר	bar	БАР	сын
H1248	<he>בַּר</he> <br/>сын. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> borrowed (as title) от <a href='S:H1247'>H1247</a> <br/><df>Категория:</df>	בַּר	bar	БАР	сын
H1249	<he>בַּר</he> <br/><nm>1.</nm> чистый; <br/><nm>2.</nm> пустой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1305'>H1305</a> (в его различных значениях) <br/><df>Категория:</df>	בַּר	bar	БАР	чистый
H1250	<he>בָּר</he> <br/>зерно (очищенное). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּר,בַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бар бар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1305'>H1305</a> (в смысле winnowing) <br/><df>Категория:</df>	בָּר	bâr	БАР	зерно
H1251	<he>בַּר</he> <br/>поле. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1250'>H1250</a> <br/><df>Категория:</df>	בַּר	bar	БАР	поле
H1252	<he>בֹּר</he> <br/>чистота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1305'>H1305</a> <br/><df>Категория:</df>	בֹּר	bôr	БОР	чистота
H1253	<he>בֹּר</he> <br/>щелочь, поташ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1252'>H1252</a> <br/><df>Категория:</df>	בֹּר	bôr	БОР	щелочь
H1254	<he>בָּרָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: творить, сотворить, создавать; <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бара'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2936'>G2936</a> (κτιζω), <a href='S:G4160'>G4160</a> (ποιεω).  <br/><bi>B(ni)</bi>: быть сотворённым или созданным.  <br/><bi>C(pi)</bi>: вырезать, расчищать (от растений);  <br/><bi>E(hi)</bi>: жиреть, тучнеть. <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּרָא	bârâʼ	БАРА	творить
H1255	<he>בְּרֹאדַךְ בַּלְאֲדָן</he> <br/>Беродах-Баладан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרֹאדַךְ בַּלְאֲדָן,בּרֹאדַךְבַּלְאֲדָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ро'дакх бал'адан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H4757'>H4757</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּרֹאדַךְ בַּלְאֲדָן	Bᵉrôʼdak Balʼădân	Б'РОДАХ' БАЛ'АДАН	Беродах-Баладан
H1256	<he>בְּרָאיָה</he> <br/>Бераия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרָאיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ра'йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1254'>H1254</a> и <a href='S:H8050'>H8050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּרָאיָה	Bᵉrâʼyâh	Б'РАИА	Бераия
H1257	<he>בַּרְבֻּר</he> <br/>птица; <i>возм.</i> гусь или цыплёнок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּרְבֻּר,בַּרְבּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>барбур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H1250'>H1250</a> <br/><df>Категория:</df>	בַּרְבֻּר	barbur	БАР'БУР	птица
H1258	<he>בָּרַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: падать или сыпаться градом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>барад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּרַד	bârad	БАРАД	падать или сыпаться градом
H1259	<he>בָּרָד</he> <br/>град. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>барад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1258'>H1258</a> <br/><df>Категория:</df>	בָּרָד	bârâd	БАРАД	град
H1260	<he>בֶּרֶד</he> <br/>Беред. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּרֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэрэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1258'>H1258</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֶּרֶד	Bered	БЭРЭД	Беред
H1261	<he>בָּרֹד</he> <br/>пятнистый, пегий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>барод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1258'>H1258</a> <br/><df>Категория:</df>	בָּרֹד	bârôd	БАРОД	пятнистый
H1262	<he>בָּרָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: есть, кушать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: кормить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּרָה	bârâh	БАРА	есть
H1263	<he>בָּרוּךְ</he> <br/>Барух. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרוּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>барукх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие от <a href='S:H1288'>H1288</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בָּרוּךְ	Bârûwk	БАРУХ'	Барух
H1264	<he>בְּרוֹם</he> <br/>разноцветная одежда или материя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרוֹם,בְּרֹמִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ром</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df>	בְּרֹום	bᵉrôwm	Б'РОМ	разноцветная одежда или материя
H1265	<he>בְּרוֹשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> кипарис; <br/><nm>2.</nm> копьё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרוֹשׁ,בְּרוֹשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>рош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Флора	בְּרֹושׁ	bᵉrôwsh	Б'РОШ	кипарис
H1266	<he>בְּרוֹת</he> <br/>кипарис. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>рот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H1265'>H1265</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	בְּרֹות	bᵉrôwth	Б'РОТ	кипарис
H1267	<he>בָּרוּת</he> <br/>пища. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>барут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1262'>H1262</a> <br/><df>Категория:</df>	בָּרוּת	bârûwth	БАРУТ	пища
H1268	<he>בֵּרוֹתָה</he> <br/>Берофа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּרוֹתָה,בּרוֹתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэрота бэротай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1266'>H1266</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּרֹותָה	Bêrôwthâh	БЭРОТА	Берофа
H1269	<he>בִּרְזוֹת</he> <br/>Бирзаиф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּרְזוֹת,בִּרְזָיִת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бирзот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно множественное число женского рода от не употребляемого корня <br/><df>Категория:</df> Имя	בִּרְזֹות	Birzôwth	БИР'ЗОТ	Бирзаиф
H1270	<he>בַּרְזֶל</he> <br/>железо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּרְזֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>барзэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от кореня <a href='S:H1269'>H1269</a> <br/><df>Категория:</df>	בַּרְזֶל	barzel	БАР'ЗЭЛ	железо
H1271	<he>בַּרְזִלַּי</he> <br/>Берзеллий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּרְזִלַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>барзиллай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1270'>H1270</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּרְזִלַּי	Barzillay	БАР'ЗИЛЛАЙ	Берзеллий
H1272	<he>בָּרַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> бежать, убегать; <br/><nm>2.</nm> исчезать; <br/><nm>3.</nm> проходить.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> выгонять, разгонять; <br/><nm>2.</nm> <i>прич.</i> проходящий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>барах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּרַח	bârach	БАРАХ	бежать
H1273	<he>בַּרְחֻמִי</he> <br/>Бархюмитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּרְחֻמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бархуми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> на основании перенос для <a href='S:H978'>H978</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּרְחֻמִי	Barchumîy	БАР'ХУМИ	Бархюмитянин
H1274	<he>בְּרִי</he> <br/>жирный, тучный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרִי,בָּרִיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1262'>H1262</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּרִי	bᵉrîy	Б'РИ	жирный
H1275	<he>בֵּרִי</he> <br/>Берий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּרִי,בּרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно сокращенная фарма <a href='S:H882'>H882</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּרִי	Bêrîy	БЭРИ	Берий
H1276	<he>בֵּרִי</he> <br/>Беритянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּרִי,בּרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּרִי	Bêrîy	БЭРИ	Беритянин
H1277	<he>בָּרִיא</he> <br/>жирный, тучный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרִיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бари'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1254'>H1254</a> (в значении <a href='S:H1262'>H1262</a>) <br/><df>Категория:</df>	בָּרִיא	bârîyʼ	БАРИ	жирный
H1278	<he>בְּרִיאָה</he> <br/>что-то новое или необычное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרִיאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ри'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1254'>H1254</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּרִיאָה	bᵉrîyʼâh	Б'РИА	что-то новое или необычное
H1279	<he>בִּרְיָה</he> <br/>пища, еда, кушанье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּרְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бирйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1262'>H1262</a> <br/><df>Категория:</df>	בִּרְיָה	biryâh	БИР'ИА	пища
H1280	<he>בְּרִיחַ</he> <br/>шест, запор, засов, затвор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרִיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>риах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1272'>H1272</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּרִיחַ	bᵉrîyach	Б'РИАХ	шест
H1281	<he>בָּרִיחַ</he> <br/>беглый, быстрый, быстротечный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרִיחַ,בָּרִחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бариах бариах</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1272'>H1272</a> <br/><df>Категория:</df>	בָּרִיחַ	bârîyach	БАРИАХ	беглый
H1282	<he>בָּרִיחַ</he> <br/>Бариах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרִיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бариах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1281'>H1281</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בָּרִיחַ	Bârîyach	БАРИАХ	Бариах
H1283	<he>בְּרִיעָה</he> <br/>Бериа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרִיעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ри‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от женский род слова <a href='S:H7451'>H7451</a> с предложный префикс <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּרִיעָה	Bᵉrîyʻâh	Б'РИА	Бериа
H1284	<he>בְּרִיעִי</he> <br/>Берианин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרִיעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ри‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H1283'>H1283</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּרִיעִי	Bᵉrîyʻîy	Б'РИИ	Берианин
H1285	<he>בְּרִית</he> <br/>завет, договор, союз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>рит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1262'>H1262</a> (в смысле cutting [like <a href='S:H1254'>H1254</a>]) <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1242'>G1242</a> (διαΘηκη). <br/><df>Категория:</df> Ритуалы	בְּרִית	bᵉrîyth	Б'РИТ	завет
H1286	<he>בְּרִית</he> <br/>Бериф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>рит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1285'>H1285</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּרִית	Bᵉrîyth	Б'РИТ	Бериф
H1287	<he>בֹּרִית</he> <br/>щёлок (мыльная жидкость). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּרִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>борит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1253'>H1253</a> <br/><df>Категория:</df>	בֹּרִית	bôrîyth	БОРИТ	щёлок
H1288	<he>בָרַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> <i>прич.</i> благословенный; <br/><nm>2.</nm> преклоняться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: благословлять себя, желать благословений себе.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: благословлять.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть благословенным.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: благословлять себя, желать благословений себе.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: ставить на колени. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָרַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баракх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1984'>H1984</a> (הלל‎), <a href='S:H2167'>H2167</a> (זמר‎), <a href='S:H3034'>H3034</a> (ידה‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2127'>G2127</a> (ευλογεω), <a href='S:G2128'>G2128</a> (ευλογητος). <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָרַךְ	bârak	БАРАХ'	благословенный
H1289	<he>בְּרַךְ</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> преклонять (колени); <br/><nm>2.</nm> благословлять. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: благословлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ракх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1288'>H1288</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	בְּרַךְ	bᵉrak	Б'РАХ'	преклонять
H1290	<he>בֶּרֶךְ</he> <br/>колено. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּרֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэрэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1288'>H1288</a> <br/><df>Категория:</df>	בֶּרֶךְ	berek	БЭРЭХ'	колено
H1291	<he>בֶּרֶךְ</he> <br/>колено. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּרֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэрэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1290'>H1290</a> <br/><df>Категория:</df>	בֶּרֶךְ	berek	БЭРЭХ'	колено
H1292	<he>בָּרַכְאֵל</he> <br/>Барахиел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרַכְאֵל,בַּרַכְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баракх'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1288'>H1288</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בָּרַכְאֵל	Bârakʼêl	БАРАХ'ЭЛ	Барахиел
H1293	<he>בְּרָכָה</he> <br/><nm>1.</nm> благословение; <br/><nm>2.</nm> дар, подарок; <br/><nm>3.</nm> примирение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרָכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ракха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1288'>H1288</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2129'>G2129</a> (ευλογια). <br/><df>Категория:</df>	בְּרָכָה	Bᵉrâkâh	Б'РАХА	благословение
H1294	<he>בְּרָכָה</he> <br/>Бераха (<i>букв.</i> благословение). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרָכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ракха</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1293'>H1293</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּרָכָה	Bᵉrâkâh	Б'РАХА	Бераха
H1295	<he>בְּרֵכָה</he> <br/>пруд, водоём, озерцо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרֵכָה,בְּרכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>рэкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1288'>H1288</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּרֵכָה	bᵉrêkâh	Б'РЭХА	пруд
H1296	<he>בֶּרֶכְיָה</he> <br/>Берехия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּרֶכְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэрэкхйа бэрэкхйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1290'>H1290</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֶּרֶכְיָה	Berekyâh	БЭРЭХ'ИА	Берехия
H1297	<he>בְּרַם</he> <br/>но, только. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּרַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>рам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7313'>H7313</a> с предложный префикс <br/><df>Категория:</df>	בְּרַם	bᵉram	Б'РАМ	но
H1298	<he>בֶּרַע</he> <br/>Бера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэра‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	בֶּרַע	Beraʻ	БЭРА	Бера
H1299	<he>בָּרַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сверкать или блистать (молнией). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>барак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּרַק	bâraq	БАРАК	сверкать или блистать
H1300	<he>בָּרָק</he> <br/>молния. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>барак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1299'>H1299</a> <br/><df>Категория:</df>	בָּרָק	bârâq	БАРАК	молния
H1301	<he>בָּרָק</he> <br/>Барак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>барак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1300'>H1300</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בָּרָק	Bârâq	БАРАК	Барак
H1302	<he>בַּרְקוֹס</he> <br/>Баркос. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּרְקוֹס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баркос</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּרְקֹוס	Barqôwç	БАР'КОС	Баркос
H1303	<he>בַּרְקָן</he> <br/><nm>1.</nm> молотильная зубчатая доска; <br/><nm>2.</nm> терновое растение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּרְקָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>баркан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1300'>H1300</a> <br/><df>Категория:</df>	בַּרְקָן	barqân	БАР'КАН	молотильная зубчатая доска
H1304	<he>בָּרֶקֶת</he> <br/>берил, изумруд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרֶקֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бар<sup>э</sup>кат бар<sup>э</sup>кат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1300'>H1300</a> <br/><df>Категория:</df>	בָּרֶקֶת	bâreqeth	БАРЭКЭТ	берил
H1305	<he>בָּרַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> чистить, очищать. <br/><nm>2.</nm> заострять, делать острым; <br/><nm>3.</nm> отбирать, выбирать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: хранить себя чистым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: очищать, просеивать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> очищать, просеивать; <br/><nm>2.</nm> заострять, делать острым.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть очищенным, просеянным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּרַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>барар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2135'>H2135</a> (זכה‎), <a href='S:H2141'>H2141</a> (זכךְ‎), <a href='S:H2212'>H2212</a> (זקק‎), <a href='S:H2891'>H2891</a> (טהר‎) <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּרַר	bârar	БАРАР	чистить
H1306	<he>בִּרְשַׁע</he> <br/>Бирша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּרְשַׁע,בִּרְשַׂע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бирша‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7562'>H7562</a> с предложный префикс <br/><df>Категория:</df> Имя	בִּרְשַׁע	Birshaʻ	БИР'ША	Бирша
H1307	<he>בֵּרֹתִי</he> <br/>Берофянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֵּרֹתִי,בּרֹתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэроти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H1268'>H1268</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֵּרֹתִי	Bêrôthîy	БЭРОТИ	Берофянин
H1308	<he>בְּשׂוֹר</he> <br/>Босор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּשׂוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>с́ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1319'>H1319</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּשֹׂור	Bᵉsôwr	Б'СОР	Босор
H1309	<he>בְּשׂוֹרָה</he> <br/><nm>1.</nm> (добрая) весть; <br/><nm>2.</nm> награда вестника. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּשׂוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>с́ора б<sup>э</sup>с́ора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1319'>H1319</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּשֹׂורָה	bᵉsôwrâh	Б'СОРА	(добрая) весть
H1310	<he>בָּשַׁל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> созревать, поспевать; <br/><nm>2.</nm> кипеть, вариться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: варить, жарить, печь.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть сваренным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <i>прич.</i> созревший, поспевший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּשַׁל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>башаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּשַׁל	bâshal	БАШАЛ	созревать
H1311	<he>בָּשֵׁל</he> <br/>сваренный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּשֵׁל,בָּשׂל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>башэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1310'>H1310</a> <br/><df>Категория:</df>	בָּשֵׁל	bâshêl	БАШЭЛ	сваренный
H1312	<he>בִּשְׁלָם</he> <br/>Бишлам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּשְׁלָם,בִּשְׂלָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бишлам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	בִּשְׁלָם	Bishlâm	БИШ'ЛАМ	Бишлам
H1313	<he>בָּשָׂם</he> <br/>бальзам (дерево или масло), аромат, благовоние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּשָׂם,בֹּשֶׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бас́ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be fragrant <br/><df>Категория:</df> Флора	בָּשָׂם	bâsâm	БАСАМ	бальзам
H1314	<he>בֶּשֶׂם</he> <br/>бальзам (дерево или масло), аромат, благовоние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּשֶׂם,בֹּשֶׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэс́эм бос́эм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1313'>H1313</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	בֶּשֶׂם	besem	БЭСЭМ	бальзам
H1315	<he>בׇּשְׂמַת</he> <br/>Басемаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בׇּשְׂמַת,בָּשְׂמַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бос́мат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Средний род <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1314'>H1314</a> (the second form) <br/><df>Категория:</df> Имя	בׇּשְׂמַת	Bosmath	БОС'МАТ	Басемаф
H1316	<he>בָּשָׁן</he> <br/>Башан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּשָׁן,בָּשָׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>башан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	בָּשָׁן	Bâshân	БАШАН	Башан
H1317	<he>בׇּשְׁנָה</he> <br/>стыд, позор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בׇּשְׁנָה,בָּשְׂנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бошна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H954'>H954</a> <br/><df>Категория:</df>	בׇּשְׁנָה	boshnâh	БОШ'НА	стыд
H1318	<he>בָּשַׁס</he> <br/>попирать, топтать, притеснять (брать лихву, собирать незаконный налог). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּשַׁס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>башас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּשַׁס	bâshaç	БАШАС	попирать
H1319	<he>בָּשַׂר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: возвещать (добрые или плохие новости), приносить весть.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: получать (добрые) новости. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּשַׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бас́ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2097'>G2097</a> (ευαγγελιζω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּשַׂר	bâsar	БАСАР	возвещать
H1320	<he>בָּשָׂר</he> <br/>плоть, тело, мясо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּשָׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бас́ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1319'>H1319</a> <br/><df>Категория:</df>	בָּשָׂר	bâsâr	БАСАР	плоть
H1321	<he>בְּשַׁר</he> <br/>плоть, тело, мясо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּשַׁר,בְּשַׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>с́ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1320'>H1320</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּשַׁר	bᵉshar	Б'ШАР	плоть
H1322	<he>בֹּשֶׁת</he> <br/>стыд, срам, посрамление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֹּשֶׁת,בֹּשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бошэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H954'>H954</a> <br/><df>Категория:</df>	בֹּשֶׁת	bôsheth	БОШЭТ	стыд
H1323	<he>בַּת</he> <br/>дочь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бат</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> и <a href='S:H1121'>H1121</a> <br/><df>Категория:</df>	בַּת	bath	БАТ	дочь
H1324	<he>בַּת</he> <br/>бат (мера измерения жидкостей в 40-45 литров). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H1327'>H1327</a> <br/><df>Категория:</df>	בַּת	bath	БАТ	бат
H1325	<he>בַּת</he> <br/>бат (мера измерения жидкостей в 40-45 литров). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1324'>H1324</a> <br/><df>Категория:</df>	בַּת	bath	БАТ	бат
H1326	<he>בָּתָה</he> <br/>запустение, опустошение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно орфографическая вариация для <a href='S:H1327'>H1327</a> <br/><df>Категория:</df>	בָּתָה	bâthâh	БАТА	запустение
H1327	<he>בַּתָּה</he> <br/>запустение, опустошение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּתָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>батта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением break in pieces) <br/><df>Категория:</df>	בַּתָּה	battâh	БАТА	запустение
H1328	<he>בְּתוּאֵל</he> <br/>Бафуил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּתוּאֵל,בְּתוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>ту'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H1326'>H1326</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּתוּאֵל	Bᵉthûwʼêl	Б'ТУЭЛ	Бафуил
H1329	<he>בְּתוּל</he> <br/>Бефул. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּתוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>туль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H1328'>H1328</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בְּתוּל	Bᵉthûwl	Б'ТУЛ	Бефул
H1330	<he>בְּתוּלָה</he> <br/>дева, девственница, девица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּתוּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>тула</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие женский род не употребляемого корня, обозначающего separate <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3933'>G3933</a> (παρΘενος). <br/><df>Категория:</df>	בְּתוּלָה	bᵉthûwlâh	Б'ТУЛА	дева
H1331	<he>בְּתוּלִים</he> <br/>девственность, девство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בְּתוּלִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>б<sup>э</sup>тулим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> мужской род множественного числа так же, как <a href='S:H1330'>H1330</a> <br/><df>Категория:</df>	בְּתוּלִים	bᵉthûwlîym	Б'ТУЛИМ	девственность
H1332	<he>בִּתְיָה</he> <br/>Бифья. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּתְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>битйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1323'>H1323</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בִּתְיָה	Bithyâh	БИТ'ИА	Бифья
H1333	<he>בָּתַק</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>:разрубать, рассекать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּתַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>батак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּתַק	bâthaq	БАТАК	разрубать
H1334	<he>בָּתַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: разрубать (на куски), рассекать (пополам). <br/><df>Оригинал:</df> <b>בָּתַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>батар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	בָּתַר	bâthar	БАТАР	разрубать
H1335	<he>בֶּתֶר</he> <br/>часть, кусок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּתֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэтэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1334'>H1334</a> <br/><df>Категория:</df>	בֶּתֶר	bether	БЭТЭР	часть
H1336	<he>בֶּתֶר</he> <br/>расселина, скала. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בֶּתֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бэтэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1335'>H1335</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בֶּתֶר	Bether	БЭТЭР	расселина
H1337	<he>בַּת רַבִּים</he> <br/>Батраббим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּת רַבִּים,בַּתרַבִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бат раббим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1323'>H1323</a> и множ. от <a href='S:H7227'>H7227</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּת רַבִּים	Bath Rabbîym	БАТ РАБИМ	Батраббим
H1338	<he>בִּתְרוֹן</he> <br/>Битрон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בִּתְרוֹן,בִּתרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>битрон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1334'>H1334</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בִּתְרֹון	Bithrôwn	БИТ'РОН	Битрон
H1339	<he>בַּת־שֶׁבַע</he> <br/>Вирсавия или Бафшаба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּת־שֶׁבַע,בַּתשֶׂבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бат-шэба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1323'>H1323</a> и <a href='S:H7651'>H7651</a> (в значении <a href='S:H7650'>H7650</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּת־שֶׁבַע	Bath-Shebaʻ	БАТ־ШЭВА	Вирсавия или Бафшаба
H1340	<he>בַּת־שׁוּעַ</he> <br/>Вирсавия или Бафшуа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>בַּת־שׁוּעַ,בַּתשׂוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>бат-шуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1323'>H1323</a> и <a href='S:H7771'>H7771</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	בַּת־שׁוּעַ	Bath-Shûwaʻ	БАТ־ШУА	Вирсавия или Бафшуа
H1341	<he>גֵּא</he> <br/>надменность, высокомерие, гордость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H1343'>H1343</a> <br/><df>Категория:</df>	גֵּא	gêʼ	ГЭ	надменность
H1342	<he>גָּאָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: возвышаться, подниматься, превозноситься. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>га'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּאָה	gâʼâh	ГАА	возвышаться
H1343	<he>גֵּאֶה</he> <br/>надменность, высокомерие, гордость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּאֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>'э</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1342'>H1342</a> <br/><df>Категория:</df>	גֵּאֶה	gêʼeh	ГЭЭ	надменность
H1344	<he>גֵּאָה</he> <br/>надменный, высокомерный, гордый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэ'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1342'>H1342</a> <br/><df>Категория:</df>	גֵּאָה	gêʼâh	ГЭА	надменный
H1345	<he>גְּאוּאֵל</he> <br/>Геуил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּאוּאֵל,גְּאוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>'у'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1342'>H1342</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גְּאוּאֵל	Gᵉʼûwʼêl	Г'УЭЛ	Геуил
H1346	<he>גַּאֲוָה</he> <br/><nm>1.</nm> надменность, высокомерие, гордость; <br/><nm>2.</nm> величие, великолепие, слава; <br/><nm>3.</nm> волнение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּאֲוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>га'ава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1342'>H1342</a> <br/><df>Категория:</df>	גַּאֲוָה	gaʼăvâh	ГААВА	надменность
H1347	<he>גָּאוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> надменность, высокомерие, гордость, кичливость; <br/><nm>2.</nm> величие, великолепие, слава; <br/><nm>3.</nm> высота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּאוֹן,גאוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>га'он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1342'>H1342</a> <br/><df>Категория:</df>	גָּאֹון	gâʼôwn	ГАОН	надменность
H1348	<he>גֵּאוּת</he> <br/><nm>1.</nm> надменность, высокомерие, гордость, кичливость; <br/><nm>2.</nm> величие, великолепие, слава; <br/><nm>3.</nm> поднимающийся (дым). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּאוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэ'ут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1342'>H1342</a> <br/><df>Категория:</df>	גֵּאוּת	gêʼûwth	ГЭУТ	надменность
H1349	<he>גַּאֲיוֹן</he> <br/>надменный, высокомерный, гордый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּאֲיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>га'айон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1342'>H1342</a> <br/><df>Категория:</df>	גַּאֲיֹון	gaʼăyôwn	ГААИОН	надменный
H1350	<he>גָּאַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: выкупать, искупать, избавлять, спасать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть выкупленным или искупленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּאַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>га'аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H6299'>H6299</a> (פּדה‎), <a href='S:H6308'>H6308</a> (פּדע‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3084'>G3084</a> (λυτροω), а тж. <a href='S:G4506'>G4506</a> (ρυομαι). <br/><df>Категория:</df>Смешан	גָּאַל	gâʼal	ГААЛ	выкупать
H1351	<he>גָּאַל</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть или стать осквернённым, нечистым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: осквернять, делать нечистым.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть или становиться нечистым, осквернённым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: пятнать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: оскверняться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּאַל,גאַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>га'аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּאַל	gâʼal	ГААЛ	быть или стать осквернённым
H1352	<he>גֹּאֶל</he> <br/>осквернение, запятнанность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּאֶל,גְּאֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>го'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1351'>H1351</a> <br/><df>Категория:</df>	גֹּאֶל	gôʼel	ГОЭЛ	осквернение
H1353	<he>גְּאֻלָּה</he> <br/>выкуп (право и обязательство выкупа), искупление; <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּאֻלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>'улла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H1350'>H1350</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3083'>G3083</a> (λυτρον), <a href='S:G3085'>G3085</a> (λυτρωσις). <br/><df>Категория:</df>Смешан	גְּאֻלָּה	gᵉʼullâh	Г'УЛЛА	выкуп
H1354	<he>גַב</he> <br/><nm>1.</nm> спина, хребет; <br/><nm>2.</nm> бровь; <br/><nm>3.</nm> обод; <br/><nm>4.</nm> (конусовидный) выступ или выпуклость на щите; <br/><nm>5.</nm> насыпь, насыпной вал (как защитное сооружение). <br/><nm>6.</nm> возвышенность (для идолопоклонства), <i>возм.</i> капище (небольшой домик) на возвышенности, где занимались либо идолопоклонством, либо блудом (<br/><df>Оригинал:</df> <b>גַב,גַּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>габ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня <br/><df>LXX:</df> οικημαπορνικον, „дом блуда” или „блудилище”). <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	גַב	gab	ГАВ	спина
H1355	<he>גַּב</he> <br/>спина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>габ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1354'>H1354</a> <br/><df>Категория:</df>	גַּב	gab	ГАВ	спина
H1356	<he>גֵּב</he> <br/><nm>1.</nm> ров, колодец; <br/><nm>2.</nm> доска. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1461'>H1461</a> <br/><df>Категория:</df>	גֵּב	gêb	ГЭВ	ров
H1357	<he>גֵּב</he> <br/>саранча, рой саранчи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1461'>H1461</a> [сравн. <a href='S:H1462'>H1462</a>] <br/><df>Категория:</df>	גֵּב	gêb	ГЭВ	саранча
H1358	<he>גֹּב</he> <br/>ров, яма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H1461'>H1461</a> <br/><df>Категория:</df>	גֹּב	gôb	ГОВ	ров
H1359	<he>גֹּב</he> <br/>Гоб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּב,גּוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гоб гоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1461'>H1461</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גֹּב	Gôb	ГОВ	Гоб
H1360	<he>גֶּבֶא</he> <br/>водоём, лужа, колодец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּבֶא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэбэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня <br/><df>Категория:</df>	גֶּבֶא	gebeʼ	ГЭВЭ	водоём
H1361	<he>גָּבַהּ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть высоким; <br/><nm>2.</nm> быть возвышенным, возвеличенным; <br/><nm>3.</nm> возвышаться, возгордиться, надмеваться; <br/><nm>4.</nm> подниматься (ободриться сердцем).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: поднимать, возвышать, делать высоким. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּבַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>габаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּבַהּ	gâbahh	ГАВАӼ	быть высоким
H1362	<he>גָּבָהּ</he> <br/><nm>1.</nm> высокий; <br/><nm>2.</nm> высокомерный, надменный, гордый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּבָהּ,גבָּהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>габаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1361'>H1361</a> <br/><df>Категория:</df>	גָּבָהּ	gâbâhh	ГАВАӼ	высокий
H1363	<he>גֹּבַהּ</he> <br/>вышина, высота, рост; <i>перен.</i> <nm><nm>1.</nm></nm> величие, слава; <br/><nm><nm>2.</nm></nm> надменность, высокомерие, гордость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּבַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гобаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1361'>H1361</a> <br/><df>Категория:</df>	גֹּבַהּ	gôbahh	ГОВАӼ	вышина
H1364	<he>גָּבֹהַּ</he> <br/>высокий; <i>перен.</i> надменный, гордый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּבֹהַּ,גבֹהַּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>габоhа габоhа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1361'>H1361</a> <br/><df>Категория:</df>	גָּבֹהַּ	gâbôahh	ГАВОАӼ	высокий
H1365	<he>גַּבְהוּת</he> <br/>высокомерие, надменность, гордость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּבְהוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>габhут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1361'>H1361</a> <br/><df>Категория:</df>	גַּבְהוּת	gabhûwth	ГАВ'ӼУТ	высокомерие
H1366	<he>גְּבוּל</he> <br/><nm>1.</nm> гора; <br/><nm>2.</nm> граница, предел, конец, край; <br/><nm>3.</nm> территория, область, страна; <br/><nm>4.</nm> ограда, обод, пояс. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּבוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>буль гэбуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1379'>H1379</a> <br/><df>Категория:</df>	גְּבוּל	gᵉbûwl	Г'ВУЛ	гора
H1367	<he>גְּבוּלָה</he> <br/><nm>1.</nm> граница, предел, межа; <br/><nm>2.</nm> территория, окрестность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּבוּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>була гэбула</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1366'>H1366</a> <br/><df>Категория:</df>	גְּבוּלָה	gᵉbûwlâh	Г'ВУЛА	граница
H1368	<he>גִּבּוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> мужественный, храбрый, сильный; <br/><nm>2.</nm> герой, воин, ратоборец; <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиббор гиббор</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H1396'>H1396</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H120'>H120</a> (אָדָם‎), <a href='S:H376'>H376</a> (אִישׂ‎), <a href='S:H582'>H582</a> (אִישׂ‎), <a href='S:H1397'>H1397</a> (ֶבֶר‎+g), <a href='S:H4962'>H4962</a> (מְתִים‎). <br/><df>Категория:</df>	גִּבֹּור	gibbôwr	ГИБОР	мужественный
H1369	<he>גְּבוּרָה</he> <br/>сила, могущество, крепость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּבוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>бура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие от так же, как <a href='S:H1368'>H1368</a> <br/><df>Категория:</df>	גְּבוּרָה	gᵉbûwrâh	Г'ВУРА	сила
H1370	<he>גְּבוּרָה</he> <br/>сила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּבוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>бура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1369'>H1369</a> <br/><df>Категория:</df>	גְּבוּרָה	gᵉbûwrâh	Г'ВУРА	сила
H1371	<he>גִּבֵּחַ</he> <br/>лысый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבֵּחַ,גִּבּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиббэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня <br/><df>Категория:</df>	גִּבֵּחַ	gibbêach	ГИБЭАХ	лысый
H1372	<he>גַּבַּחַת</he> <br/>лысина, лицевая сторона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּבַּחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>габбахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1371'>H1371</a> <br/><df>Категория:</df>	גַּבַּחַת	gabbachath	ГАБАХАТ	лысина
H1373	<he>גַּבַּי</he> <br/>Габбай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּבַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>габбай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1354'>H1354</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גַּבַּי	Gabbay	ГАБАЙ	Габбай
H1374	<he>גֵּבִים</he> <br/>Гевим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּבִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэбим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H1356'>H1356</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גֵּבִים	Gêbîym	ГЭВИМ	Гевим
H1375	<he>גְּבִיעַ</he> <br/>чаша, чашечка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּבִיעַ,גבִיעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>биа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня <br/><df>Категория:</df>	גְּבִיעַ	gᵉbîyaʻ	Г'ВИА	чаша
H1376	<he>גְּבִיר</he> <br/>господин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּבִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>бир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1396'>H1396</a> <br/><df>Категория:</df>	גְּבִיר	gᵉbîyr	Г'ВИР	господин
H1377	<he>גְּבִירָה</he> <br/>госпожа, царица, государыня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּבִירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>бира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1376'>H1376</a> <br/><df>Категория:</df>	גְּבִירָה	gᵉbîyrâh	Г'ВИРА	госпожа
H1378	<he>גָּבִישׁ</he> <br/>горный хрусталь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּבִישׁ,גבִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>габиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня <br/><df>Категория:</df>	גָּבִישׁ	gâbîysh	ГАВИШ	горный хрусталь
H1379	<he>גָּבַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: проводить границу, межевать, полагать предел.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: устанавливать пределы или границы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּבַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>габаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּבַל	gâbal	ГАВАЛ	проводить границу
H1380	<he>גְּבַל</he> <br/>Гевал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּבַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>баль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1379'>H1379</a> (в смысле chain женский род hills) <br/><df>Категория:</df> Имя	גְּבַל	Gᵉbal	Г'ВАЛ	Гевал
H1381	<he>גְּבָל</he> <br/>Гевал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּבָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>баль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1380'>H1380</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גְּבָל	Gᵉbâl	Г'ВАЛ	Гевал
H1382	<he>גִּבְלִי</he> <br/>Гивлитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבְלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гибли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H1380'>H1380</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּבְלִי	Giblîy	ГИВ'ЛИ	Гивлитянин
H1383	<he>גַּבְלֻת</he> <br/>сваренный или спаянный вместе. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּבְלֻת,גַּבְלוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>габлут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1379'>H1379</a> <br/><df>Категория:</df>	גַּבְלֻת	gabluth	ГАВ'ЛУТ	сваренный или спаянный вместе
H1384	<he>גִּבֵּן</he> <br/>горбатый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבֵּן,גִּבּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиббэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be arched или contracted <br/><df>Категория:</df>	גִּבֵּן	gibbên	ГИБЭН	горбатый
H1385	<he>גְּבִנָה</he> <br/>творог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּבִנָה,גְּבִנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>бина</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1384'>H1384</a> <br/><df>Категория:</df>	גְּבִנָה	gᵉbinâh	Г'ВИНА	творог
H1386	<he>גַּבְנֹן</he> <br/><i>мн. ч.</i> вершины, высокие арки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּבְנֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>габнон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1384'>H1384</a> <br/><df>Категория:</df>	גַּבְנֹן	gabnôn	ГАВ'НОН	вершины
H1387	<he>גֶּבַע</he> <br/>Гева. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1375'>H1375</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גֶּבַע	Gebaʻ	ГЭВА	Гева
H1388	<he>גִּבְעָא</he> <br/>Гивея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבְעָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиб‛а'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> перестановка для <a href='S:H1389'>H1389</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּבְעָא	Gibʻâʼ	ГИВ'А	Гивея
H1389	<he>גִּבְעָה</he> <br/>холм. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиб‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1387'>H1387</a> <br/><df>Категория:</df>	גִּבְעָה	gibʻâh	ГИВ'А	холм
H1390	<he>גִּבְעָה</he> <br/>Гива. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиб‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1389'>H1389</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּבְעָה	Gibʻâh	ГИВ'А	Гива
H1391	<he>גִּבְעוֹן</he> <br/>Гаваон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבְעוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиб‛он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1387'>H1387</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּבְעֹון	Gibʻôwn	ГИВ'ОН	Гаваон
H1392	<he>גִּבְעֹל</he> <br/>бутон (цветка), почка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבְעֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиб‛оль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H1375'>H1375</a> <br/><df>Категория:</df>	גִּבְעֹל	gibʻôl	ГИВ'ОЛ	бутон
H1393	<he>גִּבְעֹנִי</he> <br/>Гаваонянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבְעֹנִי,גִּבְעוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиб‛они</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H1391'>H1391</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּבְעֹנִי	Gibʻônîy	ГИВ'ОНИ	Гаваонянин
H1394	<he>גִּבְעַת</he> <br/>Гивеаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבְעַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиб‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1375'>H1375</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּבְעַת	Gibʻath	ГИВ'АТ	Гивеаф
H1395	<he>גִּבְעָתִי</he> <br/>Гивеафянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבְעָתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиб‛ати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H1390'>H1390</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּבְעָתִי	Gibʻâthîy	ГИВ'АТИ	Гивеафянин
H1396	<he>גָּבַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> превышать, превосходить; <br/><nm>2.</nm> достигать, осуществлять; <br/><nm>3.</nm> увеличивать, умножать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> сделать превосходным; <br/><nm>2.</nm> напрягаться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: быть сильным.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: превозмогать, одолевать, показать себя превосходнейшим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>габар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּבַר	gâbar	ГАВАР	превышать
H1397	<he>גֶּבֶר</he> <br/>(молодой сильный) мужчина, муж; <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1396'>H1396</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H120'>H120</a> (אָדָם‎), <a href='S:H376'>H376</a> (אִישׂ‎), <a href='S:H582'>H582</a> (אִישׂ‎), <a href='S:H1368'>H1368</a> (גִּבּוֹר‎), <a href='S:H4962'>H4962</a> (מְתִים‎). <br/><df>Категория:</df>	גֶּבֶר	geber	ГЭВЭР	(молодой сильный) мужчина
H1398	<he>גֶּבֶר</he> <br/>Гевер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1397'>H1397</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גֶּבֶר	Geber	ГЭВЭР	Гевер
H1399	<he>גְּבַר</he> <br/>мужчина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>бар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1396'>H1396</a> <br/><df>Категория:</df>	גְּבַר	gᵉbar	Г'ВАР	мужчина
H1400	<he>גְּבַר</he> <br/>мужчина, муж. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>бар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1399'>H1399</a> <br/><df>Категория:</df>	גְּבַר	gᵉbar	Г'ВАР	мужчина
H1401	<he>גִּבָּר</he> <br/>сильный, силач, герой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבָּר,גִּבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиббар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> усилен. <a href='S:H1400'>H1400</a> <br/><df>Категория:</df>	גִּבָּר	gibbâr	ГИБАР	сильный
H1402	<he>גִּבָּר</he> <br/>Гиббар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиббар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> усилен. <a href='S:H1399'>H1399</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּבָּר	Gibbâr	ГИБАР	Гиббар
H1403	<he>גַּבְרִיאֵל</he> <br/>Гавриил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּבְרִיאֵל,גַּבְרִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>габри'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1397'>H1397</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גַּבְרִיאֵל	Gabrîyʼêl	ГАВ'РИЭЛ	Гавриил
H1404	<he>גְּבֶרֶת</he> <br/>госпожа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּבֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>бэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1376'>H1376</a> <br/><df>Категория:</df>	גְּבֶרֶת	gᵉbereth	Г'ВЭРЭТ	госпожа
H1405	<he>גִּבְּתוֹן</he> <br/>Гиббефон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּבְּתוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гибб<sup>э</sup>тон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H1389'>H1389</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּבְּתֹון	Gibbᵉthôwn	ГИБ'ТОН	Гиббефон
H1406	<he>גָּג</he> <br/><nm>1.</nm> поверхность (алтаря); <br/><nm>2.</nm> кровля, крыша (плоская). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּג,גג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно удвоение от <a href='S:H1342'>H1342</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	גָּג	gâg	ГАГ	поверхность
H1407	<he>גַּד</he> <br/>кориандр (растение). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1413'>H1413</a> (в смысле cutting) <br/><df>Категория:</df> Флора	גַּד	gad	ГАД	кориандр
H1408	<he>גַּד</he> <br/>Гад (божество). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H1409'>H1409</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גַּד	Gad	ГАД	Гад
H1409	<he>גָּד</he> <br/><nm>1.</nm> удача; <br/><nm>2.</nm> Гад (божество). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּד,גד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1464'>H1464</a> (в смысле distributing) <br/><df>Категория:</df>	גָּד	gâd	ГАД	удача
H1410	<he>גָּד</he> <br/>Гад (сын Иакова). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּד,גד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1464'>H1464</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גָּד	Gâd	ГАД	Гад
H1411	<he>גְּדָבָר</he> <br/>казнохранитель, казначей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדָבָר,גְּדָבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>дабар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1489'>H1489</a> <br/><df>Категория:</df>	גְּדָבָר	gᵉdâbâr	Г'ДАВАР	казнохранитель
H1412	<he>גֻּדְגֹּדָה</he> <br/>Гудгод или Гидгад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֻּדְגֹּדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гудгода</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H1413'>H1413</a> (в смысле cutting) <br/><df>Категория:</df> Имя	גֻּדְגֹּדָה	Gudgôdâh	ГУД'ГОДА	Гудгод или Гидгад
H1413	<he>גָּדַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ополчаться, собираться против.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: делать нарез. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гадад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H1464'>H1464</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּדַד	gâdad	ГАДАД	ополчаться
H1414	<he>גְּדַד</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: срубать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>дад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1413'>H1413</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	גְּדַד	gᵉdad	Г'ДАД	срубать
H1415	<he>גָּדָה</he> <br/>берег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּדָה,גדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением cut off) <br/><df>Категория:</df>	גָּדָה	gâdâh	ГАДА	берег
H1416	<he>גְּדוּד</he> <br/><nm>1.</nm> толпа, шайка (разбойников); <br/><nm>2.</nm> полчище, отряд (воинов), войско, полк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>дуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1413'>H1413</a> <br/><df>Категория:</df>	גְּדוּד	gᵉdûwd	Г'ДУД	толпа
H1417	<he>גְּדוּד</he> <br/><nm>1.</nm> борозда; <br/><nm>2.</nm> нарез, разрез. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>дуд гэдуда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1413'>H1413</a> <br/><df>Категория:</df>	גְּדוּד	gᵉdûwd	Г'ДУД	борозда
H1418	<he>גְּדוּדָה</he> <br/>борозда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדוּדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>дуда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H1413'>H1413</a> <br/><df>Категория:</df>	גְּדוּדָה	gᵉdûwdâh	Г'ДУДА	борозда
H1419	<he>גָּדוֹל</he> <br/>великий, большой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּדוֹל,גדוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гадоль гадоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1431'>H1431</a> <br/><df>Категория:</df>	גָּדֹול	gâdôwl	ГАДОЛ	великий
H1420	<he>גְּדוּלָה</he> <br/>величие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדוּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>дула г<sup>э</sup>дулла г<sup>э</sup>дулла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1419'>H1419</a> <br/><df>Категория:</df>	גְּדוּלָה	gᵉdûwlâh	Г'ДУЛА	величие
H1421	<he>גִּדּוּף</he> <br/>поругание, ругательство, бесчестие, злословие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּדּוּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиддуф гиддуф гиддуфа гиддуфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1422'>H1422</a> <br/><df>Категория:</df>	גִּדּוּף	giddûwph	ГИДДУФ	поругание
H1422	<he>גְּדוּפָה</he> <br/>поругание, ругательство, бесчестие, злословие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדוּפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>дуфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H1442'>H1442</a> <br/><df>Категория:</df>	גְּדוּפָה	gᵉdûwphâh	Г'ДУФА	поругание
H1423	<he>גְּדִי</he> <br/>козлёнок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>ди</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1415'>H1415</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	גְּדִי	gᵉdîy	Г'ДИ	козлёнок
H1424	<he>גָּדִי</he> <br/>Гадий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּדִי,גדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гади</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1409'>H1409</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גָּדִי	Gâdîy	ГАДИ	Гадий
H1425	<he>גָּדִי</he> <br/>Гадиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּדִי,גדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гади</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H1410'>H1410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גָּדִי	Gâdîy	ГАДИ	Гадиянин
H1426	<he>גַּדִּי</he> <br/>Гаддий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּדִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гадди</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> усилен. для <a href='S:H1424'>H1424</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גַּדִּי	Gaddîy	ГАДДИ	Гаддий
H1427	<he>גַּדִּיאֵל</he> <br/>Гаддиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּדִּיאֵל,גַּדִּיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гадди'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1409'>H1409</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גַּדִּיאֵל	Gaddîyʼêl	ГАДДИЭЛ	Гаддиил
H1428	<he>גִּדְיָה</he> <br/>берег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּדְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гидйа гадйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1415'>H1415</a> <br/><df>Категория:</df>	גִּדְיָה	gidyâh	ГИД'ИА	берег
H1429	<he>גְּדִיָּה</he> <br/>козочка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדִיָּה,גְּדִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>диа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1423'>H1423</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	גְּדִיָּה	gᵉdîyâh	Г'ДИЙА	козочка
H1430	<he>גָּדִישׁ</he> <br/><nm>1.</nm> сноп, копна; <br/><nm>2.</nm> могила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּדִישׁ,גדִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гадиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением heap up) <br/><df>Категория:</df>	גָּדִישׁ	gâdîysh	ГАДИШ	сноп
H1431	<he>גָּדַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: вырастать, возвеличиваться, возвышаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> взращать (детей); <br/><nm>2.</nm> отращивать; <br/><nm>3.</nm> возвышать, возвеличивать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> выросший.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> увеличивать, делать великим; <br/><nm>2.</nm> величаться, возвеличивать себя.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> величаться, превозноситься; <br/><nm>2.</nm> возвеличиваться, являть величие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּדַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гадаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּדַל	gâdal	ГАДАЛ	вырастать
H1432	<he>גָּדֵל</he> <br/>великий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּדֵל,גדל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гадэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1431'>H1431</a> <br/><df>Категория:</df>	גָּדֵל	gâdêl	ГАДЭЛ	великий
H1433	<he>גֹּדֶל</he> <br/><nm>1.</nm> величие; <br/><nm>2.</nm> высота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּדֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>годэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1431'>H1431</a> <br/><df>Категория:</df>	גֹּדֶל	gôdel	ГОДЭЛ	величие
H1434	<he>גְּדִל</he> <br/><nm>1.</nm> кисточка; <br/><nm>2.</nm> цепочка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדִל,גדִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>диль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1431'>H1431</a> (в смысле twisting) <br/><df>Категория:</df> Реалия	גְּדִל	gᵉdil	Г'ДИЛ	кисточка
H1435	<he>גִּדֵּל</he> <br/>Гиддел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּדֵּל,גִּדּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиддэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1431'>H1431</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּדֵּל	Giddêl	ГИДДЭЛ	Гиддел
H1436	<he>גְּדַּלְיָה</he> <br/>Гедалия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדַּלְיָה,גְּדַלְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>далйа гэдалйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1431'>H1431</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גְּדַּלְיָה	Gᵉdalyâh	Г'ДДАЛ'ИА	Гедалия
H1437	<he>גִּדַּלְתִּי</he> <br/>Геддалти. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּדַּלְתִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиддалти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1431'>H1431</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּדַּלְתִּי	Giddaltîy	ГИДДАЛ'ТИ	Геддалти
H1438	<he>גָּדַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> отрубать, отсекать, срубать, отрезать; <br/><nm>2.</nm> разбивать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть срубленным, отсечённым; <br/><nm>2.</nm> быть разбитым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> срубать, отсекать, отрезать; <br/><nm>2.</nm> разбивать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть срубленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּדַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гада‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּדַע	gâdaʻ	ГАДА	отрубать
H1439	<he>גִּדְעוֹן</he> <br/>Гедеон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּדְעוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гид‛он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1438'>H1438</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּדְעֹון	Gidʻôwn	ГИД'ОН	Гедеон
H1440	<he>גִּדְעֹם</he> <br/>Гидом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּדְעֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гид‛ом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1438'>H1438</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּדְעֹם	Gidʻôm	ГИД'ОМ	Гидом
H1441	<he>גִּדְעֹנִי</he> <br/>Гидеоний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּדְעֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гид‛они</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1438'>H1438</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּדְעֹנִי	Gidʻônîy	ГИД'ОНИ	Гидеоний
H1442	<he>גָּדַף</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: хулить, поносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּדַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гадаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּדַף	gâdaph	ГАДАФ	хулить
H1443	<he>גָּדַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> воздвигать стену, ограждать или обносить стеной; <br/><nm>2.</nm> заграждать, преграждать (каменной стеной). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּדַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гадар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּדַר	gâdar	ГАДАР	воздвигать стену
H1444	<he>גֶּדֶר</he> <br/>каменная стена, ограждение, ограда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּדֶר,גדר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэдэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1443'>H1443</a> <br/><df>Категория:</df>	גֶּדֶר	geder	ГЭДЭР	каменная стена
H1445	<he>גֶּדֶר</he> <br/>Гедер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּדֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэдэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1444'>H1444</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גֶּדֶר	Geder	ГЭДЭР	Гедер
H1446	<he>גְדֹר</he> <br/>Гедор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְדֹר,גְּדוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>дор г<sup>э</sup>дор</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1443'>H1443</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גְדֹר	Gᵉdôr	Г'ДОР	Гедор
H1447	<he>גָּדֵר</he> <br/>каменная стена, ограждение, ограда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּדֵר,גדר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гадэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1443'>H1443</a> <br/><df>Категория:</df>	גָּדֵר	gâdêr	ГАДЭР	каменная стена
H1448	<he>גְּדֵרָה</he> <br/><nm>1.</nm> стена, ограда; <br/><nm>2.</nm> загон, двор (для животных). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדֵרָה,גְּדרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>дэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1447'>H1447</a> <br/><df>Категория:</df>	גְּדֵרָה	gᵉdêrâh	Г'ДЭРА	стена
H1449	<he>גְּדֵרָה</he> <br/>Гедера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדֵרָה,גְּדרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>дэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1448'>H1448</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גְּדֵרָה	Gᵉdêrâh	Г'ДЭРА	Гедера
H1450	<he>גְּדֵרוֹת</he> <br/>Гедероф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדֵרוֹת,גְּדרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>дэрот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H1448'>H1448</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גְּדֵרֹות	Gᵉdêrôwth	Г'ДЭРОТ	Гедероф
H1451	<he>גְּדֵרִי</he> <br/>Гедерянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדֵרִי,גְּדרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>дэри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H1445'>H1445</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גְּדֵרִי	Gᵉdêrîy	Г'ДЭРИ	Гедерянин
H1452	<he>גְּדֵרָתִי</he> <br/>Гедерафий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדֵרָתִי,גְּדרָתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>дэрати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H1449'>H1449</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גְּדֵרָתִי	Gᵉdêrâthîy	Г'ДЭРАТИ	Гедерафий
H1453	<he>גְּדֵרֹתַיִם</he> <br/>Гедерофаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּדֵרֹתַיִם,גְּדרֹתַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>дэротайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H1448'>H1448</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גְּדֵרֹתַיִם	Gᵉdêrôthayim	Г'ДЭРОТАИМ	Гедерофаим
H1454	<he>גֵּה</he> <br/>этот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно clerical ошибка для <a href='S:H2088'>H2088</a> <br/><df>Категория:</df>	גֵּה	gêh	ГЭ	этот
H1455	<he>גָּהָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: лечить, излечивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּהָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гаhа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּהָה	gâhâh	ГАА	лечить
H1456	<he>גֵּהָה</he> <br/>излечение, врачевание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּהָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэhа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1455'>H1455</a> <br/><df>Категория:</df>	גֵּהָה	gêhâh	ГЭА	излечение
H1457	<he>גָּהַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: склоняться, наклоняться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гаhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּהַר	gâhar	ГААР	склоняться
H1458	<he>גַּו</he> <br/>назад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гав</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> другая форма для <a href='S:H1460'>H1460</a> <br/><df>Категория:</df>	גַּו	gav	ГАВ	назад
H1459	<he>גַּו</he> <br/>середина, посреди. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гав</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1460'>H1460</a> <br/><df>Категория:</df>	גַּו	gav	ГАВ	середина
H1460	<he>גֵּו</he> <br/><nm>1.</nm> спина, хребет; <br/><nm>2.</nm> середина, посреди; <br/><nm>3.</nm> общество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэв</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1342'>H1342</a> [соответствует <a href='S:H1354'>H1354</a>] <br/><df>Категория:</df>	גֵּו	gêv	ГЭВ	спина
H1461	<he>גּוּב</he> <br/>землепашец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוּב,יגב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>губ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גּוּב	gûwb	ГУВ	землепашец
H1462	<he>גּוֹב</he> <br/>саранча. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוֹב,גֹּבַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1461'>H1461</a> <br/><df>Категория:</df>Fauna	גֹּוב	gôwb	ГОВ	саранча
H1463	<he>גּוֹג</he> <br/>Гог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוֹג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гог</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	גֹּוג	Gôwg	ГОГ	Гог
H1464	<he>גּוּד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: нападать, атаковать, теснить, совершать налёт. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [похоже на <a href='S:H1413'>H1413</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	גּוּד	gûwd	ГУД	нападать
H1465	<he>גֵּוָה</he> <br/>тело. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэва</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1460'>H1460</a> <br/><df>Категория:</df>	גֵּוָה	gêvâh	ГЭВА	тело
H1466	<he>גֵּוָה</he> <br/><nm>1.</nm> надменность, гордость; <br/><nm>2.</nm> возвышение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1465'>H1465</a> <br/><df>Категория:</df>	גֵּוָה	gêvâh	ГЭВА	надменность
H1467	<he>גֵּוָה</he> <br/>надменность, гордость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1466'>H1466</a> <br/><df>Категория:</df>	גֵּוָה	gêvâh	ГЭВА	надменность
H1468	<he>גּוּז</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: проходить.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: приносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гуз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H1494'>H1494</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	גּוּז	gûwz	ГУЗ	проходить
H1469	<he>גּוֹזָל</he> <br/>молодой голубь, птенец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוֹזָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гозаль гозаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1497'>H1497</a> <br/><df>Категория:</df>	גֹּוזָל	gôwzâl	ГОЗАЛ	молодой голубь
H1470	<he>גּוֹזָן</he> <br/>Гозан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוֹזָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гозан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1468'>H1468</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גֹּוזָן	Gôwzân	ГОЗАН	Гозан
H1471	<he>גּוֹי</he> <br/>народ, племя; <i>мн. ч. тж.</i> язычники. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוֹי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гой гой</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от того же корня, что <a href='S:H1465'>H1465</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H523'>H523</a> (לאמָּה‎), <a href='S:H524'>H524</a> (לאמָּה‎), <a href='S:H3816'>H3816</a> (לְאֹם‎), <a href='S:H5971'>H5971</a> (עַם‎). <br/><df>Категория:</df>Beings	גֹּוי	gôwy	ГОЙ	народ
H1472	<he>גְּוִיָּה</he> <br/><nm>1.</nm> тело; <br/><nm>2.</nm> труп. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּוִיָּה,גְּוִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>виа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> продолжительное для <a href='S:H1465'>H1465</a> <br/><df>Категория:</df>	גְּוִיָּה	gᵉvîyâh	Г'ВИЙА	тело
H1473	<he>גּוֹלָה</he> <br/><nm>1.</nm> выселение, переселение, пленение; <br/><nm>2.</nm> переселенцы, пленники. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוֹלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гола гола</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H1540'>H1540</a> <br/><df>Категория:</df>	גֹּולָה	gôwlâh	ГОЛА	выселение
H1474	<he>גּוֹלָן</he> <br/>Голан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוֹלָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>голан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1473'>H1473</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גֹּולָן	Gôwlân	ГОЛАН	Голан
H1475	<he>גּוּמָּץ</he> <br/>яма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוּמָּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гуммац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	גּוּמָּץ	gûwmmâts	ГУММАЦ	яма
H1476	<he>גּוּנִי</he> <br/>Гуний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוּנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гуни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1598'>H1598</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גּוּנִי	Gûwnîy	ГУНИ	Гуний
H1477	<he>גּוּנִי</he> <br/>Гуниянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוּנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гуни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H1476'>H1476</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גּוּנִי	Gûwnîy	ГУНИ	Гуниянин
H1478	<he>גָּוַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> издыхать, испускать дух (скончаться, умирать); <br/><nm>2.</nm> погибать, лишаться жизни. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּוַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гава‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּוַע	gâvaʻ	ГАВА	издыхать
H1479	<he>גּוּף</he> <br/>закрывать, замыкать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гуф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גּוּף	gûwph	ГУФ	закрывать
H1480	<he>גּוּפָה</he> <br/>тело, труп. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוּפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гуфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1479'>H1479</a> <br/><df>Категория:</df>	גּוּפָה	gûwphâh	ГУФА	тело
H1481	<he>גּוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> странствовать, жить как пришлец или гость; <br/><nm>2.</nm> нападать; <br/><nm>3.</nm> бояться.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: пребывать пришельцем или странником. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3939'>G3939</a> (παροικεω), а тж. <a href='S:G2730'>G2730</a> (κατοικεω), <a href='S:G4334'>G4334</a> (προσερχομαι), <a href='S:G4365'>G4365</a> (προσπορευομαι). <br/><df>Категория:</df> Глагол	גּוּר	gûwr	ГУР	странствовать
H1482	<he>גּוּר</he> <br/>львёнок, молодой лев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гур гур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H1481'>H1481</a> <br/><df>Категория:</df>	גּוּר	gûwr	ГУР	львёнок
H1483	<he>גּוּר</he> <br/>Гур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1482'>H1482</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גּוּר	Gûwr	ГУР	Гур
H1484	<he>גּוֹר</he> <br/>львёнок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гор гора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H1482'>H1482</a> <br/><df>Категория:</df>	גֹּור	gôwr	ГОР	львёнок
H1485	<he>גּוּר־בַּעַל</he> <br/>Гур-Баал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוּר־בַּעַל,גּוּרבַּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гур-ба‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1481'>H1481</a> и <a href='S:H1168'>H1168</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גּוּר־בַּעַל	Gûwr-Baʻal	ГУР־БААЛ	Гур-Баал
H1486	<he>גּוֹרָל</he> <br/>жребий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוֹרָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гораль гораль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be rough (as stone) <br/><df>Категория:</df>Rituals	גֹּורָל	gôwrâl	ГОРАЛ	жребий
H1487	<he>גּוּשׁ</he> <br/>корка, налёт (пыли). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גּוּשׁ,גּוּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гуш гиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	גּוּשׁ	gûwsh	ГУШ	корка
H1488	<he>גֵּז</he> <br/><nm>1.</nm> шерсть; <br/><nm>2.</nm> скошенная трава, покос. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1494'>H1494</a> <br/><df>Категория:</df>	גֵּז	gêz	ГЭЗ	шерсть
H1489	<he>גִּזְבָּר</he> <br/>казнохранитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּזְבָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гизбар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df>	גִּזְבָּר	gizbâr	ГИЗ'БАР	казнохранитель
H1490	<he>גִּזְבָּר</he> <br/>казнохранитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּזְבָּר,גִּזבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гизбар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1489'>H1489</a> <br/><df>Категория:</df>	גִּזְבָּר	gizbâr	ГИЗ'БАР	казнохранитель
H1491	<he>גָּזָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: отрезать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּזָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>газа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [похоже на <a href='S:H1468'>H1468</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּזָה	gâzâh	ГАЗА	отрезать
H1492	<he>גָּזַּה</he> <br/>шерсть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּזַּה,גִּזה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>газза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1494'>H1494</a> <br/><df>Категория:</df>	גָּזַּה	gâzzah	ГАЗЗА	шерсть
H1493	<he>גִּזוֹנִי</he> <br/>Гизонянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּזוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гизони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от unused name женский род place <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּזֹונִי	Gizôwnîy	ГИЗОНИ	Гизонянин
H1494	<he>גַּזָז</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: стричь, срезать шерсть.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть отрезанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּזָז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>газаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [похоже на <a href='S:H1468'>H1468</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	גַּזָז	gazâz	ГАЗАЗ	стричь
H1495	<he>גָּזֵז</he> <br/>Газез. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּזֵז,גזֵז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>газэз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1494'>H1494</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גָּזֵז	Gâzêz	ГАЗЭЗ	Газез
H1496	<he>גָּזִית</he> <br/>обделанный или обтесанный камень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּזִית,גזִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>газит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1491'>H1491</a> <br/><df>Категория:</df>	גָּזִית	gâzîyth	ГАЗИТ	обделанный или обтесанный камень
H1497	<he>גָּזַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> сдирать; <br/><nm>2.</nm> отнимать; <br/><nm>3.</nm> грабить.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть отнятым или забранным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּזַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>газаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּזַל	gâzal	ГАЗАЛ	сдирать
H1498	<he>גָּזֵל</he> <br/>грабительство, хищение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּזֵל,גזֵל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>газэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1497'>H1497</a> <br/><df>Категория:</df>	גָּזֵל	gâzêl	ГАЗЭЛ	грабительство
H1499	<he>גֵּזֶל</he> <br/>грабительство, хищение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּזֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэзэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1497'>H1497</a> <br/><df>Категория:</df>	גֵּזֶל	gêzel	ГЭЗЭЛ	грабительство
H1500	<he>גְּזֵלָה</he> <br/><nm>1.</nm> грабительство, хищение; <br/><nm>2.</nm> награбленное, похищенное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּזֵלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>зэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1498'>H1498</a> <br/><df>Категория:</df>	גְּזֵלָה	gᵉzêlâh	Г'ЗЭЛА	грабительство
H1501	<he>גָּזָם</he> <br/>саранча. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּזָם,גזָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>газам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего devour <br/><df>Категория:</df>	גָּזָם	gâzâm	ГАЗАМ	саранча
H1502	<he>גַּזָּם</he> <br/>Газзам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּזָּם,גַּזם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>газзам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1501'>H1501</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גַּזָּם	Gazzâm	ГАЗЗАМ	Газзам
H1503	<he>גֶּזַע</he> <br/><nm>1.</nm> пень, корень; <br/><nm>2.</nm> росток, побег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּזַע,גֵּזַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэза‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего cut down (trees) <br/><df>Категория:</df>	גֶּזַע	gezaʻ	ГЭЗА	пень
H1504	<he>גָּזַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> разрезать, рассекать, рубить; <br/><nm>2.</nm> решать, определять.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть отрезанным, отсечённым; <br/><nm>2.</nm> быть решённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּזַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>газар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּזַר	gâzar	ГАЗАР	разрезать
H1505	<he>גְּזַר</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> гадатель, астролог. <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: быть отрезанным, исторгнутым, оторванным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּזַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>зар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1504'>H1504</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H825'>H825</a> (אַָֹשּׂף‎), <a href='S:H826'>H826</a> (אָשַׂף‎), <a href='S:H2748'>H2748</a> (חַרְטֹם‎), <a href='S:H3049'>H3049</a> (יִדְּעֹנִי‎), <a href='S:H3784'>H3784</a> (כּשׂף‎), <a href='S:H3907'>H3907</a> (לחשׂ‎), <a href='S:H5172'>H5172</a> (נחשׂ‎), <a href='S:H7080'>H7080</a> (קסם‎).  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גְּזַר	gᵉzar	Г'ЗАР	гадатель
H1506	<he>גֶּזֶר</he> <br/>кусок, часть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1504'>H1504</a> <br/><df>Категория:</df>	גֶּזֶר	gezer	ГЭЗЭР	кусок
H1507	<he>גֶּזֶר</he> <br/>Гезер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1506'>H1506</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גֶּזֶר	Gezer	ГЭЗЭР	Гезер
H1508	<he>גִּזְרָה</he> <br/><nm>1.</nm> вид; <br/><nm>2.</nm> двор, площадь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּזְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гизра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1506'>H1506</a> <br/><df>Категория:</df>	גִּזְרָה	gizrâh	ГИЗ'РА	вид
H1509	<he>גְּזֵרָה</he> <br/>пустыня, необитаемая местность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּזֵרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>зэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1504'>H1504</a> <br/><df>Категория:</df>	גְּזֵרָה	gᵉzêrâh	Г'ЗЭРА	пустыня
H1510	<he>גְּזֵרָה</he> <br/>повеление, указ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּזֵרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>зэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1505'>H1505</a> (как <a href='S:H1504'>H1504</a>) <br/><df>Категория:</df>	גְּזֵרָה	gᵉzêrâh	Г'ЗЭРА	повеление
H1511	<he>גִּזְרִי</he> <br/>Гизреянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּזְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гизри гирзи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H1507'>H1507</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּזְרִי	Gizrîy	ГИЗ'РИ	Гизреянин
H1512	<he>גָּחוֹן</he> <br/>живот, чрево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּחוֹן,גחוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гахон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1518'>H1518</a> <br/><df>Категория:</df>	גָּחֹון	gâchôwn	ГАХОН	живот
H1513	<he>גֶּחֶל</he> <br/>горящие угли. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּחֶל,גַּחֶלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэхэль гахэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня <br/><df>Категория:</df>	גֶּחֶל	gechel	ГЭХЭЛ	горящие угли
H1514	<he>גַּחַם</he> <br/>Гахам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּחַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гахам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего burn <br/><df>Категория:</df> Имя	גַּחַם	Gacham	ГАХАМ	Гахам
H1515	<he>גַּחַר</he> <br/>Гахар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего прятать <br/><df>Категория:</df> Имя	גַּחַר	Gachar	ГАХАР	Гахар
H1516	<he>גַּיְא</he> <br/>долина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּיְא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гай' гай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> вероятно от того же корня, что <a href='S:H1466'>H1466</a> (аббревиатура) <br/><df>Категория:</df>	גַּיְא	gayʼ	ГАИ'	долина
H1517	<he>גִּיד</he> <br/>сухожилие, жила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1464'>H1464</a> <br/><df>Категория:</df>	גִּיד	gîyd	ГИД	сухожилие
H1518	<he>גִּיחַ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> устремляться; <br/><nm>2.</nm> кричать (от боли).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: устремляться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиах гоах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גִּיחַ	gîyach	ГИАХ	устремляться
H1519	<he>גִּיחַ</he> <br/><bi>J арам. [АФэЛь (אַפְעֵל)]</bi>: устремляться, бросаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּיחַ,גּוח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиах гуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1518'>H1518</a> <br/><df>Категория:</df>	גִּיחַ	gîyach	ГИАХ	устремляться
H1520	<he>גִּיחַ</he> <br/>Гиах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1518'>H1518</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּיחַ	Gîyach	ГИАХ	Гиах
H1521	<he>גִּיחוֹן</he> <br/>Гихон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּיחוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гихон гихон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1518'>H1518</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּיחֹון	Gîychôwn	ГИХОН	Гихон
H1522	<he>גֵּיחֲזִי</he> <br/>Гихезий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּיחֲזִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэйхази гэхази</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1516'>H1516</a> и <a href='S:H2372'>H2372</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גֵּיחֲזִי	Gêychăzîy	ГЭХАЗИ	Гихезий
H1523	<he>גִּיל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ликовать, радостно кричать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиль гуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גִּיל	gîyl	ГИЛ	ликовать
H1524	<he>גִּיל</he> <br/><nm>1.</nm> ликование, восторг, веселье, радость; <br/><nm>2.</nm> возраст. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1523'>H1523</a> <br/><df>Категория:</df>	גִּיל	gîyl	ГИЛ	ликование
H1525	<he>גִּילָה</he> <br/>ликование, восторг, веселье, радость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּילָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гила гилат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1524'>H1524</a> <br/><df>Категория:</df>	גִּילָה	gîylâh	ГИЛА	ликование
H1526	<he>גִּילֹנִי</he> <br/>Гилонянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּילֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гилони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H1542'>H1542</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּילֹנִי	Gîylônîy	ГИЛОНИ	Гилонянин
H1527	<he>גִּינַת</he> <br/>Гинаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּינַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гинат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּינַת	Gîynath	ГИНАТ	Гинаф
H1528	<he>גִּיר</he> <br/>известь, мел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1615'>H1615</a> <br/><df>Категория:</df>	גִּיר	gîyr	ГИР	известь
H1529	<he>גֵּישָׁן</he> <br/>Гешан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּישָׁן,גֵּישָׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэйшан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1487'>H1487</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גֵּישָׁן	Gêyshân	ГЭШАН	Гешан
H1530	<he>גַּל</he> <br/><nm>1.</nm> груда (камней); <br/><nm>2.</nm> источник, колодец; <br/><nm>3.</nm> волна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1556'>H1556</a> <br/><df>Категория:</df>	גַּל	gal	ГАЛ	груда
H1531	<he>גֹּל</he> <br/>чашечка, чашка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּל,גֻּלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>голь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1556'>H1556</a> <br/><df>Категория:</df>	גֹּל	gôl	ГОЛ	чашечка
H1532	<he>גַּלָּב</he> <br/>парикмахер, брадобрей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּלָּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галлаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего shave <br/><df>Категория:</df>	גַּלָּב	gallâb	ГАЛЛАВ	парикмахер
H1533	<he>גִּלְבֹּעַ</he> <br/>Гилбоа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּלְבֹּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гилбоа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1530'>H1530</a> и <a href='S:H1158'>H1158</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּלְבֹּעַ	Gilbôaʻ	ГИЛ'БОА	Гилбоа
H1534	<he>גַּלְגַּל</he> <br/>колесо, круг, вихрь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּלְגַּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галгаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H1556'>H1556</a> <br/><df>Категория:</df>	גַּלְגַּל	galgal	ГАЛ'ГАЛ	колесо
H1535	<he>גַּלְגַּל</he> <br/>колесо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּלְגַּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галгаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1534'>H1534</a> <br/><df>Категория:</df>	גַּלְגַּל	galgal	ГАЛ'ГАЛ	колесо
H1536	<he>גִּלְגָּל</he> <br/>колесо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּלְגָּל,גִּלְגל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гилгаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H1534'>H1534</a> <br/><df>Категория:</df>	גִּלְגָּל	gilgâl	ГИЛ'ГАЛ	колесо
H1537	<he>גִּלְגָּל</he> <br/>Гилгал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּלְגָּל,גִּלְגל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гилгаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1536'>H1536</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּלְגָּל	Gilgâl	ГИЛ'ГАЛ	Гилгал
H1538	<he>גֻּלְגֹּלֶת</he> <br/>череп. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֻּלְגֹּלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гулголэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H1556'>H1556</a> <br/><df>Категория:</df>	גֻּלְגֹּלֶת	gulgôleth	ГУЛ'ГОЛЭТ	череп
H1539	<he>גֶּלֶד</he> <br/>кожа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּלֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэлэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего polish <br/><df>Категория:</df>	גֶּלֶד	geled	ГЭЛЭД	кожа
H1540	<he>גָּלָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> обнажать, открывать; <br/><nm>2.</nm> уходить, удаляться; <br/><nm>3.</nm> идти в изгнание.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> обнажаться; <br/><nm>2.</nm> открываться, являться; <br/><nm>3.</nm> <i>прич.</i> откровение.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> обнажать; <br/><nm>2.</nm> открывать, объявлять.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> открытый.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: уводить в изгнание, переселять, изгонять.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть взятым в изгнание, быть переселённым.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> обнажаться; <br/><nm>2.</nm> открываться, становиться открытым, известным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּלָה	gâlâh	ГАЛА	обнажать
H1541	<he>גְּלָה</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: открывать, являть. <br/><bi>J арам. [hаФэЛь (הַפְעֵל)]</bi>: переселять (в изгнание). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>ла г<sup>э</sup>ла'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1540'>H1540</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	גְּלָה	gᵉlâh	Г'ЛА	открывать
H1542	<he>גִּלֹה</he> <br/>Гило. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּלֹה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гило гило</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1540'>H1540</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּלֹה	Gilôh	ГИЛО	Гило
H1543	<he>גֻּלָּה</he> <br/><nm>1.</nm> чаша, чашечка; <br/><nm>2.</nm> источник; <br/><nm>3.</nm> чашеобразное украшение на колоннах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֻּלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гулла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1556'>H1556</a> <br/><df>Категория:</df>	גֻּלָּה	gullâh	ГУЛЛА	чаша
H1544	<he>גִּלּוּל</he> <br/><i>мн. ч.</i> идолы, кумиры. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּלּוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиллуль гиллуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1556'>H1556</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	גִּלּוּל	gillûwl	ГИЛЛУЛ	идолы
H1545	<he>גְּלוֹם</he> <br/>мантия, накидка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּלוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>лом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1563'>H1563</a> <br/><df>Категория:</df>	גְּלֹום	gᵉlôwm	Г'ЛОМ	мантия
H1546	<he>גָּלוּת</he> <br/><nm>1.</nm> пленение, изгнание, переселение; <br/><nm>2.</nm> пленники, изгнанники, переселенцы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּלוּת,גלוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1540'>H1540</a> <br/><df>Категория:</df>	גָּלוּת	gâlûwth	ГАЛУТ	пленение
H1547	<he>גָּלוּת</he> <br/>пленение, изгнание, переселение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּלוּת,גלוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1546'>H1546</a> <br/><df>Категория:</df>	גָּלוּת	gâlûwth	ГАЛУТ	пленение
H1548	<he>גָּלַח</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: брить, стричь.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть обритым, быть остриженным.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: бриться, стричься. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּלַח	gâlach	ГАЛАХ	брить
H1549	<he>גִּלָּיוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> табличка (из металла, дерева или кожи), дощечка; <i>возм.</i> свиток; <br/><nm>2.</nm> зеркало. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּלָּיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиллайон гилйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1540'>H1540</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	גִּלָּיֹון	gillâyôwn	ГИЛЛАИОН	табличка
H1550	<he>גָּלִיל</he> <br/><nm>1.</nm> вращающийся (о двери); <br/><nm>2.</nm> стержень (на котором висит дверь); <br/><nm>3.</nm> кольцо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּלִיל,גלִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1556'>H1556</a> <br/><df>Категория:</df>	גָּלִיל	gâlîyl	ГАЛИЛ	вращающийся
H1551	<he>גָּלִיל</he> <br/>Галилея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּלִיל,גלִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галиль галила</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1550'>H1550</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גָּלִיל	Gâlîyl	ГАЛИЛ	Галилея
H1552	<he>גְלִילָה</he> <br/>округ, район, окрестность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְלִילָה,גְּלִילָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>лила</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1550'>H1550</a> <br/><df>Категория:</df>	גְלִילָה	gᵉlîylâh	Г'ЛИЛА	округ
H1553	<he>גְּלִילוֹת</he> <br/>Гелилоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּלִילוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>лилот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H1552'>H1552</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גְּלִילֹות	Gᵉlîylôwth	Г'ЛИЛОТ	Гелилоф
H1554	<he>גַּלִּים</he> <br/>Галлим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּלִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галлим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H1530'>H1530</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גַּלִּים	Gallîym	ГАЛЛИМ	Галлим
H1555	<he>גׇּלְיַת</he> <br/>Голиаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גׇּלְיַת,גלְיָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>голйат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H1540'>H1540</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גׇּלְיַת	Golyath	ГОЛ'ЙАТ	Голиаф
H1556	<he>גָּלַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: катить, откатывать, прикатывать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> скручиваться, свёртываться; <br/><nm>2.</nm> катиться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> <i>прич.</i> обкатанный, обваленный; <br/><nm>2.</nm> откатывать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: откатывать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> накатываться; <br/><nm>2.</nm> кататься, валяться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּלַל	gâlal	ГАЛАЛ	катить
H1557	<he>גָּלָל</he> <br/>помёт, кал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּלָל,גלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1556'>H1556</a> <br/><df>Категория:</df>	גָּלָל	gâlâl	ГАЛАЛ	помёт
H1558	<he>גָּלָל</he> <br/>из-за, за, ради. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּלָל,בִּגְלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1556'>H1556</a> <br/><df>Категория:</df>	גָּלָל	gâlâl	ГАЛАЛ	из-за
H1559	<he>גָּלָל</he> <br/>Галал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּלָל,גלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1556'>H1556</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גָּלָל	Gâlâl	ГАЛАЛ	Галал
H1560	<he>גְּלָל</he> <br/>каменные глыбы, камни. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>лаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H1556'>H1556</a> <br/><df>Категория:</df>	גְּלָל	gᵉlâl	Г'ЛАЛ	каменные глыбы
H1561	<he>גֵּלֶל</he> <br/>помёт, кал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּלֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэлэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H1557'>H1557</a> <br/><df>Категория:</df>	גֵּלֶל	gêlel	ГЭЛЭЛ	помёт
H1562	<he>גִּלֲלַי</he> <br/>Гилалай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּלֲלַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гилалай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1561'>H1561</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּלֲלַי	Gilălay	ГИЛАЛАЙ	Гилалай
H1563	<he>גָּלַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: свёртывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּלַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּלַם	gâlam	ГАЛАМ	свёртывать
H1564	<he>גֹּלֶם</he> <br/>зародыш, эмбрион; <i>букв.</i> бесформенный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּלֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>голэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1563'>H1563</a> <br/><df>Категория:</df>	גֹּלֶם	gôlem	ГОЛЭМ	зародыш
H1565	<he>גַּלְמוּד</he> <br/><nm>1.</nm> бесплодная (женщина); <br/><nm>2.</nm> опустевший, истощённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּלְמוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галмуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> вероятно на основании удлиненн. от <a href='S:H1563'>H1563</a> <br/><df>Категория:</df>	גַּלְמוּד	galmûwd	ГАЛ'МУД	бесплодная
H1566	<he>גָּלַע</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: разгораться, вспыхивать (о раздорах), восставать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּלַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гала‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּלַע	gâlaʻ	ГАЛА	разгораться
H1567	<he>גַּלְעֵד</he> <br/>Гилаад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּלְעֵד,גַּלְעד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галйэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1530'>H1530</a> и <a href='S:H5707'>H5707</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גַּלְעֵד	Galʻêd	ГАЛ'ЭД	Гилаад
H1568	<he>גִּלְעָד</he> <br/>Гилаад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּלְעָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гил‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1567'>H1567</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּלְעָד	Gilʻâd	ГИЛ'АД	Гилаад
H1569	<he>גִּלְעָדִי</he> <br/>Гилаадянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּלְעָדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гил‛ади</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H1568'>H1568</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּלְעָדִי	Gilʻâdîy	ГИЛ'АДИ	Гилаадянин
H1570	<he>גָּלַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: скакать, прыгать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּלַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>галаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּלַשׁ	gâlash	ГАЛАШ	скакать
H1571	<he>גַּם</he> <br/>также, как и, даже. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> сокращенная фарма не употребляемого корня <br/><df>Категория:</df>	גַּם	gam	ГАМ	также
H1572	<he>גָּמָא</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: глотать, проглатывать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: поить, дать пить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּמָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гама'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּמָא	gâmâʼ	ГАМА	глотать
H1573	<he>גֹּמֶא</he> <br/>тростник, папирус, папирусовый камыш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּמֶא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гомэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1572'>H1572</a> <br/><df>Категория:</df>	גֹּמֶא	gômeʼ	ГОМЭ	тростник
H1574	<he>גֹּמֶד</he> <br/>локоть (мера длины). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּמֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гомэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего grasp <br/><df>Категория:</df>	גֹּמֶד	gômed	ГОМЭД	локоть
H1575	<he>גַּמָּד</he> <br/><i>мн. ч.</i> Гаммадимы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּמָּד,גַּמָּדִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гаммад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1574'>H1574</a> <br/><df>Категория:</df>	גַּמָּד	gammâd	ГАММАД	Гаммадимы
H1576	<he>גְּמוּל</he> <br/><nm>1.</nm> деяние, дело, произведение; <br/><nm>2.</nm> возмездие, воздаяние, мзда, награда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּמוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>муль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1580'>H1580</a> <br/><df>Категория:</df>	גְּמוּל	gᵉmûwl	Г'МУЛ	деяние
H1577	<he>גָּמוּל</he> <br/>Гамул. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּמוּל,גמוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гамуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H1580'>H1580</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גָּמוּל	gâmûwl	ГАМУЛ	Гамул
H1578	<he>גְּמוּלָה</he> <br/><nm>1.</nm> деяние, дело, произведение; <br/><nm>2.</nm> возмездие, воздаяние, мзда, награда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּמוּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>мула</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1576'>H1576</a> <br/><df>Категория:</df>	גְּמוּלָה	gᵉmûwlâh	Г'МУЛА	деяние
H1579	<he>גִּמְזוֹ</he> <br/>Гимзо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּמְזוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гимзо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּמְזֹו	Gimzôw	ГИМ'ЗО	Гимзо
H1580	<he>גָּמַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> завершать, оканчивать; <br/><nm>2.</nm> отнимать (от груди); <br/><nm>3.</nm> делать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть отнятым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּמַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гамаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּמַל	gâmal	ГАМАЛ	завершать
H1581	<he>גָּמָל</he> <br/>верблюд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּמָל,גמָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гамаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1580'>H1580</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	גָּמָל	gâmâl	ГАМАЛ	верблюд
H1582	<he>גְּמַלִּי</he> <br/>Гемаллий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּמַלִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>малли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1581'>H1581</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גְּמַלִּי	Gᵉmallîy	Г'МАЛЛИ	Гемаллий
H1583	<he>גַּמְלִיאֵל</he> <br/>Гамалиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּמְלִיאֵל,גַּמְלִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гамли'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1580'>H1580</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גַּמְלִיאֵל	Gamlîyʼêl	ГАМ'ЛИЭЛ	Гамалиил
H1584	<he>גָּמַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> заканчивать(-ся), прекращать(-ся); <br/><nm>2.</nm> отплачивать, воздавать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гамар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּמַר	gâmar	ГАМАР	заканчивать
H1585	<he>גְּמַר</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> совершенный, законченный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>мар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1584'>H1584</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	גְּמַר	gᵉmar	Г'МАР	страд
H1586	<he>גֹּמֶר</he> <br/>Гомер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּמֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гомэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1584'>H1584</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גֹּמֶר	Gômer	ГОМЭР	Гомер
H1587	<he>גְּמַרְיָה</he> <br/>Гемария. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּמַרְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>марйа г<sup>э</sup>марйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1584'>H1584</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גְּמַרְיָה	Gᵉmaryâh	Г'МАР'ИА	Гемария
H1588	<he>גַּן</he> <br/>сад, рай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ган</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1598'>H1598</a> <br/><df>Категория:</df>	גַּן	gan	ГАН	сад
H1589	<he>גָּנַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: красть, воровать, похищать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть украденным, похищенным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: красть, воровать, похищать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть украденным, похищенным.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: вкрадываться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּנַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ганаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּנַב	gânab	ГАНАВ	красть
H1590	<he>גַּנָּב</he> <br/>вор, тать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּנָּב,גַּנב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ганнаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1589'>H1589</a> <br/><df>Категория:</df>	גַּנָּב	gannâb	ГАННАВ	вор
H1591	<he>גְּנֵבָה</he> <br/>украденное, кража. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּנֵבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>нэба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1589'>H1589</a> <br/><df>Категория:</df>	גְּנֵבָה	gᵉnêbâh	Г'НЭВА	украденное
H1592	<he>גְּנֻבַת</he> <br/>Генуват. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּנֻבַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>нубат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1589'>H1589</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גְּנֻבַת	Gᵉnubath	Г'НУВАТ	Генуват
H1593	<he>גַּנָּה</he> <br/>сад, роща. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּנָּה,גַּנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ганна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1588'>H1588</a> <br/><df>Категория:</df>	גַּנָּה	gannâh	ГАННА	сад
H1594	<he>גִּנָּה</he> <br/>сад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּנָּה,גִּנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гинна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> другая форма для <a href='S:H1593'>H1593</a> <br/><df>Категория:</df>	גִּנָּה	ginnâh	ГИННА	сад
H1595	<he>גֶּנֶז</he> <br/><nm>1.</nm> казна, сокровищница; <br/><nm>2.</nm> сундук, ящик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּנֶז,גְּנָזִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэнэз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего store <br/><df>Категория:</df>	גֶּנֶז	genez	ГЭНЭЗ	казна
H1596	<he>גְּנַז</he> <br/><i>мн. ч.</i> сокровища. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּנַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>наз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1595'>H1595</a> <br/><df>Категория:</df>	גְּנַז	gᵉnaz	Г'НАЗ	сокровища
H1597	<he>גִּנְזַךְ</he> <br/>сокровищница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּנְזַךְ,גַּנְזַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гинзакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H1595'>H1595</a> <br/><df>Категория:</df>	גִּנְזַךְ	ginzak	ГИН'ЗАХ'	сокровищница
H1598	<he>גָּנַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: огораживать; <i>перен.</i> охранять, защищать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּנַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ганан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּנַן	gânan	ГАНАН	огораживать
H1599	<he>גִּנְּתוֹן</he> <br/>Гиннефон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּנְּתוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гинн<sup>э</sup>тон гинн<sup>э</sup>то</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1598'>H1598</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּנְּתֹון	Ginnᵉthôwn	ГИНН'ТОН	Гиннефон
H1600	<he>גָּעָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: мычать, реветь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гаа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּעָה	gâʻâh	ГАА	мычать
H1601	<he>גֹּעָה</he> <br/>Гоаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гоа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род активное причастие <a href='S:H1600'>H1600</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גֹּעָה	Gôʻâh	ГОА	Гоаф
H1602	<he>גָּעַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: гнушаться, питать отвращение.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть гнусным, противным или отвратительным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: извергать, выкидывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>га‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּעַל	gâʻal	ГААЛ	гнушаться
H1603	<he>גַּעַל</he> <br/>Гаал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>га‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1602'>H1602</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גַּעַל	Gaʻal	ГААЛ	Гаал
H1604	<he>גֹּעַל</he> <br/>презрение, отвращение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>го‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1602'>H1602</a> <br/><df>Категория:</df>	גֹּעַל	gôʻal	ГОАЛ	презрение
H1605	<he>גָּעַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> обличать, укорять, бранить, грозить, запрещать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гаар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּעַר	gâʻar	ГААР	обличать
H1606	<he>גְּעָרָה</he> <br/><nm>1.</nm> обличение, укор, выговор; <br/><nm>2.</nm> угроза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּעָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1605'>H1605</a> <br/><df>Категория:</df>	גְּעָרָה	gᵉʻârâh	Г'АРА	обличение
H1607	<he>גָּעַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сотрясаться (с грохотом).  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: быть потрясённым, трястись.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: потрясаться, бушевать, волноваться, шататься (о пьянице). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּעַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>га‛аш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּעַשׁ	gâʻash	ГААШ	сотрясаться
H1608	<he>גַּעַשׁ</he> <br/>Гааш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּעַשׁ,גַּעַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>га‛аш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1607'>H1607</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גַּעַשׁ	Gaʻash	ГААШ	Гааш
H1609	<he>גַּעְתָּם</he> <br/>Гафам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּעְתָּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>га‛там</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	גַּעְתָּם	Gaʻtâm	ГА'ТАМ	Гафам
H1610	<he>גַּף</he> <br/><nm>1.</nm> тело, один; <br/><nm>2.</nm> вершина, возвышенность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего arch <br/><df>Категория:</df>	גַּף	gaph	ГАФ	тело
H1611	<he>גַּף</he> <br/>крыло. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1610'>H1610</a> <br/><df>Категория:</df>	גַּף	gaph	ГАФ	крыло
H1612	<he>גֶּפֶן</he> <br/>вьющееся растение, виноградная лоза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּפֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэфэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего bend <br/><df>Категория:</df>	גֶּפֶן	gephen	ГЭФЭН	вьющееся растение
H1613	<he>גֹּפֶר</he> <br/>гофер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּפֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гофэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего house in <br/><df>Категория:</df>	גֹּפֶר	gôpher	ГОФЭР	гофер
H1614	<he>גׇּפְרִית</he> <br/>сера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גׇּפְרִית,גפְרִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гофрит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1613'>H1613</a> <br/><df>Категория:</df>	גׇּפְרִית	gophrîyth	ГОФ'РИТ	сера
H1615	<he>גִּר</he> <br/>известь, мел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H3564'>H3564</a> <br/><df>Категория:</df>	גִּר	gir	ГИР	известь
H1616	<he>גֵּר</he> <br/>пришелец, иноземец, странник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэр гэйр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1481'>H1481</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4339'>G4339</a> (προσηλυτος), а тж. <a href='S:G3941'>G3941</a> (παροικος). <br/><df>Категория:</df>	גֵּר	gêr	ГЭР	пришелец
H1617	<he>גֵּרָא</he> <br/>Гера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэра'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H1626'>H1626</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גֵּרָא	Gêrâʼ	ГЭРА	Гера
H1618	<he>גָּרָב</he> <br/>гноящаяся корка, короста. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּרָב,גרָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гараб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего scratch <br/><df>Категория:</df>	גָּרָב	gârâb	ГАРАВ	гноящаяся корка
H1619	<he>גָּרֵב</he> <br/>Гарев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּרֵב,גרב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гарэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1618'>H1618</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גָּרֵב	Gârêb	ГАРЭВ	Гарев
H1620	<he>גַּרְגַּר</he> <br/>ягода, спелая маслина (олива). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּרְגַּר,גַּרְגֵּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гаргар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H1641'>H1641</a> <br/><df>Категория:</df>	גַּרְגַּר	gargar	ГАР'ГАР	ягода
H1621	<he>גַּרְגְּרוֹת</he> <br/>шея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּרְגְּרוֹת,גַּרְגֶּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гарг<sup>э</sup>рот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H1641'>H1641</a> <br/><df>Категория:</df>	גַּרְגְּרֹות	gargᵉrôwth	ГАР'Г'РОТ	шея
H1622	<he>גִּרְגָּשִׁי</he> <br/>Гиргашиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּרְגָּשִׁי,גִּרְגשִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиргаши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от unused name [неопределённого происхождения] <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּרְגָּשִׁי	Girgâshîy	ГИР'ГАШИ	Гиргашиянин
H1623	<he>גָּרַד</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: скоблить, скрести (себя). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּרַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гарад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּרַד	gârad	ГАРАД	скоблить
H1624	<he>גָּרָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: поднимать или затевать ссору.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> ссориться, противиться; <br/><nm>2.</nm> вступать в войну, сражаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּרָה	gârâh	ГАРА	поднимать или затевать ссору
H1625	<he>גֵּרָה</he> <br/>жвачка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1641'>H1641</a> <br/><df>Категория:</df>	גֵּרָה	gêrâh	ГЭРА	жвачка
H1626	<he>גֵּרָה</he> <br/>гер (наименьшая мера веса равная 1/20 сикля). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1641'>H1641</a> (as in <a href='S:H1625'>H1625</a>) <br/><df>Категория:</df>	גֵּרָה	gêrâh	ГЭРА	гер
H1627	<he>גָּרוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> гортань, горло; <br/><nm>2.</nm> шея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּרוֹן,גרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гарон гарон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1641'>H1641</a> <br/><df>Категория:</df>	גָּרֹון	gârôwn	ГАРОН	гортань
H1628	<he>גֵּרוּת</he> <br/>обитель, селение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּרוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэрут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1481'>H1481</a> <br/><df>Категория:</df>	גֵּרוּת	gêrûwth	ГЭРУТ	обитель
H1629	<he>גָּרַז</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть отверженным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּרַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гараз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּרַז	gâraz	ГАРАЗ	быть отверженным
H1630	<he>גְּרִזִים</he> <br/>Геризим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּרִזִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>ризим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественного числа женский род неиспользующегося существительного от <a href='S:H1629'>H1629</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גְּרִזִים	Gᵉrizîym	Г'РИЗИМ	Геризим
H1631	<he>גַּרְזֶן</he> <br/>топор, секира. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּרְזֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гарзэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1629'>H1629</a> <br/><df>Категория:</df>	גַּרְזֶן	garzen	ГАР'ЗЭН	топор
H1632	<he>גָּרֹל</he> <br/>см. 01419 (גָּדוֹל). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּרֹל,גּרל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гароль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1486'>H1486</a> <br/><df>Категория:</df>	גָּרֹל	gârôl	ГАРОЛ	см
H1633	<he>גָּרַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: грызть или раздроблять кости;  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: грызть или глодать кости. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּרַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гарам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּרַם	gâram	ГАРАМ	грызть или раздроблять кости
H1634	<he>גֶּרֶם</he> <br/><i>мн. ч.</i> кости. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּרֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэрэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1633'>H1633</a> <br/><df>Категория:</df>	גֶּרֶם	gerem	ГЭРЭМ	кости
H1635	<he>גֶּרֶם</he> <br/>кость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּרֶם,גְּרַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэрэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1634'>H1634</a> <br/><df>Категория:</df>	גֶּרֶם	gerem	ГЭРЭМ	кость
H1636	<he>גַּרְמִי</he> <br/>Гармий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּרְמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гарми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1634'>H1634</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גַּרְמִי	Garmîy	ГАР'МИ	Гармий
H1637	<he>גֹּרֶן</he> <br/>гумно, ток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּרֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>горэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего smooth <br/><df>Категория:</df>	גֹּרֶן	gôren	ГОРЭН	гумно
H1638	<he>גָּרַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: истощаться, изнемогать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> заставлять скрежетать (зубами); <br/><nm>2.</nm> сокрушать, выбивать (зубы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּרַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гарас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּרַס	gâraç	ГАРАС	истощаться
H1639	<he>גָּרַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> брить, подстригать; <br/><nm>2.</nm> убавлять, уменьшать; <br/><nm>3.</nm> лишать, забирать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть уменьшенным, быть отнятым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: забирать, собирать вверх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּרַע	gâraʻ	ГАРА	брить
H1640	<he>גָּרַף</he> <br/>смывать (о реке), увлекать потоком. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּרַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гараф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּרַף	gâraph	ГАРАФ	смывать
H1641	<he>גָּרַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> вытаскивать, утаскивать; <br/><nm>2.</nm> жевать жвачку.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> отпиленный, обрезанный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּרַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гарар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּרַר	gârar	ГАРАР	вытаскивать
H1642	<he>גְּרָר</he> <br/>Герар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּרָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>рар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1641'>H1641</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גְּרָר	Gᵉrâr	Г'РАР	Герар
H1643	<he>גֶּרֶשׂ</he> <br/>растолченные зёрна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэрэс́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего husk <br/><df>Категория:</df>	גֶּרֶשׂ	geres	ГЭРЭС	растолченные зёрна
H1644	<he>גָּרַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: изгонять, выгонять.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть выброшенным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: выгонять, прогонять.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть выгнанным, прогнанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּרַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гараш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּרַשׁ	gârash	ГАРАШ	изгонять
H1645	<he>גֶּרֶשׁ</he> <br/>произведение, урожай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּרֶשׁ,גֶּרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэрэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1644'>H1644</a> <br/><df>Категория:</df>	גֶּרֶשׁ	geresh	ГЭРЭШ	произведение
H1646	<he>גְרֻשָׁה</he> <br/>изгнание, выселение, вытеснение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְרֻשָׁה,גְּרוּשׂוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>руша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H1644'>H1644</a> <br/><df>Категория:</df>	גְרֻשָׁה	gᵉrushâh	Г'РУША	изгнание
H1647	<he>גֵּרְשֹׁם</he> <br/>Гершом; в <a href='B:70 18:30'>Суд 18:30</a>русский текст имеет «Гирсона, сына Манасии», но должно быть «Гиршома, сына Моисея». Так как для евреев было немыслимо признать то, что внук Моисея мог впасть в идолопоклонничество, описанное в данном месте Писания, массоретские переписчики вставили букву нун (נ‎) выше основного текста в имя Моисея (מֹשֶׂה‎), так что получилось (מְנֶַֹשּׂה‎) Манасия. Септуагинта по той же причине имеет Манасия (Μανασση), но Вульгата (латинский перевод Иеронима) и немецкий перевод Лютера имеют Моисей. У Манасии не было сына по имени Гиршом (<a href='B:130 7:14'>1Пар 7:14</a>), но у Моисея был (<a href='B:130 26:24'>1Пар 26:24</a>). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּרְשֹׁם,גֵּרְשׂוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэр<sup>э</sup>шом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H1648'>H1648</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גֵּרְשֹׁם	Gêrᵉshôm	ГЭР'ШОМ	Гершом
H1648	<he>גֵּרְשׁוֹן</he> <br/>Гершон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּרְשׁוֹן,גֵּרְשׂוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэр<sup>э</sup>шон гэр<sup>э</sup>шом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1644'>H1644</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גֵּרְשֹׁון	Gêrᵉshôwn	ГЭР'ШОН	Гершон
H1649	<he>גֵּרְשֻׁנִּי</he> <br/>Гершонянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֵּרְשֻׁנִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэр<sup>э</sup>шунни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H1648'>H1648</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גֵּרְשֻׁנִּי	Gêrᵉshunnîy	ГЭР'ШУННИ	Гершонянин
H1650	<he>גְּשׁוּר</he> <br/>Гешур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּשׁוּר,גְּשׂוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>шур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением join) <br/><df>Категория:</df> Имя	גְּשׁוּר	Gᵉshûwr	Г'ШУР	Гешур
H1651	<he>גְּשׁוּרִי</he> <br/>Гешурянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גְּשׁוּרִי,גְּשׂוּרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>г<sup>э</sup>шури</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H1650'>H1650</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גְּשׁוּרִי	Gᵉshûwrîy	Г'ШУРИ	Гешурянин
H1652	<he>גָּשַׁם</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: вызывать дождь, производить дождь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּשַׁם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гашам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּשַׁם	gâsham	ГАШАМ	вызывать дождь
H1653	<he>גֶּשֶׁם</he> <br/>дождь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּשֶׁם,גֶּשֶׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэшэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1652'>H1652</a> <br/><df>Категория:</df>	גֶּשֶׁם	geshem	ГЭШЭМ	дождь
H1654	<he>גֶּשֶׁם</he> <br/>Гешем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּשֶׁם,גֶּשֶׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэшэм гашму</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1653'>H1653</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גֶּשֶׁם	Geshem	ГЭШЭМ	Гешем
H1655	<he>גֶּשֶׁם</he> <br/>тело. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּשֶׁם,גְּשַׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэшэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно так же, как <a href='S:H1653'>H1653</a> <br/><df>Категория:</df>Смешан	גֶּשֶׁם	geshem	ГЭШЭМ	тело
H1656	<he>גֹּשֶׁם</he> <br/>поливаемый или орошаемый дождём. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּשֶׁם,גֹּשֶׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гошэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1652'>H1652</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	גֹּשֶׁם	gôshem	ГОШЭМ	поливаемый или орошаемый дождём
H1657	<he>גֹּשֶׁן</he> <br/>Гошен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֹּשֶׁן,גֹּשֶׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гошэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно египетское слово женского рода  <br/><df>Категория:</df> Имя	גֹּשֶׁן	Gôshen	ГОШЭН	Гошен
H1658	<he>גִּשְׁפָּא</he> <br/>Гишфа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּשְׁפָּא,גִּשְׂפָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гишпа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּשְׁפָּא	Gishpâʼ	ГИШ'ПА	Гишфа
H1659	<he>גָּשַׁשׁ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: ощупывать, идти ощупью. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גָּשַׁשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гашаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	גָּשַׁשׁ	gâshash	ГАШАШ	ощупывать
H1660	<he>גַּת</he> <br/>точило (для винограда). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5059'>H5059</a> (sense женский род treading out grapes) <br/><df>Категория:</df>	גַּת	gath	ГАТ	точило
H1661	<he>גַּת</he> <br/>Гаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1660'>H1660</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גַּת	Gath	ГАТ	Гаф
H1662	<he>גַּת־הַחֵפֶר</he> <br/>Гаф-Хефер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּת־הַחֵפֶר,גַּתחפֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гат-hахэфэр гиттаh-хэфэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1660'>H1660</a> и <a href='S:H2658'>H2658</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя	גַּת־הַחֵפֶר	Gath-ha-Chêpher	ГАТ־ӼАХЭФЭР	Гаф-Хефер
H1663	<he>גִּתִּי</he> <br/>Гафянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּתִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гитти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H1661'>H1661</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּתִּי	Gittîy	ГИТИ	Гафянин
H1664	<he>גִּתַּיִם</he> <br/>Гиффаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּתַּיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиттайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H1660'>H1660</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּתַּיִם	Gittayim	ГИТАИМ	Гиффаим
H1665	<he>גִּתִּית</he> <br/>Гафский музыкальный инструмент (использовался для аккомпанемента при пении псалмов на празднике кущей или во время давления винограда). <br/><df>Оригинал:</df> <b>גִּתִּית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гиттит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1663'>H1663</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גִּתִּית	Gittîyth	ГИТИТ	Гафский музыкальный инструмент
H1666	<he>גֶּתֶר</he> <br/>Гефер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גֶּתֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гэтэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	גֶּתֶר	Gether	ГЭТЭР	Гефер
H1667	<he>גַּת־רִמּוֹן</he> <br/>Гаф-Риммон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>גַּת־רִמּוֹן,גַּתרִמּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>гат-риммон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1660'>H1660</a> и <a href='S:H7416'>H7416</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	גַּת־רִמֹּון	Gath-Rimmôwn	ГАТ־РИММОН	Гаф-Риммон
H1668	<he>דָּא</he> <br/><i>ж. р.</i> эта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>да'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2088'>H2088</a> <br/><df>Категория:</df>	דָּא	dâʼ	ДДА	эта
H1669	<he>דָּאַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: томиться, изнемогать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּאַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>да'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּאַב	dâʼab	ДДААВ	томиться
H1670	<he>דְּאָבָה</he> <br/><nm>1.</nm> ужас; <br/><nm>2.</nm> насилие, сила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּאָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>'аба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1669'>H1669</a> <br/><df>Категория:</df>	דְּאָבָה	dᵉʼâbâh	ДД'АВА	ужас
H1671	<he>דְּאָבוֹן</he> <br/>отчаяние, изнывание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּאָבוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>'абон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1669'>H1669</a> <br/><df>Категория:</df>	דְּאָבֹון	dᵉʼâbôwn	ДД'АВОН	отчаяние
H1672	<he>דָּאַג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> беспокоиться, волноваться; <br/><nm>2.</nm> бояться, страшиться, пугаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּאַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>да'аг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּאַג	dâʼag	ДДААГ	беспокоиться
H1673	<he>דֹּאֵג</he> <br/>Доег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֹּאֵג,דּוֹאג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>до'эг до'эг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H1672'>H1672</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דֹּאֵג	Dôʼêg	ДДОЭГ	Доег
H1674	<he>דְּאָגָה</he> <br/>волнение, беспокойство, опасение, тревога. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּאָגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>'ага</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1672'>H1672</a> <br/><df>Категория:</df>	דְּאָגָה	dᵉʼâgâh	ДД'АГА	волнение
H1675	<he>דָּאָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: летать, налетать, парить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>да'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּאָה	dâʼâh	ДДАА	летать
H1676	<he>דָּאָה</he> <br/>коршун. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>да'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1675'>H1675</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	דָּאָה	dâʼâh	ДДАА	коршун
H1677	<he>דֹּב</he> <br/>медведь, медведица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֹּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>доб доб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1680'>H1680</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	דֹּב	dôb	ДДОВ	медведь
H1678	<he>דֹּב</he> <br/>медведь, медведица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֹּב,דּוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>доб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1677'>H1677</a> <br/><df>Категория:</df>	דֹּב	dôb	ДДОВ	медведь
H1679	<he>דֹּבֶא</he> <br/>сила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֹּבֶא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>добэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (сравн. <a href='S:H1680'>H1680</a>) <br/><df>Категория:</df>	דֹּבֶא	dôbeʼ	ДДОВЭ	сила
H1680	<he>דָּבַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: скользить, нежно течь, плавно двигаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּבַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дабаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень (сравн. <a href='S:H1679'>H1679</a>) <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּבַב	dâbab	ДДАВАВ	скользить
H1681	<he>דִּבָּה</he> <br/>слух, молва, клевета. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дибба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1680'>H1680</a> (в смысле furtive motion) <br/><df>Категория:</df>	דִּבָּה	dibbâh	ДДИБА	слух
H1682	<he>דְּבוֹרָה</he> <br/>(дикая медовая) пчела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּבוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>бора дэбора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1696'>H1696</a> (в смысле orderly motion) <br/><df>Категория:</df> Фауна	דְּבֹורָה	dᵉbôwrâh	ДД'ВОРА	(дикая медовая) пчела
H1683	<he>דְּבּוֹרָה</he> <br/>Девора. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּבּוֹרָה,דְּבוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>бора дэбора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1682'>H1682</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דְּבֹּורָה	Dᵉbôwrâh	ДД'БОРА	Девора
H1684	<he>דְּבַח</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: приносить жертву. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּבַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>бах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2076'>H2076</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	דְּבַח	dᵉbach	ДД'ВАХ	приносить жертву
H1685	<he>דְּבַח</he> <br/>жертва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּבַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>бах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1684'>H1684</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы	דְּבַח	dᵉbach	ДД'ВАХ	жертва
H1686	<he>דִּבְיוֹן</he> <br/>голубиный помет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּבְיוֹן,דִּבְיוֹנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дибйон хэрйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> both (in pl. only and) неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	דִּבְיֹון	dibyôwn	ДДИВ'ИОН	голубиный помет
H1687	<he>דְּבִיר</he> <br/>святилище, задняя (западная) часть храма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּבִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>бир дэбир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1696'>H1696</a> (вероятно в смысле oracle) <br/><df>Категория:</df>	דְּבִיר	dᵉbîyr	ДД'ВИР	святилище
H1688	<he>דְּבִיר</he> <br/>Девир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּבִיר,דְּבִר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>бир д<sup>э</sup>бир</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1687'>H1687</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דְּבִיר	Dᵉbîyr	ДД'ВИР	Девир
H1689	<he>דִּבְלָה</he> <br/>Дивла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּבְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дибла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно орфографическая ошибка для <a href='S:H7247'>H7247</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דִּבְלָה	Diblâh	ДДИВ'ЛА	Дивла
H1690	<he>דְּבֵלָה</he> <br/>связка смокв, пласт смокв, пирог из смокв. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּבֵלָה,דְּבלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>бэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (похоже на <a href='S:H2082'>H2082</a>) <br/><df>Категория:</df>	דְּבֵלָה	dᵉbêlâh	ДД'ВЭЛА	связка смокв
H1691	<he>דִּבְלַיִם</he> <br/>Дивлаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּבְלַיִם,דִּבְלָיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>диблайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> двойственное от <a href='S:H1690'>H1690</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דִּבְלַיִם	Diblayim	ДДИВ'ЛАИМ	Дивлаим
H1692	<he>דָּבַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: прилепляться, приклеиваться, присоединяться.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: склеиваться, слипаться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> приклеивать, прилеплять; <br/><nm>2.</nm> догонять, настигать; <br/><nm>3.</nm> преследовать, гнаться.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: <i>прич.</i> прилепившийся, приклеившийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּבַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дабак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּבַק	dâbaq	ДДАВАК	прилепляться
H1693	<he>דְּבַק</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: прилепляться, приклеиваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּבַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>бак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1692'>H1692</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	דְּבַק	dᵉbaq	ДД'ВАК	прилепляться
H1694	<he>דֶּבֶק</he> <br/><nm>1.</nm> шов (место спайки лат); <br/><nm>2.</nm> спайка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֶּבֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэбэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1692'>H1692</a> <br/><df>Категория:</df>	דֶּבֶק	debeq	ДДЭВЭК	шов
H1695	<he>דָּבֵק</he> <br/>прилепившийся, привязанный, присоединённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּבֵק,דָּבק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дабэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1692'>H1692</a> <br/><df>Категория:</df>	דָּבֵק	dâbêq	ДДАВЭК	прилепившийся
H1696	<he>דָבַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: говорить, сказать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: разговаривать, беседовать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> говорить; <br/><nm>2.</nm> поворачивать; <br/><nm>3.</nm> выгонять, прогонять, гнать, преследовать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть сказанным; <br/><nm>2.</nm> быть гонимым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: покорять, подчинять.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: разговаривать, беседовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дабар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָבַר	dâbar	ДАВАР	говорить
H1697	<he>דָּבָר</he> <br/><nm>1.</nm> слово, изречение; <br/><nm>2.</nm> вещь, дело. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּבָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дабар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1696'>H1696</a> <br/><df>Категория:</df>	דָּבָר	dâbâr	ДДАВАР	слово
H1698	<he>דֶּבֶר</he> <br/><nm>1.</nm> моровая язва, мор, чума; <br/><nm>2.</nm> жало. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֶּבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1696'>H1696</a> (в смысле destroying) <br/><df>Категория:</df>	דֶּבֶר	deber	ДДЭВЭР	моровая язва
H1699	<he>דֹּבֶר</he> <br/>пастбище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֹּבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>добэр диббэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1696'>H1696</a> (в изначальном значении) <br/><df>Категория:</df>	דֹּבֶר	dôber	ДДОВЭР	пастбище
H1700	<he>דִּבְרָה</he> <br/><nm>1.</nm> дело, причина; <br/><nm>2.</nm> чин, порядок, обычай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּבְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дибра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H1697'>H1697</a> <br/><df>Категория:</df>	דִּבְרָה	dibrâh	ДДИВ'РА	дело
H1701	<he>דִּבְרָה</he> <br/>дело, причина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּבְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дибра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1700'>H1700</a> <br/><df>Категория:</df>	דִּבְרָה	dibrâh	ДДИВ'РА	дело
H1702	<he>דֹּבְרָה</he> <br/>плот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֹּבְרָה,דֹּבְרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>доб<sup>э</sup>ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H1696'>H1696</a> <br/><df>Категория:</df>	דֹּבְרָה	dôbᵉrâh	ДДОВ'РА	плот
H1703	<he>דַּבָּרָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> слова. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּבָּרָה,דַּבְּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даббара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H1696'>H1696</a> <br/><df>Категория:</df>	דַּבָּרָה	dabbârâh	ДДАБАРА	слова
H1704	<he>דִּבְרִי</he> <br/>Дибрий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּבְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дибри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1697'>H1697</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דִּבְרִי	Dibrîy	ДДИВ'РИ	Дибрий
H1705	<he>דֲּבְרַת</he> <br/>Давраф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֲּבְרַת,דָּבְרַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даб<sup>э</sup>рат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1697'>H1697</a> (возможно в значении <a href='S:H1699'>H1699</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя	דֲּבְרַת	Dăbrath	ДДАВ'РАТ	Давраф
H1706	<he>דְּבַשׁ</he> <br/>мёд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּבַשׁ,דְּבַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>баш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be gummy <br/><df>Категория:</df>	דְּבַשׁ	dᵉbash	ДД'ВАШ	мёд
H1707	<he>דַּבֶּשֶׁת</he> <br/>горб (верблюда). <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּבֶּשֶׁת,דַּבֶּשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даббэшэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова так же, как <a href='S:H1706'>H1706</a> <br/><df>Категория:</df>	דַּבֶּשֶׁת	dabbesheth	ДДАБЭШЭТ	горб
H1708	<he>דַּבֶּשֶׁת</he> <br/>Дабешеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּבֶּשֶׁת,דַּבֶּשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даббэшэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1707'>H1707</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דַּבֶּשֶׁת	Dabbesheth	ДДАБЭШЭТ	Дабешеф
H1709	<he>דָּג</he> <br/><i>м. р.</i> рыба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даг да'г</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1711'>H1711</a> <br/><df>Категория:</df>	דָּג	dâg	ДДАГ	рыба
H1710	<he>דָּגָה</he> <br/><i>ж. р.</i> рыба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дага</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1709'>H1709</a> <br/><df>Категория:</df>	דָּגָה	dâgâh	ДДАГА	рыба
H1711	<he>דָּגָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: умножаться, увеличиваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дага</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּגָה	dâgâh	ДДАГА	умножаться
H1712	<he>דָּגוֹן</he> <br/>Дагон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּגוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дагон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1709'>H1709</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דָּגֹון	Dâgôwn	ДДАГОН	Дагон
H1713	<he>דָּגַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> различать; <i>прич.</i> отличающийся от других хорошими качествами, отличный, выдающийся; <br/><nm>2.</nm> поднимать знамя.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> выстроенный под знамёнами. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּגַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дагаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּגַל	dâgal	ДДАГАЛ	различать
H1714	<he>דֶּגֶל</he> <br/>знамя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֶּגֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэгэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1713'>H1713</a> <br/><df>Категория:</df>	דֶּגֶל	degel	ДДЭГЭЛ	знамя
H1715	<he>דָּגָן</he> <br/>зерно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּגָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даган</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1711'>H1711</a> <br/><df>Категория:</df>	דָּגָן	dâgân	ДДАГАН	зерно
H1716	<he>דָּגַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> высиживать; <br/><nm>2.</nm> собирать под крыло. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּגַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дагар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּגַר	dâgar	ДДАГАР	высиживать
H1717	<he>דַּד</he> <br/>грудь, сосцы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H1730'>H1730</a> <br/><df>Категория:</df>	דַּד	dad	ДДАД	грудь
H1718	<he>דָּדָה</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: (медленно, тихо) идти. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> сомнительный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּדָה	dâdâh	ДДАДА	(медленно
H1719	<he>דְּדָן</he> <br/>Дедан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּדָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>дан дэданэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	דְּדָן	Dᵉdân	ДД'ДАН	Дедан
H1720	<he>דְּדָנִים</he> <br/>Деданянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּדָנִים,דְּדָנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>даним</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H1719'>H1719</a> (as patrial) <br/><df>Категория:</df> Имя	דְּדָנִים	Dᵉdânîym	ДД'ДАНИМ	Деданянин
H1721	<he>דֹּדָנִים</he> <br/>Доданим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֹּדָנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>доданим роданим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> множественное число неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	דֹּדָנִים	Dôdânîym	ДДОДАНИМ	Доданим
H1722	<he>דְּהַב</he> <br/>золото. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּהַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>hаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2091'>H2091</a> <br/><df>Категория:</df>	דְּהַב	dᵉhab	ДД'ӼАВ	золото
H1723	<he>דַּהֲוָא</he> <br/>Даги. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּהֲוָא,דֶהָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даhава'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	דַּהֲוָא	Dahăvâʼ	ДДААВА	Даги
H1724	<he>דָּהַם</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> изумленный, смущённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּהַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даhам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень (сравн. <a href='S:H1740'>H1740</a>) <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּהַם	dâham	ДДААМ	изумленный
H1725	<he>דָּהַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: скакать галопом, скакать во весь опор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּהַר	dâhar	ДДААР	скакать галопом
H1726	<he>דַּהֲהַר</he> <br/>галоп. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּהֲהַר,דַּהֲרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даhаhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H1725'>H1725</a> <br/><df>Категория:</df>	דַּהֲהַר	dahăhar	ДДААӼАР	галоп
H1727	<he>דּוּב</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: изнурять, утомлять, измучивать, изматывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дуб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דּוּב	dûwb	ДДУВ	изнурять
H1728	<he>דַּוָּג</he> <br/>рыболов, рыбак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּוָּג,דַּיג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>давваг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> орфографический вариант <a href='S:H1709'>H1709</a> как деноминататив [ <a href='S:H1771'>H1771</a>] <br/><df>Категория:</df>	דַּוָּג	davvâg	ДДАУАГ	рыболов
H1729	<he>דּוּגָה</he> <br/>рыболовство, ловля рыбы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дуга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1728'>H1728</a> <br/><df>Категория:</df>	דּוּגָה	dûwgâh	ДДУГА	рыболовство
H1730	<he>דּוֹד</he> <br/><nm>1.</nm> возлюбленный; <br/><nm>2.</nm> дядя; <br/><nm>3.</nm> любовь, нежности, ласки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дод дод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня со значением properly, to boil <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	דֹּוד	dôwd	ДДОД	возлюбленный
H1731	<he>דּוּד</he> <br/><nm>1.</nm> кастрюля, горшок; <br/><nm>2.</nm> корзина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1730'>H1730</a> <br/><df>Категория:</df>	דּוּד	dûwd	ДДУД	кастрюля
H1732	<he>דָּוִד</he> <br/>Давид. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּוִד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>давид давид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1730'>H1730</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דָּוִד	Dâvid	ДДАВИД	Давид
H1733	<he>דּוֹדָה</he> <br/>тётка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוֹדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дода</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1730'>H1730</a> <br/><df>Категория:</df>	דֹּודָה	dôwdâh	ДДОДА	тётка
H1734	<he>דּוֹדוֹ</he> <br/>Додо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוֹדוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>додо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1730'>H1730</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דֹּודֹו	Dôwdôw	ДДОДО	Додо
H1735	<he>דּוֹדָוָהוּ</he> <br/>Додава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוֹדָוָהוּ,דֹּדָוָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>додаваhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1730'>H1730</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דֹּודָוָהוּ	Dôwdâvâhûw	ДДОДАВАУ	Додава
H1736	<he>דּוּדַי</he> <br/><nm>1.</nm> мандрагоры, мандрагоровые яблоки; <br/><nm>2.</nm> корзина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּדַי,דּוּדָאִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дудай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1731'>H1731</a> <br/><df>Категория:</df>	דּוּדַי	dûwday	ДДУДАЙ	мандрагоры
H1737	<he>דּוֹדַי</he> <br/>Додай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוֹדַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>додай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> сформированно как <a href='S:H1736'>H1736</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דֹּודַי	Dôwday	ДДОДАЙ	Додай
H1738	<he>דָּוָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: менструировать; <i>инф.</i> менструация. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּוָה	dâvâh	ДДАВА	менструировать
H1739	<he>דָּוֶה</he> <br/><nm>1.</nm> страдающая менструацией; <br/><nm>2.</nm> больной, томящийся, изнывающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּוֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>давэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1738'>H1738</a> <br/><df>Категория:</df>	דָּוֶה	dâveh	ДДАВЭ	страдающая менструацией
H1740	<he>דּוּחַ</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: омывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H3526'>H3526</a> (כּבס‎), <a href='S:H7364'>H7364</a> (רחץ‎), <a href='S:H7857'>H7857</a> (שׂטף‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	דּוּחַ	dûwach	ДДУАХ	омывать
H1741	<he>דְּוַי</he> <br/>недомогание, нездоровье, изнеможение, болезнь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּוַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>вай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1739'>H1739</a> <br/><df>Категория:</df>	דְּוַי	dᵉvay	ДД'ВАЙ	недомогание
H1742	<he>דַּוָּי</he> <br/>изнемогший, больной. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּוָּי,דַּוי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даввай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1739'>H1739</a> <br/><df>Категория:</df>	דַּוָּי	davvây	ДДАУАЙ	изнемогший
H1743	<he>דּוּךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: толочь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дукх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דּוּךְ	dûwk	ДДУХ'	толочь
H1744	<he>דּוּכִיפַת</he> <br/>удод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּכִיפַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дукхифат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Фауна	דּוּכִיפַת	dûwkîyphath	ДДУХИФАТ	удод
H1745	<he>דּוּמָה</he> <br/>молчание, тишина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дума</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be dumb (сравн. <a href='S:H1820'>H1820</a>) <br/><df>Категория:</df>	דּוּמָה	dûwmâh	ДДУМА	молчание
H1746	<he>דּוּמָה</he> <br/>Дума. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дума</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1745'>H1745</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דּוּמָה	Dûwmâh	ДДУМА	Дума
H1747	<he>דּוּמִיָּה</he> <br/>молчание, тишина; <i>нареч.</i> тихо, молчаливо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּמִיָּה,דּוּמִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>думиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1820'>H1820</a> <br/><df>Категория:</df>	דּוּמִיָּה	dûwmîyâh	ДДУМИЙА	молчание
H1748	<he>דּוּמָם</he> <br/>молчание, тишина; <i>нареч.</i> бессловесно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּמָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>думам</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1826'>H1826</a> <br/><df>Категория:</df>	דּוּמָם	dûwmâm	ДДУМАМ	молчание
H1749	<he>דּוֹנַג</he> <br/>воск. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוֹנַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>донаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	דֹּונַג	dôwnag	ДДОНАГ	воск
H1750	<he>דּוּץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: скакать, прыгать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: плясать, танцевать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: заставлять скакать или прыгать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дуц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דּוּץ	dûwts	ДДУЦ	скакать
H1751	<he>דּוּק</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: раздроблять(-ся), разбивать(-ся). <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּק,דּקק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1854'>H1854</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	דּוּק	dûwq	ДДУК	раздроблять
H1752	<he>דּוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: жить, обитать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דּוּר	dûwr	ДДУР	жить
H1753	<he>דּוּר</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: жить, обитать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1752'>H1752</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	דּוּר	dûwr	ДДУР	жить
H1754	<he>דּוּר</he> <br/><nm>1.</nm> круг, шар; <br/><nm>2.</nm> костёр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1752'>H1752</a> <br/><df>Категория:</df>	דּוּר	dûwr	ДДУР	круг
H1755	<he>דּוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> род, поколение; <br/><nm>2.</nm> жилище, место обитания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дор дор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1752'>H1752</a> <br/><df>Категория:</df>	דֹּור	dôwr	ДДОР	род
H1756	<he>דּוֹר</he> <br/>Дор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дор до'р</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1755'>H1755</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דֹּור	Dôwr	ДДОР	Дор
H1757	<he>דּוּרָא</he> <br/>Деир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дура'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1753'>H1753</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דּוּרָא	Dûwrâʼ	ДДУРА	Деир
H1758	<he>דּוּשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> топтать, попирать; <br/><nm>2.</nm> молотить.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть попранным.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть помолотым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>душ дош диш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דּוּשׁ	dûwsh	ДДУШ	топтать
H1759	<he>דּוּשׁ</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: топтать, попирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דּוּשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>душ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1758'>H1758</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	דּוּשׁ	dûwsh	ДДУШ	топтать
H1760	<he>דָּחָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: толкать или бросать вниз, низринуть.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi> и <bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть сброшенным, низринутым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даха дахах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּחָה	dâchâh	ДДАХА	толкать или бросать вниз
H1761	<he>דַּחֲוָה</he> <br/><nm>1.</nm> пища; <br/><nm>2.</nm> музыкальный инструмент; <br/><nm>3.</nm> наложница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּחֲוָה,דַּחֲוָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дахава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от equivalent <a href='S:H1760'>H1760</a> <br/><df>Категория:</df>	דַּחֲוָה	dachăvâh	ДДАХАВА	пища
H1762	<he>דְּחִי</he> <br/>спотыкание, преткновение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>хи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1760'>H1760</a> <br/><df>Категория:</df>	דְּחִי	dᵉchîy	ДД'ХИ	спотыкание
H1763	<he>דְּחַל</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: бояться, страшиться. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: пугать, устрашать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּחַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>халь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2119'>H2119</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	דְּחַל	dᵉchal	ДД'ХАЛ	бояться
H1764	<he>דֹּחַן</he> <br/>пшено, просо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֹּחַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дохан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Флора	דֹּחַן	dôchan	ДДОХАН	пшено
H1765	<he>דָּחַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: торопить.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: торопиться, спешить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּחַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дахаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּחַף	dâchaph	ДДАХАФ	торопить
H1766	<he>דָּחַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: давить, притеснять, толкать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּחַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дахак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּחַק	dâchaq	ДДАХАК	давить
H1767	<he>דַּי</he> <br/>достаток, избыток, удовлетворение, насыщение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	דַּי	day	ДДАЙ	достаток
H1768	<he>דִּי</he> <br/>который. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ди</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1668'>H1668</a> <br/><df>Категория:</df>	דִּי	dîy	ДДИ	который
H1769	<he>דִּיבוֹן</he> <br/>Дивон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּיבוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дибон дибон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1727'>H1727</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דִּיבֹון	Dîybôwn	ДДИВОН	Дивон
H1770	<he>דִּיג</he> <br/>ловить рыбу, рыбачить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּיג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>диг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> нарицательное от <a href='S:H1709'>H1709</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	דִּיג	dîyg	ДДИГ	ловить рыбу
H1771	<he>דַּיָּג</he> <br/>рыбак, рыболов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּיָּג,דַּוג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дайаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1770'>H1770</a> <br/><df>Категория:</df>	דַּיָּג	dayâg	ДДАЙАГ	рыбак
H1772	<he>דַּיָּה</he> <br/>нечистая хищная птица как кречет или коршун. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּיָּה,דַּיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H1675'>H1675</a> <br/><df>Категория:</df>	דַּיָּה	dayâh	ДДАЙА	нечистая хищная птица как кречет или коршун
H1773	<he>דְּיוֹ</he> <br/>чернила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּיוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>йо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Реалия	דְּיֹו	dᵉyôw	ДД'ИО	чернила
H1774	<he>דִּי זָהָב</he> <br/>Дизагав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּי זָהָב,דִּיזָהָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ди заhаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> как женский род от <a href='S:H1768'>H1768</a> и <a href='S:H2091'>H2091</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דִּי זָהָב	Dîy zâhâb	ДДИ ЗААВ	Дизагав
H1775	<he>דִּימוֹן</he> <br/>Димон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּימוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>димон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно для <a href='S:H1769'>H1769</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דִּימֹון	Dîymôwn	ДДИМОН	Димон
H1776	<he>דִּימוֹנָה</he> <br/>Димона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּימוֹנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>димона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H1775'>H1775</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דִּימֹונָה	Dîymôwnâh	ДДИМОНА	Димона
H1777	<he>דִּין</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> судить, производить суд, устанавливать справедливость; <br/><nm>2.</nm> судиться, препираться; <br/><nm>3.</nm> выносить судебный приговор.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: спорить, ссориться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дин дун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H113'>H113</a>] <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H3256'>H3256</a> (יסר‎), <a href='S:H5358'>H5358</a> (נקם‎), <a href='S:H6485'>H6485</a> (פּקד‎), <a href='S:H8199'>H8199</a> (שׂפט‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1552'>G1552</a> (εκδηλος), <a href='S:G2919'>G2919</a> (κρινω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	דִּין	dîyn	ДДИН	судить
H1778	<he>דִּין</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: судить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1777'>H1777</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	דִּין	dîyn	ДДИН	судить
H1779	<he>דִּין</he> <br/><nm>1.</nm> суд, право, правосудие; <br/><nm>2.</nm> приговор, осуждение; <br/><nm>3.</nm> тяжба, судебное дело; <br/><nm>4.</nm> ссора, спор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дин дун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1777'>H1777</a> <br/><df>Категория:</df>	דִּין	dîyn	ДДИН	суд
H1780	<he>דִּין</he> <br/><nm>1.</nm> суд; <br/><nm>2.</nm> совет судей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1779'>H1779</a> <br/><df>Категория:</df>	דִּין	dîyn	ДДИН	суд
H1781	<he>דַּיָּן</he> <br/>судья. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּיָּן,דַּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дайан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1777'>H1777</a> <br/><df>Категория:</df>	דַּיָּן	dayân	ДДАЙАН	судья
H1782	<he>דַּיָּן</he> <br/>судья. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּיָּן,דַּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дайан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1781'>H1781</a> <br/><df>Категория:</df>	דַּיָּן	dayân	ДДАЙАН	судья
H1783	<he>דִּינָה</he> <br/>Дина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּינָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дина</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1779'>H1779</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דִּינָה	Dîynâh	ДДИНА	Дина
H1784	<he>דִּינַי</he> <br/>Динянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּינַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>динай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от uncertain primitive <br/><df>Категория:</df> Имя	דִּינַי	Dîynay	ДДИНАЙ	Динянин
H1785	<he>דָּיֵק</he> <br/>вал, насыпь, укрепление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּיֵק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дайэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H1751'>H1751</a> <br/><df>Категория:</df>	דָּיֵק	dâyêq	ДДАЙЭК	вал
H1786	<he>דַּיִשׁ</he> <br/>молотьба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּיִשׁ,דַּיִשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дайиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1758'>H1758</a> <br/><df>Категория:</df>	דַּיִשׁ	dayish	ДДАИШ	молотьба
H1787	<he>דִּישׁוֹן</he> <br/>Дишон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּישׁוֹן,דִּישׂוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дишон дишон дишон дишон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1788'>H1788</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דִּישֹׁון	Dîyshôwn	ДДИШОН	Дишон
H1788	<he>דִּישֹׁן</he> <br/>зубр, бизон, <i>возм.</i> газель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּישֹׁן,דִּישֹׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дишон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1758'>H1758</a> <br/><df>Категория:</df>	דִּישֹׁן	dîyshôn	ДДИШОН	зубр
H1789	<he>דִּישָׁן</he> <br/>Дишан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּישָׁן,דִּישָׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дишан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> другая форма <a href='S:H1787'>H1787</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דִּישָׁן	Dîyshân	ДДИШАН	Дишан
H1790	<he>דַּךְ</he> <br/>угнетённый, притеснённый, подавленный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (сравн., <a href='S:H1794'>H1794</a>) <br/><df>Категория:</df>	דַּךְ	dak	ДДАХ'	угнетённый
H1791	<he>דֵּךְ</he> <br/>этот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֵּךְ,דּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэкх дакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H1668'>H1668</a> <br/><df>Категория:</df>	דֵּךְ	dêk	ДДЭХ'	этот
H1792	<he>דָּכָא</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> притеснённый, угнетённый.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: разбивать, сокрушать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть разбитым, быть сокрушённым.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: разбиваться, крушиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּכָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дакха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень (сравн. <a href='S:H1794'>H1794</a>) <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּכָא	dâkâʼ	ДДАХА	притеснённый
H1793	<he>דַּכָּא</he> <br/>сокрушённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּכָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дакхкха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1792'>H1792</a> <br/><df>Категория:</df>	דַּכָּא	dakkâʼ	ДДАКА	сокрушённый
H1794	<he>דָּכָה</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть сокрушённым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: сокрушать, разбивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дакха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень (сравн. <a href='S:H1790'>H1790</a>, <a href='S:H1792'>H1792</a>) <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּכָה	dâkâh	ДДАХА	быть сокрушённым
H1795	<he>דַּכָּה</he> <br/>сокрушённые или раздавленные (ятра, яички). <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּכָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дакхкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1794'>H1794</a> like <a href='S:H1793'>H1793</a> <br/><df>Категория:</df>	דַּכָּה	dakkâh	ДДАКА	сокрушённые или раздавленные
H1796	<he>דֳּכִי</he> <br/>разбивание (волны). <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֳּכִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>докхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1794'>H1794</a> <br/><df>Категория:</df>	דֳּכִי	dŏkîy	ДДАХИ	разбивание
H1797	<he>דִּכֵּן</he> <br/>этот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּכֵּן,דִּכּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дикхкхэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H1791'>H1791</a> <br/><df>Категория:</df>	דִּכֵּן	dikkên	ДДИКЭН	этот
H1798	<he>דְּכַר</he> <br/>баран, овен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּכַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>кхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2145'>H2145</a> <br/><df>Категория:</df>	דְּכַר	dᵉkar	ДД'ХАР	баран
H1799	<he>דִּכְרוֹן</he> <br/>памятка, заметка, память. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּכְרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дикхрон докхран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2146'>H2146</a> <br/><df>Категория:</df>	דִּכְרֹון	dikrôwn	ДДИХ'РОН	памятка
H1800	<he>דַּל</he> <br/>бедный, нищий, несчастный, бессильный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1809'>H1809</a> <br/><df>Категория:</df>	דַּל	dal	ДДАЛ	бедный
H1801	<he>דָּלַג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: скакать, прыгать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּלַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>далаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּלַג	dâlag	ДДАЛАГ	скакать
H1802	<he>דָּלָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: черпать (воду).  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: вытягивать, вытаскивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень (сравн. <a href='S:H1809'>H1809</a>) <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּלָה	dâlâh	ДДАЛА	черпать
H1803	<he>דַּלָּה</he> <br/><nm>1.</nm> незатканный конец основы (основа - продольные нити, идущие параллельно вдоль ткани); <br/><nm>2.</nm> распущенные волосы; <br/><nm>3.</nm> бедный, нищий, незначительный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>далла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1802'>H1802</a> <br/><df>Категория:</df>	דַּלָּה	dallâh	ДДАЛЛА	незатканный конец основы
H1804	<he>דָּלַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: мутить, волновать (воду). <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>далах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּלַח	dâlach	ДДАЛАХ	мутить
H1805	<he>דְּלִי</he> <br/>ведро. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>ли доли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1802'>H1802</a> <br/><df>Категория:</df>	דְּלִי	dᵉlîy	ДД'ЛИ	ведро
H1806	<he>דְּלָיָה</he> <br/>Делайя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּלָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>лайа д<sup>э</sup>лайаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1802'>H1802</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דְּלָיָה	Dᵉlâyâh	ДД'ЛАИА	Делайя
H1807	<he>דְּלִילָה</he> <br/>Далила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּלִילָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>лила</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1809'>H1809</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דְּלִילָה	Dᵉlîylâh	ДД'ЛИЛА	Далила
H1808	<he>דָּלִיָּה</he> <br/>ветвь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּלִיָּה,דָּלִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>далиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1802'>H1802</a> <br/><df>Категория:</df>	דָּלִיָּה	dâlîyâh	ДДАЛИЙА	ветвь
H1809	<he>דָּלַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> умаляться, становиться малым, незначительным; <br/><nm>2.</nm> свисать, болтаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>далаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень (сравн. <a href='S:H1802'>H1802</a>) <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּלַל	dâlal	ДДАЛАЛ	умаляться
H1810	<he>דִּלְעָן</he> <br/>Дилеан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּלְעָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дил‛ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	דִּלְעָן	Dilʻân	ДДИЛ'АН	Дилеан
H1811	<he>דָּלַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> течь, протекать; <br/><nm>2.</nm> слезиться, плакать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּלַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>далаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּלַף	dâlaph	ДДАЛАФ	течь
H1812	<he>דֶּלֶף</he> <br/>течь (в крыше), капель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֶּלֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэлэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1811'>H1811</a> <br/><df>Категория:</df>	דֶּלֶף	deleph	ДДЭЛЭФ	течь
H1813	<he>דַּלְפוֹן</he> <br/>Далфон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּלְפוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>далфон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1811'>H1811</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דַּלְפֹון	Dalphôwn	ДДАЛ'ФОН	Далфон
H1814	<he>דָּלַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> поджигать, подпаливать; <br/><nm>2.</nm> гореть, пылать; <br/><nm>3.</nm> стремительно преследовать, преследовать по пятам.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: разжигать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּלַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>далак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּלַק	dâlaq	ДДАЛАК	поджигать
H1815	<he>דְּלַק</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: гореть, пылать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּלַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>лак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1814'>H1814</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	דְּלַק	dᵉlaq	ДД'ЛАК	гореть
H1816	<he>דַּלֶּקֶת</he> <br/>жар, лихорадка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּלֶּקֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даллэкэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1814'>H1814</a> <br/><df>Категория:</df>	דַּלֶּקֶת	dalleqeth	ДДАЛЛЭКЭТ	жар
H1817	<he>דֶּלֶת</he> <br/><nm>1.</nm> дверь, ворота; <br/><nm>2.</nm> крышка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֶּלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1802'>H1802</a> <br/><df>Категория:</df>	דֶּלֶת	deleth	ДДЭЛЭТ	дверь
H1818	<he>דָּם</he> <br/>кровь; <i>мн. ч.</i> кровопролитие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1826'>H1826</a> (сравн. <a href='S:H119'>H119</a>) <br/><df>Категория:</df>	דָּם	dâm	ДДАМ	кровь
H1819	<he>דָּמָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: походить, уподобляться, быть сходным.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: стать подобным или похожим.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> сравнивать, уподоблять; <br/><nm>2.</nm> намереваться, хотеть; <br/><nm>3.</nm> думать, размышлять, помышлять, выдумывать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: приравнивать себя, уподобляться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּמָה	dâmâh	ДДАМА	походить
H1820	<he>דָּמָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> переставать, кончаться; <br/><nm>2.</nm> разрушать, истреблять.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть безмолвным или тихим; <br/><nm>2.</nm> погибать, быть разрушенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּמָה	dâmâh	ДДАМА	переставать
H1821	<he>דְּמָה</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> подобный, похожий, сходный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>ма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1819'>H1819</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	דְּמָה	dᵉmâh	ДД'МА	подобный
H1822	<he>דֻּמָּה</he> <br/>разрушенный, опустошённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֻּמָּה,דֻּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>думма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1820'>H1820</a> <br/><df>Категория:</df>	דֻּמָּה	dummâh	ДДУММА	разрушенный
H1823	<he>דְּמוּת</he> <br/>подобие, образец, облик, изображение, форма, вид. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּמוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>мут</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1819'>H1819</a> <br/><df>Категория:</df>	דְּמוּת	dᵉmûwth	ДД'МУТ	подобие
H1824	<he>דְּמִי</he> <br/>отдых, тишина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>ми доми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1820'>H1820</a> <br/><df>Категория:</df>	דְּמִי	dᵉmîy	ДД'МИ	отдых
H1825	<he>דִּמְיוֹן</he> <br/>подобие, сходство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּמְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>димйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1819'>H1819</a> <br/><df>Категория:</df>	דִּמְיֹון	dimyôwn	ДДИМ'ИОН	подобие
H1826	<he>דָּמַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть недвижимым, стоять; <br/><nm>2.</nm> молчать; <br/><nm>3.</nm> оплакивать?; <br/><nm>4.</nm> гибнуть?.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть разрушенным или истреблённым, погибать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: успокаивать, усмирять, заставлять молчать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: истреблять, губить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּמַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дамам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H1724'>H1724</a>, <a href='S:H1820'>H1820</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּמַם	dâmam	ДДАМАМ	быть недвижимым
H1827	<he>דְּמָמָה</he> <br/>тишина, покой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּמָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>мама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1826'>H1826</a> <br/><df>Категория:</df>	דְּמָמָה	dᵉmâmâh	ДД'МАМА	тишина
H1828	<he>דֹּמֶן</he> <br/>навоз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֹּמֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>домэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	דֹּמֶן	dômen	ДДОМЭН	навоз
H1829	<he>דִּמְנָה</he> <br/>Димна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּמְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>димна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род от так же, как <a href='S:H1828'>H1828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דִּמְנָה	Dimnâh	ДДИМ'НА	Димна
H1830	<he>דָּמַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: проливать слёзы, плакать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּמַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дама‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּמַע	dâmaʻ	ДДАМА	проливать слёзы
H1831	<he>דֶּמַע</he> <br/>сок (с точила), <i>возм.</i> слеза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֶּמַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэма‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1830'>H1830</a> <br/><df>Категория:</df>	דֶּמַע	demaʻ	ДДЭМА	сок
H1832	<he>דִּמְעָה</he> <br/>слеза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּמְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дим‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1831'>H1831</a> <br/><df>Категория:</df>	דִּמְעָה	dimʻâh	ДДИМ'А	слеза
H1833	<he>דְּמֶשֶׁק</he> <br/>Дамашк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּמֶשֶׁק,דַּמֶּשֶׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>мэшэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> по орфографическому варианту от <a href='S:H1834'>H1834</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דְּמֶשֶׁק	dᵉmesheq	ДД'МЭШЭК	Дамашк
H1834	<he>דַּמֶּשֶׂק</he> <br/>Дамаск. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּמֶּשֶׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даммэс́эк думэс́эк дармэс́эк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	דַּמֶּשֶׂק	Dammeseq	ДДАММЭСЭК	Дамаск
H1835	<he>דָּן</he> <br/>Дан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1777'>H1777</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דָּן	Dân	ДДАН	Дан
H1836	<he>דֵּן</he> <br/>этот, сей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֵּן,דְּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> орфографический вариант <a href='S:H1791'>H1791</a> <br/><df>Категория:</df>	דֵּן	dên	ДДЭН	этот
H1837	<he>דַּנָּה</he> <br/>Данна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּנָּה,דַּנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>данна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	דַּנָּה	Dannâh	ДДАННА	Данна
H1838	<he>דִּנְהָבָה</he> <br/>Дингава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּנְהָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>динhаба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	דִּנְהָבָה	Dinhâbâh	ДДИН'ӼАВА	Дингава
H1839	<he>דָּנִי</he> <br/>Данянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H1835'>H1835</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דָּנִי	Dânîy	ДДАНИ	Данянин
H1840	<he>דָנִיֵּאל</he> <br/>Даниил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָנִיֵּאל,דָּנִיֵּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даниэ'ль дани'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1835'>H1835</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דָנִיֵּאל	Dânîyêʼl	ДАНИЙЭЛ	Даниил
H1841	<he>דָּנִיֵּאל</he> <br/>Даниил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּנִיֵּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даниэ'ль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1840'>H1840</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דָּנִיֵּאל	Dânîyêʼl	ДДАНИЙЭЛ	Даниил
H1842	<he>דָּן יַעַן</he> <br/>Дан-Яан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּן יַעַן,דָּןיַעַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дан йа‛ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1835'>H1835</a> и (вероятно) <a href='S:H3282'>H3282</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	דָּן יַעַן	Dân Yaʻan	ДДАН ЙААН	Дан-Яан
H1843	<he>דֵּעַ</he> <br/>знание, мнение, рассуждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֵּעַ,דּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df>	דֵּעַ	dêaʻ	ДДЭА	знание
H1844	<he>דֵּעָה</he> <br/>ведение, (по)знание, мудрость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֵּעָה,דּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэ‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1843'>H1843</a> <br/><df>Категория:</df>	דֵּעָה	dêʻâh	ДДЭА	ведение
H1845	<he>דְּעוּאֵל</he> <br/>Дегуил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּעוּאֵל,דְּעוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>у'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3045'>H3045</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דְּעוּאֵל	Dᵉʻûwʼêl	ДД'УЭЛ	Дегуил
H1846	<he>דָּעַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: угасать, тухнуть.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: исчезать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּעַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>да‛акх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּעַךְ	dâʻak	ДДААХ'	угасать
H1847	<he>דַּעַת</he> <br/>(по)знание, ведение, умение, разумение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּעַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>да‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	דַּעַת	daʻath	ДДААТ	(по)знание
H1848	<he>דׇּפִי</he> <br/>пятно, порок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דׇּפִי,דֹּפִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дофи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением push over) <br/><df>Категория:</df>	דׇּפִי	dophîy	ДДОФИ	пятно
H1849	<he>דָּפַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> гнать, погонять; <br/><nm>2.</nm> стучаться.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> стучаться; <br/><nm>2.</nm> толкаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּפַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дафак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּפַק	dâphaq	ДДАФАК	гнать
H1850	<he>דׇּפְקָה</he> <br/>Дофка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דׇּפְקָה,דָּפְקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дофка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1849'>H1849</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	דׇּפְקָה	Dophqâh	ДДОФ'КА	Дофка
H1851	<he>דַּק</he> <br/>тонкий, тощий, скудный, мелкий, тихий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1854'>H1854</a> <br/><df>Категория:</df>	דַּק	daq	ДДАК	тонкий
H1852	<he>דֹּק</he> <br/>тонкая ткань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֹּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>док</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1854'>H1854</a> <br/><df>Категория:</df>	דֹּק	dôq	ДДОК	тонкая ткань
H1853	<he>דִּקְלָה</he> <br/>Дикла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דִּקְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дикла</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	דִּקְלָה	Diqlâh	ДДИК'ЛА	Дикла
H1854	<he>דָּקַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> растирать (в порошок), размолачивать; <br/><nm>2.</nm> быть растёртым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: растирать, размолачивать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть растёртым, размолоченным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּקַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дакак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H1915'>H1915</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּקַק	dâqaq	ДДАКАК	растирать
H1855	<he>דְּקַק</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: разбивать(-ся), растирать(-ся) (в порошок), раздрабливать. <br/><bi>J арам. [hаФэЛь (הַפְעֵל)]</bi>: сокрушать, растирать (в порошок). <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּקַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>как</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1854'>H1854</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	דְּקַק	dᵉqaq	ДД'КАК	разбивать
H1856	<he>דָּקַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: пронзать, прокалывать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi> и <bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть проколотым, пронзённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּקַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дакар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּקַר	dâqar	ДДАКАР	пронзать
H1857	<he>דֶּקֶר</he> <br/>Декер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֶּקֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэкэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1856'>H1856</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דֶּקֶר	Deqer	ДДЭКЭР	Декер
H1858	<he>דַּר</he> <br/>перламутр, жемчуг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H1865'>H1865</a> <br/><df>Категория:</df>	דַּר	dar	ДДАР	перламутр
H1859	<he>דָּר</he> <br/>род, поколение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1755'>H1755</a> <br/><df>Категория:</df>	דָּר	dâr	ДДАР	род
H1860	<he>דְּרָאוֹן</he> <br/>мерзость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּרָאוֹן,דּרָאוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>ра'он дэра'он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением repulse) <br/><df>Категория:</df>	דְּרָאֹון	dᵉrâʼôwn	ДД'РАОН	мерзость
H1861	<he>דׇּרְבוֹן</he> <br/>рожон (палка с острым металлическим концом для понукания животных). <br/><df>Оригинал:</df> <b>דׇּרְבוֹן,דָּרְבָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дорбон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	דׇּרְבֹון	dorbôwn	ДДОР'ВОН	рожон
H1862	<he>דַּרְדַּע</he> <br/>Дарда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּרְדַּע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дарда‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1858'>H1858</a> и <a href='S:H1843'>H1843</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דַּרְדַּע	Dardaʻ	ДДАР'ДДА	Дарда
H1863	<he>דַּרְדַּר</he> <br/>колючий сорняк как волчец, чертополох или татарник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּרְדַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дардар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	דַּרְדַּר	dardar	ДДАР'ДДАР	колючий сорняк как волчец
H1864	<he>דָּרוֹם</he> <br/>юг, южный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּרוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даром</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	דָּרֹום	dârôwm	ДДАРОМ	юг
H1865	<he>דְּרוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> свобода, освобождение; <br/><nm>2.</nm> засохшие капли смолы смирны. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּרוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>рор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением move rapidly) <br/><df>Категория:</df>	דְּרֹור	dᵉrôwr	ДД'РОР	свобода
H1866	<he>דְּרוֹר</he> <br/>птица: ласточка или голубь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּרוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>рор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1865'>H1865</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	דְּרֹור	dᵉrôwr	ДД'РОР	птица: ласточка или голубь
H1867	<he>דָּֽרְיָוֵשׁ</he> <br/>Дарий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּֽרְיָוֵשׁ,דָּרְיָוֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дар<sup>э</sup>йавэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	דָּֽרְיָוֵשׁ	Dârᵉyâvêsh	ДДАֽР'ЙАВЭШ	Дарий
H1868	<he>דָּֽרְיָוֵשׁ</he> <br/>Дарий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּֽרְיָוֵשׁ,דָּרְיָוֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дар<sup>э</sup>йавэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1867'>H1867</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דָּֽרְיָוֵשׁ	Dârᵉyâvêsh	ДДАֽР'ЙАВЭШ	Дарий
H1869	<he>דָּרַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: топтать, попирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּרַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даракх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּרַךְ	dârak	ДДАРАХ'	топтать
H1870	<he>דֶּרֶךְ</he> <br/>путь, дорога; <i>перен.</i> обычай, обыкновение, поведение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֶּרֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэрэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1869'>H1869</a> <br/><df>Категория:</df>	דֶּרֶךְ	derek	ДДЭРЭХ'	путь
H1871	<he>דַּרְכְּמוֹן</he> <br/>драхма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּרְכְּמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даркх<sup>э</sup>мон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df>	דַּרְכְּמֹון	darkᵉmôwn	ДДАР'К'МОН	драхма
H1872	<he>דְּרַע</he> <br/>рука. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּרַע,דְּרָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2220'>H2220</a> <br/><df>Категория:</df>	דְּרַע	dᵉraʻ	ДД'РА	рука
H1873	<he>דָּרַע</he> <br/>Дара. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дара‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно сокращение от <a href='S:H1862'>H1862</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	דָּרַע	Dâraʻ	ДДАРА	Дара
H1874	<he>דַּרְקוֹן</he> <br/>Даркон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דַּרְקוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даркон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	דַּרְקֹון	Darqôwn	ДДАР'КОН	Даркон
H1875	<he>דָּרַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> заботиться, печься; <br/><nm>2.</nm> расспрашивать, разыскивать; <br/><nm>3.</nm> требовать, взыскивать; <br/><nm>4.</nm> искать, разыскивать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть найденным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּרַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дараш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּרַשׁ	dârash	ДДАРАШ	заботиться
H1876	<he>דָּשָׁא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: зеленеть.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: произращать (траву). <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּשָׁא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>даша'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּשָׁא	dâshâʼ	ДДАША	зеленеть
H1877	<he>דֶּשֶׁא</he> <br/>зелень, молодая трава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֶּשֶׁא,דֶּשֶׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэшэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1876'>H1876</a> <br/><df>Категория:</df>	דֶּשֶׁא	desheʼ	ДДЭШЭ	зелень
H1878	<he>דָּשֵׁן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: жиреть, тучнеть.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> делать жирным, тучным или маслянистым, наполнять жиром или туком; <i>перен.</i> оживлять, обновлять (силы), <i>а</i> <i>т. ж.</i> благосклонно принимать (жертву, <i>букв.</i> признавать её достаточно жирной); <br/><nm>2.</nm> очищать от жирного пепла.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: становиться жирным, тучным.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: капать или истекать жиром. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּשֵׁן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дашэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	דָּשֵׁן	dâshên	ДДАШЭН	жиреть
H1879	<he>דָּשֵׁן</he> <br/>жирный, тучный, сочный (о дереве); <i>перен.</i> обильный, богатый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּשֵׁן,דָּשׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дашэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1878'>H1878</a> <br/><df>Категория:</df>	דָּשֵׁן	dâshên	ДДАШЭН	жирный
H1880	<he>דֶּשֶׁן</he> <br/><nm>1.</nm> жир, тук; <br/><nm>2.</nm> жирный пепел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֶּשֶׁן,דֶּשֶׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэшэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1878'>H1878</a> <br/><df>Категория:</df>	דֶּשֶׁן	deshen	ДДЭШЭН	жир
H1881	<he>דָּת</he> <br/>повеление, указ, закон; <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род uncertain (возможно foreign) derivation <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2706'>H2706</a> (חֹק‎), <a href='S:H4687'>H4687</a> (מִצְוָה‎), <a href='S:H6490'>H6490</a> (פִּקּוּדִים‎), <a href='S:H8451'>H8451</a> (תּוֹרָה‎). <br/><df>Категория:</df>	דָּת	dâth	ДДАТ	повеление
H1882	<he>דָּת</he> <br/>повеление, указ, закон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1881'>H1881</a> <br/><df>Категория:</df>	דָּת	dâth	ДДАТ	повеление
H1883	<he>דֶּתֶא</he> <br/>трава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֶּתֶא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дэтэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1877'>H1877</a> <br/><df>Категория:</df>	דֶּתֶא	detheʼ	ДДЭТЭ	трава
H1884	<he>דְּתָבָר</he> <br/>судья, законовед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דְּתָבָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>д<sup>э</sup>табар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df>	דְּתָבָר	dᵉthâbâr	ДД'ТАВАР	судья
H1885	<he>דָּתָן</he> <br/>Дафан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דָּתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>датан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	דָּתָן	Dâthân	ДДАТАН	Дафан
H1886	<he>דֹּתָן</he> <br/>Дофан, Дофаин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>דֹּתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>дотан дотайин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	דֹּתָן	Dôthân	ДДОТАН	Дофан
H1887	<he>הֵא</he> <br/>вот, се. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵא,הא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> примитивная частица <br/><df>Категория:</df>	הֵא	hêʼ	ӼЭ	вот
H1888	<he>הֵא</he> <br/>вот, се. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵא,הא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэ' hа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1887'>H1887</a> <br/><df>Категория:</df>	הֵא	hêʼ	ӼЭ	вот
H1889	<he>הֶאָח</he> <br/>ага!, ну! (выражение радости, злорадства, а тж. звук, передающий ржание лошадей). <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֶאָח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэ'ах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1887'>H1887</a> и <a href='S:H253'>H253</a> <br/><df>Категория:</df>	הֶאָח	heʼâch	ӼЭАХ	ага!
H1890	<he>הַבְהָב</he> <br/>дар, приношение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַבְהָב,הַבְהָבִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hабhаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H3051'>H3051</a> <br/><df>Категория:</df>	הַבְהָב	habhâb	ӼАВ'ӼАВ	дар
H1891	<he>הָבַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> осуетиться, становиться пустым, негодным; <br/><nm>2.</nm> заниматься пустым делом, пустословить.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: обманывать, вводить в заблуждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָבַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hабаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	הָבַל	hâbal	ӼАВАЛ	осуетиться
H1892	<he>הֶבֶל</he> <br/><nm>1.</nm> суета, пустота, тщета, напраслина; <br/><nm>2.</nm> дуновение, дыхание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֶבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэбэль hабэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1891'>H1891</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H457'>H457</a> (אֱלִיל‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3153'>G3153</a> (ματαιοτης). <br/><df>Категория:</df>	הֶבֶל	hebel	ӼЭВЭЛ	суета
H1893	<he>הֶבֶל</he> <br/>Авель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֶבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэбэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1892'>H1892</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	הֶבֶל	Hebel	ӼЭВЭЛ	Авель
H1894	<he>הֹבֶן</he> <br/>черное дерево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֹבֶן,הָבְנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hобэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> only in pl., от не употребляемого корня, обозначающего be hard <br/><df>Категория:</df> Флора	הֹבֶן	hôben	ӼОВЭН	черное дерево
H1895	<he>הָבַר</he> <br/>астролог, звездочёт. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hабар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Глагол	הָבַר	hâbar	ӼАВАР	астролог
H1896	<he>הֵגֵא</he> <br/>Гегай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵגֵא,הגַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэгэ' hэгай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	הֵגֵא	Hêgêʼ	ӼЭГЭ	Гегай
H1897	<he>הָגָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> подавать голос, издавать звук или стон; <br/><nm>2.</nm> размышлять, думать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: бормотать, ворчать, невнятно произносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hага</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H1901'>H1901</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	הָגָה	hâgâh	ӼАГА	подавать голос
H1898	<he>הָגָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: отделять, удалять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hага</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	הָגָה	hâgâh	ӼАГА	отделять
H1899	<he>הֶגֶה</he> <br/>стон, звук, гром. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֶגֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэгэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1897'>H1897</a> <br/><df>Категория:</df>	הֶגֶה	hegeh	ӼЭГЭ	стон
H1900	<he>הָגוּת</he> <br/>размышление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָגוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hагут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1897'>H1897</a> <br/><df>Категория:</df>	הָגוּת	hâgûwth	ӼАГУТ	размышление
H1901	<he>הָגִיג</he> <br/>стенание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָגִיג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hагиг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня похоже на <a href='S:H1897'>H1897</a> <br/><df>Категория:</df>	הָגִיג	hâgîyg	ӼАГИГ	стенание
H1902	<he>הִגָּיוֹן</he> <br/>помышление, ухищрение, план. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הִגָּיוֹן,הִגיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hиггайон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H1897'>H1897</a> <br/><df>Категория:</df>	הִגָּיֹון	higgâyôwn	ӼИГАИОН	помышление
H1903	<he>הָגִין</he> <br/>удобный, пригодный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָגִין,הֲגִינָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hагин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	הָגִין	hâgîyn	ӼАГИН	удобный
H1904	<he>הָגָר</he> <br/>Агарь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָגָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hагар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род uncertain (возможно foreign) derivation <br/><df>Категория:</df> Имя	הָגָר	Hâgâr	ӼАГАР	Агарь
H1905	<he>הַגְרִי</he> <br/>Агарянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַגְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hагри hагри'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> возможно patronymically от <a href='S:H1904'>H1904</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	הַגְרִי	Hagrîy	ӼАГ'РИ	Агарянин
H1906	<he>הֵד</he> <br/>веселое восклицание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵד,הד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H1959'>H1959</a> <br/><df>Категория:</df>	הֵד	hêd	ӼЭД	веселое восклицание
H1907	<he>הַדָּבָר</he> <br/>вельможа, советник (царя). <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַדָּבָר,הַדָּבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hаддабар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df>	הַדָּבָר	haddâbâr	ӼАДДАВАР	вельможа
H1908	<he>הֲדַד</he> <br/>Гадад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения [сравн. <a href='S:H111'>H111</a>] <br/><df>Категория:</df> Имя	הֲדַד	Hădad	ӼАДАД	Гадад
H1909	<he>הֲדַדְעֶזֶר</he> <br/>Ададезер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲדַדְעֶזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hададэзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1908'>H1908</a> и <a href='S:H5828'>H5828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	הֲדַדְעֶזֶר	Hădadʻezer	ӼАДАД'ЭЗЭР	Ададезер
H1910	<he>הֲדַדְרִמּוֹן</he> <br/>Гададриммон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲדַדְרִמּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hададриммон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1908'>H1908</a> и <a href='S:H7417'>H7417</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	הֲדַדְרִמֹּון	Hădadrimmôwn	ӼАДАД'РИММОН	Гададриммон
H1911	<he>הָדָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: протягивать (руку). <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H3034'>H3034</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	הָדָה	hâdâh	ӼАДА	протягивать
H1912	<he>הֹדוּ</he> <br/>Индия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֹדוּ,הֹדּוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hоду</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	הֹדוּ	Hôdûw	ӼОДУ	Индия
H1913	<he>הֲדוֹרָם</he> <br/>Гадорам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲדוֹרָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадорам hадорам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	הֲדֹורָם	Hădôwrâm	ӼАДОРАМ	Гадорам
H1914	<he>הִדַּי</he> <br/>Иддай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הִדַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hиддай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	הִדַּי	Hidday	ӼИДДАЙ	Иддай
H1915	<he>הָדַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: топтать, попирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָדַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H1854'>H1854</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	הָדַךְ	hâdak	ӼАДАХ'	топтать
H1916	<he>הֲדֹם</he> <br/>подножие, табурет (для ног). <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲדֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего stamp upon <br/><df>Категория:</df>	הֲדֹם	hădôm	ӼАДОМ	подножие
H1917	<he>הַדָּם</he> <br/>член (тела). <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַדָּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hаддам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H1916'>H1916</a> <br/><df>Категория:</df>	הַדָּם	haddâm	ӼАДДАМ	член
H1918	<he>הֲדַס</he> <br/>мирта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲדַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Флора	הֲדַס	hădaç	ӼАДАС	мирта
H1919	<he>הֲדַסָּה</he> <br/>Гадасса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲדַסָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадасса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1918'>H1918</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	הֲדַסָּה	Hădaççâh	ӼАДАССА	Гадасса
H1920	<he>הָדַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: толкать, выталкивать, прогонять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָדַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	הָדַף	Hâdaph	ӼАДАФ	толкать
H1921	<he>הָדַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: почитать, потворствовать, угождать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть почитаемым.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: возвеличиваться, хвастаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָדַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	הָדַר	hâdar	ӼАДАР	почитать
H1922	<he>הֲדַר</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: прославлять, величать, почитать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲדַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1921'>H1921</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	הֲדַר	hădar	ӼАДАР	прославлять
H1923	<he>הֲדַר</he> <br/>величие, слава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲדַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1922'>H1922</a> <br/><df>Категория:</df>	הֲדַר	hădar	ӼАДАР	величие
H1924	<he>הֲדַר</he> <br/>Гадар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲדַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1926'>H1926</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	הֲדַר	Hădar	ӼАДАР	Гадар
H1925	<he>הֶדֶר</he> <br/>величие, слава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֶדֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэдэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1921'>H1921</a> <br/><df>Категория:</df>	הֶדֶר	heder	ӼЭДЭР	величие
H1926	<he>הָדָר</he> <br/><nm>1.</nm> наряд, украшение; <br/><nm>2.</nm> великолепие, величие, честь, слава, красота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָדָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1921'>H1921</a> <br/><df>Категория:</df>	הָדָר	hâdâr	ӼАДАР	наряд
H1927	<he>הֲדָרָה</he> <br/><nm>1.</nm> наряд, украшение; <br/><nm>2.</nm> великолепие, величие, честь, слава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲדָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1926'>H1926</a> <br/><df>Категория:</df>	הֲדָרָה	hădârâh	ӼАДАРА	наряд
H1928	<he>הֲדַרְעֶזֶר</he> <br/>Адраазар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲדַרְעֶזֶר,הֲדַדְעֶזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hадарэзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1924'>H1924</a> и <a href='S:H5828'>H5828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	הֲדַרְעֶזֶר	Hădarʻezer	ӼАДАР'ЭЗЭР	Адраазар
H1929	<he>הָהּ</he> <br/>О горе!, О злосчастный (день). <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> сокращ. формы <a href='S:H162'>H162</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	הָהּ	hâhh	ӼАӼ	О горе!
H1930	<he>הוֹ</he> <br/>О горе! <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> перестановка от <a href='S:H1929'>H1929</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	הֹו	hôw	ӼО	О горе!
H1931	<he>הוּא</he> <br/>он. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hу' hи'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивное слово <br/><df>Категория:</df>	הוּא	hûwʼ	ӼУ	он
H1932	<he>הוּא</he> <br/>он. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hу' hи'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1931'>H1931</a> <br/><df>Категория:</df>	הוּא	hûwʼ	ӼУ	он
H1933	<he>הָוָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть, становиться, существовать, случаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָוָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hава' hава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H183'>H183</a>, <a href='S:H1961'>H1961</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	הָוָא	hâvâʼ	ӼАВА	быть
H1934	<he>הָוָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: быть, существовать, случаться, происходить, становиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָוָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hава' hава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1933'>H1933</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	הָוָא	hâvâʼ	ӼАВА	быть
H1935	<he>הוֹד</he> <br/>величественность, великолепие, величие, слава, блеск. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня <br/><df>Категория:</df>	הֹוד	hôwd	ӼОД	величественность
H1936	<he>הוֹד</he> <br/>Год. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H1935'>H1935</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	הֹוד	Hôwd	ӼОД	Год
H1937	<he>הוֹדְוָה</he> <br/>Годея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹדְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hод<sup>э</sup>ва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H1938'>H1938</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	הֹודְוָה	Hôwdᵉvâh	ӼОД'ВА	Годея
H1938	<he>הוֹדַוְיָה</he> <br/>Годавия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹדַוְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hодавйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1935'>H1935</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	הֹודַוְיָה	Hôwdavyâh	ӼОДАВ'ИА	Годавия
H1939	<he>הוֹדַיְוָהוּ</he> <br/>Годавьягу. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹדַיְוָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hодай<sup>э</sup>ваhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H1938'>H1938</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	הֹודַיְוָהוּ	Hôwdayvâhûw	ӼОДАИ'ВАУ	Годавьягу
H1940	<he>הוֹדִיָּה</he> <br/>Годия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹדִיָּה,הוֹדִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hодиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова женского рода <a href='S:H3064'>H3064</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	הֹודִיָּה	Hôwdîyâh	ӼОДИЙА	Годия
H1941	<he>הוֹדִיָּה</he> <br/>Годия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹדִיָּה,הוֹדִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hодиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H1938'>H1938</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	הֹודִיָּה	Hôwdîyâh	ӼОДИЙА	Годия
H1942	<he>הַוָּה</he> <br/><nm>1.</nm> разрушение, погибель; <br/><nm>2.</nm> угроза (погибели); <br/><nm>3.</nm> желание, прихоть, похоть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַוָּה,הַוה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hавва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1933'>H1933</a> <br/><df>Категория:</df>	הַוָּה	havvâh	ӼАУА	разрушение
H1943	<he>הוָֹה</he> <br/>бедствие, беда, горе. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוָֹה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hова</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> другая форма для <a href='S:H1942'>H1942</a> <br/><df>Категория:</df>	הֹוָה	hôvâh	ӼОА	бедствие
H1944	<he>הוֹהָם</he> <br/>Гогам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹהָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hоhам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	הֹוהָם	Hôwhâm	ӼОӼАМ	Гогам
H1945	<he>הוֹי</he> <br/>О!, О горе! <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hой</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> провинциальная форма <a href='S:H1930'>H1930</a> [похоже на <a href='S:H188'>H188</a>] <br/><df>Категория:</df> Имя	הֹוי	hôwy	ӼОЙ	О!
H1946	<he>הוּךְ</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: идти. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: ходить, расхаживать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hукх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1981'>H1981</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	הוּךְ	hûwk	ӼУХ'	идти
H1947	<he>הוֹלֵלָה</he> <br/>заблуждение, глупость, безумие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹלֵלָה,הוֹללָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hолэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H1984'>H1984</a> <br/><df>Категория:</df>	הֹולֵלָה	hôwlêlâh	ӼОЛЭЛА	заблуждение
H1948	<he>הוֹלֵלוּת</he> <br/>заблуждение, глупость, безумие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹלֵלוּת,הוֹללוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hолэлут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от активное причастие <a href='S:H1984'>H1984</a> <br/><df>Категория:</df>	הֹולֵלוּת	hôwlêlûwth	ӼОЛЭЛУТ	заблуждение
H1949	<he>הוּם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: приводить в замешательство, смущать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: приходить в движение, шуметь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2000'>H2000</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	הוּם	hûwm	ӼУМ	приводить в замешательство
H1950	<he>הוֹמָם</he> <br/>Гомам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹמָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hомам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2000'>H2000</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	הֹומָם	Hôwmâm	ӼОМАМ	Гомам
H1951	<he>הוּן</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: решаться, рисковать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	הוּן	hûwn	ӼУН	решаться
H1952	<he>הוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> богатство, имущество, имение; <br/><nm>2.</nm> обилие; <i>нареч.</i> довольно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1951'>H1951</a> в смысле <a href='S:H202'>H202</a> <br/><df>Категория:</df>	הֹון	hôwn	ӼОН	богатство
H1953	<he>הוֹשָׁמָע</he> <br/>Гошама. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹשָׁמָע,הוֹשָׂמָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hошама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H8085'>H8085</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	הֹושָׁמָע	Hôwshâmâʻ	ӼОШАМА	Гошама
H1954	<he>הוֹשֵׁעַ</he> <br/>Осия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹשֵׁעַ,הוֹשׂעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hошэа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3467'>H3467</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	הֹושֵׁעַ	Hôwshêaʻ	ӼОШЭА	Осия
H1955	<he>הוֹשַׁעְיָה</he> <br/>Гошаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹשַׁעְיָה,הוֹשַׂעְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hошайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3467'>H3467</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	הֹושַׁעְיָה	Hôwshaʻyâh	ӼОША'ИА	Гошаия
H1956	<he>הוֹתִיר</he> <br/>Гофир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הוֹתִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hотир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3498'>H3498</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	הֹותִיר	Hôwthîyr	ӼОТИР	Гофир
H1957	<he>הָזָה</he> <br/><nm>1.</nm> бредить; <br/><nm>2.</nm> видеть сон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָזָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hаза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2372'>H2372</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	הָזָה	hâzâh	ӼАЗА	бредить
H1958	<he>הִי</he> <br/>О горе! <br/><df>Оригинал:</df> <b>הִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5092'>H5092</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	הִי	hîy	ӼИ	О горе!
H1959	<he>הֵידָד</he> <br/><nm>1.</nm> ликование, радостное восклицание; <br/><nm>2.</nm> боевой крик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵידָד,הידָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэйдад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением shout) <br/><df>Категория:</df>	הֵידָד	hêydâd	ӼЭДАД	ликование
H1960	<he>הֻיְּדָה</he> <br/>песня хвалы, славословия или благодарения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֻיְּדָה,הֻיְּדוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hуй<sup>э</sup>да</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1959'>H1959</a> <br/><df>Категория:</df>	הֻיְּדָה	huyᵉdâh	ӼУЙ'ДА	песня хвалы
H1961	<he>הָיָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть, существовать, становиться, случаться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: случаться, происходить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H1933'>H1933</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	הָיָה	hâyâh	ӼАИА	быть
H1962	<he>הַיָּה</he> <br/>разрушение, погибель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַיָּה,הַיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> другая форма для <a href='S:H1943'>H1943</a> <br/><df>Категория:</df>	הַיָּה	hayâh	ӼАЙА	разрушение
H1963	<he>הֵיךְ</he> <br/>как. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵיךְ,היךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэйкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> другая форма для <a href='S:H349'>H349</a> <br/><df>Категория:</df>	הֵיךְ	hêyk	ӼЭХ'	как
H1964	<he>הֵיכָל</he> <br/><nm>1.</nm> храм, капище; <br/><nm>2.</nm> святилище (внутренняя комната в храме); <br/><nm>3.</nm> чертог, дворец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵיכָל,היכָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэйкхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3201'>H3201</a> (в смысле capacity) <br/><df>Категория:</df> Реалия	הֵיכָל	hêykâl	ӼЭХАЛ	храм
H1965	<he>הֵיכַל</he> <br/><nm>1.</nm> храм, капище; <br/><nm>2.</nm> чертог, дворец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵיכַל,היכַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэйкхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1964'>H1964</a> <br/><df>Категория:</df>	הֵיכַל	hêykal	ӼЭХАЛ	храм
H1966	<he>הֵילֵל</he> <br/>яркая звезда, утренняя заря. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵילֵל,הילל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэйлэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1984'>H1984</a> (в смысле brightness) <br/><df>Категория:</df>	הֵילֵל	hêylêl	ӼЭЛЭЛ	яркая звезда
H1967	<he>הֵימָם</he> <br/>Гемам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵימָם,הימָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэймам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> другая форма для <a href='S:H1950'>H1950</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	הֵימָם	Hêymâm	ӼЭМАМ	Гемам
H1968	<he>הֵימָן</he> <br/>Еман. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵימָן,הימָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэйман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H539'>H539</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	הֵימָן	Hêymân	ӼЭМАН	Еман
H1969	<he>הִין</he> <br/>гин (мера жидкостей). <br/><df>Оригинал:</df> <b>הִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно египетское слово женского рода  <br/><df>Категория:</df>	הִין	hîyn	ӼИН	гин
H1970	<he>הָכַר</he> <br/>мучить, теснить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָכַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hакхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	הָכַר	hâkar	ӼАХАР	мучить
H1971	<he>הַכָּרָה</he> <br/>предубеждение, пристрастие, склонность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַכָּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hакхкхара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5234'>H5234</a> <br/><df>Категория:</df>	הַכָּרָה	hakkârâh	ӼАКАРА	предубеждение
H1972	<he>הָלָא</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть удалённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hала'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> вероятно нарицательное от <a href='S:H1973'>H1973</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	הָלָא	hâlâʼ	ӼАЛА	быть удалённым
H1973	<he>הָלְאָה</he> <br/><nm>1.</nm> туда, далее; <br/><nm>2.</nm> впредь, с этих пор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָלְאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hал<sup>э</sup>'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> артикль от примитивной формы [hаЛь] <br/><df>Категория:</df>	הָלְאָה	hâlᵉʼâh	ӼАЛ'А	туда
H1974	<he>הִלּוּל</he> <br/>торжество, празднество, праздник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הִלּוּל,הִלּוּלִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hиллуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1984'>H1984</a> (в смысле rejoicing) <br/><df>Категория:</df>	הִלּוּל	hillûwl	ӼИЛЛУЛ	торжество
H1975	<he>הַלָּז</he> <br/>этот, сей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַלָּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hаллаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1976'>H1976</a> <br/><df>Категория:</df>	הַלָּז	hallâz	ӼАЛЛАЗ	этот
H1976	<he>הַלָּזֶה</he> <br/>этот, сей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַלָּזֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hаллазэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от артикля [см. <a href='S:H1973'>H1973</a>] и <a href='S:H2088'>H2088</a> <br/><df>Категория:</df>	הַלָּזֶה	hallâzeh	ӼАЛЛАЗЭ	этот
H1977	<he>הַלֵּזוּ</he> <br/>этот, сей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַלֵּזוּ,הַלּזוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hаллэзу</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> другая форма <a href='S:H1976'>H1976</a> <br/><df>Категория:</df>	הַלֵּזוּ	hallêzûw	ӼАЛЛЭЗУ	этот
H1978	<he>הָלִיךְ</he> <br/>шаг, <i>возм.</i> ступня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָלִיךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hаликх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1980'>H1980</a> <br/><df>Категория:</df>	הָלִיךְ	hâlîyk	ӼАЛИХ'	шаг
H1979	<he>הֲלִיכָה</he> <br/><nm>1.</nm> путь, шествие, ход; <br/><nm>2.</nm> работа (по дому), хозяйство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲלִיכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hаликха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1978'>H1978</a> <br/><df>Категория:</df>	הֲלִיכָה	hălîykâh	ӼАЛИХА	путь
H1980	<he>הָלַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: идти, ходить, (про)двигаться, ползти.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: отходить, исчезать, умирать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> ходить, прохаживаться; <br/><nm>2.</nm> уходить, удаляться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> вести; <br/><nm>2.</nm> нести; <br/><nm>3.</nm> брать; <br/><nm>4.</nm> заставлять идти или двигаться.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> обходить; <br/><nm>2.</nm> блуждать, бродить, скитаться; <br/><nm>3.</nm> ходить, прохаживаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָלַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hалакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> похоже на <a href='S:H3212'>H3212</a>, примитивного корня <br/><df>Категория:</df> Глагол	הָלַךְ	hâlak	ӼАЛАХ'	идти
H1981	<he>הֲלַךְ</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: идти. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲלַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hалакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1980'>H1980</a> [сравн. <a href='S:H1946'>H1946</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	הֲלַךְ	hălak	ӼАЛАХ'	идти
H1982	<he>הֵלֶךְ</he> <br/><nm>1.</nm> пришелец, странник; <br/><nm>2.</nm> течение, истекание, капание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵלֶךְ,הלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1980'>H1980</a> <br/><df>Категория:</df>	הֵלֶךְ	hêlek	ӼЭЛЭХ'	пришелец
H1983	<he>הֲלָךְ</he> <br/>пошлина, налог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲלָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hалакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1981'>H1981</a> <br/><df>Категория:</df>	הֲלָךְ	hălâk	ӼАЛАХ'	пошлина
H1984	<he>הָלַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть в заблуждении, быть обольщённым или обманутым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> хвалить, славить, восхвалять, прославлять; <br/><nm>2.</nm> делать глупым, дурачить, насмехаться.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть восхвалённым, быть похвальным; <br/><nm>2.</nm> <i>прич.</i> глупый, безумный.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: сиять, излучать свет, светиться.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> хвалиться, хвастаться; <br/><nm>2.</nm> прославляться; <br/><nm>3.</nm> безумствовать, дурачиться, притвориться безумным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hалаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1288'>H1288</a> (בּרךְ‎), <a href='S:H2167'>H2167</a> (זמר‎), <a href='S:H3034'>H3034</a> (ידה‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G134'>G134</a> (αινεω), а тж. <a href='S:G1867'>G1867</a> (επαινεω), <a href='S:G2744'>G2744</a> (καυχαομαι). <br/><df>Категория:</df> Глагол	הָלַל	hâlal	ӼАЛАЛ	быть в заблуждении
H1985	<he>הִלֵּל</he> <br/>Гиллел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הִלֵּל,הִלּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hиллэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1984'>H1984</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	הִלֵּל	Hillêl	ӼИЛЛЭЛ	Гиллел
H1986	<he>הָלַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ударять, бить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָלַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hалам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	הָלַם	hâlam	ӼАЛАМ	ударять
H1987	<he>הֶלֶם</he> <br/>Гелем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֶלֶם,הלֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэлэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1986'>H1986</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	הֶלֶם	Helem	ӼЭЛЭМ	Гелем
H1988	<he>הֲלֹם</he> <br/>сюда, здесь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲלֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hалом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от артикля [см. <a href='S:H1973'>H1973</a>] <br/><df>Категория:</df>	הֲלֹם	hălôm	ӼАЛОМ	сюда
H1989	<he>הַלְמוּת</he> <br/>молоток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַלְמוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hалмут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1986'>H1986</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	הַלְמוּת	halmûwth	ӼАЛ'МУТ	молоток
H1990	<he>הָם</he> <br/>Гам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	הָם	Hâm	ӼАМ	Гам
H1991	<he>הֵם</he> <br/><i>мн. ч.</i> богатства. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵם,הָמֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1993'>H1993</a> <br/><df>Категория:</df>	הֵם	hêm	ӼЭМ	богатства
H1992	<he>הֵם</he> <br/>они, те. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵם,הם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэм hэмма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Мужской род <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1981'>H1981</a> <br/><df>Категория:</df>	הֵם	hêm	ӼЭМ	они
H1993	<he>הָמָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: шуметь, реветь, стонать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H1949'>H1949</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	הָמָה	hâmâh	ӼАМА	шуметь
H1994	<he>הִמּוֹ</he> <br/>они, те. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הִמּוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hиммо hиммон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1992'>H1992</a> <br/><df>Категория:</df>	הִמֹּו	himmôw	ӼИММО	они
H1995	<he>הָמוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> шум, рёв; <br/><nm>2.</nm> смятение, суматоха, мятеж; <br/><nm>3.</nm> множество, сонм, толпа, многолюдность, полчище; <br/><nm>4.</nm> богатство, изобилие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hамон hамон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1993'>H1993</a> <br/><df>Категория:</df>	הָמֹון	hâmôwn	ӼАМОН	шум
H1996	<he>הֲמוֹן גּוֹג</he> <br/>Полчища Гоговы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲמוֹן גּוֹג,הֲמוֹןגּוֹג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hамон гог</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1995'>H1995</a> и <a href='S:H1463'>H1463</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	הֲמֹון גֹּוג	Hămôwn Gôwg	ӼАМОН ГОГ	Полчища Гоговы
H1997	<he>הֲמוֹנָה</he> <br/>Гамона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲמוֹנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hамона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H1995'>H1995</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	הֲמֹונָה	Hămôwnâh	ӼАМОНА	Гамона
H1998	<he>הֶמְיָה</he> <br/>звук, шум. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֶמְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэмйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1993'>H1993</a> <br/><df>Категория:</df>	הֶמְיָה	hemyâh	ӼЭМ'ИА	звук
H1999	<he>הֲמֻלָּה</he> <br/><nm>1.</nm> шум; <br/><nm>2.</nm> смятение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲמֻלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hамула hамулла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие женский род не употребляемого корня <br/><df>Категория:</df>	הֲמֻלָּה	hămullâh	ӼАМУЛЛА	шум
H2000	<he>הָמַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> приводить в движение, приводить в замешательство или смятение; <br/><nm>2.</nm> высасывать, осушать, истреблять, уничтожать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть в смятении. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָמַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hамам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H1949'>H1949</a>, <a href='S:H1993'>H1993</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	הָמַם	hâmam	ӼАМАМ	приводить в движение
H2001	<he>הָמָן</he> <br/>Аман. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָמָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hаман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	הָמָן	Hâmân	ӼАМАН	Аман
H2002	<he>הַמְנִיךְ</he> <br/>цепочка, ожерелье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַמְנִיךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hамникх hамунэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неизвестного происхождения <br/><df>Категория:</df>	הַמְנִיךְ	hamnîyk	ӼАМ'НИХ'	цепочка
H2003	<he>הָמָס</he> <br/>хворост. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָמָס,הֶמֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hамас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего crackle <br/><df>Категория:</df>	הָמָס	hâmâç	ӼАМАС	хворост
H2004	<he>הֵן</he> <br/><i>ж. р.</i> они, те. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵן,הן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1931'>H1931</a> <br/><df>Категория:</df>	הֵן	hên	ӼЭН	они
H2005	<he>הֵן</he> <br/><nm>1.</nm> вот!, се!; <br/><nm>2.</nm> если. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵן,הן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивная частица <br/><df>Категория:</df>	הֵן	hên	ӼЭН	вот!
H2006	<he>הֵן</he> <br/><nm>1.</nm> вот!, се!; <br/><nm>2.</nm> если, ли. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵן,הן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2005'>H2005</a> <br/><df>Категория:</df>	הֵן	hên	ӼЭН	вот!
H2007	<he>הֵנָּה</he> <br/><i>ж. р.</i> они, те. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵנָּה,הנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэнна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Женский род <br/><df>Этимология:</df> продолжительное для <a href='S:H2004'>H2004</a> <br/><df>Категория:</df>	הֵנָּה	hênnâh	ӼЭННА	они
H2008	<he>הֵנָּה</he> <br/><nm>1.</nm> сюда, здесь; <br/><nm>2.</nm> доселе, доныне. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵנָּה,הנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэнна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2004'>H2004</a> <br/><df>Категория:</df>	הֵנָּה	hênnâh	ӼЭННА	сюда
H2009	<he>הִנֵּה</he> <br/><nm>1.</nm> вот!, се!; <br/><nm>2.</nm> если. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הִנֵּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hиннэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> продолжительное для <a href='S:H2005'>H2005</a> <br/><df>Категория:</df>	הִנֵּה	hinnêh	ӼИННЭ	вот!
H2010	<he>הֲנָחָה</he> <br/>освобождение от налогов, льгота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲנָחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hанаха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5117'>H5117</a> <br/><df>Категория:</df>	הֲנָחָה	hănâchâh	ӼАНАХА	освобождение от налогов
H2011	<he>הִנֹּם</he> <br/>Енном. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הִנֹּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hинном</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	הִנֹּם	Hinnôm	ӼИННОМ	Енном
H2012	<he>הֵנַע</he> <br/>Ена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵנַע,הנַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Географическое	הֵנַע	Hênaʻ	ӼЭНА	Ена
H2013	<he>הָסָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: молчать, успокаиваться, умолкать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: заставлять молчать, успокаивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָסָה,הסה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hаса</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df>	הָסָה	hâçâh	ӼАСА	молчать
H2014	<he>הֲפֻגָה</he> <br/>прекращение, остановка, перерыв. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲפֻגָה,הֲפוּגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hафуга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6313'>H6313</a> <br/><df>Категория:</df>	הֲפֻגָה	hăphugâh	ӼАФУГА	прекращение
H2015	<he>הָפַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> поворачивать, переворачивать, обращать, оборачивать; <br/><nm>2.</nm> менять.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: обращаться, быть перевёрнутым, быть обращённым.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть повёрнутым (на).  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> вращаться; <br/><nm>2.</nm> превращаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָפַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hафакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	הָפַךְ	hâphak	ӼАФАХ'	поворачивать
H2016	<he>הֶפֶךְ</he> <br/>противность, противоположность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֶפֶךְ,הפֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэфэкх hэфэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2015'>H2015</a> <br/><df>Категория:</df>	הֶפֶךְ	hephek	ӼЭФЭХ'	противность
H2017	<he>הֹפֶךְ</he> <br/>извращение, безрассудство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֹפֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hофэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2015'>H2015</a> <br/><df>Категория:</df>	הֹפֶךְ	hôphek	ӼОФЭХ'	извращение
H2018	<he>הֲפֵכָה</he> <br/>разрушение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲפֵכָה,הֲפכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hафэкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2016'>H2016</a> <br/><df>Категория:</df>	הֲפֵכָה	hăphêkâh	ӼАФЭХА	разрушение
H2019	<he>הֲפַכְפַּךְ</he> <br/>искривлённый; <i>перен.</i> превратный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲפַכְפַּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hафакхпакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H2015'>H2015</a> <br/><df>Категория:</df>	הֲפַכְפַּךְ	hăphakpak	ӼАФАХ'ПАХ'	искривлённый
H2020	<he>הַצָּלָה</he> <br/>избавление, освобождение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַצָּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hаццала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5337'>H5337</a> <br/><df>Категория:</df>	הַצָּלָה	hatstsâlâh	ӼАЦЦАЛА	избавление
H2021	<he>הֹצֶן</he> <br/>оружие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֹצֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hоцэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня со значением вероятно to be sharp или strong <br/><df>Категория:</df>	הֹצֶן	hôtsen	ӼОЦЭН	оружие
H2022	<he>הַר</he> <br/>гора, возвышение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> сокращ. формы <a href='S:H2042'>H2042</a> <br/><df>Категория:</df>	הַר	har	ӼАР	гора
H2023	<he>הֹר</he> <br/>Ор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> другая форма <a href='S:H2022'>H2022</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	הֹר	Hôr	ӼОР	Ор
H2024	<he>הָרָא</he> <br/>Ара. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hара'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H2022'>H2022</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	הָרָא	Hârâʼ	ӼАРА	Ара
H2025	<he>הַרְאֵל</he> <br/>жертвенник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַרְאֵל,הַרְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hар'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2022'>H2022</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df>	הַרְאֵל	harʼêl	ӼАР'ЭЛ	жертвенник
H2026	<he>הָרַג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: убивать; <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi> и <bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть убитым.<br/><df>Оригинал:</df> <b>הָרַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hараг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H3190'>H3190</a> (יטב‎) {C(pi), E(hi)}, <a href='S:H7819'>H7819</a> (שׂחט‎).   <br/><df>Категория:</df> Глагол	הָרַג	hârag	ӼАРАГ	убивать
H2027	<he>הֶרֶג</he> <br/>убийство, убиение, поражение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֶרֶג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэрэг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2026'>H2026</a> <br/><df>Категория:</df>	הֶרֶג	hereg	ӼЭРЭГ	убийство
H2028	<he>הֲרֵגָה</he> <br/>убийство, убиение, заклание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲרֵגָה,הֲרגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hарэга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2027'>H2027</a> <br/><df>Категория:</df>	הֲרֵגָה	hărêgâh	ӼАРЭГА	убийство
H2029	<he>הָרָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: забеременеть, зачать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть зачатым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	הָרָה	hârâh	ӼАРА	забеременеть
H2030	<he>הָרֶה</he> <br/>беременная. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָרֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hарэ hари</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2029'>H2029</a> <br/><df>Категория:</df>	הָרֶה	hâreh	ӼАРЭ	беременная
H2031	<he>הַרְהֹר</he> <br/>мечтание, размышление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַרְהֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hарhор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2029'>H2029</a> <br/><df>Категория:</df>	הַרְהֹר	harhôr	ӼАР'ӼОР	мечтание
H2032	<he>הֵרוֹן</he> <br/>беременность, зачатие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֵרוֹן,הרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэрон hэрайон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2029'>H2029</a> <br/><df>Категория:</df>	הֵרֹון	hêrôwn	ӼЭРОН	беременность
H2033	<he>הֲרוֹרִי</he> <br/>Гародиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲרוֹרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hарори</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> другая форма для <a href='S:H2043'>H2043</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	הֲרֹורִי	Hărôwrîy	ӼАРОРИ	Гародиянин
H2034	<he>הֲרִיסָה</he> <br/>развалины, разрушенное (строение). <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲרִיסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hариса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2040'>H2040</a> <br/><df>Категория:</df>	הֲרִיסָה	hărîyçâh	ӼАРИСА	развалины
H2035	<he>הֲרִיסוּת</he> <br/>развалины, разрушение, разорение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲרִיסוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hарисут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2040'>H2040</a> <br/><df>Категория:</df>	הֲרִיסוּת	hărîyçûwth	ӼАРИСУТ	развалины
H2036	<he>הֹרָם</he> <br/>Горам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֹרָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hорам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением tower up) <br/><df>Категория:</df> Имя	הֹרָם	Hôrâm	ӼОРАМ	Горам
H2037	<he>הָרֻם</he> <br/>Гарум. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָרֻם,הָרוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hарум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие женский род так же, как <a href='S:H2036'>H2036</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	הָרֻם	Hârum	ӼАРУМ	Гарум
H2038	<he>הַרְמוֹן</he> <br/>замок, укреплённый дворец или чертог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַרְמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hармон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2036'>H2036</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	הַרְמֹון	harmôwn	ӼАР'МОН	замок
H2039	<he>הָרָן</he> <br/>Гаран. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָרָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hаран</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H2022'>H2022</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	הָרָן	Hârân	ӼАРАН	Гаран
H2040	<he>הָרַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: разрушать, уничтожать, низлагать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: рушиться, разваливаться, быть разрушенным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: разрушать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָרַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hарас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	הָרַס	hâraç	ӼАРАС	разрушать
H2041	<he>הֶרֶס</he> <br/><nm>1.</nm> разрушение (הַהֶרֶס‎большинство евр. манускриптов и сирийский перевод); <br/><nm>2.</nm> солнце (הַהֶרֶס‎некоторые евр. манускрипты, Вульгата); <br/><nm>3.</nm> праведность (הַצֶּדֶק‎; <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֶרֶס,הֶרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hэрэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2040'>H2040</a> <br/><df>LXX:</df> ασεδεκ). <br/><df>Категория:</df>	הֶרֶס	hereç	ӼЭРЭС	разрушение
H2042	<he>הָרָר</he> <br/>гора. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָרָר,הַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hарар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего loom up <br/><df>Категория:</df>	הָרָר	hârâr	ӼАРАР	гора
H2043	<he>הֲרָרִי</he> <br/>Гарариянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲרָרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hарари hарари hа'рари</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2042'>H2042</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	הֲרָרִי	Hărârîy	ӼАРАРИ	Гарариянин
H2044	<he>הָשֵׁם</he> <br/>Гашем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָשֵׁם,הָשׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hашэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от так же, как <a href='S:H2828'>H2828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	הָשֵׁם	Hâshêm	ӼАШЭМ	Гашем
H2045	<he>הַשְׁמָעוּת</he> <br/>услышать весть от первого лица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הַשְׁמָעוּת,הַשְׂמָעוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hашмаут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8085'>H8085</a> <br/><df>Категория:</df>	הַשְׁמָעוּת	hashmâʻûwth	ӼАШ'МАУТ	услышать весть от первого лица
H2046	<he>הִתּוּךְ</he> <br/>(рас)плавление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הִתּוּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hиттукх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5413'>H5413</a> <br/><df>Категория:</df>	הִתּוּךְ	hittûwk	ӼИТУХ'	(рас)плавление
H2047	<he>הֲתָךְ</he> <br/>Гафах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הֲתָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hатакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	הֲתָךְ	Hăthâk	ӼАТАХ'	Гафах
H2048	<he>הָתַל</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> насмехаться; <br/><nm>2.</nm> обманывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָתַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hаталь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	הָתַל	hâthal	ӼАТАЛ	насмехаться
H2049	<he>הָתֹל</he> <br/>насмешка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָתֹל,הֲתוּלִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hатоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2048'>H2048</a> (only collectively) <br/><df>Категория:</df>	הָתֹל	hâthôl	ӼАТОЛ	насмешка
H2050	<he>הָתַת</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: налегать, надавливать, нападать (с угрозами или укорами). <br/><df>Оригинал:</df> <b>הָתַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>hатат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	הָתַת	hâthath	ӼАТАТ	налегать
H2051	<he>וְדָן</he> <br/>Дан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>וְדָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>в<sup>э</sup>дан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно для <a href='S:H5730'>H5730</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	וְדָן	Vᵉdân	В'ДАН	Дан
H2052	<he>וָהֵב</he> <br/>Вагеб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>וָהֵב,וָהב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ваб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	וָהֵב	Vâhêb	ВАЭВ	Вагеб
H2053	<he>וָו</he> <br/>колышек, гвоздь, крючок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>וָו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>вав</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно hook (the name женский род sixth heb. letter) <br/><df>Категория:</df>	וָו	vâv	ВАВ	колышек
H2054	<he>וָזָר</he> <br/>развращенный, преступный, беззаконный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>וָזָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>вазар</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> presumed to be от не употребляемого корня, обозначающего bear guilt <br/><df>Категория:</df>	וָזָר	vâzâr	ВАЗАР	развращенный
H2055	<he>וַיְזָתָא</he> <br/>Вайезафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>וַיְזָתָא,וָיְזָתָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>вай<sup>э</sup>зата'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	וַיְזָתָא	Vayzâthâʼ	ВАИ'ЗАТА	Вайезафа
H2056	<he>וָלָד</he> <br/>потомок, дитя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>וָלָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>валад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H3206'>H3206</a> <br/><df>Категория:</df>	וָלָד	vâlâd	ВАЛАД	потомок
H2057	<he>וַנְיָה</he> <br/>Ванея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>וַנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ванйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно для <a href='S:H6043'>H6043</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	וַנְיָה	Vanyâh	ВАН'ИА	Ванея
H2058	<he>וׇפְסִי</he> <br/>Вофсий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>וׇפְסִי,וָפְסִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>вофси</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3254'>H3254</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	וׇפְסִי	Vophçîy	ВОФ'СИ	Вофсий
H2059	<he>וַשְׁנִי</he> <br/>Вашний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>וַשְׁנִי,וַשְׂנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>вашни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3461'>H3461</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	וַשְׁנִי	Vashnîy	ВАШ'НИ	Вашний
H2060	<he>וַשְׁתִּי</he> <br/>Ваштий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>וַשְׁתִּי,וַשְׂתִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>вашти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	וַשְׁתִּי	Vashtîy	ВАШ'ТИ	Ваштий
H2061	<he>זְאֵב</he> <br/>волк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְאֵב,זְאב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>'эб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be yellow <br/><df>Категория:</df> Фауна	זְאֵב	zᵉʼêb	З'ЭВ	волк
H2062	<he>זְאֵב</he> <br/>Зев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְאֵב,זְאב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>'эб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2061'>H2061</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זְאֵב	Zᵉʼêb	З'ЭВ	Зев
H2063	<he>זֹאת</he> <br/>эта, сия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֹאת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зо'т</b> <br/><df>Часть речи:</df> Женский род <br/><df>Этимология:</df> неправильн. <a href='S:H2089'>H2089</a> <br/><df>Категория:</df>	זֹאת	zôʼth	ЗОТ	эта
H2064	<he>זָבַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: дарить, давать подарок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָבַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>забад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָבַד	zâbad	ЗАВАД	дарить
H2065	<he>זֶבֶד</he> <br/>дар, подарок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶבֶד,זֵבֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэбэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2064'>H2064</a> <br/><df>Категория:</df>	זֶבֶד	zebed	ЗЭВЭД	дар
H2066	<he>זָבָד</he> <br/>Завад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָבָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>забад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2064'>H2064</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זָבָד	Zâbâd	ЗАВАД	Завад
H2067	<he>זַבְדִּי</he> <br/>Завдий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַבְדִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>забди</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2065'>H2065</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זַבְדִּי	Zabdîy	ЗАВ'ДДИ	Завдий
H2068	<he>זַבְדִּיאֵל</he> <br/>Завдиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַבְדִּיאֵל,זַבְדִּיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>забди'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2065'>H2065</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זַבְדִּיאֵל	Zabdîyʼêl	ЗАВ'ДДИЭЛ	Завдиил
H2069	<he>זְבַדְיָה</he> <br/>Зевадия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְבַדְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>бадйа зэбадйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2064'>H2064</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זְבַדְיָה	Zᵉbadyâh	З'ВАД'ИА	Зевадия
H2070	<he>זְבוּב</he> <br/>муха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְבוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>буб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением flit) <br/><df>Категория:</df> Фауна	זְבוּב	zᵉbûwb	З'ВУВ	муха
H2071	<he>זָבוּד</he> <br/>Завуф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָבוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>забуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2064'>H2064</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זָבוּד	Zâbûwd	ЗАВУД	Завуф
H2072	<he>זַבּוּד</he> <br/>Заббуд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַבּוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>заббуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H2071'>H2071</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זַבּוּד	Zabbûwd	ЗАБУД	Заббуд
H2073	<he>זְבוּל</he> <br/>жилище, место обитания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְבוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>буль зэбуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2082'>H2082</a> <br/><df>Категория:</df>	זְבוּל	zᵉbûwl	З'ВУЛ	жилище
H2074	<he>זְבוּלוּן</he> <br/>Завулон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְבוּלוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>булун зэбулун зэбулун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2082'>H2082</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זְבוּלוּן	Zᵉbûwlûwn	З'ВУЛУН	Завулон
H2075	<he>זְבוּלֹנִי</he> <br/>Завулонянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְבוּלֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>булони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H2074'>H2074</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זְבוּלֹנִי	Zᵉbûwlônîy	З'ВУЛОНИ	Завулонянин
H2076	<he>זָבַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: закалывать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: заколать жертву или совершать жертвоприношение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָבַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>забах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2380'>G2380</a> (Θυω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָבַח	zâbach	ЗАВАХ	закалывать
H2077	<he>זֶבַח</he> <br/>(заколаемая) жертва, жертвоприношение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶבַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэбах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2076'>H2076</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H801'>H801</a> (אִֶֹשּׂה‎), <a href='S:H817'>H817</a> (אָשָׂם‎), <a href='S:H2403'>H2403</a> (חַטָּאָה‎), <a href='S:H3632'>H3632</a> (כָּלִיל‎), <a href='S:H5930'>H5930</a> (עוֹלָה‎), <a href='S:H5262'>H5262</a> (ֶסֶךְn), <a href='S:H8002'>H8002</a> (שֶׂלֶם‎), <a href='S:H8573'>H8573</a> (תְּנוּפָה‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2378'>G2378</a> (Θυσια). <br/><df>Категория:</df>	זֶבַח	zebach	ЗЭВАХ	(заколаемая) жертва
H2078	<he>זֶבַח</he> <br/>Зевах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶבַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэбах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2077'>H2077</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זֶבַח	Zebach	ЗЭВАХ	Зевах
H2079	<he>זַבַּי</he> <br/>Заббий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַבַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>заббай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно на основании орфографическая ошибка для <a href='S:H2140'>H2140</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זַבַּי	Zabbay	ЗАБАЙ	Заббий
H2080	<he>זְבִידָה</he> <br/>Зебудда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְבִידָה,זְבוּדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>бида</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2064'>H2064</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זְבִידָה	Zᵉbîydâh	З'ВИДА	Зебудда
H2081	<he>זְבִינָא</he> <br/>Зевина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְבִינָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>бина'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением purchase) <br/><df>Категория:</df> Имя	זְבִינָא	Zᵉbîynâʼ	З'ВИНА	Зевина
H2082	<he>זָבַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: возвышать, поднимать, признавать, почитать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָבַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>забаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָבַל	zâbal	ЗАВАЛ	возвышать
H2083	<he>זְבֻל</he> <br/>Зевул. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְבֻל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>буль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2073'>H2073</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זְבֻל	Zᵉbul	З'ВУЛ	Зевул
H2084	<he>זְבַן</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: покупать, приобретать; <i>перен.</i> выигрывать (время). <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְבַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>бан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует корню <a href='S:H2081'>H2081</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	זְבַן	zᵉban	З'ВАН	покупать
H2085	<he>זָג</he> <br/>кожица (винограда). <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>заг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего inclose <br/><df>Категория:</df> Флора	זָג	zâg	ЗАГ	кожица
H2086	<he>זֵד</he> <br/>надменный, гордый, дерзкий, высокомерный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֵד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2102'>H2102</a> <br/><df>Категория:</df>	זֵד	zêd	ЗЭД	надменный
H2087	<he>זָדוֹן</he> <br/>надменность, гордость, дерзость, высокомерие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָדוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>задон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2102'>H2102</a> <br/><df>Категория:</df>	זָדֹון	zâdôwn	ЗАДОН	надменность
H2088	<he>זֶה</he> <br/>этот, сей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивное слово <br/><df>Категория:</df>	זֶה	zeh	ЗЭ	этот
H2089	<he>זֶה</he> <br/>овца. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> перестановка для <a href='S:H7716'>H7716</a> <br/><df>Категория:</df>	זֶה	zeh	ЗЭ	овца
H2090	<he>זֹה</he> <br/>эта, сия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֹה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Женский род <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H2088'>H2088</a> <br/><df>Категория:</df>	זֹה	zôh	ЗО	эта
H2091	<he>זָהָב</he> <br/>золото. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָהָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>заhаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего shimmer <br/><df>Категория:</df> Реалия	זָהָב	zâhâb	ЗААВ	золото
H2092	<he>זָהַם</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: делать отвратительным или противным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָהַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>заhам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָהַם	zâham	ЗААМ	делать отвратительным или противным
H2093	<he>זַהַם</he> <br/>Загам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַהַם,זָהַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>заhам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2092'>H2092</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זַהַם	Zaham	ЗААМ	Загам
H2094	<he>זָהַר</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> принимать предостережение, внимать предостережению; <br/><nm>2.</nm> быть предупреждённым или предостережённым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> (пред)остерегать, вразумлять, наставлять; <br/><nm>2.</nm> сиять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>заhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָהַר	zâhar	ЗААР	принимать предостережение
H2095	<he>זְהַר</he> <br/>осторожный, осмотрительный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>hар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2094'>H2094</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	זְהַר	zᵉhar	З'ӼАР	осторожный
H2096	<he>זֹהַר</he> <br/>сияние, яркость, блеск. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֹהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зоhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2094'>H2094</a> <br/><df>Категория:</df>	זֹהַר	zôhar	ЗОАР	сияние
H2097	<he>זוֹ</he> <br/>этот, сей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зо</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H2088'>H2088</a> <br/><df>Категория:</df>	זֹו	zôw	ЗО	этот
H2098	<he>זוּ</he> <br/>этот, сей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зу</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H2088'>H2088</a> <br/><df>Категория:</df>	זוּ	zûw	ЗУ	этот
H2099	<he>זִו</he> <br/>Зиф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зив</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего be prominent <br/><df>Категория:</df> Имя	זִו	Ziv	ЗИВ	Зиф
H2100	<he>זוּב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> течь, струиться, литься, истекать; <br/><nm>2.</nm> иметь истечение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зуб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	זוּב	zûwb	ЗУВ	течь
H2101	<he>זוֹב</he> <br/>истечение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2100'>H2100</a> <br/><df>Категория:</df>	זֹוב	zôwb	ЗОВ	истечение
H2102	<he>זוּד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: дерзко или надменно вести себя.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> варить; <br/><nm>2.</nm> разгореться (ненавистью); <br/><nm>3.</nm> поступать дерзко или надменно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зуд зид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	זוּד	zûwd	ЗУД	дерзко или надменно вести себя
H2103	<he>זוּד</he> <br/>J(haphel): <i>инф.</i> дерзость, надменность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2102'>H2102</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	זוּד	zûwd	ЗУД	дерзость
H2104	<he>זוּזִים</he> <br/>Зузим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוּזִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зузим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H2123'>H2123</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זוּזִים	Zûwzîym	ЗУЗИМ	Зузим
H2105	<he>זוֹחֵת</he> <br/>Зохеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוֹחֵת,זוֹחת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зохэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неясного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	זֹוחֵת	Zôwchêth	ЗОХЭТ	Зохеф
H2106	<he>זָוִית</he> <br/>угол, столб угла дома. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָוִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>завит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от того же корня, что <a href='S:H2099'>H2099</a> (в смысле выдающийся) <br/><df>Категория:</df>	זָוִית	zâvîyth	ЗАВИТ	угол
H2107	<he>זוּל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: высыпать, вываливать, выливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2151'>H2151</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	זוּל	zûwl	ЗУЛ	высыпать
H2108	<he>זוּלָה</he> <br/>кроме, только. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוּלָה,זוּלַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зула</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2107'>H2107</a> <br/><df>Категория:</df>	זוּלָה	zûwlâh	ЗУЛА	кроме
H2109	<he>זוּן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: кормить, откармливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוּן,יזן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	זוּן	zûwn	ЗУН	кормить
H2110	<he>זוּן</he> <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: питаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2109'>H2109</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	זוּן	zûwn	ЗУН	питаться
H2111	<he>זוּעַ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: дрожать, трепетать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: заставлять дрожать, устрашать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	זוּעַ	zûwaʻ	ЗУА	дрожать
H2112	<he>זוּעַ</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: трепетать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2111'>H2111</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	זוּעַ	zûwaʻ	ЗУА	трепетать
H2113	<he>זְוָעָה</he> <br/>трепет, дрожь, страх, ужас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְוָעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>ва‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2111'>H2111</a> <br/><df>Категория:</df>	זְוָעָה	zᵉvâʻâh	З'ВАА	трепет
H2114	<he>זוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> отворачиваться, поворачивать(-ся); <br/><nm>2.</nm> опротиветь.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: отворачиваться, поворачивать(-ся).  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: <i>прич.</i> посторонний, чужой, чуждый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	זוּר	zûwr	ЗУР	отворачиваться
H2115	<he>זוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> давить, выжимать; <br/><nm>2.</nm> раздавливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H6695'>H6695</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	זוּר	zûwr	ЗУР	давить
H2116	<he>זוּרֶה</he> <br/>раздавленный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זוּרֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зурэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2115'>H2115</a> <br/><df>Категория:</df>	זוּרֶה	zûwreh	ЗУРЭ	раздавленный
H2117	<he>זָזָא</he> <br/>Заза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָזָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>заза'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от корень <a href='S:H2123'>H2123</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זָזָא	zâzâʼ	ЗАЗА	Заза
H2118	<he>זָחַח</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: спадать, отпадать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָחַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>захах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָחַח	zâchach	ЗАХАХ	спадать
H2119	<he>זָחַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> ползти; <br/><nm>2.</nm> бояться, робеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָחַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>захаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָחַל	zâchal	ЗАХАЛ	ползти
H2120	<he>זֹחֶלֶת</he> <br/>Зохелет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֹחֶלֶת,זֹּחֶלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зохэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H2119'>H2119</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זֹחֶלֶת	Zôcheleth	ЗОХЭЛЭТ	Зохелет
H2121	<he>זֵידוֹן</he> <br/>бурлящий, бурный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֵידוֹן,זִיִדוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэйдон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2102'>H2102</a> <br/><df>Категория:</df>	זֵידֹון	zêydôwn	ЗЭДОН	бурлящий
H2122	<he>זִיו</he> <br/><nm>1.</nm> блеск, яркость; <br/><nm>2.</nm> цвет лица, вид. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִיו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зив</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2099'>H2099</a> <br/><df>Категория:</df>	זִיו	zîyv	ЗИВ	блеск
H2123	<he>זִיז</he> <br/><nm>1.</nm> зверёк; <br/><nm>2.</nm> сосок, полная молоком грудь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִיז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зиз</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего be conspicuous <br/><df>Категория:</df>	זִיז	zîyz	ЗИЗ	зверёк
H2124	<he>זִיזָא</he> <br/>Зиза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִיזָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зиза'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H2123'>H2123</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זִיזָא	Zîyzâʼ	ЗИЗА	Зиза
H2125	<he>זִיזָה</he> <br/>Зиза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִיזָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зиза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> другая форма для <a href='S:H2124'>H2124</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זִיזָה	Zîyzâh	ЗИЗА	Зиза
H2126	<he>זִינָא</he> <br/>Зина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִינָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зина'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2109'>H2109</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זִינָא	Zîynâʼ	ЗИНА	Зина
H2127	<he>זִיעַ</he> <br/>Зия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִיעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зиа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2111'>H2111</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זִיעַ	Zîyaʻ	ЗИА	Зия
H2128	<he>זִיף</he> <br/>Зиф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִיף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зиф</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2203'>H2203</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זִיף	Zîyph	ЗИФ	Зиф
H2129	<he>זִיפָה</he> <br/>Зифа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִיפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зифа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H2128'>H2128</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זִיפָה	Zîyphâh	ЗИФА	Зифа
H2130	<he>זִיפִי</he> <br/>Зифеянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִיפִי,זִיפִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зифи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H2128'>H2128</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זִיפִי	Zîyphîy	ЗИФИ	Зифеянин
H2131	<he>זִיקָה</he> <br/>горящая стрела или дротик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִיקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зика зик зэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2187'>H2187</a> <br/><df>Категория:</df>	זִיקָה	zîyqâh	ЗИКА	горящая стрела или дротик
H2132	<he>זַיִת</he> <br/>маслина, олива (плод или дерево). <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַיִת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зайит</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня [похоже на <a href='S:H2099'>H2099</a>] <br/><df>Категория:</df> Флора	זַיִת	zayith	ЗАИТ	маслина
H2133	<he>זֵיתָן</he> <br/>Зефан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֵיתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэйтан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2132'>H2132</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זֵיתָן	Zêythân	ЗЭТАН	Зефан
H2134	<he>זַךְ</he> <br/>чистый; <i>перен.</i> верный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2141'>H2141</a> <br/><df>Категория:</df>	זַךְ	zak	ЗАХ'	чистый
H2135	<he>זָכָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть чистым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> хранить чистым, содержать в чистоте; <br/><nm>2.</nm> очищать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: очищаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2141'>H2141</a>]; быть прозрачным <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1305'>H1305</a> (בּרר‎), <a href='S:H2141'>H2141</a> (זכךְ‎), <a href='S:H2212'>H2212</a> (זקק‎), <a href='S:H2891'>H2891</a> (טהר‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָכָה	zâkâh	ЗАХА	быть чистым
H2136	<he>זָכוּ</he> <br/>чистота, невинность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָכוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закху</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2135'>H2135</a> <br/><df>Категория:</df>	זָכוּ	zâkûw	ЗАХУ	чистота
H2137	<he>זְכוּכִית</he> <br/>хрусталь, стекло. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְכוּכִית,זְכוֹכִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>кхукхит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2135'>H2135</a> <br/><df>Категория:</df>	זְכוּכִית	zᵉkûwkîyth	З'ХУХИТ	хрусталь
H2138	<he>זָכוּר</he> <br/>мужчина, мужской пол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָכוּר,זְכוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закхур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> правильное, пассивное причастие <a href='S:H2142'>H2142</a>, но использовано для <a href='S:H2145'>H2145</a> <br/><df>Категория:</df>	זָכוּר	zâkûwr	ЗАХУР	мужчина
H2139	<he>זַכּוּר</he> <br/>Заккур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַכּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закхкхур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2142'>H2142</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זַכּוּר	Zakkûwr	ЗАКУР	Заккур
H2140	<he>זַכַּי</he> <br/>Заккай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַכַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закхкхай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2141'>H2141</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זַכַּי	Zakkay	ЗАКАЙ	Заккай
H2141	<he>זָכַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть чистым или ярким; <br/><nm>2.</nm> быть чистым или невинным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: очищать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָכַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закхакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2135'>H2135</a>] <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1305'>H1305</a> (בּרר‎), <a href='S:H2135'>H2135</a> (זכה‎), <a href='S:H2212'>H2212</a> (זקק‎), <a href='S:H2891'>H2891</a> (טהר‎) <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָכַךְ	zâkak	ЗАХАХ'	быть чистым или ярким
H2142	<he>זָכַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: помнить, вспоминать, упоминать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть упомянутым, быть в памяти.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: напоминать, припоминать, упоминать, вспоминать, признавать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָכַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָכַר	zâkar	ЗАХАР	помнить
H2143	<he>זֵכֶר</he> <br/>память, упоминание, памятование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֵכֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэкхэр зэкхэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2142'>H2142</a> <br/><df>Категория:</df>	זֵכֶר	zêker	ЗЭХЭР	память
H2144	<he>זֶכֶר</he> <br/>Зехер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶכֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэкхэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2143'>H2143</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זֶכֶר	Zeker	ЗЭХЭР	Зехер
H2145	<he>זָכָר</he> <br/>мужчина, мужской пол, самец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָכָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2142'>H2142</a> <br/><df>Категория:</df>	זָכָר	zâkâr	ЗАХАР	мужчина
H2146	<he>זִכְרוֹן</he> <br/>память, памятник, воспоминание, напоминание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִכְרוֹן,זִכָּרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зикхрон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2142'>H2142</a> <br/><df>Категория:</df>	זִכְרֹון	zikrôwn	ЗИХ'РОН	память
H2147	<he>זִכְרִי</he> <br/>Зихрий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִכְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зикхри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2142'>H2142</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זִכְרִי	Zikrîy	ЗИХ'РИ	Зихрий
H2148	<he>זְכַרְיָה</he> <br/>Захария. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְכַרְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>кхарйа з<sup>э</sup>кхарйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2142'>H2142</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זְכַרְיָה	Zᵉkaryâh	З'ХАР'ИА	Захария
H2149	<he>זֻלּוּת</he> <br/>подлость, низость, ничтожность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֻלּוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зуллут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2151'>H2151</a> <br/><df>Категория:</df>	זֻלּוּת	zullûwth	ЗУЛЛУТ	подлость
H2150	<he>זַלְזַל</he> <br/>ветвь, побег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַלְזַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>залзаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H2151'>H2151</a> <br/><df>Категория:</df>	זַלְזַל	zalzal	ЗАЛ'ЗАЛ	ветвь
H2151	<he>זָלַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть легкомысленным; <br/><nm>2.</nm> быть пренебрегаемым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: пренебрегать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>залаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2107'>H2107</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָלַל	zâlal	ЗАЛАЛ	быть легкомысленным
H2152	<he>זַלְעָפָה</he> <br/><nm>1.</nm> жгучий, палящий; <br/><nm>2.</nm> ярость, гнев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַלְעָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зал‛афа зил‛афа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2196'>H2196</a> <br/><df>Категория:</df>	זַלְעָפָה	zalʻâphâh	ЗАЛ'АФА	жгучий
H2153	<he>זִלְפָּה</he> <br/>Зелфа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִלְפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зилпа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня вероятно mean to trickle, as myrrh <br/><df>Категория:</df> Имя	זִלְפָּה	Zilpâh	ЗИЛ'ПА	Зелфа
H2154	<he>זִמָּה</he> <br/><nm>1.</nm> план, заговор, замысел, коварство; <br/><nm>2.</nm> позорное дело, гнусность, разврат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зимма замма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2161'>H2161</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	זִמָּה	zimmâh	ЗИММА	план
H2155	<he>זִמָּה</he> <br/>Зимма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зимма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2154'>H2154</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זִמָּה	Zimmâh	ЗИММА	Зимма
H2156	<he>זְמוֹרָה</he> <br/>ветвь или росток (виноградной лозы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְמוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>мора з<sup>э</sup>мора з<sup>э</sup>мор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2168'>H2168</a> <br/><df>Категория:</df>Flora	זְמֹורָה	zᵉmôwrâh	З'МОРА	ветвь или росток
H2157	<he>זַמְזֹם</he> <br/>Замзумимы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַמְזֹם,זַמְזֻמִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>замзом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2161'>H2161</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זַמְזֹם	Zamzôm	ЗАМ'ЗОМ	Замзумимы
H2158	<he>זָמִיר</he> <br/>песня (хвалы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָמִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>замир замир з<sup>э</sup>мира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2167'>H2167</a> <br/><df>Категория:</df>	זָמִיר	zâmîyr	ЗАМИР	песня
H2159	<he>זָמִיר</he> <br/>время очищения виноградной лозы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָמִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>замир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2168'>H2168</a> <br/><df>Категория:</df>	זָמִיר	zâmîyr	ЗАМИР	время очищения виноградной лозы
H2160	<he>זְמִירָה</he> <br/>Земира. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְמִירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>мира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2158'>H2158</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זְמִירָה	Zᵉmîyrâh	З'МИРА	Земира
H2161	<he>זָמַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: задумывать, обдумывать, умышлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָמַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>замам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָמַם	zâmam	ЗАМАМ	задумывать
H2162	<he>זָמָם</he> <br/>(злой) замысел или умысел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָמָם,זְמָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>замам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2161'>H2161</a> <br/><df>Категория:</df>	זָמָם	zâmâm	ЗАМАМ	(злой) замысел или умысел
H2163	<he>זָמַן</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> назначенный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָמַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>заман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָמַן	zâman	ЗАМАН	назначенный
H2164	<he>זְמַן</he> <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: соглашаться, сговориться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְמַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>ман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2163'>H2163</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	זְמַן	zᵉman	З'МАН	соглашаться
H2165	<he>זְמָן</he> <br/>(назначенное) время или час. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְמָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>ман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2163'>H2163</a> <br/><df>Категория:</df>	זְמָן	zᵉmân	З'МАН	(назначенное) время или час
H2166	<he>זְמָן</he> <br/>(назначенное) время или час. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְמָן,זְמַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>ман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2165'>H2165</a> <br/><df>Категория:</df>	זְמָן	zᵉmân	З'МАН	(назначенное) время или час
H2167	<he>זָמַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> петь, прославлять, воспевать (хвалу), славить; <br/><nm>2.</nm> играть на музыкальном инструменте, бряцать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>замар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [возможно идентично с <a href='S:H2168'>H2168</a> как идея щелкать пальцами] <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1288'>H1288</a> (בּרךְ‎), <a href='S:H1984'>H1984</a> (הלל‎), <a href='S:H3034'>H3034</a> (ידה‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G5567'>G5567</a> (ψαλλω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָמַר	zâmar	ЗАМАР	петь
H2168	<he>זָמַר</he> <br/>очищать или обрезать (виноградную лозу). <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>замар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2167'>H2167</a>, <a href='S:H5568'>H5568</a>, <a href='S:H6785'>H6785</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָמַר	zâmar	ЗАМАР	очищать или обрезать
H2169	<he>זֶמֶר</he> <br/>разновидность газели. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶמֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэмэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2167'>H2167</a> или <a href='S:H2168'>H2168</a> <br/><df>Категория:</df>	זֶמֶר	zemer	ЗЭМЭР	разновидность газели
H2170	<he>זְמָר</he> <br/><nm>1.</nm> струнная музыка; <br/><nm>2.</nm> музыкальный инструмент. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְמָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>мар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2167'>H2167</a> <br/><df>Категория:</df>	זְמָר	zᵉmâr	З'МАР	струнная музыка
H2171	<he>זַמָּר</he> <br/>певец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַמָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>заммар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2170'>H2170</a> <br/><df>Категория:</df>	זַמָּר	zammâr	ЗАММАР	певец
H2172	<he>זִמְרָה</he> <br/>звук (музыкального инструмента), пение, говор нараспев, простая мелодия, используем при изучении Мишны. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִמְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зимра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2167'>H2167</a> <br/><df>Категория:</df>	זִמְרָה	zimrâh	ЗИМ'РА	звук
H2173	<he>זִמְרָה</he> <br/>сила; <i>перен.</i> лучший плод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִמְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зимра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2168'>H2168</a> <br/><df>Категория:</df>	זִמְרָה	zimrâh	ЗИМ'РА	сила
H2174	<he>זִמְרִי</he> <br/>Зимрий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִמְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зимри</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2167'>H2167</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זִמְרִי	Zimrîy	ЗИМ'РИ	Зимрий
H2175	<he>זִמְרָן</he> <br/>Зимран. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִמְרָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зимран</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2167'>H2167</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זִמְרָן	Zimrân	ЗИМ'РАН	Зимран
H2176	<he>זִמְרָת</he> <br/>песнь, пение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִמְרָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зимрат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2167'>H2167</a> <br/><df>Категория:</df>	זִמְרָת	zimrâth	ЗИМ'РАТ	песнь
H2177	<he>זַן</he> <br/>вид, сорт, разновидность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2109'>H2109</a> <br/><df>Категория:</df>	זַן	zan	ЗАН	вид
H2178	<he>זַן</he> <br/>вид, сорт, разновидность, род. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2177'>H2177</a> <br/><df>Категория:</df>	זַן	zan	ЗАН	вид
H2179	<he>זָנַב</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: захватывать и уничтожать тыл, разбить заднюю часть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָנַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>занаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень, обозначающего wag; used only as деноминататив от <a href='S:H2180'>H2180</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָנַב	zânab	ЗАНАВ	захватывать и уничтожать тыл
H2180	<he>זָנָב</he> <br/>хвост; <i>перен.</i> конец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָנָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>занаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2179'>H2179</a> (в его изначальном значении женский род махать) <br/><df>Категория:</df>	זָנָב	zânâb	ЗАНАВ	хвост
H2181	<he>זָנָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: прелюбодействовать, блудодействовать, блудить, быть неверн(ым, -ой); <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [highly-fed и therefore wanton] <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1608'>G1608</a> (εκπορνευω), <a href='S:G4203'>G4203</a> (πορνευω).  <br/><bi>D(pu)</bi>: быть склонённым к блуду, впадать в блуд.  <br/><bi>E(hi)</bi>: <nm>1.</nm> склонять к блуду, совращать; <br/><nm>2.</nm> блудить, быть проституткой. <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָנָה	zânâh	ЗАНА	прелюбодействовать
H2182	<he>זָנוֹחַ</he> <br/>Заноах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָנוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>заноах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2186'>H2186</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	זָנֹוחַ	Zânôwach	ЗАНОАХ	Заноах
H2183	<he>זָנוּן</he> <br/>блуд, прелюбодеяние, проституция, аморальность, распутство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָנוּן,זְנוּנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>занун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2181'>H2181</a> <br/><df>Категория:</df>	זָנוּן	zânûwn	ЗАНУН	блуд
H2184	<he>זְנוּת</he> <br/>блуд, проституция, (брачная) неверность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְנוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>нут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2181'>H2181</a> <br/><df>Категория:</df>	זְנוּת	zᵉnûwth	З'НУТ	блуд
H2185	<he>זֹנוֹת</he> <br/><i>мн. ч.</i> блудницы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֹנוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зонот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Средний род <br/><df>Этимология:</df> regarded by some как iженский род от <a href='S:H2109'>H2109</a> или не употребляемого корня, и applied to military equipments <br/><df>Категория:</df>	זֹנֹות	zônôwth	ЗОНОТ	блудницы
H2186	<he>זָנַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: отвергать, отринуть.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> объявлять отверженным, удалять, оставлять, забрасывать; <br/><nm>2.</nm> вонять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָנַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>занах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень, обозначающего push aside <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָנַח	zânach	ЗАНАХ	отвергать
H2187	<he>זָנַק</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: выпрыгивать, выскакивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָנַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>занак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָנַק	zânaq	ЗАНАК	выпрыгивать
H2188	<he>זֵעָה</he> <br/>пот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֵעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэ‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2111'>H2111</a> (в значении <a href='S:H3154'>H3154</a>) <br/><df>Категория:</df>	זֵעָה	zêʻâh	ЗЭА	пот
H2189	<he>זַעֲוָה</he> <br/>трепет, ужас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַעֲוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>за‛ава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании перенос для <a href='S:H2113'>H2113</a> <br/><df>Категория:</df>	זַעֲוָה	zaʻăvâh	ЗААВА	трепет
H2190	<he>זַעֲוָן</he> <br/>Зааван. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַעֲוָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>за‛аван</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2111'>H2111</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זַעֲוָן	Zaʻăvân	ЗААВАН	Зааван
H2191	<he>זְעֵיר</he> <br/>маленький, немного (о времени). <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְעֵיר,זְעיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>‛эйр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня [akin (by permutation) to <a href='S:H6819'>H6819</a>], со значением dwindle <br/><df>Категория:</df>	זְעֵיר	zᵉʻêyr	З'ЭР	маленький
H2192	<he>זְעֵיר</he> <br/>маленький, небольшой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְעֵיר,זְעיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>‛эйр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2191'>H2191</a> <br/><df>Категория:</df>	זְעֵיר	zᵉʻêyr	З'ЭР	маленький
H2193	<he>זָעַךְ</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: угасать, тухнуть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָעַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>за‛акх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָעַךְ	zâʻak	ЗААХ'	угасать
H2194	<he>זָעַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> ругать, бранить; <br/><nm>2.</nm> проклинать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> <nm>1.</nm> проклятый; <br/><nm>2.</nm> разгневанный, злобный, недовольный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>за‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָעַם	zâʻam	ЗААМ	ругать
H2195	<he>זַעַם</he> <br/><nm>1.</nm> гнев, ярость, негодование; <br/><nm>2.</nm> проклятие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>за‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2194'>H2194</a> <br/><df>Категория:</df>	זַעַם	zaʻam	ЗААМ	гнев
H2196	<he>זָעַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> гневаться, негодовать; <br/><nm>2.</nm> выглядеть жалким, худым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָעַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>за‛аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָעַף	zâʻaph	ЗААФ	гневаться
H2197	<he>זַעַף</he> <br/>ярость, гнев, негодование, раздражение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַעַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>за‛аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2196'>H2196</a> <br/><df>Категория:</df>	זַעַף	zaʻaph	ЗААФ	ярость
H2198	<he>זָעֵף</he> <br/><nm>1.</nm> огорченный; <br/><nm>2.</nm> разгневанный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָעֵף,זָעף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>за‛эф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2196'>H2196</a> <br/><df>Категория:</df>	זָעֵף	zâʻêph	ЗАЭФ	огорченный
H2199	<he>זָעַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> кричать, вопиять; <br/><nm>2.</nm> звать, созывать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть созванным, собираться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> кричать, вопиять; <br/><nm>2.</nm> созывать; <br/><nm>3.</nm> провозглашать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָעַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>за‛ак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָעַק	zâʻaq	ЗААК	кричать
H2200	<he>זְעִק</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: кричать, взывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְעִק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>‛ик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2199'>H2199</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	זְעִק	zᵉʻiq	З'ИК	кричать
H2201	<he>זַעַק</he> <br/>вопль, крик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַעַק,זְעָקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>за‛ак з<sup>э</sup>‛ака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2199'>H2199</a> <br/><df>Категория:</df>	זַעַק	zaʻaq	ЗААК	вопль
H2202	<he>זִפְרֹן</he> <br/>Зифрон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִפְרֹן,זִפְרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зифрон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением be fragrant) <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	זִפְרֹן	Ziphrôn	ЗИФ'РОН	Зифрон
H2203	<he>זֶפֶת</he> <br/>смола. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶפֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэфэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением liquify) <br/><df>Категория:</df>	זֶפֶת	zepheth	ЗЭФЭТ	смола
H2204	<he>זָקֵן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть старым; <br/><nm>2.</nm> состариться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: стареть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָקֵן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָקֵן	zâqên	ЗАКЭН	быть старым
H2205	<he>זָקֵן</he> <br/>старый, пожилой, старец, старейшина, старик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָקֵן,זָקן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2204'>H2204</a> <br/><df>Категория:</df> Существа	זָקֵן	zâqên	ЗАКЭН	старый
H2206	<he>זָקָן</he> <br/>борода. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָקָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2204'>H2204</a> <br/><df>Категория:</df>	זָקָן	zâqân	ЗАКАН	борода
H2207	<he>זֹקֶן</he> <br/>старость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֹקֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зокэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2204'>H2204</a> <br/><df>Категория:</df>	זֹקֶן	zôqen	ЗОКЭН	старость
H2208	<he>זָקֻן</he> <br/>старость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָקֻן,זְקוּנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> правильное, пассивное причастие <a href='S:H2204'>H2204</a> (used only in множественного числа as noun) <br/><df>Категория:</df>	זָקֻן	zâqun	ЗАКУН	старость
H2209	<he>זִקְנָה</he> <br/>старение, старость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִקְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зикна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2205'>H2205</a> <br/><df>Категория:</df>	זִקְנָה	ziqnâh	ЗИК'НА	старение
H2210	<he>זָקַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: поднимать (тех, которые склонились). <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָקַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָקַף	zâqaph	ЗАКАФ	поднимать
H2211	<he>זְקַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: поднимать;  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: пронзать, сажать на кол (человека привязывали или пригвождали к столбу или бревну, а потом секли плётками). <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְקַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>каф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2210'>H2210</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	זְקַף	zᵉqaph	З'КАФ	поднимать
H2212	<he>זָקַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: очищать, фильтровать, переплавлять (для очищения).  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: очищать, переплавлять (для очищения).  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> очищенный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָקַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>закак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1305'>H1305</a> (בּרר‎), <a href='S:H2135'>H2135</a> (זכה‎), <a href='S:H2141'>H2141</a> (זכךְ‎), <a href='S:H2891'>H2891</a> (טהר‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָקַק	zâqaq	ЗАКАК	очищать
H2213	<he>זֵר</he> <br/>отливка, литое украшение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֵר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2237'>H2237</a> (в смысле scattering) <br/><df>Категория:</df>	זֵר	zêr	ЗЭР	отливка
H2214	<he>זָרָא</he> <br/>тошнота, отвращение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зара'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2114'>H2114</a> (sense женский род estrangement) [сравн. <a href='S:H2219'>H2219</a>] <br/><df>Категория:</df>	זָרָא	zârâʼ	ЗАРА	тошнота
H2215	<he>זָרַב</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: высыхать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָרַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зараб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָרַב	zârab	ЗАРАВ	высыхать
H2216	<he>זְרֻבָּבֶל</he> <br/>Зоровавель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְרֻבָּבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>руббабэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2215'>H2215</a> и <a href='S:H894'>H894</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זְרֻבָּבֶל	Zᵉrubbâbel	З'РУБАВЭЛ	Зоровавель
H2217	<he>זְרֻבָּבֶל</he> <br/>Зоровавель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְרֻבָּבֶל,זְרֻבָבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>руббабэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2216'>H2216</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זְרֻבָּבֶל	Zᵉrubbâbel	З'РУБАВЭЛ	Зоровавель
H2218	<he>זֶרֶד</he> <br/>Заред. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶרֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэрэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be exuberant in growth <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	זֶרֶד	Zered	ЗЭРЭД	Заред
H2219	<he>זָרָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> рассыпать, рассеивать; <br/><nm>2.</nm> веять, просеивать; <i>перен.</i> исследовать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть рассеянным или разбросанным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: рассыпать, рассеивать, разбрасывать, развеивать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть разбросанным, быть раскинутым (о сети). <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2114'>H2114</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָרָה	zârâh	ЗАРА	рассыпать
H2220	<he>זְרוֹעַ</he> <br/>рука, предплечье, мышца, плечо (животных); <i>перен.</i> сила, мощь, опора, военная сила, армия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְרוֹעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>роа з<sup>э</sup>роа з<sup>э</sup>роа з<sup>э</sup>роа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2232'>H2232</a> <br/><df>Категория:</df>	זְרֹועַ	zᵉrôwaʻ	З'РОА	рука
H2221	<he>זֵרוּעַ</he> <br/>посев, растения вырастающие из семян. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֵרוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэруа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2232'>H2232</a> <br/><df>Категория:</df>	זֵרוּעַ	zêrûwaʻ	ЗЭРУА	посев
H2222	<he>זַרְזִיף</he> <br/>орошение, ливень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַרְזִיף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зарзиф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> удвоение от не употребляемого корня, обозначающего flow <br/><df>Категория:</df> Глагол	זַרְזִיף	zarzîyph	ЗАР'ЗИФ	орошение
H2223	<he>זַרְזִיר</he> <br/>конь?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַרְזִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зарзир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H2115'>H2115</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	זַרְזִיר	zarzîyr	ЗАР'ЗИР	конь?
H2224	<he>זָרַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: восходить, подниматься, появляться, возникать, воссиять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зарах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָרַח	zârach	ЗАРАХ	восходить
H2225	<he>זֶרַח</he> <br/>восхождение, сияние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэрах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2224'>H2224</a> <br/><df>Категория:</df>	זֶרַח	zerach	ЗЭРАХ	восхождение
H2226	<he>זֶרַח</he> <br/>Зерах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэрах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2225'>H2225</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זֶרַח	Zerach	ЗЭРАХ	Зерах
H2227	<he>זַרְחִי</he> <br/>Зерахиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַרְחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зархи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H2226'>H2226</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זַרְחִי	Zarchîy	ЗАР'ХИ	Зерахиянин
H2228	<he>זְרַחְיָה</he> <br/>Зарахия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְרַחְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>рахйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2225'>H2225</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זְרַחְיָה	Zᵉrachyâh	З'РАХ'ИА	Зарахия
H2229	<he>זָרַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: уносить наводнением (человек сравнивается со зданием, смытым сильным неожиданным ливневым потоком, которые нередки в Палестине).  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: изливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָרַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зарам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָרַם	zâram	ЗАРАМ	уносить наводнением
H2230	<he>זֶרֶם</he> <br/>ливень, сильный дождь, буря. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶרֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэрэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2229'>H2229</a> <br/><df>Категория:</df>	זֶרֶם	zerem	ЗЭРЭМ	ливень
H2231	<he>זִרְמָה</he> <br/>излияние семени или фаллос (мужской половой орган). <br/><df>Оригинал:</df> <b>זִרְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зирма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2230'>H2230</a> <br/><df>Категория:</df>	זִרְמָה	zirmâh	ЗИР'МА	излияние семени или фаллос
H2232	<he>זָרַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сеять.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть посеянным или засеянным; <br/><nm>2.</nm> быть оплодотворяемой (способной к зачатию).  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть посеянным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> приносить или производить семя; <br/><nm>2.</nm> зачинать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зара‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Фауна	זָרַע	zâraʻ	ЗАРА	сеять
H2233	<he>זֶרַע</he> <br/><nm>1.</nm> семя, семена; <br/><nm>2.</nm> потомство, род, дети; <br/><nm>3.</nm> сеяние, посев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэра‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2232'>H2232</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	זֶרַע	zeraʻ	ЗЭРА	семя
H2234	<he>זְרַע</he> <br/>семя, потомок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זְרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>з<sup>э</sup>ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2233'>H2233</a> <br/><df>Категория:</df>	זְרַע	zᵉraʻ	З'РА	семя
H2235	<he>זֵרֹעַ</he> <br/>овощи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֵרֹעַ,זֵרָעוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэроа‛ зэра‛он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2232'>H2232</a> <br/><df>Категория:</df>	זֵרֹעַ	zêrôaʻ	ЗЭРОА	овощи
H2236	<he>זָרַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> разбрасывать, рассыпать; <br/><nm>2.</nm> разбрызгивать, кропить.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть окроплённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָרַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зарак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H5137'>H5137</a> (נזה‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4337'>G4337</a> (προσεχω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָרַק	zâraq	ЗАРАК	разбрасывать
H2237	<he>זָרַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: чихать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זָרַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зарар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2114'>H2114</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	זָרַר	zârar	ЗАРАР	чихать
H2238	<he>זֶרֶשׁ</he> <br/>Зереш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶרֶשׁ,זֶרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэрэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	זֶרֶשׁ	Zeresh	ЗЭРЭШ	Зереш
H2239	<he>זֶרֶת</he> <br/>пядь, пядень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2219'>H2219</a> <br/><df>Категория:</df>	זֶרֶת	zereth	ЗЭРЭТ	пядь
H2240	<he>זַתּוּא</he> <br/>Затту. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זַתּוּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>затту'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	זַתּוּא	Zattûwʼ	ЗАТУ	Затту
H2241	<he>זֵתָם</he> <br/>Зефам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֵתָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэтам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно вариация для <a href='S:H2133'>H2133</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	זֵתָם	Zêthâm	ЗЭТАМ	Зефам
H2242	<he>זֵתַר</he> <br/>Зефар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>זֵתַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>зэтар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	זֵתַר	Zêthar	ЗЭТАР	Зефар
H2243	<he>חֹב</he> <br/>нагрудный карман, пазуха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> сокращенная фарма <a href='S:H2245'>H2245</a> <br/><df>Категория:</df>	חֹב	chôb	ХОВ	нагрудный карман
H2244	<he>חָבָא</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: скрываться, прятаться, укрываться.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: иметь нужду скрываться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: скрывать, укрывать, прятать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: скрываться, прятаться, укрываться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָבָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаба'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2245'>H2245</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָבָא	châbâʼ	ХАВА	скрываться
H2245	<he>חָבַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: любить.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> миловать, быть милостивым, сжалиться, щадить.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть помилованным, быть предметом сострадания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָבַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2244'>H2244</a>, <a href='S:H2247'>H2247</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָבַב	châbab	ХАВАВ	любить
H2246	<he>חֹבָב</he> <br/>Ховав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹבָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хобаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2245'>H2245</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֹבָב	Chôbâb	ХОВАВ	Ховав
H2247	<he>חָבָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: скрываться, прятаться, укрываться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2245'>H2245</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָבָה	châbâh	ХАВА	скрываться
H2248	<he>חֲבוּלָה</he> <br/>преступление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲבוּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабула</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2255'>H2255</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲבוּלָה	chăbûwlâh	ХАВУЛА	преступление
H2249	<he>חָבוֹר</he> <br/>Хавор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָבוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2266'>H2266</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חָבֹור	Châbôwr	ХАВОР	Хавор
H2250	<he>חַבּוּרָה</he> <br/>рана, ушиб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַבּוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаббура хаббура хабура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2266'>H2266</a> <br/><df>Категория:</df>	חַבּוּרָה	chabbûwrâh	ХАБУРА	рана
H2251	<he>חָבַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обивать, обмолачивать, выколачивать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть выбитым или вымолоченным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָבַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָבַט	châbaṭ	ХАВАТ	обивать
H2252	<he>חֲבַיָּה</he> <br/>Ховайя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲבַיָּה,חֳבַיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабаййа хабайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2247'>H2247</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲבַיָּה	Chăbayâh	ХАВАЙА	Ховайя
H2253	<he>חֶבְיוֹן</he> <br/>покрывало, завеса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶבְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэбйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2247'>H2247</a> <br/><df>Категория:</df>	חֶבְיֹון	chebyôwn	ХЭВ'ИОН	покрывало
H2254	<he>חָבַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> брать или требовать залог; <br/><nm>2.</nm> плохо поступать или обращаться (с кем-либо).  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть заставленным дать залог; <br/><nm>2.</nm> быть неблагополучным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: разрушать, сокрушать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть разрушенным; <br/><nm>2.</nm> быть беременной; <br/><nm>3.</nm> начало родовых мук. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָבַל,חוֹבְלִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָבַל	châbal	ХАВАЛ	брать или требовать залог
H2255	<he>חֲבַל</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: <nm>1.</nm> вредить, повреждать, наносить вред; <br/><nm>2.</nm> разрушать, истреблять. <br/><bi>N арам. [hиТПаАЛь (הִתְפַעַּל)]</bi>: гибнуть, погибать, разрушаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲבַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2254'>H2254</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	חֲבַל	chăbal	ХАВАЛ	вредить
H2256	<he>חֶבֶל</he> <br/><nm>1.</nm> верёвка; <br/><nm>2.</nm> верёвка измерительная, мера длины; <br/><nm>3.</nm> силок; <br/><nm>4.</nm> участок (поля), удел; <br/><nm>5.</nm> область, район, край; <br/><nm>6.</nm> истребление, уничтожение; <br/><nm>7.</nm> группа, толпа, стадо; <br/><nm>8.</nm> родовые боли, муки при родах; <br/><nm>9.</nm> плод чрева. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэбэль хэбэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2254'>H2254</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	חֶבֶל	chebel	ХЭВЭЛ	верёвка
H2257	<he>חֲבַל</he> <br/>вред, ущерб, повреждения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲבַל,חֲבָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2255'>H2255</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲבַל	chăbal	ХАВАЛ	вред
H2258	<he>חֲבֹל</he> <br/>залог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲבֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаболь хабола</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2254'>H2254</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲבֹל	chăbôl	ХАВОЛ	залог
H2259	<he>חֹבֵל</he> <br/>моряк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹבֵל,חוֹבל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хобэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие от <a href='S:H2254'>H2254</a> (в смысле handling ropes) <br/><df>Категория:</df>	חֹבֵל	chôbêl	ХОВЭЛ	моряк
H2260	<he>חִבֵּל</he> <br/>мачта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִבֵּל,חִבּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хиббэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2254'>H2254</a> (в смысле furnished с ropes) <br/><df>Категория:</df>	חִבֵּל	chibbêl	ХИБЭЛ	мачта
H2261	<he>חֲבַצֶּלֶת</he> <br/>разновидность лилии. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲבַצֶּלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабаццэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	חֲבַצֶּלֶת	chăbatstseleth	ХАВАЦЦЭЛЭТ	разновидность лилии
H2262	<he>חֲבַצַּנְיָה</he> <br/>Авациния. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲבַצַּנְיָה,חֲבַצִּנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабаццанйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲבַצַּנְיָה	Chăbatstsanyâh	ХАВАЦЦАН'ИА	Авациния
H2263	<he>חָבַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> обнимать; <br/><nm>2.</nm> сложить руки.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: обнимать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָבַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָבַק	châbaq	ХАВАК	обнимать
H2264	<he>חִבֻּק</he> <br/>складывание (рук). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִבֻּק,חִבּוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хиббук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2263'>H2263</a> <br/><df>Категория:</df>	חִבֻּק	chibbuq	ХИБУК	складывание
H2265	<he>חֲבַקּוּק</he> <br/>Аввакум. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲבַקּוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабаккук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H2263'>H2263</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲבַקּוּק	Chăbaqqûwq	ХАВАККУК	Аввакум
H2266	<he>חָבַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: присоединяться, соединяться, прикасаться; <i>прич.</i> заклинатель.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: соединять, присоединять.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть присоединённым, быть связанным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: соединять, собирать, связывать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: присоединяться, вступать в союз, сотрудничать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָבַר	châbar	ХАВАР	присоединяться
H2267	<he>חֶבֶר</he> <br/><nm>1.</nm> собрание, общество; <br/><nm>2.</nm> волшебство, чародейство, заклинание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2266'>H2266</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H3785'>H3785</a> (כְּשָׂפִים‎), <a href='S:H3858'>H3858</a> (לַהַט‎), <a href='S:H3909'>H3909</a> (לָט‎), <a href='S:H5173'>H5173</a> (נַחַשׂ‎), <a href='S:H7081'>H7081</a> (קֶסֶם‎). <br/><df>Категория:</df>	חֶבֶר	cheber	ХЭВЭР	собрание
H2268	<he>חֶבֶר</he> <br/>Хевер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2267'>H2267</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֶבֶר	Cheber	ХЭВЭР	Хевер
H2269	<he>חֲבַר</he> <br/>товарищ, соучастник, сообщник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2266'>H2266</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲבַר	chăbar	ХАВАР	товарищ
H2270	<he>חָבֵר</he> <br/>товарищ, соучастник, сообщник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָבֵר,חָבר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2266'>H2266</a> <br/><df>Категория:</df>	חָבֵר	châbêr	ХАВЭР	товарищ
H2271	<he>חַבָּר</he> <br/>товарищ, соучастник, сообщник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַבָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаббар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2266'>H2266</a> <br/><df>Категория:</df>	חַבָּר	chabbâr	ХАБАР	товарищ
H2272	<he>חֲבַרְבֻּרָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> пятна (леопарда). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲבַרְבֻּרָה,חֲבַרְבּוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабарбура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H2266'>H2266</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲבַרְבֻּרָה	chăbarburâh	ХАВАР'БУРА	пятна
H2273	<he>חַבְרָה</he> <br/>товарищ, <i>т. е.</i> другой, прочий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַבְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2269'>H2269</a> <br/><df>Категория:</df>	חַבְרָה	chabrâh	ХАВ'РА	товарищ
H2274	<he>חֶבְרָה</he> <br/>(со)общество, товарищество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶבְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэбра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2267'>H2267</a> <br/><df>Категория:</df>	חֶבְרָה	chebrâh	ХЭВ'РА	(со)общество
H2275	<he>חֶבְרוֹן</he> <br/>Хеврон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶבְרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэброн</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2267'>H2267</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֶבְרֹון	Chebrôwn	ХЭВ'РОН	Хеврон
H2276	<he>חֶבְרוֹנִי</he> <br/>Хеврон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶבְרוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэброни хэброни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H2275'>H2275</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֶבְרֹונִי	Chebrôwnîy	ХЭВ'РОНИ	Хеврон
H2277	<he>חֶבְרִי</he> <br/>Хевериянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶבְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэбри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H2268'>H2268</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֶבְרִי	Chebrîy	ХЭВ'РИ	Хевериянин
H2278	<he>חֲבֶרֶת</he> <br/>сообщница, соучастница, спутница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲבֶרֶת,חֲברָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2270'>H2270</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲבֶרֶת	chăbereth	ХАВЭРЭТ	сообщница
H2279	<he>חֹבֶרֶת</he> <br/>соединение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹבֶרֶת,חוֹבֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хобэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H2266'>H2266</a> <br/><df>Категория:</df>	חֹבֶרֶת	chôbereth	ХОВЭРЭТ	соединение
H2280	<he>חָבַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> седлать; <br/><nm>2.</nm> обвязывать; <br/><nm>3.</nm> перевязывать (рану); <br/><nm>4.</nm> скручивать (делать) верёвку; <br/><nm>5.</nm> связывать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> перевязывать (рану); <br/><nm>2.</nm> останавливать, препятствовать, делать плотину.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть перевязанным (о ране). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָבַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָבַשׁ	châbash	ХАВАШ	седлать
H2281	<he>חָבֵת</he> <br/>лепёшки (приготовленные на сковороде). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָבֵת,חֲבִתִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хабэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего cook [сравн. <a href='S:H4227'>H4227</a>] <br/><df>Категория:</df>	חָבֵת	châbêth	ХАВЭТ	лепёшки
H2282	<he>חַג</he> <br/><nm>1.</nm> праздник; <br/><nm>2.</nm> праздничная жертва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаг хаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2287'>H2287</a> <br/><df>Категория:</df>	חַג	chag	ХАГ	праздник
H2283	<he>חָגָא</he> <br/><nm>1.</nm> ужас; <br/><nm>2.</nm> смятение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָגָא,חָגא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хага'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего вращаться [сравн. <a href='S:H2287'>H2287</a>] <br/><df>Категория:</df>	חָגָא	châgâʼ	ХАГА	ужас
H2284	<he>חָגָב</he> <br/>саранча. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָגָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хагаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Фауна	חָגָב	châgâb	ХАГАВ	саранча
H2285	<he>חָגָב</he> <br/>Хагав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָגָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хагаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2284'>H2284</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חָגָב	Châgâb	ХАГАВ	Хагав
H2286	<he>חֲגָבָא</he> <br/>Хагава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲגָבָא,חֲגָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хагаба' хагаба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2285'>H2285</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲגָבָא	Chăgâbâʼ	ХАГАВА	Хагава
H2287	<he>חָגַג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> праздновать, совершать праздник; <br/><nm>2.</nm> шататься или кружиться (о пьяном человеке). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָגַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хагаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2283'>H2283</a>, <a href='S:H2328'>H2328</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָגַג	châgag	ХАГАГ	праздновать
H2288	<he>חֲגָו</he> <br/>убежище, кров, ущелье, расселина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲגָו,חֲגָוִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хагав</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего take refuge <br/><df>Категория:</df>	חֲגָו	chăgâv	ХАГАВ	убежище
H2289	<he>חָגוֹר</he> <br/>пояс. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָגוֹר,חֲגוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хагор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2296'>H2296</a> <br/><df>Категория:</df>	חָגֹור	châgôwr	ХАГОР	пояс
H2290	<he>חֲגוֹר</he> <br/>пояс, опоясание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲגוֹר,חֲגוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хагор хагор хагора хагора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2296'>H2296</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲגֹור	chăgôwr	ХАГОР	пояс
H2291	<he>חַגִּי</he> <br/>Хаггий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַגִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хагги</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2287'>H2287</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חַגִּי	Chaggîy	ХАГИ	Хаггий
H2292	<he>חַגַּי</he> <br/>Аггей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַגַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаггай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2282'>H2282</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חַגַּי	Chaggay	ХАГАЙ	Аггей
H2293	<he>חַגִּיָּה</he> <br/>Хаггия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַגִּיָּה,חַגִּיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаггиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2282'>H2282</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חַגִּיָּה	Chaggîyâh	ХАГИЙА	Хаггия
H2294	<he>חַגִּית</he> <br/>Аггиф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַגִּית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаггит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2291'>H2291</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חַגִּית	Chaggîyth	ХАГИТ	Аггиф
H2295	<he>חׇגְלָה</he> <br/>Хогла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חׇגְלָה,חָגְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хогла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	חׇגְלָה	Choglâh	ХОГ'ЛА	Хогла
H2296	<he>חָגַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: препоясывать(-ся), опоясывать(-ся). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָגַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хагар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָגַר	châgar	ХАГАР	препоясывать
H2297	<he>חַד</he> <br/>один. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> сокращено от <a href='S:H259'>H259</a> <br/><df>Категория:</df>	חַד	chad	ХАД	один
H2298	<he>חַד</he> <br/>один, первый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2297'>H2297</a> <br/><df>Категория:</df>	חַד	chad	ХАД	один
H2299	<he>חַד</he> <br/>острый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2300'>H2300</a> <br/><df>Категория:</df>	חַד	chad	ХАД	острый
H2300	<he>חָדַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть быстрым; <br/><nm>2.</nm> заострять.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: заострять.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть заострённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хадад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָדַד	châdad	ХАДАД	быть быстрым
H2301	<he>חֲדַד</he> <br/>Хадад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хадад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2300'>H2300</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲדַד	Chădad	ХАДАД	Хадад
H2302	<he>חָדָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: радоваться, веселиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָדָה	châdâh	ХАДА	радоваться
H2303	<he>חַדּוּד</he> <br/>остриё, заострение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַדּוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаддуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2300'>H2300</a> <br/><df>Категория:</df>	חַדּוּד	chaddûwd	ХАДДУД	остриё
H2304	<he>חֶדְוָה</he> <br/>радость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶדְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэдва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2302'>H2302</a> <br/><df>Категория:</df>	חֶדְוָה	chedvâh	ХЭД'ВА	радость
H2305	<he>חֶדְוָה</he> <br/>радость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶדְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэдва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2304'>H2304</a> <br/><df>Категория:</df>	חֶדְוָה	chedvâh	ХЭД'ВА	радость
H2306	<he>חֲדִי</he> <br/>грудь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хади</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2373'>H2373</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲדִי	chădîy	ХАДИ	грудь
H2307	<he>חָדִיד</he> <br/>Хадид. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָדִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хадид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2300'>H2300</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חָדִיד	Châdîyd	ХАДИД	Хадид
H2308	<he>חָדַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: переставать, останавливать(-ся), прекращать(-ся), оставлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָדַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хадаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָדַל	châdal	ХАДАЛ	переставать
H2309	<he>חֶדֶל</he> <br/>мир мёртвых, ад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶדֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэдэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2308'>H2308</a> <br/><df>Категория:</df>	חֶדֶל	chedel	ХЭДЭЛ	мир мёртвых
H2310	<he>חָדֵל</he> <br/><nm>1.</nm> оставленный, отвергнутый; <br/><nm>2.</nm> оставляющий, прекращающий, отвергающий; <br/><nm>3.</nm> преходящий, (кратко)временный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָדֵל,חָדל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хадэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2308'>H2308</a> <br/><df>Категория:</df>	חָדֵל	châdêl	ХАДЭЛ	оставленный
H2311	<he>חַדְלַי</he> <br/>Хадлай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַדְלַי,חַדְלָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хадлай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2309'>H2309</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חַדְלַי	Chadlay	ХАД'ЛАЙ	Хадлай
H2312	<he>חֵדֶק</he> <br/>терновый куст, терн, шиповник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵדֶק,חדֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэдэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего жалить <br/><df>Категория:</df> Флора	חֵדֶק	chêdeq	ХЭДЭК	терновый куст
H2313	<he>חִדֶּקֶל</he> <br/>Хиддекел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִדֶּקֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хиддэкэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	חִדֶּקֶל	Chiddeqel	ХИДДЭКЭЛ	Хиддекел
H2314	<he>חָדַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: глубоко проникать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָדַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хадар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָדַר	châdar	ХАДАР	глубоко проникать
H2315	<he>חֶדֶר</he> <br/>внутренняя комната, внутренность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶדֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэдэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2314'>H2314</a> <br/><df>Категория:</df>	חֶדֶר	cheder	ХЭДЭР	внутренняя комната
H2316	<he>חֲדַר</he> <br/>Хадар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲדַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хадар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> другая форма для <a href='S:H2315'>H2315</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲדַר	Chădar	ХАДАР	Хадар
H2317	<he>חַדְרָךְ</he> <br/>Хадрах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַדְרָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хадракх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חַדְרָךְ	Chadrâk	ХАД'РАХ'	Хадрах
H2318	<he>חָדַשׁ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: обновлять, возобновлять.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: обновляться, возобновляться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָדַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хадаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָדַשׁ	châdash	ХАДАШ	обновлять
H2319	<he>חָדָשׁ</he> <br/>новый, свежий, недавний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָדָשׁ,חָדָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хадаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2318'>H2318</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2537'>G2537</a> (καινος). <br/><df>Категория:</df>	חָדָשׁ	châdâsh	ХАДАШ	новый
H2320	<he>חֹדֶשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> месяц; <br/><nm>2.</nm> новомесячие, новолуние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹדֶשׁ,חֹדֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ходэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2318'>H2318</a> <br/><df>Категория:</df>	חֹדֶשׁ	chôdesh	ХОДЭШ	месяц
H2321	<he>חֹדֶשׁ</he> <br/>Ходеший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹדֶשׁ,חֹדֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ходэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2320'>H2320</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֹדֶשׁ	Chôdesh	ХОДЭШ	Ходеший
H2322	<he>חֲדָשָׁה</he> <br/>Хадаша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲדָשָׁה,חֲדָשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хадаша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H2319'>H2319</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֲדָשָׁה	Chădâshâh	ХАДАША	Хадаша
H2323	<he>חֲדָת</he> <br/>новый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲדָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хадат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2319'>H2319</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲדָת	chădâth	ХАДАТ	новый
H2324	<he>חֲוָא</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: возвещать, объявлять, открывать.  <br/><bi>J(haphel, aphel)</bi>: объяснять, возвещать, объявлять, открывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲוָא,חוה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хава'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2331'>H2331</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	חֲוָא	chăvâʼ	ХАВА	возвещать
H2325	<he>חוּב</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: делать виновным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуб хайаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חוּב	chûwb	ХУВ	делать виновным
H2326	<he>חוֹב</he> <br/>долг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2325'>H2325</a> <br/><df>Категория:</df>	חֹוב	chôwb	ХОВ	долг
H2327	<he>חוֹבָה</he> <br/>Хова. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוֹבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хоба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род активное причастие <a href='S:H2247'>H2247</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֹובָה	chôwbâh	ХОВА	Хова
H2328	<he>חוּג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: чертить круг, проводить круговую черту. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2287'>H2287</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	חוּג	chûwg	ХУГ	чертить круг
H2329	<he>חוּג</he> <br/>круг, окружность, шар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2328'>H2328</a> <br/><df>Категория:</df>	חוּג	chûwg	ХУГ	круг
H2330	<he>חוּד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: загадывать, задавать загадку. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>худ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חוּד	chûwd	ХУД	загадывать
H2331	<he>חָוָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: объявлять, возвещать, информировать, показывать, открывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2324'>H2324</a>, <a href='S:H242'>H242</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָוָה	châvâh	ХАВА	объявлять
H2332	<he>חַוָּה</he> <br/>Ева. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַוָּה,חַוה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хавва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> causatively от <a href='S:H2331'>H2331</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חַוָּה	Chavvâh	ХАУА	Ева
H2333	<he>חַוָּה</he> <br/>палаточное селение, палаточный лагерь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַוָּה,חַוה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хавва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> правильное, так же, как <a href='S:H2332'>H2332</a> (life-giving, т. е. living-place) <br/><df>Категория:</df>	חַוָּה	chavvâh	ХАУА	палаточное селение
H2334	<he>חַוּוֹת יָעִיר</he> <br/>селения Иаира. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַוּוֹת יָעִיר,חַוּוֹתיָעִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаввот йа‛ир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от множественного числа <a href='S:H2333'>H2333</a> и измененное <a href='S:H3265'>H3265</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חַוֹּות יָעִיר	Chavvôwth Yâʻîyr	ХАУОТ ЙАИР	селения Иаира
H2335	<he>חוֹזַי</he> <br/>Хозай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוֹזַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хозай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2374'>H2374</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֹוזַי	Chôwzay	ХОЗАЙ	Хозай
H2336	<he>חוֹחַ</he> <br/><nm>1.</nm> колючее растение, терн, волчец, репейник; <br/><nm>2.</nm> шип, крюк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хоах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего pierce <br/><df>Категория:</df>Flora	חֹוחַ	chôwach	ХОАХ	колючее растение
H2337	<he>חָוָח</he> <br/>ущелье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָוָח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хавах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно так же, как <a href='S:H2336'>H2336</a> <br/><df>Категория:</df>	חָוָח	châvâch	ХАВАХ	ущелье
H2338	<he>חוּט</he> <br/>H(peal) или  <br/><bi>J арам. [АФэЛь (אַפְעֵל)]</bi>: исправлять, чинить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּט,חיט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует корню <a href='S:H2339'>H2339</a>, возможно как деноминататив <br/><df>Категория:</df> Глагол	חוּט	chûwṭ	ХУТ	исправлять
H2339	<he>חוּט</he> <br/>нитка, веревка, шнурок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего sew <br/><df>Категория:</df> Реалия	חוּט	chûwṭ	ХУТ	нитка
H2340	<he>חִוִּי</he> <br/>Хивиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִוִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хивви</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H2333'>H2333</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חִוִּי	Chivvîy	ХИУИ	Хивиянин
H2341	<he>חֲוִילָה</he> <br/>Хавила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲוִילָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хавила</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2342'>H2342</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲוִילָה	Chăvîylâh	ХАВИЛА	Хавила
H2342	<he>חוּל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> ходить вокруг; <br/><nm>2.</nm> оборачиваться, падать на; <br/><nm>3.</nm> плясать хороводом, кружиться; <br/><nm>4.</nm> мучиться в родах; <br/><nm>5.</nm> корчиться, трепетать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> рожать; <br/><nm>2.</nm> вызывать родовые муки, вызывать роды.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть рождённым; <br/><nm>2.</nm> трепетать. <br/><nm>3.</nm> приводить в трепет, ужасать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> <i>прич.</i> кружащийся (вихрь); <br/><nm>2.</nm> корчиться от страха, быть объятым ужасом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуль хиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חוּל	chûwl	ХУЛ	ходить вокруг
H2343	<he>חוּל</he> <br/>Хул. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2342'>H2342</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חוּל	Chûwl	ХУЛ	Хул
H2344	<he>חוֹל</he> <br/>песок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>холь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2342'>H2342</a> <br/><df>Категория:</df>	חֹול	chôwl	ХОЛ	песок
H2345	<he>חוּם</he> <br/>тёмный, черный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be warm <br/><df>Категория:</df>	חוּם	chûwm	ХУМ	тёмный
H2346	<he>חוֹמָה</he> <br/>стена (городская), ограда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוֹמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хома</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие женский род не употребляемого корня, вероятно обозначающего join <br/><df>Категория:</df>	חֹומָה	chôwmâh	ХОМА	стена
H2347	<he>חוּס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: жалеть, щадить, сжалиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хус</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חוּס	chûwç	ХУС	жалеть
H2348	<he>חוֹף</he> <br/>берег, пристань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хоф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего покрывать <br/><df>Категория:</df>	חֹוף	chôwph	ХОФ	берег
H2349	<he>חוּפָם</he> <br/>Хуфам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּפָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуфам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2348'>H2348</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חוּפָם	Chûwphâm	ХУФАМ	Хуфам
H2350	<he>חוּפָמִי</he> <br/>Хуфамиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּפָמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуфами</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H2349'>H2349</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חוּפָמִי	Chûwphâmîy	ХУФАМИ	Хуфамиянин
H2351	<he>חוּץ</he> <br/>снаружи, вне, извне, на улице. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуц хуц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> (обе формы женский род в пл.) от не употребляемого корня, обозначающего разъединять <br/><df>Категория:</df>	חוּץ	chûwts	ХУЦ	снаружи
H2352	<he>חוּר</he> <br/>нора, подземелье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хур хур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего bore <br/><df>Категория:</df>	חוּר	chûwr	ХУР	нора
H2353	<he>חוּר</he> <br/>белые льняные одежды. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2357'>H2357</a> <br/><df>Категория:</df>	חוּר	chûwr	ХУР	белые льняные одежды
H2354	<he>חוּר</he> <br/>Хур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2353'>H2353</a> или <a href='S:H2352'>H2352</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חוּר	Chûwr	ХУР	Хур
H2355	<he>חוֹר</he> <br/>белое льняное полотно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוֹר,חוֹרַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2353'>H2353</a> <br/><df>Категория:</df>	חֹור	chôwr	ХОР	белое льняное полотно
H2356	<he>חוֹר</he> <br/>нора, отверстие (в земле), скважина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוֹר,חֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хор хор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2352'>H2352</a> <br/><df>Категория:</df>	חֹור	chôwr	ХОР	нора
H2357	<he>חָוַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: бледнеть, белеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָוַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָוַר	châvar	ХАВАР	бледнеть
H2358	<he>חִוָּר</he> <br/>белый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִוָּר,חִור</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хиввар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2357'>H2357</a> <br/><df>Категория:</df>	חִוָּר	chivvâr	ХИУАР	белый
H2359	<he>חוּרִי</he> <br/>Хурий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хури</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2353'>H2353</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חוּרִי	Chûwrîy	ХУРИ	Хурий
H2360	<he>חוּרַי</he> <br/>Хурай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּרַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хурай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно орфографическая вариация для <a href='S:H2359'>H2359</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חוּרַי	Chûwray	ХУРАЙ	Хурай
H2361	<he>חוּרָם</he> <br/>Хурам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּרָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хурам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2353'>H2353</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חוּרָם	Chûwrâm	ХУРАМ	Хурам
H2362	<he>חַוְרָן</he> <br/>Авран. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַוְרָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хавран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2357'>H2357</a> (в значении <a href='S:H2352'>H2352</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חַוְרָן	Chavrân	ХАВ'РАН	Авран
H2363	<he>חוּשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> торопиться, спешить; <br/><nm>2.</nm> наслаждаться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> торопиться, спешить; <br/><nm>2.</nm> торопить, погонять, ускорять; <br/><nm>3.</nm> поспешать прочь, быстро уступать (место). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חוּשׁ	chûwsh	ХУШ	торопиться
H2364	<he>חוּשָׁה</he> <br/>Хуша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּשָׁה,חוּשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2363'>H2363</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חוּשָׁה	Chûwshâh	ХУША	Хуша
H2365	<he>חוּשַׁי</he> <br/>Хушай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּשַׁי,חוּשַׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хушай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2363'>H2363</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חוּשַׁי	Chûwshay	ХУШАЙ	Хушай
H2366	<he>חוּשִׁים</he> <br/>Хушим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּשִׁים,חוּשִׂים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хушим хушим хушим</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> множественного числа от <a href='S:H2363'>H2363</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חוּשִׁים	Chûwshîym	ХУШИМ	Хушим
H2367	<he>חוּשָׁם</he> <br/>Хушам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוּשָׁם,חוּשָׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хушам хушам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2363'>H2363</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חוּשָׁם	Chûwshâm	ХУШАМ	Хушам
H2368	<he>חוֹתָם</he> <br/>печать, перстень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוֹתָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хотам хотам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2856'>H2856</a> <br/><df>Категория:</df>	חֹותָם	chôwthâm	ХОТАМ	печать
H2369	<he>חוֹתָם</he> <br/>Хофам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חוֹתָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хотам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2368'>H2368</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֹותָם	Chôwthâm	ХОТАМ	Хофам
H2370	<he>חֲזָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> видеть, увидеть; <i>перен.</i> понимать; <br/><nm>2.</nm> <i>страд. прич.</i> обычный, обыкновенный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲזָא,חזה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаза' хаза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2372'>H2372</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	חֲזָא	chăzâʼ	ХАЗА	видеть
H2371	<he>חֲזָאֵל</he> <br/>Азаил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲזָאֵל,חֲזָאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаза'эль хазаh'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲזָאֵל	Chăzâʼêl	ХАЗАЭЛ	Азаил
H2372	<he>חָזָה</he> <br/><nm>1.</nm> видеть, смотреть; <i>перен.</i> понимать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָזָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H7200'>H7200</a> (ראה‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָזָה	châzâh	ХАЗА	видеть
H2373	<he>חָזֶה</he> <br/>грудь, грудинка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָזֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хазэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> <br/><df>Категория:</df>	חָזֶה	châzeh	ХАЗЭ	грудь
H2374	<he>חֹזֶה</he> <br/>прозорливец, ясновидящий, пророк, провидец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹזֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хозэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H2372'>H2372</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H5030'>H5030</a> (נָבִיא‎). <br/><df>Категория:</df>	חֹזֶה	chôzeh	ХОЗЭ	прозорливец
H2375	<he>חֲזוֹ</he> <br/>Хазо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲזוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хазо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲזֹו	Chăzôw	ХАЗО	Хазо
H2376	<he>חֵזֵו</he> <br/>видение, явление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵזֵו,חֱזוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэзэв</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2370'>H2370</a> <br/><df>Категория:</df>	חֵזֵו	chêzêv	ХЭЗЭВ	видение
H2377	<he>חָזוֹן</he> <br/>видение, откровение, сновидение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָזוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хазон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> <br/><df>Категория:</df>	חָזֹון	châzôwn	ХАЗОН	видение
H2378	<he>חָזוֹת</he> <br/>видение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָזוֹת,חֲזוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хазот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> <br/><df>Категория:</df>	חָזֹות	châzôwth	ХАЗОТ	видение
H2379	<he>חֲזוֹת</he> <br/>видимость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲזוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хазот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2370'>H2370</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲזֹות	chăzôwth	ХАЗОТ	видимость
H2380	<he>חָזוּת</he> <br/><nm>1.</nm> видение, откровение; <br/><nm>2.</nm> видимость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָזוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хазут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> <br/><df>Категория:</df>	חָזוּת	châzûwth	ХАЗУТ	видение
H2381	<he>חֲזִיאֵל</he> <br/>Хазиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲזִיאֵל,חֲזִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хази'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲזִיאֵל	Chăzîyʼêl	ХАЗИЭЛ	Хазиил
H2382	<he>חֲזָיָה</he> <br/>Хазаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲזָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хазайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲזָיָה	Chăzâyâh	ХАЗАИА	Хазаия
H2383	<he>חֶזְיוֹן</he> <br/>Хезион. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶזְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэзйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֶזְיֹון	Chezyôwn	ХЭЗ'ИОН	Хезион
H2384	<he>חִזָּיוֹן</he> <br/>видение, откровение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִזָּיוֹן,חִזיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хиззайон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> <br/><df>Категория:</df>	חִזָּיֹון	chizzâyôwn	ХИЗЗАИОН	видение
H2385	<he>חֲזִיז</he> <br/>молния. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲזִיז,חָזִיז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хазиз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего glare <br/><df>Категория:</df>	חֲזִיז	chăzîyz	ХАЗИЗ	молния
H2386	<he>חֲזִיר</he> <br/>(дикий) кабан, вепрь, свинья. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲזִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хазир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего enclose <br/><df>Категория:</df> Фауна	חֲזִיר	chăzîyr	ХАЗИР	(дикий) кабан
H2387	<he>חֵזִיר</he> <br/>Хезир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵזִיר,חזִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэзир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2386'>H2386</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֵזִיר	Chêzîyr	ХЭЗИР	Хезир
H2388	<he>חָזַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть сильным, усиливаться, укрепляться, мужаться; <br/><nm>2.</nm> пересиливать, одолевать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: усиливать, укреплять, утверждать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: брать силой, захватывать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: показывать себя сильным или крепким. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָזַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хазак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> (говорящие об ожесточении сердца) <a href='S:H3513'>H3513</a> (כּבד‎), <a href='S:H7185'>H7185</a> (קשׂה‎), <a href='S:H7188'>H7188</a> (קשׂח‎), <a href='S:H8630'>H8630</a> (תּקף‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָזַק	châzaq	ХАЗАК	быть сильным
H2389	<he>חָזָק</he> <br/>сильный, крепкий, твёрдый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָזָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хазак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2388'>H2388</a> <br/><df>Категория:</df>	חָזָק	châzâq	ХАЗАК	сильный
H2390	<he>חָזֵק</he> <br/>сильный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָזֵק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хазэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2388'>H2388</a> <br/><df>Категория:</df>	חָזֵק	châzêq	ХАЗЭК	сильный
H2391	<he>חֵזֶק</he> <br/>сила, крепость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵזֶק,חזֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэзэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2388'>H2388</a> <br/><df>Категория:</df>	חֵזֶק	chêzeq	ХЭЗЭК	сила
H2392	<he>חֹזֶק</he> <br/>сила, крепость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹזֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хозэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2388'>H2388</a> <br/><df>Категория:</df>	חֹזֶק	chôzeq	ХОЗЭК	сила
H2393	<he>חֶזְקָה</he> <br/>сильный, крепкий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶזְקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэзка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2391'>H2391</a> <br/><df>Категория:</df>	חֶזְקָה	chezqâh	ХЭЗ'КА	сильный
H2394	<he>חׇזְקָה</he> <br/>сила, крепость, насилие, жестокость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חׇזְקָה,חָזְקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хозка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2392'>H2392</a> <br/><df>Категория:</df>	חׇזְקָה	chozqâh	ХОЗ'КА	сила
H2395	<he>חִזְקִי</he> <br/>Хизкий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִזְקִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хизки</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2388'>H2388</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חִזְקִי	Chizqîy	ХИЗ'КИ	Хизкий
H2396	<he>חִזְקִיָּה</he> <br/>Езекия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִזְקִיָּה,חִזְקִיהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хизкиа хизкиаhу й<sup>э</sup>хизкиа й<sup>э</sup>хизкиаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2388'>H2388</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חִזְקִיָּה	Chizqîyâh	ХИЗ'КИЙА	Езекия
H2397	<he>חָח</he> <br/>крюк, кольцо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хах хахи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2336'>H2336</a> <br/><df>Категория:</df>	חָח	châch	ХАХ	крюк
H2398	<he>חָטָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> промахиваться (мимо цели); <br/><nm>2.</nm> грешить; <br/><nm>3.</nm> ошибаться; <br/><nm>4.</nm> провиниться, быть виновным;  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> очищать от греха; <br/><nm>2.</nm> приносить жертву за грех; <br/><nm>3.</nm> нести убыток или ущерб;  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> вводить или вовлекать в грех; <br/><nm>2.</nm> промахиваться (мимо цели).  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> очиститься или освобождаться от греха; <br/><nm>2.</nm> теряться, убегать (от страха). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָטָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хата'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H816'>H816</a> (אשׂם‎), <a href='S:H898'>H898</a> (בּגד‎), <a href='S:H4603'>H4603</a> (מעל‎), <a href='S:H5674'>H5674</a> (עבר‎), <a href='S:H5753'>H5753</a> (עוה‎), <a href='S:H6586'>H6586</a> (פּשׂע‎), <a href='S:H7489'>H7489</a> (רעע‎), <a href='S:H7561'>H7561</a> (רשׂע‎), <a href='S:H7686'>H7686</a> (שׂגה‎). <br/><df>LXX:</df> εξιλασομαι = <a href='S:G1537'>G1537</a> (εκ) + <a href='S:G2433'>G2433</a> (ιλασκομαι) или <a href='S:G1803'>G1803</a> (εξ) + <a href='S:G2433'>G2433</a> (ιλασκομαι), <a href='S:G264'>G264</a> (αμαρτανω), <a href='S:G2511'>G2511</a> (καΘαριζω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָטָא	châṭâʼ	ХАТА	промахиваться
H2399	<he>חֵטְא</he> <br/>грех, преступление, проступок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵטְא,חטְא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэт'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2398'>H2398</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	חֵטְא	chêṭᵉʼ	ХЭТ'	грех
H2400	<he>חַטָּא</he> <br/><nm>1.</nm> грешный; <br/><nm>2.</nm> грешник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַטָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатта'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> усиление от <a href='S:H2398'>H2398</a> <br/><df>Категория:</df>	חַטָּא	chaṭṭâʼ	ХАТТА	грешный
H2401	<he>חֲטָאָה</he> <br/><nm>1.</nm> грех; <br/><nm>2.</nm> жертвы за грех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲטָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хата'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2399'>H2399</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	חֲטָאָה	chăṭâʼâh	ХАТАА	грех
H2402	<he>חַטָּאָה</he> <br/>жертва за грех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַטָּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатта'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2401'>H2401</a> <br/><df>Категория:</df>	חַטָּאָה	chaṭṭâʼâh	ХАТТАА	жертва за грех
H2403	<he>חַטָּאָה</he> <br/><nm>1.</nm> грех; <br/><nm>2.</nm> жертва за грех; <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַטָּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатта'а хатта'т</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2398'>H2398</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H801'>H801</a> (אִֶֹשּׂה‎), <a href='S:H817'>H817</a> (אָשָׂם‎), <a href='S:H2077'>H2077</a> (ֶבַחz), <a href='S:H3632'>H3632</a> (כָּלִיל‎), <a href='S:H5930'>H5930</a> (עוֹלָה‎), <a href='S:H5262'>H5262</a> (ֶסֶךְn), <a href='S:H8002'>H8002</a> (שֶׂלֶם‎), <a href='S:H8573'>H8573</a> (תְּנוּפָה‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G266'>G266</a> (αμαρτια), а тж. <a href='S:G265'>G265</a> (αμαρτημα), <a href='S:G458'>G458</a> (ανομια). <br/><df>Категория:</df>	חַטָּאָה	chaṭṭâʼâh	ХАТТАА	грех
H2404	<he>חָטַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: рубить (дрова).  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: рубить, сечь (дрова). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָטַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָטַב	châṭab	ХАТАВ	рубить
H2405	<he>חֲטֻבָה</he> <br/>разноцветная или вышитая ткань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲטֻבָה,חֲטוּבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатуба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H2404'>H2404</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲטֻבָה	chăṭubâh	ХАТУВА	разноцветная или вышитая ткань
H2406	<he>חִטָּה</he> <br/>пшеница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִטָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хитта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	חִטָּה	chiṭṭâh	ХИТТА	пшеница
H2407	<he>חַטּוּשׁ</he> <br/>Хаттуш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַטּוּשׁ,חַטּוּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаттуш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня с неопределённым значением <br/><df>Категория:</df> Имя	חַטּוּשׁ	Chaṭṭûwsh	ХАТТУШ	Хаттуш
H2408	<he>חֲטִי</he> <br/>грех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲטִי,חֲטָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2398'>H2398</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲטִי	chăṭîy	ХАТИ	грех
H2409	<he>חֲטָּיָא</he> <br/>жертва за грех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲטָּיָא,חַטָּיָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаттайа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2408'>H2408</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲטָּיָא	chăṭṭâyâʼ	ХАТТАИА	жертва за грех
H2410	<he>חֲטִיטָא</he> <br/>Хатита. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲטִיטָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатита'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего dig out <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲטִיטָא	Chăṭîyṭâʼ	ХАТИТА	Хатита
H2411	<he>חַטִּיל</he> <br/>Хаттил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַטִּיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаттиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего wave <br/><df>Категория:</df> Имя	חַטִּיל	Chaṭṭîyl	ХАТТИЛ	Хаттил
H2412	<he>חֲטִיפָא</he> <br/>Хатифа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲטִיפָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатифа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2414'>H2414</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲטִיפָא	Chăṭîyphâʼ	ХАТИФА	Хатифа
H2413	<he>חָטַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обуздывать, удерживать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָטַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָטַם	châṭam	ХАТАМ	обуздывать
H2414	<he>חָטַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: похищать, схватывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָטַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָטַף	châṭaph	ХАТАФ	похищать
H2415	<he>חֹטֵר</he> <br/><nm>1.</nm> жезл, палка, прут; <br/><nm>2.</nm> отрасль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹטֵר,חֹטֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хотэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня с неопределённым значением <br/><df>Категория:</df>	חֹטֵר	chôṭêr	ХОТЭР	жезл
H2416	<he>חַי</he> <br/><nm>1.</nm> живой, живущий; <br/><nm>2.</nm> жизнь; <br/><nm>3.</nm> живое существо, животное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хай</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2421'>H2421</a> <br/><df>Категория:</df>	חַי	chay	ХАЙ	живой
H2417	<he>חַי</he> <br/><nm>1.</nm> живой, живущий; <br/><nm>2.</nm> жизнь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2418'>H2418</a> <br/><df>Категория:</df> Существа	חַי	chay	ХАЙ	живой
H2418	<he>חֲיָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: жить.  <br/><bi>J арам. [АФэЛь (אַפְעֵל)]</bi>: оставлять в живых, оживлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲיָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хайа' хайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2421'>H2421</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	חֲיָא	chăyâʼ	ХАИА	жить
H2419	<he>חִיאֵל</he> <br/>Хиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִיאֵל,חִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хи'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2416'>H2416</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חִיאֵל	Chîyʼêl	ХИЭЛ	Хиил
H2420	<he>חִידָה</he> <br/>загадка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִידָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хида</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2330'>H2330</a> <br/><df>Категория:</df>	חִידָה	chîydâh	ХИДА	загадка
H2421	<he>חָיָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> жить; <br/><nm>2.</nm> оживать; <br/><nm>3.</nm> оставаться живым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> сохранять живым, оставлять в живых; <br/><nm>2.</nm> оживлять;  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> сохранять живым, оставлять в живых; <br/><nm>2.</nm> оживлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2331'>H2331</a>, <a href='S:H2421'>H2421</a>] <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H3467'>H3467</a> (ישׂע‎); <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1625'>G1625</a> (εκτρεφω), <a href='S:G2198'>G2198</a> (ζαω), <a href='S:G2227'>G2227</a> (ζωοποιεω), <a href='S:G2221'>G2221</a> (ζωγρεω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָיָה	châyâh	ХАИА	жить
H2422	<he>חָיֶה</he> <br/>живой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָיֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хайэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2421'>H2421</a> <br/><df>Категория:</df>	חָיֶה	châyeh	ХАИЭ	живой
H2423	<he>חֵיוָא</he> <br/>животное, зверь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵיוָא,חיוָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэйва'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2418'>H2418</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	חֵיוָא	chêyvâʼ	ХЭВА	животное
H2424	<he>חַיּוּת</he> <br/>жизнь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַיּוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хайут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2421'>H2421</a> <br/><df>Категория:</df>	חַיּוּת	chayûwth	ХАЙУТ	жизнь
H2425	<he>חָיַי</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> жить; <br/><nm>2.</nm> оставаться в живых. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָיַי,חַיִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хайай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2421'>H2421</a>] <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	חָיַי	châyay	ХАЙАЙ	жить
H2426	<he>חֵיל</he> <br/><nm>1.</nm> войско; <br/><nm>2.</nm> вал, внешнее укрепление, внешняя стена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵיל,חיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэйль хэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> добавочной формы <a href='S:H2428'>H2428</a> <br/><df>Категория:</df>	חֵיל	chêyl	ХЭЛ	войско
H2427	<he>חִיל</he> <br/>ужас и муки, страх и боль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хиль хила</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2342'>H2342</a> <br/><df>Категория:</df>	חִיל	chîyl	ХИЛ	ужас и муки
H2428	<he>חַיִל</he> <br/><nm>1.</nm> сила, мощь, способность; <br/><nm>2.</nm> богатство, имущество; <br/><nm>3.</nm> достоинство, благородство; <br/><nm>4.</nm> мужество, храбрость, доблесть; <br/><nm>5.</nm> войско, полчище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַיִל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хайиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2342'>H2342</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1411'>G1411</a> (δυναμις), а тж. <a href='S:G2479'>G2479</a> (ισχυς). <br/><df>Категория:</df>	חַיִל	chayil	ХАИЛ	сила
H2429	<he>חַיִל</he> <br/><nm>1.</nm> сила, мощь; <br/><nm>2.</nm> войско, полчище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַיִל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хайиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2428'>H2428</a> <br/><df>Категория:</df>	חַיִל	chayil	ХАИЛ	сила
H2430	<he>חֵילָה</he> <br/>вал, внешнее укрепление, внешняя стена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵילָה,חילָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэйла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2428'>H2428</a> <br/><df>Категория:</df>	חֵילָה	chêylâh	ХЭЛА	вал
H2431	<he>חֵילָם</he> <br/>Елам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵילָם,חילָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэйлам хэл'ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2428'>H2428</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֵילָם	Chêylâm	ХЭЛАМ	Елам
H2432	<he>חִילֵן</he> <br/>Хилен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִילֵן,חִילז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хилэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2428'>H2428</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חִילֵן	Chîylên	ХИЛЭН	Хилен
H2433	<he>חִין</he> <br/>изящество, красота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> другая форма для <a href='S:H2580'>H2580</a> <br/><df>Категория:</df>	חִין	chîyn	ХИН	изящество
H2434	<he>חַיִץ</he> <br/>(внутренняя) стена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַיִץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хайиц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> другая форма для <a href='S:H2351'>H2351</a> <br/><df>Категория:</df>	חַיִץ	chayits	ХАИЦ	(внутренняя) стена
H2435	<he>חִיצוֹן</he> <br/>внешний, снаружи, вне. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִיצוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хицон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2434'>H2434</a> <br/><df>Категория:</df>	חִיצֹון	chîytsôwn	ХИЦОН	внешний
H2436	<he>חֵיק</he> <br/><nm>1.</nm> недро, грудь, объятие, лоно; <br/><nm>2.</nm> пола. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵיק,חיק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэйк хэк хок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего inclose <br/><df>Категория:</df>	חֵיק	chêyq	ХЭК	недро
H2437	<he>חִירָה</he> <br/>Хира. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2357'>H2357</a> в смысле splendour <br/><df>Категория:</df> Имя	חִירָה	Chîyrâh	ХИРА	Хира
H2438	<he>חִירָם</he> <br/>Хирам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִירָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хирам хиром</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> другая форма <a href='S:H2361'>H2361</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חִירָם	Chîyrâm	ХИРАМ	Хирам
H2439	<he>חִישׁ</he> <br/>см. <a href='S:H2363'>H2363</a> (חושׂ‎). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִישׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> другая форма <a href='S:H2363'>H2363</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	חִישׁ	chîysh	ХИШ	см
H2440	<he>חִישׁ</he> <br/>поспешно, быстро. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִישׁ,חִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2439'>H2439</a> <br/><df>Категория:</df>	חִישׁ	chîysh	ХИШ	поспешно
H2441	<he>חֵךְ</he> <br/>нёбо (верхняя часть ротовой полости). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵךְ,חךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2596'>H2596</a> в смысле tasting <br/><df>Категория:</df>	חֵךְ	chêk	ХЭХ'	нёбо
H2442	<he>חָכָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ждать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: ждать, дожидаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хакха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [вероятно похоже на <a href='S:H2707'>H2707</a> как идея женский род piercing] <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָכָה	châkâh	ХАХА	ждать
H2443	<he>חַכָּה</he> <br/>(рыболовный) крючок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַכָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хакхкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2442'>H2442</a> <br/><df>Категория:</df>	חַכָּה	chakkâh	ХАКА	(рыболовный) крючок
H2444	<he>חֲכִילָה</he> <br/>Хахила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲכִילָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хакхила</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2447'>H2447</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֲכִילָה	Chăkîylâh	ХАХИЛА	Хахила
H2445	<he>חַכִּים</he> <br/>мудрец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַכִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хакхкхим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2449'>H2449</a> <br/><df>Категория:</df>	חַכִּים	chakkîym	ХАКИМ	мудрец
H2446	<he>חֲכַלְיָה</he> <br/>Хахалия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲכַלְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хакхалйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от основы <a href='S:H2447'>H2447</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲכַלְיָה	Chăkalyâh	ХАХАЛ'ИА	Хахалия
H2447	<he>חַכְלִיל</he> <br/><nm>1.</nm> искрящийся, сверкающий; <br/><nm>2.</nm> тёмный, потемневший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַכְלִיל,חַכְלִילִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хакхлиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от не употребляемого корня, вероятно обозначающего be dark <br/><df>Категория:</df>	חַכְלִיל	chaklîyl	ХАХ'ЛИЛ	искрящийся
H2448	<he>חַכְלִלוּת</he> <br/><nm>1.</nm> искрящийся, сверкающий; <br/><nm>2.</nm> тёмный, потемневший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַכְלִלוּת,חַכְלִילוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хакхлилут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2447'>H2447</a> <br/><df>Категория:</df>	חַכְלִלוּת	chaklilûwth	ХАХ'ЛИЛУТ	искрящийся
H2449	<he>חָכַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть или становиться мудрым, мудро поступать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: умудрять, наставлять, делать мудрым.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> умудрённый, искусный, наставленный.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: делать мудрым.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: проявлять мудрость, мудро поступать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָכַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хакхам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H995'>H995</a> (בּין‎), <a href='S:H3045'>H3045</a> (ידע‎), <a href='S:H7919'>H7919</a> (שׂכל‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָכַם	châkam	ХАХАМ	быть или становиться мудрым
H2450	<he>חָכָם</he> <br/><nm>1.</nm> умелый, искусный, опытный; <br/><nm>2.</nm> мудрый; <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָכָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хакхам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2449'>H2449</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2451'>H2451</a> (חָכְמָה‎), <a href='S:H7922'>H7922</a> (שֶׂכֶל‎), <a href='S:H8454'>H8454</a> (הyiVv+w=t). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4680'>G4680</a> (σοφος), а тж. <a href='S:G4908'>G4908</a> (συνετος), <a href='S:G5429'>G5429</a> (φρονιμος); <br/><df>Категория:</df>	חָכָם	châkâm	ХАХАМ	умелый
H2451	<he>חׇכְמָה</he> <br/><nm>1.</nm> умение, искусство, опытность; <br/><nm>2.</nm> (пре)мудрость; <br/><df>Оригинал:</df> <b>חׇכְמָה,חָכְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хокхма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2449'>H2449</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2450'>H2450</a> (חָכָם‎), <a href='S:H7922'>H7922</a> (שֶׂכֶל‎), <a href='S:H8454'>H8454</a> (הyiVv+w=t). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4678'>G4678</a> (σοφια), а тж. <a href='S:G4907'>G4907</a> (συνεσις), <a href='S:G5428'>G5428</a> (φρονησις); <br/><df>Категория:</df>	חׇכְמָה	chokmâh	ХОХ'МА	умение
H2452	<he>חׇכְמָה</he> <br/>(пре)мудрость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חׇכְמָה,חָכְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хокхма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2451'>H2451</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	חׇכְמָה	chokmâh	ХОХ'МА	(пре)мудрость
H2453	<he>חַכְמוֹנִי</he> <br/>Хахмоний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַכְמוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хакхмони</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2449'>H2449</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חַכְמֹונִי	Chakmôwnîy	ХАХ'МОНИ	Хахмоний
H2454	<he>חׇכְמוֹת</he> <br/>(пре)мудрость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חׇכְמוֹת,חָכְמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хокхмот хакхмот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> collateral forms <a href='S:H2451'>H2451</a> <br/><df>Категория:</df>	חׇכְמֹות	chokmôwth	ХОХ'МОТ	(пре)мудрость
H2455	<he>חֹל</he> <br/>общий, общего употребления, простой, нечистый, несвященный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>холь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2490'>H2490</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	חֹל	chôl	ХОЛ	общий
H2456	<he>חָלָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: заболевать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хала'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2470'>H2470</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָלָא	châlâʼ	ХАЛА	заболевать
H2457	<he>חֶלְאָה</he> <br/>ржавчина, окисление (на металлах). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלְאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэл'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2456'>H2456</a> <br/><df>Категория:</df>	חֶלְאָה	chelʼâh	ХЭЛ'А	ржавчина
H2458	<he>חֶלְאָה</he> <br/>Хела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלְאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэл'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2457'>H2457</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֶלְאָה	Chelʼâh	ХЭЛ'А	Хела
H2459	<he>חֶלֶב</he> <br/>тук, жир; <i>перен.</i> лучший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלֶב,חלֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлэб хэлэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be fat <br/><df>Категория:</df>	חֶלֶב	cheleb	ХЭЛЭВ	тук
H2460	<he>חֵלֶב</he> <br/>Хелев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵלֶב,חלֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2459'>H2459</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֵלֶב	Chêleb	ХЭЛЭВ	Хелев
H2461	<he>חָלָב</he> <br/>молоко. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2459'>H2459</a> <br/><df>Категория:</df>	חָלָב	châlâb	ХАЛАВ	молоко
H2462	<he>חֶלְבָּה</he> <br/>Хелва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלְבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H2459'>H2459</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֶלְבָּה	Chelbâh	ХЭЛ'БА	Хелва
H2463	<he>חֶלְבּוֹן</he> <br/>Хелбон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלְבּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлбон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2459'>H2459</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֶלְבֹּון	Chelbôwn	ХЭЛ'БОН	Хелбон
H2464	<he>חֶלְבְּנָה</he> <br/>халвана (сильно пахнущая смола). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלְבְּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлб<sup>э</sup>на</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2459'>H2459</a> <br/><df>Категория:</df>	חֶלְבְּנָה	chelbᵉnâh	ХЭЛ'Б'НА	халвана
H2465	<he>חֶלֶד</he> <br/><nm>1.</nm> жизнь, век; <br/><nm>2.</nm> мир, вселенная; <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего glide swiftly <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H8398'>H8398</a> (תּבל‎). <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	חֶלֶד	cheled	ХЭЛЭД	жизнь
H2466	<he>חֵלֶד</he> <br/>Хелед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵלֶד,חלֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2465'>H2465</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֵלֶד	chêled	ХЭЛЭД	Хелед
H2467	<he>חֹלֶד</he> <br/>крот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹלֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>холэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2465'>H2465</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	חֹלֶד	chôled	ХОЛЭД	крот
H2468	<he>חֻלְדָּה</he> <br/>Хулда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֻלְדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хулда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2467'>H2467</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֻלְדָּה	Chuldâh	ХУЛ'ДДА	Хулда
H2469	<he>חֶלְדַּי</he> <br/>Хелдай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלְדַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлдай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2466'>H2466</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֶלְדַּי	Chelday	ХЭЛ'ДДАЙ	Хелдай
H2470	<he>חָלָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> слабеть, ослабевать; <br/><nm>2.</nm> болеть, заболевать; <br/><nm>3.</nm> (со)жалеть.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть изнурённым, становиться бессильным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: умилостивлять, заискивать, льстить.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть ослабленным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: делать больным.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть тяжело раненным.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> заболевать; <br/><nm>2.</nm> притворяться больным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2342'>H2342</a>, <a href='S:H2470'>H2470</a>, <a href='S:H2490'>H2490</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָלָה	châlâh	ХАЛА	слабеть
H2471	<he>חַלָּה</he> <br/>лепешка, круглый хлеб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2490'>H2490</a> <br/><df>Категория:</df>	חַלָּה	challâh	ХАЛЛА	лепешка
H2472	<he>חֲלוֹם</he> <br/>сон, сновидение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲלוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халом халом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2492'>H2492</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲלֹום	chălôwm	ХАЛОМ	сон
H2473	<he>חֹלוֹן</he> <br/>Холон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹלוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>холон холон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2344'>H2344</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֹלֹון	Chôlôwn	ХОЛОН	Холон
H2474	<he>חַלּוֹן</he> <br/>окно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַלּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халлон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> неизвестного происхождения <br/><df>Категория:</df>	חַלֹּון	challôwn	ХАЛЛОН	окно
H2475	<he>חֲלוֹף</he> <br/>сирота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲלוֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халоф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2498'>H2498</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲלֹוף	chălôwph	ХАЛОФ	сирота
H2476	<he>חֲלוּשָׁה</he> <br/>поражение, убиение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲלוּשָׁה,חֲלוּשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халуша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H2522'>H2522</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲלוּשָׁה	chălûwshâh	ХАЛУША	поражение
H2477	<he>חֲלַח</he> <br/>Халах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲלַח,חְלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֲלַח	Chălach	ХАЛАХ	Халах
H2478	<he>חַלְחוּל</he> <br/>Халхул. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַלְחוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халхуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H2342'>H2342</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חַלְחוּל	Chalchûwl	ХАЛ'ХУЛ	Халхул
H2479	<he>חַלְחָלָה</he> <br/>дрожь, трепет, ужас, боль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַלְחָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халхала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2478'>H2478</a> <br/><df>Категория:</df>	חַלְחָלָה	chalchâlâh	ХАЛ'ХАЛА	дрожь
H2480	<he>חָלַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: принимать, подхватывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָלַט	châlaṭ	ХАЛАТ	принимать
H2481	<he>חֲלִי</he> <br/>украшение, ожерелье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хали</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2470'>H2470</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲלִי	chălîy	ХАЛИ	украшение
H2482	<he>חֲלִי</he> <br/>Хали. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хали</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2481'>H2481</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֲלִי	Chălîy	ХАЛИ	Хали
H2483	<he>חֳלִי</he> <br/><nm>1.</nm> скорбь, досада; <br/><nm>2.</nm> болезнь, немощь, недуг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֳלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>холи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2470'>H2470</a> <br/><df>Категория:</df>	חֳלִי	chŏlîy	ХАЛИ	скорбь
H2484	<he>חֶלְיָה</he> <br/>украшение, ожерелье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2481'>H2481</a> <br/><df>Категория:</df>	חֶלְיָה	chelyâh	ХЭЛ'ИА	украшение
H2485	<he>חָלִיל</he> <br/>гобой: духовой музыкальный инструмент; <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2490'>H2490</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G836'>G836</a> (αυλος). <br/><df>Категория:</df>	חָלִיל	châlîyl	ХАЛИЛ	гобой: духовой музыкальный инструмент
H2486	<he>חָלִילָה</he> <br/>да не будет, да будет далеко, никак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלִילָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халила халила</b> <br/><df>Часть речи:</df> Междометие <br/><df>Этимология:</df> directive от <a href='S:H2490'>H2490</a> <br/><df>Категория:</df>	חָלִילָה	châlîylâh	ХАЛИЛА	да не будет
H2487	<he>חֲלִיפָה</he> <br/>перемена, смена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲלִיפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халифа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2498'>H2498</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲלִיפָה	chălîyphâh	ХАЛИФА	перемена
H2488	<he>חֲלִיצָה</he> <br/>вооружение или одежда (снятые с убитого врага), трофей, добыча. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲלִיצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халица</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2503'>H2503</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲלִיצָה	chălîytsâh	ХАЛИЦА	вооружение или одежда
H2489	<he>חֵלְכָא</he> <br/>несчастный, бедный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵלְכָא,חלְכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэл<sup>э</sup>кха' хэл<sup>э</sup>кха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, вероятно обозначающего be dark или (fig.) unhappy <br/><df>Категория:</df>	חֵלְכָא	chêlᵉkâʼ	ХЭЛ'ХА	несчастный
H2490	<he>חָלַל</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть осквернённым, быть нечистым, быть в общем употреблении.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> осквернять; <br/><nm>2.</nm> пользоваться; <br/><nm>3.</nm> поражать, прокалывать; <br/><nm>4.</nm> играть на свирели.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> <i>прич.</i> осквернённый; <br/><nm>2.</nm> <i>прич.</i> израненный.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> позволять осквернять; <br/><nm>2.</nm> начинать; <br/><nm>3.</nm> нарушать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть начатым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2470'>H2470</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָלַל	châlal	ХАЛАЛ	быть осквернённым
H2491	<he>חָלָל</he> <br/><nm>1.</nm> пронзённый, поражённый, убитый; <br/><nm>2.</nm> опороченный, осквернённый, обесчещенный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2490'>H2490</a> <br/><df>Категория:</df>	חָלָל	châlâl	ХАЛАЛ	пронзённый
H2492	<he>חָלַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> становиться сильным; <br/><nm>2.</nm> видеть сон.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> укреплять, исцелять; <br/><nm>2.</nm> видеть сон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָלַם	châlam	ХАЛАМ	становиться сильным
H2493	<he>חֵלֶם</he> <br/>сон, сновидение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵלֶם,חלֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2492'>H2492</a> <br/><df>Категория:</df>	חֵלֶם	chêlem	ХЭЛЭМ	сон
H2494	<he>חֵלֶם</he> <br/>Хелем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵלֶם,חלֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2492'>H2492</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֵלֶם	Chêlem	ХЭЛЭМ	Хелем
H2495	<he>חַלָּמוּת</he> <br/>яичный белок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַלָּמוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халламут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2492'>H2492</a> (в смысле insipidity) <br/><df>Категория:</df>	חַלָּמוּת	challâmûwth	ХАЛЛАМУТ	яичный белок
H2496	<he>חַלָּמִישׁ</he> <br/>кремень, твёрдый камень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַלָּמִישׁ,חַלָּמִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халламиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2492'>H2492</a> (в смысле hardness) <br/><df>Категория:</df>	חַלָּמִישׁ	challâmîysh	ХАЛЛАМИШ	кремень
H2497	<he>חֵלֹן</he> <br/>Хелон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵלֹן,חלֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2428'>H2428</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֵלֹן	Chêlôn	ХЭЛОН	Хелон
H2498	<he>חָלַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> следовать; <br/><nm>2.</nm> проходить, миновать; <br/><nm>3.</nm> пронзать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: переменять.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> заменять, изменять, переменять; <br/><nm>2.</nm> обновлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָלַף	châlaph	ХАЛАФ	следовать
H2499	<he>חֲלַף</he> <br/>проходить, миновать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲלַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2498'>H2498</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	חֲלַף	chălaph	ХАЛАФ	проходить
H2500	<he>חֵלֶף</he> <br/>за, вместо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵלֶף,חלֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2498'>H2498</a> <br/><df>Категория:</df>	חֵלֶף	chêleph	ХЭЛЭФ	за
H2501	<he>חֶלֶף</he> <br/>Хелеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2500'>H2500</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֶלֶף	Cheleph	ХЭЛЭФ	Хелеф
H2502	<he>חָלַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> снимать (сандалии); <br/><nm>2.</nm> вооружаться, быть готовым (для сражения); <br/><nm>3.</nm> отступать, удаляться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть избавленным или спасённым; <br/><nm>2.</nm> вооружаться, готовиться (к сражению).  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> расхищать, захватывать; <br/><nm>2.</nm> выламывать, вытаскивать; <br/><nm>3.</nm> спасать, избавлять.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: укреплять, делать сильным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָלַץ	châlats	ХАЛАЦ	снимать
H2503	<he>חֶלֶץ</he> <br/>Хелец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлэц хэлэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2502'>H2502</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֶלֶץ	Chelets	ХЭЛЭЦ	Хелец
H2504	<he>חָלָץ</he> <br/>бёдра, чресла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלָץ,חֲלָצַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2502'>H2502</a> (в смысле прочность) <br/><df>Категория:</df>	חָלָץ	châlâts	ХАЛАЦ	бёдра
H2505	<he>חָלַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть гладким, скользким, <i>перен.</i> быть лживым; <br/><nm>2.</nm> делить, разделять, распределять, уделять, давать в удел.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть разделённым, разделяться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: разделять, делить на части.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть разделённым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> разглаживать, разравнивать, льстить; <br/><nm>2.</nm> участвовать в разделении.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: делиться (с кем-либо). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָלַק	châlaq	ХАЛАК	быть гладким
H2506	<he>חֵלֶק</he> <br/><nm>1.</nm> гладкость, мягкость; <i>перен.</i> лесть; <br/><nm>2.</nm> доля, часть, удел, участок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵלֶק,חלֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2505'>H2505</a> <br/><df>Категория:</df>	חֵלֶק	chêleq	ХЭЛЭК	гладкость
H2507	<he>חֵלֶק</he> <br/>Хелек. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵלֶק,חלֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2506'>H2506</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֵלֶק	Chêleq	ХЭЛЭК	Хелек
H2508	<he>חֲלָק</he> <br/>часть, удел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲלָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2505'>H2505</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲלָק	chălâq	ХАЛАК	часть
H2509	<he>חָלָק</he> <br/>гладкий, мягкий, <i>перен.</i> льстивый, ложный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2505'>H2505</a> <br/><df>Категория:</df>	חָלָק	châlâq	ХАЛАК	гладкий
H2510	<he>חָלָק</he> <br/>Халак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2509'>H2509</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חָלָק	Châlâq	ХАЛАК	Халак
H2511	<he>חַלָּק</he> <br/>гладкий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַלָּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халлак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2505'>H2505</a> <br/><df>Категория:</df>	חַלָּק	challâq	ХАЛЛАК	гладкий
H2512	<he>חַלֻּק</he> <br/>гладкий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַלֻּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халлук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2505'>H2505</a> <br/><df>Категория:</df>	חַלֻּק	challuq	ХАЛЛУК	гладкий
H2513	<he>חֶלְקָה</he> <br/><nm>1.</nm> гладкость; <i>перен.</i> лесть; <br/><nm>2.</nm> часть (поля), удел, участок (земли). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלְקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2506'>H2506</a> <br/><df>Категория:</df>	חֶלְקָה	chelqâh	ХЭЛ'КА	гладкость
H2514	<he>חֲלַקָּה</he> <br/>лесть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲלַקָּה,חָלָקה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халакка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2505'>H2505</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲלַקָּה	chălaqqâh	ХАЛАККА	лесть
H2515	<he>חֲלֻקָּה</he> <br/>разделение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲלֻקָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халукка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2512'>H2512</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲלֻקָּה	chăluqqâh	ХАЛУККА	разделение
H2516	<he>חֶלְקִי</he> <br/>Хелекиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלְקִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлки</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H2507'>H2507</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֶלְקִי	Chelqîy	ХЭЛ'КИ	Хелекиянин
H2517	<he>חֶלְקַי</he> <br/>Хелкай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלְקַי,חֶלְקָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлкай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2505'>H2505</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֶלְקַי	Chelqay	ХЭЛ'КАЙ	Хелкай
H2518	<he>חִלְקִיָּה</he> <br/>Хилкия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִלְקִיָּה,חִלְקִיהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хилкиа хилкиаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2506'>H2506</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חִלְקִיָּה	Chilqîyâh	ХИЛ'КИЙА	Хилкия
H2519	<he>חֲלַקְלַקָּה</he> <br/>скользкое место, <i>перен.</i> лесть, притворство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲלַקְלַקָּה,חֲלַקְלַקּוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халаклакка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H2505'>H2505</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲלַקְלַקָּה	chălaqlaqqâh	ХАЛАК'ЛАККА	скользкое место
H2520	<he>חֶלְקַת</he> <br/>Хелкаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלְקַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлкат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H2513'>H2513</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֶלְקַת	Chelqath	ХЭЛ'КАТ	Хелкаф
H2521	<he>חֶלְקַת הַצֻּרִים</he> <br/>Хелкаф-Хаццурим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶלְקַת הַצֻּרִים,חֶלְקַתהַצֻּרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэлкат hаццурим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2520'>H2520</a> и множественное число <a href='S:H6697'>H6697</a>, с добавочным артилем <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֶלְקַת הַצֻּרִים	Chelqath hats-Tsurîym	ХЭЛ'КАТ ӼАЦЦУРИМ	Хелкаф-Хаццурим
H2522	<he>חָלַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть ослабленным, разлагаться, исчезать; <br/><nm>2.</nm> наносить поражение, поражать, побеждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָלַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָלַשׁ	châlash	ХАЛАШ	быть ослабленным
H2523	<he>חַלָּשׁ</he> <br/>слабый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַלָּשׁ,חַלָּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>халлаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2522'>H2522</a> <br/><df>Категория:</df>	חַלָּשׁ	challâsh	ХАЛЛАШ	слабый
H2524	<he>חָם</he> <br/>свекор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2346'>H2346</a> <br/><df>Категория:</df>	חָם	châm	ХАМ	свекор
H2525	<he>חָם</he> <br/>горячий, теплый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2552'>H2552</a> <br/><df>Категория:</df>	חָם	châm	ХАМ	горячий
H2526	<he>חָם</he> <br/>Хам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хам</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2525'>H2525</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חָם	Châm	ХАМ	Хам
H2527	<he>חֹם</he> <br/>зной, жара, жар, теплота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2552'>H2552</a> <br/><df>Категория:</df>	חֹם	chôm	ХОМ	зной
H2528	<he>חֱמָא</he> <br/>ярость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֱמָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэма' хама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2534'>H2534</a> <br/><df>Категория:</df>	חֱמָא	chĕmâʼ	ХЭМА	ярость
H2529	<he>חֶמְאָה</he> <br/><nm>1.</nm> (кислое) молоко; <br/><nm>2.</nm> масло, сливки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶמְאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэм'а хэма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от того же корня, что <a href='S:H2346'>H2346</a> <br/><df>Категория:</df>	חֶמְאָה	chemʼâh	ХЭМ'А	(кислое) молоко
H2530	<he>חָמַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> желать; <br/><nm>2.</nm> наслаждаться, находить удовольствие.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> желанный, приятный.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: вожделеть, страстно желать, жаждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמַד,חמד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамад</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df>	חָמַד	châmad	ХАМАД	желать
H2531	<he>חֶמֶד</he> <br/>очарование, красота, приятность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶמֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэмэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2530'>H2530</a> <br/><df>Категория:</df>	חֶמֶד	chemed	ХЭМЭД	очарование
H2532	<he>חֶמְדָּה</he> <br/><nm>1.</nm> что-то желанное, любимое или дорогое; <i>прил.</i> желанный, прекрасный, отличный; <br/><nm>2.</nm> (драго)ценность, сокровище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶמְדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэмда</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2531'>H2531</a> <br/><df>Категория:</df>	חֶמְדָּה	chemdâh	ХЭМ'ДДА	что-то желанное
H2533	<he>חֶמְדָּן</he> <br/>Хемдан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶמְדָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэмдан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2531'>H2531</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֶמְדָּן	Chemdân	ХЭМ'ДДАН	Хемдан
H2534	<he>חֵמָה</he> <br/><nm>1.</nm> жар; <br/><nm>2.</nm> яд; <br/><nm>3.</nm> ярость, гнев, пыл, негодование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵמָה,חמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэма хэма'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3179'>H3179</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2372'>G2372</a> (Θυμος), <a href='S:G3709'>G3709</a> (οργη). <br/><df>Категория:</df>	חֵמָה	chêmâh	ХЭМА	жар
H2535	<he>חַמָּה</he> <br/><nm>1.</nm> солнце; <br/><nm>2.</nm> жар, зной (солнца). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2525'>H2525</a> <br/><df>Категория:</df>	חַמָּה	chammâh	ХАММА	солнце
H2536	<he>חַמּוּאֵל</he> <br/>Хаммуил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַמּוּאֵל,חַמּוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамму'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2535'>H2535</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חַמּוּאֵל	Chammûwʼêl	ХАММУЭЛ	Хаммуил
H2537	<he>חֲמוּטַל</he> <br/>Хамуталь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲמוּטַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамуталь хамиталь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2524'>H2524</a> и <a href='S:H2919'>H2919</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲמוּטַל	Chămûwṭal	ХАМУТАЛ	Хамуталь
H2538	<he>חָמוּל</he> <br/>Хамул. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2550'>H2550</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חָמוּל	Châmûwl	ХАМУЛ	Хамул
H2539	<he>חָמוּלִי</he> <br/>Хамулянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמוּלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамули</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H2538'>H2538</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חָמוּלִי	Châmûwlîy	ХАМУЛИ	Хамулянин
H2540	<he>חַמּוֹן</he> <br/>Хаммон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַמּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаммон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2552'>H2552</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חַמֹּון	Chammôwn	ХАММОН	Хаммон
H2541	<he>חָמוֹץ</he> <br/>угнетённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמוֹץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамоц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2556'>H2556</a> <br/><df>Категория:</df>	חָמֹוץ	châmôwts	ХАМОЦ	угнетённый
H2542	<he>חַמּוּק</he> <br/>изгиб, округлость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַמּוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаммук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2559'>H2559</a> <br/><df>Категория:</df>	חַמּוּק	chammûwq	ХАММУК	изгиб
H2543	<he>חֲמוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> осёл, ослёнок; <br/><nm>2.</nm> бедро. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲמוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамор хамор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2560'>H2560</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲמֹור	chămôwr	ХАМОР	осёл
H2544	<he>חֲמוֹר</he> <br/>Еммор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲמוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2543'>H2543</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲמֹור	Chămôwr	ХАМОР	Еммор
H2545	<he>חֲמוֹת</he> <br/>свекровь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲמוֹת,חָמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамот хамот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2524'>H2524</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲמֹות	chămôwth	ХАМОТ	свекровь
H2546	<he>חֹמֶט</he> <br/>ящерица, рептилия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹמֶט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хомэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня вероятно со значением, to lie low <br/><df>Категория:</df> Фауна	חֹמֶט	chômeṭ	ХОМЭТ	ящерица
H2547	<he>חֻמְטָה</he> <br/>Хумта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֻמְטָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хумта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H2546'>H2546</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֻמְטָה	Chumṭâh	ХУМ'ТА	Хумта
H2548	<he>חָמִיץ</he> <br/><nm>1.</nm> солёный?; <br/><nm>2.</nm> щавель?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמִיץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамиц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2556'>H2556</a> <br/><df>Категория:</df>	חָמִיץ	châmîyts	ХАМИЦ	солёный?
H2549	<he>חֲמִישִׁי</he> <br/>пятый, пятая часть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲמִישִׁי,חֲמִישִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамиши хамишши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> порядковое от <a href='S:H2568'>H2568</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲמִישִׁי	chămîyshîy	ХАМИШИ	пятый
H2550	<he>חָמַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> жалеть, сжалиться; <br/><nm>2.</nm> щадить, жалеть, удерживать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָמַל	châmal	ХАМАЛ	жалеть
H2551	<he>חֶמְלָה</he> <br/>жалость, пощада, сострадание, милость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶמְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэмла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2550'>H2550</a> <br/><df>Категория:</df>	חֶמְלָה	chemlâh	ХЭМ'ЛА	жалость
H2552	<he>חָמַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть тёплым; <br/><nm>2.</nm> теплеть; <br/><nm>3.</nm> греться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: разжигаться (похотью).  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: нагревать, обогревать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: греться, согреваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָמַם	châmam	ХАМАМ	быть тёплым
H2553	<he>חַמָּן</he> <br/>столб (каменный столб поставленный в честь божества, возм., что на нём совершались курения). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַמָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2535'>H2535</a> <br/><df>Категория:</df>	חַמָּן	chammân	ХАММАН	столб
H2554	<he>חָמַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> жестоко обращаться, угнетать, попирать; <br/><nm>2.</nm> сбрасывать; <br/><nm>3.</nm> выдумывать, сплетать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть обнажённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָמַס	châmaç	ХАМАС	жестоко обращаться
H2555	<he>חָמָס</he> <br/>насилие, притеснение, жестокость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמָס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2554'>H2554</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G763'>G763</a> (ασεβεια), <a href='S:G93'>G93</a> (αδικια), <a href='S:G458'>G458</a> (ανομια). <br/><df>Категория:</df>	חָמָס	châmâç	ХАМАС	насилие
H2556	<he>חָמֵץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> заквашивать (о тесте); <br/><nm>2.</nm> <i>прич.</i> угнетатель, притеснитель.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: быть квасным.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть горьким, исполненным горечью. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמֵץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָמֵץ	châmêts	ХАМЭЦ	заквашивать
H2557	<he>חָמֵץ</he> <br/>квасной (хлеб). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמֵץ,חָמץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2556'>H2556</a> <br/><df>Категория:</df>	חָמֵץ	châmêts	ХАМЭЦ	квасной
H2558	<he>חֹמֶץ</he> <br/>уксус. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹמֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хомэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2556'>H2556</a> <br/><df>Категория:</df>	חֹמֶץ	chômets	ХОМЭЦ	уксус
H2559	<he>חָמַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: поворачиваться.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: поворачивать туда и сюда, бродить, скитаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָמַק	châmaq	ХАМАК	поворачиваться
H2560	<he>חָמַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> пениться; <br/><nm>2.</nm> смолить.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: гореть, пылать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָמַר	châmar	ХАМАР	пениться
H2561	<he>חֶמֶר</he> <br/>вино (ещё бродящее). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶמֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэмэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2560'>H2560</a> <br/><df>Категория:</df>	חֶמֶר	chemer	ХЭМЭР	вино
H2562	<he>חֲמַר</he> <br/>вино. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2561'>H2561</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲמַר	chămar	ХАМАР	вино
H2563	<he>חֹמֶר</he> <br/><nm>1.</nm> глина, грязь, известь; <br/><nm>2.</nm> куча, груда; <br/><nm>3.</nm> хомер; <br/><nm>4.</nm> волнение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹמֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хомэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2560'>H2560</a> <br/><df>Категория:</df>	חֹמֶר	chômer	ХОМЭР	глина
H2564	<he>חֵמָר</he> <br/>битум, асфальт. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵמָר,חמָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэмар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2560'>H2560</a> <br/><df>Категория:</df>	חֵמָר	chêmâr	ХЭМАР	битум
H2565	<he>חֲמֹרָה</he> <br/>куча, толпа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲמֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2560'>H2560</a> [сравн. <a href='S:H2563'>H2563</a>] <br/><df>Категория:</df>	חֲמֹרָה	chămôrâh	ХАМОРА	куча
H2566	<he>חַמְרָן</he> <br/>Хемран. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַמְרָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2560'>H2560</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חַמְרָן	Chamrân	ХАМ'РАН	Хемран
H2567	<he>חָמַשׁ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: собирать пятую часть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H2568'>H2568</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָמַשׁ	châmash	ХАМАШ	собирать пятую часть
H2568	<he>חָמֵשׁ</he> <br/>пять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמֵשׁ,חָמשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамэш хамишша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> примитивное числительное <br/><df>Категория:</df>	חָמֵשׁ	châmêsh	ХАМЭШ	пять
H2569	<he>חֹמֶשׁ</he> <br/>пятая часть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹמֶשׁ,חֹמֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хомэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2567'>H2567</a> <br/><df>Категория:</df>	חֹמֶשׁ	chômesh	ХОМЭШ	пятая часть
H2570	<he>חֹמֶשׁ</he> <br/>живот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹמֶשׁ,חֹמֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хомэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня вероятно со значением, to be stout <br/><df>Категория:</df>	חֹמֶשׁ	chômesh	ХОМЭШ	живот
H2571	<he>חָמֻשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> построенный на бой (в ряды по 50 человек), вооружённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָמֻשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамуш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие женский род так же, как <a href='S:H2570'>H2570</a> <br/><df>Категория:</df>	חָמֻשׁ	châmush	ХАМУШ	страд
H2572	<he>חֲמִשִּׁים</he> <br/>пятьдесят. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲמִשִּׁים,חֲמִִֹשּׂים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамишшим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> числительное <a href='S:H2568'>H2568</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲמִשִּׁים	chămishshîym	ХАМИШШИМ	пятьдесят
H2573	<he>חֵמֶת</he> <br/>мех (кожаный сосуд для жидкости). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵמֶת,חמֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэмэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2346'>H2346</a> <br/><df>Категория:</df>	חֵמֶת	chêmeth	ХЭМЭТ	мех
H2574	<he>חֲמָת</he> <br/>Хемаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲמָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамат</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2346'>H2346</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲמָת	Chămâth	ХАМАТ	Хемаф
H2575	<he>חַמַּת</he> <br/>Хамаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַמַּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаммат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вариация для first part <a href='S:H2576'>H2576</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חַמַּת	Chammath	ХАММАТ	Хамаф
H2576	<he>חַמֹּת דֹּאר</he> <br/>Хамоф-Дор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַמֹּת דֹּאר,חַמּוֹתדֹּאר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаммот до'р</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от множественное число <a href='S:H2535'>H2535</a> и <a href='S:H1756'>H1756</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חַמֹּת דֹּאר	Chammôth Dôʼr	ХАММОТ ДДОР	Хамоф-Дор
H2577	<he>חֲמָתִי</he> <br/>Хемафянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲמָתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H2574'>H2574</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲמָתִי	Chămâthîy	ХАМАТИ	Хемафянин
H2578	<he>חֲמַת צוֹבָה</he> <br/>Хемаф-Цова. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲמַת צוֹבָה,חֲמַתצוֹבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамат цоба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2574'>H2574</a> и <a href='S:H6678'>H6678</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֲמַת צֹובָה	Chămath Tsôwbâh	ХАМАТ ЦОВА	Хемаф-Цова
H2579	<he>חֲמַת רַבָּה</he> <br/>Хемаф Великий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲמַת רַבָּה,חֲמַתרַבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хамат рабба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2574'>H2574</a> и <a href='S:H7237'>H7237</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֲמַת רַבָּה	Chămath Rabbâh	ХАМАТ РАБА	Хемаф Великий
H2580	<he>חֵן</he> <br/><nm>1.</nm> очарование, миловидность, элегантность, приятность; <br/><nm>2.</nm> благодать, благоволение, (благо)расположение; <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵן,חן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2617'>H2617</a> (חֶסֶד‎), <a href='S:H7356'>H7356</a> (רַחֲמִים‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G5485'>G5485</a> (χαρις); <br/><df>Категория:</df>	חֵן	chên	ХЭН	очарование
H2581	<he>חֵן</he> <br/>Хен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵן,חן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2580'>H2580</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֵן	Chên	ХЭН	Хен
H2582	<he>חֵנָדָד</he> <br/>Хенадад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵנָדָד,חנָדָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэнадад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2580'>H2580</a> и <a href='S:H908'>H908</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֵנָדָד	Chênâdâd	ХЭНАДАД	Хенадад
H2583	<he>חָנָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> склоняться; <br/><nm>2.</nm> располагаться шатрами или станом, ставить лагерь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2603'>H2603</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָנָה	chânâh	ХАНА	склоняться
H2584	<he>חַנָּה</he> <br/>Анна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַנָּה,חַנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חַנָּה	Channâh	ХАННА	Анна
H2585	<he>חֲנוֹךְ</he> <br/>Енох. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲנוֹךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханокх</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2596'>H2596</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲנֹוךְ	Chănôwk	ХАНОХ'	Енох
H2586	<he>חָנוּן</he> <br/>Ханун. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָנוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חָנוּן	Chânûwn	ХАНУН	Ханун
H2587	<he>חַנּוּן</he> <br/>благой, благотворный, благотворительный, щедрый, милосердный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַנּוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханнун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	חַנּוּן	channûwn	ХАННУН	благой
H2588	<he>חָנוּת</he> <br/>подвал, погреб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָנוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2583'>H2583</a> <br/><df>Категория:</df>	חָנוּת	chânûwth	ХАНУТ	подвал
H2589	<he>חַנּוֹת</he> <br/>моление, прошение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַנּוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханнот</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2603'>H2603</a> (в смысле prayer) <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	חַנֹּות	channôwth	ХАННОТ	моление
H2590	<he>חָנַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> бальзамировать; <br/><nm>2.</nm> наполнять (соком), делать зрелым, доводить до спелости. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָנַט,חנט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханат</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df>	חָנַט	chânaṭ	ХАНАТ	бальзамировать
H2591	<he>חִנְטָא</he> <br/>пшеница (зёрна). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִנְטָא,חִנְטָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хинта'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2406'>H2406</a> <br/><df>Категория:</df>	חִנְטָא	chinṭâʼ	ХИН'ТА	пшеница
H2592	<he>חַנִּיאֵל</he> <br/>Ханниил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַנִּיאֵל,חַנִּיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханни'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2603'>H2603</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חַנִּיאֵל	Channîyʼêl	ХАННИЭЛ	Ханниил
H2593	<he>חָנִיךְ</he> <br/>слуга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָנִיךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханикх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2596'>H2596</a> <br/><df>Категория:</df>	חָנִיךְ	chânîyk	ХАНИХ'	слуга
H2594	<he>חֲנִינָה</he> <br/>жалость, милосердие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲנִינָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханина</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲנִינָה	chănîynâh	ХАНИНА	жалость
H2595	<he>חֲנִית</he> <br/>копьё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲנִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2583'>H2583</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲנִית	chănîyth	ХАНИТ	копьё
H2596	<he>חָנַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> воспитывать, наставлять; <br/><nm>2.</nm> посвящать, торжественно открывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָנַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H5144'>H5144</a> (נזר‎), <a href='S:H6942'>H6942</a> (קדשׂ‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָנַךְ	chânak	ХАНАХ'	воспитывать
H2597	<he>חֲנֻכָּא</he> <br/>посвящение, торжественное открытие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲנֻכָּא,חֲנֻכָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханукхкха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2598'>H2598</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы	חֲנֻכָּא	chănukkâʼ	ХАНУКА	посвящение
H2598	<he>חֲנֻכָּה</he> <br/>посвящение, торжественное открытие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲנֻכָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханукхкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2596'>H2596</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲנֻכָּה	chănukkâh	ХАНУКА	посвящение
H2599	<he>חֲנֹכִי</he> <br/>Ханохянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲנֹכִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханокхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2585'>H2585</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲנֹכִי	Chănôkîy	ХАНОХИ	Ханохянин
H2600	<he>חִנָּם</he> <br/><nm>1.</nm> даром; <br/><nm>2.</nm> напрасно; <br/><nm>3.</nm> без причины, невинно, незаслуженно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִנָּם,חִנם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хиннам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2580'>H2580</a> <br/><df>Категория:</df>	חִנָּם	chinnâm	ХИННАМ	даром
H2601	<he>חֲנַמְאֵל</he> <br/>Ханамеил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲנַמְאֵל,חֲנַמְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханам'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно на основании орфографической вариации для <a href='S:H2606'>H2606</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲנַמְאֵל	Chănamʼêl	ХАНАМ'ЭЛ	Ханамеил
H2602	<he>חֲנָמָל</he> <br/>мороз, лёд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲנָמָל,חֲנָמַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханамаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	חֲנָמָל	chănâmâl	ХАНАМАЛ	мороз
H2603	<he>חָנַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> благотворить, облагодетельствовать; <br/><nm>2.</nm> быть противным или отвратительным, быть зловонным или вонючим.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> делать милым, нежным или очаровательным; <br/><nm>2.</nm> жалеть, миловать, щадить.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть помилованным, получать благодать или пощаду.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: умолять о милости или пощаде; <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָנַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2583'>H2583</a>] <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2616'>H2616</a> (חסד‎), <a href='S:H6279'>H6279</a> (עתר‎), <a href='S:H6419'>H6419</a> (פּלל‎), <a href='S:H6739'>H6739</a> (צלא‎), <a href='S:H7355'>H7355</a> (רחם‎), <a href='S:H7592'>H7592</a> (שׂאל‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1653'>G1653</a> (ελεεω), <a href='S:G3627'>G3627</a> (οικτ(ε)ιρω); <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָנַן	chânan	ХАНАН	благотворить
H2604	<he>חֲנַן</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: являть милость, оказывать милосердие. <br/><bi>N арам. [hиТПаАЛь (הִתְפַעַּל)]</bi>: просить о милости. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲנַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	חֲנַן	chănan	ХАНАН	являть милость
H2605	<he>חָנָן</he> <br/>Ханан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חָנָן	Chânân	ХАНАН	Ханан
H2606	<he>חֲנַנְאֵל</he> <br/>Хананеил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲנַנְאֵל,חֲנַנְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханан'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2603'>H2603</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲנַנְאֵל	Chănanʼêl	ХАНАН'ЭЛ	Хананеил
H2607	<he>חֲנָנִי</he> <br/>Хананий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲנָנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲנָנִי	Chănânîy	ХАНАНИ	Хананий
H2608	<he>חֲנַנְיָה</he> <br/>Ханания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲנַנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хананйа хананйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2603'>H2603</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲנַנְיָה	Chănanyâh	ХАНАН'ИА	Ханания
H2609	<he>חָנֵס</he> <br/>Ханес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָנֵס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חָנֵס	Chânêç	ХАНЭС	Ханес
H2610	<he>חָנֵף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть безбожным или нечестивым; <br/><nm>2.</nm> быть осквернённым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> осквернять; <br/><nm>2.</nm> увлекать или уводить в отступление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָנֵף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָנֵף	chânêph	ХАНЭФ	быть безбожным или нечестивым
H2611	<he>חָנֵף</he> <br/>безбожный, нечестивый, лицемер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָנֵף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2610'>H2610</a> <br/><df>Категория:</df>	חָנֵף	chânêph	ХАНЭФ	безбожный
H2612	<he>חֹנֶף</he> <br/>безбожие, нечестие, лицемерие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹנֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хонэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2610'>H2610</a> <br/><df>Категория:</df>	חֹנֶף	chôneph	ХОНЭФ	безбожие
H2613	<he>חֲנֻפָה</he> <br/>безбожие, нечестие, лицемерие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲנֻפָה,חֲנֻפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хануфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2610'>H2610</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲנֻפָה	chănuphâh	ХАНУФА	безбожие
H2614	<he>חָנַק</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: повеситься, удавиться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: душить, удавливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָנַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2596'>H2596</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָנַק	chânaq	ХАНАК	повеситься
H2615	<he>חַנָּתֹן</he> <br/>Ханнафон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַנָּתֹן,חַנתֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ханнатон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חַנָּתֹן	Channâthôn	ХАННАТОН	Ханнафон
H2616	<he>חָסַד</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: постыжать (только в <a href='B:240 25:10'>Прит 25:10</a>).  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть преданным, быть верным или лояльным, поступать милостиво (выражая преданность или верность), быть добрым или милостивым (из-за преданности или верности); <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָסַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H539'>H539</a> (אמן‎), <a href='S:H2603'>H2603</a> (חנן‎), <a href='S:H7355'>H7355</a> (רחם‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָסַד	châçad	ХАСАД	постыжать
H2617	<he>חֵסֵד</he> <br/><nm>1.</nm> стыд, позор (только в <a href='B:30 20:17'>Лев 20:17</a> и <a href='B:240 14:34'>Прит 14:34</a>); <br/><nm>2.</nm> преданность, верность, лояльность, милость или доброта (как следствие преданности или верности), милосердие. Данное слово является широким по своему значению- оно описывает правильные взаимоотношения, которые должны быть между личностями (между людьми или между человеком и Богом), связанным взаимным союзом или заветом, или каким либо-другим образом. Это слово включает в себя как значение доброты и милости, так и значение преданности и верности и, в зависимости от контекста, подчёркивает тот или другой оттенок значений. Например, в <a href='B:10 21:23'>Быт 21:23</a> данное слово противопоставляется обману, вероломству, несправедливости (см. евр. <a href='S:H8266'>H8266</a> (שׂקר‎)), но в <a href='B:230 108:16'>Пс 108:16</a> - притеснению бедных и нищих. Данное слово встречается в Ветхом Завете 245 раз. Древние переводы переводили это слово следующим образом: Арамейский Таргум в Псалмах (где данное слово встречается 127 раз): 1) арам. однокоренное слово (חִסְדָּא‎), 2) арам. слова происходящие от корней <a href='S:H2868'>H2868</a> (טאב‎) и <a href='S:H2869'>H2869</a> (טָב‎); Сирийская Пешита в Псалмах: 1) <i>мн. ч.</i> от מָהר‎, однокоренное с евр. <a href='S:H7356'>H7356</a> (רַחֲמִים‎) (это же слово использовалось для перевода евр. <a href='S:H2580'>H2580</a> (חן‎)), 2) תָובית‎, происходящие от корня глагола בות‎, обеспечить, позаботиться, приготовлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵסֵד,חֶסֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэсэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2616'>H2616</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H571'>H571</a> (אֱמת‎), <a href='S:H2580'>H2580</a> (חן‎), <a href='S:H7356'>H7356</a> (רַחֲמִים‎) <br/><df>LXX:</df> обычно <a href='S:G1656'>G1656</a> (ελεος) (213 раз, всегда в Псалмах), но также <a href='S:G1343'>G1343</a> (δικαιοσυνη) (9 раз), <a href='S:G1654'>G1654</a> (ελεημοσυνη) (8 раз), последние два слова часто использовались в Притчах, <a href='S:G1342'>G1342</a> (δικαιος), <a href='S:G3741'>G3741</a> (οσιος), и <a href='S:G3628'>G3628</a> (οικτιρμος) (по одному разу каждое). <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	חֵסֵד	chêçêd	ХЭСЭД	стыд
H2618	<he>חֶסֶד</he> <br/>Хесед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶסֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэсэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2617'>H2617</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֶסֶד	Cheçed	ХЭСЭД	Хесед
H2619	<he>חֲסַדְיָה</he> <br/>Хасадия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲסַדְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасадйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2617'>H2617</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲסַדְיָה	Chăçadyâh	ХАСАД'ИА	Хасадия
H2620	<he>חָסָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: укрываться, искать убежища. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H982'>H982</a> (בּטח‎), <a href='S:H2620'>H2620</a> (חסה‎), <a href='S:H3176'>H3176</a> (יחל‎), <a href='S:H6960'>H6960</a> (קוה‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָסָה	châçâh	ХАСА	укрываться
H2621	<he>חֹסָה</he> <br/>Хоса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хоса</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2620'>H2620</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֹסָה	Chôçâh	ХОСА	Хоса
H2622	<he>חָסוּת</he> <br/>убежище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָסוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2620'>H2620</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	חָסוּת	châçûwth	ХАСУТ	убежище
H2623	<he>חָסִיד</he> <br/><nm>1.</nm> верный, преданный, богобоязненный, милостивый или добрый (вследствие преданности или верности), милосердный; ант. <a href='S:H7563'>H7563</a> (רָשָׂע‎). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָסִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2616'>H2616</a> <br/><df>LXX:</df> почти всегда <a href='S:G3741'>G3741</a> (οσιος). <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	חָסִיד	châçîyd	ХАСИД	верный
H2624	<he>חֲסִידָה</he> <br/>аист, цапля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲסִידָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасида</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2623'>H2623</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	חֲסִידָה	chăçîydâh	ХАСИДА	аист
H2625	<he>חָסִיל</he> <br/>гусеница саранчи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָסִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2628'>H2628</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	חָסִיל	châçîyl	ХАСИЛ	гусеница саранчи
H2626	<he>חֲסִין</he> <br/>сильный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲסִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2630'>H2630</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲסִין	chăçîyn	ХАСИН	сильный
H2627	<he>חַסִּיר</he> <br/>лёгкий, недостающий в весе. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַסִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хассир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2637'>H2637</a> <br/><df>Категория:</df>	חַסִּיר	chaççîyr	ХАССИР	лёгкий
H2628	<he>חָסַל</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: пожирать, есть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָסַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָסַל	châçal	ХАСАЛ	пожирать
H2629	<he>חָסַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> одевать узду, заграждать рот; <br/><nm>2.</nm> преграждать, задерживать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָסַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָסַם	châçam	ХАСАМ	одевать узду
H2630	<he>חָסַן</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: сохранять, укладывать в кладовые. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָסַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָסַן	châçan	ХАСАН	сохранять
H2631	<he>חֲסַן</he> <br/>J(haphel): овладевать, владеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲסַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2630'>H2630</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	חֲסַן	chăçan	ХАСАН	овладевать
H2632	<he>חֵסֶן</he> <br/>власть, могущество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵסֶן,חֱסן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэсэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2631'>H2631</a> <br/><df>Категория:</df>	חֵסֶן	chêçen	ХЭСЭН	власть
H2633	<he>חֹסֶן</he> <br/>богатство, имущество, сокровище, изобилие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹסֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хосэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2630'>H2630</a> <br/><df>Категория:</df>	חֹסֶן	chôçen	ХОСЭН	богатство
H2634	<he>חָסֹן</he> <br/>сильный, крепкий, могущественный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָסֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2630'>H2630</a> <br/><df>Категория:</df>	חָסֹן	châçôn	ХАСОН	сильный
H2635	<he>חֲסַף</he> <br/>глина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲסַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2636'>H2636</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲסַף	chăçaph	ХАСАФ	глина
H2636	<he>חַסְפַּס</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> рассыпчатый или хрустящий, подобный чешуе или хлопьям. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַסְפַּס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаспас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> удвоение основы не употребляемого корня со значением вероятно to peel <br/><df>Категория:</df> Глагол	חַסְפַּס	chaçpaç	ХАС'ПАС	рассыпчатый или хрустящий
H2637	<he>חָסֵר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> убывать, уменьшаться; <br/><nm>2.</nm> нуждаться, терпеть недостаток или нужду.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: лишать, отнимать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> нуждаться, иметь нужду или недостаток; <br/><nm>2.</nm> отнимать, лишать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָסֵר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָסֵר	châçêr	ХАСЭР	убывать
H2638	<he>חָסֵר</he> <br/>нуждающийся, недостающий; с3820 (לב‎) скудоумный, малоумный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָסֵר,חָסר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2637'>H2637</a> <br/><df>Категория:</df>	חָסֵר	châçêr	ХАСЭР	нуждающийся
H2639	<he>חֶסֶר</he> <br/>нужда, недостаток, бедность, нищета. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶסֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэсэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2637'>H2637</a> <br/><df>Категория:</df>	חֶסֶר	cheçer	ХЭСЭР	нужда
H2640	<he>חֹסֶר</he> <br/>нужда, недостаток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹסֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хосэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2637'>H2637</a> <br/><df>Категория:</df>	חֹסֶר	chôçer	ХОСЭР	нужда
H2641	<he>חַסְרָה</he> <br/>Хасра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַסְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хасра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2637'>H2637</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חַסְרָה	Chaçrâh	ХАС'РА	Хасра
H2642	<he>חֶסְרוֹן</he> <br/>что-то недостающее. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶסְרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэсрон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2637'>H2637</a> <br/><df>Категория:</df>	חֶסְרֹון	cheçrôwn	ХЭС'РОН	что-то недостающее
H2643	<he>חַף</he> <br/>чистый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2653'>H2653</a> (в его моральном значении женский род покрываться от грязи) <br/><df>Категория:</df>	חַף	chaph	ХАФ	чистый
H2644	<he>חָפָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: приписывать, выдумывать (на кого-либо). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָפָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хафа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> орфографический вариант <a href='S:H2645'>H2645</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָפָא	châphâʼ	ХАФА	приписывать
H2645	<he>חָפָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: покрывать, накрывать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть покрытым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: покрывать, обкладывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень (сравн. <a href='S:H2644'>H2644</a>, <a href='S:H2653'>H2653</a>) <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָפָה	châphâh	ХАФА	покрывать
H2646	<he>חֻפָּה</he> <br/><nm>1.</nm> покров; <br/><nm>2.</nm> (брачный) чертог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֻפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуппа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2645'>H2645</a> <br/><df>Категория:</df>	חֻפָּה	chuppâh	ХУПА	покров
H2647	<he>חֻפָּה</he> <br/>Хуппа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֻפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуппа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2646'>H2646</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֻפָּה	Chuppâh	ХУПА	Хуппа
H2648	<he>חָפַז</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: торопиться, спешить, поспешать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: поспешно убегать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָפַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хафаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָפַז	châphaz	ХАФАЗ	торопиться
H2649	<he>חִפָּזוֹן</he> <br/>поспешно, торопливо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִפָּזוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хиппазон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2468'>H2468</a> <br/><df>Категория:</df>	חִפָּזֹון	chippâzôwn	ХИПАЗОН	поспешно
H2650	<he>חֻפִּים</he> <br/>Хуппим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֻפִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуппим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H2646'>H2646</a> [сравн. <a href='S:H2349'>H2349</a>] <br/><df>Категория:</df> Имя	חֻפִּים	Chuppîym	ХУПИМ	Хуппим
H2651	<he>חֹפֶן</he> <br/>пригоршня, горсть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹפֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хофэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня с неопределённым значением <br/><df>Категория:</df>	חֹפֶן	chôphen	ХОФЭН	пригоршня
H2652	<he>חׇפְנִי</he> <br/>Офни. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חׇפְנִי,חָפְנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хофни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2651'>H2651</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חׇפְנִי	Chophnîy	ХОФ'НИ	Офни
H2653	<he>חׇפַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> укрывающий, покрывающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חׇפַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хофаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень (сравн. <a href='S:H2645'>H2645</a>, <a href='S:H3182'>H3182</a>) <br/><df>Категория:</df> Глагол	חׇפַף	chophaph	ХОФАФ	укрывающий
H2654	<he>חָפֵץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> хотеть, желать; <br/><nm>2.</nm> находить удовольствие, любить; <br/><nm>3.</nm> опустить (хвост), напрягать (<a href='B:220 40:17'>Иов 40:17</a>); <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָפֵץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хафэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H14'>H14</a> (אבה‎); <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2309'>G2309</a> (Θελω), <a href='S:G1014'>G1014</a> (βουλομαι). <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָפֵץ	châphêts	ХАФЭЦ	хотеть
H2655	<he>חָפֵץ</he> <br/><nm>1.</nm> желающий, хотящий; <br/><nm>2.</nm> наслаждающийся, любящий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָפֵץ,חָפץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хафэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2654'>H2654</a> <br/><df>Категория:</df>	חָפֵץ	châphêts	ХАФЭЦ	желающий
H2656	<he>חֵפֶץ</he> <br/><nm>1.</nm> желание, хотение, удовольствие, воля, прихоть; <br/><nm>2.</nm> дело, вещь, забота, просьба; <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵפֶץ,חפֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэфэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2654'>H2654</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H7522'>H7522</a> (רָצוֹן‎). <br/><df>Категория:</df>	חֵפֶץ	chêphets	ХЭФЭЦ	желание
H2657	<he>חֶפְצִי בָּהּ</he> <br/>Хефцибах (перев. в нём мое благоволение). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶפְצִי בָּהּ,חֶפְצִיבָהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэфци баh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2656'>H2656</a> с суффиксами <br/><df>Категория:</df> Имя	חֶפְצִי בָּהּ	Chephtsîy bâhh	ХЭФ'ЦИ БАӼ	Хефцибах
H2658	<he>חָפַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: рыть, копать, бить копытом; <i>перен.</i> исследовать, высматривать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָפַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хафар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָפַר	châphar	ХАФАР	рыть
H2659	<he>חָפֵר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: стыдиться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> стыдиться; <br/><nm>2.</nm> поступать постыдно, срамить себя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָפֵר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хафэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [возможно rath, так же, как <a href='S:H2658'>H2658</a> как идея женский род detection] <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָפֵר	châphêr	ХАФЭР	стыдиться
H2660	<he>חֵפֶר</he> <br/>Хефер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵפֶר,חפֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэфэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2658'>H2658</a> или <a href='S:H2659'>H2659</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֵפֶר	Chêpher	ХЭФЭР	Хефер
H2661	<he>חֲפֹר</he> <br/>разновидность мыши, живущей в туннелях под землёй и питающейся растениями, наносящей большой вред сельскому хозяйству; в других переводах: крот или летучая мышь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲפֹר,חְפֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хафор хафарпэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2658'>H2658</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲפֹר	chăphôr	ХАФОР	разновидность мыши
H2662	<he>חֶפְרִי</he> <br/>Хеферянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶפְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэфри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H2660'>H2660</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֶפְרִי	Chephrîy	ХЭФ'РИ	Хеферянин
H2663	<he>חֲפָרַיִם</he> <br/>Хафараим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲפָרַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хафарайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H2660'>H2660</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֲפָרַיִם	Chăphârayim	ХАФАРАИМ	Хафараим
H2664	<he>חָפַשׂ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обыскивать, исследовать, осматривать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть обысканным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: искать, разыскивать, отыскивать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: маскироваться, переодеваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָפַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хафас́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָפַשׂ	châphas	ХАФАС	обыскивать
H2665	<he>חֵפֶשׂ</he> <br/><nm>1.</nm> замысел, умысел; <br/><nm>2.</nm> расследование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵפֶשׂ,חפֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэфэс́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2664'>H2664</a> <br/><df>Категория:</df>	חֵפֶשׂ	chêphes	ХЭФЭС	замысел
H2666	<he>חָפַשׁ</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть освобождённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָפַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хафаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָפַשׁ	châphash	ХАФАШ	быть освобождённым
H2667	<he>חֹפֶשׁ</he> <br/>материал (для изготовления черпака). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹפֶשׁ,חֹפֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хофэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2666'>H2666</a> <br/><df>Категория:</df>	חֹפֶשׁ	Chôphesh	ХОФЭШ	материал
H2668	<he>חֻפְשָׁה</he> <br/>освобождение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֻפְשָׁה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуфша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2666'>H2666</a> <br/><df>Категория:</df>	חֻפְשָׁה	chuphshâh	ХУФ'ША	освобождение
H2669	<he>חׇפְשׁוּת</he> <br/>отдельный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חׇפְשׁוּת,חָפְשׂוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хофшут хофшит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2666'>H2666</a> <br/><df>Категория:</df>	חׇפְשׁוּת	chophshûwth	ХОФ'ШУТ	отдельный
H2670	<he>חׇפְשִׁי</he> <br/>освобождённый, свободный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חׇפְשִׁי,חָפְשִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хофши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2666'>H2666</a> <br/><df>Категория:</df>	חׇפְשִׁי	chophshîy	ХОФ'ШИ	освобождённый
H2671	<he>חֵץ</he> <br/>стрела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵץ,חץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2686'>H2686</a> <br/><df>Категория:</df> Разное	חֵץ	chêts	ХЭЦ	стрела
H2672	<he>חָצַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> высекать, рубить, добывать; <br/><nm>2.</nm> обтёсывать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi> и <bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть высеченным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: разрубать, рубить на куски, поражать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָצַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацаб хацэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָצַב	châtsab	ХАЦАВ	высекать
H2673	<he>חָצָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: делить, разделять.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть разделённым, разделяться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2686'>H2686</a>]) <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָצָה	châtsâh	ХАЦА	делить
H2674	<he>חָצוֹר</he> <br/>Хацор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָצוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> collective формы <a href='S:H2691'>H2691</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חָצֹור	Châtsôwr	ХАЦОР	Хацор
H2675	<he>חָצוֹר חֲדַתָּה</he> <br/>Хацор-Хадафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָצוֹר חֲדַתָּה,חָצוֹרחֲדַתָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацор хадатта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2674'>H2674</a> и арамейской формы женского рода слова <a href='S:H2319'>H2319</a> [сравн. <a href='S:H2323'>H2323</a>] <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חָצֹור חֲדַתָּה	Châtsôwr Chădattâh	ХАЦОР ХАДАТА	Хацор-Хадафа
H2676	<he>חָצוֹת</he> <br/>середина, половина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָצוֹת,חֲצוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2673'>H2673</a> <br/><df>Категория:</df>	חָצֹות	châtsôwth	ХАЦОТ	середина
H2677	<he>חֵצִי</he> <br/>половина, середина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵצִי,חֲצִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэци</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2673'>H2673</a> <br/><df>Категория:</df>	חֵצִי	chêtsîy	ХЭЦИ	половина
H2678	<he>חִצִּי</he> <br/>стрела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִצִּי,חצִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хицци хэци</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> продолжительное от <a href='S:H2671'>H2671</a> <br/><df>Категория:</df>Смешан	חִצִּי	chitstsîy	ХИЦЦИ	стрела
H2679	<he>חֲצִי הַמְּנֻחוֹת</he> <br/>Хаци-Гамменюхот (<i>букв.</i> половина Менюхот); <i>возм.</i> то же что и 02680. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצִי הַמְּנֻחוֹת,חֲצִיהַמְּנֻחוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаци hамнухот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2677'>H2677</a> и множественного числа <a href='S:H4496'>H4496</a>, с  добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲצִי הַמְּנֻחֹות	Chătsîy ham-Mᵉnuchôwth	ХАЦИ ӼАММ'НУХОТ	Хаци-Гамменюхот
H2680	<he>חֲצִי הַמְּנַחְתִּי</he> <br/>половина Менюхотян. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצִי הַמְּנַחְתִּי,חֲצִיהַמְּנַחְתִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаци hамм<sup>э</sup>нахти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H2679'>H2679</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲצִי הַמְּנַחְתִּי	Chătsîy ham-Mᵉnachtîy	ХАЦИ ӼАММ'НАХ'ТИ	половина Менюхотян
H2681	<he>חָצִיר</he> <br/>загон, пристанище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָצִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> добавочной формы <a href='S:H2691'>H2691</a> <br/><df>Категория:</df>	חָצִיר	châtsîyr	ХАЦИР	загон
H2682	<he>חָצִיר</he> <br/><nm>1.</nm> трава; <br/><nm>2.</nm> лук; <br/><nm>3.</nm> тростник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָצִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно originally так же, как <a href='S:H2681'>H2681</a>, от greenness женский род courtyard <br/><df>Категория:</df> Флора	חָצִיר	châtsîyr	ХАЦИР	трава
H2683	<he>חֵצֶן</he> <br/>пазуха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵצֶן,חצֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэцэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего hold firmly <br/><df>Категория:</df>	חֵצֶן	chêtsen	ХЭЦЭН	пазуха
H2684	<he>חֹצֶן</he> <br/>лоно, пазуха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹצֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хоцэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> добавочной формы <a href='S:H2683'>H2683</a>, и с тем же значением <br/><df>Категория:</df>	חֹצֶן	chôtsen	ХОЦЭН	лоно
H2685	<he>חֲצַף</he> <br/>J(haphel): <i>прич.</i> строгий, жёсткий, грозный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חֲצַף	chătsaph	ХАЦАФ	строгий
H2686	<he>חָצַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> разделять на группы; <br/><nm>2.</nm> сохранять порядок или стройность.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: распределять, раздавать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: кончаться, подходить к концу. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָצַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2673'>H2673</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָצַץ	châtsats	ХАЦАЦ	разделять на группы
H2687	<he>חָצָץ</he> <br/><nm>1.</nm> щебень, камешек, дресва (мелкий щебень или крупный песок); <br/><nm>2.</nm> стрела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָצָץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2686'>H2686</a> <br/><df>Категория:</df>	חָצָץ	châtsâts	ХАЦАЦ	щебень
H2688	<he>חַצְצוֹן תָּמָר</he> <br/>Хацацон-Фамар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַצְצוֹן תָּמָר,חַצְצֹןתָּמָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаццон тамар хацацон тамар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2686'>H2686</a> и <a href='S:H8558'>H8558</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חַצְצֹון תָּמָר	Chatsᵉtsôwn Tâmâr	ХАЦ'ЦОН ТАМАР	Хацацон-Фамар
H2689	<he>חֲצֹצְרָה</he> <br/>труба (длинная прямая труба, обычно из серебра или бронзы, звуковое отверстие было шире чем у <a href='S:H2485'>H2485</a> (חָלִיל‎) и, за исключением формы, она напоминала современную трубу). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצֹצְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацоц<sup>э</sup>ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от <a href='S:H2690'>H2690</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲצֹצְרָה	chătsôtsᵉrâh	ХАЦОЦ'РА	труба
H2690	<he>חָצַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: трубить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָצַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацар хацоцэр хацорэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָצַר	châtsar	ХАЦАР	трубить
H2691	<he>חָצֵר</he> <br/><nm>1.</nm> селение, село; <br/><nm>2.</nm> двор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָצֵר,חָצר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2690'>H2690</a> в его изначальном значении <br/><df>Категория:</df>	חָצֵר	châtsêr	ХАЦЭР	селение
H2692	<he>חֲצַר אַדָּר</he> <br/>Хацар-Аддар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצַר אַדָּר,חֲצַראַדָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацар 'аддар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2691'>H2691</a> и <a href='S:H146'>H146</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֲצַר אַדָּר	Chătsar ʼAddâr	ХАЦАР АДДАР	Хацар-Аддар
H2693	<he>חֲצַר גַּדָּה</he> <br/>Хацар-Гадда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצַר גַּדָּה,חֲצַרגַּדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацар гадда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2691'>H2691</a> и женский род слова <a href='S:H1408'>H1408</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֲצַר גַּדָּה	Chătsar Gaddâh	ХАЦАР ГАДДА	Хацар-Гадда
H2694	<he>חֲצַר הַתִּיכוֹן</he> <br/>Хацар-Хетихон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצַר הַתִּיכוֹן,חֲצַרהַתִּיכוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацар hаттикхон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2691'>H2691</a> и <a href='S:H8484'>H8484</a> с  добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֲצַר הַתִּיכֹון	Chătsar hat-Tîykôwn	ХАЦАР ӼАТИХОН	Хацар-Хетихон
H2695	<he>חֶצְרוֹ</he> <br/>Хецро. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶצְרוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэцро</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании орфографической вариации для <a href='S:H2696'>H2696</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֶצְרֹו	Chetsrôw	ХЭЦ'РО	Хецро
H2696	<he>חֶצְרוֹן</he> <br/>Хецрон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶצְרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэцрон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2691'>H2691</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֶצְרֹון	Chetsrôwn	ХЭЦ'РОН	Хецрон
H2697	<he>חֶצְרוֹנִי</he> <br/>Хецронянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶצְרוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэцрони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H2696'>H2696</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֶצְרֹונִי	Chetsrôwnîy	ХЭЦ'РОНИ	Хецронянин
H2698	<he>חֲצֵרוֹת</he> <br/>Хацероф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצֵרוֹת,חֲצרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацэрот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественное число женского рода <a href='S:H2691'>H2691</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֲצֵרֹות	Chătsêrôwth	ХАЦЭРОТ	Хацероф
H2699	<he>חֲצֵרִים</he> <br/>селения; <i>мн. ч.</i> от02691 (חָצר‎). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצֵרִים,חֲצרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацэрим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от слова мужского рода <a href='S:H2691'>H2691</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֲצֵרִים	Chătsêrîym	ХАЦЭРИМ	селения
H2700	<he>חֲצַרְמָוֶת</he> <br/>Хацармавеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצַרְמָוֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацармавэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2691'>H2691</a> и <a href='S:H4194'>H4194</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲצַרְמָוֶת	Chătsarmâveth	ХАЦАР'МАВЭТ	Хацармавеф
H2701	<he>חֲצַר סוּסָה</he> <br/>Хацар-Суса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצַר סוּסָה,חֲצַרסוּסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацар суса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2691'>H2691</a> и <a href='S:H5484'>H5484</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֲצַר סוּסָה	Chătsar Çûwçâh	ХАЦАР СУСА	Хацар-Суса
H2702	<he>חֲצַר סוּסִים</he> <br/>Хацарсусим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצַר סוּסִים,חֲצַרסוּסִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацар сусим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2691'>H2691</a> и множественного числа <a href='S:H5483'>H5483</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֲצַר סוּסִים	Chătsar Çûwçîym	ХАЦАР СУСИМ	Хацарсусим
H2703	<he>חֲצַר עֵינוֹן</he> <br/>Хацар-Енон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצַר עֵינוֹן,חֲצַרעינוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацар ‛эйнон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2691'>H2691</a> и производное от <a href='S:H5869'>H5869</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֲצַר עֵינֹון	Chătsar ʻÊynôwn	ХАЦАР ЭНОН	Хацар-Енон
H2704	<he>חֲצַר עֵינָן</he> <br/>Хацар-Енан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצַר עֵינָן,חֲצַרעינָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацар ‛эйнан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2691'>H2691</a> и так же, как <a href='S:H5881'>H5881</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֲצַר עֵינָן	Chătsar ʻÊynân	ХАЦАР ЭНАН	Хацар-Енан
H2705	<he>חֲצַר שׁוּעָל</he> <br/>Хацар-Шуал, Хацаршуал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲצַר שׁוּעָל,חֲצַרשׂוּעָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хацар шу‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2691'>H2691</a> и <a href='S:H7776'>H7776</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֲצַר שׁוּעָל	Chătsar Shûwʻâl	ХАЦАР ШУАЛ	Хацар-Шуал
H2706	<he>חֹק</he> <br/><nm>1.</nm> участок, предел, удел, доля; <br/><nm>2.</nm> обязательство, долг; <br/><nm>3.</nm> срок; <br/><nm>4.</nm> закон, устав, постановление, определение; <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2710'>H2710</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1881'>H1881</a> (דָּת‎), <a href='S:H4687'>H4687</a> (מִצְוָה‎), <a href='S:H6490'>H6490</a> (פִּקּוּדִים‎), <a href='S:H8451'>H8451</a> (תּוֹרָה‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1345'>G1345</a> (δικαιωμα); <br/><df>Категория:</df> Разное	חֹק	chôq	ХОК	участок
H2707	<he>חָקָה</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> вырезанный, награвированный.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: вырезать (имя господина на ступнях рабов). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָקָה	châqâh	ХАКА	вырезанный
H2708	<he>חֻקָּה</he> <br/>устав, постановление, обычай, закон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֻקָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хукка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2706'>H2706</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1345'>G1345</a> (δικαιωμα), а тж. <a href='S:G3551'>G3551</a> (νομος). <br/><df>Категория:</df>	חֻקָּה	chuqqâh	ХУККА	устав
H2709	<he>חֲקוּפָא</he> <br/>Хакуфа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲקוּפָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хакуфа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего bend <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲקוּפָא	Chăqûwphâʼ	ХАКУФА	Хакуфа
H2710	<he>חָקַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> вырубать (в скале); <br/><nm>2.</nm> начертить, гравировать; <br/><nm>3.</nm> постановлять, устанавливать, утверждать (постановление).  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> устанавливать; <br/><nm>2.</nm> <i>прич.</i> законодатель, повелитель.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> постановление, указ.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть начертанным, выгравированным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָקַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хакак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָקַק	châqaq	ХАКАК	вырубать
H2711	<he>חֵקֶק</he> <br/>определение, постановление, указ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵקֶק,חקֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэкэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2710'>H2710</a> <br/><df>Категория:</df>	חֵקֶק	chêqeq	ХЭКЭК	определение
H2712	<he>חֻקֹּק</he> <br/>Хуккок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֻקֹּק,חוּקֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хуккок хукок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2710'>H2710</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֻקֹּק	Chuqqôq	ХУККОК	Хуккок
H2713	<he>חָקַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: исследовать, разведывать, отведывать, осматривать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть исследованным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: исследовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָקַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хакар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָקַר	châqar	ХАКАР	исследовать
H2714	<he>חֵקֶר</he> <br/><nm>1.</nm> исследование; <br/><nm>2.</nm> то, что нужно исследовать: тайны, глубины. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵקֶר,חקֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэкэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2713'>H2713</a> <br/><df>Категория:</df>	חֵקֶר	chêqer	ХЭКЭР	исследование
H2715	<he>חֹר</he> <br/>благородный, знатный, свободнорожденный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹר,חוֹרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хор хор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2787'>H2787</a> <br/><df>Категория:</df> Существа	חֹר	chôr	ХОР	благородный
H2716	<he>חֶרֶא</he> <br/>помёт. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶרֶא,חֲרָאִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрэ' хари</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от неиспользуемого (и вульгарного) корнв вероятно означающего выброс из кишечника <br/><df>Категория:</df>	חֶרֶא	chereʼ	ХЭРЭ	помёт
H2717	<he>חָרַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> высыхать, иссякать; <br/><nm>2.</nm> лежать в опустошении или развалинах; <br/><nm>3.</nm> резать, убивать, истреблять.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть опустошённым или разрушенным; <br/><nm>2.</nm> убивать друг друга, сражаться друг с другом.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть засохшим.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> высушивать; <br/><nm>2.</nm> опустошать, разрушать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть разрушенным, лежать в опустошении или руинах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хараб харэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָרַב	chârab	ХАРАВ	высыхать
H2718	<he>חֲרַב</he> <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть опустошённым или разрушенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хараб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> корень, соответствующий <a href='S:H2717'>H2717</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	חֲרַב	chărab	ХАРАВ	быть опустошённым или разрушенным
H2719	<he>חֶרֶב</he> <br/><nm>1.</nm> (кремневый) нож; <br/><nm>2.</nm> меч; <br/><nm>3.</nm> зубило, долото; <i>возм. тж.</i> засуха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶרֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2717'>H2717</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	חֶרֶב	chereb	ХЭРЭВ	(кремневый) нож
H2720	<he>חָרֵב</he> <br/><nm>1.</nm> сухой; <br/><nm>2.</nm> опустошённый, запустелый, разрушенный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרֵב,חָרב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2717'>H2717</a> <br/><df>Категория:</df>	חָרֵב	chârêb	ХАРЭВ	сухой
H2721	<he>חֹרֶב</he> <br/><nm>1.</nm> засуха, зной, жара; <br/><nm>2.</nm> опустошение, разрушение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹרֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хорэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> collaterally формы <a href='S:H2719'>H2719</a> <br/><df>Категория:</df>	חֹרֶב	chôreb	ХОРЭВ	засуха
H2722	<he>חֹרֵב</he> <br/>Хорив. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹרֵב,חֹרב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хорэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2717'>H2717</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֹרֵב	Chôrêb	ХОРЭВ	Хорив
H2723	<he>חׇרְבָּה</he> <br/>развалины, опустошённое место, пустыня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חׇרְבָּה,חָרְבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хорба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2721'>H2721</a> <br/><df>Категория:</df>	חׇרְבָּה	chorbâh	ХОР'БА	развалины
H2724	<he>חָרָבָה</he> <br/>суша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хараба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2720'>H2720</a> <br/><df>Категория:</df>	חָרָבָה	chârâbâh	ХАРАВА	суша
H2725	<he>חֲרָבוֹן</he> <br/>зной. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרָבוֹן,חרָבוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харабон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2717'>H2717</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲרָבֹון	chărâbôwn	ХАРАВОН	зной
H2726	<he>חַרְבוֹנָא</he> <br/>Харбона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַרְבוֹנָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харбона' харбона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	חַרְבֹונָא	Charbôwnâʼ	ХАР'ВОНА	Харбона
H2727	<he>חָרַג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: выходить в трепете, трепетать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хараг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָרַג	chârag	ХАРАГ	выходить в трепете
H2728	<he>חָרְגֹּל</he> <br/>вид саранчи (с крыльями, годная для пищи). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרְגֹּל,חַרְגֹּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харголь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2727'>H2727</a> <br/><df>Категория:</df>	חָרְגֹּל	chârᵉgôl	ХАР'ГОЛ	вид саранчи
H2729	<he>חָרַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: трепетать, содрогаться, пугаться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: пугать, приводить в страх, заставить содрогнуться от страха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָרַד	chârad	ХАРАД	трепетать
H2730	<he>חָרֵד</he> <br/>трепещущий, боящийся, устрашённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרֵד,חָרד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2729'>H2729</a> <br/><df>Категория:</df>	חָרֵד	chârêd	ХАРЭД	трепещущий
H2731	<he>חֲרָדָה</he> <br/><nm>1.</nm> трепет, страх, ужас; <br/><nm>2.</nm> забота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2730'>H2730</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲרָדָה	chărâdâh	ХАРАДА	трепет
H2732	<he>חֲרָדָה</he> <br/>Харада. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2731'>H2731</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֲרָדָה	Chărâdâh	ХАРАДА	Харада
H2733	<he>חֲרֹדִי</he> <br/>Хародиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרֹדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хароди</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от <a href='S:H2729'>H2729</a> [сравн. <a href='S:H5878'>H5878</a>] <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲרֹדִי	Chărôdîy	ХАРОДИ	Хародиянин
H2734	<he>חָרָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть горячим, разгорячиться; <br/><nm>2.</nm> уменьшаться числом; <i>перен.</i> разгневаться, негодовать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: сердиться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: разжигать, воспламенять. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>, <bi>G(tiphel)</bi>: разгораться, соревноваться; <i>перен.</i> гневаться, негодовать, раздражаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H2787'>H2787</a>] <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2373'>G2373</a> (Θυμοω), <a href='S:G3710'>G3710</a> (οργιζω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָרָה	chârâh	ХАРА	быть горячим
H2735	<he>חֹר הַגִּדְגָּד</he> <br/>Хор-Агидгад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹר הַגִּדְגָּד,חֹר הַגִּדְגד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хор hаггидгад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2356'>H2356</a> и collateral (masc.) формы <a href='S:H1412'>H1412</a>, с  добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֹר הַגִּדְגָּד	Chôr hag-Gidgâd	ХОР ӼАГИД'ГАД	Хор-Агидгад
H2736	<he>חַרְהֲיָה</he> <br/>Харгаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַרְהֲיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харhайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2734'>H2734</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חַרְהֲיָה	Charhăyâh	ХАР'ӼАИА	Харгаия
H2737	<he>חָרוּז</he> <br/>ожерелье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרוּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харуз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего perforate <br/><df>Категория:</df>	חָרוּז	chârûwz	ХАРУЗ	ожерелье
H2738	<he>חָרוּל</he> <br/>крапива. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харуль харуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно, пассивное причастие женский род не употребляемого корня, вероятно обозначающего be prickly <br/><df>Категория:</df>	חָרוּל	chârûwl	ХАРУЛ	крапива
H2739	<he>חֲרוּמַף</he> <br/>Харумаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרוּמַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харумаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от пассивное причастие <a href='S:H2763'>H2763</a> и <a href='S:H639'>H639</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲרוּמַף	chărûwmaph	ХАРУМАФ	Харумаф
H2740	<he>חָרוֹן</he> <br/>пламя; <i>перен.</i> гнев, ярость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харон харон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2734'>H2734</a> <br/><df>Категория:</df>	חָרֹון	chârôwn	ХАРОН	пламя
H2741	<he>חֲרוּפִי</he> <br/>Харифиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרוּפִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харуфи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от (вероятно) добавочной формы <a href='S:H2756'>H2756</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲרוּפִי	Chărûwphîy	ХАРУФИ	Харифиянин
H2742	<he>חֲרוּץ</he> <br/><nm>1.</nm> золото; <br/><nm>2.</nm> решение, суд; <br/><nm>3.</nm> пылинка; <br/><nm>4.</nm> острорежущий, зубчатый каток (для обмолачивания пшеницы); <br/><nm>5.</nm> разрез, порез, надрез; <br/><nm>6.</nm> прилежный, старательный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרוּץ,חָרוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харуц харуц</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H2782'>H2782</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲרוּץ	chărûwts	ХАРУЦ	золото
H2743	<he>חָרוּץ</he> <br/>Харуц. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харуц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2742'>H2742</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חָרוּץ	Chârûwts	ХАРУЦ	Харуц
H2744	<he>חַרְחוּר</he> <br/>Хархур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַרְחוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хархур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> полная форма <a href='S:H2746'>H2746</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חַרְחוּר	Charchûwr	ХАР'ХУР	Хархур
H2745	<he>חַרְחַס</he> <br/>Хархас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַרְחַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хархас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2775'>H2775</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חַרְחַס	Charchaç	ХАР'ХАС	Хархас
H2746	<he>חַרְחֻר</he> <br/>воспаление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַרְחֻר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хархур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2787'>H2787</a> <br/><df>Категория:</df>	חַרְחֻר	charchur	ХАР'ХУР	воспаление
H2747	<he>חֶרֶט</he> <br/>резец, гравировальная игла для письма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶרֶט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от примитивного корня, обозначающего engrave <br/><df>Категория:</df> Реалия	חֶרֶט	chereṭ	ХЭРЭТ	резец
H2748	<he>חַרְטֹם</he> <br/>тайноведец, волхв, мудрец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַרְטֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хартом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2747'>H2747</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H825'>H825</a> (אַָֹשּׂף‎), <a href='S:H826'>H826</a> (אָשַׂף‎), <a href='S:H1505'>H1505</a> (גְּזַר‎), <a href='S:H3049'>H3049</a> (יִדְּעֹנִי‎), <a href='S:H3784'>H3784</a> (כּשׂף‎), <a href='S:H3907'>H3907</a> (לחשׂ‎), <a href='S:H5172'>H5172</a> (נחשׂ‎), <a href='S:H7080'>H7080</a> (קסם‎). <br/><df>Категория:</df>	חַרְטֹם	charṭôm	ХАР'ТОМ	тайноведец
H2749	<he>חַרְטֹם</he> <br/>тайноведец, волхв, мудрец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַרְטֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хартом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2748'>H2748</a> <br/><df>Категория:</df> Существа	חַרְטֹם	charṭôm	ХАР'ТОМ	тайноведец
H2750	<he>חֳרִי</he> <br/>пыл или ярость (гнева). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֳרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хори</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2734'>H2734</a> <br/><df>Категория:</df>	חֳרִי	chŏrîy	ХАРИ	пыл или ярость
H2751	<he>חֹרִי</he> <br/>лепёшка (из отборной муки), белый хлеб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хори</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2353'>H2353</a> <br/><df>Категория:</df>	חֹרִי	chôrîy	ХОРИ	лепёшка
H2752	<he>חֹרִי</he> <br/>Хореянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хори</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2356'>H2356</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֹרִי	Chôrîy	ХОРИ	Хореянин
H2753	<he>חֹרִי</he> <br/>Хори. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹרִי,חוֹרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хори хори</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2752'>H2752</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֹרִי	Chôrîy	ХОРИ	Хори
H2754	<he>חָרִיט</he> <br/>мешок (для денег), кошелёк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרִיט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харит харит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2747'>H2747</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	חָרִיט	chârîyṭ	ХАРИТ	мешок
H2755	<he>חֲרֵי־יוֹנִים</he> <br/>помёт. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרֵי־יוֹנִים,חֲרייוֹנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харэй-йоним хара'йон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от множественное число <a href='S:H2716'>H2716</a> и множественное число <a href='S:H3123'>H3123</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲרֵי־יֹונִים	chărêy-yôwnîym	ХАРЭ־ИОНИМ	помёт
H2756	<he>חָרִיף</he> <br/>Хариф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרִיף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хариф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2778'>H2778</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חָרִיף	Chârîyph	ХАРИФ	Хариф
H2757	<he>חָרִיץ</he> <br/><nm>1.</nm> ломтик сыра; <br/><nm>2.</nm> (железная) молотилка или мотыга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרִיץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хариц хариц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2782'>H2782</a> <br/><df>Категория:</df>	חָרִיץ	chârîyts	ХАРИЦ	ломтик сыра
H2758	<he>חָרִישׁ</he> <br/><nm>1.</nm> время пахоты; <br/><nm>2.</nm> пахота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרִישׁ,חָרִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хариш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2790'>H2790</a> <br/><df>Категория:</df>	חָרִישׁ	chârîysh	ХАРИШ	время пахоты
H2759	<he>חֲרִישִׁי</he> <br/>знойный, палящий, жестокий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרִישִׁי,חֲרִישִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хариши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2790'>H2790</a> в смысле silence <br/><df>Категория:</df>	חֲרִישִׁי	chărîyshîy	ХАРИШИ	знойный
H2760	<he>חָרַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: жарить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָרַךְ	chârak	ХАРАХ'	жарить
H2761	<he>חֲרַךְ</he> <br/>N(hithpaal): быть опалённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> корень вероятно allied to equivalent <a href='S:H2787'>H2787</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	חֲרַךְ	chărak	ХАРАХ'	быть опалённым
H2762	<he>חֶרֶךְ</he> <br/>решётка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶרֶךְ,חָרָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2760'>H2760</a> <br/><df>Категория:</df>	חֶרֶךְ	cherek	ХЭРЭХ'	решётка
H2763	<he>חָרַם</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> предавать заклятию, истребить, уничтожить; <br/><nm>2.</nm> посвящать как заклятое (для Бога).  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть преданным заклятию, быть уничтоженным, истреблённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1842'>G1842</a> (εξολεΘρευω), <a href='S:G332'>G332</a> (αναΘεματιζω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָרַם	châram	ХАРАМ	предавать заклятию
H2764	<he>חֵרֶם</he> <br/><nm>1.</nm> заклятие, заклятое; <br/><nm>2.</nm> сеть (бредень или сеть для ловли птиц). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵרֶם,חרֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрэм хэрэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2763'>H2763</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	חֵרֶם	chêrem	ХЭРЭМ	заклятие
H2765	<he>חֳרֵם</he> <br/>Хорем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֳרֵם,חֳרם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хорэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2763'>H2763</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֳרֵם	Chŏrêm	ХАРЭМ	Хорем
H2766	<he>חָרִם</he> <br/>Харим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2763'>H2763</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חָרִם	Chârim	ХАРИМ	Харим
H2767	<he>חׇרְמָה</he> <br/>Хорма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חׇרְמָה,חָרְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хорма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2763'>H2763</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חׇרְמָה	Chormâh	ХОР'МА	Хорма
H2768	<he>חֶרְמוֹן</he> <br/>Ермон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶרְמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрмон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2763'>H2763</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֶרְמֹון	Chermôwn	ХЭР'МОН	Ермон
H2769	<he>חֶרְמוֹנִים</he> <br/><i>мн. ч.</i> от <a href='S:H2768'>H2768</a> (חֶרְמוֹן‎). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶרְמוֹנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрмоним</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H2768'>H2768</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֶרְמֹונִים	Chermôwnîym	ХЭР'МОНИМ	Ермон
H2770	<he>חֶרְמֵשׁ</he> <br/>серп. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶרְמֵשׁ,חרְמשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрмэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2763'>H2763</a> <br/><df>Категория:</df>	חֶרְמֵשׁ	chermêsh	ХЭР'МЭШ	серп
H2771	<he>חָרָן</he> <br/>Харан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харан</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2787'>H2787</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חָרָן	Chârân	ХАРАН	Харан
H2772	<he>חֹרֹנִי</he> <br/>Хоронянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹרֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хорони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2773'>H2773</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֹרֹנִי	Chôrônîy	ХОРОНИ	Хоронянин
H2773	<he>חֹרֹנַיִם</he> <br/>Хоронаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹרֹנַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хоронайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> двойственное женский род производное от <a href='S:H2356'>H2356</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֹרֹנַיִם	Chôrônayim	ХОРОНАИМ	Хоронаим
H2774	<he>חַרְנֶפֶר</he> <br/>Харнефер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַרְנֶפֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харнэфэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	חַרְנֶפֶר	Charnepher	ХАР'НЭФЭР	Харнефер
H2775	<he>חֶרֶס</he> <br/><nm>1.</nm> Херес; <br/><nm>2.</nm> чесотка; <br/><nm>3.</nm> солнце. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶרֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрэс харса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего scrape <br/><df>Категория:</df>	חֶרֶס	chereç	ХЭРЭС	Херес
H2776	<he>חֶרֶס</he> <br/>Херес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶרֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2775'>H2775</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֶרֶס	Chereç	ХЭРЭС	Херес
H2777	<he>חַרְסוּת</he> <br/>Харсиф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַרְסוּת,חַרְסִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харсут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2775'>H2775</a> (вероятно в смысле red tile used для scraping) <br/><df>Категория:</df> Имя	חַרְסוּת	charçûwth	ХАР'СУТ	Харсиф
H2778	<he>חָרַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> зимовать; <br/><nm>2.</nm> поносить, насмехаться, укорять, упрекать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> обручённая.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> поносить, насмехаться, укорять, упрекать; <br/><nm>2.</nm> срамить, разочаровывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хараф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָרַף	châraph	ХАРАФ	зимовать
H2779	<he>חֹרֶף</he> <br/><nm>1.</nm> зима; <br/><nm>2.</nm> молодость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹרֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хорэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2778'>H2778</a> <br/><df>Категория:</df>	חֹרֶף	chôreph	ХОРЭФ	зима
H2780	<he>חָרֵף</he> <br/>Хареф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרֵף,חָרף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2778'>H2778</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חָרֵף	Chârêph	ХАРЭФ	Хареф
H2781	<he>חֶרְפָּה</he> <br/><nm>1.</nm> поношение, посрамление, поругание, посмеяние; <br/><nm>2.</nm> стыд, позор, срам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶרְפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрпа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2778'>H2778</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3680'>G3680</a> (ονειδισμος), <a href='S:G3681'>G3681</a> (ονειδος). <br/><df>Категория:</df>	חֶרְפָּה	cherpâh	ХЭР'ПА	поношение
H2782	<he>חָרַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> шевелить, двигать; <br/><nm>2.</nm> определять, устанавливать; <br/><nm>3.</nm> резать, отрезать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> определённое. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָרַץ	chârats	ХАРАЦ	шевелить
H2783	<he>חֲרַץ</he> <br/>бёдра, чресла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2782'>H2782</a> (sense женский род vigour) <br/><df>Категория:</df>	חֲרַץ	chărats	ХАРАЦ	бёдра
H2784	<he>חַרְצֻבָּה</he> <br/><nm>1.</nm> страдание; <br/><nm>2.</nm> оковы, кандалы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַרְצֻבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харцубба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	חַרְצֻבָּה	chartsubbâh	ХАР'ЦУБА	страдание
H2785	<he>חַרְצַן</he> <br/>неспелый виноград или виноградные косточки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַרְצַן,חַרְצָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харцан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2782'>H2782</a> <br/><df>Категория:</df>	חַרְצַן	chartsan	ХАР'ЦАН	неспелый виноград или виноградные косточки
H2786	<he>חָרַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: скрежетать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָרַק	châraq	ХАРАК	скрежетать
H2787	<he>חָרַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> гореть, пылать; <br/><nm>2.</nm> пересыхать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть сожжённым, обгорать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: поджигать, воспламенять, подпаливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָרַר	chârar	ХАРАР	гореть
H2788	<he>חָרֵר</he> <br/>выжженное место, каменистая пустыня, поле лавы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרֵר,חֲררִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2787'>H2787</a> <br/><df>Категория:</df>	חָרֵר	chârêr	ХАРЭР	выжженное место
H2789	<he>חֶרֶשׂ</he> <br/>изделие из глины, обожжённая глина, черепица, черепок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрэс́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> collateral form mediating between <a href='S:H2775'>H2775</a> и <a href='S:H2791'>H2791</a> <br/><df>Категория:</df>	חֶרֶשׂ	cheres	ХЭРЭС	изделие из глины
H2790	<he>חָרַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> пахать; <br/><nm>2.</nm> начертить, гравировать; <br/><nm>3.</nm> уготовить, умышлять; <br/><nm>4.</nm> быть глухим.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть вспаханным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> уготовить, умышлять; <br/><nm>2.</nm> молчать, замолчать, безмолвствовать; <br/><nm>3.</nm> заставлять молчать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: молчать, таиться, быть тихим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хараш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָרַשׁ	chârash	ХАРАШ	пахать
H2791	<he>חֶרֶשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> ремесленник, искусный мастер; <br/><nm>2.</nm> тайно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶרֶשׁ,חֶרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2790'>H2790</a> <br/><df>Категория:</df>	חֶרֶשׁ	cheresh	ХЭРЭШ	ремесленник
H2792	<he>חֶרֶשׁ</he> <br/>Хереш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶרֶשׁ,חֶרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2791'>H2791</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֶרֶשׁ	Cheresh	ХЭРЭШ	Хереш
H2793	<he>חֹרֶשׁ</he> <br/>(густой) лес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹרֶשׁ,חֹרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хорэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2790'>H2790</a> <br/><df>Категория:</df>	חֹרֶשׁ	chôresh	ХОРЭШ	(густой) лес
H2794	<he>חֹרֵשׁ</he> <br/>режущий инструмент. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹרֵשׁ,חֹרשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хорэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H2790'>H2790</a> <br/><df>Категория:</df>	חֹרֵשׁ	chôrêsh	ХОРЭШ	режущий инструмент
H2795	<he>חֵרֵשׁ</he> <br/>глухой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵרֵשׁ,חרשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2790'>H2790</a> <br/><df>Категория:</df>	חֵרֵשׁ	chêrêsh	ХЭРЭШ	глухой
H2796	<he>חָרָשׁ</he> <br/>ремесленник, искусный мастер (резчик, художник, кузнец, плотник). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרָשׁ,חָרָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хараш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2790'>H2790</a> <br/><df>Категория:</df> Существа	חָרָשׁ	chârâsh	ХАРАШ	ремесленник
H2797	<he>חַרְשָׁא</he> <br/>Харша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַרְשָׁא,חַרְשָׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харша'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2792'>H2792</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חַרְשָׁא	Charshâʼ	ХАР'ША	Харша
H2798	<he>חֲרָשִׁים</he> <br/>Харашим (ремесленники). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרָשִׁים,חֲרָשִׂים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харашим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H2796'>H2796</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲרָשִׁים	Chărâshîym	ХАРАШИМ	Харашим
H2799	<he>חֲרֹשֶׁת</he> <br/>резьба по дереву. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרֹשֶׁת,חֲרֹשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харошэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2790'>H2790</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲרֹשֶׁת	chărôsheth	ХАРОШЭТ	резьба по дереву
H2800	<he>חֲרֹשֶׁת</he> <br/>Харошеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲרֹשֶׁת,חֲרֹשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харошэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2799'>H2799</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֲרֹשֶׁת	Chărôsheth	ХАРОШЭТ	Харошеф
H2801	<he>חָרַת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> начертанный, выгравированный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָרַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>харат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָרַת	chârath	ХАРАТ	начертанный
H2802	<he>חֶרֶת</he> <br/>Херет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2801'>H2801</a> (but equivalent to <a href='S:H2793'>H2793</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֶרֶת	Chereth	ХЭРЭТ	Херет
H2803	<he>חָשַׁב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> ткать, плести; <br/><nm>2.</nm> почитать, ценить; <br/><nm>3.</nm> считать, почитать, думать; <br/><nm>4.</nm> вменять; <br/><nm>5.</nm> умышлять, выдумывать, составлять планы.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: считаться, быть почитаемым за (что-либо, кого-либо).  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: рассчитывать, думать, помышлять, раздумывать, замышлять; <i>перен.</i> быть готовым, собираться.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: считаться, числиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָשַׁב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3049'>G3049</a> (λογιζομαι). <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָשַׁב	châshab	ХАШАВ	ткать
H2804	<he>חֲשַׁב</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> почитаемый, считаемый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲשַׁב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2803'>H2803</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	חֲשַׁב	chăshab	ХАШАВ	страд
H2805	<he>חֵשֶׁב</he> <br/>пояс. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵשֶׁב,חשֶׂב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэшэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2803'>H2803</a> <br/><df>Категория:</df>	חֵשֶׁב	chêsheb	ХЭШЭВ	пояс
H2806	<he>חַשְׁבַּדָּנָה</he> <br/>Хашбаддана. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַשְׁבַּדָּנָה,חַשְׂבַּדָּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашбаддана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2803'>H2803</a> и <a href='S:H1777'>H1777</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חַשְׁבַּדָּנָה	Chashbaddânâh	ХАШ'БАДДАНА	Хашбаддана
H2807	<he>חֲשֻׁבָה</he> <br/>Хашува. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲשֻׁבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашуба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2803'>H2803</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲשֻׁבָה	Chăshubâh	ХАШУВА	Хашува
H2808	<he>חֶשְׁבּוֹן</he> <br/>размышление, разумение, понимание, вывод, (умо)заключение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶשְׁבּוֹן,חֶשְׂבּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэшбон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2803'>H2803</a> <br/><df>Категория:</df>	חֶשְׁבֹּון	cheshbôwn	ХЭШ'БОН	размышление
H2809	<he>חֶשְׁבּוֹן</he> <br/>Хешбон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶשְׁבּוֹן,חֶשְׂבּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэшбон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2808'>H2808</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֶשְׁבֹּון	Cheshbôwn	ХЭШ'БОН	Хешбон
H2810	<he>חִשָּׁבוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> (боевая) машина; <br/><nm>2.</nm> изобретение, помысел, выдумка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִשָּׁבוֹן,חִָֹשּׂבוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хишшабон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2803'>H2803</a> <br/><df>Категория:</df>	חִשָּׁבֹון	chishshâbôwn	ХИШШАВОН	(боевая) машина
H2811	<he>חֲשַׁבְיָה</he> <br/>Хашавия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲשַׁבְיָה,חֲשַׂבְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашабйа хашабйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2803'>H2803</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲשַׁבְיָה	Chăshabyâh	ХАШАВ'ИА	Хашавия
H2812	<he>חֲשַׁבְנָה</he> <br/>Хашавна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲשַׁבְנָה,חֲשַׂבְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашабна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H2808'>H2808</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲשַׁבְנָה	Chăshabnâh	ХАШАВ'НА	Хашавна
H2813	<he>חֲשַׁבְנְיָה</he> <br/>Хашавния. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲשַׁבְנְיָה,חֲשַׂבְנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашабн<sup>э</sup>йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2808'>H2808</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲשַׁבְנְיָה	Chăshabnᵉyâh	ХАШАВ'Н'ИА	Хашавния
H2814	<he>חָשָׁה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: молчать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> заставлять молчать, успокаивать; <br/><nm>2.</nm> молчать, умолкать; <br/><nm>3.</nm> медлить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָשָׁה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָשָׁה	châshâh	ХАША	молчать
H2815	<he>חַשּׁוּב</he> <br/>Хашшув. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַשּׁוּב,חַֹשּׂוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашшуб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2803'>H2803</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חַשּׁוּב	Chashshûwb	ХАШШУВ	Хашшув
H2816	<he>חֲשׁוֹךְ</he> <br/>темнота, тьма, мрак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲשׁוֹךְ,חֲשׂוֹךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашокх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2821'>H2821</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲשֹׁוךְ	chăshôwk	ХАШОХ'	темнота
H2817	<he>חֲשׂוּפָא</he> <br/>Хасуфа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲשׂוּפָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хас́уфа' хас́уфа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2834'>H2834</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲשׂוּפָא	Chăsûwphâʼ	ХАСУФА	Хасуфа
H2818	<he>חֲשַׁח</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: быть нужным, нуждаться, требоваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲשַׁח,חשׂח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашах</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> collateral корень to one соответствует <a href='S:H2363'>H2363</a> в смысле readiness <br/><df>Категория:</df>	חֲשַׁח	chăshach	ХАШАХ	быть нужным
H2819	<he>חַשְׁחוּת</he> <br/>нужда, потребное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַשְׁחוּת,חַשְׂחוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашхут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2818'>H2818</a> <br/><df>Категория:</df>	חַשְׁחוּת	chashchûwth	ХАШ'ХУТ	нужда
H2820	<he>חָשַׂךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> удерживать, задерживать; <br/><nm>2.</nm> сохранять, сберегать, щадить, жалеть.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> удерживаться; <br/><nm>2.</nm> быть сохранённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָשַׂךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хас́акх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָשַׂךְ	châsak	ХАСАХ'	удерживать
H2821	<he>חָשַׁךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: темнеть, меркнуть.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> затемнять, омрачать; <br/><nm>2.</nm> темнеть, помрачаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָשַׁךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָשַׁךְ	châshak	ХАШАХ'	темнеть
H2822	<he>חֹשֶׁךְ</he> <br/>темнота, тьма, мрак, сумерки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹשֶׁךְ,חֹשֶׂךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хошэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2821'>H2821</a> <br/><df>Категория:</df>	חֹשֶׁךְ	chôshek	ХОШЭХ'	темнота
H2823	<he>חָשֹׁךְ</he> <br/>тёмный, мрачный; <i>перен.</i> незнатный, простой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָשֹׁךְ,חָשֹׂךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашокх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2821'>H2821</a> <br/><df>Категория:</df>	חָשֹׁךְ	châshôk	ХАШОХ'	тёмный
H2824	<he>חֶשְׁכָה</he> <br/>темнота, тьма, мрак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶשְׁכָה,חֶשְׂכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэшкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2821'>H2821</a> <br/><df>Категория:</df>	חֶשְׁכָה	cheshkâh	ХЭШ'ХА	темнота
H2825	<he>חֲשֵׁכָה</he> <br/>темнота, тьма, мрак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲשֵׁכָה,חֲשׂכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашэкха хашэйкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2821'>H2821</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲשֵׁכָה	chăshêkâh	ХАШЭХА	темнота
H2826	<he>חָשַׁל</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> ослабевший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָשַׁל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָשַׁל	châshal	ХАШАЛ	ослабевший
H2827	<he>חֲשַׁל</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: раздроблять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲשַׁל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> корень, соответствующий <a href='S:H2826'>H2826</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	חֲשַׁל	chăshal	ХАШАЛ	раздроблять
H2828	<he>חָשֻׁם</he> <br/>Хашум. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָשֻׁם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2831'>H2831</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חָשֻׁם	Châshum	ХАШУМ	Хашум
H2829	<he>חֶשְׁמוֹן</he> <br/>Хешмон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶשְׁמוֹן,חֶשְׂמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэшмон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2831'>H2831</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֶשְׁמֹון	Cheshmôwn	ХЭШ'МОН	Хешмон
H2830	<he>חַשְׁמַל</he> <br/>янтарь?, блестящий металл?, медь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַשְׁמַל,חַשְׂמַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашмаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	חַשְׁמַל	chashmal	ХАШ'МАЛ	янтарь?
H2831	<he>חַשְׁמַן</he> <br/>вельможи?, бронзовое изделие?, красная одежда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַשְׁמַן,חַשְׂמַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (вероятно со значением firm или capacious in resources) <br/><df>Категория:</df>	חַשְׁמַן	chashman	ХАШ'МАН	вельможи?
H2832	<he>חַשְׁמֹנָה</he> <br/>Хашмона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַשְׁמֹנָה,חַשְׂמֹנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашмона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H2831'>H2831</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חַשְׁמֹנָה	Chashmônâh	ХАШ'МОНА	Хашмона
H2833	<he>חֹשֶׁן</he> <br/>нагрудник (часть наряда первосвященника; нагрудник имел двенадцать камней с именами колен Израиля). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹשֶׁן,חֹשֶׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хошэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего contain или sparkle <br/><df>Категория:</df>	חֹשֶׁן	chôshen	ХОШЭН	нагрудник
H2834	<he>חָשַׂף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> обдирать; <br/><nm>2.</nm> обнажать; <br/><nm>3.</nm> черпать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָשַׂף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хас́аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָשַׂף	châsaph	ХАСАФ	обдирать
H2835	<he>חָשִׂף</he> <br/>отделённый (употребляется при описании небольшого стада). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָשִׂף,חָשִׂיף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хас́иф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2834'>H2834</a> <br/><df>Категория:</df>	חָשִׂף	châsiph	ХАСИФ	отделённый
H2836	<he>חָשַׁק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> прилепляться, любить; <br/><nm>2.</nm> желать, хотеть.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: соединять, связывать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> соединённый, связанный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָשַׁק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָשַׁק	châshaq	ХАШАК	прилепляться
H2837	<he>חֵשֶׁק</he> <br/>желание, отрада. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵשֶׁק,חשֶׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэшэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2836'>H2836</a> <br/><df>Категория:</df>	חֵשֶׁק	chêsheq	ХЭШЭК	желание
H2838	<he>חָשֻׁק</he> <br/>связь, соединение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָשֻׁק,חָשׂוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашук хашук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> past причастие <a href='S:H2836'>H2836</a> <br/><df>Категория:</df>	חָשֻׁק	châshuq	ХАШУК	связь
H2839	<he>חִשֻּׁק</he> <br/>спица (колеса). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִשֻּׁק,חִֹשּׂוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хишшук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2836'>H2836</a> <br/><df>Категория:</df>	חִשֻּׁק	chishshuq	ХИШШУК	спица
H2840	<he>חִשֻּׁר</he> <br/>втулка (колеса). <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִשֻּׁר,חִֹשּׂוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хишшур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего bind together <br/><df>Категория:</df>	חִשֻּׁר	chishshur	ХИШШУР	втулка
H2841	<he>חַשְׁרָה</he> <br/>собрание, стечение, масса; <i>возм.</i> решето, сито, цедилка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַשְׁרָה,חַשְׂרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2840'>H2840</a> <br/><df>Категория:</df>	חַשְׁרָה	chashrâh	ХАШ'РА	собрание
H2842	<he>חָשַׁשׁ</he> <br/>сено. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָשַׁשׁ,חֲשַׂשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хашаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании вариации для <a href='S:H7179'>H7179</a> <br/><df>Категория:</df>	חָשַׁשׁ	châshash	ХАШАШ	сено
H2843	<he>חֻשָׁתִי</he> <br/>Хушатянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֻשָׁתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хушати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2364'>H2364</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֻשָׁתִי	Chushâthîy	ХУШАТИ	Хушатянин
H2844	<he>חַת</he> <br/><nm>1.</nm> ужас, страх; <br/><nm>2.</nm> исполненный страха, трепещущий; <br/><nm>3.</nm> преломленный, сломанный, разбитый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2865'>H2865</a> <br/><df>Категория:</df>	חַת	chath	ХАТ	ужас
H2845	<he>חֵת</he> <br/>Хет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֵת,חת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2865'>H2865</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֵת	Chêth	ХЭТ	Хет
H2846	<he>חָתָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: брать, забирать, собирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָתָה	châthâh	ХАТА	брать
H2847	<he>חִתָּה</he> <br/>ужас, страх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִתָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хитта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2865'>H2865</a> <br/><df>Категория:</df>	חִתָּה	chittâh	ХИТА	ужас
H2848	<he>חִתּוּל</he> <br/>повязка, бинт. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִתּוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хиттуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2853'>H2853</a> <br/><df>Категория:</df>	חִתּוּל	chittûwl	ХИТУЛ	повязка
H2849	<he>חַתְחַת</he> <br/>ужас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חַתְחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатхат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2844'>H2844</a> <br/><df>Категория:</df>	חַתְחַת	chathchath	ХАТ'ХАТ	ужас
H2850	<he>חִתִּי</he> <br/>Хеттеянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִתִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хитти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2845'>H2845</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חִתִּי	Chittîy	ХИТИ	Хеттеянин
H2851	<he>חִתִּית</he> <br/>ужас, страх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חִתִּית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хиттит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2865'>H2865</a> <br/><df>Категория:</df>	חִתִּית	chittîyth	ХИТИТ	ужас
H2852	<he>חָתַךְ</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть определённым или установленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָתַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָתַךְ	châthak	ХАТАХ'	быть определённым или установленным
H2853	<he>חָתַל</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi> и <bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть повитым пеленами, быть закутанным в пелёнку. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָתַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хаталь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָתַל	châthal	ХАТАЛ	быть повитым пеленами
H2854	<he>חֲתֻלָּה</he> <br/>пелена, пелёнка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲתֻלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатулла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2853'>H2853</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲתֻלָּה	chăthullâh	ХАТУЛЛА	пелена
H2855	<he>חֶתְלֹן</he> <br/>Хетлон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶתְלֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэтлон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2853'>H2853</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	חֶתְלֹן	Chethlôn	ХЭТ'ЛОН	Хетлон
H2856	<he>חָתַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: запечатывать, скреплять печатью, утверждать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> запечатанный.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: запечатываться, закрываться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: запечатываться, закрываться, закупориваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָתַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָתַם	châtham	ХАТАМ	запечатывать
H2857	<he>חֲתַם</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: запечатывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲתַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> корень, соответствующий <a href='S:H2856'>H2856</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	חֲתַם	chătham	ХАТАМ	запечатывать
H2858	<he>חֹתֶמֶת</he> <br/>печать, перстень с печатью. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֹתֶמֶת,חוֹתֶמֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хотэмэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H2856'>H2856</a> <br/><df>Категория:</df>	חֹתֶמֶת	chôthemeth	ХОТЭМЭТ	печать
H2859	<he>חָתַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i>: <i>м. р.</i> тесть, <i>ж. р.</i> тёща.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> породниться через брак; <br/><nm>2.</nm> становиться зятем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָתַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָתַן	châthan	ХАТАН	тесть, тёща
H2860	<he>חָתָן</he> <br/><nm>1.</nm> зять; <br/><nm>2.</nm> жених; <br/><nm>3.</nm> родство по браку. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2859'>H2859</a> <br/><df>Категория:</df>	חָתָן	châthân	ХАТАН	зять
H2861	<he>חֲתֻנָּה</he> <br/>бракосочетание, свадьба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲתֻנָּה,חֲתֻנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатунна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2859'>H2859</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲתֻנָּה	chăthunnâh	ХАТУННА	бракосочетание
H2862	<he>חָתַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: забирать, уносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָתַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָתַף	châthaph	ХАТАФ	забирать
H2863	<he>חֶתֶף</he> <br/>грабитель, разбойник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֶתֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хэтэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2862'>H2862</a> <br/><df>Категория:</df>	חֶתֶף	chetheph	ХЭТЭФ	грабитель
H2864	<he>חָתַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> прокапывать, прорывать(-ся); <br/><nm>2.</nm> (усиленно) грести. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָתַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָתַר	châthar	ХАТАР	прокапывать
H2865	<he>חָתַת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть разбитым или сокрушённым; <br/><nm>2.</nm> ужасаться, быть исполненным ужаса.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть разбитым, быть сокрушённым; <br/><nm>2.</nm> быть поражённым ужасом.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: напугать, приводить в ужас.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> сокрушать, разбивать; <br/><nm>2.</nm> поражать ужасом, приводить в смятение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חָתַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	חָתַת	châthath	ХАТАТ	быть разбитым или сокрушённым
H2866	<he>חֲתַת</he> <br/>ужас, страх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲתַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2865'>H2865</a> <br/><df>Категория:</df>	חֲתַת	chăthath	ХАТАТ	ужас
H2867	<he>חֲתַת</he> <br/>Хафаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>חֲתַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>хатат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2866'>H2866</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	חֲתַת	Chăthath	ХАТАТ	Хафаф
H2868	<he>טְאֵב</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: быть хорошим; <i>перен.</i> быть радостным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְאֵב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>'эб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	טְאֵב	ṭᵉʼêb	Т'ЭВ	быть хорошим
H2869	<he>טָב</he> <br/>хороший, благой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2868'>H2868</a> <br/><df>Категория:</df>	טָב	ṭâb	ТАВ	хороший
H2870	<he>טָבְאֵל</he> <br/>Тавеил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָבְאֵל,טָבְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таб'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2895'>H2895</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	טָבְאֵל	ṭâbᵉʼêl	ТАВ'ЭЛ	Тавеил
H2871	<he>טָבוּל</he> <br/>тюрбан, чалма, повязка на голове. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָבוּל,טְבוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>табуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H2881'>H2881</a> <br/><df>Категория:</df>	טָבוּל	ṭâbûwl	ТАВУЛ	тюрбан
H2872	<he>טַבּוּר</he> <br/>возвышенность, вершина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַבּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таббур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего pile up; properly, accumulated <br/><df>Категория:</df>	טַבּוּר	ṭabbûwr	ТАБУР	возвышенность
H2873	<he>טָבַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: закалывать, убивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָבַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>табах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	טָבַח	ṭâbach	ТАВАХ	закалывать
H2874	<he>טֶבַח</he> <br/>заклание, убой, убийство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טֶבַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэбах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2873'>H2873</a> <br/><df>Категория:</df>	טֶבַח	ṭebach	ТЭВАХ	заклание
H2875	<he>טֶבַח</he> <br/>Тевах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טֶבַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэбах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2874'>H2874</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	טֶבַח	Ṭebach	ТЭВАХ	Тевах
H2876	<he>טַבָּח</he> <br/><nm>1.</nm> повар; <br/><nm>2.</nm> палач, телохранитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַבָּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таббах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2873'>H2873</a> <br/><df>Категория:</df>	טַבָּח	ṭabbâch	ТАБАХ	повар
H2877	<he>טַבָּח</he> <br/>палач, телохранитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַבָּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таббах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2876'>H2876</a> <br/><df>Категория:</df>	טַבָּח	ṭabbâch	ТАБАХ	палач
H2878	<he>טִבְחָה</he> <br/><nm>1.</nm> заклание, убой; <br/><nm>2.</nm> мясо (закланных животных). <br/><df>Оригинал:</df> <b>טִבְחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тибха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2874'>H2874</a> <br/><df>Категория:</df>	טִבְחָה	ṭibchâh	ТИВ'ХА	заклание
H2879	<he>טַבָּחָה</he> <br/>повариха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַבָּחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таббаха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2876'>H2876</a> <br/><df>Категория:</df>	טַבָּחָה	ṭabbâchâh	ТАБАХА	повариха
H2880	<he>טִבְחַת</he> <br/>Тивхаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טִבְחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тибхат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2878'>H2878</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	טִבְחַת	Ṭibchath	ТИВ'ХАТ	Тивхаф
H2881	<he>טָבַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обмакивать, окунать, погружать(-ся).  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть погружённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָבַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>табаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G911'>G911</a> (βαπτω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	טָבַל	ṭâbal	ТАВАЛ	обмакивать
H2882	<he>טְבַלְיָהוּ</he> <br/>Тевалия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְבַלְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>балйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2881'>H2881</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	טְבַלְיָהוּ	Ṭᵉbalyâhûw	Т'ВАЛ'ИАУ	Тевалия
H2883	<he>טָבַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> погружаться, погрязать; <br/><nm>2.</nm> вонзаться.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: тонуть.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть погружённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	טָבַע	ṭâbaʻ	ТАВА	погружаться
H2884	<he>טַבָּעוֹת</he> <br/>Тавваоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַבָּעוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>табба‛от</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H2885'>H2885</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	טַבָּעֹות	Ṭabbâʻôwth	ТАБАОТ	Тавваоф
H2885	<he>טַבַּעַת</he> <br/>кольцо, перстень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַבַּעַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>табба‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2883'>H2883</a> <br/><df>Категория:</df>	טַבַּעַת	ṭabbaʻath	ТАБААТ	кольцо
H2886	<he>טַבְרִמּוֹן</he> <br/>Тавримон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַבְרִמּוֹן,טַבְרִמֹּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>табриммон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2895'>H2895</a> и <a href='S:H7417'>H7417</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	טַבְרִמֹּון	Ṭabrimmôwn	ТАВ'РИММОН	Тавримон
H2887	<he>טֵבֶת</he> <br/>Тебеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טֵבֶת,טבת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэбэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	טֵבֶת	Ṭêbeth	ТЭВЭТ	Тебеф
H2888	<he>טַבַּת</he> <br/>Таббаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַבַּת,טַבָּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таббат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	טַבַּת	Ṭabbath	ТАБАТ	Таббаф
H2889	<he>טָהוֹר</he> <br/>чистый; <i>перен.</i> непорочный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָהוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таhор таhор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2891'>H2891</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2513'>G2513</a> (καΘαρος). <br/><df>Категория:</df>Attributes	טָהֹור	ṭâhôwr	ТАОР	чистый
H2890	<he>טְהוֹר</he> <br/>чистота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְהוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>hор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2891'>H2891</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	טְהֹור	ṭᵉhôwr	Т'ӼОР	чистота
H2891	<he>טָהֵר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть чистым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> очищать; <br/><nm>2.</nm> объявлять чистым.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть объявленным чистым.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: очищаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָהֵר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1305'>H1305</a> (בּרר‎), <a href='S:H2135'>H2135</a> (זכה‎), <a href='S:H2141'>H2141</a> (זכךְ‎), <a href='S:H2212'>H2212</a> (זקק‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2511'>G2511</a> (καΘαριζω), а тж. <a href='S:G48'>G48</a> (αγνιζω) (<a href='B:140 29:16'> <a href='B:140 29:16'>2Пар 29:16</a>, 18</a>; <a href='B:140 30:17'>30:17,2</a>). <br/><df>Категория:</df> Глагол	טָהֵר	ṭâhêr	ТАЭР	быть чистым
H2892	<he>טֹהַר</he> <br/><nm>1.</nm> чистота, ясность, яркость; <br/><nm>2.</nm> очищение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טֹהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тоhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2891'>H2891</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	טֹהַר	ṭôhar	ТОАР	чистота
H2893	<he>טׇהֳרָה</he> <br/><nm>1.</nm> чистота; <br/><nm>2.</nm> очищение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טׇהֳרָה,טָהֳרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тоhора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2892'>H2892</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	טׇהֳרָה	ṭohŏrâh	ТОӼАРА	чистота
H2894	<he>טוּא</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: выметать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טוּא,אטא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ту'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	טוּא	ṭûwʼ	ТУ	выметать
H2895	<he>טוֹב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть хорошим, быть приятным, благоугодным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: делать добро, благотворить, благодетельствовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H3190'>H3190</a> (יטב‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	טֹוב	ṭôwb	ТОВ	быть хорошим
H2896	<he>טוֹב</he> <br/>хороший (добрый, благой, красивый, прекрасный, благополучный, счастливый, полезный, приятный, желаемый). <br/><df>Оригинал:</df> <b>טוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2895'>H2895</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G18'>G18</a> (αγαΘος), <a href='S:G2570'>G2570</a> (καλος). <br/><df>Категория:</df>	טֹוב	ṭôwb	ТОВ	хороший
H2897	<he>טוֹב</he> <br/>Тов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2896'>H2896</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	טֹוב	Ṭôwb	ТОВ	Тов
H2898	<he>טוּב</he> <br/><nm>1.</nm> благо, добро; <br/><nm>2.</nm> благополучие, благоденствие; <br/><nm>3.</nm> имущество; <br/><nm>4.</nm> благость, доброта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>туб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2895'>H2895</a> <br/><df>Категория:</df>	טוּב	ṭûwb	ТУВ	благо
H2899	<he>טוֹב אֲדֹנִיָּהוּ</he> <br/>Тов-Адония. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טוֹב אֲדֹנִיָּהוּ,טוֹבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тоб 'адониаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2896'>H2896</a> и <a href='S:H138'>H138</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	טֹוב אֲדֹנִיָּהוּ	Ṭôwb ʼĂdônîyâhûw	ТОВ АДОНИЙАУ	Тов-Адония
H2900	<he>טוֹבִיָּה</he> <br/>Товия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טוֹבִיָּה,טוֹבִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тобиа тобиаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2896'>H2896</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	טֹובִיָּה	Ṭôwbîyâh	ТОВИЙА	Товия
H2901	<he>טָוָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: прясть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	טָוָה	ṭâvâh	ТАВА	прясть
H2902	<he>טוּחַ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обмазывать, покрывать, замазывать, обкладывать, штукатурить.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть обмазанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>туах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	טוּחַ	ṭûwach	ТУАХ	обмазывать
H2903	<he>טוֹפָפָה</he> <br/>повязка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טוֹפָפָה,טוֹטָפוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тофафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего go around или bind <br/><df>Категория:</df>	טֹופָפָה	ṭôwphâphâh	ТОФАФА	повязка
H2904	<he>טוּל</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi> и <bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: бросать, выбрасывать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть брошенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>туль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	טוּל	ṭûwl	ТУЛ	и бросать
H2905	<he>טוּר</he> <br/><nm>1.</nm> ряд; <br/><nm>2.</nm> стена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего range in regular manner <br/><df>Категория:</df>	טוּר	ṭûwr	ТУР	ряд
H2906	<he>טוּר</he> <br/>гора. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6697'>H6697</a> <br/><df>Категория:</df>	טוּר	ṭûwr	ТУР	гора
H2907	<he>טוּשׂ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: устремляться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טוּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тус́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	טוּשׂ	ṭûws	ТУС	устремляться
H2908	<he>טְוָת</he> <br/>пост. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְוָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>ват</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H2901'>H2901</a> <br/><df>Категория:</df>	טְוָת	ṭᵉvâth	Т'ВАТ	пост
H2909	<he>טָחָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> выстрел (из лука). <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	טָחָה	ṭâchâh	ТАХА	выстрел
H2910	<he>טֻחָה</he> <br/><nm>1.</nm> скрытое, сокровенное, <i>т. е.</i> сердце; <br/><nm>2.</nm> внутренность, почки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טֻחָה,טֻחוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>туха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2909'>H2909</a> (или <a href='S:H2902'>H2902</a>) в смысле overlaying <br/><df>Категория:</df>	טֻחָה	ṭuchâh	ТУХА	скрытое
H2911	<he>טְחוֹן</he> <br/>жернов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְחוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>хон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2912'>H2912</a> <br/><df>Категория:</df>	טְחֹון	ṭᵉchôwn	Т'ХОН	жернов
H2912	<he>טָחַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: молоть, размалывать, растирать; <i>перен.</i> угнетать, мучить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָחַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	טָחַן	ṭâchan	ТАХАН	молоть
H2913	<he>טַחֲנָה</he> <br/>жернов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַחֲנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2912'>H2912</a> <br/><df>Категория:</df>	טַחֲנָה	ṭachănâh	ТАХАНА	жернов
H2914	<he>טְחֹר</he> <br/>нарост, опухоль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְחֹר,טְחוֹרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>хор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего burn <br/><df>Категория:</df>	טְחֹר	ṭᵉchôr	Т'ХОР	нарост
H2915	<he>טִיחַ</he> <br/>обмазка, штукатурка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טִיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тиах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от (эквивалента of) <a href='S:H2902'>H2902</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	טִיחַ	ṭîyach	ТИАХ	обмазка
H2916	<he>טִיט</he> <br/><nm>1.</nm> грязь, тина; <br/><nm>2.</nm> глина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טִיט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня со значением вероятно to be sticky [rath perb. demon. From <a href='S:H2894'>H2894</a>, как идея женский род dirt to be swept away] <br/><df>Категория:</df>	טִיט	ṭîyṭ	ТИТ	грязь
H2917	<he>טִין</he> <br/>(сырая) глина, грязь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно, на основании interchange, для слово соответствует <a href='S:H2916'>H2916</a> <br/><df>Категория:</df>	טִין	ṭîyn	ТИН	(сырая) глина
H2918	<he>טִירָה</he> <br/><nm>1.</nm> укреплённый лагерь, селение; <br/><nm>2.</nm> крепость, форт; <br/><nm>3.</nm> каменный ряд (вдоль стены). <br/><df>Оригинал:</df> <b>טִירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от (эквивалента to) <a href='S:H2905'>H2905</a> <br/><df>Категория:</df>	טִירָה	ṭîyrâh	ТИРА	укреплённый лагерь
H2919	<he>טַל</he> <br/>роса, мелкий дождь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2926'>H2926</a> <br/><df>Категория:</df>	טַל	ṭal	ТАЛ	роса
H2920	<he>טַל</he> <br/>роса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2919'>H2919</a> <br/><df>Категория:</df>	טַל	ṭal	ТАЛ	роса
H2921	<he>טָלָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> пятнистый, разноцветный.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> залатанный, с заплатами. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тала'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	טָלָא	ṭâlâʼ	ТАЛА	страд
H2922	<he>טְלָא</he> <br/>ягнёнок, агнец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְלָא,טָלֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>ла'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2921'>H2921</a> в его изначальном значении женский род покрытия (для защиты) <br/><df>Категория:</df>	טְלָא	ṭᵉlâʼ	Т'ЛА	ягнёнок
H2923	<he>טְלָאִים</he> <br/>Телаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְלָאִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>ла'им</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от множественное число <a href='S:H2922'>H2922</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	טְלָאִים	Ṭᵉlâʼîym	Т'ЛАИМ	Телаим
H2924	<he>טָלֶה</he> <br/>ягнёнок, агнец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָלֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>талэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании вариации для <a href='S:H2922'>H2922</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	טָלֶה	ṭâleh	ТАЛЭ	ягнёнок
H2925	<he>טַלְטֵלָה</he> <br/>бросок, метание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַלְטֵלָה,טַלְטלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>талтэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2904'>H2904</a> <br/><df>Категория:</df>	טַלְטֵלָה	ṭalṭêlâh	ТАЛ'ТЭЛА	бросок
H2926	<he>טָלַל</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: покрывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>талаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	טָלַל	ṭâlal	ТАЛАЛ	покрывать
H2927	<he>טְלַל</he> <br/><bi>J арам. [АФэЛь (אַפְעֵל)]</bi>: находить покров или тень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>лаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2926'>H2926</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	טְלַל	ṭᵉlal	Т'ЛАЛ	находить покров или тень
H2928	<he>טֶלֶם</he> <br/>Телем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טֶלֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэлэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего break up или treat violently <br/><df>Категория:</df> Имя	טֶלֶם	Ṭelem	ТЭЛЭМ	Телем
H2929	<he>טַלְמוֹן</he> <br/>Талмон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַלְמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>талмон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2728'>H2728</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	טַלְמֹון	Ṭalmôwn	ТАЛ'МОН	Талмон
H2930	<he>טָמֵא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть нечистым, оскверняться;  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: оскверняться, делать себя нечистым;  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> осквернять, делать нечистым; <br/><nm>2.</nm> объявлять нечистым; <br/><nm>3.</nm> обесчестить;  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть осквернённым или нечистым.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: оскверняться, делать себя нечистым.  <br/><bi>G(hophpaal)</bi>: оскверняться, быть осквернённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָמֵא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тамэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> словосочетание <a href='S:G1510'>G1510</a> (ειμι) и <a href='S:G169'>G169</a> (ακαΘαρτος), а тж. страд. от <a href='S:G3392'>G3392</a> (μιαινω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	טָמֵא	ṭâmêʼ	ТАМЭ	быть нечистым
H2931	<he>טָמֵא</he> <br/>нечистый, осквернившийся, осквернённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָמֵא,טָמא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тамэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2930'>H2930</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G169'>G169</a> (ακαΘαρτος). <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	טָמֵא	ṭâmêʼ	ТАМЭ	нечистый
H2932	<he>טֻמְאָה</he> <br/>нечистота, скверна, мерзость, осквернение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טֻמְאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тум'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2930'>H2930</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	טֻמְאָה	ṭumʼâh	ТУМ'А	нечистота
H2933	<he>טָמָה</he> <br/><nm>1.</nm> делаться нечистым?; <br/><nm>2.</nm> обезуметь, быть безумным?; <br/><nm>3.</nm> быть униженным?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> добавочной формы <a href='S:H2930'>H2930</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	טָמָה	ṭâmâh	ТАМА	делаться нечистым?
H2934	<he>טָמַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: прятать, скрывать, закапывать, зарывать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: скрываться, таиться, прятаться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: скрывать, прятать, утаивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָמַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	טָמַן	ṭâman	ТАМАН	прятать
H2935	<he>טֶנֶא</he> <br/>корзина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טֶנֶא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэнэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего weave <br/><df>Категория:</df> Реалия	טֶנֶא	ṭeneʼ	ТЭНЭ	корзина
H2936	<he>טָנַף</he> <br/>марать, загрязнять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָנַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>танаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	טָנַף	ṭânaph	ТАНАФ	марать
H2937	<he>טָעָה</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: вводить в заблуждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	טָעָה	ṭâʻâh	ТАА	вводить в заблуждение
H2938	<he>טָעַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: отведывать, вкусить, попробовать; <i>перен.</i> узнавать, распознавать, различать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	טָעַם	ṭâʻam	ТААМ	отведывать
H2939	<he>טְעַם</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: кормить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2938'>H2938</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	טְעַם	ṭᵉʻam	Т'АМ	кормить
H2940	<he>טַעַם</he> <br/><nm>1.</nm> вкус; <i>перен.</i> разум, разумение, смысл; <br/><nm>2.</nm> повеление, указ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2938'>H2938</a> <br/><df>Категория:</df>	טַעַם	ṭaʻam	ТААМ	вкус
H2941	<he>טַעַם</he> <br/><nm>1.</nm> повеление, указ: <br/><nm>2.</nm> отчет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2939'>H2939</a> <br/><df>Категория:</df>	טַעַם	ṭaʻam	ТААМ	повеление
H2942	<he>טְעֵם</he> <br/><nm>1.</nm> повеление, указ: <br/><nm>2.</nm> совет; <br/><nm>3.</nm> отчет; <br/><nm>4.</nm> разумение, здравый смысл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְעֵם,טְעם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>‛эм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2939'>H2939</a>, и equivalent to <a href='S:H2941'>H2941</a> <br/><df>Категория:</df>	טְעֵם	ṭᵉʻêm	Т'ЭМ	повеление
H2943	<he>טָעַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: навьючивать, нагружать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָעַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	טָעַן	ṭâʻan	ТААН	навьючивать
H2944	<he>טָעַן</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> пронзённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָעַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	טָעַן	ṭâʻan	ТААН	пронзённый
H2945	<he>טַף</he> <br/><nm>1.</nm> малые дети; <br/><nm>2.</nm> семейство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2952'>H2952</a> (возможно referring to tripping gait женский род children) <br/><df>Категория:</df>	טַף	ṭaph	ТАФ	малые дети
H2946	<he>טָפַח</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> распростирать; <br/><nm>2.</nm> носить на руках; <br/><nm>3.</nm> вскармливать, взращивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָפַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тафах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	טָפַח	ṭâphach	ТАФАХ	распростирать
H2947	<he>טֵפַח</he> <br/><nm>1.</nm> ладонь (ширина), пядь; <br/><nm>2.</nm> выступ (архитектурный термин, описывающий верхний слой камней в строении, служивший опорой для плоской крыши). <br/><df>Оригинал:</df> <b>טֵפַח,טפַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэфах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2946'>H2946</a> <br/><df>Категория:</df>	טֵפַח	ṭêphach	ТЭФАХ	ладонь
H2948	<he>טֹפַח</he> <br/>ладонь (ширина), пядь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טֹפַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тофах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2946'>H2946</a> (так же, как <a href='S:H2947'>H2947</a>) <br/><df>Категория:</df>	טֹפַח	ṭôphach	ТОФАХ	ладонь
H2949	<he>טִפֻּח</he> <br/>вскармливание, взращивание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טִפֻּח,טִפּוּחִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>типпух</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2946'>H2946</a> <br/><df>Категория:</df>	טִפֻּח	ṭippuch	ТИПУХ	вскармливание
H2950	<he>טָפַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> сплетать (ложь), выдумывать; <br/><nm>2.</nm> покрывать, закрывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָפַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тафаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	טָפַל	ṭâphal	ТАФАЛ	сплетать
H2951	<he>טִפְסַר</he> <br/>(вое)начальник, сатрап. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טִפְסַר,טִפְסָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тифсар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df>	טִפְסַר	ṭiphçar	ТИФ'САР	(вое)начальник
H2952	<he>טָפַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ходить мелкими шагами (ходить величавой походкой). <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָפַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тафаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	טָפַף	ṭâphaph	ТАФАФ	ходить мелкими шагами
H2953	<he>טְפַר</he> <br/>ногти, когти. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְפַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>фар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H6852'>H6852</a>, и означающего то же, что <a href='S:H6856'>H6856</a> <br/><df>Категория:</df>	טְפַר	ṭᵉphar	Т'ФАР	ногти
H2954	<he>טָפַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: жиреть; <i>перен.</i> быть нечувствительным, притуплённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָפַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тафаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	טָפַשׁ	ṭâphash	ТАФАШ	жиреть
H2955	<he>טָפַת</he> <br/>Тафафь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָפַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тафат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5197'>H5197</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	טָפַת	Ṭâphath	ТАФАТ	Тафафь
H2956	<he>טָרַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: непрестанно капать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָרַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тарад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	טָרַד	ṭârad	ТАРАД	непрестанно капать
H2957	<he>טְרַד</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: отлучать, выгонять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְרַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>рад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2956'>H2956</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	טְרַד	ṭᵉrad	Т'РАД	отлучать
H2958	<he>טְרוֹם</he> <br/>прежде, до сего времени. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְרוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>ром</b> <br/><df>Часть речи:</df> Союз <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H2962'>H2962</a> <br/><df>Категория:</df>	טְרֹום	ṭᵉrôwm	Т'РОМ	прежде
H2959	<he>טָרַח</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: нагружать, наполнять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тарах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	טָרַח	ṭârach	ТАРАХ	нагружать
H2960	<he>טֹרַח</he> <br/>тягость, тяжесть, бремя, груз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טֹרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>торах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2959'>H2959</a> <br/><df>Категория:</df>	טֹרַח	ṭôrach	ТОРАХ	тягость
H2961	<he>טָרִי</he> <br/>свежий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тари</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего be moist <br/><df>Категория:</df>	טָרִי	ṭârîy	ТАРИ	свежий
H2962	<he>טֶרֶם</he> <br/>прежде, перед, еще. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טֶרֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэрэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего interrupt или suspend <br/><df>Категория:</df>	טֶרֶם	ṭerem	ТЭРЭМ	прежде
H2963	<he>טָרַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: терзать, разрывать, раздирать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi> и <bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть растерзанным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: кормить, питать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָרַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тараф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	טָרַף	ṭâraph	ТАРАФ	терзать
H2964	<he>טֶרֶף</he> <br/><nm>1.</nm> добыча; <br/><nm>2.</nm> пища; <br/><nm>3.</nm> свежий, свежесорванный (лист). <br/><df>Оригинал:</df> <b>טֶרֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэрэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2963'>H2963</a> <br/><df>Категория:</df>	טֶרֶף	ṭereph	ТЭРЭФ	добыча
H2965	<he>טָרָף</he> <br/>свежий, свежесорванный (лист). <br/><df>Оригинал:</df> <b>טָרָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тараф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2963'>H2963</a> <br/><df>Категория:</df>	טָרָף	ṭârâph	ТАРАФ	свежий
H2966	<he>טְרֵפָה</he> <br/>растерзанное (зверем). <br/><df>Оригинал:</df> <b>טְרֵפָה,טְרפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>рэфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от (collectively) <a href='S:H2964'>H2964</a> <br/><df>Категория:</df>	טְרֵפָה	ṭᵉrêphâh	Т'РЭФА	растерзанное
H2967	<he>טַרְפְּלַי</he> <br/>Тарпелеи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>טַרְפְּלַי,טַרְפְּלָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тарп<sup>э</sup>лай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от имя производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	טַרְפְּלַי	Ṭarpᵉlay	ТАР'П'ЛАЙ	Тарпелеи
H2968	<he>יָאַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: страстно желать, жаждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָאַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָאַב	yâʼab	ИААВ	страстно желать
H2969	<he>יָאָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть подходящим или (при)надлежащим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָאָה	yâʼâh	ИАА	быть подходящим или
H2970	<he>יַאֲזַנְיָה</he> <br/>Иезания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַאֲזַנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа'азанйа йа'азанйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H238'>H238</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַאֲזַנְיָה	Yaʼăzanyâh	ИААЗАН'ИА	Иезания
H2971	<he>יָאִיר</he> <br/>Иаир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָאִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа'ир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H215'>H215</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יָאִיר	Yâʼîyr	ИАИР	Иаир
H2972	<he>יָאִרִי</he> <br/>Иариянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָאִרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа'ири</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2971'>H2971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יָאִרִי	Yâʼirîy	ИАИРИ	Иариянин
H2973	<he>יָאַל</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: поступать глупо или неразумно, обезуметь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָאַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа'аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָאַל	yâʼal	ИААЛ	поступать глупо или неразумно
H2974	<he>יָאַל</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> начинать; <br/><nm>2.</nm> решаться; <br/><nm>3.</nm> соглашаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָאַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа'аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [вероятно скорее так же, как <a href='S:H2973'>H2973</a> как идея женский род mental weakness] <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָאַל	yâʼal	ИААЛ	начинать
H2975	<he>יְאֹר</he> <br/><nm>1.</nm> (большая) река (Нил, Тигр); <br/><nm>2.</nm> <i>мн. ч.</i> каналы, потоки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְאֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>'ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> египетское слово женского рода  <br/><df>Категория:</df>	יְאֹר	yᵉʼôr	И'ОР	(большая) река (Нил)
H2976	<he>יָאַשׁ</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: отчаиваться, терять надежду, падать духом.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: предавать отчаянию. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָאַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа'аш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָאַשׁ	yâʼash	ИААШ	отчаиваться
H2977	<he>יֹאשִׁיָּה</he> <br/>Иосия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֹאשִׁיָּה,יֹאשִׂיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йо'шиа йо'шиаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от того же корня, что <a href='S:H803'>H803</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹאשִׁיָּה	Yôʼshîyâh	ИОШИЙА	Иосия
H2978	<he>יְאִתוֹן</he> <br/>вход, ворота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְאִתוֹן,אִיתוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>'итон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H857'>H857</a> <br/><df>Категория:</df>	יְאִתֹון	yᵉʼithôwn	И'ИТОН	вход
H2979	<he>יְאָתְרַי</he> <br/>Иеафрай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְאָתְרַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>'ат<sup>э</sup>рай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H871'>H871</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְאָתְרַי	yᵉʼâthᵉray	И'АТ'РАЙ	Иеафрай
H2980	<he>יָבַב</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: вопиять, громко кричать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָבַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йабаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָבַב	yâbab	ЙАВАВ	вопиять
H2981	<he>יְבוּל</he> <br/>произведение, плод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְבוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>буль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2986'>H2986</a> <br/><df>Категория:</df>	יְבוּל	yᵉbûwl	И'ВУЛ	произведение
H2982	<he>יְבוּס</he> <br/>Иевус. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְבוּס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>бус</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H947'>H947</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יְבוּס	Yᵉbûwç	И'ВУС	Иевус
H2983	<he>יְבוּסִי</he> <br/>Иевусянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְבוּסִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>буси</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2982'>H2982</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְבוּסִי	Yᵉbûwçîy	И'ВУСИ	Иевусянин
H2984	<he>יִבְחַר</he> <br/>Йивхар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִבְחַר,יִבְחָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йибхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H977'>H977</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִבְחַר	Yibchar	ЙИВ'ХАР	Йивхар
H2985	<he>יָבִין</he> <br/>Иавин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָבִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йабин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H995'>H995</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יָבִין	Yâbîyn	ЙАВИН	Иавин
H2986	<he>יָבַל</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: нести, приносить, приводить.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть принесённым или приведённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָבַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йабаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָבַל	yâbal	ЙАВАЛ	нести
H2987	<he>יְבַל</he> <br/>J(haphel, shaphel): нести, приносить, доставлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְבַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>баль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H2986'>H2986</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	יְבַל	yᵉbal	И'ВАЛ	нести
H2988	<he>יָבָל</he> <br/>поток, речка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָבָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йабаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2986'>H2986</a> <br/><df>Категория:</df>	יָבָל	yâbâl	ЙАВАЛ	поток
H2989	<he>יָבָל</he> <br/>Иавал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָבָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йабаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H2988'>H2988</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יָבָל	Yâbâl	ЙАВАЛ	Иавал
H2990	<he>יַבֵּל</he> <br/>имеющий язвы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַבֵּל,יַבֶּלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаббэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2986'>H2986</a> <br/><df>Категория:</df>	יַבֵּל	yabbêl	ЙАБЭЛ	имеющий язвы
H2991	<he>יִבְלְעָם</he> <br/>Ивлеам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִבְלְעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йибл<sup>э</sup>‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1104'>H1104</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יִבְלְעָם	Yiblᵉʻâm	ЙИВ'Л'АМ	Ивлеам
H2992	<he>יָבַם</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: жениться на вдове брата (умершего без детей). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָבַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йабам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень женский род doubtful со значением <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָבַם	yâbam	ЙАВАМ	жениться на вдове брата
H2993	<he>יָבָם</he> <br/>деверь (брат мужа). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָבָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йабам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2992'>H2992</a> в исходном значении <br/><df>Категория:</df>	יָבָם	yâbâm	ЙАВАМ	деверь
H2994	<he>יְבֵמֶת</he> <br/>невестка (жена брата). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְבֵמֶת,יְבָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>бэмэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> причастие <a href='S:H2992'>H2992</a> <br/><df>Категория:</df>	יְבֵמֶת	Yᵉbêmeth	И'ВЭМЭТ	невестка
H2995	<he>יַבְנְאֵל</he> <br/>Иавнеил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַבְנְאֵל,יַבְנְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йабн<sup>э</sup>'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יַבְנְאֵל	Yabnᵉʼêl	ЙАВ'Н'ЭЛ	Иавнеил
H2996	<he>יַבְנֶה</he> <br/>Иавне. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַבְנֶה,יַבְנֵה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йабнэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יַבְנֶה	Yabneh	ЙАВ'НЭ	Иавне
H2997	<he>יִבְנְיָה</he> <br/>Ивнея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִבְנְיָה,יִבְנִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йибн<sup>э</sup>йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִבְנְיָה	Yibnᵉyâh	ЙИВ'Н'ИА	Ивнея
H2998	<he>יִבְנִיָּה</he> <br/>Ивния. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִבְנִיָּה,יִבְנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йибниа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִבְנִיָּה	Yibnîyâh	ЙИВ'НИЙА	Ивния
H2999	<he>יַבֹּק</he> <br/>Иавок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַבֹּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаббок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1238'>H1238</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יַבֹּק	Yabbôq	ЙАБОК	Иавок
H3000	<he>יְבֶרֶכְיָהוּ</he> <br/>Еварахия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְבֶרֶכְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>бэрэкхйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1288'>H1288</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְבֶרֶכְיָהוּ	Yᵉberekyâhûw	И'ВЭРЭХ'ИАУ	Еварахия
H3001	<he>יָבֵשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: высыхать, осушаться, засыхать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: высушивать, иссушать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: <nm>1.</nm> высушивать; <br/><nm>2.</nm> высыхать, засыхать; <br/><nm>3.</nm> постыжать, срамить; <br/><nm>4.</nm> стыдиться, быть посрамлённым; <br/><nm>5.</nm> поступать постыдно, срамить себя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָבֵשׁ,יבשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йабэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df>	יָבֵשׁ	yâbêsh	ЙАВЭШ	высыхать
H3002	<he>יָבֵשׁ</he> <br/>сухой, засохший, высохший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָבֵשׁ,יָבשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йабэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3001'>H3001</a> <br/><df>Категория:</df>	יָבֵשׁ	yâbêsh	ЙАВЭШ	сухой
H3003	<he>יָבֵשׁ</he> <br/>Иавеш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָבֵשׁ,יָבשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йабэш йабэйш</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3002'>H3002</a> (also Yabeysh yaw-bashe') <br/><df>Категория:</df> Имя	יָבֵשׁ	Yâbêsh	ЙАВЭШ	Иавеш
H3004	<he>יַבָּשָׁה</he> <br/>суша, сухая земля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַבָּשָׁה,יַבָּשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаббас́а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3001'>H3001</a> <br/><df>Категория:</df>	יַבָּשָׁה	yabbâshâh	ЙАБАША	суша
H3005	<he>יִבְשָׂם</he> <br/>Ивсам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִבְשָׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йибс́ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1314'>H1314</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִבְשָׂם	Yibsâm	ЙИВ'САМ	Ивсам
H3006	<he>יַבֶּשֶׁת</he> <br/>суша, сухая земля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַבֶּשֶׁת,יַבֶּשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаббэшэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H3004'>H3004</a> <br/><df>Категория:</df>	יַבֶּשֶׁת	yabbesheth	ЙАБЭШЭТ	суша
H3007	<he>יַבֶּשֶׁת</he> <br/>суша, сухая земля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַבֶּשֶׁת,יַבֶּשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаббэшэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3006'>H3006</a> <br/><df>Категория:</df>	יַבֶּשֶׁת	yabbesheth	ЙАБЭШЭТ	суша
H3008	<he>יִגְאָל</he> <br/>Игеал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִגְאָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йиг'аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1350'>H1350</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִגְאָל	Yigʼâl	ЙИГ'АЛ	Игеал
H3009	<he>יָגַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> землепашец, земледелец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָגַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йагаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָגַב	yâgab	ЙАГАВ	землепашец
H3010	<he>יָגֵב</he> <br/>поле. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָגֵב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йагэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3009'>H3009</a> <br/><df>Категория:</df>	יָגֵב	yâgêb	ЙАГЭВ	поле
H3011	<he>יׇגְבְּהָה</he> <br/>Иогбег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יׇגְבְּהָה,יָגְבֳּהָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йогб<sup>э</sup>hа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1361'>H1361</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יׇגְבְּהָה	Yogbᵉhâh	ИОГ'Б'ӼА	Иогбег
H3012	<he>יִגְדַּלְיָהוּ</he> <br/>Игодолия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִגְדַּלְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йигдалйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1431'>H1431</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִגְדַּלְיָהוּ	Yigdalyâhûw	ЙИГ'ДДАЛ'ИАУ	Игодолия
H3013	<he>יָגָה</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> огорчённый, страдающий.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: огорчать, опечаливать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: мучить, причинять страдание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йага</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָגָה	yâgâh	ЙАГА	огорчённый
H3014	<he>יָגָה</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: убирать, стаскивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йага</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [вероятно скорее так же, как <a href='S:H3013'>H3013</a> through thecommon idea женский род dissatisfaction] <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָגָה	yâgâh	ЙАГА	убирать
H3015	<he>יָגוֹן</he> <br/>печаль, скорбь, страдание, мучение, горесть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָגוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йагон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3013'>H3013</a> <br/><df>Категория:</df>	יָגֹון	yâgôwn	ЙАГОН	печаль
H3016	<he>יָגוֹר</he> <br/>исполненный страха, боящийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָגוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йагор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3025'>H3025</a> <br/><df>Категория:</df>	יָגֹור	yâgôwr	ЙАГОР	исполненный страха
H3017	<he>יָגוּר</he> <br/>Иагур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָגוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йагур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1481'>H1481</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יָגוּר	Yâgûwr	ЙАГУР	Иагур
H3018	<he>יְגִיעַ</he> <br/><nm>1.</nm> труд, работа; <br/><nm>2.</nm> прибыль, плод труда; <br/><nm>3.</nm> имение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְגִיעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>гиа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3021'>H3021</a> <br/><df>Категория:</df>	יְגִיעַ	yᵉgîyaʻ	И'ГИА	труд
H3019	<he>יָגִיעַ</he> <br/>истощённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָגִיעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йагиа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3021'>H3021</a> <br/><df>Категория:</df>	יָגִיעַ	yâgîyaʻ	ЙАГИА	истощённый
H3020	<he>יׇגְלִי</he> <br/>Иоглий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יׇגְלִי,יָגְלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йогли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1540'>H1540</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יׇגְלִי	Yoglîy	ИОГ'ЛИ	Иоглий
H3021	<he>יָגַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> утомляться, утруждаться, уставать, изнемогать; <br/><nm>2.</nm> работать, трудиться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: утомлять, утруждать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: утруждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָגַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йага‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָגַע	yâgaʻ	ЙАГА	утомляться
H3022	<he>יָגָע</he> <br/>нажитое трудом, плод труда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָגָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йага‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3021'>H3021</a> <br/><df>Категория:</df>	יָגָע	yâgâʻ	ЙАГА	нажитое трудом
H3023	<he>יָגֵעַ</he> <br/>утомлённый, изнемогший, <i>возм.</i> утруждающий, утомляющий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָגֵעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йагэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3021'>H3021</a> <br/><df>Категория:</df>	יָגֵעַ	yâgêaʻ	ЙАГЭА	утомлённый
H3024	<he>יְגִעָה</he> <br/>утомление, изнеможение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְגִעָה,יְגִיעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>ги‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3019'>H3019</a> <br/><df>Категория:</df>	יְגִעָה	yᵉgiʻâh	И'ГИА	утомление
H3025	<he>יָגֹר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: бояться, страшиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָגֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йагор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָגֹר	yâgôr	ЙАГОР	бояться
H3026	<he>יְגַר שַׂהֲדוּתָא</he> <br/>Иегар-Сагадуфа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְגַר שַׂהֲדוּתָא,יְגַרשַׂהֲדוּתָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>гар с́аhадута'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от слова получающегося от не употребляемого корня (со значением gather) и derivation женский род корня, соответствующего <a href='S:H7717'>H7717</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יְגַר שַׂהֲדוּתָא	Yᵉgar Sahădûwthâʼ	И'ГАР СААДУТА	Иегар-Сагадуфа
H3027	<he>יָד</he> <br/>рука. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> примитивное слово <br/><df>Категория:</df>	יָד	yâd	ЙАД	рука
H3028	<he>יַד</he> <br/>рука. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3027'>H3027</a> <br/><df>Категория:</df>	יַד	yad	ЙАД	рука
H3029	<he>יְדָא</he> <br/><bi>J(haphel, aphel)</bi>: славить, хвалить, славословить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְדָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>да'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3034'>H3034</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	יְדָא	yᵉdâʼ	И'ДА	славить
H3030	<he>יִדְאֲלָה</he> <br/>Идеала. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִדְאֲלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йид'ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יִדְאֲלָה	Yidʼălâh	ЙИД'АЛА	Идеала
H3031	<he>יִדְבָּשׁ</he> <br/>Идбаш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִדְבָּשׁ,יִדְבָּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йидбаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1706'>H1706</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִדְבָּשׁ	Yidbâsh	ЙИД'БАШ	Идбаш
H3032	<he>יָדַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: бросать (жребий). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָדַד,ידד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йадад</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df>	יָדַד	yâdad	ЙАДАД	бросать
H3033	<he>יְדִדוּת</he> <br/>возлюбленный, любимый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְדִדוּת,יְדִידוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>дидут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3039'>H3039</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	יְדִדוּת	yᵉdidûwth	И'ДИДУТ	возлюбленный
H3034	<he>יָדָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: стрелять.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: бросать, метать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> славить, хвалить, благодарить; <br/><nm>2.</nm> исповедовать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: исповедовать, сознаваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень; used only as denominative от <a href='S:H3027'>H3027</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1288'>H1288</a> (בּרךְ‎), <a href='S:H1984'>H1984</a> (הלל‎), <a href='S:H2167'>H2167</a> (זמר‎).<df>LXX:</df> E(hi),  G(hith): <a href='S:G1843'>G1843</a> (εξομολογεω), а тж. <a href='S:G134'>G134</a> (αινεω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָדָה	yâdâh	ЙАДА	стрелять
H3035	<he>יִדּוֹ</he> <br/>Иддо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִדּוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йиддо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3034'>H3034</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִדֹּו	Yiddôw	ЙИДДО	Иддо
H3036	<he>יָדוֹן</he> <br/>Иадон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָדוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йадон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3034'>H3034</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יָדֹון	Yâdôwn	ЙАДОН	Иадон
H3037	<he>יַדּוּעַ</he> <br/>Иаддуя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַדּוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаддуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַדּוּעַ	Yaddûwaʻ	ЙАДДУА	Иаддуя
H3038	<he>יְדוּתוּן</he> <br/>Идуфун. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְדוּתוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>дутун йэдутун йэдитун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3034'>H3034</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְדוּתוּן	Yᵉdûwthûwn	И'ДУТУН	Идуфун
H3039	<he>יְדִיד</he> <br/>возлюбленный, вожделенный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְדִיד,יָדִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>дид</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1730'>H1730</a> <br/><df>Категория:</df>	יְדִיד	yᵉdîyd	И'ДИД	возлюбленный
H3040	<he>יְדִידָה</he> <br/>Иедида. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְדִידָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>дида</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3039'>H3039</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְדִידָה	Yᵉdîydâh	И'ДИДА	Иедида
H3041	<he>יְדִידְיָה</he> <br/>Иедидиа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְדִידְיָה,יְדִידְיָהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>дид<sup>э</sup>йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3039'>H3039</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְדִידְיָה	Yᵉdîydᵉyâh	И'ДИД'ИА	Иедидиа
H3042	<he>יְדָיָה</he> <br/>Иедаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְדָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>дайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3034'>H3034</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְדָיָה	Yᵉdâyâh	И'ДАИА	Иедаия
H3043	<he>יְדִיעֲאֵל</he> <br/>Иедиаил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְדִיעֲאֵל,יְדִיעֲאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>ди‛а'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3045'>H3045</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְדִיעֲאֵל	Yᵉdîyʻăʼêl	И'ДИАЭЛ	Иедиаил
H3044	<he>יִדְלָף</he> <br/>Идлаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִדְלָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йидлаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1811'>H1811</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִדְלָף	Yidlâph	ЙИД'ЛАФ	Идлаф
H3045	<he>יָדַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: знать, узнавать, познавать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> дать себя знать, открыться; <br/><nm>2.</nm> быть познанным; <br/><nm>3.</nm> быть вразумляемым или наученным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: давать знать, научить.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> знакомый, познанный.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: давать знать, показывать, научать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть познанным.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: дать себя познать, являться, показываться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָדַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йада‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H995'>H995</a> (בּין‎), <a href='S:H2449'>H2449</a> (חכם‎), <a href='S:H7919'>H7919</a> (שׂכל‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָדַע	yâdaʻ	ЙАДА	знать
H3046	<he>יְדַע</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: знать, узнавать, познавать. <br/><bi>J арам. [hаФэЛь (הַפְעֵל)]</bi>: делать известным, давать познать, объяснять, открывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְדַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>да‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	יְדַע	yᵉdaʻ	И'ДА	знать
H3047	<he>יָדָע</he> <br/>Иада. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָדָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йада‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יָדָע	Yâdâʻ	ЙАДА	Иада
H3048	<he>יְדַעְיָה</he> <br/>Иедая. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְדַעְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>да‛йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3045'>H3045</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְדַעְיָה	Yᵉdaʻyâh	И'ДА'ИА	Иедая
H3049	<he>יִדְּעֹנִי</he> <br/>волшебник, гадатель, прозорливец, чародей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִדְּעֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йидд<sup>э</sup>‛они</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H825'>H825</a> (אַָֹשּׂף‎), <a href='S:H826'>H826</a> (אָשַׂף‎), <a href='S:H1505'>H1505</a> (גְּזַר‎), <a href='S:H2748'>H2748</a> (חַרְטֹם‎), <a href='S:H3784'>H3784</a> (כּשׂף‎), <a href='S:H3907'>H3907</a> (לחשׂ‎), <a href='S:H5172'>H5172</a> (נחשׂ‎), <a href='S:H7080'>H7080</a> (קסם‎). <br/><df>Категория:</df>	יִדְּעֹנִי	yiddᵉʻônîy	ЙИДД'ОНИ	волшебник
H3050	<he>יָהּ</he> <br/>Господь; <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> сокращённая форма <a href='S:H3068'>H3068</a>, и с тем же значением <br/><df>Синонимы:</df> (имена и титулы Бога) <a href='S:H136'>H136</a> (אֲדֹנָי‎), <a href='S:H410'>H410</a> (אל‎), <a href='S:H430'>H430</a> (אֱלֹהִים‎), <a href='S:H433'>H433</a> (אֱלוֹהַּ‎), <a href='S:H3068'>H3068</a> (יהוה‎), <a href='S:H5945'>H5945</a> (עלְיוֹן‎), <a href='S:H7706'>H7706</a> (שַׂדַּי‎). <br/><df>Категория:</df> Имя	יָהּ	Yâhh	ИАӼ	Господь
H3051	<he>יָהַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: давать, ставить, подавать; <i>употр. как восклицание, призывающее к действию</i>: давайте! давай! <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָהַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаhаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָהַב	yâhab	ИААВ	давать
H3052	<he>יְהַב</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: давать, подавать, предавать, отдавать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3051'>H3051</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	יְהַב	yᵉhab	И'ӼАВ	давать
H3053	<he>יְהָב</he> <br/>бремя; <i>перен.</i> забота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3051'>H3051</a> <br/><df>Категория:</df>	יְהָב	yᵉhâb	И'ӼАВ	бремя
H3054	<he>יָהַד</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: делаться Иудеем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָהַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаhад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> нарицательное от формы, соответствующей <a href='S:H3061'>H3061</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָהַד	yâhad	ИААД	делаться Иудеем
H3055	<he>יְהֻד</he> <br/>Игуд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהֻד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> briefer формы one соответствует <a href='S:H3061'>H3061</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יְהֻד	Yᵉhud	И'ӼУД	Игуд
H3056	<he>יֶהְדַי</he> <br/>Иегдай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶהְדַי,יָהְדָּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэhдай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от формы, соответствующей <a href='S:H3061'>H3061</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֶהְדַי	Yehday	ИЭ'ДАЙ	Иегдай
H3057	<he>יְהֻדִיָּה</he> <br/>Иудия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהֻדִיָּה,יְהוּדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hудиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3064'>H3064</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהֻדִיָּה	Yᵉhudîyâh	И'ӼУДИЙА	Иудия
H3058	<he>יֵהוּא</he> <br/>Иеуй. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֵהוּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэhу'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H1931'>H1931</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֵהוּא	Yêhûwʼ	ИЭУ	Иеуй
H3059	<he>יְהוֹאָחָז</he> <br/>Иоахаз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹאָחָז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hо'ахаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H270'>H270</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהֹואָחָז	Yᵉhôwʼâchâz	И'ӼОАХАЗ	Иоахаз
H3060	<he>יְהוֹאָשׁ</he> <br/>Иоаш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹאָשׁ,יְהוֹאָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hо'аш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и (возможно) <a href='S:H784'>H784</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהֹואָשׁ	Yᵉhôwʼâsh	И'ӼОАШ	Иоаш
H3061	<he>יְהוּד</he> <br/>Иудея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> противоположность формы, соответствующей <a href='S:H3063'>H3063</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהוּד	Yᵉhûwd	И'ӼУД	Иудея
H3062	<he>יְהוּדָאִי</he> <br/>Иудей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוּדָאִי,יְהוּדַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hуда'и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H3061'>H3061</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהוּדָאִי	Yᵉhûwdâʼîy	И'ӼУДАИ	Иудей
H3063	<he>יְהוּדָה</he> <br/>Иуда, Иудея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוּדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hуда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3034'>H3034</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהוּדָה	Yᵉhûwdâh	И'ӼУДА	Иуда
H3064	<he>יְהוּדִי</he> <br/>Иудей, Иудеянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוּדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hуди</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3063'>H3063</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהוּדִי	Yᵉhûwdîy	И'ӼУДИ	Иудей
H3065	<he>יְהוּדִי</he> <br/>Иегудий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוּדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hуди</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3064'>H3064</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהוּדִי	Yᵉhûwdîy	И'ӼУДИ	Иегудий
H3066	<he>יְהוּדִית</he> <br/>по-иудейски, на иудейском языке. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוּדִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hудит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3064'>H3064</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהוּדִית	Yᵉhûwdîyth	И'ӼУДИТ	по-иудейски
H3067	<he>יְהוּדִית</he> <br/>Иегудиф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוּדִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hудит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3066'>H3066</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהוּדִית	Yᵉhûwdîyth	И'ӼУДИТ	Иегудиф
H3068	<he>יְהוָֹה</he> <br/>Иегова, Господь, Сущий; <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוָֹה,יהוה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hова</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1961'>H1961</a> <br/><df>Синонимы:</df> (имена и титулы Бога) <a href='S:H136'>H136</a> (אֲדֹנָי‎), <a href='S:H410'>H410</a> (אל‎), <a href='S:H430'>H430</a> (אֱלֹהִים‎), <a href='S:H433'>H433</a> (אֱלוֹהַּ‎), <a href='S:H3050'>H3050</a> (יָהּ‎), <a href='S:H5945'>H5945</a> (עלְיוֹן‎), <a href='S:H7706'>H7706</a> (שַׂדַּי‎). <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהֹוָה	Yᵉhôvâh	И'ӼОА	Иегова
H3069	<he>יְהוִֹה</he> <br/>Иегова, Господь, Сущий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוִֹה,יהוה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hови</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> варианта (<a href='S:H3068'>H3068</a>) [used after (<a href='S:H136'>H136</a>), и местоимениеced by Jews as <a href='S:H430'>H430</a>, in order to prevent repetition женский род same sound, since they elsewhere местоимениеce 03068 as 0136] <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהֹוִה	Yᵉhôvih	И'ӼОИӼ	Иегова
H3070	<he>יְהוָֹה יִרְאֶה</he> <br/>Иегова-Ире. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוָֹה יִרְאֶה,יהוה יִרְאֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hова йир'э</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H7200'>H7200</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יְהֹוָה יִרְאֶה	Yᵉhôvâh yirʼeh	И'ӼОА ЙИР'Э	Иегова-Ире
H3071	<he>יְהוָֹה נִסִּי</he> <br/>Иегова-Нисси. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוָֹה נִסִּי,יהוה נִסִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hова нисси</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H5251'>H5251</a> с местоименн. суффикс. <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יְהֹוָה נִסִּי	Yᵉhôvâh niççîy	И'ӼОА НИССИ	Иегова-Нисси
H3072	<he>יְהוָֹה צִדְקֵנוּ</he> <br/>Иегова оправдание наше. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוָֹה צִדְקֵנוּ,יהוהצִדְקנוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hова цидкэну</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H6664'>H6664</a> с местоименн. суффикс. <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהֹוָה צִדְקֵנוּ	Yᵉhôvâh tsidqênûw	И'ӼОА ЦИД'КЭНУ	Иегова оправдание наше
H3073	<he>יְהוָֹה שָׁלוֹם</he> <br/>Иегова-Шалом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוָֹה שָׁלוֹם,יהוהשָׂלוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hова шалом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H7965'>H7965</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יְהֹוָה שָׁלֹום	Yᵉhôvâh shâlôwm	И'ӼОА ШАЛОМ	Иегова-Шалом
H3074	<he>יְהוָֹה שָׁמָּה</he> <br/>Иегова там. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוָֹה שָׁמָּה,יהוהשָׂמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hова шамма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H8033'>H8033</a> с директивной энклитикой <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יְהֹוָה שָׁמָּה	Yᵉhôvâh shâmmâh	И'ӼОА ШАММА	Иегова там
H3075	<he>יְהוֹזָבָד</he> <br/>Иегозавад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹזָבָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hозабад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H2064'>H2064</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהֹוזָבָד	Yᵉhôwzâbâd	И'ӼОЗАВАД	Иегозавад
H3076	<he>יְהוֹחָנָן</he> <br/>Иегоханан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹחָנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hоханан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהֹוחָנָן	Yᵉhôwchânân	И'ӼОХАНАН	Иегоханан
H3077	<he>יְהוֹיָדָע</he> <br/>Иегояда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹיָדָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hойада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהֹויָדָע	Yᵉhôwyâdâʻ	И'ӼОЙАДА	Иегояда
H3078	<he>יְהוֹיָכִין</he> <br/>Иегоякин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹיָכִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hойакхин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H3559'>H3559</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהֹויָכִין	Yᵉhôwyâkîyn	И'ӼОЙАХИН	Иегоякин
H3079	<he>יְהוֹיָקִים</he> <br/>Иегояким. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹיָקִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hойаким</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> (сокращённо) и <a href='S:H6965'>H6965</a>, сравн. <a href='S:H3113'>H3113</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהֹויָקִים	Yᵉhôwyâqîym	И'ӼОЙАКИМ	Иегояким
H3080	<he>יְהוֹיָרִיב</he> <br/>Иегоярив. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹיָרִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hойариб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H7378'>H7378</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהֹויָרִיב	Yᵉhôwyârîyb	И'ӼОЙАРИВ	Иегоярив
H3081	<he>יְהוּכַל</he> <br/>Иегухал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוּכַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hукхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3201'>H3201</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהוּכַל	Yᵉhûwkal	И'ӼУХАЛ	Иегухал
H3082	<he>יְהוֹנָדָב</he> <br/>Иегонадав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹנָדָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hонадаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H5068'>H5068</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהֹונָדָב	Yᵉhôwnâdâb	И'ӼОНАДАВ	Иегонадав
H3083	<he>יְהוֹנָתָן</he> <br/>Ионафан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹנָתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hонатан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H5414'>H5414</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהֹונָתָן	Yᵉhôwnâthân	И'ӼОНАТАН	Ионафан
H3084	<he>יְהוֹסֵף</he> <br/>Иосиф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹסֵף,יוֹסף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hосэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> полная форма <a href='S:H3130'>H3130</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהֹוסֵף	Yᵉhôwçêph	И'ӼОСЭФ	Иосиф
H3085	<he>יְהוֹעַדָּה</he> <br/>Иегоадда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹעַדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hоадда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H5710'>H5710</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהֹועַדָּה	Yᵉhôwʻaddâh	И'ӼОАДДА	Иегоадда
H3086	<he>יְהוֹעַדִּין</he> <br/>Иегоаддань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹעַדִּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hоаддин й<sup>э</sup>hоаддан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H5727'>H5727</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהֹועַדִּין	Yᵉhôwʻaddîyn	И'ӼОАДДИН	Иегоаддань
H3087	<he>יְהוֹצָדָק</he> <br/>Иегоцадак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹצָדָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hоцадак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H6663'>H6663</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהֹוצָדָק	Yᵉhôwtsâdâq	И'ӼОЦАДАК	Иегоцадак
H3088	<he>יְהוֹרָם</he> <br/>Иегорам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹרָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hорам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהֹורָם	Yᵉhôwrâm	И'ӼОРАМ	Иегорам
H3089	<he>יְהוֹשֶׁבַע</he> <br/>Иегошева. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹשֶׁבַע,יְהוֹשֶׂבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hошэба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H7650'>H7650</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהֹושֶׁבַע	Yᵉhôwshebaʻ	И'ӼОШЭВА	Иегошева
H3090	<he>יְהוֹשַׁבְעַת</he> <br/>Иегошаваф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹשַׁבְעַת,יְהוֹשַׂבְעַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hошабат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3089'>H3089</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהֹושַׁבְעַת	Yᵉhôwshabʻath	И'ӼОШАВ'АТ	Иегошаваф
H3091	<he>יְהוֹשׁוּעַ</he> <br/>Иисус. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹשׁוּעַ,יְהוֹשֻׁעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hошуа й<sup>э</sup>hошуа</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H3467'>H3467</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהֹושׁוּעַ	Yᵉhôwshûwaʻ	И'ӼОШУА	Иисус
H3092	<he>יְהוֹשָׁפָט</he> <br/>Иосафат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהוֹשָׁפָט,יְהוֹשָׂפָט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hошафат</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H8199'>H8199</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהֹושָׁפָט	Yᵉhôwshâphâṭ	И'ӼОШАФАТ	Иосафат
H3093	<he>יָהִיר</he> <br/>гордый, надменный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָהִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H2022'>H2022</a> <br/><df>Категория:</df>	יָהִיר	yâhîyr	ИАИР	гордый
H3094	<he>יְהַלֶּלְאֵל</he> <br/>Иегаллелел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְהַלֶּלְאֵל,יְהַלּלְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>hаллэл'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1984'>H1984</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְהַלֶּלְאֵל	Yᵉhallelʼêl	И'ӼАЛЛЭЛ'ЭЛ	Иегаллелел
H3095	<he>יַהֲלֹם</he> <br/>твёрдый драгоценный камень, алмаз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַהֲלֹם,יָהֲלֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаhалом</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1986'>H1986</a> (в смысле hardness) <br/><df>Категория:</df> Камень	יַהֲלֹם	yahălôm	ИААЛОМ	твёрдый драгоценный камень
H3096	<he>יַהַץ</he> <br/>Иаац. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַהַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаhац йаа йаа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего stamp <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יַהַץ	Yahats	ИААЦ	Иаац
H3097	<he>יוֹאָב</he> <br/>Иоав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹאָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йо'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H1'>H1</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹואָב	Yôwʼâb	ИОАВ	Иоав
H3098	<he>יוֹאָח</he> <br/>Иоах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹאָח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йо'ах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H251'>H251</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹואָח	Yôwʼâch	ИОАХ	Иоах
H3099	<he>יוֹאָחָז</he> <br/>Иоахаз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹאָחָז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йо'ахаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3059'>H3059</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹואָחָז	Yôwʼâchâz	ИОАХАЗ	Иоахаз
H3100	<he>יוֹאֵל</he> <br/>Иоиль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹאֵל,יוֹאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йо'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹואֵל	Yôwʼêl	ИОЭЛ	Иоиль
H3101	<he>יוֹאָשׁ</he> <br/>Иоаш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹאָשׁ,יוֹאָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йо'аш йо'аш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3060'>H3060</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹואָשׁ	Yôwʼâsh	ИОАШ	Иоаш
H3102	<he>יוֹב</he> <br/>Иов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно формы <a href='S:H3103'>H3103</a>, but more вероятно by ошибочное написание для <a href='S:H3437'>H3437</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹוב	Yôwb	ИОВ	Иов
H3103	<he>יוֹבָב</he> <br/>Иовав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹבָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йобаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Средний род <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2980'>H2980</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹובָב	Yôwbâb	ИОВАВ	Иовав
H3104	<he>יוֹבֵל</he> <br/><nm>1.</nm> баран, овен; <br/><nm>2.</nm> юбилей, юбилейный (год); <br/><nm>3.</nm> рог (используемый, как труба). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹבֵל,יוֹבל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йобэль йобэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2986'>H2986</a> <br/><df>Категория:</df>Miscellaneous	יֹובֵל	yôwbêl	ИОВЭЛ	баран
H3105	<he>יוּבַל</he> <br/>канал, ручей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוּבַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йубаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2986'>H2986</a> <br/><df>Категория:</df>	יוּבַל	yûwbal	ИУВАЛ	канал
H3106	<he>יוּבַל</he> <br/>Иувал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוּבַל,יוּבָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йубаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2986'>H2986</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יוּבַל	Yûwbal	ИУВАЛ	Иувал
H3107	<he>יוֹזָבָד</he> <br/>Иозавад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹזָבָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йозабад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3075'>H3075</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹוזָבָד	Yôwzâbâd	ИОЗАВАД	Иозавад
H3108	<he>יוֹזָכָר</he> <br/>Иозакар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹזָכָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йозакхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H2142'>H2142</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹוזָכָר	Yôwzâkâr	ИОЗАХАР	Иозакар
H3109	<he>יוֹחָא</he> <br/>Иоха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹחָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йоха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3068'>H3068</a> и варианта <a href='S:H2421'>H2421</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹוחָא	Yôwchâʼ	ИОХА	Иоха
H3110	<he>יוֹחָנָן</he> <br/>Иоханан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹחָנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йоханан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3076'>H3076</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹוחָנָן	Yôwchânân	ИОХАНАН	Иоханан
H3111	<he>יוֹיָדָע</he> <br/>Иоиада. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹיָדָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йойада‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3077'>H3077</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹויָדָע	Yôwyâdâʻ	ИОЙАДА	Иоиада
H3112	<he>יוֹיָכִין</he> <br/>Иоакин, то же что и <a href='S:H3078'>H3078</a> (יְהוֹיָכִין‎). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹיָכִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йойакхин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3078'>H3078</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹויָכִין	Yôwyâkîyn	ИОЙАХИН	Иоакин
H3113	<he>יוֹיָקִים</he> <br/>Иоаким, то же что и <a href='S:H3079'>H3079</a> (יְהוֹיָקִים‎). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹיָקִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йойаким</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3079'>H3079</a>, сравн. <a href='S:H3137'>H3137</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹויָקִים	Yôwyâqîym	ИОЙАКИМ	Иоаким
H3114	<he>יוֹיָרִיב</he> <br/>Иоиарив. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹיָרִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йойариб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3080'>H3080</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹויָרִיב	Yôwyârîyb	ИОЙАРИВ	Иоиарив
H3115	<he>יוֹכֶבֶד</he> <br/>Иохавед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹכֶבֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йокхэбэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> сокращённой формы и <a href='S:H3513'>H3513</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹוכֶבֶד	Yôwkebed	ИОХЭВЭД	Иохавед
H3116	<he>יוּכַל</he> <br/>Юхал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוּכַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йукхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3081'>H3081</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יוּכַל	Yûwkal	ИУХАЛ	Юхал
H3117	<he>יוֹם</he> <br/>день, период времени. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be hot <br/><df>Категория:</df>	יֹום	yôwm	ИОМ	день
H3118	<he>יוֹם</he> <br/>день. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3117'>H3117</a> <br/><df>Категория:</df>	יֹום	yôwm	ИОМ	день
H3119	<he>יוֹמָם</he> <br/>днём. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹמָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йомам</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3117'>H3117</a> <br/><df>Категория:</df>	יֹומָם	yôwmâm	ИОМАМ	днём
H3120	<he>יָוָן</he> <br/>Иаван, <i>т. е.</i> Греция, Иония. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָוָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаван</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H3196'>H3196</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יָוָן	Yâvân	ЙАВАН	Иаван
H3121	<he>יָוֵן</he> <br/>грязь, трясина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָוֵן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йавэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3196'>H3196</a> <br/><df>Категория:</df>	יָוֵן	yâvên	ЙАВЭН	грязь
H3122	<he>יוֹנָדָב</he> <br/>Ионадав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹנָדָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йонадаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3082'>H3082</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹונָדָב	Yôwnâdâb	ИОНАДАВ	Ионадав
H3123	<he>יוֹנָה</he> <br/>голубь, голубица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H3196'>H3196</a> <br/><df>Категория:</df>	יֹונָה	yôwnâh	ИОНА	голубь
H3124	<he>יוֹנָה</he> <br/>Иона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3123'>H3123</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹונָה	Yôwnâh	ИОНА	Иона
H3125	<he>יְוָנִי</he> <br/>Грек, Еллин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְוָנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>вани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3121'>H3121</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְוָנִי	Yᵉvânîy	И'ВАНИ	Грек
H3126	<he>יוֹנֵק</he> <br/>побег, росток, отпрыск. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹנֵק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йонэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H3243'>H3243</a> <br/><df>Категория:</df>	יֹונֵק	yôwnêq	ИОНЭК	побег
H3127	<he>יוֹנֶקֶת</he> <br/>росток, нежная ветвь, отрасль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹנֶקֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йонэкэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3126'>H3126</a> <br/><df>Категория:</df>	יֹונֶקֶת	yôwneqeth	ИОНЭКЭТ	росток
H3128	<he>יוֹנַת אֵלֶם רְחֹקִים</he> <br/>О голубице, безмолвствующей в удалении (название <a href='B:230 56:1'>56 псалма</a>). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹנַת אֵלֶם רְחֹקִים,יוֹנַתאלֶםרְחֹקִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йонат 'элэм р<sup>э</sup>хоким</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3123'>H3123</a> и <a href='S:H482'>H482</a> и мн. чис. <a href='S:H7350'>H7350</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹונַת אֵלֶם רְחֹקִים	yôwnath ʼêlem rᵉchôqîym	ИОНАТ ЭЛЭМ Р'ХОКИМ	О голубице
H3129	<he>יוֹנָתָן</he> <br/>Ионафан, то же что и <a href='S:H3083'>H3083</a> (יְהוֹנָתָן‎). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹנָתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йонатан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3083'>H3083</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹונָתָן	Yôwnâthân	ИОНАТАН	Ионафан
H3130	<he>יוֹסֵף</he> <br/>Иосиф, то же что и <a href='S:H3084'>H3084</a> (יוֹסף‎). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹסֵף,יוֹסף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йосэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> будущее время <a href='S:H3254'>H3254</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹוסֵף	Yôwçêph	ИОСЭФ	Иосиф
H3131	<he>יוֹסִפְיָה</he> <br/>Иосифия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹסִפְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йосифйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от активное причастие <a href='S:H3254'>H3254</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹוסִפְיָה	Yôwçiphyâh	ИОСИФ'ИА	Иосифия
H3132	<he>יוֹעֵאלָה</he> <br/>Иоела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹעֵאלָה,יוֹעאלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йо‛э'ла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно активное причастие <a href='S:H3276'>H3276</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹועֵאלָה	Yôwʻêʼlâh	ИОЭЛА	Иоела
H3133	<he>יוֹעֵד</he> <br/>Иоед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹעֵד,יוֹעד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йо‛эд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно активное причастие <a href='S:H3259'>H3259</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹועֵד	Yôwʻêd	ИОЭД	Иоед
H3134	<he>יוֹעֶזֶר</he> <br/>Иоезер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹעֶזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йо‛эзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H5828'>H5828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹועֶזֶר	Yôwʻezer	ИОЭЗЭР	Иоезер
H3135	<he>יוֹעָשׁ</he> <br/>Иоаш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹעָשׁ,יוֹעָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йо‛аш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H5789'>H5789</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹועָשׁ	Yôwʻâsh	ИОАШ	Иоаш
H3136	<he>יוֹצָדָק</he> <br/>Иоцадак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹצָדָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йоцадак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3087'>H3087</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹוצָדָק	Yôwtsâdâq	ИОЦАДАК	Иоцадак
H3137	<he>יוֹקִים</he> <br/>Иоким. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹקִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йоким</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3113'>H3113</a>, сравн. <a href='S:H3079'>H3079</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹוקִים	Yôwqîym	ИОКИМ	Иоким
H3138	<he>יוֹרֶה</he> <br/>ранний дождь (в период от конца октября до начала декабря, приготовляющий землю для посева). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹרֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йорэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H3384'>H3384</a> <br/><df>Категория:</df>	יֹורֶה	yôwreh	ИОРЭ	ранний дождь
H3139	<he>יוֹרָה</he> <br/>Иора. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3384'>H3384</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹורָה	Yôwrâh	ИОРА	Иора
H3140	<he>יוֹרַי</he> <br/>Иорай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹרַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йорай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3384'>H3384</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹורַי	Yôwray	ИОРАЙ	Иорай
H3141	<he>יוֹרָם</he> <br/>Иорам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹרָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йорам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3088'>H3088</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹורָם	Yôwrâm	ИОРАМ	Иорам
H3142	<he>יוּשַׁב חֶסֶד</he> <br/>Иушав-Хесед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוּשַׁב חֶסֶד,יוּשַׂבחֶסֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йушаб хэсэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7725'>H7725</a> и <a href='S:H2617'>H2617</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יוּשַׁב חֶסֶד	Yûwshab Cheçed	ИУШАВ ХЭСЭД	Иушав-Хесед
H3143	<he>יוֹשִׁבְיָה</he> <br/>Иошивия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹשִׁבְיָה,יוֹשִׂבְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йошибйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3427'>H3427</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹושִׁבְיָה	Yôwshibyâh	ИОШИВ'ИА	Иошивия
H3144	<he>יוֹשָׁה</he> <br/>Иосия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹשָׁה,יוֹשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йоша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно формы <a href='S:H3145'>H3145</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹושָׁה	Yôwshâh	ИОША	Иосия
H3145	<he>יוֹשַׁוְיָה</he> <br/>Иошавия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹשַׁוְיָה,יוֹשַׂוְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йошавйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H7737'>H7737</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹושַׁוְיָה	Yôwshavyâh	ИОШАВ'ИА	Иошавия
H3146	<he>יוֹשָׁפָט</he> <br/>Иошафат, то же что и <a href='S:H3092'>H3092</a> (יְהוֹשָׂפָט‎). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹשָׁפָט,יוֹשָׂפָט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йошафат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3092'>H3092</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹושָׁפָט	Yôwshâphâṭ	ИОШАФАТ	Иошафат
H3147	<he>יוֹתָם</he> <br/>Иофам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹתָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йотам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3068'>H3068</a> и <a href='S:H8535'>H8535</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹותָם	Yôwthâm	ИОТАМ	Иофам
H3148	<he>יוֹתֵר</he> <br/>остаток; <i>нареч.</i> <nm><nm>1.</nm></nm> слишком, сверх, очень, весьма; <br/><nm><nm>2.</nm></nm> кроме; <br/><nm><nm>3.</nm></nm> лучше, особенно, более. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יוֹתֵר,יוֹתר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йотэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H3498'>H3498</a> <br/><df>Категория:</df>	יֹותֵר	yôwthêr	ИОТЭР	остаток
H3149	<he>יְזַוְאֵל</he> <br/>Иезиел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְזַוְאֵל,יְזִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>зав'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением sprinkle) и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְזַוְאֵל	Yᵉzavʼêl	И'ЗАВ'ЭЛ	Иезиел
H3150	<he>יִזִּיָּה</he> <br/>Иззия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִזִּיָּה,יִזִּיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йиззиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как первая часть <a href='S:H3149'>H3149</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִזִּיָּה	Yizzîyâh	ЙИЗЗИЙА	Иззия
H3151	<he>יָזִיז</he> <br/>Иазиз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָזִיז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йазиз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2123'>H2123</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יָזִיז	Yâzîyz	ЙАЗИЗ	Иазиз
H3152	<he>יִזְלִיאָה</he> <br/>Излия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִזְלִיאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йизли'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от не употребляемого корня (со значением draw up) <br/><df>Категория:</df> Имя	יִזְלִיאָה	Yizlîyʼâh	ЙИЗ'ЛИА	Излия
H3153	<he>יְזַנְיָה</he> <br/>Иезания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְזַנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>занйа й<sup>э</sup>занйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H2970'>H2970</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְזַנְיָה	Yᵉzanyâh	И'ЗАН'ИА	Иезания
H3154	<he>יֶזַע</he> <br/>пот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶזַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэза‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня mean to ooze <br/><df>Категория:</df>	יֶזַע	yezaʻ	ЙЭЗА	пот
H3155	<he>יִזְרָח</he> <br/>Израхиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִזְרָח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йизрах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> вариация для <a href='S:H250'>H250</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִזְרָח	Yizrâch	ЙИЗ'РАХ	Израхиянин
H3156	<he>יִזְרַחְיָה</he> <br/>Израхия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִזְרַחְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йизрахйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2224'>H2224</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִזְרַחְיָה	Yizrachyâh	ЙИЗ'РАХ'ИА	Израхия
H3157	<he>יִזְרְעֵאל</he> <br/>Изреель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִזְרְעֵאל,יִזְרְעֶאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йизр<sup>э</sup>‛э'ль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2232'>H2232</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִזְרְעֵאל	Yizrᵉʻêʼl	ЙИЗ'Р'ЭЛ	Изреель
H3158	<he>יִזְרְעֵאלִי</he> <br/>Изреелиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִזְרְעֵאלִי,יִזְרְעאלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йизр<sup>э</sup>‛э'ли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3157'>H3157</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִזְרְעֵאלִי	Yizrᵉʻêʼlîy	ЙИЗ'Р'ЭЛИ	Изреелиянин
H3159	<he>יִזְרְעֵאלִית</he> <br/>Изреелиянка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִזְרְעֵאלִית,יִזְרְעאלִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йизр<sup>э</sup>‛э'лит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3158'>H3158</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִזְרְעֵאלִית	Yizrᵉʻêʼlîyth	ЙИЗ'Р'ЭЛИТ	Изреелиянка
H3160	<he>יְחֻבָּה</he> <br/>Ихубба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְחֻבָּה,יַחְבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>хубба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Средний род <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2247'>H2247</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְחֻבָּה	Yᵉchubbâh	И'ХУБА	Ихубба
H3161	<he>יָחַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: соединяться, приобщаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: объединять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָחַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָחַד	yâchad	ЙАХАД	соединяться
H3162	<he>יַחַד</he> <br/>соединение, общество; <i>нареч.</i> вместе, едино. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахад</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3161'>H3161</a> <br/><df>Категория:</df>	יַחַד	yachad	ЙАХАД	соединение
H3163	<he>יַחְדוֹ</he> <br/>Иахдо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחְדוֹ,יַחְדּוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахдо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3162'>H3162</a> с местоименн. суффикс. <br/><df>Категория:</df> Имя	יַחְדֹו	Yachdôw	ЙАХ'ДО	Иахдо
H3164	<he>יַחְדִּיאֵל</he> <br/>Иахдиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחְדִּיאֵל,יַחְדִּיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахди'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3162'>H3162</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַחְדִּיאֵל	Yachdîyʼêl	ЙАХ'ДДИЭЛ	Иахдиил
H3165	<he>יֶחְדִּיָּהוּ</he> <br/>Иехдия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶחְדִּיָּהוּ,יֶחְדְּיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэхдиаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3162'>H3162</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֶחְדִּיָּהוּ	Yechdîyâhûw	ЙЭХ'ДДИЙАУ	Иехдия
H3166	<he>יַחֲזִיאֵל</he> <br/>Иахазиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחֲזִיאֵל,יַחֲזִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахази'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַחֲזִיאֵל	Yachăzîyʼêl	ЙАХАЗИЭЛ	Иахазиил
H3167	<he>יַחְזְיָה</he> <br/>Яхзеия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחְזְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахз<sup>э</sup>йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַחְזְיָה	Yachzᵉyâh	ЙАХ'З'ИА	Яхзеия
H3168	<he>יְחֶזְקֵאל</he> <br/>Иезекииль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְחֶזְקֵאל,יְחזְקאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>хэзкэ'ль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2388'>H2388</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְחֶזְקֵאל	Yᵉchezqêʼl	И'ХЭЗ'КЭЛ	Иезекииль
H3169	<he>יְחִזְקִיָּה</he> <br/>Езекия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְחִזְקִיָּה,יְחִזְקִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>хизкиа й<sup>э</sup>хизкиаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3388'>H3388</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְחִזְקִיָּה	Yᵉchizqîyâh	И'ХИЗ'КИЙА	Езекия
H3170	<he>יַחְזֵרָה</he> <br/>Иахзера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחְזֵרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахзэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2386'>H2386</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַחְזֵרָה	Yachzêrâh	ЙАХ'ЗЭРА	Иахзера
H3171	<he>יְחִיאֵל</he> <br/>Иехиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְחִיאֵל,יְחִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>хи'эль й<sup>э</sup>хав'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2421'>H2421</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְחִיאֵל	Yᵉchîyʼêl	И'ХИЭЛ	Иехиил
H3172	<he>יְחִיאֵלִי</he> <br/>Иехиилянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְחִיאֵלִי,יְחִיאלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>хи'эли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3171'>H3171</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְחִיאֵלִי	Yᵉchîyʼêlîy	И'ХИЭЛИ	Иехиилянин
H3173	<he>יָחִיד</he> <br/><nm>1.</nm> единственный, единородный, <i>ж. р.</i> единственная, <i>т. е.</i> душа; <br/><nm>2.</nm> одинокий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָחִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахид</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3161'>H3161</a> <br/><df>Категория:</df>	יָחִיד	yâchîyd	ЙАХИД	единственный
H3174	<he>יְחִיָּה</he> <br/>Иехия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְחִיָּה,יְחִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>хиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2421'>H2421</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְחִיָּה	Yᵉchîyâh	И'ХИЙА	Иехия
H3175	<he>יָחִיל</he> <br/>ожидание, упование, надежда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָחִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3176'>H3176</a> <br/><df>Категория:</df>	יָחִיל	yâchîyl	ЙАХИЛ	ожидание
H3176	<he>יָחַל</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: ждать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> заставлять уповать, обнадёживать; <br/><nm>2.</nm> ждать, уповать, надеяться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: ждать, ожидать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָחַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H982'>H982</a> (בּטח‎), <a href='S:H2620'>H2620</a> (חסה‎), <a href='S:H6960'>H6960</a> (קוה‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָחַל	yâchal	ЙАХАЛ	ждать
H3177	<he>יַחְלְאֵל</he> <br/>Иахлеил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחְלְאֵל,יַחְלְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахл<sup>э</sup>'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3176'>H3176</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַחְלְאֵל	Yachlᵉʼêl	ЙАХ'Л'ЭЛ	Иахлеил
H3178	<he>יַחְלְאֵלִי</he> <br/>Иахлеилянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחְלְאֵלִי,יַחְלְאלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахл<sup>э</sup>'эли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3177'>H3177</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַחְלְאֵלִי	Yachlᵉʼêlîy	ЙАХ'Л'ЭЛИ	Иахлеилянин
H3179	<he>יָחַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> нагреваться, разгорячиться, раскаляться; <br/><nm>2.</nm> зачинать, забеременеть.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: зачинать, забеременеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָחַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָחַם	yâcham	ЙАХАМ	нагреваться
H3180	<he>יַחְמוּר</he> <br/>косуля (самец). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחְמוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахмур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2560'>H2560</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	יַחְמוּר	yachmûwr	ЙАХ'МУР	косуля
H3181	<he>יַחְמַי</he> <br/>Иахмай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחְמַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахмай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3179'>H3179</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַחְמַי	Yachmay	ЙАХ'МАЙ	Иахмай
H3182	<he>יָחֵף</he> <br/>босой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָחֵף,יָחף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего take ofженский род shoes <br/><df>Категория:</df>	יָחֵף	yâchêph	ЙАХЭФ	босой
H3183	<he>יַחְצְאֵל</he> <br/>Иахцеил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחְצְאֵל,יַחְצְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахц<sup>э</sup>'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2673'>H2673</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַחְצְאֵל	Yachtsᵉʼêl	ЙАХ'Ц'ЭЛ	Иахцеил
H3184	<he>יַחְצְאֵלִי</he> <br/>Иахцеилянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחְצְאֵלִי,יַחְצְאלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахц<sup>э</sup>'эли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3183'>H3183</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַחְצְאֵלִי	Yachtsᵉʼêlîy	ЙАХ'Ц'ЭЛИ	Иахцеилянин
H3185	<he>יַחְצִיאֵל</he> <br/>Иахцеил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחְצִיאֵל,יַחְצִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахци'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2673'>H2673</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַחְצִיאֵל	Yachtsîyʼêl	ЙАХ'ЦИЭЛ	Иахцеил
H3186	<he>יָחַר</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: медлить, промедлить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָחַר	yâchar	ЙАХАР	медлить
H3187	<he>יָחַשׂ</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: записываться в родословии, вносить себя в родословные списки; <i>инф.</i> <i>как</i> <i>сущ.</i> родословие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָחַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахас́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָחַשׂ	yâchas	ЙАХАС	записываться в родословии
H3188	<he>יַחַשׂ</he> <br/>родословие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахас́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3187'>H3187</a> <br/><df>Категория:</df>	יַחַשׂ	yachas	ЙАХАС	родословие
H3189	<he>יַחַת</he> <br/>Иахаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3161'>H3161</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַחַת	Yachath	ЙАХАТ	Иахаф
H3190	<he>יָטַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть добрым, быть хорошим, угодным, приятным или благо угодным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: делать добро, делать хорошо, хорошо поступать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָטַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йатаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2895'>H2895</a> (טוֹב‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָטַב	yâṭab	ЙАТАВ	быть добрым
H3191	<he>יְטַב</he> <br/>быть добрым, угодным или хорошим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְטַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>таб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3190'>H3190</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	יְטַב	yᵉṭab	И'ТАВ	быть добрым
H3192	<he>יׇטְבָה</he> <br/>Ятба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יׇטְבָה,יָטְבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йотба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3190'>H3190</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יׇטְבָה	Yoṭbâh	ИОТ'ВА	Ятба
H3193	<he>יׇטְבָתָה</he> <br/>Иотваф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יׇטְבָתָה,יָטְבָתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йотбата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3192'>H3192</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יׇטְבָתָה	Yoṭbâthâh	ИОТ'ВАТА	Иотваф
H3194	<he>יֻטָּה</he> <br/>Ютта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֻטָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йутта йута</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5186'>H5186</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יֻטָּה	Yuṭṭâh	ЙУТТА	Ютта
H3195	<he>יְטוּר</he> <br/>Иетур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְטוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>тур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H2905'>H2905</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְטוּר	Yᵉṭûwr	И'ТУР	Иетур
H3196	<he>יַיִן</he> <br/>вино. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַיִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йайин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего effervesce <br/><df>Категория:</df> Реалия	יַיִן	yayin	ЙАИН	вино
H3197	<he>יַךְ</he> <br/>сторона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании ошибочное написание для <a href='S:H3027'>H3027</a> <br/><df>Категория:</df>	יַךְ	yak	ЙАХ'	сторона
H3198	<he>יָכַח</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> спорить, состязаться на суде; <br/><nm>2.</nm> оправдываться, быть оправданным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> рассудить (судебное дело); <br/><nm>2.</nm> назначать; <br/><nm>3.</nm> упрекать, укорять, обличать; <br/><nm>4.</nm> наказывать; <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָכַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йакхах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1651'>G1651</a> (ελεγχω), а тж. <a href='S:G1827'>G1827</a> (εξελεγχω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָכַח	yâkach	ЙАХАХ	спорить
H3199	<he>יָכִין</he> <br/>Иахин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָכִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йакхин</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3559'>H3559</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יָכִין	Yâkîyn	ЙАХИН	Иахин
H3200	<he>יָכִינִי</he> <br/>Иахинянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָכִינִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йакхини</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3199'>H3199</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יָכִינִי	Yâkîynîy	ЙАХИНИ	Иахинянин
H3201	<he>יָכֹל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть способным, мочь, иметь силу или способность; <br/><nm>2.</nm> превозмогать, одолевать; <br/><nm>3.</nm> терпеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָכֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йакхоль йакхоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָכֹל	yâkôl	ЙАХОЛ	быть способным
H3202	<he>יְכֵל</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть способным, мочь, иметь силу или способность; <br/><nm>2.</nm> превозмогать, одолевать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְכֵל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>кхэль й<sup>э</sup>кхиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> to <a href='S:H3201'>H3201</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	יְכֵל	yᵉkêl	И'ХЭЛ	быть способным
H3203	<he>יְכׇלְיָה</he> <br/>Иехолия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְכׇלְיָה,יְכָלְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>кхолйа й<sup>э</sup>кхолйаhу й<sup>э</sup>кхил<sup>э</sup>йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3201'>H3201</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְכׇלְיָה	Yᵉkolyâh	И'ХОЛ'ИА	Иехолия
H3204	<he>יְכׇנְיָה</he> <br/>Иехония. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְכׇנְיָה,יְכָנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>кхонйа й<sup>э</sup>кхонйаhу й<sup>э</sup>кхон<sup>э</sup>йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3559'>H3559</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְכׇנְיָה	Yᵉkonyâh	И'ХОН'ИА	Иехония
H3205	<he>יָלַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> рожать (о матери); <br/><nm>2.</nm> рождать (об отце).  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть рождённым, рождаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: помогать при родах, принимать роды; <i>прич.</i> повивальная бабка.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть рождённым, рождаться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: рождать (об отце), производить (на свет).  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть рождённым, рождаться.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: объявлять своё родословие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָלַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йалад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָלַד	yâlad	ЙАЛАД	рожать
H3206	<he>יֶלֶד</he> <br/><nm>1.</nm> мальчик, юноша, отрок, дитя, младенец, ребёнок; <br/><nm>2.</nm> детёныш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶלֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэлэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3205'>H3205</a> <br/><df>Категория:</df>	יֶלֶד	yeled	ЙЭЛЭД	мальчик
H3207	<he>יַלְדָּה</he> <br/>девочка, девушка, девица, отроковица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַלְדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йалда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3206'>H3206</a> <br/><df>Категория:</df>	יַלְדָּה	yaldâh	ЙАЛ'ДДА	девочка
H3208	<he>יַלְדוּת</he> <br/>детство, юность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַלְדוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йалдут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> abstractly от <a href='S:H3206'>H3206</a> <br/><df>Категория:</df>	יַלְדוּת	yaldûwth	ЙАЛ'ДУТ	детство
H3209	<he>יִלּוֹד</he> <br/>родившийся, рождённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִלּוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йиллод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> passive от <a href='S:H3205'>H3205</a> <br/><df>Категория:</df>	יִלֹּוד	yillôwd	ЙИЛЛОД	родившийся
H3210	<he>יָלוֹן</he> <br/>Иалон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָלוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йалон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3885'>H3885</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יָלֹון	Yâlôwn	ЙАЛОН	Иалон
H3211	<he>יָלִיד</he> <br/><nm>1.</nm> рождённый (о рабе, рождённом в доме своего господина); <br/><nm>2.</nm> дитя, потомок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָלִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йалид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3205'>H3205</a> <br/><df>Категория:</df>	יָלִיד	yâlîyd	ЙАЛИД	рождённый
H3212	<he>יָלַךְ</he> <br/>см. <a href='S:H1980'>H1980</a> (הלךְ‎) (qal.) <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָלַךְ,הלך</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йалакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H1980'>H1980</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָלַךְ	yâlak	ЙАЛАХ'	см
H3213	<he>יָלַל</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: рыдать, вопить, плакать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йалаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָלַל	yâlal	ЙАЛАЛ	рыдать
H3214	<he>יְלֵל</he> <br/>рыдание, вопль, плачь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְלֵל,יְלל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>лэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3213'>H3213</a> <br/><df>Категория:</df>	יְלֵל	yᵉlêl	И'ЛЭЛ	рыдание
H3215	<he>יְלָלָה</he> <br/>рыдание, вопль, плач. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְלָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>лала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3214'>H3214</a> <br/><df>Категория:</df>	יְלָלָה	yᵉlâlâh	И'ЛАЛА	рыдание
H3216	<he>יָלַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: поспешно произносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָלַע,לוע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йала‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָלַע	yâlaʻ	ЙАЛА	поспешно произносить
H3217	<he>יַלֶּפֶת</he> <br/>лишай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַלֶּפֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаллэфэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего stick или scrape <br/><df>Категория:</df>	יַלֶּפֶת	yallepheth	ЙАЛЛЭФЭТ	лишай
H3218	<he>יֶלֶק</he> <br/>саранча (бескрылая ползающая саранча в предпоследней стадии развития). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶלֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэлэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего lick up <br/><df>Категория:</df> Фауна	יֶלֶק	yeleq	ЙЭЛЭК	саранча
H3219	<he>יַלְקוּט</he> <br/>сумка пастуха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַלְקוּט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йалкут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3950'>H3950</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	יַלְקוּט	yalqûwṭ	ЙАЛ'КУТ	сумка пастуха
H3220	<he>יָם</he> <br/><nm>1.</nm> море, озеро; <br/><nm>2.</nm> запад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего roar <br/><df>Категория:</df>	יָם	yâm	ЙАМ	море
H3221	<he>יָם</he> <br/>море. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָם,יַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3220'>H3220</a> <br/><df>Категория:</df>	יָם	yâm	ЙАМ	море
H3222	<he>יֵם</he> <br/>горячие источники, тёплые воды. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֵם,יֵמִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3117'>H3117</a> <br/><df>Категория:</df>	יֵם	yêm	ЙЭМ	горячие источники
H3223	<he>יְמוּאֵל</he> <br/>Иемуил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְמוּאֵל,יְמוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>му'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3117'>H3117</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְמוּאֵל	Yᵉmûwʼêl	И'МУЭЛ	Иемуил
H3224	<he>יְמִימָה</he> <br/>Емима. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְמִימָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>мима</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от так же, как <a href='S:H3117'>H3117</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְמִימָה	Yᵉmîymâh	И'МИМА	Емима
H3225	<he>יָמִין</he> <br/><nm>1.</nm> правый, направо; <br/><nm>2.</nm> юг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָמִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йамин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3231'>H3231</a> <br/><df>Категория:</df>	יָמִין	yâmîyn	ЙАМИН	правый
H3226	<he>יָמִין</he> <br/>Иамин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָמִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йамин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3225'>H3225</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יָמִין	Yâmîyn	ЙАМИН	Иамин
H3227	<he>יְמִינִי</he> <br/>правый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְמִינִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>мини</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H3225'>H3225</a> <br/><df>Категория:</df>	יְמִינִי	yᵉmîynîy	И'МИНИ	правый
H3228	<he>יְמִינִי</he> <br/>Иаминянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְמִינִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>мини</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3226'>H3226</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְמִינִי	Yᵉmîynîy	И'МИНИ	Иаминянин
H3229	<he>יִמְלָא</he> <br/>Имла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִמְלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йимла' йимла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4390'>H4390</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִמְלָא	Yimlâʼ	ЙИМ'ЛА	Имла
H3230	<he>יַמְלֵךְ</he> <br/>Иамлех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַמְלֵךְ,יַמְלךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йамлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4427'>H4427</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַמְלֵךְ	Yamlêk	ЙАМ'ЛЭХ'	Иамлех
H3231	<he>יָמַן</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> идти направо, держаться правой стороны; <br/><nm>2.</nm> <i>прич.</i> <i>букв.</i> праворукий-тот, кто владеет правой рукой лучше, чем левой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָמַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָמַן	yâman	ЙАМАН	идти направо
H3232	<he>יִמְנָה</he> <br/>Имна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִמְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йимна</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3231'>H3231</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִמְנָה	Yimnâh	ЙИМ'НА	Имна
H3233	<he>יְמָנִי</he> <br/>правая. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְמָנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>мани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3231'>H3231</a> <br/><df>Категория:</df>	יְמָנִי	yᵉmânîy	И'МАНИ	правая
H3234	<he>יִמְנָע</he> <br/>Имна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִמְנָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йимна‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4513'>H4513</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִמְנָע	Yimnâʻ	ЙИМ'НА	Имна
H3235	<he>יָמַר</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: менять, переменять.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: встречается только в <a href='B:290 61:6'>Ис 61:6</a>; <i>возм.</i> объяснения: <nm>1.</nm> (за)меняться; <br/><nm>2.</nm> (hith. от (אמר‎)) славиться, хвалиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йамар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָמַר	yâmar	ЙАМАР	менять
H3236	<he>יִמְרָה</he> <br/>Имра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִמְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йимра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3235'>H3235</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִמְרָה	Yimrâh	ЙИМ'РА	Имра
H3237	<he>יָמַשׁ</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: щупать, ощущать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָמַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йамаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָמַשׁ	yâmash	ЙАМАШ	щупать
H3238	<he>יָנָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: притеснять, проявлять насилие.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: притеснять, обижать, вытеснять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָנָה	yânâh	ЙАНА	притеснять
H3239	<he>יָנוֹחַ</he> <br/>Ианох. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָנוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаноах йаноха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3240'>H3240</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יָנֹוחַ	Yânôwach	ЙАНОАХ	Ианох
H3240	<he>יָנַח</he> <br/>см. <a href='S:H5117'>H5117</a> (נוח‎) E(hi). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָנַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йанах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָנַח	yânach	ЙАНАХ	см
H3241	<he>יָנִים</he> <br/>Ианум. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָנִים,יָנוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаним</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5123'>H5123</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יָנִים	Yânîym	ЙАНИМ	Ианум
H3242	<he>יְנִיקָה</he> <br/>молодой побег, росток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְנִיקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>ника</b> <br/><df>Часть речи:</df> Женский род <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3243'>H3243</a> <br/><df>Категория:</df>	יְנִיקָה	yᵉnîyqâh	И'НИКА	молодой побег
H3243	<he>יָנַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сосать, всасывать, питаться (грудью); <i>прич.</i> грудной ребёнок.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: кормить (грудью); <i>прич.</i> кормилица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָנַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йанак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָנַק	yânaq	ЙАНАК	сосать
H3244	<he>יַנְשׁוּף</he> <br/>ибис или филин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַנְשׁוּף,יַנְשׂוֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаншуф йаншоф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5398'>H5398</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	יַנְשׁוּף	yanshûwph	ЙАН'ШУФ	ибис или филин
H3245	<he>יָסַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> полагать основание; <br/><nm>2.</nm> полагать, основывать, утверждать, постановлять, определять.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть основанным; <br/><nm>2.</nm> устраивать заговор, замышлять.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> основывать, полагать основание стены; <br/><nm>2.</nm> постановлять, определять.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть основанным.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть основанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָסַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йасад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָסַד	yâçad	ЙАСАД	полагать основание
H3246	<he>יְסֻד</he> <br/>основание; <i>перен.</i> начало. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְסֻד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>суд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3245'>H3245</a> <br/><df>Категория:</df>	יְסֻד	yᵉçud	И'СУД	основание
H3247	<he>יְסוֹד</he> <br/>основание, фундамент, подножие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְסוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>сод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3245'>H3245</a> <br/><df>Категория:</df>	יְסֹוד	yᵉçôwd	И'СОД	основание
H3248	<he>יְסוּדָה</he> <br/>основание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְסוּדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>суда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3246'>H3246</a> <br/><df>Категория:</df>	יְסוּדָה	yᵉçûwdâh	И'СУДА	основание
H3249	<he>יָסוּר</he> <br/>отклоняющийся, отступающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָסוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йасур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5493'>H5493</a> <br/><df>Категория:</df>	יָסוּר	yâçûwr	ЙАСУР	отклоняющийся
H3250	<he>יִסּוֹר</he> <br/>укоряющий, обличающий, наставляющий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִסּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йиссор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3256'>H3256</a> <br/><df>Категория:</df>	יִסֹּור	yiççôwr	ЙИССОР	укоряющий
H3251	<he>יָסַךְ</he> <br/>быть излитым или помазанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָסַךְ,סוךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йасакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָסַךְ	yâçak	ЙАСАХ'	быть излитым или помазанным
H3252	<he>יִסְכָּה</he> <br/>Иска. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִסְכָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йискха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего watch <br/><df>Категория:</df> Имя	יִסְכָּה	Yiçkâh	ЙИС'КА	Иска
H3253	<he>יִסְמַכְיָהוּ</he> <br/>Исмахия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִסְמַכְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йисмакхйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5564'>H5564</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִסְמַכְיָהוּ	Yiçmakyâhûw	ЙИС'МАХ'ИАУ	Исмахия
H3254	<he>יָסַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> прибавлять, прилагать; <br/><nm>2.</nm> продолжать, делать ещё раз.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть прибавленным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> прибавлять, прилагать; <br/><nm>2.</nm> увеличивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָסַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йасаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָסַף	yâçaph	ЙАСАФ	прибавлять
H3255	<he>יְסַף</he> <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть прибавленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְסַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>саф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3254'>H3254</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	יְסַף	yᵉçaph	И'САФ	быть прибавленным
H3256	<he>יָסַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: наставлять, учить.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: исправляться, научаться, усваивать урок.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> исправлять, наказывать, дисциплинировать; <br/><nm>2.</nm> наставлять, учить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָסַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йасар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1777'>H1777</a> (דּין‎), <a href='S:H5358'>H5358</a> (נקם‎), <a href='S:H6485'>H6485</a> (פּקד‎), <a href='S:H8199'>H8199</a> (שׂפט‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָסַר	yâçar	ЙАСАР	наставлять
H3257	<he>יָע</he> <br/>лопата. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3261'>H3261</a> <br/><df>Категория:</df>	יָע	yâʻ	ЙА	лопата
H3258	<he>יַעְבֵּץ</he> <br/>Иабец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעְבֵּץ,יַעְבּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛бэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего grieve <br/><df>Категория:</df> Имя	יַעְבֵּץ	Yaʻbêts	ЙА'БЭЦ	Иабец
H3259	<he>יָעַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> назначать, определять; <br/><nm>2.</nm> обручать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> открываться, являться; <br/><nm>2.</nm> встречаться; <br/><nm>3.</nm> собираться; <br/><nm>4.</nm> договариваться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: созывать, собирать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: <i>прич.</i> направленный, установленный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָעַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָעַד	yâʻad	ЙААД	назначать
H3260	<he>יֶעְדִּי</he> <br/>Едо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶעְדִּי,יֶעְדּוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэ‛ди</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3259'>H3259</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֶעְדִּי	Yeʻdîy	ЙЭ'ДДИ	Едо
H3261	<he>יָעָה</he> <br/>сметать, сносить; <i>перен.</i> истреблять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָעָה	yâʻâh	ЙАА	сметать
H3262	<he>יְעוּאֵל</he> <br/>Иеуил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְעוּאֵל,יְעוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>у'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3261'>H3261</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְעוּאֵל	Yᵉʻûwʼêl	И'УЭЛ	Иеуил
H3263	<he>יְעוּץ</he> <br/>Иеуц. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְעוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>‛уц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5779'>H5779</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְעוּץ	Yᵉʻûwts	И'УЦ	Иеуц
H3264	<he>יָעוֹר</he> <br/><i>мн. ч.</i> лес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָעוֹר,יַעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H3298'>H3298</a> <br/><df>Категория:</df>	יָעֹור	yâʻôwr	ЙАОР	лес
H3265	<he>יָעוּר</he> <br/>Иаур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָעוּר,יָעִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно пассивное причастие женский род так же, как <a href='S:H3293'>H3293</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יָעוּר	Yâʻûwr	ЙАУР	Иаур
H3266	<he>יְעוּשׁ</he> <br/>Иеуш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְעוּשׁ,יְעוּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>‛уш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5789'>H5789</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְעוּשׁ	Yᵉʻûwsh	И'УШ	Иеуш
H3267	<he>יָעַז</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> высокомерный, дерзкий, наглый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָעַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛аз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָעַז	yâʻaz	ЙААЗ	высокомерный
H3268	<he>יַעֲזִיאֵל</he> <br/>Иаазиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲזִיאֵל,יַעֲזִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ази'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3267'>H3267</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַעֲזִיאֵל	Yaʻăzîyʼêl	ЙААЗИЭЛ	Иаазиил
H3269	<he>יַעֲזִיָּהוּ</he> <br/>Иаазия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲזִיָּהוּ,יַעֲזִיהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаазиаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3267'>H3267</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַעֲזִיָּהוּ	Yaʻăzîyâhûw	ЙААЗИЙАУ	Иаазия
H3270	<he>יַעֲזֵיר</he> <br/>Иазер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲזֵיר,יַעְזֵר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛азэйр йа‛зэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5826'>H5826</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יַעֲזֵיר	Yaʻăzêyr	ЙААЗЭР	Иазер
H3271	<he>יָעַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: одевать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָעַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָעַט	yâʻaṭ	ЙААТ	одевать
H3272	<he>יְעַט</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> <i>прич.</i> советник. <br/><bi>N арам. [hиТПаАЛь (הִתְפַעַּל)]</bi>: сговариваться, соглашаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְעַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3289'>H3289</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	יְעַט	yᵉʻaṭ	И'АТ	советник
H3273	<he>יְעִיאֵל</he> <br/>Иеиел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְעִיאֵל,יְעִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>‛и'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3261'>H3261</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְעִיאֵל	Yᵉʻîyʼêl	И'ИЭЛ	Иеиел
H3274	<he>יְעִישׁ</he> <br/>Иеуш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְעִישׁ,יְעִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>‛иш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5789'>H5789</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְעִישׁ	Yᵉʻîysh	И'ИШ	Иеуш
H3275	<he>יַעְכָּן</he> <br/>Иаакан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעְכָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛кхан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5912'>H5912</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַעְכָּן	Yaʻkân	ЙА'КАН	Иаакан
H3276	<he>יַעַל</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: приносить пользу, помогать; получать пользу или прибыль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יַעַל	yaʻal	ЙААЛ	приносить пользу
H3277	<he>יָעֵל</he> <br/>дикий горный козёл, серна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָעֵל,יָעל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3276'>H3276</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	יָעֵל	yâʻêl	ЙАЭЛ	дикий горный козёл
H3278	<he>יָעֵל</he> <br/>Иаил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָעֵל,יָעל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3277'>H3277</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יָעֵל	Yâʻêl	ЙАЭЛ	Иаил
H3279	<he>יַעֲלָא</he> <br/>Иаала. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲלָא,יַעְלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ала' йа‛ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3280'>H3280</a> или direct от <a href='S:H3276'>H3276</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַעֲלָא	Yaʻălâʼ	ЙААЛА	Иаала
H3280	<he>יַעֲלָה</he> <br/>дикая горная коза, серна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3277'>H3277</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	יַעֲלָה	yaʻălâh	ЙААЛА	дикая горная коза
H3281	<he>יַעְלָם</he> <br/>Иаалам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעְלָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛лам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5956'>H5956</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַעְלָם	Yaʻlâm	ЙА'ЛАМ	Иаалам
H3282	<he>יַעַן</he> <br/>потому что, из-за, чтобы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего pay attention <br/><df>Категория:</df>	יַעַן	yaʻan	ЙААН	потому что
H3283	<he>יָעֵן</he> <br/>страус. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָעֵן,יָען</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛эн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3282'>H3282</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	יָעֵן	yâʻên	ЙАЭН	страус
H3284	<he>יַעֲנָה</he> <br/>страус. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3283'>H3283</a> <br/><df>Категория:</df>	יַעֲנָה	yaʻănâh	ЙААНА	страус
H3285	<he>יַעֲנַי</he> <br/>Иаанай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲנַי,יַעְנַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛анай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3283'>H3283</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַעֲנַי	Yaʻănay	ЙААНАЙ	Иаанай
H3286	<he>יָעַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: утомляться, изнемогать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: <nm>1.</nm> <i>прич.</i> утомлённый, изнемогший; <br/><nm>2.</nm> быстро (при)летать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָעַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָעַף	yâʻaph	ЙААФ	утомляться
H3287	<he>יָעֵף</he> <br/>утомившийся, изнемогающий, ослабевший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָעֵף,יָעף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛эф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3286'>H3286</a> <br/><df>Категория:</df>	יָעֵף	yâʻêph	ЙАЭФ	утомившийся
H3288	<he>יְעָף</he> <br/>традиционно: изнеможение, утомление, усталость; недавнее предложение учёных евр. языка: быстрый полёт. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְעָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>‛аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3286'>H3286</a> <br/><df>Категория:</df>	יְעָף	yᵉʻâph	И'АФ	традиционно: изнеможение
H3289	<he>יָעַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> советовать, давать совет; <br/><nm>2.</nm> решать, умышлять, планировать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> принимать совет; <br/><nm>2.</nm> советоваться, совещаться; <br/><nm>3.</nm> решать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: советоваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָעַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָעַץ	yâʻats	ЙААЦ	советовать
H3290	<he>יַעֲקֹב</he> <br/>Иаков. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲקֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛акоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6117'>H6117</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַעֲקֹב	Yaʻăqôb	ЙААКОВ	Иаков
H3291	<he>יַעֲקֹבָה</he> <br/>Иаков. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲקֹבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛акоба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3290'>H3290</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַעֲקֹבָה	Yaʻăqôbâh	ЙААКОВА	Иаков
H3292	<he>יַעֲקָן</he> <br/>Акан; то же что и <a href='S:H6130'>H6130</a> (עֲקָן‎). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲקָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛акан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6130'>H6130</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַעֲקָן	Yaʻăqân	ЙААКАН	Акан
H3293	<he>יַעַר</he> <br/><nm>1.</nm> лес, деревья, роща, дубрава; <br/><nm>2.</nm> мёд, вытекающий из сот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего thicken с verdure <br/><df>Категория:</df>	יַעַר	yaʻar	ЙААР	лес
H3294	<he>יַעְרָה</he> <br/>Иаера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3295'>H3295</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַעְרָה	Yaʻrâh	ЙА'РА	Иаера
H3295	<he>יַעֲרָה</he> <br/><nm>1.</nm> лес; <br/><nm>2.</nm> мёд в сотах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3293'>H3293</a> <br/><df>Категория:</df>	יַעֲרָה	yaʻărâh	ЙААРА	лес
H3296	<he>יַעֲרֵי אֹרְגִים</he> <br/>Иагаре-Оргим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲרֵי אֹרְגִים,יַעֲרי אֹרְגִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛арэй 'ор<sup>э</sup>гим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от множественное число <a href='S:H3293'>H3293</a> и masc. множественное число активное причастие <a href='S:H707'>H707</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַעֲרֵי אֹרְגִים	Yaʻărêy ʼÔrᵉgîym	ЙААРЭЙ ОР'ГИМ	Иагаре-Оргим
H3297	<he>יְעָרִים</he> <br/>Иеарим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְעָרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>‛арим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H3293'>H3293</a> <br/><df>Категория:</df> Географическое	יְעָרִים	Yᵉʻârîym	И'АРИМ	Иеарим
H3298	<he>יַעֲרֶשְׁיָה</he> <br/>Иаарешия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲרֶשְׁיָה,יַעֲרֶשְׂיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛арэшйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня с неопределённым значением и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַעֲרֶשְׁיָה	Yaʻăreshyâh	ЙААРЭШ'ИА	Иаарешия
H3299	<he>יַעֲשׂוּ</he> <br/>Иаасай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲשׂוּ,יַעֲשָׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ас́у</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6213'>H6213</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַעֲשׂוּ	Yaʻăsûw	ЙААСУ	Иаасай
H3300	<he>יַעֲשִׂיאֵל</he> <br/>Иаасиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַעֲשִׂיאֵל,יַעֲשִׂיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йа‛ас́и'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6213'>H6213</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַעֲשִׂיאֵל	Yaʻăsîyʼêl	ЙААСИЭЛ	Иаасиил
H3301	<he>יִפְדְּיָה</he> <br/>Ифдия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִפְדְּיָה,יִפְדְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йифд<sup>э</sup>йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6299'>H6299</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִפְדְּיָה	Yiphdᵉyâh	ЙИФ'ДД'ИА	Ифдия
H3302	<he>יָפָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть красивым или прекрасным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: украшать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: украшаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָפָה	yâphâh	ЙАФА	быть красивым или прекрасным
H3303	<he>יָפֶה</he> <br/>прекрасный, красивый, приятный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָפֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йафэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3302'>H3302</a> <br/><df>Категория:</df>	יָפֶה	yâpheh	ЙАФЭ	прекрасный
H3304	<he>יְפֵה־פִיָּה</he> <br/>прекрасный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְפֵה־פִיָּה,יְפהפִּיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>фэh-фиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3302'>H3302</a> на основании редупликация <br/><df>Категория:</df>	יְפֵה־פִיָּה	yᵉphêh-phîyâh	И'ФЭ־ФИЙА	прекрасный
H3305	<he>יָפוֹ</he> <br/>Иафо, Иоппия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָפוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йафо йафо'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3302'>H3302</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יָפֹו	Yâphôw	ЙАФО	Иафо
H3306	<he>יָפַח</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: стонать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָפַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йафах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָפַח	yâphach	ЙАФАХ	стонать
H3307	<he>יָפֵחַ</he> <br/>дышащий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָפֵחַ,יָפחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йафэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3306'>H3306</a> <br/><df>Категория:</df>	יָפֵחַ	yâphêach	ЙАФЭАХ	дышащий
H3308	<he>יֳפִי</he> <br/>красота, изящество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֳפִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йофи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3302'>H3302</a> <br/><df>Категория:</df>	יֳפִי	yŏphîy	ЙАФИ	красота
H3309	<he>יָפִיעַ</he> <br/>Иафия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָפִיעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йафиа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3313'>H3313</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יָפִיעַ	Yâphîyaʻ	ЙАФИА	Иафия
H3310	<he>יַפְלֵט</he> <br/>Иафлет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַפְלֵט,יַפְלט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йафлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6403'>H6403</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַפְלֵט	Yaphlêṭ	ЙАФ'ЛЭТ	Иафлет
H3311	<he>יַפְלֵטִי</he> <br/>Иафлет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַפְלֵטִי,יַפְלטִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йафлэти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3310'>H3310</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַפְלֵטִי	Yaphlêṭîy	ЙАФ'ЛЭТИ	Иафлет
H3312	<he>יְפֻנֶּה</he> <br/>Иефунне. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְפֻנֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>фуннэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6437'>H6437</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְפֻנֶּה	Yᵉphunneh	И'ФУННЭ	Иефунне
H3313	<he>יָפַע</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> сиять, светить; <br/><nm>2.</nm> производить сияние, повелевать сиять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָפַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йафа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָפַע	yâphaʻ	ЙАФА	сиять
H3314	<he>יִפְעָה</he> <br/>блеск, великолепие, красота, изящество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִפְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йиф‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3313'>H3313</a> <br/><df>Категория:</df>	יִפְעָה	yiphʻâh	ЙИФ'А	блеск
H3315	<he>יֶפֶת</he> <br/>Иафет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶפֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэфэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6601'>H6601</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֶפֶת	Yepheth	ЙЭФЭТ	Иафет
H3316	<he>יִפְתָּח</he> <br/>Иффах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִפְתָּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йифтах</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6605'>H6605</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִפְתָּח	Yiphtâch	ЙИФ'ТАХ	Иффах
H3317	<he>יִפְתַּח־אֵל</he> <br/>Ифтах-Ел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִפְתַּח־אֵל,יִפְתַּחאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йифтах-'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6605'>H6605</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יִפְתַּח־אֵל	Yiphtach-ʼêl	ЙИФ'ТАХ־ЭЛ	Ифтах-Ел
H3318	<he>יָצָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: выходить, выступать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> выводить, выносить, выбрасывать, извлекать; <br/><nm>2.</nm> производить.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть выведенным или вынесенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָצָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаца'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָצָא	yâtsâʼ	ЙАЦА	выходить
H3319	<he>יְצָא</he> <br/><bi>J арам. [ШАФэЛь (שַׁפְעִל)]</bi>: <i>прич.</i> оконченный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְצָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>ца'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3318'>H3318</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	יְצָא	yᵉtsâʼ	И'ЦА	оконченный
H3320	<he>יָצַב</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> стоять, вставать, становиться, устоять; <br/><nm>2.</nm> представать, являться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָצַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йацаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָצַב	yâtsab	ЙАЦАВ	стоять
H3321	<he>יְצַב</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: уточнять, говорить точно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְצַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>цэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3320'>H3320</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	יְצַב	yᵉtsab	И'ЦАВ	уточнять
H3322	<he>יָצַג</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> ставить, полагать; <br/><nm>2.</nm> оставлять.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть оставленным, оставаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָצַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йацаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָצַג	yâtsag	ЙАЦАГ	ставить
H3323	<he>יִצְהָר</he> <br/>елей, масло маслины. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִצְהָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йицhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6671'>H6671</a> <br/><df>Категория:</df>	יִצְהָר	yitshâr	ЙИЦ'ӼАР	елей
H3324	<he>יִצְהָר</he> <br/>Ицгар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִצְהָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йицhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3323'>H3323</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִצְהָר	Yitshâr	ЙИЦ'ӼАР	Ицгар
H3325	<he>יִצְהָרִי</he> <br/>Ицгарянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִצְהָרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йицhари</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3324'>H3324</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִצְהָרִי	Yitshârîy	ЙИЦ'ӼАРИ	Ицгарянин
H3326	<he>יָצוּעַ</he> <br/><nm>1.</nm> постель, ложе; <br/><nm>2.</nm> пристройка, боковая комната. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָצוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йацуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H3331'>H3331</a> <br/><df>Категория:</df>	יָצוּעַ	yâtsûwaʻ	ЙАЦУА	постель
H3327	<he>יִצְחָק</he> <br/>Исаак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִצְחָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йицхак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6711'>H6711</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִצְחָק	Yitschâq	ЙИЦ'ХАК	Исаак
H3328	<he>יִצְחַר</he> <br/>Иацохар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִצְחַר,יִצְחָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йицхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6713'>H6713</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִצְחַר	Yitschar	ЙИЦ'ХАР	Иацохар
H3329	<he>יָצִיא</he> <br/>вышедший, исшедший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָצִיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаци'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3318'>H3318</a> <br/><df>Категория:</df>	יָצִיא	yâtsîyʼ	ЙАЦИ	вышедший
H3330	<he>יַצִּיב</he> <br/>надёжный, верный, истинный, твёрдый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַצִּיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йацциб</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3321'>H3321</a> <br/><df>Категория:</df>	יַצִּיב	yatstsîyb	ЙАЦЦИВ	надёжный
H3331	<he>יַצַע</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: стелить, подстилать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть постеленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַצַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаца‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יַצַע	yatsaʻ	ЙАЦА	стелить
H3332	<he>יָצַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> лить, выливать, возливать, наливать; <br/><nm>2.</nm> разливаться, сливаться; <br/><nm>3.</nm> выкладывать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: вываливать, выкладывать; наливать, накладывать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть вылитым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָצַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йацак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָצַק	yâtsaq	ЙАЦАК	лить
H3333	<he>יְצֻקָה</he> <br/>литьё (металла). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְצֻקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>цука</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H3332'>H3332</a> <br/><df>Категория:</df>	יְצֻקָה	yᵉtsuqâh	И'ЦУКА	литьё
H3334	<he>יָצַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть тесным, быть стеснённым; <br/><nm>2.</nm> смущаться, скорбеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָצַר,צרר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йацар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָצַר	yâtsar	ЙАЦАР	быть тесным
H3335	<he>יָצַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> формировать, ваять; <br/><nm>2.</nm> создавать, образовывать. <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>, <bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi> и <bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть созданным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָצַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йацар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> вероятно идентично с <a href='S:H3334'>H3334</a> (through squeezing into shape), ([сравн. <a href='S:H3331'>H3331</a>]) <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָצַר	yâtsar	ЙАЦАР	формировать
H3336	<he>יֵצֶר</he> <br/><nm>1.</nm> создание, формирование, произведение, изделие; <br/><nm>2.</nm> мысль, помышление, расположение, тенденция. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֵצֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэцэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3335'>H3335</a> <br/><df>Категория:</df>	יֵצֶר	yêtser	ЙЭЦЭР	создание
H3337	<he>יֵצֶר</he> <br/>Иецер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֵצֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэцэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3336'>H3336</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֵצֶר	Yêtser	ЙЭЦЭР	Иецер
H3338	<he>יָצֻר</he> <br/><i>мн. ч.</i> члены (тела). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָצֻר,יְצֻרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йацур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H3335'>H3335</a> <br/><df>Категория:</df>	יָצֻר	yâtsur	ЙАЦУР	члены
H3339	<he>יִצְרִי</he> <br/>Ицрий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִצְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йицри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3335'>H3335</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִצְרִי	Yitsrîy	ЙИЦ'РИ	Ицрий
H3340	<he>יִצְרִי</he> <br/>Ицриянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִצְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йицри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3337'>H3337</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִצְרִי	Yitsrîy	ЙИЦ'РИ	Ицриянин
H3341	<he>יָצַת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> зажигать, подпаливать; <br/><nm>2.</nm> сжигать, выжигать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> разжигаться, воспламеняться; <br/><nm>2.</nm> быть сожженным, сгорать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: поджигать, зажигать, подпаливать, воспламенять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָצַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йацат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָצַת	yâtsath	ЙАЦАТ	зажигать
H3342	<he>יֶקֶב</he> <br/><nm>1.</nm> подточилие (большой резервуар, в который стекал с точила выжатый сок); <br/><nm>2.</nm> точило. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶקֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэкэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего excavate <br/><df>Категория:</df> Реалия	יֶקֶב	yeqeb	ЙЭКЭВ	подточилие
H3343	<he>יְקַבְצְאֵל</he> <br/>Иекавцеил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְקַבְצְאֵל,יְקַּבְצְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>кабц<sup>э</sup>'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6908'>H6908</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יְקַבְצְאֵל	Yᵉqabtsᵉʼêl	И'КАВ'Ц'ЭЛ	Иекавцеил
H3344	<he>יָקַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: гореть.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: гореть, пылать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָקַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йакад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָקַד	yâqad	ЙАКАД	гореть
H3345	<he>יְקַד</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> горящий, пылающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְקַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>кад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3344'>H3344</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	יְקַד	yᵉqad	И'КАД	горящий
H3346	<he>יְקֵדָא</he> <br/>сожжение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְקֵדָא,יָקדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>кэда'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3345'>H3345</a> <br/><df>Категория:</df>	יְקֵדָא	yᵉqêdâʼ	И'КЭДА	сожжение
H3347	<he>יׇקְדְעָם</he> <br/>Иокдеам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יׇקְדְעָם,יָקְדְעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йокд<sup>э</sup>‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3344'>H3344</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יׇקְדְעָם	Yoqdᵉʻâm	ИОК'Д'АМ	Иокдеам
H3348	<he>יָקֶה</he> <br/>Иаке. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָקֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йакэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего obey <br/><df>Категория:</df> Имя	יָקֶה	Yâqeh	ЙАКЭ	Иаке
H3349	<he>יִקָּהָה</he> <br/>послушание, покорность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִקָּהָה,יְקָהָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йиккаhа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3348'>H3348</a> <br/><df>Категория:</df>	יִקָּהָה	yiqqâhâh	ЙИККАА	послушание
H3350	<he>יְקוֹד</he> <br/>пламя, (большой) пожар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְקוֹד,יְקֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>код</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3344'>H3344</a> <br/><df>Категория:</df>	יְקֹוד	yᵉqôwd	И'КОД	пламя
H3351	<he>יְקוּם</he> <br/><nm>1.</nm> существующее, существо; <br/><nm>2.</nm> имущество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְקוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>кум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df>	יְקוּם	yᵉqûwm	И'КУМ	существующее
H3352	<he>יָקוֹשׁ</he> <br/>птицелов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָקוֹשׁ,יָקוֹשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йакош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3369'>H3369</a> <br/><df>Категория:</df>Beings	יָקֹושׁ	yâqôwsh	ЙАКОШ	птицелов
H3353	<he>יָקוּשׁ</he> <br/>птицелов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָקוּשׁ,יָקוּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йакуш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H3369'>H3369</a> <br/><df>Категория:</df>	יָקוּשׁ	yâqûwsh	ЙАКУШ	птицелов
H3354	<he>יְקוּתִיאֵל</he> <br/>Иекуфиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְקוּתִיאֵל,יְקוּתִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>кути'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3348'>H3348</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְקוּתִיאֵל	Yᵉqûwthîyʼêl	И'КУТИЭЛ	Иекуфиил
H3355	<he>יׇקְטָן</he> <br/>Иоктан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יׇקְטָן,יָקְטָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йоктан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6994'>H6994</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יׇקְטָן	Yoqṭân	ИОК'ТАН	Иоктан
H3356	<he>יָקִים</he> <br/>Иаким. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָקִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаким</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יָקִים	Yâqîym	ЙАКИМ	Иаким
H3357	<he>יַקִּיר</he> <br/>дорогой, драгоценный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַקִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаккир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3365'>H3365</a> <br/><df>Категория:</df>	יַקִּיר	yaqqîyr	ЙАККИР	дорогой
H3358	<he>יַקִּיר</he> <br/><nm>1.</nm> благородный, почётный, славный; <br/><nm>2.</nm> трудный, тяжёлый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַקִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаккир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3357'>H3357</a> <br/><df>Категория:</df>	יַקִּיר	yaqqîyr	ЙАККИР	благородный
H3359	<he>יְקַמְיָה</he> <br/>Иекамия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְקַמְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>камйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6965'>H6965</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְקַמְיָה	Yᵉqamyâh	И'КАМ'ИА	Иекамия
H3360	<he>יְקַמְעָם</he> <br/>Иекамеам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְקַמְעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>кам‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6965'>H6965</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְקַמְעָם	Yᵉqamʻâm	И'КАМ'АМ	Иекамеам
H3361	<he>יׇקְמְעָם</he> <br/>Иокмеам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יׇקְמְעָם,יָקְמְעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йокм<sup>э</sup>‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6965'>H6965</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יׇקְמְעָם	Yoqmᵉʻâm	ИОК'М'АМ	Иокмеам
H3362	<he>יׇקְנְעָם</he> <br/>Иокнеам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יׇקְנְעָם,יָקְנְעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йокн<sup>э</sup>‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6969'>H6969</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יׇקְנְעָם	Yoqnᵉʻâm	ИОК'Н'АМ	Иокнеам
H3363	<he>יָקַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> вывихивать, растягивать (повредить); <br/><nm>2.</nm> резко отворачиваться, отвращаться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: распинать, описывает форму наказания, надругания или посмеяния.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: <i>прич.</i> повешенный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָקַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йака‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָקַע	yâqaʻ	ЙАКА	вывихивать
H3364	<he>יָקַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: пробуждаться, просыпаться, подниматься, воспрянуть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָקַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йакац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָקַץ	yâqats	ЙАКАЦ	пробуждаться
H3365	<he>יָקַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть тяжёлым, <i>т. е.</i> трудным; <br/><nm>2.</nm> быть дорогим или драгоценным; <br/><nm>3.</nm> быть почётным, прославляться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> делать редким, нечастым; <br/><nm>2.</nm> делать дорогим или драгоценным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָקַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йакар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָקַר	yâqar	ЙАКАР	быть тяжёлым
H3366	<he>יְקָר</he> <br/><nm>1.</nm> (драго)ценность; <br/><nm>2.</nm> цена; <br/><nm>3.</nm> почесть, честь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְקָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>кар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3365'>H3365</a> <br/><df>Категория:</df>	יְקָר	yᵉqâr	И'КАР	(драго)ценность
H3367	<he>יְקָר</he> <br/><nm>1.</nm> по(честь), слава; <br/><nm>2.</nm> драгоценности. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְקָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>кар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3366'>H3366</a> <br/><df>Категория:</df>	יְקָר	yᵉqâr	И'КАР	по
H3368	<he>יָקָר</he> <br/><nm>1.</nm> редкий, драгоценный, дорогой; <br/><nm>2.</nm> благородный, почётный, уважаемый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָקָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йакар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3365'>H3365</a> <br/><df>Категория:</df>	יָקָר	yâqâr	ЙАКАР	редкий
H3369	<he>יָקֹשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ловить (птицу) ловушкой или сетью.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть пойманным, быть запутанным в сеть, попадать в ловушку.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> пойманный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָקֹשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йакош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָקֹשׁ	yâqôsh	ЙАКОШ	ловить
H3370	<he>יׇקְשָׁן</he> <br/>Иокшан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יׇקְשָׁן,יָקְשָׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йокшан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3369'>H3369</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יׇקְשָׁן	Yoqshân	ИОК'ШАН	Иокшан
H3371	<he>יׇקְתְאֵל</he> <br/>Иокфеил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יׇקְתְאֵל,יָקְתְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йокт<sup>э</sup>'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H3348'>H3348</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יׇקְתְאֵל	Yoqthᵉʼêl	ИОК'Т'ЭЛ	Иокфеил
H3372	<he>יָרֵא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: бояться, страшиться, пугаться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть страшным, грозным или ужасным (внушающим страх или благоговение).  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: устрашать, пугать, наводить страх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרֵא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йарэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָרֵא	yârêʼ	ЙАРЭ	бояться
H3373	<he>יָרֵא</he> <br/>боящийся, благоговеющий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרֵא,יָרא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йарэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3372'>H3372</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	יָרֵא	yârêʼ	ЙАРЭ	боящийся
H3374	<he>יִרְאָה</he> <br/>страх, благоговение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִרְאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йир'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3373'>H3373</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	יִרְאָה	yirʼâh	ЙИР'А	страх
H3375	<he>יִרְאוֹן</he> <br/>Иреон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִרְאוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йир'он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3372'>H3372</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יִרְאֹון	Yirʼôwn	ЙИР'ОН	Иреон
H3376	<he>יִרְאִיָּיה</he> <br/>Иреия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִרְאִיָּיה,יִרְאִייה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йир'иай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3373'>H3373</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִרְאִיָּיה	Yirʼîyâyh	ЙИР'ИЙАИӼ	Иреия
H3377	<he>יָרֵב</he> <br/>Иарев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרֵב,יָרב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йарэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7378'>H7378</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יָרֵב	Yârêb	ЙАРЭВ	Иарев
H3378	<he>יְרֻבַּעַל</he> <br/>Иероваал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרֻבַּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>рубба‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7378'>H7378</a> и <a href='S:H1168'>H1168</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְרֻבַּעַל	Yᵉrubbaʻal	И'РУБААЛ	Иероваал
H3379	<he>יָרׇבְעָם</he> <br/>Иеровоам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרׇבְעָם,יָרָבְעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йароб‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7378'>H7378</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יָרׇבְעָם	Yârobʻâm	ЙАРОВ'АМ	Иеровоам
H3380	<he>יְרֻבֶּשֶׁת</he> <br/>Иероваал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרֻבֶּשֶׁת,יְרֻבֶּשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>руббэшэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7378'>H7378</a> и <a href='S:H1322'>H1322</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְרֻבֶּשֶׁת	Yᵉrubbesheth	И'РУБЭШЭТ	Иероваал
H3381	<he>יָרַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сходить, спускаться, идти вниз.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: сводить, спускать, низвергать, ниспосылать (посылать вниз), пускать (слёзы, слюну), опускать (голову).  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: <nm>1.</nm> быть спущенным, снятым (о палатке); <br/><nm>2.</nm> быть поваленным, быть низвергнутым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йарад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָרַד	yârad	ЙАРАД	сходить
H3382	<he>יֶרֶד</he> <br/>Иаред. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶרֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэрэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3381'>H3381</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֶרֶד	Yered	ЙЭРЭД	Иаред
H3383	<he>יַרְדֵּן</he> <br/>Иордан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַרְדֵּן,יַרְדּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йардэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3381'>H3381</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַרְדֵּן	Yardên	ЙАР'ДДЭН	Иордан
H3384	<he>יָרָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> бросать, метать, набрасывать (груду камней, как памятник); <br/><nm>2.</nm> стрелять, пускать (стрелу).  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть застреленным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> бросать; <br/><nm>2.</nm> стрелять; <br/><nm>3.</nm> орошать, давать пить, поить; <br/><nm>4.</nm> наставлять, учить; <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йара йара'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H502'>H502</a> (אלף‎), <a href='S:H3925'>H3925</a> (למד‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1321'>G1321</a> (διδασκω), <a href='S:G3549'>G3549</a> (νομοΘετεω).  <br/><bi>F(ho)</bi>: напиваться, быть напоенным. <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָרָה	yârâh	ЙАРА	бросать
H3385	<he>יְרוּאֵל</he> <br/>Иеруил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרוּאֵל,יְרוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>ру'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3384'>H3384</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יְרוּאֵל	Yᵉrûwʼêl	И'РУЭЛ	Иеруил
H3386	<he>יָרוֹחַ</he> <br/>Иароах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йароах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно нарицательное от <a href='S:H3394'>H3394</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יָרֹוחַ	Yârôwach	ЙАРОАХ	Иароах
H3387	<he>יָרוֹק</he> <br/>зелень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרוֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йарок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3417'>H3417</a> <br/><df>Категория:</df>	יָרֹוק	yârôwq	ЙАРОК	зелень
H3388	<he>יְרוּשָׁא</he> <br/>Иеруша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרוּשָׁא,יְרוּשָׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>руша' й<sup>э</sup>руша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H3423'>H3423</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְרוּשָׁא	Yᵉrûwshâʼ	И'РУША	Иеруша
H3389	<he>יְרוּשָׁלַ͏ִם</he> <br/>Иерусалим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרוּשָׁלַ͏ִם,יְרוּשָׂלִַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>рушалаим й<sup>э</sup>рушалайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> двойственное (in allusion to its two main hills [the true pointing, at least женский род former reading, seems to be that <a href='S:H3390'>H3390</a>]), вероятно от (the passive причастие of) <a href='S:H3384'>H3384</a> и <a href='S:H7999'>H7999</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יְרוּשָׁלַ͏ִם	Yᵉrûwshâlaim	И'РУШАЛА͏ИМ	Иерусалим
H3390	<he>יְרוּשָׁלֵם</he> <br/>Иерусалим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרוּשָׁלֵם,יְרוּשָׂלם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>рушалэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3389'>H3389</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יְרוּשָׁלֵם	Yᵉrûwshâlêm	И'РУШАЛЭМ	Иерусалим
H3391	<he>יֶרַח</he> <br/><nm>1.</nm> месяц; <br/><nm>2.</nm> луна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэрах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от неиспользуемого корня с неопределённым значением <br/><df>Категория:</df>	יֶרַח	yerach	ЙЭРАХ	месяц
H3392	<he>יֶרַח</he> <br/>Иерах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэрах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3391'>H3391</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֶרַח	Yerach	ЙЭРАХ	Иерах
H3393	<he>יְרַח</he> <br/>месяц. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>рах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3391'>H3391</a> <br/><df>Категория:</df>	יְרַח	yᵉrach	И'РАХ	месяц
H3394	<he>יָרֵחַ</he> <br/>луна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרֵחַ,יָרחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йарэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3391'>H3391</a> <br/><df>Категория:</df>	יָרֵחַ	yârêach	ЙАРЭАХ	луна
H3395	<he>יְרֹחָם</he> <br/>Иерохам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרֹחָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>рохам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7355'>H7355</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְרֹחָם	Yᵉrôchâm	И'РОХАМ	Иерохам
H3396	<he>יְרַחְמְאֵל</he> <br/>Иерахмеил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרַחְמְאֵל,יְרַחְמְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>рахм<sup>э</sup>'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7355'>H7355</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְרַחְמְאֵל	Yᵉrachmᵉʼêl	И'РАХ'М'ЭЛ	Иерахмеил
H3397	<he>יְרַחְמְאֵלִי</he> <br/>Иерахмеилянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרַחְמְאֵלִי,יְרַחְמְאלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>рахм<sup>э</sup>'эли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3396'>H3396</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְרַחְמְאֵלִי	Yᵉrachmᵉʼêlîy	И'РАХ'М'ЭЛИ	Иерахмеилянин
H3398	<he>יַרְחָע</he> <br/>Иарха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַרְחָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йарха‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно египетское слово женского рода  <br/><df>Категория:</df> Имя	יַרְחָע	Yarchâʻ	ЙАР'ХА	Иарха
H3399	<he>יָרַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> толкать, бросать; <br/><nm>2.</nm> быть крутым или кривым, <i>т. е.</i> превратным (о пути). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йарат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָרַט	yâraṭ	ЙАРАТ	толкать
H3400	<he>יְרִיאֵל</he> <br/>Иериил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרִיאֵל,יְרִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>ри'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3384'>H3384</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְרִיאֵל	Yᵉrîyʼêl	И'РИЭЛ	Иериил
H3401	<he>יָרִיב</he> <br/>противник (в суде). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йариб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7378'>H7378</a> <br/><df>Категория:</df>	יָרִיב	yârîyb	ЙАРИВ	противник
H3402	<he>יָרִיב</he> <br/>Иарив. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йариб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3401'>H3401</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יָרִיב	Yârîyb	ЙАРИВ	Иарив
H3403	<he>יְרִיבַי</he> <br/>Иеривай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרִיבַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>рибай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3401'>H3401</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְרִיבַי	Yᵉrîybay	И'РИВАЙ	Иеривай
H3404	<he>יְרִיָּה</he> <br/>Иерия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרִיָּה,יְרִיהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>риа й<sup>э</sup>риаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3384'>H3384</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְרִיָּה	Yᵉrîyâh	И'РИЙА	Иерия
H3405	<he>יְרִיחוֹ</he> <br/>Иерихон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרִיחוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>рихо й<sup>э</sup>рэхо й<sup>э</sup>рихо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H3394'>H3394</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יְרִיחֹו	Yᵉrîychôw	И'РИХО	Иерихон
H3406	<he>יְרִימוֹת</he> <br/>Иеримоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרִימוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>римот й<sup>э</sup>рэймот й<sup>э</sup>рэмот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְרִימֹות	Yᵉrîymôwth	И'РИМОТ	Иеримоф
H3407	<he>יְרִיעָה</he> <br/><nm>1.</nm> палаточный материал, покрывало; <br/><nm>2.</nm> палатка, шатёр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרִיעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>ри‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3415'>H3415</a> <br/><df>Категория:</df>	יְרִיעָה	yᵉrîyʻâh	И'РИА	палаточный материал
H3408	<he>יְרִיעוֹת</he> <br/>Иериоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרִיעוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>ри‛от</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H3407'>H3407</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְרִיעֹות	Yᵉrîyʻôwth	И'РИОТ	Иериоф
H3409	<he>יָרֵךְ</he> <br/>бедро, стегно, чресла; <i>перен.</i> сторона, ножка (светильника). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרֵךְ,יָרךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йарэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be soft <br/><df>Категория:</df>	יָרֵךְ	yârêk	ЙАРЭХ'	бедро
H3410	<he>יַרְכָא</he> <br/>бедро. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַרְכָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаркха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3411'>H3411</a> <br/><df>Категория:</df>	יַרְכָא	yarkâʼ	ЙАР'ХА	бедро
H3411	<he>יְרֵכָה</he> <br/><nm>1.</nm> задняя сторона; <br/><nm>2.</nm> край, предел; <br/><nm>3.</nm> внутренность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרֵכָה,יַרְכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>рэкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3409'>H3409</a> <br/><df>Категория:</df>	יְרֵכָה	yᵉrêkâh	И'РЭХА	задняя сторона
H3412	<he>יַרְמוּת</he> <br/>Иармуф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַרְמוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йармут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יַרְמוּת	Yarmûwth	ЙАР'МУТ	Иармуф
H3413	<he>יְרֵמַי</he> <br/>Иеремай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרֵמַי,יְרמַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>рэмай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7311'>H7311</a> elevated <br/><df>Категория:</df> Имя	יְרֵמַי	Yᵉrêmay	И'РЭМАЙ	Иеремай
H3414	<he>יִרְמְיָה</he> <br/>Иеремия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִרְמְיָה,יִרְמְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йирм<sup>э</sup>йа йирм<sup>э</sup>йаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7311'>H7311</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִרְמְיָה	Yirmᵉyâh	ЙИР'М'ИА	Иеремия
H3415	<he>יָרַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть неприятным, противным, недобрым, быть печальным, горьким, скорбным, досадным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йара‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָרַע	yâraʻ	ЙАРА	быть неприятным
H3416	<he>יִרְפְּאֵל</he> <br/>Ирфеил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִרְפְּאֵל,יִרְפְּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йирп<sup>э</sup>'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7495'>H7495</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יִרְפְּאֵל	Yirpᵉʼêl	ЙИР'П'ЭЛ	Ирфеил
H3417	<he>יָרָק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: плевать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йарак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָרָק	yârâq	ЙАРАК	плевать
H3418	<he>יֶרֶק</he> <br/>зелень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶרֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэрэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3417'>H3417</a> (в смысле vacuity женский род colour) <br/><df>Категория:</df>	יֶרֶק	yereq	ЙЭРЭК	зелень
H3419	<he>יָרָק</he> <br/>зелень, трава, овощи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йарак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3418'>H3418</a> <br/><df>Категория:</df>	יָרָק	yârâq	ЙАРАК	зелень
H3420	<he>יֵרָקוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> ржавчина (заболевание у злаков); <br/><nm>2.</nm> бледность, блеклость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֵרָקוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэракон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3418'>H3418</a> <br/><df>Категория:</df>Flora	יֵרָקֹון	yêrâqôwn	ЙЭРАКОН	ржавчина
H3421	<he>יׇרְקְעָם</he> <br/>Иоркеам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יׇרְקְעָם,יָרְקֳעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йорк<sup>э</sup>‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7324'>H7324</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יׇרְקְעָם	Yorqᵉʻâm	ИОР'К'АМ	Иоркеам
H3422	<he>יְרַקְרַק</he> <br/>зеленовато-желтый, жёлтый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרַקְרַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>ракрак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3418'>H3418</a> <br/><df>Категория:</df>	יְרַקְרַק	yᵉraqraq	И'РАК'РАК	зеленовато-желтый
H3423	<he>יָרַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> овладевать, получать во владение, наследовать; <br/><nm>2.</nm> прогонять, изгонять, лишать владения.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть лишённым владения, обнищать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: завладевать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> овладевать; <br/><nm>2.</nm> прогонять, изгонять, лишать владения; <br/><nm>3.</nm> истреблять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָרַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йараш йарэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָרַשׁ	yârash	ЙАРАШ	овладевать
H3424	<he>יְרֵשָׁה</he> <br/>владение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרֵשָׁה,יְרשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>рэша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3423'>H3423</a> <br/><df>Категория:</df>	יְרֵשָׁה	yᵉrêshâh	И'РЭША	владение
H3425	<he>יְרֻשָּׁה</he> <br/><nm>1.</nm> владение; <br/><nm>2.</nm> наследие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְרֻשָּׁה,יְרָֹֻשּׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>рушша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3423'>H3423</a> <br/><df>Категория:</df>	יְרֻשָּׁה	yᵉrushshâh	И'РУШША	владение
H3426	<he>יֵשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> есть, существует, присутствует; <br/><nm>2.</nm> имущество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֵשׁ,יֵשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> возможно от не употребляемого корня, обозначающего stand out, или exist <br/><df>Категория:</df>	יֵשׁ	yêsh	ЙЭШ	есть
H3427	<he>יָשַׁב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> сидеть, садиться; <br/><nm>2.</nm> жить, обитать, пребывать; <br/><nm>3.</nm> селиться, останавливаться для жилья.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть населённым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: располагать (лагерь), ставить, строить.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> усаживать; <br/><nm>2.</nm> заселять; <br/><nm>3.</nm> оставлять; <br/><nm>4.</nm> позволять жить, позволять поселиться; <br/><nm>5.</nm> брать замуж (чужеземную женщину). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשַׁב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָשַׁב	yâshab	ЙАШАВ	сидеть
H3428	<he>יֶשֶׁבְאָב</he> <br/>Иешевав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶשֶׁבְאָב,יֶשֶׂבְאָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэшэб'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3427'>H3427</a> и <a href='S:H1'>H1</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֶשֶׁבְאָב	Yeshebʼâb	ЙЭШЭВ'АВ	Иешевав
H3429	<he>יֹשֵׁב בַּשֶּׁבֶת</he> <br/>Иошев-Башевеф, Ишбошев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֹשֵׁב בַּשֶּׁבֶת,יֹשׂב בֶַֹּשּׂבֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йошэб башшэбэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от активное причастие <a href='S:H3427'>H3427</a> и <a href='S:H7674'>H7674</a>, с предлог и добавочный артикль <br/><df>Категория:</df> Имя	יֹשֵׁב בַּשֶּׁבֶת	Yôshêb bash-Shebeth	ЙОШЭВ БАШШЭВЭТ	Иошев-Башевеф
H3430	<he>יִשְׁבּוֹ בְּנֹב</he> <br/>Ишво-Бенов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁבּוֹ בְּנֹב,יִשְׂבִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишбо б<sup>э</sup>ноб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3427'>H3427</a> и <a href='S:H5011'>H5011</a>, с местоименн. суффикс. и предлог interposed <br/><df>Категория:</df> Имя	יִשְׁבֹּו בְּנֹב	Yishbôw bᵉ-Nôb	ЙИШ'БО Б'НОВ	Ишво-Бенов
H3431	<he>יִשְׁבַּח</he> <br/>Ишбах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁבַּח,יִשְׂבָּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишбах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7623'>H7623</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִשְׁבַּח	Yishbach	ЙИШ'БАХ	Ишбах
H3432	<he>יָשֻׁבִי</he> <br/>Иашувянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשֻׁבִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашуби</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3437'>H3437</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יָשֻׁבִי	Yâshubîy	ЙАШУВИ	Иашувянин
H3433	<he>יָשֻׁבִי לֶחֶם</he> <br/>Иашувилехем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשֻׁבִי לֶחֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашуби лэхэм йошэбэй лэхэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7725'>H7725</a> и <a href='S:H3899'>H3899</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יָשֻׁבִי לֶחֶם	Yâshubîy Lechem	ЙАШУВИ ЛЭХЭМ	Иашувилехем
H3434	<he>יָשׇׁבְעָם</he> <br/>Иошавам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשׇׁבְעָם,יָשָׂבְעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашоб‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7725'>H7725</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יָשׇׁבְעָם	Yâshobʻâm	ЙАШОВ'АМ	Иошавам
H3435	<he>יִשְׁבָּק</he> <br/>Ишбак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁבָּק,יִשְׂבָּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишбак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня соответствует <a href='S:H7662'>H7662</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִשְׁבָּק	Yishbâq	ЙИШ'БАК	Ишбак
H3436	<he>יׇשְׁבְּקָשָׁה</he> <br/>Иошбекаша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יׇשְׁבְּקָשָׁה,יָשְׂבְּקָשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йошб<sup>э</sup>каша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3427'>H3427</a> и <a href='S:H7186'>H7186</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יׇשְׁבְּקָשָׁה	Yoshbᵉqâshâh	ИОШ'Б'КАША	Иошбекаша
H3437	<he>יָשׁוּב</he> <br/>Иашув. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשׁוּב,יָשׂוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашуб йашиб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7725'>H7725</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יָשׁוּב	Yâshûwb	ЙАШУВ	Иашув
H3438	<he>יִשְׁוָה</he> <br/>Ишва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁוָה,יִשְׂוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7737'>H7737</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִשְׁוָה	Yishvâh	ЙИШ'ВА	Ишва
H3439	<he>יְשׁוֹחָיָה</he> <br/>Ишохаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְשׁוֹחָיָה,יְשׂוֹחָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>шохайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3445'>H3445</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְשֹׁוחָיָה	Yᵉshôwchâyâh	И'ШОХАИА	Ишохаия
H3440	<he>יִשְׁוִי</he> <br/>Ишви. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁוִי,יִשְׂוִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишви</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7737'>H7737</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִשְׁוִי	Yishvîy	ЙИШ'ВИ	Ишви
H3441	<he>יִשְׁוִי</he> <br/>Ишвиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁוִי,יִשְׂוִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишви</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3440'>H3440</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִשְׁוִי	Yishvîy	ЙИШ'ВИ	Ишвиянин
H3442	<he>יֵשׁוּעַ</he> <br/>Иешуа, Иисус. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֵשׁוּעַ,יֵשׂוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэшуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H3091'>H3091</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֵשׁוּעַ	Yêshûwaʻ	ЙЭШУА	Иешуа
H3443	<he>יֵשׁוּעַ</he> <br/>Иешуа, Иисус. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֵשׁוּעַ,יֵשׂוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэшуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3442'>H3442</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֵשׁוּעַ	Yêshûwaʻ	ЙЭШУА	Иешуа
H3444	<he>יְשׁוּעָה</he> <br/><nm>1.</nm> помощь; <br/><nm>2.</nm> спасение; <br/><nm>3.</nm> благополучие, процветание, счастье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְשׁוּעָה,יְשׂוּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>шу‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H3467'>H3467</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4991'>G4991</a> (σωτηρια), <a href='S:G4992'>G4992</a> (σωτηριος). <br/><df>Категория:</df> Разное	יְשׁוּעָה	yᵉshûwʻâh	И'ШУА	помощь
H3445	<he>יֶשַׁח</he> <br/>пустота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶשַׁח,יֶשַׂח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэшах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего gape (as empty stomach) <br/><df>Категория:</df>	יֶשַׁח	yeshach	ЙЭШАХ	пустота
H3446	<he>יִשְׂחָק</he> <br/>Исаак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׂחָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йис́хак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7831'>H7831</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִשְׂחָק	Yischâq	ЙИС'ХАК	Исаак
H3447	<he>יָשַׁט</he> <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: простирать, протягивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשַׁט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָשַׁט	yâshaṭ	ЙАШАТ	простирать
H3448	<he>יִשַׁי</he> <br/>Иессей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשַׁי,יִשַׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишай 'ишай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3426'>H3426</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִשַׁי	Yishay	ЙИШАЙ	Иессей
H3449	<he>יִשִּׁיָּה</he> <br/>Ишшия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשִּׁיָּה,יִִֹשּׂיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишшиа йишшиаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5383'>H5383</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִשִּׁיָּה	Yishshîyâh	ЙИШШИЙА	Ишшия
H3450	<he>יְשִׁימָאֵל</he> <br/>Ишимиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְשִׁימָאֵל,יְשִׂימִאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>с́ими'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7760'>H7760</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְשִׁימָאֵל	Yᵉshîymâʼêl	И'ШИМАЭЛ	Ишимиил
H3451	<he>יְשִׁימַה</he> <br/>найдет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְשִׁימַה,יְשִׂימָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>шима</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3456'>H3456</a> <br/><df>Категория:</df>	יְשִׁימַה	yᵉshîymah	И'ШИМА	найдет
H3452	<he>יְשִׁימוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> Иесимон; <br/><nm>2.</nm> пустыня, степь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְשִׁימוֹן,יְשִׂימוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>шимон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3456'>H3456</a> <br/><df>Категория:</df>	יְשִׁימֹון	yᵉshîymôwn	И'ШИМОН	Иесимон
H3453	<he>יָשִׁישׁ</he> <br/>старец, старый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשִׁישׁ,יָשִׂישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3486'>H3486</a> <br/><df>Категория:</df>	יָשִׁישׁ	yâshîysh	ЙАШИШ	старец
H3454	<he>יְשִׁישָׁי</he> <br/>Иешишай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְשִׁישָׁי,יְשִׂישַׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>шишай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3453'>H3453</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְשִׁישָׁי	Yᵉshîyshây	И'ШИШАЙ	Иешишай
H3455	<he>יָשַׂם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть положенным, быть предложенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשַׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йас́ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָשַׂם	yâsam	ЙАСАМ	быть положенным
H3456	<he>יָשַׁם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: опустеть, быть опустошённым или разрушенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשַׁם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָשַׁם	yâsham	ЙАШАМ	опустеть
H3457	<he>יִשְׁמָא</he> <br/>Ишма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁמָא,יִשְׂמָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишма'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3456'>H3456</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִשְׁמָא	Yishmâʼ	ЙИШ'МА	Ишма
H3458	<he>יִשְׁמָעֵאל</he> <br/>Ишмаил, Измаил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁמָעֵאל,יִשְׂמָעאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишма‛э'ль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8085'>H8085</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִשְׁמָעֵאל	Yishmâʻêʼl	ЙИШ'МАЭЛ	Ишмаил
H3459	<he>יִשְׁמָעֵאלִי</he> <br/>Ишмаильтянин, Измаильтянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁמָעֵאלִי,יִשְׂמְעאלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишма‛э'ли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3458'>H3458</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִשְׁמָעֵאלִי	Yishmâʻêʼlîy	ЙИШ'МАЭЛИ	Ишмаильтянин
H3460	<he>יִשְׁמַעְיָה</he> <br/>Ишмаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁמַעְיָה,יִשְׂמַעְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишма‛йа йишмайаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8085'>H8085</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִשְׁמַעְיָה	Yishmaʻyâh	ЙИШ'МА'ИА	Ишмаия
H3461	<he>יִשְׁמְרַי</he> <br/>Ишмерай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁמְרַי,יִשְׂמְרַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишм<sup>э</sup>рай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8104'>H8104</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִשְׁמְרַי	Yishmᵉray	ЙИШ'М'РАЙ	Ишмерай
H3462	<he>יָשֵׁן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: спать, засыпать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: стареть.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: усыплять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשֵׁן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָשֵׁן	yâshên	ЙАШЭН	спать
H3463	<he>יָשֵׁן</he> <br/>спящий, <i>перен.</i> умерший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשֵׁן,יָשׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3462'>H3462</a> <br/><df>Категория:</df>	יָשֵׁן	yâshên	ЙАШЭН	спящий
H3464	<he>יָשֵׁן</he> <br/>Яшен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשֵׁן,יָשׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3463'>H3463</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יָשֵׁן	Yâshên	ЙАШЭН	Яшен
H3465	<he>יָשָׁן</he> <br/>старый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשָׁן,יָשָׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3462'>H3462</a> <br/><df>Категория:</df>	יָשָׁן	yâshân	ЙАШАН	старый
H3466	<he>יְשָׁנָה</he> <br/>Иешана. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְשָׁנָה,יְשָׂנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>шана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3465'>H3465</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְשָׁנָה	Yᵉshânâh	И'ШАНА	Иешана
H3467	<he>יָשַׁע</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> получать помощь; <br/><nm>2.</nm> быть спасённым или избавленным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> помогать; <br/><nm>2.</nm> спасать, избавлять, защищать, хранить; <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשַׁע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаша‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2421'>H2421</a> (חיה‎) C(pi), E(hi). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4982'>G4982</a> (σωζω), а тж. <a href='S:G4506'>G4506</a> (ρυομαι), <a href='S:G1295'>G1295</a> (διασωζω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָשַׁע	yâshaʻ	ЙАША	получать помощь
H3468	<he>יֶשַׁע</he> <br/><nm>1.</nm> спасение, избавление; <br/><nm>2.</nm> безопасность, благополучие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶשַׁע,יֵשַׂע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэша‛ йэша‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3467'>H3467</a> <br/><df>Категория:</df>	יֶשַׁע	yeshaʻ	ЙЭША	спасение
H3469	<he>יִשְׁעִי</he> <br/>Иший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁעִי,יִשְׂעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йиш‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3467'>H3467</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִשְׁעִי	Yishʻîy	ЙИШ'И	Иший
H3470	<he>יְשַׁעְיָה</he> <br/>Исаия (пророк в В. З.);  <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְשַׁעְיָה,יְשַׂעְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>ша‛йа й<sup>э</sup>шайаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3467'>H3467</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a><df>MASOR:</df>  <a href='S:H3479'>H3479</a> (יִשְׂרָאל‎). <br/><df>Категория:</df> Имя	יְשַׁעְיָה	Yᵉshaʻyâh	И'ША'ИА	Исаия
H3471	<he>יָשְׁפֵה</he> <br/>яспис. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשְׁפֵה,יָשְׂפה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашфэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего polish <br/><df>Категория:</df> Камень	יָשְׁפֵה	yâshᵉphêh	ЙАШ'ФЭ	яспис
H3472	<he>יִשְׁפָּה</he> <br/>Ишфа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁפָּה,יִשְׂפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишпа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H8192'>H8192</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִשְׁפָּה	Yishpâh	ЙИШ'ПА	Ишфа
H3473	<he>יִשְׁפָּן</he> <br/>Ишпан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁפָּן,יִשְׂפָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишпан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H8227'>H8227</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִשְׁפָּן	Yishpân	ЙИШ'ПАН	Ишпан
H3474	<he>יָשַׁר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть прямым или ровным; <i>перен.</i> быть правильным, справедливым или угодным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: уравнивать, делать ровным, направлять прямо, прямо идти; <i>перен.</i> точно хранить, исправлять; <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשַׁר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H539'>H539</a> (אמן‎), <a href='S:H6663'>H6663</a> (צדק‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G700'>G700</a> (αρεσκω), <a href='S:G2720'>G2720</a> (κατευΘυνω), а тж. <a href='S:G3718'>G3718</a> (ορΘοτομεω) (<a href='B:240 3:6'>Прит 3:6</a>; 11:5); <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָשַׁר	yâshar	ЙАШАР	быть прямым или ровным
H3475	<he>יֵשֶׁר</he> <br/>Иешер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֵשֶׁר,יֵשֶׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэшэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3474'>H3474</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֵשֶׁר	Yêsher	ЙЭШЭР	Иешер
H3476	<he>יֹשֶׁר</he> <br/>прямота; <i>перен.</i> правота, честность, искренность; <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֹשֶׁר,יֹשֶׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йошэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3474'>H3474</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H530'>H530</a> (אֱמוּנָה‎), <a href='S:H543'>H543</a> (אָמן‎), <a href='S:H571'>H571</a> (אֱמת‎), <a href='S:H3476'>H3476</a> (יֹשֶׂר‎), <a href='S:H4941'>H4941</a> (מִשְׂפָּט‎), <a href='S:H6664'>H6664</a> (צֶדֶק‎), <a href='S:H6665'>H6665</a> (צִדְקָה‎) (арам.), <a href='S:H6666'>H6666</a> (צְדָקָה‎). <br/><df>Категория:</df>	יֹשֶׁר	yôsher	ЙОШЭР	прямота
H3477	<he>יָשָׁר</he> <br/>прямой, выпрямленный, ровный; <i>перен.</i> правильный, справедливый, истинный, честный, приятный, угодный; <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשָׁר,יָשָׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3474'>H3474</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H6662'>H6662</a> (צַדִּיק‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2117'>G2117</a> (ευΘυς), <a href='S:G3717'>G3717</a> (ορΘος); <br/><df>Категория:</df>	יָשָׁר	yâshâr	ЙАШАР	прямой
H3478	<he>יִשְׂרָאֵל</he> <br/>Израиль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׂרָאֵל,יִשְׂרָאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йис́ра'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8280'>H8280</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִשְׂרָאֵל	Yisrâʼêl	ЙИС'РАЭЛ	Израиль
H3479	<he>יִשְׂרָאֵל</he> <br/>Израиль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׂרָאֵל,יִשְׂרָאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йис́ра'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3478'>H3478</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִשְׂרָאֵל	Yisrâʼêl	ЙИС'РАЭЛ	Израиль
H3480	<he>יְשַׂרְאֵלָה</he> <br/>Иесарела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְשַׂרְאֵלָה,יְשַׂרְאלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>с́ар'эла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании вариации от <a href='S:H3477'>H3477</a> и <a href='S:H410'>H410</a> с директивной энклитикой <br/><df>Категория:</df> Имя	יְשַׂרְאֵלָה	Yᵉsarʼêlâh	И'САР'ЭЛА	Иесарела
H3481	<he>יִשְׂרְאֵלִי</he> <br/>Изреельтянин, Израильтянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׂרְאֵלִי,יִשְׂרְאלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йис́р<sup>э</sup>'эли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3478'>H3478</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִשְׂרְאֵלִי	Yisrᵉʼêlîy	ЙИС'Р'ЭЛИ	Изреельтянин
H3482	<he>יִשְׂרְאֵלִית</he> <br/>Изреельтянка, Израильтянка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׂרְאֵלִית,יִשְׂרְאלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йис́р<sup>э</sup>'элит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3481'>H3481</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִשְׂרְאֵלִית	Yisrᵉʼêlîyth	ЙИС'Р'ЭЛИТ	Изреельтянка
H3483	<he>יִשְׁרָה</he> <br/>искренность, честность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשְׁרָה,יִשְׂרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йишра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3477'>H3477</a> <br/><df>Категория:</df>	יִשְׁרָה	yishrâh	ЙИШ'РА	искренность
H3484	<he>יְשֻׁרוּן</he> <br/>Иешурун (почётное имя Израиля). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְשֻׁרוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>шурун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3474'>H3474</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יְשֻׁרוּן	Yᵉshurûwn	И'ШУРУН	Иешурун
H3485	<he>יִשָּׂשכָר</he> <br/>Иссахар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִשָּׂשכָר,יִשָֹּׂשכָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йис́с́ас́кхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5375'>H5375</a> и <a href='S:H7939'>H7939</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִשָּׂשכָר	Yissâˢkâr	ЙИССАСХАР	Иссахар
H3486	<he>יָשֵׁשׁ</he> <br/>седовласый, старый, ветхий, дряхлый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָשֵׁשׁ,יָשׂשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йашэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего blanch <br/><df>Категория:</df>	יָשֵׁשׁ	yâshêsh	ЙАШЭШ	седовласый
H3487	<he>יַת</he> <br/>который. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַת,יָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йат</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H853'>H853</a> <br/><df>Категория:</df>	יַת	yath	ЙАТ	который
H3488	<he>יְתִב</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> сидеть, садиться; <br/><nm>2.</nm> жить, обитать, поселяться. <br/><bi>J арам. [hаФэЛь (הַפְעֵל)]</bi>: поселять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְתִב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>тиб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3427'>H3427</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	יְתִב	yᵉthib	И'ТИВ	сидеть
H3489	<he>יָתֵד</he> <br/>кол, гвоздь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָתֵד,יָתד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йатэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего pin through или fast <br/><df>Категория:</df> Реалия	יָתֵד	yâthêd	ЙАТЭД	кол
H3490	<he>יָתוֹם</he> <br/>сирота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָתוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йатом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be lonely <br/><df>Категория:</df>Beings	יָתֹום	yâthôwm	ЙАТОМ	сирота
H3491	<he>יָתוּר</he> <br/>подобранное, найденное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָתוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йатур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H3498'>H3498</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָתוּר	yâthûwr	ЙАТУР	подобранное
H3492	<he>יַתִּיר</he> <br/>Иаттир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַתִּיר,יַתִּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаттир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3498'>H3498</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יַתִּיר	Yattîyr	ЙАТИР	Иаттир
H3493	<he>יַתִּיר</he> <br/><nm>1.</nm> необычайный, чрезвычайный, великий; <br/><nm>2.</nm> <i>нареч.</i> чрезвычайно, весьма, очень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַתִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йаттир</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3492'>H3492</a> <br/><df>Категория:</df>	יַתִּיר	yattîyr	ЙАТИР	необычайный
H3494	<he>יִתְלָה</he> <br/>Ифла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִתְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йитла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8518'>H8518</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יִתְלָה	Yithlâh	ЙИТ'ЛА	Ифла
H3495	<he>יִתְמָה</he> <br/>Ифма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִתְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йитма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3490'>H3490</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִתְמָה	Yithmâh	ЙИТ'МА	Ифма
H3496	<he>יַתְנִיאֵל</he> <br/>Иафниил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יַתְנִיאֵל,יַתְנִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йатни'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего endure, и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יַתְנִיאֵל	Yathnîyʼêl	ЙАТ'НИЭЛ	Иафниил
H3497	<he>יִתְנָן</he> <br/>Ифнан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִתְנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йитнан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H8577'>H8577</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	יִתְנָן	Yithnân	ЙИТ'НАН	Ифнан
H3498	<he>יָתַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> оставшийся, остальной.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть оставленным, оставаться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> оставлять; <br/><nm>2.</nm> изливать с избытком; <br/><nm>3.</nm> первенствовать, преимуществовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יָתַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йатар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	יָתַר	yâthar	ЙАТАР	оставшийся
H3499	<he>יֶתֶר</he> <br/><nm>1.</nm> остаток, избыток; <br/><nm>2.</nm> тетива (лука), верёвка; <br/><nm>3.</nm> <i>нареч.</i> чрезвычайно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶתֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэтэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3498'>H3498</a> <br/><df>Категория:</df>	יֶתֶר	yether	ЙЭТЭР	остаток
H3500	<he>יֶתֶר</he> <br/>Иефер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֶתֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йэтэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3499'>H3499</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יֶתֶר	Yether	ЙЭТЭР	Иефер
H3501	<he>יִתְרָא</he> <br/>Иефера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִתְרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йитра'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании вариации для <a href='S:H3502'>H3502</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִתְרָא	Yithrâʼ	ЙИТ'РА	Иефера
H3502	<he>יִתְרָה</he> <br/>сбережение, стяжание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִתְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йитра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3499'>H3499</a> <br/><df>Категория:</df>	יִתְרָה	yithrâh	ЙИТ'РА	сбережение
H3503	<he>יִתְרוֹ</he> <br/>Ифро. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִתְרוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йитро</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3499'>H3499</a> с местоименн. суффикс. <br/><df>Категория:</df> Имя	יִתְרֹו	Yithrôw	ЙИТ'РО	Ифро
H3504	<he>יִתְרוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> польза, прибыль; <br/><nm>2.</nm> преимущество, превосходство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִתְרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йитрон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3498'>H3498</a> <br/><df>Категория:</df>	יִתְרֹון	yithrôwn	ЙИТ'РОН	польза
H3505	<he>יִתְרִי</he> <br/>Ифриянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִתְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йитри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3500'>H3500</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִתְרִי	Yithrîy	ЙИТ'РИ	Ифриянин
H3506	<he>יִתְרָן</he> <br/>Ифран. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִתְרָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йитран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3498'>H3498</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִתְרָן	Yithrân	ЙИТ'РАН	Ифран
H3507	<he>יִתְרְעָם</he> <br/>Ифреам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יִתְרְעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йитр<sup>э</sup>‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3499'>H3499</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	יִתְרְעָם	Yithrᵉʻâm	ЙИТ'Р'АМ	Ифреам
H3508	<he>יֹתֶרֶת</he> <br/>доля печени (дополнительная доля печени у коров, овец и т. д., но не у человека). <br/><df>Оригинал:</df> <b>יֹתֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>йотэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H3498'>H3498</a> <br/><df>Категория:</df>	יֹתֶרֶת	yôthereth	ЙОТЭРЭТ	доля печени
H3509	<he>יְתֵת</he> <br/>Иетеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>יְתֵת,יְתת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>й<sup>э</sup>тэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	יְתֵת	Yᵉthêth	И'ТЭТ	Иетеф
H3510	<he>כָּאַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: страдать от боли.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> причинять боль или страдания, опечаливать; <br/><nm>2.</nm> портить, разрушать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּאַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кха'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּאַב	kâʼab	КААВ	страдать от боли
H3511	<he>כְּאֵב</he> <br/>боль, страдание, скорбь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּאֵב,כְּאב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>'эб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3510'>H3510</a> <br/><df>Категория:</df>	כְּאֵב	kᵉʼêb	К'ЭВ	боль
H3512	<he>כָּאָה</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть сокрушённым, падать духом.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: сокрушать, опечаливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кха'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּאָה	kâʼâh	КАА	быть сокрушённым
H3513	<he>כָּבַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть тяжёлым; <br/><nm>2.</nm> быть весомым или почётным.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть почитаемым; <br/><nm>2.</nm> являть свою славу, являться во славе; <br/><nm>3.</nm> вести себя почтенно.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> делать тяжёлым, <i>т. е.</i> ожесточать (сердце); <br/><nm>2.</nm> чтить, почитать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть почитаемым; <i>прич.</i> почитаемый, уважаемый.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> отягощать, делать тяжёлым; <br/><nm>2.</nm> ожесточать (сердце); <br/><nm>3.</nm> увенчивать почётом, прославлять.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> умножаться; <br/><nm>2.</nm> выдавать себя за знатного, хвастаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּבַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхабад кхабэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> (говорящие об ожесточении сердца) <a href='S:H2388'>H2388</a> (חזק‎), <a href='S:H7185'>H7185</a> (קשׂה‎), <a href='S:H7188'>H7188</a> (קשׂח‎), <a href='S:H8630'>H8630</a> (תּקף‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּבַד	kâbad	КАВАД	быть тяжёлым
H3514	<he>כֹּבֶד</he> <br/><nm>1.</nm> тяжелый; <br/><nm>2.</nm> большое множество, груды. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֹּבֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхобэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3513'>H3513</a> <br/><df>Категория:</df>	כֹּבֶד	kôbed	КОВЭД	тяжелый
H3515	<he>כָּבֵד</he> <br/><nm>1.</nm> тяжёлый; <br/><nm>2.</nm> тяжкий, сильный; <br/><nm>3.</nm> весомый, внушительный; <br/><nm>4.</nm> ожесточённый (о сердце), упрямый; <br/><nm>5.</nm> отяготелый (язык, уста). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּבֵד,כָּבד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхабэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3513'>H3513</a> <br/><df>Категория:</df>	כָּבֵד	kâbêd	КАВЭД	тяжёлый
H3516	<he>כָּבֵד</he> <br/>печень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּבֵד,כָּבד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхабэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3515'>H3515</a> <br/><df>Категория:</df>	כָּבֵד	kâbêd	КАВЭД	печень
H3517	<he>כְּבֵדֻת</he> <br/>тяжесть, тягость, трудность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּבֵדֻת,כְּבדוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>бэдут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3515'>H3515</a> <br/><df>Категория:</df>	כְּבֵדֻת	kᵉbêduth	К'ВЭДУТ	тяжесть
H3518	<he>כָּבָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: гаснуть, затухать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: гасить, тушить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּבָה	kâbâh	КАВА	гаснуть
H3519	<he>כָּבוֹד</he> <br/><nm>1.</nm> тяжесть, вес; <br/><nm>2.</nm> имущество, богатство; <br/><nm>3.</nm> слава, величие, великолепие; <br/><nm>4.</nm> (по)честь, хвала. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּבוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхабод кхабод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3513'>H3513</a> <br/><df>Категория:</df>	כָּבֹוד	kâbôwd	КАВОД	тяжесть
H3520	<he>כְּבוּדָּה</he> <br/><nm>1.</nm> тяжесть, ноша; <br/><nm>2.</nm> слава, великолепие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּבוּדָּה,כְּלבדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>будда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неправильн. пассивное причастие <a href='S:H3513'>H3513</a> <br/><df>Категория:</df>	כְּבוּדָּה	kᵉbûwddâh	К'ВУДДА	тяжесть
H3521	<he>כָּבוּל</he> <br/>Кавул. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּבוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхабуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3525'>H3525</a> в смысле limitation <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	כָּבוּל	Kâbûwl	КАВУЛ	Кавул
H3522	<he>כַּבּוֹן</he> <br/>Каббон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּבּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаббон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего heap up <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	כַּבֹּון	Kabbôwn	КАБОН	Каббон
H3523	<he>כְּבִיר</he> <br/>подушка или плед (сплетённый из козьей шерсти). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּבִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>бир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3527'>H3527</a> в его изначальном значении женский род плести <br/><df>Категория:</df>	כְּבִיר	kᵉbîyr	К'ВИР	подушка или плед
H3524	<he>כַּבִּיר</he> <br/><nm>1.</nm> сильный, мощный; <br/><nm>2.</nm> много. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּבִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаббир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3527'>H3527</a> <br/><df>Категория:</df>	כַּבִּיר	kabbîyr	КАБИР	сильный
H3525	<he>כֶּבֶל</he> <br/>оковы, кандалы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэбэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего twine или braid together <br/><df>Категория:</df>	כֶּבֶל	kebel	КЭВЭЛ	оковы
H3526	<he>כָּבַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> валяльщик, белильщик.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: валять, белить; <i>перен.</i> мыть, очищать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть вымытым.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть смытым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּבַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхабас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1740'>H1740</a> (דּוח‎), <a href='S:H7364'>H7364</a> (רחץ‎), <a href='S:H7857'>H7857</a> (שׂטף‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G637'>G637</a> (αποπλυνω), <a href='S:G4150'>G4150</a> (πλυνω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּבַס	kâbaç	КАВАС	валяльщик
H3527	<he>כָּבַר</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: умножать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхабар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּבַר	kâbar	КАВАР	умножать
H3528	<he>כְּבָר</he> <br/>уже, давно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּבָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>бар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3527'>H3527</a> <br/><df>Категория:</df>	כְּבָר	kᵉbâr	К'ВАР	уже
H3529	<he>כְּבָר</he> <br/>Кевар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּבָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>бар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3528'>H3528</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כְּבָר	Kᵉbâr	К'ВАР	Кевар
H3530	<he>כִּבְרָה</he> <br/>(небольшое) расстояние, промежуток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּבְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхибра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3528'>H3528</a> <br/><df>Категория:</df>	כִּבְרָה	kibrâh	КИВ'РА	(небольшое) расстояние
H3531	<he>כְּבָרָה</he> <br/>решето, сито. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּבָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>бара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3527'>H3527</a> в его изначальном значении <br/><df>Категория:</df>	כְּבָרָה	kᵉbârâh	К'ВАРА	решето
H3532	<he>כֶּבֶשׂ</he> <br/>агнец, (молодой) баран, овен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּבֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэбэс́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего dominate <br/><df>Категория:</df>	כֶּבֶשׂ	kebes	КЭВЭС	агнец
H3533	<he>כָּבַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: покорять, порабощать, подчинять; насиловать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть покорённым или подчинённым, находиться в порабощении.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi> и <bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: покорять, порабощать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּבַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхабаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּבַשׁ	kâbash	КАВАШ	покорять
H3534	<he>כֶּבֶשׁ</he> <br/>подножие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּבֶשׁ,כֶּבֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэбэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3533'>H3533</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	כֶּבֶשׁ	kebesh	КЭВЭШ	подножие
H3535	<he>כִּבְשָׂה</he> <br/>(молодая) овца, овечка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּבְשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхибс́а кхабс́а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3532'>H3532</a> <br/><df>Категория:</df>	כִּבְשָׂה	kibsâh	КИВ'СА	(молодая) овца
H3536	<he>כִּבְשָׁן</he> <br/>печь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּבְשָׁן,כִּבְשָׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхибшан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3533'>H3533</a> <br/><df>Категория:</df>	כִּבְשָׁן	kibshân	КИВ'ШАН	печь
H3537	<he>כַּד</he> <br/>кувшин, кадка, ведро. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего deepen <br/><df>Категория:</df>	כַּד	kad	КАД	кувшин
H3538	<he>כְּדַב</he> <br/>ложь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּדַב,כִּדְבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>даб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H3576'>H3576</a> <br/><df>Категория:</df>	כְּדַב	kᵉdab	К'ДАВ	ложь
H3539	<he>כַּדְכֹּד</he> <br/>рубин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּדְכֹּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхадкход</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3537'>H3537</a> в смысле извлекать искры при ковке металла <br/><df>Категория:</df>	כַּדְכֹּד	kadkôd	КАД'КОД	рубин
H3540	<he>כְּדׇרְלָעֹמֶר</he> <br/>Кедорлаомер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּדׇרְלָעֹמֶר,כְּדָרְלָעֹמֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>дорла‛омэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	כְּדׇרְלָעֹמֶר	Kᵉdorlâʻômer	К'ДОР'ЛАОМЭР	Кедорлаомер
H3541	<he>כֹּה</he> <br/><nm>1.</nm> так, таким образом; <br/><nm>2.</nm> здесь, сюда; <br/><nm>3.</nm> сейчас, теперь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֹּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхо</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от prefix k и <a href='S:H1931'>H1931</a> <br/><df>Категория:</df>	כֹּה	kôh	КО	так
H3542	<he>כָּה</he> <br/>здесь, сюда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кха</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3541'>H3541</a> <br/><df>Категория:</df>	כָּה	kâh	КА	здесь
H3543	<he>כָּהָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> тускнеть, темнеть; <br/><nm>2.</nm> ослабевать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> бледнеть, обесцвечиваться; <br/><nm>2.</nm> изнемогать, ослабевать; <br/><nm>3.</nm> обуздывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּהָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаhа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּהָה	kâhâh	КАА	тускнеть
H3544	<he>כֵּהֶה</he> <br/>потемневший, потускневший, побледневший, бесцветный, неприметный; <i>перен.</i> унылый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֵּהֶה,כּהֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэhэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3543'>H3543</a> <br/><df>Категория:</df>	כֵּהֶה	kêheh	КЭЭ	потемневший
H3545	<he>כֵּהָה</he> <br/>исцеление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֵּהָה,כּהָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэhа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3544'>H3544</a> <br/><df>Категория:</df>	כֵּהָה	kêhâh	КЭА	исцеление
H3546	<he>כְּהַל</he> <br/>мочь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּהַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>hаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> корень, соответствующий <a href='S:H3201'>H3201</a> и <a href='S:H3557'>H3557</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	כְּהַל	kᵉhal	К'ӼАЛ	мочь
H3547	<he>כָּהַן</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: служить священником, священнодействовать: <i>в</i> <a href='B:290 61:10'>Ис 61:10</a> <i>обозн.</i> действовать как священник, одевать священнический (тюрбан). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּהַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаhан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень, вероятно со значением mediate in religious services <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּהַן	kâhan	КААН	служить священником
H3548	<he>כֹּהֵן</he> <br/>священник, первосвященник, жрец, иерей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֹּהֵן,כֹּהן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхоhэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H3547'>H3547</a> <br/><df>Категория:</df>	כֹּהֵן	kôhên	КОЭН	священник
H3549	<he>כָּהֵן</he> <br/>священник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּהֵן,כָּהן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаhэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3548'>H3548</a> <br/><df>Категория:</df>	כָּהֵן	kâhên	КАЭН	священник
H3550	<he>כְּהֻנָּה</he> <br/>священство, священническая должность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּהֻנָּה,כְּהֻנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>hунна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3547'>H3547</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы	כְּהֻנָּה	kᵉhunnâh	К'ӼУННА	священство
H3551	<he>כַּו</he> <br/>окно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּו,כַּוה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхав</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H3854'>H3854</a> в смысле piercing <br/><df>Категория:</df>	כַּו	kav	КАВ	окно
H3552	<he>כּוּב</he> <br/>Куб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхуб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	כּוּב	Kûwb	КУВ	Куб
H3553	<he>כּוֹבַע</he> <br/>шлем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוֹבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхоба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be high или rounded <br/><df>Категория:</df>	כֹּובַע	kôwbaʻ	КОВА	шлем
H3554	<he>כָּוָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обжигать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: обжигаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּוָה	kâvâh	КАВА	обжигать
H3555	<he>כְּוִיָּה</he> <br/>ожог, шрам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּוִיָּה,כְּוִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>виа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3554'>H3554</a> <br/><df>Категория:</df>	כְּוִיָּה	kᵉvîyâh	К'ВИЙА	ожог
H3556	<he>כּוֹכָב</he> <br/>звезда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוֹכָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхокхаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H3522'>H3522</a> (в смысле rolling) или <a href='S:H3554'>H3554</a> (в смысле blazing) <br/><df>Категория:</df>	כֹּוכָב	kôwkâb	КОХАВ	звезда
H3557	<he>כּוּל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: захватывать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> схватывать, вмещать, содержать; <br/><nm>2.</nm> обеспечивать или снабжать (пищей), прокармливать; <br/><nm>3.</nm> поддерживать, заботиться, защищать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть обеспеченным (пищей), быть снабжённым (продовольствием).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: держать, вмещать, содержать; <i>перен.</i> переносить, терпеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כּוּל	kûwl	КУЛ	захватывать
H3558	<he>כּוּמָז</he> <br/>ожерелье (женское украшение). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוּמָז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхумаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего store away <br/><df>Категория:</df>	כּוּמָז	kûwmâz	КУМАЗ	ожерелье
H3559	<he>כּוּן</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> непоколебимо стоять, быть стойким, быть неподвижным или твёрдо основанным; <br/><nm>2.</nm> быть восстановленным; <br/><nm>3.</nm> быть безопасным; <br/><nm>4.</nm> быть готовым или приготовленным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> готовить, приготовлять; <br/><nm>2.</nm> ставить, устанавливать, основывать, созидать; <br/><nm>3.</nm> утверждать, упрочнять, укреплять.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть приготовленным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> приготовлять; <br/><nm>2.</nm> наставлять; <br/><nm>3.</nm> определять; <br/><nm>4.</nm> назначать; <br/><nm>5.</nm> укреплять.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: <nm>1.</nm> быть установленным; <br/><nm>2.</nm> быть приготовленным.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть твёрдо основанным; <br/><nm>2.</nm> готовиться (к сражению). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כּוּן	kûwn	КУН	непоколебимо стоять
H3560	<he>כּוּן</he> <br/>Кун. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3559'>H3559</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	כּוּן	Kûwn	КУН	Кун
H3561	<he>כַּוָּן</he> <br/>пряник, корж. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּוָּן,כַּון</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхавван</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3559'>H3559</a> <br/><df>Категория:</df>	כַּוָּן	kavvân	КАУАН	пряник
H3562	<he>כּוֹנַנְיָהוּ</he> <br/>Конания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוֹנַנְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхонанйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3559'>H3559</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כֹּונַנְיָהוּ	Kôwnanyâhûw	КОНАН'ИАУ	Конания
H3563	<he>כּוֹס</he> <br/><nm>1.</nm> чаша; <br/><nm>2.</nm> филин, сова. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוֹס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхос</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего hold together <br/><df>Категория:</df>Fauna	כֹּוס	kôwç	КОС	чаша
H3564	<he>כּוּר</he> <br/>печь, горнило. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхур</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня со значением properly, to dig through <br/><df>Категория:</df>	כּוּר	kûwr	КУР	печь
H3565	<he>כּוֹר עָשָׁן</he> <br/>Корашан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוֹר עָשָׁן,בּוֹרעָשָׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхор ‛ашан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3564'>H3564</a> и <a href='S:H6227'>H6227</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	כֹּור עָשָׁן	Kôwr ʻÂshân	КОР АШАН	Корашан
H3566	<he>כּוֹרֶשׁ</he> <br/>Кир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוֹרֶשׁ,כּוֹרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхорэш кхорэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от Persians <br/><df>Категория:</df> Имя	כֹּורֶשׁ	Kôwresh	КОРЭШ	Кир
H3567	<he>כּוֹרֶשׁ</he> <br/>Кир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוֹרֶשׁ,כּוֹרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхорэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3566'>H3566</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כֹּורֶשׁ	Kôwresh	КОРЭШ	Кир
H3568	<he>כּוּשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> Куш; <br/><nm>2.</nm> Куш, Ефиопия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוּשׁ,כּוּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхуш</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	כּוּשׁ	Kûwsh	КУШ	Куш
H3569	<he>כּוּשִׁי</he> <br/>Кушиянин, Ефиоплянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוּשִׁי,כּוּשִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхуши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3568'>H3568</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כּוּשִׁי	Kûwshîy	КУШИ	Кушиянин
H3570	<he>כּוּשִׁי</he> <br/>Куший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוּשִׁי,כּוּשִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхуши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3569'>H3569</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כּוּשִׁי	Kûwshîy	КУШИ	Куший
H3571	<he>כּוּשִׁית</he> <br/>Кушиянка, Ефиоплянка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוּשִׁית,כּוּשִׂית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхушит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3569'>H3569</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כּוּשִׁית	Kûwshîyth	КУШИТ	Кушиянка
H3572	<he>כּוּשָׁן</he> <br/>Кушан, Ефиопия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוּשָׁן,כּוּשָׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхушан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H3568'>H3568</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	כּוּשָׁן	Kûwshân	КУШАН	Кушан
H3573	<he>כּוּשַׁן רִשְׁעָתַיִם</he> <br/>Кушанришафеим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוּשַׁן רִשְׁעָתַיִם,כּוּשַׂן רִשְׂעָתַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхушан риш‛атайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3572'>H3572</a> и двойственное число <a href='S:H7564'>H7564</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כּוּשַׁן רִשְׁעָתַיִם	Kûwshan Rishʻâthayim	КУШАН РИШ'АТАИМ	Кушанришафеим
H3574	<he>כּוֹשָׁרָה</he> <br/>процветание, благоденствие, благополучие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוֹשָׁרָה,כּוֹשָׂרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхошара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3787'>H3787</a> <br/><df>Категория:</df>	כֹּושָׁרָה	kôwshârâh	КОШАРА	процветание
H3575	<he>כּוּת</he> <br/>Кут, Кутан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כּוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхут кхута</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	כּוּת	Kûwth	КУТ	Кут
H3576	<he>כָּזַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> лживый, лжец.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: оказываться ложным, быть лжецом.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: лгать, обманывать, говорить ложь.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: обличать во лжи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּזַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхазаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּזַב	kâzab	КАЗАВ	лживый
H3577	<he>כָּזָב</he> <br/>ложь, обман. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּזָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхазаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3576'>H3576</a> <br/><df>Категория:</df>	כָּזָב	kâzâb	КАЗАВ	ложь
H3578	<he>כֹּזְבָא</he> <br/>Козева. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֹּזְבָא,כֹּזֵבָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхоз<sup>э</sup>ба'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3576'>H3576</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	כֹּזְבָא	Kôzᵉbâʼ	КОЗ'ВА	Козева
H3579	<he>כֹּזְבִי</he> <br/>Казвий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֹּזְבִי,כָּזְבִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхозби</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3576'>H3576</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כֹּזְבִי	Kôzᵉbîy	КОЗ'ВИ	Казвий
H3580	<he>כְּזִיב</he> <br/>Кезив. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּזִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>зиб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3576'>H3576</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	כְּזִיב	Kᵉzîyb	К'ЗИВ	Кезив
H3581	<he>כֹּחַ</he> <br/><nm>1.</nm> сила, мощь, могущество, крепость; <br/><nm>2.</nm> способность, возможность; <br/><nm>3.</nm> достаток, богатство; <br/><nm>4.</nm> большой ящер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֹּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхоах кхоах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be firm <br/><df>Категория:</df>	כֹּחַ	kôach	КОАХ	сил
H3582	<he>כָּחַד</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть скрытым или спрятанным; <br/><nm>2.</nm> быть истреблённым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: скрывать, укрывать, прятать, утаивать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> прятать; <br/><nm>2.</nm> истреблять, уничтожать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּחַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхахад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּחַד	kâchad	КАХАД	быть скрытым или спрятанным
H3583	<he>כָּחַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: подкрашивать (глаза). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּחַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхахаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּחַל	kâchal	КАХАЛ	подкрашивать
H3584	<he>כָּחַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: лишаться (жира), <i>т. е.</i> исхудать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: раболепствовать, притворно покоряться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> отвергать, отрицать; <br/><nm>2.</nm> лгать, обманывать; <br/><nm>3.</nm> раболепствовать, ласкательствовать, подлизываться, потворствовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּחַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхахаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּחַשׁ	kâchash	КАХАШ	лишаться
H3585	<he>כַּחַשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> исхудалость, изнеможенность; <br/><nm>2.</nm> ложь, обман. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּחַשׁ,כַּחַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхахаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3584'>H3584</a> <br/><df>Категория:</df>	כַּחַשׁ	kachash	КАХАШ	исхудалость
H3586	<he>כֶּחָשׁ</he> <br/>лживый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּחָשׁ,כֶּחָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэхаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3584'>H3584</a> <br/><df>Категория:</df>	כֶּחָשׁ	kechâsh	КЭХАШ	лживый
H3587	<he>כִּי</he> <br/>клеймо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3554'>H3554</a> <br/><df>Категория:</df>	כִּי	kîy	КИ	клеймо
H3588	<he>כִּי</he> <br/><nm>1.</nm> что; <br/><nm>2.</nm> ибо, потому что; <br/><nm>3.</nm> когда, если; <br/><nm>4.</nm> да, истинно; <br/><nm>5.</nm> но, несмотря. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Союз <br/><df>Этимология:</df> примитивная частица <br/><df>Категория:</df>	כִּי	kîy	КИ	что
H3589	<he>כִּיד</he> <br/>разрушение, горе, несчастье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от примитивного корня, обозначающего ударять <br/><df>Категория:</df>	כִּיד	kîyd	КИД	разрушение
H3590	<he>כִידוֹד</he> <br/>искра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִידוֹד,כִּידוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхидод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3589'>H3589</a> [сравн. <a href='S:H3539'>H3539</a>] <br/><df>Категория:</df>	כִידֹוד	kîydôwd	КИДОД	искра
H3591	<he>כִּידוֹן</he> <br/>дротик, копьё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּידוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхидон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3589'>H3589</a> <br/><df>Категория:</df>	כִּידֹון	kîydôwn	КИДОН	дротик
H3592	<he>כִּידוֹן</he> <br/>Кидон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּידוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхидон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3591'>H3591</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כִּידֹון	Kîydôwn	КИДОН	Кидон
H3593	<he>כִּידוֹר</he> <br/>битва, сражение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּידוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхидор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	כִּידֹור	kîydôwr	КИДОР	битва
H3594	<he>כִּיּוּן</he> <br/><nm>1.</nm> Кийон (имя идола); <br/><nm>2.</nm> пьедестал, подставка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּיּוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхиун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3559'>H3559</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כִּיּוּן	Kîyûwn	КИЙУН	Кийон
H3595	<he>כִּיּוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> умывальник, (бронзовая) чаша; <br/><nm>2.</nm> котел, жаровня; <br/><nm>3.</nm> платформа (для царя во дворце). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּיּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхиор кхиор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3564'>H3564</a> <br/><df>Категория:</df>	כִּיֹּור	kîyôwr	КИЙОР	умывальник
H3596	<he>כִּילַי</he> <br/>коварный, подлый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּילַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхилай кхэлай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3557'>H3557</a> в смысле withholding <br/><df>Категория:</df>	כִּילַי	kîylay	КИЛАЙ	коварный
H3597	<he>כֵּילַף</he> <br/>топор, лом, бердыш (старинное холодное оружие­топор с закруглённым в виде полумесяца лезвием). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֵּילַף,כּילָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэйлаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего clap или strike с noise <br/><df>Категория:</df>	כֵּילַף	kêylaph	КЭЛАФ	топор
H3598	<he>כִּימָה</he> <br/>семизвездие, созвездие Плеяд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּימָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхима</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3558'>H3558</a> <br/><df>Категория:</df>	כִּימָה	Kîymâh	КИМА	семизвездие
H3599	<he>כִּיס</he> <br/><nm>1.</nm> сума, мешочек (для золота), кошелёк; <br/><nm>2.</nm> чаша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּיס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхис</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма для <a href='S:H3563'>H3563</a> <br/><df>Категория:</df>	כִּיס	kîyç	КИС	сума
H3600	<he>כִּיר</he> <br/>очаг, печка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма для <a href='S:H3564'>H3564</a> (only in двойственное число) <br/><df>Категория:</df>	כִּיר	kîyr	КИР	очаг
H3601	<he>כִּישׁוֹר</he> <br/>прялка, блок веретена (небольшой круг, приводящий веретено в движение). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּישׁוֹר,כִּישׂוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхишор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3787'>H3787</a> <br/><df>Категория:</df>	כִּישֹׁור	kîyshôwr	КИШОР	прялка
H3602	<he>כָּכָה</he> <br/>так, таким образом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхакха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3541'>H3541</a> <br/><df>Категория:</df>	כָּכָה	kâkâh	КАХА	так
H3603	<he>כִּכָּר</he> <br/><nm>1.</nm> круг, диск; <br/><nm>2.</nm> лепёшка (хлеба); <br/><nm>3.</nm> окрестность, округ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּכָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхикхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3769'>H3769</a> <br/><df>Категория:</df>	כִּכָּר	kikkâr	КИКАР	круг
H3604	<he>כִּכֵּר</he> <br/>талант. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּכֵּר,כַּכַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхикхэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3603'>H3603</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	כִּכֵּר	kikkêr	КИКЭР	талант
H3605	<he>כֹּל</he> <br/>весь, всякий, каждый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֹּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхоль кхоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3634'>H3634</a> <br/><df>Категория:</df>	כֹּל	kôl	КОЛ	весь
H3606	<he>כֹּל</he> <br/>весь, всякий, каждый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֹּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3605'>H3605</a> <br/><df>Категория:</df>	כֹּל	kôl	КОЛ	весь
H3607	<he>כָּלָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> закрывать, заключать; <br/><nm>2.</nm> удерживать, задерживать; <br/><nm>3.</nm> запрещать, возбранять.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть удержанным, переставать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхала'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּלָא	kâlâʼ	КАЛА	закрывать
H3608	<he>כֶּלֶא</he> <br/>темница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּלֶא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэлэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3607'>H3607</a> <br/><df>Категория:</df>	כֶּלֶא	keleʼ	КЭЛЭ	темница
H3609	<he>כִּלְאָב</he> <br/>Килеав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּלְאָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхил'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3607'>H3607</a> и <a href='S:H1'>H1</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כִּלְאָב	Kilʼâb	КИЛ'АВ	Килеав
H3610	<he>כִּלְאַיִם</he> <br/>что-то двух видов или родов, разнородный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּלְאַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхил'айим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H3608'>H3608</a> в первоначальном смысле женского рода разделение <br/><df>Категория:</df>	כִּלְאַיִם	kilʼayim	КИЛ'АИМ	что-то двух видов или родов
H3611	<he>כֶּלֶב</he> <br/>пёс, собака. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּלֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэлэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня means. to yelp, или else to attack <br/><df>Категория:</df> Фауна	כֶּלֶב	keleb	КЭЛЭВ	пёс
H3612	<he>כָּלֵב</he> <br/>Калев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּלֵב,כָּלב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхалэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно формы <a href='S:H3611'>H3611</a>, или else от same корень в смысле forcible <br/><df>Категория:</df> Имя	כָּלֵב	Kâlêb	КАЛЭВ	Калев
H3613	<he>כָּלֵב אֶפְרָתָה</he> <br/>Калев-Ефрафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּלֵב אֶפְרָתָה,כָּלב אֶפְרָתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхалэб 'эфрата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3612'>H3612</a> и <a href='S:H672'>H672</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	כָּלֵב אֶפְרָתָה	Kâlêb ʼEphrâthâh	КАЛЭВ ЭФ'РАТА	Калев-Ефрафа
H3614	<he>כָּלִבּוֹ</he> <br/>Калевиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּלִבּוֹ,כָּלִבִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхалиббо кхалэби</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно на основании ошибочное написание для Kalebiy kaw-lay-bee' <br/><df>Категория:</df> Имя	כָּלִבֹּו	Kâlibbôw	КАЛИБО	Калевиянин
H3615	<he>כָּלָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> совершаться, заканчиваться, кончаться; <br/><nm>2.</nm> быть определённым, быть решённым; <br/><nm>3.</nm> исчезать, погибать, разрушаться; <br/><nm>4.</nm> истлевать, истощаться, тускнеть (о глазах, часто от ожидания).  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> совершать, заканчивать; <br/><nm>2.</nm> уничтожать, истреблять, разрушать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть совершённым или законченным; <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H3634'>H3634</a> (כּלל‎), <a href='S:H8000'>H8000</a> (שׂלם‎), <a href='S:H8552'>H8552</a> (תּמם‎); <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1857'>G1857</a> (εξωτερος), <a href='S:G3973'>G3973</a> (παυω), <a href='S:G4630'>G4630</a> (Σκευας), <a href='S:G4631'>G4631</a> (σκευη). <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּלָה	kâlâh	КАЛА	совершаться
H3616	<he>כָּלֶה</he> <br/>утомленный от ожидания (о глазах), истаивающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּלֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхалэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3615'>H3615</a> <br/><df>Категория:</df>	כָּלֶה	kâleh	КАЛЭ	утомленный от ожидания
H3617	<he>כָּלָה</he> <br/><nm>1.</nm> совершение, завершение; <br/><nm>2.</nm> истребление, разрушение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3615'>H3615</a> <br/><df>Категория:</df>	כָּלָה	kâlâh	КАЛА	совершение
H3618	<he>כַּלָּה</he> <br/><nm>1.</nm> невеста, молодая жена; <br/><nm>2.</nm> сноха, невестка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхалла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3634'>H3634</a> <br/><df>Категория:</df>	כַּלָּה	kallâh	КАЛЛА	невеста
H3619	<he>כְּלוּב</he> <br/><nm>1.</nm> клетка; <br/><nm>2.</nm> корзина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּלוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>луб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3611'>H3611</a> <br/><df>Категория:</df>	כְּלוּב	kᵉlûwb	К'ЛУВ	клетка
H3620	<he>כְּלוּב</he> <br/>Келув. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּלוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>луб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3619'>H3619</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כְּלוּב	Kᵉlûwb	К'ЛУВ	Келув
H3621	<he>כְּלוּבַי</he> <br/>Келувай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּלוּבַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>лубай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3612'>H3612</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כְּלוּבַי	Kᵉlûwbay	К'ЛУВАЙ	Келувай
H3622	<he>כְּלוּהַי</he> <br/>Келуга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּלוּהַי,כְּללהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>луhай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3615'>H3615</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כְּלוּהַי	Kᵉlûwhay	К'ЛУӼАЙ	Келуга
H3623	<he>כְּלוּלָה</he> <br/>статус или положение невесты до замужества. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּלוּלָה,כְּלוּלוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>лула</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> нарицательное пассивное причастие от <a href='S:H3618'>H3618</a> <br/><df>Категория:</df>	כְּלוּלָה	kᵉlûwlâh	К'ЛУЛА	статус или положение невесты до замужества
H3624	<he>כֶּלַח</he> <br/>зрелость, старость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэлах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be complete <br/><df>Категория:</df>	כֶּלַח	kelach	КЭЛАХ	зрелость
H3625	<he>כֶּלַח</he> <br/>Калах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэлах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3624'>H3624</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	כֶּלַח	Kelach	КЭЛАХ	Калах
H3626	<he>כׇּל־חֹזֶה</he> <br/>Колхозей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כׇּל־חֹזֶה,כָּלחֹזֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхол-хозэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3605'>H3605</a> и <a href='S:H2374'>H2374</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כׇּל־חֹזֶה	Kol-Chôzeh	КОЛ־ХОЗЭ	Колхозей
H3627	<he>כְּלִי</he> <br/><nm>1.</nm> сосуд; <br/><nm>2.</nm> вещь, изделие; <br/><nm>3.</nm> орудие, инструмент, оружие, принадлежности, прибор; <br/><nm>4.</nm> судно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>ли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3615'>H3615</a> <br/><df>Категория:</df>	כְּלִי	kᵉlîy	К'ЛИ	сосуд
H3628	<he>כְּלִיא</he> <br/>темница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּלִיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>ли' кх<sup>э</sup>лу'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3607'>H3607</a> [сравн. <a href='S:H3608'>H3608</a>] <br/><df>Категория:</df> Реалия	כְּלִיא	kᵉlîyʼ	К'ЛИ	темница
H3629	<he>כִּלְיָה</he> <br/>почки, внутренности. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּלְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхилйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3627'>H3627</a> (only pl.) <br/><df>Категория:</df>	כִּלְיָה	kilyâh	КИЛ'ИА	почки
H3630	<he>כִּלְיוֹן</he> <br/>Килеон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּלְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхилйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3631'>H3631</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כִּלְיֹון	Kilyôwn	КИЛ'ИОН	Килеон
H3631	<he>כִּלָּיוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> изнеможение; <br/><nm>2.</nm> истребление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּלָּיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхиллайон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3615'>H3615</a> <br/><df>Категория:</df>	כִּלָּיֹון	killâyôwn	КИЛЛАИОН	изнеможение
H3632	<he>כָּלִיל</he> <br/><nm>1.</nm> весь, совершенный, полный; <br/><nm>2.</nm> всесожжение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּלִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхалиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3634'>H3634</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H801'>H801</a> (אִֶֹשּׂה‎), <a href='S:H817'>H817</a> (אָשָׂם‎), <a href='S:H2077'>H2077</a> (ֶבַחz), <a href='S:H2403'>H2403</a> (חַטָּאָה‎), <a href='S:H5930'>H5930</a> (עוֹלָה‎), <a href='S:H5262'>H5262</a> (ֶסֶךְn), <a href='S:H8002'>H8002</a> (שֶׂלֶם‎), <a href='S:H8573'>H8573</a> (תְּנוּפָה‎). <br/><df>Категория:</df>	כָּלִיל	kâlîyl	КАЛИЛ	весь
H3633	<he>כַּלְכֹּל</he> <br/>Калкол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּלְכֹּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхалкхоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3557'>H3557</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כַּלְכֹּל	Kalkôl	КАЛ'КОЛ	Калкол
H3634	<he>כָּלַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: совершенствовать, довершать; <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхалаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H3615'>H3615</a> (כּלה‎), <a href='S:H8000'>H8000</a> (שׂלם‎), <a href='S:H8552'>H8552</a> (תּמם‎); <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1857'>G1857</a> (εξωτερος), <a href='S:G3973'>G3973</a> (παυω), <a href='S:G4630'>G4630</a> (Σκευας), <a href='S:G4631'>G4631</a> (σκευη). <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּלַל	kâlal	КАЛАЛ	совершенствовать
H3635	<he>כְּלַל</he> <br/><bi>J арам. [ШАФэЛь (שַׁפְעִל)]</bi>: завершать, заканчивать, доделывать.  <br/><bi>L арам. [hиШТаФаЛь (הִשְׁתַּפְעַל)]</bi>: быть законченным или завершённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>лаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3634'>H3634</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	כְּלַל	kᵉlal	К'ЛАЛ	завершать
H3636	<he>כְּלָל</he> <br/>Келал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>лаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3634'>H3634</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כְּלָל	Kᵉlâl	К'ЛАЛ	Келал
H3637	<he>כָּלַם</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть посрамлённым или постыжённым; <br/><nm>2.</nm> стыдиться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: срамить, стыдить, постыжать, бесчестить, обижать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть обиженным; <br/><nm>2.</nm> быть постыженным или посрамлённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּלַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхалам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּלַם	kâlam	КАЛАМ	быть посрамлённым или постыжённым
H3638	<he>כִּלְמָד</he> <br/>Килмад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּלְמָד,כִּלְמַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхилмад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	כִּלְמָד	Kilmâd	КИЛ'МАД	Килмад
H3639	<he>כְּלִמָּה</he> <br/>позор, посрамление, поругание, поношение, бесчестие, посмеяние, бесславие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּלִמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>лимма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3637'>H3637</a> <br/><df>Категория:</df>	כְּלִמָּה	kᵉlimmâh	К'ЛИММА	позор
H3640	<he>כְּלִמּוּת</he> <br/>позор, посрамление, поругание, поношение, бесчестие, посмеяние, бесславие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּלִמּוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>лиммут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3639'>H3639</a> <br/><df>Категория:</df>	כְּלִמּוּת	kᵉlimmûwth	К'ЛИММУТ	позор
H3641	<he>כַּלְנֶה</he> <br/>Кална. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּלְנֶה,כַּלְנֵה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхалнэ кхалнэ кхално</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	כַּלְנֶה	Kalneh	КАЛ'НЭ	Кална
H3642	<he>כָּמַהּ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: томиться, стремиться, страстно желать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּמַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхамаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּמַהּ	kâmahh	КАМАӼ	томиться
H3643	<he>כִּמְהָם</he> <br/>Кимгам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּמְהָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхимhам</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3642'>H3642</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כִּמְהָם	Kimhâm	КИМ'ӼАМ	Кимгам
H3644	<he>כְּמוֹ</he> <br/><nm>1.</nm> так, таким образом; <br/><nm>2.</nm> подобно, как; <br/><nm>3.</nm> когда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּמוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>мо кхамо</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> форма слова prefix k-, but used separately [compare <a href='S:H3651'>H3651</a>] <br/><df>Категория:</df>	כְּמֹו	kᵉmôw	К'МО	так
H3645	<he>כְּמוֹשׁ</he> <br/>Камош. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּמוֹשׁ,כְּמוֹשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>мош кх<sup>э</sup>миш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего subdue <br/><df>Категория:</df> Имя	כְּמֹושׁ	Kᵉmôwsh	К'МОШ	Камош
H3646	<he>כַּמֹּן</he> <br/>тмин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּמֹּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаммон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего store up или preserve <br/><df>Категория:</df>	כַּמֹּן	kammôn	КАММОН	тмин
H3647	<he>כָּמַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сохранять, сберегать, складывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּמַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхамас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּמַס	kâmaç	КАМАС	сохранять
H3648	<he>כָּמַר</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть раздражённым, краснеть; <br/><nm>2.</nm> вскипать, возгораться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхамар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּמַר	kâmar	КАМАР	быть раздражённым
H3649	<he>כָּמָר</he> <br/>жрец, священник (лжебогов). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּמָר,כֹּמֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхамар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3648'>H3648</a> <br/><df>Категория:</df>	כָּמָר	kâmâr	КАМАР	жрец
H3650	<he>כִּמְרִיר</he> <br/>потемнение, затмение (солнца). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּמְרִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхимрир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> redupl. от <a href='S:H3648'>H3648</a> <br/><df>Категория:</df>	כִּמְרִיר	kimrîyr	КИМ'РИР	потемнение
H3651	<he>כֵּן</he> <br/><nm>1.</nm> так, таким образом; <br/><nm>2.</nm> потому, посему; <br/><nm>3.</nm> правильно, справедливо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֵּן,כּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3559'>H3559</a> <br/><df>Категория:</df>	כֵּן	kên	КЭН	так
H3652	<he>כֵּן</he> <br/><nm>1.</nm> так, таким образом; <br/><nm>2.</nm> потому, посему. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֵּן,כּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3651'>H3651</a> <br/><df>Категория:</df>	כֵּן	kên	КЭН	так
H3653	<he>כֵּן</he> <br/><nm>1.</nm> место, позиция, пост; <br/><nm>2.</nm> подножие, пьедестал, подставка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֵּן,כּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3651'>H3651</a>, используется как существительное <br/><df>Категория:</df>	כֵּן	kên	КЭН	место
H3654	<he>כֵּן</he> <br/><nm>1.</nm> комар, мошка, рой комаров; в <a href='B:290 51:6'>Ис 51:6</a> <i>возм.</i> также, таким же образом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֵּן,כּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3661'>H3661</a> в смысле fastening <br/><df>Категория:</df>	כֵּן	kên	КЭН	комар
H3655	<he>כָּנָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> давать почётное имя; <br/><nm>2.</nm> льстить.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть прозванным, называться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּנָה	kânâh	КАНА	давать почётное имя
H3656	<he>כַּנֶּה</he> <br/>Кане. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּנֶּה,כַּנֵּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кханнэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H3641'>H3641</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	כַּנֶּה	Kanneh	КАННЭ	Кане
H3657	<he>כַּנָּה</he> <br/>ствол, корень, ветвь, растение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּנָּה,כַּנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кханна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3661'>H3661</a> <br/><df>Категория:</df>	כַּנָּה	kannâh	КАННА	ствол
H3658	<he>כִּנּוֹר</he> <br/>лира (струнный инструмент, производящий радостную музыку высоких тонов). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּנּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхиннор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от неиспользуемого корня означающего twang <br/><df>Категория:</df>	כִּנֹּור	kinnôwr	КИННОР	лира
H3659	<he>כׇּנְיָהוּ</he> <br/>Иехония. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כׇּנְיָהוּ,כָּנְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхонйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H3204'>H3204</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כׇּנְיָהוּ	Konyâhûw	КОН'ИАУ	Иехония
H3660	<he>כְּנֵמָא</he> <br/>так, таким образом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּנֵמָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>нэма'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3644'>H3644</a> <br/><df>Категория:</df>	כְּנֵמָא	kᵉnêmâʼ	К'НЭМА	так
H3661	<he>כָּנַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: охранять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּנַן,כנן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кханан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df>	כָּנַן	kânan	КАНАН	охранять
H3662	<he>כְּנָנִי</he> <br/>Кенаний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּנָנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>нани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3661'>H3661</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כְּנָנִי	Kᵉnânîy	К'НАНИ	Кенаний
H3663	<he>כְּנַנְיָה</he> <br/>Кенания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּנַנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>нанйа кх<sup>э</sup>нанйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3661'>H3661</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כְּנַנְיָה	Kᵉnanyâh	К'НАН'ИА	Кенания
H3664	<he>כָּנַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: собирать, копить, накапливать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: собирать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: укрываться, заворачиваться (в одеяло). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּנַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кханас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּנַס	kânaç	КАНАС	собирать
H3665	<he>כָּנַע</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть покорённым; <br/><nm>2.</nm> быть смирённым, смиряться, покоряться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: смирять, покорять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּנַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхана‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּנַע	kânaʻ	КАНА	быть покорённым
H3666	<he>כִּנְעָה</he> <br/>связка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּנְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхин‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3665'>H3665</a> в смысле folding [сравн. <a href='S:H3664'>H3664</a>] <br/><df>Категория:</df>	כִּנְעָה	kinʻâh	КИН'А	связка
H3667	<he>כְּנַעַן</he> <br/>Ханаан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּנַעַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>на‛ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3665'>H3665</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	כְּנַעַן	Kᵉnaʻan	К'НААН	Ханаан
H3668	<he>כְּנַעֲנָה</he> <br/>Кенаана. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּנַעֲנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>на‛ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3667'>H3667</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כְּנַעֲנָה	Kᵉnaʻănâh	К'НААНА	Кенаана
H3669	<he>כְּנַעַנִי</he> <br/>Ханаанеянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּנַעַנִי,כְּנַעֲנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>на‛ани</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H3667'>H3667</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כְּנַעַנִי	Kᵉnaʻanîy	К'НААНИ	Ханаанеянин
H3670	<he>כָּנַף</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: скрываться, прятаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּנַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кханаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּנַף	kânaph	КАНАФ	скрываться
H3671	<he>כָּנָף</he> <br/><nm>1.</nm> крыло; <br/><nm>2.</nm> край (одежды, земли), пола. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּנָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кханаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3670'>H3670</a> <br/><df>Категория:</df>	כָּנָף	kânâph	КАНАФ	крыло
H3672	<he>כִּנְּרוֹת</he> <br/>Киннереф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּנְּרוֹת,כִּנֶּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхинн<sup>э</sup>рот кхиннэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> respectively pl. и sing. женский род от так же, как <a href='S:H3658'>H3658</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	כִּנְּרֹות	Kinnᵉrôwth	КИНН'РОТ	Киннереф
H3673	<he>כָּנַשׁ</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: собирать. <br/><bi>N арам. [hиТПаАЛь (הִתְפַעַּל)]</bi>: собираться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּנַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кханаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3664'>H3664</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּנַשׁ	kânash	КАНАШ	собирать
H3674	<he>כְּנָת</he> <br/>товарищ, попутчик, компаньон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּנָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>нат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3655'>H3655</a> <br/><df>Категория:</df>	כְּנָת	kᵉnâth	К'НАТ	товарищ
H3675	<he>כְּנָת</he> <br/>товарищ, попутчик, компаньон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּנָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>нат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3674'>H3674</a> <br/><df>Категория:</df>	כְּנָת	kᵉnâth	К'НАТ	товарищ
H3676	<he>כֵּס</he> <br/>престол, трон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֵּס,כּס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно сокращение для <a href='S:H3678'>H3678</a>, but вероятно by ошибочное написание для <a href='S:H5251'>H5251</a> <br/><df>Категория:</df>	כֵּס	kêç	КЭС	престол
H3677	<he>כֶּסֶא</he> <br/>полнолуние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּסֶא,כּסֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэсэ' кхэсэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3680'>H3680</a> <br/><df>Категория:</df>	כֶּסֶא	keçeʼ	КЭСЭ	полнолуние
H3678	<he>כִּסֵּא</he> <br/><nm>1.</nm> стул; <br/><nm>2.</nm> седалище, престол, трон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּסֵּא,כִּסּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхиссэ' кхиссэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3680'>H3680</a> <br/><df>Категория:</df>	כִּסֵּא	kiççêʼ	КИССЭ	стул
H3679	<he>כַּסְדַּי</he> <br/>Халдеянин, Халдей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּסְדַּי,כַּסְדָּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхасдай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H3778'>H3778</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כַּסְדַּי	Kaçday	КАС'ДДАЙ	Халдеянин
H3680	<he>כָּסָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> покрывать; <br/><nm>2.</nm> скрывать, утаивать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть покрытым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: покрывать, скрывать, укрывать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть покрытым.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: покрываться, скрываться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2572'>G2572</a> (καλυπτω), <a href='S:G2619'>G2619</a> (κατακαλυπτω), а тж. <a href='S:G2928'>G2928</a> (κρυπτω), <a href='S:G4016'>G4016</a> (περιβαλλω), <a href='S:G4780'>G4780</a> (συγκαλυπτω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּסָה	kâçâh	КАСА	покрывать
H3681	<he>כָּסוּי</he> <br/>покров, покрывало. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּסוּי,כְּסוּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхасуй</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H3680'>H3680</a> <br/><df>Категория:</df>	כָּסוּי	kâçûwy	КАСУЙ	покров
H3682	<he>כְּסוּת</he> <br/><nm>1.</nm> покров, покрывало; <br/><nm>2.</nm> одеяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּסוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>сут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3680'>H3680</a> <br/><df>Категория:</df>	כְּסוּת	kᵉçûwth	К'СУТ	покров
H3683	<he>כָּסַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: отсекать, срубать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּסַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхасах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּסַח	kâçach	КАСАХ	отсекать
H3684	<he>כְּסִיל</he> <br/>глупец, невежда, безрассудный, неразумный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּסִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>силь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3688'>H3688</a> <br/><df>Категория:</df>	כְּסִיל	kᵉçîyl	К'СИЛ	глупец
H3685	<he>כְּסִיל</he> <br/>Кесиль, Орион (созвездие). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּסִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>силь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3684'>H3684</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כְּסִיל	Kᵉçîyl	К'СИЛ	Кесиль
H3686	<he>כְּסִיל</he> <br/>Кесил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּסִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>силь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3684'>H3684</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	כְּסִיל	Kᵉçîyl	К'СИЛ	Кесил
H3687	<he>כְּסִילוּת</he> <br/>глупость, безрассудство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּסִילוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>силут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3684'>H3684</a> <br/><df>Категория:</df>	כְּסִילוּת	kᵉçîylûwth	К'СИЛУТ	глупость
H3688	<he>כָּסַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть глупым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּסַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхасаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּסַל	kâçal	КАСАЛ	быть глупым
H3689	<he>כֶּסֶל</he> <br/><nm>1.</nm> чресла, стегно; <br/><nm>2.</nm> надежда, упование; <br/><nm>3.</nm> глупость, безрассудство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּסֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэсэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3688'>H3688</a> <br/><df>Категория:</df>	כֶּסֶל	keçel	КЭСЭЛ	чресла
H3690	<he>כִּסְלָה</he> <br/><nm>1.</nm> надежда, упование; <br/><nm>2.</nm> глупость, безрассудство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּסְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхисла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3689'>H3689</a> <br/><df>Категория:</df>	כִּסְלָה	kiçlâh	КИС'ЛА	надежда
H3691	<he>כִּסְלֵו</he> <br/>Кислев (девятый месяц в евр. календаре, Ноябрь-Декабрь). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּסְלֵו,כִּסְלו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхислэв</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	כִּסְלֵו	Kiçlêv	КИС'ЛЭВ	Кислев
H3692	<he>כִּסְלוֹן</he> <br/>Кислон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּסְלוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхислон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3688'>H3688</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כִּסְלֹון	Kiçlôwn	КИС'ЛОН	Кислон
H3693	<he>כְּסָלוֹן</he> <br/>Кесалон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּסָלוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>салон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3688'>H3688</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	כְּסָלֹון	Kᵉçâlôwn	К'САЛОН	Кесалон
H3694	<he>כְּסֻלּוֹת</he> <br/>Кесуллоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּסֻלּוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>суллот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественное число женского рода пассивное причастие <a href='S:H3688'>H3688</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	כְּסֻלֹּות	Kᵉçullôwth	К'СУЛЛОТ	Кесуллоф
H3695	<he>כַּסְלֻחִים</he> <br/>Каслухим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּסְלֻחִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаслухим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> множественное число, вероятно, производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	כַּסְלֻחִים	Kaçluchîym	КАС'ЛУХИМ	Каслухим
H3696	<he>כִּסְלֹת תָּבֹר</he> <br/>Кислоф-Фавор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּסְלֹת תָּבֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхисолт табор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от множественного числа женского рода <a href='S:H3689'>H3689</a> и <a href='S:H8396'>H8396</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	כִּסְלֹת תָּבֹר	Kiçlôth Tâbôr	КИС'ЛОТ ТАВОР	Кислоф-Фавор
H3697	<he>כָּסַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: стричь, остригать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּסַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхасам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּסַם	kâçam	КАСАМ	стричь
H3698	<he>כֻּסֶּמֶת</he> <br/>полба (разновидность пшеницы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֻּסֶּמֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхуссэмэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3697'>H3697</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	כֻּסֶּמֶת	kuççemeth	КУССЭМЭТ	полба
H3699	<he>כָּסַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: рассчитывать, вычислять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּסַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхасас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּסַס	kâçaç	КАСАС	рассчитывать
H3700	<he>כָּסַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: страстно желать, стремиться, жаждать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> страстно желать, стремиться; <br/><nm>2.</nm> бледнеть <i>т. е.</i> стыдиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּסַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхасаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּסַף	kâçaph	КАСАФ	страстно желать
H3701	<he>כֶּסֶף</he> <br/>серебро, деньги. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּסֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэсэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3700'>H3700</a> <br/><df>Категория:</df>	כֶּסֶף	keçeph	КЭСЭФ	серебро
H3702	<he>כְּסַף</he> <br/>серебро, деньги. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּסַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>саф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3701'>H3701</a> <br/><df>Категория:</df>	כְּסַף	kᵉçaph	К'САФ	серебро
H3703	<he>כָּסִפְיָא</he> <br/>Касифья. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּסִפְיָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхасифйа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H3701'>H3701</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	כָּסִפְיָא	Kâçiphyâʼ	КАСИФ'ИА	Касифья
H3704	<he>כֶּסֶת</he> <br/><i>мн. ч.</i> чародейные мешочки или подушечки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּסֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэсэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3680'>H3680</a> <br/><df>Категория:</df>	כֶּסֶת	keçeth	КЭСЭТ	чародейные мешочки
H3705	<he>כְּעַן</he> <br/>ныне, сейчас, уже, итак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּעַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>‛ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3652'>H3652</a> <br/><df>Категория:</df>	כְּעַן	kᵉʻan	К'АН	ныне
H3706	<he>כְּעֶנֶת</he> <br/>и так далее, и прочее. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּעֶנֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>‛энэт кх<sup>э</sup>‛эт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3705'>H3705</a> <br/><df>Категория:</df>	כְּעֶנֶת	kᵉʻeneth	К'ЭНЭТ	и так далее
H3707	<he>כַּעַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: раздражаться, сердиться, гневаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: раздражать, сердить, гневить.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> раздражать, сердить, гневить; <br/><nm>2.</nm> огорчать, доставлять досаду или скорбь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּעַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кха‛ас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3949'>G3949</a> (παροργιζω), а тж. <a href='S:G3893'>G3893</a> (παραπικραινω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	כַּעַס	kaʻКААС	раздражаться
H3708	<he>כַּעַס</he> <br/><nm>1.</nm> негодование, озлобление, гнев; <br/><nm>2.</nm> скорбь, досада, горечь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּעַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кха‛ас кха‛ас́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3707'>H3707</a> <br/><df>Категория:</df>	כַּעַס	kaʻКААС	негодование
H3709	<he>כַּף</he> <br/><nm>1.</nm> ладонь, кисть, рука; <br/><nm>2.</nm> ступня, стопа, подошва, нога; <br/><nm>3.</nm> лапа; <br/><nm>4.</nm> чаша, кадильница, тарелка, ложка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3721'>H3721</a> <br/><df>Категория:</df>	כַּף	kaph	КАФ	ладонь
H3710	<he>כֵּף</he> <br/>скала. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֵּף,כּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3721'>H3721</a> <br/><df>Категория:</df>	כֵּף	kêph	КЭФ	скала
H3711	<he>כָּפָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: успокаивать, подавлять, тушить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּפָה	kâphâh	КАФА	успокаивать
H3712	<he>כִּפָּה</he> <br/><nm>1.</nm> пальма; <br/><nm>2.</nm> пальмовые ветви. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхиппа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3709'>H3709</a> <br/><df>Категория:</df>	כִּפָּה	kippâh	КИПА	пальма
H3713	<he>כְּפוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> иней; <br/><nm>2.</nm> чаша, блюдо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּפוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>фор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3722'>H3722</a> <br/><df>Категория:</df>	כְּפֹור	kᵉphôwr	К'ФОР	иней
H3714	<he>כָּפִיס</he> <br/>перекладина, балка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּפִיס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхафис</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего connect <br/><df>Категория:</df>	כָּפִיס	kâphîyç	КАФИС	перекладина
H3715	<he>כְּפִיר</he> <br/><nm>1.</nm> львёнок, молодой лев; <br/><nm>2.</nm> селение, деревня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּפִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>фир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3722'>H3722</a> <br/><df>Категория:</df>	כְּפִיר	kᵉphîyr	К'ФИР	львёнок
H3716	<he>כְּפִירָה</he> <br/>Кефира. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּפִירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>фира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H3715'>H3715</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	כְּפִירָה	Kᵉphîyrâh	К'ФИРА	Кефира
H3717	<he>כָּפַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сгибать вдвое, делать двойным, удваивать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть удвоенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּפַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхафаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּפַל	kâphal	КАФАЛ	сгибать вдвое
H3718	<he>כֶּפֶל</he> <br/>вдвое, вдвойне, двойной. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּפֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэфэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3717'>H3717</a> <br/><df>Категория:</df>	כֶּפֶל	kephel	КЭФЭЛ	вдвое
H3719	<he>כָּפַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: поворачиваться, склоняться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּפַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхафан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּפַן	kâphan	КАФАН	поворачиваться
H3720	<he>כָּפָן</he> <br/>голод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּפָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхафан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3719'>H3719</a> <br/><df>Категория:</df>	כָּפָן	kâphân	КАФАН	голод
H3721	<he>כָּפַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: склонять, опускать (голову).  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: склоняться, преклоняться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּפַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхафаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּפַף	kâphaph	КАФАФ	склонять
H3722	<he>כָּפַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: покрывать (смолой), осмаливать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: искупать, умилостивлять, примирять, очищать, заглаживать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть искупленным; <br/><nm>2.</nm> быть покрытым, <i>т. е.</i> быть аннулированным (о союзе).  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: заглаживаться (о вине). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּפַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхафар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> εξιλασομαι (<a href='S:G1537'>G1537</a> (εκ)+<a href='S:G2433'>G2433</a> (ιλασκομαι)). <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּפַר	kâphar	КАФАР	покрывать
H3723	<he>כָּפָר</he> <br/>село, селение, деревня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּפָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхафар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3722'>H3722</a> <br/><df>Категория:</df>	כָּפָר	kâphâr	КАФАР	село
H3724	<he>כֹּפֶר</he> <br/><nm>1.</nm> село, селение; <br/><nm>2.</nm> смола; <br/><nm>3.</nm> выкуп, искупление; <br/><nm>4.</nm> взятка; <br/><nm>5.</nm> кипера (назв. куста, использовавшегося для окраски волос и ногтей). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֹּפֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхофэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3722'>H3722</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	כֹּפֶר	kôpher	КОФЭР	село
H3725	<he>כִּפֻּר</he> <br/>искупление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּפֻּר,כִּפּוּרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхиппур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3722'>H3722</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2434'>G2434</a> (ιλασμος), а тж. <a href='S:G2512'>G2512</a> (καΘαρισμος), <a href='S:G3083'>G3083</a> (λυτρον). <br/><df>Категория:</df>	כִּפֻּר	kippur	КИПУР	искупление
H3726	<he>כְּפַר הָעַמּוֹנִי</he> <br/>Кефар-Аммонай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּפַר הָעַמּוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>фар hааммони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3723'>H3723</a> и <a href='S:H5984'>H5984</a>, с  добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	כְּפַר הָעַמֹּונִי	Kᵉphar hâ-ʻAmmôwnîy	К'ФАР ӼААММОНИ	Кефар-Аммонай
H3727	<he>כַּפֹּרֶת</he> <br/>крышка (ковчега завета). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּפֹּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаппорэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3722'>H3722</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2435'>G2435</a> (ιλαστηριον). <br/><df>Категория:</df>	כַּפֹּרֶת	kappôreth	КАПОРЭТ	крышка
H3728	<he>כָּפַשׁ</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: покрывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּפַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхафаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּפַשׁ	kâphash	КАФАШ	покрывать
H3729	<he>כְּפַת</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: быть связанным. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: связывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּפַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>фат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> корень женский род uncertain correspondence <br/><df>Категория:</df> Глагол	כְּפַת	kᵉphath	К'ФАТ	быть связанным
H3730	<he>כַּפְתֹּר</he> <br/><nm>1.</nm> шишка, шишкообразный плод или украшение; <br/><nm>2.</nm> капитель (верхняя часть колонны). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּפְתֹּר,כַּפְתּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхафтор кхафтор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего окружать <br/><df>Категория:</df>	כַּפְתֹּר	kaphtôr	КАФ'ТОР	шишка
H3731	<he>כַּפְתֹּר</he> <br/>Кафтор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּפְתֹּר,כַּפְתּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхафтор кхафтор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно так же, как <a href='S:H3730'>H3730</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	כַּפְתֹּר	Kaphtôr	КАФ'ТОР	Кафтор
H3732	<he>כַּפְתֹּרִי</he> <br/>Кафториянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּפְתֹּרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхафтори</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H3731'>H3731</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כַּפְתֹּרִי	Kaphtôrîy	КАФ'ТОРИ	Кафториянин
H3733	<he>כַּר</he> <br/><nm>1.</nm> баран, овен, агнец; <br/><nm>2.</nm> таран, орудие для разрушения крепостных стен; <br/><nm>3.</nm> пастбище, луг; <br/><nm>4.</nm> седло (для верблюда). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3769'>H3769</a> в смысле plumpness <br/><df>Категория:</df>	כַּר	kar	КАР	баран
H3734	<he>כֹּר</he> <br/>кор (мера в 350-400 литров). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֹּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3564'>H3564</a> <br/><df>Категория:</df>	כֹּר	kôr	КОР	кор
H3735	<he>כָּרָא</he> <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: быть взволнованным, беспокоиться, трепетать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхара'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> вероятно соответствует <a href='S:H3738'>H3738</a> в значении женский род буравить (фигуральн.) <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּרָא	Kârâʼ	КАРА	быть взволнованным
H3736	<he>כַּרְבֵּל</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> одетый, завёрнутый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְבֵּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхарбэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3525'>H3525</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	כַּרְבֵּל	karbêl	КАР'БЭЛ	одетый
H3737	<he>כַּרְבְּלָא</he> <br/>головная повязка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְבְּלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхарб<sup>э</sup>ла'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от глагола, соответствующего виду <a href='S:H3736'>H3736</a> <br/><df>Категория:</df>	כַּרְבְּלָא	karbᵉlâʼ	КАР'Б'ЛА	головная повязка
H3738	<he>כָּרָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: копать, рыть.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть вырытым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּרָה	kârâh	КАРА	копать
H3739	<he>כָּרָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> покупать, приобретать, торговаться; <br/><nm>2.</nm> продавать; <br/><nm>3.</nm> устраивать (пир). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> usually assigned as примитивного корня, but вероятно only special application <a href='S:H3738'>H3738</a> (through common idea женский род planning implied in bargain) <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּרָה	kârâh	КАРА	покупать
H3740	<he>כֵּרָה</he> <br/>пир, обед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֵּרָה,כּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3739'>H3739</a> <br/><df>Категория:</df>	כֵּרָה	kêrâh	КЭРА	пир
H3741	<he>כָּרָה</he> <br/>хижина, изба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3733'>H3733</a> <br/><df>Категория:</df>	כָּרָה	kârâh	КАРА	хижина
H3742	<he>כְּרוּב</he> <br/>херувим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּרוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>руб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Существа	כְּרוּב	kᵉrûwb	К'РУВ	херувим
H3743	<he>כְּרוּב</he> <br/>Херув. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּרוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>руб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3742'>H3742</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	כְּרוּב	Kᵉrûwb	К'РУВ	Херув
H3744	<he>כָּרוֹז</he> <br/>вестник, глашатай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּרוֹז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхароз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3745'>H3745</a> <br/><df>Категория:</df>	כָּרֹוז	kârôwz	КАРОЗ	вестник
H3745	<he>כְּרַז</he> <br/>J(haphel): провозглашать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּרַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>раз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> вероятно греческого происхождения <br/><df>Категория:</df> Глагол	כְּרַז	kᵉraz	К'РАЗ	провозглашать
H3746	<he>כָּרִי</he> <br/><nm>1.</nm> Кериянин; <br/><nm>2.</nm> палач, телохранитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхари</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> возможно abridged множественного числа <a href='S:H3733'>H3733</a> в смысле leader (женский род flock) <br/><df>Категория:</df> Имя	כָּרִי	kârîy	КАРИ	Кериянин
H3747	<he>כְּרִית</he> <br/>Кериф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּרִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>рит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3772'>H3772</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כְּרִית	Kᵉrîyth	К'РИТ	Кериф
H3748	<he>כְּרִיתוּת</he> <br/>развод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּרִיתוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>ритут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3772'>H3772</a> <br/><df>Категория:</df>	כְּרִיתוּת	kᵉrîythûwth	К'РИТУТ	развод
H3749	<he>כַּרְכֹּב</he> <br/>окраина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְכֹּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаркхоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> expanded от так же, как <a href='S:H3522'>H3522</a> <br/><df>Категория:</df>	כַּרְכֹּב	karkôb	КАР'КОВ	окраина
H3750	<he>כַּרְכֹּם</he> <br/>шафран (южное растение или порошок из высушенных рыльцев этого растения, использовавшийся как пищевой краситель). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְכֹּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаркхом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df>	כַּרְכֹּם	karkôm	КАР'КОМ	шафран
H3751	<he>כַּרְכְּמִישׁ</he> <br/>Кархемис. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְכְּמִישׁ,כַּרְכְּמִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаркх<sup>э</sup>миш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	כַּרְכְּמִישׁ	Karkᵉmîysh	КАР'К'МИШ	Кархемис
H3752	<he>כַּרְכַּס</he> <br/>Каркас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְכַּס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаркхас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	כַּרְכַּס	Karkaç	КАР'КАС	Каркас
H3753	<he>כַּרְכָּרָה</he> <br/>быстрая верблюдица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְכָּרָה,כִּרְכָּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаркхара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3769'>H3769</a> <br/><df>Категория:</df>	כַּרְכָּרָה	karkârâh	КАР'КАРА	быстрая верблюдица
H3754	<he>כֶּרֶם</he> <br/><nm>1.</nm> Керем; <br/><nm>2.</nm> виноградник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּרֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэрэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df>	כֶּרֶם	kerem	КЭРЭМ	Керем
H3755	<he>כֹּרֵם</he> <br/>виноградарь, работник в винограднике. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֹּרֵם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхорэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> активное причастие женский род imaginary нарицательное от <a href='S:H3754'>H3754</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	כֹּרֵם	kôrêm	КОРЭМ	виноградарь
H3756	<he>כַּרְמִי</he> <br/>Кармий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхарми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3754'>H3754</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כַּרְמִי	Karmîy	КАР'МИ	Кармий
H3757	<he>כַּרְמִי</he> <br/>Кармиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхарми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3756'>H3756</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כַּרְמִי	Karmîy	КАР'МИ	Кармиянин
H3758	<he>כַּרְמִיל</he> <br/>багряница, багряный, тёмно-красный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְמִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхармиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df>	כַּרְמִיל	karmîyl	КАР'МИЛ	багряница
H3759	<he>כַּרְמֶל</he> <br/><nm>1.</nm> Кармил; <br/><nm>2.</nm> сад, плодоносная земля или поле; <br/><nm>3.</nm> (свежие недавно созревшие) зерна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְמֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхармэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3754'>H3754</a> <br/><df>Категория:</df>	כַּרְמֶל	karmel	КАР'МЭЛ	Кармил
H3760	<he>כַּרְמֶל</he> <br/>Кармил, сад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְמֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхармэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3759'>H3759</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	כַּרְמֶל	Karmel	КАР'МЭЛ	Кармил
H3761	<he>כַּרְמְלִי</he> <br/>Кармилитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְמְלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхарм<sup>э</sup>ли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H3760'>H3760</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כַּרְמְלִי	Karmᵉlîy	КАР'М'ЛИ	Кармилитянин
H3762	<he>כַּרְמְלִית</he> <br/>Кармилитянка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְמְלִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхарм<sup>э</sup>лит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H3761'>H3761</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כַּרְמְלִית	Karmᵉlîyth	КАР'М'ЛИТ	Кармилитянка
H3763	<he>כְּרָן</he> <br/>Керан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּרָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>ран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	כְּרָן	Kᵉrân	К'РАН	Керан
H3764	<he>כׇּרְסֵא</he> <br/>престол, трон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כׇּרְסֵא,כָּרְסא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхорсэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3678'>H3678</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	כׇּרְסֵא	korçêʼ	КОР'СЭ	престол
H3765	<he>כִּרְסֵם</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: пожирать, опустошать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּרְסֵם,רסם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхирсэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3697'>H3697</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	כִּרְסֵם	kirçêm	КИР'СЭМ	пожирать
H3766	<he>כָּרַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: преклоняться, склоняться, наклоняться, падать на колени.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: склонять, наклонять, заставлять преклониться, низлагать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхара‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּרַע	kâraʻ	КАРА	преклоняться
H3767	<he>כָּרָע</he> <br/>голень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּרָע,כְּרָעַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхара‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3766'>H3766</a> <br/><df>Категория:</df>	כָּרָע	kârâʻ	КАРА	голень
H3768	<he>כַּרְפַּס</he> <br/>тонкое белое полотно, лён. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְפַּס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхарпас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df>	כַּרְפַּס	karpaç	КАР'ПАС	тонкое белое полотно
H3769	<he>כָּרַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> скачущий, пляшущий, танцующий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּרַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхарар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּרַר	kârar	КАРАР	скачущий
H3770	<he>כְּרֵשׂ</he> <br/>живот, пузо, чрево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּרֵשׂ,כָּרשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>рэс́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании вариации от <a href='S:H7164'>H7164</a> <br/><df>Категория:</df>	כְּרֵשׂ	kᵉrês	К'РЭС	живот
H3771	<he>כַּרְשְׁנָא</he> <br/>Каршена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּרְשְׁנָא,כַּרְשְׂנָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхарш<sup>э</sup>на'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	כַּרְשְׁנָא	Karshᵉnâʼ	КАР'Ш'НА	Каршена
H3772	<he>כָּרַת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> отрезать, обрезать, срезать, срубать; <br/><nm>2.</nm> вырезать, истреблять, уничтожать; <br/><nm>3.</nm> заключать (завет).  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть отрезанным или срубленным, быть перерезанным (о воде); <br/><nm>2.</nm> быть истреблённым или уничтоженным, погибать, исчезать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть срезанным; <br/><nm>2.</nm> быть перерезанным или отрезанным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> вырезать, истреблять, уничтожать; <br/><nm>2.</nm> отрезать, удалять.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть отрезанным или истреблённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּרַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхарат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּרַת	kârath	КАРАТ	отрезать
H3773	<he>כָּרֻתָה</he> <br/>(обтёсанное) бревно, брус. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּרֻתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхарута</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H3772'>H3772</a> <br/><df>Категория:</df>	כָּרֻתָה	kâruthâh	КАРУТА	(обтёсанное) бревно
H3774	<he>כְּרֵתִי</he> <br/>Керефиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּרֵתִי,כְּרתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>рэти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3772'>H3772</a> в смысле executioner <br/><df>Категория:</df> Имя	כְּרֵתִי	Kᵉrêthîy	К'РЭТИ	Керефиянин
H3775	<he>כֶּשֶׂב</he> <br/>ягнёнок, молодая овца. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּשֶׂב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэс́эб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно на основании переноса для <a href='S:H3532'>H3532</a> <br/><df>Категория:</df>	כֶּשֶׂב	keseb	КЭСЭВ	ягнёнок
H3776	<he>כִּשְׂבָּה</he> <br/>ягнёнок, молодая овца. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּשְׂבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхис́ба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3775'>H3775</a> <br/><df>Категория:</df>	כִּשְׂבָּה	kisbâh	КИС'БА	ягнёнок
H3777	<he>כֶּשֶׂד</he> <br/>Кесед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּשֶׂד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэс́эд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df> Имя	כֶּשֶׂד	Kesed	КЭСЭД	Кесед
H3778	<he>כַּשְׂדִּי</he> <br/><nm>1.</nm> Халдей; <br/><nm>2.</nm> мудрец, звездочёт, астролог, маг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּשְׂדִּי,כַּשְׂדִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхас́ди кхас́дима</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> (occasionally с энклетик.) Kasdiymah kas-dee'- maw <br/><df>Категория:</df>	כַּשְׂדִּי	Kasdîy	КАС'ДДИ	Халдей
H3779	<he>כַּשְׂדַּי</he> <br/><nm>1.</nm> Халдей; <br/><nm>2.</nm> мудрец, звездочёт, астролог, маг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּשְׂדַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхас́дай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3778'>H3778</a> <br/><df>Категория:</df>	כַּשְׂדַּי	Kasday	КАС'ДДАЙ	Халдей
H3780	<he>כָּשָׂה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: жиреть, покрываться жиром. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхас́а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּשָׂה	kâsâh	КАСА	жиреть
H3781	<he>כַּשִּׁיל</he> <br/>топор, секира. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּשִּׁיל,כִַֹּשּׂיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхашшиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3782'>H3782</a> <br/><df>Категория:</df>	כַּשִּׁיל	kashshîyl	КАШШИЛ	топор
H3782	<he>כָּשַׁל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> спотыкаться; <br/><nm>2.</nm> шататься.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> спотыкаться; <br/><nm>2.</nm> шататься.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> заставлять спотыкаться, быть преткновением (соблазном); <br/><nm>2.</nm> расшатывать, заставлять шататься.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть поверженным или разрушенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּשַׁל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхашаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G770'>G770</a> (ασΘενεω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּשַׁל	kâshal	КАШАЛ	спотыкаться
H3783	<he>כִּשָּׁלוֹן</he> <br/>преткновение, падение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּשָּׁלוֹן,כִָֹּשּׂלוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхишшалон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3782'>H3782</a> <br/><df>Категория:</df>	כִּשָּׁלֹון	kishshâlôwn	КИШШАЛОН	преткновение
H3784	<he>כָּשַׁף</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: чародействовать; <i>прич.</i> чародей, ворожей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּשַׁף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхашаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H825'>H825</a> (אַָֹשּׂף‎), <a href='S:H826'>H826</a> (אָשַׂף‎), <a href='S:H1505'>H1505</a> (גְּזַר‎), <a href='S:H2748'>H2748</a> (חַרְטֹם‎), <a href='S:H3049'>H3049</a> (יִדְּעֹנִי‎), <a href='S:H3907'>H3907</a> (לחשׂ‎), <a href='S:H5172'>H5172</a> (נחשׂ‎), <a href='S:H7080'>H7080</a> (קסם‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּשַׁף	kâshaph	КАШАФ	чародействовать
H3785	<he>כֶּשֶׁף</he> <br/>чародейство, волхвование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּשֶׁף,כְּשָׂפִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэшэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3784'>H3784</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2267'>H2267</a> (חֶבֶר‎), <a href='S:H3858'>H3858</a> (לַהַט‎), <a href='S:H3909'>H3909</a> (לָט‎), <a href='S:H5173'>H5173</a> (נַחַשׂ‎), <a href='S:H7081'>H7081</a> (קֶסֶם‎). <br/><df>Категория:</df>	כֶּשֶׁף	kesheph	КЭШЭФ	чародейство
H3786	<he>כַּשָּׁף</he> <br/>чародей, ворожей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כַּשָּׁף,כַָֹּשּׂף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхашшаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3784'>H3784</a> <br/><df>Категория:</df>	כַּשָּׁף	kashshâph	КАШШАФ	чародей
H3787	<he>כָּשֵׁר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть правильным или справедливым; <br/><nm>2.</nm> благоденствовать, быть удачным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: исправлять, делать правильным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּשֵׁר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхашэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּשֵׁר	kâshêr	КАШЭР	быть правильным или справедливым
H3788	<he>כִּשְׁרוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> успех, благоденствие; <br/><nm>2.</nm> прибыль, выгода. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּשְׁרוֹן,כִּשְׂרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхишрон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3787'>H3787</a> <br/><df>Категория:</df>	כִּשְׁרֹון	kishrôwn	КИШ'РОН	успех
H3789	<he>כָּתַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> писать, записывать, описывать; <br/><nm>2.</nm> начертить, гравировать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть написанным или записанным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: писать, предписывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּתַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхатаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּתַב	kâthab	КАТАВ	писать
H3790	<he>כְּתַב</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: писать, записывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּתַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>таб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3789'>H3789</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	כְּתַב	kᵉthab	К'ТАВ	писать
H3791	<he>כָּתָב</he> <br/><nm>1.</nm> писание, письмо; <br/><nm>2.</nm> запись, список; <br/><nm>3.</nm> предписание, указ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּתָב,כְּתָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхатаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3789'>H3789</a> <br/><df>Категория:</df>	כָּתָב	kâthâb	КАТАВ	писание
H3792	<he>כְּתָב</he> <br/><nm>1.</nm> писание, начертание; <br/><nm>2.</nm> предписание, указ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּתָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>таб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3791'>H3791</a> <br/><df>Категория:</df>	כְּתָב	kᵉthâb	К'ТАВ	писание
H3793	<he>כְּתֹבֶת</he> <br/>писание, начертание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּתֹבֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>тобэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3789'>H3789</a> <br/><df>Категория:</df>	כְּתֹבֶת	kᵉthôbeth	К'ТОВЭТ	писание
H3794	<he>כִּתִּי</he> <br/>Киттим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּתִּי,כִּתִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхитти кхиттии</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от unused name denoting Cyprus (only in pl.) <br/><df>Категория:</df> Имя	כִּתִּי	Kittîy	КИТИ	Киттим
H3795	<he>כָּתִית</he> <br/>выбитое (о масле из битых олив или маслин). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּתִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхатит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3807'>H3807</a> <br/><df>Категория:</df>	כָּתִית	kâthîyth	КАТИТ	выбитое
H3796	<he>כֹּתֶל</he> <br/>стена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֹּתֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхотэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего compact <br/><df>Категория:</df>	כֹּתֶל	kôthel	КОТЭЛ	стена
H3797	<he>כְּתַל</he> <br/>стена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּתַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>таль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3796'>H3796</a> <br/><df>Категория:</df>	כְּתַל	kᵉthal	К'ТАЛ	стена
H3798	<he>כִּתְלִישׁ</he> <br/>Кифлиш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כִּתְלִישׁ,כִּתְלִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхитлиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3796'>H3796</a> и <a href='S:H376'>H376</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	כִּתְלִישׁ	Kithlîysh	КИТ'ЛИШ	Кифлиш
H3799	<he>כָּתַם</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> запятнанный, грязный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּתַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхатам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּתַם	kâtham	КАТАМ	запятнанный
H3800	<he>כֶּתֶם</he> <br/>золото. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּתֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэтэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3799'>H3799</a> <br/><df>Категория:</df>	כֶּתֶם	kethem	КЭТЭМ	золото
H3801	<he>כְּתֹנֶת</he> <br/>(длинная) одежда, хитон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כְּתֹנֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кх<sup>э</sup>тонэт кхуттонэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего покрывать [сравн. <a href='S:H3802'>H3802</a>] <br/><df>Категория:</df>	כְּתֹנֶת	kᵉthôneth	К'ТОНЭТ	(длинная) одежда
H3802	<he>כָּתֵף</he> <br/><nm>1.</nm> плечо; <br/><nm>2.</nm> нарамник; <br/><nm>3.</nm> сторона, бок, склон (горы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּתֵף,כָּתף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхатэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего clothe <br/><df>Категория:</df>	כָּתֵף	kâthêph	КАТЭФ	плечо
H3803	<he>כָּתַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> окружать; <br/><nm>2.</nm> ждать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> окружать, собираться вокруг; <br/><nm>2.</nm> надевать венец, увенчиваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּתַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхатар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּתַר	kâthar	КАТАР	окружать
H3804	<he>כֶּתֶר</he> <br/>венец, царский тюрбан, царская чалма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֶּתֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхэтэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3803'>H3803</a> <br/><df>Категория:</df>	כֶּתֶר	kether	КЭТЭР	венец
H3805	<he>כֹתֶרֶת</he> <br/>венец, венок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כֹתֶרֶת,כֹּתֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхотэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H3803'>H3803</a> <br/><df>Категория:</df>	כֹתֶרֶת	kôthereth	КОТЭРЭТ	венец
H3806	<he>כָּתַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: толочь, колотить (в ступе). <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּתַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхаташ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּתַשׁ	kâthash	КАТАШ	толочь
H3807	<he>כָּתַת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: разбивать (в порошок), раздрабливать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> разбивать; <br/><nm>2.</nm> перековать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: разбиваться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: разбивать, поражать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть разбитым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>כָּתַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кхатат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	כָּתַת	kâthath	КАТАТ	разбивать
H3808	<he>לֹא</he> <br/>не, нет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ло' ло' ло</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> примитивная частица <br/><df>Категория:</df>	לֹא	lôʼ	ЛО	не
H3809	<he>לָא</he> <br/>не, нет, никого, ничего. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ла' ла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3800'>H3800</a> <br/><df>Категория:</df>	לָא	lâʼ	ЛА	не
H3810	<he>לֹא דְבַר</he> <br/>Лодевар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֹא דְבַר,לֹא דְבָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ло' д<sup>э</sup>бар ло д<sup>э</sup>бар лидбир лод<sup>э</sup>бар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3808'>H3808</a> и <a href='S:H1699'>H1699</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	לֹא דְבַר	Lôʼ Dᵉbar	ЛО Д'ВАР	Лодевар
H3811	<he>לָאָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: уставать, изнемогать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: уставать, утомляться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: утомлять, изнурять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ла'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לָאָה	lâʼâh	ЛАА	уставать
H3812	<he>לֵאָה</he> <br/>Лия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֵאָה,לאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэ'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3811'>H3811</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	לֵאָה	Lêʼâh	ЛЭА	Лия
H3813	<he>לָאַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: закрывать, заворачивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָאַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ла'ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לָאַט	lâʼaṭ	ЛААТ	закрывать
H3814	<he>לָאט</he> <br/>тихо(нько). <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָאט,לָט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ла'т</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3813'>H3813</a> (или возможно для active причастие <a href='S:H3874'>H3874</a>) <br/><df>Категория:</df>	לָאט	lâʼṭ	ЛАТ	тихо
H3815	<he>לָאֵל</he> <br/>Лаел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָאֵל,לָאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ла'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от предложный префикс и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	לָאֵל	Lâʼêl	ЛАЭЛ	Лаел
H3816	<he>לְאֹם</he> <br/>народ, племена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְאֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>'ом л<sup>э</sup>'ом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего gather <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H523'>H523</a> (לאמָּה‎), <a href='S:H524'>H524</a> (לאמָּה‎), <a href='S:H1471'>H1471</a> (גּוֹי‎), <a href='S:H5971'>H5971</a> (עַם‎). <br/><df>Категория:</df>	לְאֹם	lᵉʼôm	Л'ОМ	народ
H3817	<he>לְאֻמִּים</he> <br/>Леумим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְאֻמִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>'уммим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H3816'>H3816</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	לְאֻמִּים	Lᵉʼummîym	Л'УММИМ	Леумим
H3818	<he>לֹא עַמִּי</he> <br/>Лоамми (<i>букв.</i> не мой народ). <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֹא עַמִּי,לֹאעַמִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ло' ‛амми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3808'>H3808</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> с местоименн. суффикс. <br/><df>Категория:</df> Имя	לֹא עַמִּי	Lôʼ ʻAmmîy	ЛО АММИ	Лоамми
H3819	<he>לֹא רֻחָמָה</he> <br/>Лорухама (<i>букв.</i> Непомилованная). <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֹא רֻחָמָה,לֹארֻחָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ло' рухама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3808'>H3808</a> и <a href='S:H7355'>H7355</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	לֹא רֻחָמָה	Lôʼ Ruchâmâh	ЛО РУХАМА	Лорухама
H3820	<he>לֵב</he> <br/>сердце, ум, разум; сердце в евр. языке включает всего внутреннего человека: разум, волю, мысли, желания, эмоции. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֵב,לב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3824'>H3824</a> <br/><df>Категория:</df>	לֵב	lêb	ЛЭВ	сердце
H3821	<he>לֵב</he> <br/>сердце. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֵב,לְבַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3820'>H3820</a> <br/><df>Категория:</df>	לֵב	lêb	ЛЭВ	сердце
H3822	<he>לְבָאוֹת</he> <br/>Леваоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְבָאוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>ба'от</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H3833'>H3833</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	לְבָאֹות	Lᵉbâʼôwth	Л'ВАОТ	Леваоф
H3823	<he>לָבַב</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: мудрствовать, <i>т. е.</i> безумствовать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> похитить или пленить сердце; <br/><nm>2.</nm> готовить, печь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָבַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лабаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לָבַב	lâbab	ЛАВАВ	мудрствовать
H3824	<he>לֵבָב</he> <br/>сердце, ум, разум; см. <a href='S:H3820'>H3820</a> (לב‎). <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֵבָב,לבָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэбаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3823'>H3823</a> <br/><df>Категория:</df>	לֵבָב	lêbâb	ЛЭВАВ	сердце
H3825	<he>לְבַב</he> <br/>сердце. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְבַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>баб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3824'>H3824</a> <br/><df>Категория:</df>	לְבַב	lᵉbab	Л'ВАВ	сердце
H3826	<he>לִבָּה</he> <br/>сердце. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לִבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>либба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3820'>H3820</a> <br/><df>Категория:</df>	לִבָּה	libbâh	ЛИБА	сердце
H3827	<he>לַבָּה</he> <br/>пламя, пламень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лабба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H3852'>H3852</a> <br/><df>Категория:</df>	לַבָּה	labbâh	ЛАБА	пламя
H3828	<he>לְבוֹנָה</he> <br/>фимиам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְבוֹנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>бона лэбона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3836'>H3836</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	לְבֹונָה	lᵉbôwnâh	Л'ВОНА	фимиам
H3829	<he>לְבוֹנָה</he> <br/>Левона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְבוֹנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>бона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3828'>H3828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	לְבֹונָה	Lᵉbôwnâh	Л'ВОНА	Левона
H3830	<he>לְבוּשׁ</he> <br/>одеяние, одежда; <i>перен.</i> покров (над морем). <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְבוּשׁ,לְבוּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>буш л<sup>э</sup>буш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3847'>H3847</a> <br/><df>Категория:</df>	לְבוּשׁ	lᵉbûwsh	Л'ВУШ	одеяние
H3831	<he>לְבוּשׁ</he> <br/>одеяние, одежда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְבוּשׁ,לְבוּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>буш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3830'>H3830</a> <br/><df>Категория:</df>	לְבוּשׁ	lᵉbûwsh	Л'ВУШ	одеяние
H3832	<he>לָבַט</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: падать, претыкаться; <i>перен.</i> гибнуть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָבַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лабат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לָבַט	lâbaṭ	ЛАВАТ	падать
H3833	<he>לָבִיא</he> <br/>львица, лев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָבִיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лаби' л<sup>э</sup>биа' л<sup>э</sup>ба'им л<sup>э</sup>ба'от</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня men. to roar <br/><df>Категория:</df>	לָבִיא	lâbîyʼ	ЛАВИ	львица
H3834	<he>לָבִיבָה</he> <br/>лепешка, блин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָבִיבָה,לְבִיבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лабиба л<sup>э</sup>биба</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3823'>H3823</a> в его изначальном значении женский род тучность  (или возможно женский род складывание) TWOT - <a href='S:H1071'>H1071</a>c <br/><df>Категория:</df>	לָבִיבָה	lâbîybâh	ЛАВИВА	лепешка
H3835	<he>לָבַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: делать кирпичи.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> становиться белым, убелять; <br/><nm>2.</nm> белить; <i>перен.</i> очищать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: становиться белым, убелять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָבַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лабан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לָבַן	lâban	ЛАВАН	делать кирпичи
H3836	<he>לָבָן</he> <br/>белый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָבָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лабан лабэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3835'>H3835</a> <br/><df>Категория:</df>	לָבָן	lâbân	ЛАВАН	белый
H3837	<he>לָבָן</he> <br/>Лаван. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָבָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лабан</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3836'>H3836</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	לָבָן	Lâbân	ЛАВАН	Лаван
H3838	<he>לְבָנָא</he> <br/>Левана. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְבָנָא,לְבָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>бана' лэбана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3842'>H3842</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	לְבָנָא	Lᵉbânâʼ	Л'ВАНА	Левана
H3839	<he>לִבְנֶה</he> <br/>дерево или куст с белой корой и листьями, тополь?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לִבְנֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>либнэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3835'>H3835</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	לִבְנֶה	libneh	ЛИВ'НЭ	дерево или куст с белой корой и листьями
H3840	<he>לִבְנָה</he> <br/>белизна, прозрачность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לִבְנָה,לְבנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>либна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3835'>H3835</a> <br/><df>Категория:</df>	לִבְנָה	libnâh	ЛИВ'НА	белизна
H3841	<he>לִבְנָה</he> <br/>Ливна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לִבְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>либна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3839'>H3839</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	לִבְנָה	Libnâh	ЛИВ'НА	Ливна
H3842	<he>לְבָנָה</he> <br/>(полная) луна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְבָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>бана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3835'>H3835</a> <br/><df>Категория:</df>	לְבָנָה	lᵉbânâh	Л'ВАНА	(полная) луна
H3843	<he>לְבֵנָה</he> <br/>кирпич. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְבֵנָה,לְבנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>бэна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3835'>H3835</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	לְבֵנָה	lᵉbênâh	Л'ВЭНА	кирпич
H3844	<he>לְבָנוֹן</he> <br/>Ливан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְבָנוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>банон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3835'>H3835</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	לְבָנֹון	Lᵉbânôwn	Л'ВАНОН	Ливан
H3845	<he>לִבְנִי</he> <br/>Ливний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לִבְנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>либни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3835'>H3835</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	לִבְנִי	Libnîy	ЛИВ'НИ	Ливний
H3846	<he>לִבְנִי</he> <br/>Ливниянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לִבְנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>либни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3845'>H3845</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	לִבְנִי	Libnîy	ЛИВ'НИ	Ливниянин
H3847	<he>לָבַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: одеваться, облекаться, облачаться, быть одетым.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> одетый, облечённый.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: одевать (кого-либо), облекать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָבַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лабаш лабэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לָבַשׁ	lâbash	ЛАВАШ	одеваться
H3848	<he>לְבַשׁ</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: быть одетым или облечённым. <br/><bi>J арам. [hаФэЛь (הַפְעֵל)]</bi>: одевать (кого-либо). <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְבַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>баш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3847'>H3847</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	לְבַשׁ	lᵉbash	Л'ВАШ	быть одетым или облечённым
H3849	<he>לֹג</he> <br/>лог (мера измерения жидкости объёмом в 1/3 литра). <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֹג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лог</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего deepen или hollow [like <a href='S:H3537'>H3537</a>] <br/><df>Категория:</df>	לֹג	lôg	ЛОГ	лог
H3850	<he>לֹד</he> <br/>Лод, Лидда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лод</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня с неопределённым значением <br/><df>Категория:</df> Имя	לֹד	Lôd	ЛОД	Лод
H3851	<he>לַהַב</he> <br/><nm>1.</nm> пламя, пламень; <br/><nm>2.</nm> остриё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַהַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лаhаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего gleam <br/><df>Категория:</df>	לַהַב	lahab	ЛААВ	пламя
H3852	<he>לֶהָבָה</he> <br/><nm>1.</nm> пламя, пламень; <br/><nm>2.</nm> остриё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֶהָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэhаба лабэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3851'>H3851</a>, и с тем же значением <br/><df>Категория:</df>	לֶהָבָה	lehâbâh	ЛЭАВА	пламя
H3853	<he>לְהָבִים</he> <br/>Легавим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְהָבִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>hабим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> множественного числа <a href='S:H3851'>H3851</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	לְהָבִים	Lᵉhâbîym	Л'ӼАВИМ	Легавим
H3854	<he>לַהַג</he> <br/>изучение чтения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַהַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лаhаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be eager <br/><df>Категория:</df>	לַהַג	lahag	ЛААГ	изучение чтения
H3855	<he>לַהַד</he> <br/>Лагад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַהַד,לָהַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лаhад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего glow [сравн. <a href='S:H3851'>H3851</a>] или else to be earnest [сравн. <a href='S:H3854'>H3854</a>] <br/><df>Категория:</df> Имя	לַהַד	Lahad	ЛААД	Лагад
H3856	<he>לָהַהּ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть изнурённым.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> быть помешанным, быть бешеным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָהַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лаhаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לָהַהּ	lâhahh	ЛААӼ	быть изнурённым
H3857	<he>לָהַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> гореть; <br/><nm>2.</nm> проглатывать, поглощать; <br/><nm>3.</nm> дышать пламенем.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> поджигать, подпаливать; <br/><nm>2.</nm> пожирать (огнём). <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָהַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лаhат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לָהַט	lâhaṭ	ЛААТ	гореть
H3858	<he>לַהַט</he> <br/><nm>1.</nm> пламя; <i>перен.</i> остриё; <br/><nm>2.</nm> чары, магия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַהַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лаhат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3857'>H3857</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2267'>H2267</a> (חֶבֶר‎), <a href='S:H3785'>H3785</a> (כְּשָׂפִים‎), <a href='S:H3909'>H3909</a> (לָט‎), <a href='S:H5173'>H5173</a> (נַחַשׂ‎), <a href='S:H7081'>H7081</a> (קֶסֶם‎). <br/><df>Категория:</df>	לַהַט	lahaṭ	ЛААТ	пламя
H3859	<he>לָהַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> лакомство, вкусное блюдо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָהַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лаhам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לָהַם	lâham	ЛААМ	лакомство
H3860	<he>לָהֵן</he> <br/>поэтому. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָהֵן,לָהן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лаhэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Союз <br/><df>Этимология:</df> от предложный префикс со значением или для и <a href='S:H2005'>H2005</a> <br/><df>Категория:</df>	לָהֵן	lâhên	ЛАЭН	поэтому
H3861	<he>לָהֵן</he> <br/><nm>1.</nm> поэтому, итак; <br/><nm>2.</nm> но, однако; <br/><nm>3.</nm> кроме, если не. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָהֵן,לָהן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лаhэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Союз <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3860'>H3860</a> <br/><df>Категория:</df>	לָהֵן	lâhên	ЛАЭН	поэтому
H3862	<he>לַהֲקָה</he> <br/>собрание, сонм. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַהֲקָה,לַהֲקַה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лаhака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего gather <br/><df>Категория:</df>	לַהֲקָה	lahăqâh	ЛААКА	собрание
H3863	<he>לוּא</he> <br/>восклицание: О если бы! Если б только! <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лу' лу' лу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Союз <br/><df>Этимология:</df> условная частица <br/><df>Категория:</df>	לוּא	lûwʼ	ЛУ	восклицание: О если бы!
H3864	<he>לוּבִי</he> <br/><i>мн. ч.</i> Ливияне, Ливийцы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּבִי,לוּבִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>луби лубби</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> partrial от name вероятно получается от не употребляемого корня, обозначающего thirst <br/><df>Категория:</df>	לוּבִי	Lûwbîy	ЛУВИ	Ливияне
H3865	<he>לוּד</he> <br/>Луд, Лидия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>луд</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	לוּד	Lûwd	ЛУД	Луд
H3866	<he>לוּדִי</he> <br/>Лудиянин, Лидиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּדִי,לוּדִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>луди лудии</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H3865'>H3865</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	לוּדִי	Lûwdîy	ЛУДИ	Лудиянин
H3867	<he>לָוָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> сопровождать; <br/><nm>2.</nm> заимствовать, брать взаймы.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: присоединяться, прилепляться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: одалживать, давать взаймы; <i>прич.</i> заимодавец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לָוָה	lâvâh	ЛАВА	сопровождать
H3868	<he>לוּז</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: отходить, отлучаться, исчезать (из вида).  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: блуждать; <i>прич.</i> развратный, обманчивый.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: отходить, отлучаться, исчезать (из вида). <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>луз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לוּז	lûwz	ЛУЗ	отходить
H3869	<he>לוּז</he> <br/>миндальное дерево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>луз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Флора	לוּז	lûwz	ЛУЗ	миндальное дерево
H3870	<he>לוּז</he> <br/>Луз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>луз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3869'>H3869</a> (as growing there) <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	לוּז	Lûwz	ЛУЗ	Луз
H3871	<he>לוּחַ</he> <br/><nm>1.</nm> дощечка (из камня), скрижаль; <br/><nm>2.</nm> планка, доска, помост. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>луах луах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от примитивного корня <br/><df>Категория:</df> Реалия	לוּחַ	lûwach	ЛУАХ	дощечка
H3872	<he>לוּחִית</he> <br/>Лухит. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּחִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лухит лухот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3871'>H3871</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	לוּחִית	Lûwchîyth	ЛУХИТ	Лухит
H3873	<he>לוֹחֵשׁ</he> <br/>Лохеш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוֹחֵשׁ,לוֹחשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лохэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H3907'>H3907</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	לֹוחֵשׁ	Lôwchêsh	ЛОХЭШ	Лохеш
H3874	<he>לוּט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: заворачивать, покрывать, закрывать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: закрывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לוּט	lûwṭ	ЛУТ	заворачивать
H3875	<he>לוֹט</he> <br/>покрывало, вуаль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוֹט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3874'>H3874</a> <br/><df>Категория:</df>	לֹוט	lôwṭ	ЛОТ	покрывало
H3876	<he>לוֹט</he> <br/>Лот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוֹט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3875'>H3875</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	לֹוט	Lôwṭ	ЛОТ	Лот
H3877	<he>לוֹטָן</he> <br/>Лотан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוֹטָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лотан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3875'>H3875</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	לֹוטָן	Lôwṭân	ЛОТАН	Лотан
H3878	<he>לֵוִי</he> <br/>Левий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֵוִי,לוִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэви</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3867'>H3867</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	לֵוִי	Lêvîy	ЛЭВИ	Левий
H3879	<he>לֵוִי</he> <br/>левит. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֵוִי,לוָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэви</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3880'>H3880</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы	לֵוִי	Lêvîy	ЛЭВИ	левит
H3880	<he>לִוְיָה</he> <br/>венок, гирлянда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לִוְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ливйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3867'>H3867</a> <br/><df>Категория:</df>	לִוְיָה	livyâh	ЛИВ'ИА	венок
H3881	<he>לֵוִיִּי</he> <br/>Левитянин, левит. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֵוִיִּי,לוִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэвии лэви</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H3878'>H3878</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	לֵוִיִּי	Lêvîyîy	ЛЭВИЙИ	Левитянин
H3882	<he>לִוְיָתָן</he> <br/>левиафан (морское чудовище). <br/><df>Оригинал:</df> <b>לִוְיָתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ливйатан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3867'>H3867</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	לִוְיָתָן	livyâthân	ЛИВ'ЙАТАН	левиафан
H3883	<he>לוּל</he> <br/>(спиральная) лестница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>луль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего fold back <br/><df>Категория:</df>	לוּל	lûwl	ЛУЛ	(спиральная) лестница
H3884	<he>לוּלֵא</he> <br/><nm>1.</nm> если не, но; <br/><nm>2.</nm> конечно же. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּלֵא,לוּלא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лулэ' лулэй</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог Союз <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3863'>H3863</a> и <a href='S:H3808'>H3808</a> <br/><df>Категория:</df>	לוּלֵא	lûwlêʼ	ЛУЛЭ	если не
H3885	<he>לוּן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> ночевать, оставаться на ночь; <br/><nm>2.</nm> жить, пребывать, обитать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: роптать, жаловаться, ворчать, сетовать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> роптать, жаловаться, ворчать, сетовать; <br/><nm>2.</nm> позволить переночевать; <br/><nm>3.</nm> задерживать (плату) на ночь.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: ночевать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лун лин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לוּן	lûwn	ЛУН	ночевать
H3886	<he>לוּעַ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> проглатывать; <br/><nm>2.</nm> неистовствовать, бредить, говорить бессвязно, заикаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּעַ,לעע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>луа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לוּעַ	lûwaʻ	ЛУА	проглатывать
H3887	<he>לוּץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: хвалиться, хвастаться, гордиться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> кощунник, насмешник, хулитель.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: кощунствовать, насмехаться, хулить, глумиться; <i>прич.</i> переводчик, наставник, посол.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: хвалиться, хвастаться, гордиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּץ,ליץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>луц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לוּץ	lûwts	ЛУЦ	хвалиться
H3888	<he>לוּשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: месить, замешивать (тесто). <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>луш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לוּשׁ	lûwsh	ЛУШ	месить
H3889	<he>לוּשׁ</he> <br/>Лаиш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לוּשׁ,לוּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>луш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3888'>H3888</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	לוּשׁ	Lûwsh	ЛУШ	Лаиш
H3890	<he>לְוָת</he> <br/>около, у. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְוָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>ват</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H3867'>H3867</a> <br/><df>Категория:</df>	לְוָת	lᵉvâth	Л'ВАТ	около
H3891	<he>לְזוּת</he> <br/>извращённость, лукавство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְזוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>зут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3868'>H3868</a> <br/><df>Категория:</df>	לְזוּת	lᵉzûwth	Л'ЗУТ	извращённость
H3892	<he>לַח</he> <br/>свежий, сырой, зеленеющий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be new <br/><df>Категория:</df>	לַח	lach	ЛАХ	свежий
H3893	<he>לֵחַ</he> <br/>свежесть, бодрость, сила, крепость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֵחַ,לחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3892'>H3892</a> <br/><df>Категория:</df>	לֵחַ	lêach	ЛЭАХ	свежесть
H3894	<he>לָחוּם</he> <br/>плоть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָחוּם,לְחוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лахум лахум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H3898'>H3898</a> <br/><df>Категория:</df>	לָחוּם	lâchûwm	ЛАХУМ	плоть
H3895	<he>לְחִי</he> <br/><nm>1.</nm> подбородок; <br/><nm>2.</nm> челюсть; <br/><nm>3.</nm> щека, ланиты. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>хи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be soft <br/><df>Категория:</df>	לְחִי	lᵉchîy	Л'ХИ	подбородок
H3896	<he>לֶחִי</he> <br/>Лехий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֶחִי,לְחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3895'>H3895</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	לֶחִי	Lechîy	ЛЭХИ	Лехий
H3897	<he>לָחַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: слизывать, пожирать, поглощать, поедать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָחַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лахакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לָחַךְ	lâchak	ЛАХАХ'	слизывать
H3898	<he>לָחַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> воевать, вести войну; <br/><nm>2.</nm> кушать, есть.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: сражаться, биться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָחַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лахам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לָחַם	lâcham	ЛАХАМ	воевать
H3899	<he>לֶחֶם</he> <br/><nm>1.</nm> пища, кушанье, продовольствие, пропитание; <br/><nm>2.</nm> хлеб, хлебные зёрна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֶחֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэхэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3898'>H3898</a> <br/><df>Категория:</df>	לֶחֶם	lechem	ЛЭХЭМ	пища
H3900	<he>לְחֶם</he> <br/>пиршество, угощение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְחֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>хэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3899'>H3899</a> <br/><df>Категория:</df>	לְחֶם	lᵉchem	Л'ХЭМ	пиршество
H3901	<he>לָחֶם</he> <br/>война. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָחֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лахэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3898'>H3898</a> <br/><df>Категория:</df>	לָחֶם	lâchem	ЛАХЭМ	война
H3902	<he>לַחְמִי</he> <br/>Лахмий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַחְמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лахми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3899'>H3899</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	לַחְמִי	Lachmîy	ЛАХ'МИ	Лахмий
H3903	<he>לַחְמָס</he> <br/>Лахмас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַחְמָס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лахмас лахмам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Средний род <br/><df>Этимология:</df> вероятно на основании ошибочное написание для Lachmam lakh-mawm' <br/><df>Категория:</df> Имя	לַחְמָס	Lachmâç	ЛАХ'МАС	Лахмас
H3904	<he>לְחֵנָה</he> <br/>наложница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְחֵנָה,לְחנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>хэна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df>	לְחֵנָה	lᵉchênâh	Л'ХЭНА	наложница
H3905	<he>לָחַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> теснить, прижимать; <br/><nm>2.</nm> притеснять, угнетать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: прижиматься. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָחַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лахац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לָחַץ	lâchats	ЛАХАЦ	теснить
H3906	<he>לַחַץ</he> <br/>стеснение, угнетение, притеснение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַחַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лахац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3905'>H3905</a> <br/><df>Категория:</df>	לַחַץ	lachats	ЛАХАЦ	стеснение
H3907	<he>לָחַשׁ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> заклинатель, ворожей. <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: перешёптываться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָחַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лахаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H825'>H825</a> (אַָֹשּׂף‎), <a href='S:H826'>H826</a> (אָשַׂף‎), <a href='S:H1505'>H1505</a> (גְּזַר‎), <a href='S:H2748'>H2748</a> (חַרְטֹם‎), <a href='S:H3049'>H3049</a> (יִדְּעֹנִי‎), <a href='S:H3784'>H3784</a> (כּשׂף‎), <a href='S:H5172'>H5172</a> (נחשׂ‎), <a href='S:H7080'>H7080</a> (קסם‎).   <br/><df>Категория:</df> Глагол	לָחַשׁ	lâchash	ЛАХАШ	заклинатель
H3908	<he>לַחַשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> шёпот, заговаривание, заклинание; <br/><nm>2.</nm> амулет, магическая подвеска. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַחַשׁ,לַחַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лахаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3907'>H3907</a> <br/><df>Категория:</df>	לַחַשׁ	lachash	ЛАХАШ	шёпот
H3909	<he>לָט</he> <br/><nm>1.</nm> тайный, скрытый; <br/><nm>2.</nm> <i>мн. ч.</i> чары, волхвования. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3814'>H3814</a> или else причастие от <a href='S:H3874'>H3874</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2267'>H2267</a> (חֶבֶר‎), <a href='S:H3785'>H3785</a> (כְּשָׂפִים‎), <a href='S:H3858'>H3858</a> (לַהַט‎), <a href='S:H5173'>H5173</a> (נַחַשׂ‎), <a href='S:H7081'>H7081</a> (קֶסֶם‎). <br/><df>Категория:</df>	לָט	lâṭ	ЛАТ	тайный
H3910	<he>לֹט</he> <br/>ладан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֹט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3874'>H3874</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	לֹט	lôṭ	ЛОТ	ладан
H3911	<he>לְטָאָה</he> <br/>летаа (разновидность ящериц). <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְטָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>та'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего прятать <br/><df>Категория:</df> Фауна	לְטָאָה	lᵉṭâʼâh	Л'ТАА	летаа
H3912	<he>לְטוּשִׁם</he> <br/>Летушим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְטוּשִׁם,לְטוּשִׂים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>тушим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> мужской род множественного числа пассивное причастие <a href='S:H3913'>H3913</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	לְטוּשִׁם	Lᵉṭûwshim	Л'ТУШИМ	Летушим
H3913	<he>לָטַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> точить, заострять; <br/><nm>2.</nm> ковать, бить молотком.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> острый, заостренный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָטַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>латаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לָטַשׁ	lâṭash	ЛАТАШ	точить
H3914	<he>לֹיָה</he> <br/>венок, гирлянда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֹיָה,לוֹיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лойа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H3880'>H3880</a> <br/><df>Категория:</df>	לֹיָה	lôyâh	ЛОИА	венок
H3915	<he>לַיִל</he> <br/>ночь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַיִל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лайиль лэйль лай<sup>э</sup>ла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3883'>H3883</a> <br/><df>Категория:</df>	לַיִל	layil	ЛАИЛ	ночь
H3916	<he>לֵילְיָא</he> <br/>ночь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֵילְיָא,לילי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэйл<sup>э</sup>йа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3815'>H3815</a> <br/><df>Категория:</df>	לֵילְיָא	lêylᵉyâʼ	ЛЭЛ'ИА	ночь
H3917	<he>לִילִית</he> <br/>ночное привидение?, нечистый дух?, сова?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לִילִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лилит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3915'>H3915</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	לִילִית	lîylîyth	ЛИЛИТ	ночное привидение?
H3918	<he>לַיִשׁ</he> <br/>лев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַיִשׁ,לַיִשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лайиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3888'>H3888</a> в смысле crushing <br/><df>Категория:</df>	לַיִשׁ	layish	ЛАИШ	лев
H3919	<he>לַיִשׁ</he> <br/>Лаиш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַיִשׁ,לַיִשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лайиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3918'>H3918</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	לַיִשׁ	Layish	ЛАИШ	Лаиш
H3920	<he>לָכַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: брать, ловить, хватать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть взятым или пойманным; <br/><nm>2.</nm> быть захваченным; <br/><nm>3.</nm> быть избранным (по жребию).  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> замерзать; <br/><nm>2.</nm> сцепляться, хватать друг друга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָכַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лакхад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לָכַד	lâkad	ЛАХАД	брать
H3921	<he>לֶכֶד</he> <br/>уловление, ловушка, плен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֶכֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэкхэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3920'>H3920</a> <br/><df>Категория:</df>	לֶכֶד	leked	ЛЭХЭД	уловление
H3922	<he>לֵכָה</he> <br/>Леха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֵכָה,לכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3212'>H3212</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	לֵכָה	lêkâh	ЛЭХА	Леха
H3923	<he>לָכִישׁ</he> <br/>Лахиш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָכִישׁ,לָכִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лакхиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	לָכִישׁ	Lâkîysh	ЛАХИШ	Лахиш
H3924	<he>לֻלָאָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> петли. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֻלָאָה,לוּלָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лула'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3883'>H3883</a> <br/><df>Категория:</df>	לֻלָאָה	lulâʼâh	ЛУЛАА	петли
H3925	<he>לָמַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: учить (что-либо), научаться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть приученным или обученным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: учить (кого-либо), наставлять, научать; <i>прич.</i> учитель, наставник.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть наученным или наставленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָמַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ламад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H502'>H502</a> (אלף‎), <a href='S:H3384'>H3384</a> (ירה‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1321'>G1321</a> (διδασκω), <a href='S:G3129'>G3129</a> (μανΘανω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	לָמַד	lâmad	ЛАМАД	учить
H3926	<he>לְמוֹ</he> <br/>на, к, для. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְמוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>мо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> aprol. и separable формы предложный префикс <br/><df>Категория:</df>	לְמֹו	lᵉmôw	Л'МО	на
H3927	<he>לְמוּאֵל</he> <br/>Лемуил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְמוּאֵל,לְמוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>му'эль л<sup>э</sup>мо'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3926'>H3926</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	לְמוּאֵל	Lᵉmûwʼêl	Л'МУЭЛ	Лемуил
H3928	<he>לִמּוּד</he> <br/><nm>1.</nm> наученный, опытный; <br/><nm>2.</nm> привыкший; <br/><nm>3.</nm> ученик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לִמּוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лиммуд лиммуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3925'>H3925</a> <br/><df>Категория:</df>	לִמּוּד	limmûwd	ЛИММУД	наученный
H3929	<he>לֶמֶךְ</he> <br/>Ламех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֶמֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэмэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df> Имя	לֶמֶךְ	Lemek	ЛЭМЭХ'	Ламех
H3930	<he>לֹעַ</he> <br/>горло, гортань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֹעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лоа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3886'>H3886</a> <br/><df>Категория:</df>	לֹעַ	lôaʻ	ЛОА	горло
H3931	<he>לָעַב</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: насмехаться, издеваться, глумиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָעַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ла‛аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לָעַב	lâʻab	ЛААВ	насмехаться
H3932	<he>לָעַג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: насмехаться, глумиться, издеваться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: говорить на иностранном языке.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: насмехаться, издеваться, поносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָעַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ла‛аг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לָעַג	lâʻag	ЛААГ	насмехаться
H3933	<he>לַעַג</he> <br/>посмеяние, глумление, поношение, поругание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַעַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ла‛аг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3932'>H3932</a> <br/><df>Категория:</df>	לַעַג	laʻag	ЛААГ	посмеяние
H3934	<he>לָעֵג</he> <br/><nm>1.</nm> насмешник; <br/><nm>2.</nm> говорящий на иностранном языке. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָעֵג,לָעג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ла‛эг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3932'>H3932</a> <br/><df>Категория:</df>	לָעֵג	lâʻêg	ЛАЭГ	насмешник
H3935	<he>לַעְדָּה</he> <br/>Лаеда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַעְדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ла‛да</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df> Имя	לַעְדָּה	Laʻdâh	ЛА'ДДА	Лаеда
H3936	<he>לַעְדָּן</he> <br/>Лаедан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַעְדָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ла‛дан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3935'>H3935</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	לַעְדָּן	Laʻdân	ЛА'ДДАН	Лаедан
H3937	<he>לָעַז</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: говорить на непонятном или иностранном языке. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָעַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ла‛аз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לָעַז	lâʻaz	ЛААЗ	говорить на непонятном или иностранном языке
H3938	<he>לָעַט</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: дать поесть, кормить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָעַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ла‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לָעַט	lâʻaṭ	ЛААТ	дать поесть
H3939	<he>לַעֲנָה</he> <br/>полынь; <i>перен.</i> горечь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַעֲנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ла‛ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня supposed to mean to curse <br/><df>Категория:</df> Флора	לַעֲנָה	laʻănâh	ЛААНА	полынь
H3940	<he>לַפִּיד</he> <br/><nm>1.</nm> факел; <br/><nm>2.</nm> пламя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַפִּיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лаппид лаппид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего shine <br/><df>Категория:</df>	לַפִּיד	lappîyd	ЛАПИД	факел
H3941	<he>לַפִּידוֹת</he> <br/>Лапидоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַפִּידוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лаппидот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H3940'>H3940</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	לַפִּידֹות	Lappîydôwth	ЛАПИДОТ	Лапидоф
H3942	<he>לִפְנַי</he> <br/><nm>1.</nm> перед лицом, перед; <br/><nm>2.</nm> прежде. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לִפְנַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лифнай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> от предложный префикс (to или for) и <a href='S:H6440'>H6440</a> <br/><df>Категория:</df>	לִפְנַי	liphnay	ЛИФ'НАЙ	перед лицом
H3943	<he>לָפַת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сдвигать, сгибать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: уклоняться, наклоняться, сгибаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָפַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лафат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לָפַת	lâphath	ЛАФАТ	сдвигать
H3944	<he>לָצוֹן</he> <br/>насмешка, хула. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָצוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лацон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3887'>H3887</a> <br/><df>Категория:</df>	לָצֹון	lâtsôwn	ЛАЦОН	насмешка
H3945	<he>לָצַץ</he> <br/>насмешник, хулитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָצַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лацац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לָצַץ	lâtsats	ЛАЦАЦ	насмешник
H3946	<he>לַקּוּם</he> <br/>Лаккум. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לַקּוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лакум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня thought to mean to stop up by barricade <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	לַקּוּם	Laqqûwm	ЛАККУМ	Лаккум
H3947	<he>לָקַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> брать; <br/><nm>2.</nm> забирать, завладевать, захватывать; <br/><nm>3.</nm> принимать; <br/><nm>4.</nm> приносить.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть забранным; <br/><nm>2.</nm> быть принесённым.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть взятым; <br/><nm>2.</nm> быть принесённым.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> хватающий себя, обхватывающий себя, клубящийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָקַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лаках</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לָקַח	lâqach	ЛАКАХ	брать
H3948	<he>לֶקַח</he> <br/><nm>1.</nm> учение; <br/><nm>2.</nm> познание, понимание; <br/><nm>3.</nm> ласковая речь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֶקַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэках</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3947'>H3947</a> <br/><df>Категория:</df>	לֶקַח	leqach	ЛЭКАХ	учение
H3949	<he>לִקְחִי</he> <br/>Ликхий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לִקְחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ликхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3947'>H3947</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	לִקְחִי	Liqchîy	ЛИК'ХИ	Ликхий
H3950	<he>לָקַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: собирать, набирать, подбирать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: собирать, подбирать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть собранным.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: собираться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָקַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лакат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לָקַט	lâqaṭ	ЛАКАТ	собирать
H3951	<he>לֶקֶט</he> <br/>остатки, то что осталось (можно) подобрать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֶקֶט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэкэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3950'>H3950</a> <br/><df>Категория:</df>	לֶקֶט	leqeṭ	ЛЭКЭТ	остатки
H3952	<he>לָקַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: лакать, лизать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: лакать, лизать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָקַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лакак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לָקַק	lâqaq	ЛАКАК	лакать
H3953	<he>לָקַשׁ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: собирать (поздние плоды) <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָקַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лакаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לָקַשׁ	lâqash	ЛАКАШ	собирать
H3954	<he>לֶקֶשׁ</he> <br/>поздняя трава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֶקֶשׁ,לֶקֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэкэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3953'>H3953</a> <br/><df>Категория:</df>	לֶקֶשׁ	leqesh	ЛЭКЭШ	поздняя трава
H3955	<he>לְשַׁד</he> <br/><nm>1.</nm> (сладкая) лепешка; <br/><nm>2.</nm> сочность, свежесть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לְשַׁד,לְשַׂד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>л<sup>э</sup>шад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df>	לְשַׁד	lᵉshad	Л'ШАД	(сладкая) лепешка
H3956	<he>לָשׁוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> язык; <br/><nm>2.</nm> залив. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָשׁוֹן,לָשׂוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лашон лашон л<sup>э</sup>шона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3960'>H3960</a> <br/><df>Категория:</df>	לָשֹׁון	lâshôwn	ЛАШОН	язык
H3957	<he>לִשְׁכָּה</he> <br/>комната, жилище, пристройка, хранилище, кладовая. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לִשְׁכָּה,לִשְׂכָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лишкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df>	לִשְׁכָּה	lishkâh	ЛИШ'КА	комната
H3958	<he>לֶשֶׁם</he> <br/>драгоценный камень, яхонт?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֶשֶׁם,לֶשֶׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэшэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df> Камень	לֶשֶׁם	leshem	ЛЭШЭМ	драгоценный камень
H3959	<he>לֶשֶׁם</he> <br/>Лашем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֶשֶׁם,לֶשֶׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэшэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3958'>H3958</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	לֶשֶׁם	Leshem	ЛЭШЭМ	Лашем
H3960	<he>לָשַׁן</he> <br/>C(pi) и  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: злословить, клеветать, сплетничать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לָשַׁן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лашан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	לָשַׁן	lâshan	ЛАШАН	злословить
H3961	<he>לִשָּׁן</he> <br/>язык, речь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לִשָּׁן,לִָֹשּׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лишшан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3956'>H3956</a> <br/><df>Категория:</df>	לִשָּׁן	lishshân	ЛИШШАН	язык
H3962	<he>לֶשַׁע</he> <br/>Лаша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֶשַׁע,לֶשַׂע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэша‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня thought to mean to break through <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	לֶשַׁע	Leshaʻ	ЛЭША	Лаша
H3963	<he>לֶתֶךְ</he> <br/>хомер (мера для жидких тел объёмом в 115 литров). <br/><df>Оригинал:</df> <b>לֶתֶךְ,לתֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>лэтэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df>	לֶתֶךְ	lethek	ЛЭТЭХ'	хомер
H3964	<he>מָא</he> <br/>что?, что. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4100'>H4100</a> <br/><df>Категория:</df>	מָא	mâʼ	МА	что?
H3965	<he>מַאֲבוּס</he> <br/>хранилище, житница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַאֲבוּס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'абус</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H75'>H75</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	מַאֲבוּס	maʼăbûwç	МААВУС	хранилище
H3966	<he>מְאֹד</he> <br/>сила, крепость; <i>нареч.</i> сильно, весьма, чрезвычайно, безмерно, очень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְאֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>'од</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H181'>H181</a> <br/><df>Категория:</df>	מְאֹד	mᵉʼôd	М'ОД	сила
H3967	<he>מֵאָה</he> <br/>сто. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵאָה,מאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэ'а мэ'йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> правильное, примитивное числительное; сто <br/><df>Категория:</df>	מֵאָה	mêʼâh	МЭА	сто
H3968	<he>מֵאָה</he> <br/>Меа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵאָה,מאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэ'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H3967'>H3967</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מֵאָה	Mêʼâh	МЭА	Меа
H3969	<he>מְאָה</he> <br/>сто; <i>дв. ч.</i> двести. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3967'>H3967</a> <br/><df>Категория:</df>	מְאָה	mᵉʼâh	М'А	сто
H3970	<he>מַאֲוַי</he> <br/>желание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַאֲוַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'авай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H183'>H183</a> <br/><df>Категория:</df>	מַאֲוַי	maʼăvay	МААВАЙ	желание
H3971	<he>מאוּם</he> <br/>пятно, порок, недостаток, повреждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מאוּם,מוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м'ум мум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> как iженский род passive причастие от не употребляемого корня <br/><df>Категория:</df>	מאוּם	mʼûwm	МУМ	пятно
H3972	<he>מְאוּמָה</he> <br/>что-либо, что-то; <i>при отриц.</i> ничего, ничто. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְאוּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>'ума</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно формы <a href='S:H3971'>H3971</a> <br/><df>Категория:</df>	מְאוּמָה	mᵉʼûwmâh	М'УМА	что-либо
H3973	<he>מָאוֹס</he> <br/>отбросы, мусор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָאוֹס,מאס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'ос</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3988'>H3988</a> <br/><df>Категория:</df>	מָאֹוס	mâʼôwç	МАОС	отбросы
H3974	<he>מָאוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> светило; <br/><nm>2.</nm> светильник; <br/><nm>3.</nm> освещение, свет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָאוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'ор ма'ор м<sup>э</sup>'ора м<sup>э</sup>'ора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H215'>H215</a> <br/><df>Категория:</df>	מָאֹור	mâʼôwr	МАОР	светило
H3975	<he>מְאוּרָה</he> <br/>нора, гнездо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְאוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>'ура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H215'>H215</a> <br/><df>Категория:</df>	מְאוּרָה	mᵉʼûwrâh	М'УРА	нора
H3976	<he>מֹאזֵן</he> <br/>весы, весовые чаши. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹאזֵן,מֹאזְנַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мо'зэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H239'>H239</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹאזֵן	môʼzên	МОЗЭН	весы
H3977	<he>מֹאזֵן</he> <br/>весы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹאזֵן,מֹאזְנֵא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мо'зэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3976'>H3976</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹאזֵן	môʼzên	МОЗЭН	весы
H3978	<he>מַאֲכָל</he> <br/>пища, еда, хлеб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַאֲכָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'акхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H398'>H398</a> <br/><df>Категория:</df>	מַאֲכָל	maʼăkâl	МААХАЛ	пища
H3979	<he>מַאֲכֶלֶת</he> <br/>нож. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַאֲכֶלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'акхэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H398'>H398</a> <br/><df>Категория:</df>	מַאֲכֶלֶת	maʼăkeleth	МААХЭЛЭТ	нож
H3980	<he>מַאֲכֹלֶת</he> <br/>пища. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַאֲכֹלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'акхолэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H398'>H398</a> <br/><df>Категория:</df>	מַאֲכֹלֶת	maʼăkôleth	МААХОЛЭТ	пища
H3981	<he>מַאֲמָץ</he> <br/>усилие, сила, старание, напряжение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַאֲמָץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'амац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H553'>H553</a> <br/><df>Категория:</df>	מַאֲמָץ	maʼămâts	МААМАЦ	усилие
H3982	<he>מַאֲמַר</he> <br/>повеление, приказ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַאֲמַר,מַאֲמָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'амар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H559'>H559</a> <br/><df>Категория:</df>	מַאֲמַר	maʼămar	МААМАР	повеление
H3983	<he>מֵאמַר</he> <br/>приговор, повеление, приказ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵאמַר,מאמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэ'мар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H3982'>H3982</a> <br/><df>Категория:</df>	מֵאמַר	mêʼmar	МЭМАР	приговор
H3984	<he>מָאן</he> <br/>сосуд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָאן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'н</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от корня, соответствующего <a href='S:H579'>H579</a> в смысле inclosure by sides <br/><df>Категория:</df>	מָאן	mâʼn	МАН	сосуд
H3985	<he>מָאֵן</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: отказываться, отвергать, отрекаться, не хотеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָאֵן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'эн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָאֵן	mâʼên	МАЭН	отказываться
H3986	<he>מָאֵן</he> <br/>отказывающийся, не хотящий, не желающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָאֵן,מָאן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'эн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3985'>H3985</a> <br/><df>Категория:</df>	מָאֵן	mâʼên	МАЭН	отказывающийся
H3987	<he>מֵאֵן</he> <br/>отказывая, отвергая, не желая. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵאֵן,מאן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэ'эн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3985'>H3985</a> <br/><df>Категория:</df>	מֵאֵן	mêʼên	МЭЭН	отказывая
H3988	<he>מָאַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: презирать, отвергать, пренебрегать, гнушаться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть отверженным, быть презренным или пренебрегаемым; <br/><nm>2.</nm> исчезать, пропадать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָאַס,מאס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'ас</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G683'>G683</a> (απωΘεω), а тж. <a href='S:G593'>G593</a> (αποδοκιμαζω). <br/><df>Категория:</df>	מָאַס	mâʼМААС	презирать
H3989	<he>מַאֲפֶה</he> <br/>печеный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַאֲפֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'афэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H644'>H644</a> <br/><df>Категория:</df>	מַאֲפֶה	maʼăpheh	МААФЭ	печеный
H3990	<he>מַאֲפֵל</he> <br/>тьма, мрак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַאֲפֵל,מַאֲפל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'афэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H651'>H651</a> <br/><df>Категория:</df>	מַאֲפֵל	maʼăphêl	МААФЭЛ	тьма
H3991	<he>מַאְפֵלְיָה</he> <br/>тьма, мрак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַאְפֵלְיָה,מַאְפּלְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'афэл<sup>э</sup>йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3990'>H3990</a> <br/><df>Категория:</df>	מַאְפֵלְיָה	maʼphêlᵉyâh	МА'ФЭЛ'ИА	тьма
H3992	<he>מָאַר</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: делать горьким, вызывать боль; <i>прич.</i> едкий, причиняющий боль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָאַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָאַר	mâʼar	МААР	делать горьким
H3993	<he>מַאֲרָב</he> <br/>засада. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַאֲרָב,מַאְרָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма'араб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H693'>H693</a> <br/><df>Категория:</df>	מַאֲרָב	maʼărâb	МААРАВ	засада
H3994	<he>מְאֵרָה</he> <br/>проклятие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְאֵרָה,מְארָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>'эра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H779'>H779</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы	מְאֵרָה	mᵉʼêrâh	М'ЭРА	проклятие
H3995	<he>מִבְדָּלָה</he> <br/>отделенный, выделенный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִבְדָּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мибдала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H914'>H914</a> <br/><df>Категория:</df>	מִבְדָּלָה	mibdâlâh	МИВ'ДДАЛА	отделенный
H3996	<he>מָבוֹא</he> <br/><nm>1.</nm> вход; <br/><nm>2.</nm> доступ (к морю); <br/><nm>3.</nm> закат, запад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָבוֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мабо'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H935'>H935</a> <br/><df>Категория:</df>	מָבֹוא	mâbôwʼ	МАВО	вход
H3997	<he>מְבוֹאָה</he> <br/>вход, гавань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְבוֹאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>бо'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3996'>H3996</a> <br/><df>Категория:</df>	מְבֹואָה	mᵉbôwʼâh	М'ВОА	вход
H3998	<he>מְבוּכָה</he> <br/>замешательство, смятение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְבוּכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>букха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H943'>H943</a> <br/><df>Категория:</df>	מְבוּכָה	mᵉbûwkâh	М'ВУХА	замешательство
H3999	<he>מַבּוּל</he> <br/>наводнение, потоп, поток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַבּוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маббуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2986'>H2986</a> в смысле flowing <br/><df>Категория:</df>	מַבּוּל	mabbûwl	МАБУЛ	наводнение
H4000	<he>מָבוֹן</he> <br/>наставник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָבוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мабон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H995'>H995</a> <br/><df>Категория:</df>	מָבֹון	mâbôwn	МАВОН	наставник
H4001	<he>מְבוּסָה</he> <br/>топтание, попрание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְבוּסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>буса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H947'>H947</a> <br/><df>Категория:</df>	מְבוּסָה	mᵉbûwçâh	М'ВУСА	топтание
H4002	<he>מַבּוּעַ</he> <br/>источник, родник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַבּוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маббуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5042'>H5042</a> <br/><df>Категория:</df>	מַבּוּעַ	mabbûwaʻ	МАБУА	источник
H4003	<he>מְבוּקָה</he> <br/>опустошение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְבוּקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>бука</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H950'>H950</a> <br/><df>Категория:</df>	מְבוּקָה	mᵉbûwqâh	М'ВУКА	опустошение
H4004	<he>מִבְחוֹר</he> <br/>отборный, избранный, лучший, отличный, главный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִבְחוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мибхор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H977'>H977</a> <br/><df>Категория:</df>	מִבְחֹור	mibchôwr	МИВ'ХОР	отборный
H4005	<he>מִבְחָר</he> <br/>отборный, избранный, лучший, отличный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִבְחָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мибхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H977'>H977</a> <br/><df>Категория:</df>	מִבְחָר	mibchâr	МИВ'ХАР	отборный
H4006	<he>מִבְחָר</he> <br/>Мивхар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִבְחָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мибхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4005'>H4005</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִבְחָר	Mibchâr	МИВ'ХАР	Мивхар
H4007	<he>מַבָּט</he> <br/>надежда, ожидание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַבָּט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маббат мэббат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5027'>H5027</a> <br/><df>Категория:</df>	מַבָּט	mabbâṭ	МАБАТ	надежда
H4008	<he>מִבְטָא</he> <br/>поспешное слово или высказывание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִבְטָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мибта'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H981'>H981</a> <br/><df>Категория:</df>	מִבְטָא	mibṭâʼ	МИВ'ТА	поспешное слово или высказывание
H4009	<he>מִבְטָח</he> <br/>уверенность, упование, безопасность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִבְטָח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мибтах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H982'>H982</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	מִבְטָח	mibṭâch	МИВ'ТАХ	уверенность
H4010	<he>מַבְלִיגִית</he> <br/>без излечения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַבְלִיגִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маблигит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1082'>H1082</a> <br/><df>Категория:</df>	מַבְלִיגִית	mablîygîyth	МАВ'ЛИГИТ	без излечения
H4011	<he>מִבְנֶה</he> <br/>здание, строение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִבְנֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мибнэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> <br/><df>Категория:</df>	מִבְנֶה	mibneh	МИВ'НЭ	здание
H4012	<he>מְבֻנַּי</he> <br/>Мебуннай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְבֻנַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>буннай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְבֻנַּי	Mᵉbunnay	М'ВУННАЙ	Мебуннай
H4013	<he>מִבְצָר</he> <br/>укрепление, крепость, твердыня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִבְצָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мибцар мибцара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1219'>H1219</a> <br/><df>Категория:</df>	מִבְצָר	mibtsâr	МИВ'ЦАР	укрепление
H4014	<he>מִבְצָר</he> <br/>Мивцар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִבְצָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мибцар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4013'>H4013</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִבְצָר	Mibtsâr	МИВ'ЦАР	Мивцар
H4015	<he>מִבְרָח</he> <br/>беглец, беженец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִבְרָח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мибрах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1272'>H1272</a> <br/><df>Категория:</df>	מִבְרָח	mibrâch	МИВ'РАХ	беглец
H4016	<he>מָבֻשׁ</he> <br/>мужской половой член. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָבֻשׁ,מְבֻשִׁים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мабуш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H954'>H954</a> <br/><df>Категория:</df>	מָבֻשׁ	mâbush	МАВУШ	мужской половой член
H4017	<he>מִבְשָׂם</he> <br/>Мивсам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִבְשָׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мибс́ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1314'>H1314</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִבְשָׂם	Mibsâm	МИВ'САМ	Мивсам
H4018	<he>מְבַשְּׁלָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> очаг, печь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְבַשְּׁלָה,מְבְַֹשּׂלוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>баш<sup>э</sup>ла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1310'>H1310</a> <br/><df>Категория:</df>	מְבַשְּׁלָה	mᵉbashshᵉlâh	М'ВАШШ'ЛА	очаг
H4019	<he>מַגְבִּישׁ</he> <br/>Магбиш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַגְבִּישׁ,מַגְבִּישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>магбиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1378'>H1378</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַגְבִּישׁ	Magbîysh	МАГ'БИШ	Магбиш
H4020	<he>מִגְבָּלָה</he> <br/>витая (цепь). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִגְבָּלָה,מִגְבֶּלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мигбала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1379'>H1379</a> <br/><df>Категория:</df>	מִגְבָּלָה	migbâlâh	МИГ'БАЛА	витая
H4021	<he>מִגְבָּעָה</he> <br/>головная повязка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִגְבָּעָה,מִגְבַּעַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мигба‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1389'>H1389</a> <br/><df>Категория:</df>	מִגְבָּעָה	migbâʻâh	МИГ'БАА	головная повязка
H4022	<he>מֶגֶד</he> <br/><nm>1.</nm> избранный, превосходный, лучший; <br/><nm>2.</nm> вожделенный или драгоценный дар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶגֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэгэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего be eminent <br/><df>Категория:</df>	מֶגֶד	meged	МЭГЭД	избранный
H4023	<he>מְגִדּוֹן</he> <br/>Мегиддо(н). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְגִדּוֹן,מְגִדּוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>гиддон мэгиддо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1413'>H1413</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מְגִדֹּון	Mᵉgiddôwn	М'ГИДДОН	Мегиддо
H4024	<he>מִגְדּוֹל</he> <br/>Мигдол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִגְדּוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мигдоль мигдоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно египетское слово женского рода  <br/><df>Категория:</df> Имя	מִגְדֹּול	Migdôwl	МИГ'ДДОЛ	Мигдол
H4025	<he>מַגְדִּיאֵל</he> <br/>Магдиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַגְדִּיאֵל,מַגְדִּיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>магди'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4022'>H4022</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַגְדִּיאֵל	Magdîyʼêl	МАГ'ДДИЭЛ	Магдиил
H4026	<he>מִגְדָּל</he> <br/><nm>1.</nm> башня; <br/><nm>2.</nm> возвышение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִגְדָּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мигдаль мигдала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1431'>H1431</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	מִגְדָּל	migdâl	МИГ'ДДАЛ	башня
H4027	<he>מִגְדַּל־אֵל</he> <br/>Мигдал-Ел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִגְדַּל־אֵל,מִגְדַּלאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мигдал-'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4026'>H4026</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מִגְדַּל־אֵל	Migdal-ʼÊl	МИГ'ДДАЛ־ЭЛ	Мигдал-Ел
H4028	<he>מִגְדַּל־גָּד</he> <br/>Мигдал-Гад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִגְדַּל־גָּד,מִגְדַּלגד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мигдал-гад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4026'>H4026</a> и <a href='S:H1408'>H1408</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מִגְדַּל־גָּד	Migdal-Gâd	МИГ'ДДАЛ־ГАД	Мигдал-Гад
H4029	<he>מִגְדַּל־עֵדֶר</he> <br/>Мигдал-Гадер (башня стад). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִגְדַּל־עֵדֶר,מִגְדַּלעדֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мигдал-‛эдэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4026'>H4026</a> и <a href='S:H5739'>H5739</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִגְדַּל־עֵדֶר	Migdal-ʻÊder	МИГ'ДДАЛ־ЭДЭР	Мигдал-Гадер
H4030	<he>מִגְדָּנָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> драгоценности, драгоценные вещи, дорогие подарки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִגְדָּנָה,מִגְדָּנוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мигдана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H4022'>H4022</a> <br/><df>Категория:</df>	מִגְדָּנָה	migdânâh	МИГ'ДДАНА	драгоценности
H4031	<he>מָגוֹג</he> <br/>Магог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָגוֹג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>магог</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1463'>H1463</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מָגֹוג	Mâgôwg	МАГОГ	Магог
H4032	<he>מָגוֹר</he> <br/>ужас, страх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָגוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>магор магур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1481'>H1481</a> в смысле fearing <br/><df>Категория:</df>	מָגֹור	mâgôwr	МАГОР	ужас
H4033	<he>מָגוּר</he> <br/><nm>1.</nm> странствование, пребывание; <br/><nm>2.</nm> жилище, место пребывания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָגוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>магур магур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1481'>H1481</a> в значении размещаться <br/><df>Категория:</df>	מָגוּר	mâgûwr	МАГУР	странствование
H4034	<he>מְגוֹרַה</he> <br/>страх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְגוֹרַה,מְגוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>гора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4032'>H4032</a> <br/><df>Категория:</df>	מְגֹורַה	mᵉgôwrah	М'ГОРА	страх
H4035	<he>מְגוּרָה</he> <br/><nm>1.</nm> ужасное, страшное, опасность; <br/><nm>2.</nm> хранилище, житница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְגוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>гура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4032'>H4032</a> или <a href='S:H4033'>H4033</a> <br/><df>Категория:</df>	מְגוּרָה	mᵉgûwrâh	М'ГУРА	ужасное
H4036	<he>מָגוֹר מִסָּבִיב</he> <br/>Магор Миссавив. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָגוֹר מִסָּבִיב,מָגוֹרמִסָּבִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>магор миссабиб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4032'>H4032</a> и <a href='S:H5439'>H5439</a> с предлог inserted <br/><df>Категория:</df> Имя	מָגֹור מִסָּבִיב	Mâgôwr miç-Çâbîyb	МАГОР МИССАВИВ	Магор Миссавив
H4037	<he>מַגְזֵרָה</he> <br/>топор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַגְזֵרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>магзэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1504'>H1504</a> <br/><df>Категория:</df>	מַגְזֵרָה	magzêrâh	МАГ'ЗЭРА	топор
H4038	<he>מַגָּל</he> <br/>серп. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַגָּל,מַגל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маггаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего reap <br/><df>Категория:</df> Реалия	מַגָּל	maggâl	МАГАЛ	серп
H4039	<he>מְגִלָּה</he> <br/>свиток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְגִלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>гилла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1556'>H1556</a> <br/><df>Категория:</df>	מְגִלָּה	mᵉgillâh	М'ГИЛЛА	свиток
H4040	<he>מְגִלָּה</he> <br/>свиток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְגִלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>гилла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4039'>H4039</a> <br/><df>Категория:</df>	מְגִלָּה	mᵉgillâh	М'ГИЛЛА	свиток
H4041	<he>מְגַמָּה</he> <br/>всё, всё количество, вся масса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְגַמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>гамма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1571'>H1571</a> <br/><df>Категория:</df>	מְגַמָּה	mᵉgammâh	М'ГАММА	всё
H4042	<he>מָגַן</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: передавать, отдавать, доставлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָגַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маган</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H4043'>H4043</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָגַן	mâgan	МАГАН	передавать
H4043	<he>מָגֵן</he> <br/>щит; <i>перен.</i> защита. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָגֵן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>магэн м<sup>э</sup>гинна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1598'>H1598</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	מָגֵן	mâgên	МАГЭН	щит
H4044	<he>מְגִנָּה</he> <br/>покрытие; <i>перен.</i> помрачение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְגִנָּה,מְגִנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>гинна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4042'>H4042</a> <br/><df>Категория:</df>	מְגִנָּה	mᵉginnâh	М'ГИННА	покрытие
H4045	<he>מִגְעֶרֶת</he> <br/>упрёк, поругание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִגְעֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миг‛эрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1605'>H1605</a> <br/><df>Категория:</df>	מִגְעֶרֶת	migʻereth	МИГ'ЭРЭТ	упрёк
H4046	<he>מַגֵּפָה</he> <br/><nm>1.</nm> язва, пагуба, истребление; <br/><nm>2.</nm> поражение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַגֵּפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маггэфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5062'>H5062</a> <br/><df>Категория:</df>	מַגֵּפָה	maggêphâh	МАГЭФА	язва
H4047	<he>מַגְפִּיעָשׁ</he> <br/>Магпиаш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַגְפִּיעָשׁ,מַגְפִּיעָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>магпи‛аш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1479'>H1479</a> или <a href='S:H5062'>H5062</a> и <a href='S:H6211'>H6211</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַגְפִּיעָשׁ	Magpîyʻâsh	МАГ'ПИАШ	Магпиаш
H4048	<he>מָגַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> брошенный, отданный.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: повергать, бросать вниз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָגַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>магар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָגַר	mâgar	МАГАР	страд
H4049	<he>מְגַר</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: низлагать, опрокидывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְגַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>гар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4048'>H4048</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	מְגַר	mᵉgar	М'ГАР	низлагать
H4050	<he>מְגֵרָה</he> <br/>пила (для камней). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְגֵרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>гэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1641'>H1641</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	מְגֵרָה	mᵉgêrâh	М'ГЭРА	пила
H4051	<he>מִגְרוֹן</he> <br/>Мигрон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִגְרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мигрон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4048'>H4048</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מִגְרֹון	Migrôwn	МИГ'РОН	Мигрон
H4052	<he>מִגְרָעָה</he> <br/>уступ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִגְרָעָה,מִגְרַעַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мигра‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1639'>H1639</a> <br/><df>Категория:</df>	מִגְרָעָה	migrâʻâh	МИГ'РАА	уступ
H4053	<he>מִגְרָפָה</he> <br/>глыба?; лопата, мотыга, заступ?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִגְרָפָה,מֶגְרָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миграфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1640'>H1640</a> <br/><df>Категория:</df>	מִגְרָפָה	migrâphâh	МИГ'РАФА	глыба?
H4054	<he>מִגְרָשׁ</he> <br/>пастбище, поля вокруг города, предместье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִגְרָשׁ,מִגְרָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миграш миграша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1644'>H1644</a> <br/><df>Категория:</df>	מִגְרָשׁ	migrâsh	МИГ'РАШ	пастбище
H4055	<he>מַד</he> <br/><nm>1.</nm> одеяние, риза, плащ; <br/><nm>2.</nm> мера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мад мэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4058'>H4058</a> <br/><df>Категория:</df>	מַד	mad	МАД	одеяние
H4056	<he>מַדְבַּח</he> <br/>жертвенник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַדְבַּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадбах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1684'>H1684</a> <br/><df>Категория:</df>	מַדְבַּח	madbach	МАД'БАХ	жертвенник
H4057	<he>מִדְבָּר</he> <br/><nm>1.</nm> пустыня; <br/><nm>2.</nm> степь; <br/><nm>3.</nm> уста. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִדְבָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мидбар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1696'>H1696</a> в смысле driving <br/><df>Категория:</df>	מִדְבָּר	midbâr	МИД'БАР	пустыня
H4058	<he>מָדַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: мерить, отмерять.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть измеренным или отмеренным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: мерить, отмерять, измерять.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: протягиваться, простираться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָדַד	mâdad	МАДАД	мерить
H4059	<he>מִדַּד</he> <br/>длина, продление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִדַּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миддад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5074'>H5074</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	מִדַּד	middad	МИДДАД	длина
H4060	<he>מִדָּה</he> <br/><nm>1.</nm> мера; <br/><nm>2.</nm> размер; <br/><nm>3.</nm> измерение; <br/><nm>4.</nm> рост; <br/><nm>5.</nm> подать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мидда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4055'>H4055</a> <br/><df>Категория:</df>	מִדָּה	middâh	МИДДА	мера
H4061	<he>מִדָּה</he> <br/>подать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִדָּה,מִנְדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мидда минда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4060'>H4060</a> <br/><df>Категория:</df>	מִדָּה	middâh	МИДДА	подать
H4062	<he>מַדְהֵבָה</he> <br/>грабительство?, золотой город?, хранилище золота?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַדְהֵבָה,מַדְהבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадhэба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от equivalent <a href='S:H1722'>H1722</a> <br/><df>Категория:</df>	מַדְהֵבָה	madhêbâh	МАД'ӼЭВА	грабительство?
H4063	<he>מֶדֶו</he> <br/>одеяние, одежда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶדֶו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэдэв</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего протягивать <br/><df>Категория:</df>	מֶדֶו	medev	МЭДЭВ	одеяние
H4064	<he>מַדְוֶה</he> <br/>болезнь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַדְוֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадвэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1738'>H1738</a> <br/><df>Категория:</df>	מַדְוֶה	madveh	МАД'ВЭ	болезнь
H4065	<he>מַדּוּחַ</he> <br/>причина изгнания или отвержения, обольщение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַדּוּחַ,מַדּוּחִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маддуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5080'>H5080</a> <br/><df>Категория:</df>	מַדּוּחַ	maddûwach	МАДДУАХ	причина изгнания или отвержения
H4066	<he>מָדוֹן</he> <br/>ссора, раздор, пререкание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָדוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1777'>H1777</a> <br/><df>Категория:</df>	מָדֹון	mâdôwn	МАДОН	ссора
H4067	<he>מָדוֹן</he> <br/>рослость, высокий рост. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָדוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H4063'>H4063</a> <br/><df>Категория:</df>	מָדֹון	mâdôwn	МАДОН	рослость
H4068	<he>מָדוֹן</he> <br/>Мадон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָדוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4067'>H4067</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מָדֹון	Mâdôwn	МАДОН	Мадон
H4069	<he>מַדּוּעַ</he> <br/>почему?, для чего?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַדּוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маддуа‛ маддуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4100'>H4100</a> и пассивное причастие<a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df>	מַדּוּעַ	maddûwaʻ	МАДДУА	почему?
H4070	<he>מְדוֹר</he> <br/>обитание, жилище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְדוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>дор м<sup>э</sup>дор м<sup>э</sup>дар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1753'>H1753</a> <br/><df>Категория:</df>	מְדֹור	mᵉdôwr	М'ДОР	обитание
H4071	<he>מְדוּרָה</he> <br/>костёр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְדוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>дура мэдура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1752'>H1752</a> в смысле accumulation <br/><df>Категория:</df>	מְדוּרָה	mᵉdûwrâh	М'ДУРА	костёр
H4072	<he>מִדְחֶה</he> <br/>падение, разрушение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִדְחֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мидхэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1760'>H1760</a> <br/><df>Категория:</df>	מִדְחֶה	midcheh	МИД'ХЭ	падение
H4073	<he>מְדַחְפָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> удары (удар за ударом до падения или погибели). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְדַחְפָה,מַדְחפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>дахфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1765'>H1765</a> <br/><df>Категория:</df>	מְדַחְפָה	mᵉdachphâh	М'ДАХ'ФА	удары
H4074	<he>מָדַי</he> <br/><nm>1.</nm> Мадай; <br/><nm>2.</nm> Мидия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָדַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадай</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df>	מָדַי	Mâday	МАДАЙ	Мадай
H4075	<he>מָדַי</he> <br/>Мидянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָדַי,מָדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H4074'>H4074</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מָדַי	Mâday	МАДАЙ	Мидянин
H4076	<he>מָדַי</he> <br/>Мидия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָדַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадай</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4074'>H4074</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מָדַי	Mâday	МАДАЙ	Мидия
H4077	<he>מָדַי</he> <br/>Мидянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָדַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4075'>H4075</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מָדַי	Mâday	МАДАЙ	Мидянин
H4078	<he>מַדַּי</he> <br/>достаточный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַדַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маддай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4100'>H4100</a> и <a href='S:H1767'>H1767</a> <br/><df>Категория:</df>	מַדַּי	madday	МАДДАЙ	достаточный
H4079	<he>מִדְיָן</he> <br/>спор, ссора, раздор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִדְיָן,מִדְיָנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мидйан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вариация для <a href='S:H4066'>H4066</a> <br/><df>Категория:</df>	מִדְיָן	midyân	МИД'ЙАН	спор
H4080	<he>מִדְיָן</he> <br/>Мадиан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִדְיָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мидйан</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4079'>H4079</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִדְיָן	Midyân	МИД'ЙАН	Мадиан
H4081	<he>מִדִּין</he> <br/>Миддин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִדִּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миддин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вариация для <a href='S:H4080'>H4080</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מִדִּין	Middîyn	МИДДИН	Миддин
H4082	<he>מְדִינָה</he> <br/>область, провинция, страна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְדִינָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>дина</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1777'>H1777</a> <br/><df>Категория:</df>	מְדִינָה	mᵉdîynâh	М'ДИНА	область
H4083	<he>מְדִינָה</he> <br/>область, провинция, страна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְדִינָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>дина</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4082'>H4082</a> <br/><df>Категория:</df>	מְדִינָה	mᵉdîynâh	М'ДИНА	область
H4084	<he>מִדְיָנִי</he> <br/>Мадианитянин, Мадианитянка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִדְיָנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мидйани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от  <a href='S:H4080'>H4080</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִדְיָנִי	Midyânîy	МИД'ЙАНИ	Мадианитянин
H4085	<he>מְדֹכָה</he> <br/>ступа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְדֹכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>докха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1743'>H1743</a> <br/><df>Категория:</df>	מְדֹכָה	mᵉdôkâh	М'ДОХА	ступа
H4086	<he>מַדְמֵן</he> <br/>Мадмен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַדְמֵן,מַדְמן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадмэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1828'>H1828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מַדְמֵן	Madmên	МАД'МЭН	Мадмен
H4087	<he>מַדְמֵנָה</he> <br/>навозная куча. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַדְמֵנָה,מַדְמנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадмэна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H1828'>H1828</a> <br/><df>Категория:</df>	מַדְמֵנָה	madmênâh	МАД'МЭНА	навозная куча
H4088	<he>מַדְמֵנָה</he> <br/>Мадмена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַדְמֵנָה,מַדְמנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадмэна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4087'>H4087</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מַדְמֵנָה	Madmênâh	МАД'МЭНА	Мадмена
H4089	<he>מַדְמַנָּה</he> <br/>Мадманна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַדְמַנָּה,מַדְמַנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадманна</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вариация для <a href='S:H4087'>H4087</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַדְמַנָּה	Madmannâh	МАД'МАННА	Мадманна
H4090	<he>מְדָן</he> <br/>раздор, спор, ссора. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְדָן,מְדָנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>дан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H4066'>H4066</a> <br/><df>Категория:</df>	מְדָן	mᵉdân	М'ДАН	раздор
H4091	<he>מְדָן</he> <br/>Медан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְדָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>дан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4090'>H4090</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְדָן	Mᵉdân	М'ДАН	Медан
H4092	<he>מְדָנִי</he> <br/>Маданитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְדָנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>дани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H4084'>H4084</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְדָנִי	Mᵉdânîy	М'ДАНИ	Маданитянин
H4093	<he>מַדָּע</he> <br/><nm>1.</nm> знание, наука; <br/><nm>2.</nm> мысли. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַדָּע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадда‛ мадда‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df>	מַדָּע	maddâʻ	МАДДА	знание
H4094	<he>מַדְקָרָה</he> <br/>пронзающий, уязвляющий, прокалывающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַדְקָרָה,מַדְקרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадкара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1856'>H1856</a> <br/><df>Категория:</df>	מַדְקָרָה	madqârâh	МАД'КАРА	пронзающий
H4095	<he>מַדְרֵגָה</he> <br/>склон, утёс, крутизна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַדְרֵגָה,מַדְרגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мадрэга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего step <br/><df>Категория:</df>	מַדְרֵגָה	madrêgâh	МАД'РЭГА	склон
H4096	<he>מִדְרָךְ</he> <br/>след (от стопы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִדְרָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мидракх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1869'>H1869</a> <br/><df>Категория:</df>	מִדְרָךְ	midrâk	МИД'РАХ'	след
H4097	<he>מִדְרָשׁ</he> <br/>толкование, писание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִדְרָשׁ,מִדְרָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мидраш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1875'>H1875</a> <br/><df>Категория:</df>Смешан	מִדְרָשׁ	midrâsh	МИД'РАШ	толкование
H4098	<he>מְדֻשָּׁה</he> <br/>измолоченный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְדֻשָּׁה,מְדוּשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>душша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1758'>H1758</a> <br/><df>Категория:</df>	מְדֻשָּׁה	mᵉdushshâh	М'ДУШША	измолоченный
H4099	<he>מְדָתָא</he> <br/>Мадафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְדָתָא,הַמְּדָתָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>дата'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	מְדָתָא	Mᵉdâthâʼ	М'ДАТА	Мадафа
H4100	<he>מָה</he> <br/>что, как, почему, сколько, зачем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма ма ма ма мэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивная частица <br/><df>Категория:</df>	מָה	mâh	МА	что
H4101	<he>מָה</he> <br/>что, как, почему, сколько, зачем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָה,כְּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4100'>H4100</a> <br/><df>Категория:</df>	מָה	mâh	МА	что
H4102	<he>מָהַהּ</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: медлить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָהַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> вероятно деноминататив от <a href='S:H4100'>H4100</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָהַהּ	mâhahh	МААӼ	медлить
H4103	<he>מְהוּמָה</he> <br/>смятение, волнение, тревога, паника, ужас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְהוּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>hума</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1949'>H1949</a> <br/><df>Категория:</df>	מְהוּמָה	mᵉhûwmâh	М'ӼУМА	смятение
H4104	<he>מְהוּמָן</he> <br/>Мегуман. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְהוּמָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>hуман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	מְהוּמָן	Mᵉhûwmân	М'ӼУМАН	Мегуман
H4105	<he>מְהֵיטַבְאֵל</he> <br/>Мегетавеель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְהֵיטַבְאֵל,מְהיטַבְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>hэйтаб'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3190'>H3190</a> (augmented) и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְהֵיטַבְאֵל	Mᵉhêyṭabʼêl	М'ӼЭТАВ'ЭЛ	Мегетавеель
H4106	<he>מָהִיר</he> <br/><nm>1.</nm> сведущий, опытный; <br/><nm>2.</nm> проворный, быстрый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָהִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мар мар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4116'>H4116</a> <br/><df>Категория:</df>	מָהִיר	mâhîyr	МАИР	сведущий
H4107	<he>מָהַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> испорченный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָהַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָהַל	mâhal	МААЛ	страд
H4108	<he>מַהְלֵךְ</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <i>прич.</i> от <a href='S:H1980'>H1980</a> (הלךְ‎) ходьба, хождение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַהְלֵךְ,מַהֲלָך</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1980'>H1980</a> <br/><df>Категория:</df>	מַהְלֵךְ	mahlêk	МА'ЛЭХ'	от01980
H4109	<he>מַהֲלָךְ</he> <br/><nm>1.</nm> путь, путешествие; <br/><nm>2.</nm> проход. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַהֲלָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhалакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1980'>H1980</a> <br/><df>Категория:</df>	מַהֲלָךְ	mahălâk	МААЛАХ'	путь
H4110	<he>מַהֲלָל</he> <br/>(по)хвала. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַהֲלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhалаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1984'>H1984</a> <br/><df>Категория:</df>	מַהֲלָל	mahălâl	МААЛАЛ	(по)хвала
H4111	<he>מַהֲלַלְאֵל</he> <br/>Малелеил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַהֲלַלְאֵל,מַהֲלַלְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhалал'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4110'>H4110</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַהֲלַלְאֵל	Mahălalʼêl	МААЛАЛ'ЭЛ	Малелеил
H4112	<he>מַהֲלֻמָּה</he> <br/><i>мн. ч.</i> побои. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַהֲלֻמָּה,מַהֲלוּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhалумма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1986'>H1986</a> <br/><df>Категория:</df>	מַהֲלֻמָּה	mahălummâh	МААЛУММА	побои
H4113	<he>מַהֲמֹרָה</he> <br/>водоворот, пропасть, бездна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַהֲמֹרָה,מַהֲמֹרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhамора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df>	מַהֲמֹרָה	mahămôrâh	МААМОРА	водоворот
H4114	<he>מַהְפֵּכָה</he> <br/>ниспровержение, разрушение, истребление, разорение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַהְפֵּכָה,מַהְפּכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhпэкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2015'>H2015</a> <br/><df>Категория:</df>	מַהְפֵּכָה	mahpêkâh	МА'ПЭХА	ниспровержение
H4115	<he>מַהְפֶּכֶת</he> <br/>колода. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַהְפֶּכֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhпэкхэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2015'>H2015</a> <br/><df>Категория:</df>	מַהְפֶּכֶת	mahpeketh	МА'ПЭХЭТ	колода
H4116	<he>מָהַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: спешить.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть скорым, быстрым или поспешным, действовать поспешно, поступать опрометчиво или необдуманно; <i>прич.</i> поспешный, торопливый.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> спешить, поспешать; <br/><nm>2.</nm> поспешно приносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָהַר	mâhar	МААР	спешить
H4117	<he>מָהַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: приобретать жену (платя вено). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень (возможно скорее так же, как <a href='S:H4116'>H4116</a> как идея женский род readiness in assent) <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָהַר	mâhar	МААР	приобретать жену
H4118	<he>מַהֵר</he> <br/><nm>1.</nm> поспешно, скоро; <br/><nm>2.</nm> спешащий, быстро надвигающийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַהֵר,מַהר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мар</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4116'>H4116</a> <br/><df>Категория:</df>	מַהֵר	mahêr	МАЭР	поспешно
H4119	<he>מֹהַר</he> <br/>вено (цена выплачиваемая за жену её родителям). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>моhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4117'>H4117</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹהַר	môhar	МОАР	вено
H4120	<he>מְהֵרָה</he> <br/><nm>1.</nm> поспешность, скорость; <br/><nm>2.</nm> скоро, поспешно, быстро. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְהֵרָה,מְהרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>hэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4118'>H4118</a> <br/><df>Категория:</df>	מְהֵרָה	mᵉhêrâh	М'ӼЭРА	поспешность
H4121	<he>מַהֲרַי</he> <br/>Магарай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַהֲרַי,מַהְרַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhарай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4116'>H4116</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַהֲרַי	Mahăray	МААРАЙ	Магарай
H4122	<he>מַהֵר שָׁלָל חָשׁ בַּז</he> <br/>Магер-Шелал-Хаш-Баз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַהֵר שָׁלָל חָשׁ בַּז,מַהרשָׂלָלחָשׂבַּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мар шалаль хаш баз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4118'>H4118</a> и <a href='S:H7998'>H7998</a> и <a href='S:H2363'>H2363</a> и <a href='S:H957'>H957</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַהֵר שָׁלָל חָשׁ בַּז	Mahêr Shâlâl Châsh Baz	МАЭР ШАЛАЛ ХАШ БАЗ	Магер-Шелал-Хаш-Баз
H4123	<he>מַהֲתַלָּה</he> <br/>обманчивое, обман. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַהֲתַלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маhаталла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2048'>H2048</a> <br/><df>Категория:</df>	מַהֲתַלָּה	mahăthallâh	МААТАЛЛА	обманчивое
H4124	<he>מוֹאָב</he> <br/>Моав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹאָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мо'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от продолжительной формы предложный префикс m- и <a href='S:H1'>H1</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מֹואָב	Môwʼâb	МОАВ	Моав
H4125	<he>מוֹאָבִי</he> <br/>Моавитянин, Моавитянка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹאָבִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мо'аби мо'абиа мо'абит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H4124'>H4124</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מֹואָבִי	Môwʼâbîy	МОАВИ	Моавитянин
H4126	<he>מוֹבָא</he> <br/>вход, вхождение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹבָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>моба'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании перенос для <a href='S:H3996'>H3996</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹובָא	môwbâʼ	МОВА	вход
H4127	<he>מוּג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> таять, плавиться, растопляться; <i>перен.</i> изнывать от страха; <br/><nm>2.</nm> растапливать, растворять, размягчать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть растопленным; <i>перен.</i> унывать, робеть.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: растапливать, растворять, размягчать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: таять, растворяться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מוּג	mûwg	МУГ	таять
H4128	<he>מוּד</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: трясти, колебать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מוּד	mûwd	МУД	трясти
H4129	<he>מוֹדַע</he> <br/>родственник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹדַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мода‛ мода‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹודַע	môwdaʻ	МОДА	родственник
H4130	<he>מוֹדַעַת</he> <br/>родственник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹדַעַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мода‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹודַעַת	môwdaʻath	МОДААТ	родственник
H4131	<he>מוֹט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: колебаться, шататься, содрогаться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: колебаться, шататься.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: сотрясать, заставлять упасть, свергать вниз.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: колебаться, шататься, трястись, дрожать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מֹוט	môwṭ	МОТ	колебаться
H4132	<he>מוֹט</he> <br/><nm>1.</nm> шест (для переноски), носилки; <br/><nm>2.</nm> ярмо; <br/><nm>3.</nm> поколебаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4131'>H4131</a> <br/><df>Категория:</df>Realia	מֹוט	môwṭ	МОТ	шест
H4133	<he>מוֹטָה</he> <br/><nm>1.</nm> шест (для переноски), носилки; <br/><nm>2.</nm> ярмо, хомут, ошейник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹטָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мота</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4132'>H4132</a> <br/><df>Категория:</df>Realia	מֹוטָה	môwṭâh	МОТА	шест
H4134	<he>מוּךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: беднеть, становиться бедным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мукх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מוּךְ	mûwk	МУХ'	беднеть
H4135	<he>מוּל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обрезывать, отрезывать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть обрезанным или отрезанным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: срезать, косить.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: вырезать (людей), <i>т. е.</i> уничтожать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть срезанным или перерезанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מוּל	mûwl	МУЛ	обрезывать
H4136	<he>מוּל</he> <br/><nm>1.</nm> передняя сторона, перед; <br/><nm>2.</nm> (на)против; <br/><nm>3.</nm> по направлению к. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муль моль мо'ль муль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4135'>H4135</a> <br/><df>Категория:</df>	מוּל	mûwl	МУЛ	передняя сторона
H4137	<he>מוֹלָדָה</he> <br/>Молада. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹלָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>молада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3205'>H3205</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מֹולָדָה	Môwlâdâh	МОЛАДА	Молада
H4138	<he>מוֹלֶדֶת</he> <br/><nm>1.</nm> рождение, происхождение; <br/><nm>2.</nm> потомки, дети; <br/><nm>3.</nm> родство, родные. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹלֶדֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>молэдэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3205'>H3205</a> <br/><df>Категория:</df>Beings	מֹולֶדֶת	môwledeth	МОЛЭДЭТ	рождение
H4139	<he>מוּלָה</he> <br/>обрезание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּלָה,מוּלוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мула</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4135'>H4135</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы	מוּלָה	mûwlâh	МУЛА	обрезание
H4140	<he>מוֹלִיד</he> <br/>Молид. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹלִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>молид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3205'>H3205</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מֹולִיד	Môwlîyd	МОЛИД	Молид
H4141	<he>מוּסָב</he> <br/>окружность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּסָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мусаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5437'>H5437</a> <br/><df>Категория:</df>	מוּסָב	mûwçâb	МУСАВ	окружность
H4142	<he>מוּסַבָּה</he> <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: <i>прич.</i> от <a href='S:H4141'>H4141</a> (מוּסָב‎) <nm>1.</nm> вставленный; <br/><nm>2.</nm> переменённый; <br/><nm>3.</nm> поворачивающийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּסַבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мусабба мусабба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4141'>H4141</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	מוּסַבָּה	mûwçabbâh	МУСАБА	от04141
H4143	<he>מוּסָד</he> <br/>основание, фундамент. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּסָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мусад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3245'>H3245</a> <br/><df>Категория:</df>	מוּסָד	mûwçâd	МУСАД	основание
H4144	<he>מוֹסָד</he> <br/>основание, фундамент. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹסָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мосад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3245'>H3245</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹוסָד	môwçâd	МОСАД	основание
H4145	<he>מוּסָדָה</he> <br/>основанный, утверждённый, определённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּסָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мусада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4143'>H4143</a> <br/><df>Категория:</df>	מוּסָדָה	mûwçâdâh	МУСАДА	основанный
H4146	<he>מוֹסָדָה</he> <br/>основание, фундамент, основа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹסָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мосада мосада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4144'>H4144</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹוסָדָה	môwçâdâh	МОСАДА	основание
H4147	<he>מוֹסֵר</he> <br/>узы, цепи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹסֵר,מוֹסר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мосэр мосэра мос<sup>э</sup>ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3256'>H3256</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹוסֵר	môwçêr	МОСЭР	узы
H4148	<he>מוּסָר</he> <br/><nm>1.</nm> наказание; <br/><nm>2.</nm> наставление, вразумление, поучение; <br/><nm>3.</nm> предостережение, упрёк, обличение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּסָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мусар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3256'>H3256</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3809'>G3809</a> (παιδεια). <br/><df>Категория:</df>	מוּסָר	mûwçâr	МУСАР	наказание
H4149	<he>מוֹסֵרָה</he> <br/>Мосер, Мосероф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹסֵרָה,מוֹסרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мосэра мос<sup>э</sup>рот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4147'>H4147</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מֹוסֵרָה	Môwçêrâh	МОСЭРА	Мосер
H4150	<he>מוֹעֵד</he> <br/><nm>1.</nm> назначенное время, назначенный срок, определённая пора; <br/><nm>2.</nm> назначенное собрание или встреча; <br/><nm>3.</nm> назначенное место, место встречи; <br/><nm>4.</nm> назначенный сигнал или знак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹעֵד,מוֹעד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мо‛эд мо‛эд мо‛ада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3259'>H3259</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H168'>H168</a> (אֹהֶל‎), <a href='S:H5712'>H5712</a> (עדָה‎). <br/><df>Категория:</df>Rituals	מֹועֵד	môwʻêd	МОЭД	назначенное время
H4151	<he>מוֹעָד</he> <br/><nm>1.</nm> полчище, войско?; <br/><nm>2.</nm> место или время встречи?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹעָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мо‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3259'>H3259</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹועָד	môwʻâd	МОАД	полчище
H4152	<he>מוּעָדָה</he> <br/>назначенное место. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּעָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>му‛ада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3259'>H3259</a> <br/><df>Категория:</df>	מוּעָדָה	mûwʻâdâh	МУАДА	назначенное место
H4153	<he>מוֹעַדְיָה</he> <br/>Моадия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹעַדְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мо‛адйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4151'>H4151</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מֹועַדְיָה	Môwʻadyâh	МОАД'ИА	Моадия
H4154	<he>מוּעֶדֶת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> <i>ж. р.</i> от4571 (מעד‎) вывихнутая. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּעֶדֶת,מעד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>му‛эдэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H4571'>H4571</a> <br/><df>Категория:</df>	מוּעֶדֶת	mûwʻedeth	МУЭДЭТ	страд
H4155	<he>מוּעָף</he> <br/>мрак, тьма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּעָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>му‛аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5774'>H5774</a> <br/><df>Категория:</df>	מוּעָף	mûwʻâph	МУАФ	мрак
H4156	<he>מוֹעֵצָה</he> <br/><nm>1.</nm> совет, внушение; <br/><nm>2.</nm> замысел, помысел, умысел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹעֵצָה,מוֹעצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мо‛эца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3289'>H3289</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹועֵצָה	môwʻêtsâh	МОЭЦА	совет
H4157	<he>מוּעָקָה</he> <br/>(тяжёлое) бремя, трудности, тяжести. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּעָקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>му‛ака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5781'>H5781</a> <br/><df>Категория:</df>	מוּעָקָה	mûwʻâqâh	МУАКА	(тяжёлое) бремя
H4158	<he>מוֹפַעַת</he> <br/>Мефааф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹפַעַת,מיפַעַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мофа‛ат мэйфа‛ат мэфа‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3313'>H3313</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מֹופַעַת	Môwphaʻath	МОФААТ	Мефааф
H4159	<he>מוֹפֵת</he> <br/>знамение, предзнаменование, чудо, указание, диво. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹפֵת,מוֹפת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мофэт мофэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3302'>H3302</a> в смысле conspicuousness <br/><df>Категория:</df>Miscellaneous	מֹופֵת	môwphêth	МОФЭТ	знамение
H4160	<he>מוּץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> притеснитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּץ,מץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מוּץ	mûwts	МУЦ	притеснитель
H4161	<he>מוֹצָא</he> <br/><nm>1.</nm> выход, выхождение; <br/><nm>2.</nm> восход (солнца), восток; <br/><nm>3.</nm> источник (воды); <br/><nm>4.</nm> изречение (вышедшее из уст). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹצָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>моца' моца'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3318'>H3318</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹוצָא	môwtsâʼ	МОЦА	выход
H4162	<he>מוֹצָא</he> <br/>Моца. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹצָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>моца'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4161'>H4161</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מֹוצָא	môwtsâʼ	МОЦА	Моца
H4163	<he>מוֹצָאָה</he> <br/><nm>1.</nm> происхождение; <br/><nm>2.</nm> туалет, место нечистот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹצָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>моца'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4161'>H4161</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹוצָאָה	môwtsâʼâh	МОЦАА	происхождение
H4164	<he>מוּצַק</he> <br/>теснота, стеснение, притеснение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּצַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муцак муцак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3332'>H3332</a> <br/><df>Категория:</df>	מוּצַק	mûwtsaq	МУЦАК	теснота
H4165	<he>מוּצָק</he> <br/>литьё (металла), литой металл; <i>перен.</i> грязь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּצָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муцак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5694'>H5694</a> <br/><df>Категория:</df>	מוּצָק	mûwtsâq	МУЦАК	литьё
H4166	<he>מוּצָקָה</he> <br/><nm>1.</nm> литьё (металла); <br/><nm>2.</nm> трубочка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּצָקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муцака муцака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3332'>H3332</a> <br/><df>Категория:</df>	מוּצָקָה	mûwtsâqâh	МУЦАКА	литьё
H4167	<he>מוּק</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: издеваться, насмехаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מוּק	mûwq	МУК	издеваться
H4168	<he>מוֹקֵד</he> <br/><nm>1.</nm> очаг, печь; <br/><nm>2.</nm> вязанка хвороста; <br/><nm>3.</nm> пламень (о последнем суде). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹקֵד,מוֹקד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мокэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3344'>H3344</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹוקֵד	môwqêd	МОКЭД	очаг
H4169	<he>מוֹקְדָה</he> <br/>место сожжения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹקְדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мок<sup>э</sup>да</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4168'>H4168</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹוקְדָה	môwqᵉdâh	МОК'ДА	место сожжения
H4170	<he>מוֹקֵשׁ</he> <br/>ловушка, западня, тенета, петля, силок, сеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹקֵשׁ,מוֹקשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мокэш мокэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3369'>H3369</a> <br/><df>Категория:</df>Realia	מֹוקֵשׁ	môwqêsh	МОКЭШ	ловушка
H4171	<he>מוּר</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> (из)меняться; <br/><nm>2.</nm> колебаться, трястись.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: (из)менять, заменять, променять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מוּר	mûwr	МУР	(из)меняться
H4172	<he>מוֹרָא</he> <br/>страх, ужас, трепет, благоговение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мора' мора' мора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3372'>H3372</a> <br/><df>Категория:</df>Attributes	מֹורָא	môwrâʼ	МОРА	страх
H4173	<he>מוֹרַג</he> <br/>молотильное орудие, молотилка, молотильная повозка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹרַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мораг мораг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего triturate <br/><df>Категория:</df>Realia	מֹורַג	môwrag	МОРАГ	молотильное орудие
H4174	<he>מוֹרָד</he> <br/><nm>1.</nm> спуск, скат, крутизна; <br/><nm>2.</nm> развесистый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹרָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>морад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3381'>H3381</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹורָד	môwrâd	МОРАД	спуск
H4175	<he>מוֹרֶה</he> <br/>(ранний) дождь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹרֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>морэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3384'>H3384</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹורֶה	môwreh	МОРЭ	(ранний) дождь
H4176	<he>מוֹרֶה</he> <br/>Мора. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹרֶה,מֹרֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>морэ морэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4175'>H4175</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מֹורֶה	Môwreh	МОРЭ	Мора
H4177	<he>מוֹרָה</he> <br/>бритва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4171'>H4171</a> в смысле shearing <br/><df>Категория:</df> Реалия	מֹורָה	môwrâh	МОРА	бритва
H4178	<he>מוֹרָט</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> <nm>1.</nm> полированный, начищенный; <br/><nm>2.</nm> гладкий, блестящий (о коже Ефиоплян). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹרָט,מרט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>морат</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3399'>H3399</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹורָט	môwrâṭ	МОРАТ	полированный
H4179	<he>מוֹרִיָּה</he> <br/>Мориа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹרִיָּה,מוֹרִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мориа мориа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7200'>H7200</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מֹורִיָּה	Môwrîyâh	МОРИЙА	Мориа
H4180	<he>מוֹרָשׁ</he> <br/>владение, наследие, достояние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹרָשׁ,מוֹרָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мораш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3423'>H3423</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹורָשׁ	môwrâsh	МОРАШ	владение
H4181	<he>מוֹרָשָׁה</he> <br/>владение, наследие, достояние, удел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹרָשָׁה,מוֹרָשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мораша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4180'>H4180</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹורָשָׁה	môwrâshâh	МОРАША	владение
H4182	<he>מוֹרֶשֶׁת גַּת</he> <br/>Морешеф-Геф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹרֶשֶׁת גַּת,מוֹרֶשֶׂתגַּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>морэшэт гат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3423'>H3423</a> и <a href='S:H1661'>H1661</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מֹורֶשֶׁת גַּת	Môwresheth Gath	МОРЭШЭТ ГАТ	Морешеф-Геф
H4183	<he>מוֹרַשְׁתִּי</he> <br/>Морашфиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹרַשְׁתִּי,מוֹרַשְׂתִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>морашти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H4182'>H4182</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מֹורַשְׁתִּי	Môwrashtîy	МОРАШ'ТИ	Морашфиянин
H4184	<he>מוּשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: щупать, осязать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּשׁ,משׂשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מוּשׁ	mûwsh	МУШ	щупать
H4185	<he>מוּשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> отлучаться, отходить, отступать, уходить; <br/><nm>2.</nm> отсутствовать; <br/><nm>3.</nm> оставлять; <br/><nm>4.</nm> переставать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> убирать, забирать; <br/><nm>2.</nm> прекращать; <br/><nm>3.</nm> отходить, отступать, уходить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [возможно скорее так же, как <a href='S:H4184'>H4184</a> как идея женский род receding by contact] <br/><df>Категория:</df> Глагол	מוּשׁ	mûwsh	МУШ	отлучаться
H4186	<he>מוֹשָׁב</he> <br/><nm>1.</nm> место для сидения, седалище; <br/><nm>2.</nm> (по)селение, местопребывание; <br/><nm>3.</nm> место обитания, жилище; <br/><nm>4.</nm> (рас)положение; <br/><nm>5.</nm> собрание сидящих. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹשָׁב,מוֹשָׂב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мошаб мошаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3427'>H3427</a>; seat <br/><df>Категория:</df>	מֹושָׁב	môwshâb	МОШАВ	место для сидения
H4187	<he>מוּשִׁי</he> <br/>Муший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּשִׁי,מוּשִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муши мушши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4184'>H4184</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מוּשִׁי	Mûwshîy	МУШИ	Муший
H4188	<he>מוּשִׁי</he> <br/>Мушиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּשִׁי,מוּשִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H4187'>H4187</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מוּשִׁי	Mûwshîy	МУШИ	Мушиянин
H4189	<he>מוֹשְׁכָה</he> <br/>узы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹשְׁכָה,מוֹשְׂכוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мош<sup>э</sup>кха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H4900'>H4900</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹושְׁכָה	môwshᵉkâh	МОШ'ХА	узы
H4190	<he>מוֹשָׁעָה</he> <br/>спасение, избавление, помощь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹשָׁעָה,מוֹשָׂעוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>моша‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3467'>H3467</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹושָׁעָה	môwshâʻâh	МОШАА	спасение
H4191	<he>מוּת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: умирать; <i>прич.</i> мёртвый.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: умерщвлять, убивать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть умерщвляемым или убиваемым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: умерщвлять, убивать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть умерщвляемым или убиваемым, быть умерщвлённым или убитым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2026'>H2026</a> (הרג‎), <a href='S:H7819'>H7819</a> (שׂחט‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	מוּת	mûwth	МУТ	умирать
H4192	<he>מוּת</he> <br/>смерть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мут мут лаббэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4191'>H4191</a> и <a href='S:H1121'>H1121</a> с предлог и добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df>	מוּת	Mûwth	МУТ	смерть
H4193	<he>מוֹת</he> <br/>смерть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4194'>H4194</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹות	môwth	МОТ	смерть
H4194	<he>מָוֶת</he> <br/>смерть, умирание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָוֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мавэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4191'>H4191</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2288'>G2288</a> (Θανατος). <br/><df>Категория:</df>	מָוֶת	mâveth	МАВЭТ	смерть
H4195	<he>מוֹתָר</he> <br/>прибыль, преимущество, изобилие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מוֹתָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мотар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3498'>H3498</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹותָר	môwthâr	МОТАР	прибыль
H4196	<he>מִזְבֵּחַ</he> <br/>жертвенник, алтарь; <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִזְבֵּחַ,מִזְבּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мизбэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2076'>H2076</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2379'>G2379</a> (Θυσιαστηριον). <br/><df>Категория:</df> Реалия	מִזְבֵּחַ	mizbêach	МИЗ'БЭАХ	жертвенник
H4197	<he>מֶזֶג</he> <br/>ароматное вино (вино, смешанное с ароматами). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶזֶג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэзэг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего mingle (water с wine) <br/><df>Категория:</df>	מֶזֶג	mezeg	МЭЗЭГ	ароматное вино
H4198	<he>מָזֶה</he> <br/>истощённый (голодом). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָזֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мазэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего suck out <br/><df>Категория:</df>	מָזֶה	mâzeh	МАЗЭ	истощённый
H4199	<he>מִזָּה</he> <br/>Миза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִזָּה,מִזה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мизза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего faint с fear <br/><df>Категория:</df> Имя	מִזָּה	Mizzâh	МИЗЗА	Миза
H4200	<he>מֶזֶו</he> <br/>амбар, зернохранилище, житница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶזֶו,מְזָוֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэзэв</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего gather in <br/><df>Категория:</df>	מֶזֶו	mezev	МЭЗЭВ	амбар
H4201	<he>מְזוּזָה</he> <br/>косяк (дверей). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְזוּזָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>зуза м<sup>э</sup>зуза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2123'>H2123</a> <br/><df>Категория:</df>	מְזוּזָה	mᵉzûwzâh	М'ЗУЗА	косяк
H4202	<he>מָזוֹן</he> <br/>пища, пропитание, припасы, содержание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָזוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мазон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2109'>H2109</a> <br/><df>Категория:</df>	מָזֹון	mâzôwn	МАЗОН	пища
H4203	<he>מָזוֹן</he> <br/>пища, пропитание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָזוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мазон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4202'>H4202</a> <br/><df>Категория:</df>	מָזֹון	mâzôwn	МАЗОН	пища
H4204	<he>מָזוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> обман, хитрость, измена?; <br/><nm>2.</nm> ловушка, западня?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָזוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мазор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2114'>H2114</a> в смысле turning aside от truth <br/><df>Категория:</df>	מָזֹור	mâzôwr	МАЗОР	обман
H4205	<he>מָזוֹר</he> <br/>рана, нарыв, рак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָזוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мазор мазор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2115'>H2115</a> в смысле binding <br/><df>Категория:</df>Realia	מָזֹור	mâzôwr	МАЗОР	рана
H4206	<he>מָזִיחַ</he> <br/>пояс; <i>перен.</i> сила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָזִיחַ,מְזִיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мазиах мэзах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2118'>H2118</a> <br/><df>Категория:</df>	מָזִיחַ	mâzîyach	МАЗИАХ	пояс
H4207	<he>מַזְלֵג</he> <br/>вилка, трезубец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַזְלֵג,מַזְלג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мазлэг мизлага</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего draw up <br/><df>Категория:</df> Реалия	מַזְלֵג	mazlêg	МАЗ'ЛЭГ	вилка
H4208	<he>מַזָּלָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> созвездия Зодиака. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַזָּלָה,מַזל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маззала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5140'>H5140</a> в смысле raining <br/><df>Категория:</df>	מַזָּלָה	mazzâlâh	МАЗЗАЛА	созвездия
H4209	<he>מְזִמָּה</he> <br/><nm>1.</nm> помысел, намерение; <br/><nm>2.</nm> замысел, ухищрение, коварство, злоумышление; <br/><nm>3.</nm> рассудительность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְזִמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>зимма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2161'>H2161</a> <br/><df>Категория:</df>	מְזִמָּה	mᵉzimmâh	М'ЗИММА	помысел
H4210	<he>מִזְמוֹר</he> <br/>Псалом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִזְמוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мизмор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2167'>H2167</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִזְמֹור	mizmôwr	МИЗ'МОР	Псалом
H4211	<he>מַזְמֵרָה</he> <br/>нож (для очищения виноградной лозы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַזְמֵרָה,מַזְמרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мазмэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2168'>H2168</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	מַזְמֵרָה	mazmêrâh	МАЗ'МЭРА	нож
H4212	<he>מְזַמְּרָה</he> <br/>нож (для снятия нагара). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְזַמְּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>замм<sup>э</sup>ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2168'>H2168</a> <br/><df>Категория:</df>	מְזַמְּרָה	mᵉzammᵉrâh	М'ЗАММ'РА	нож
H4213	<he>מִזְעָר</he> <br/>малость, немного, маленький. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִזְעָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миз‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2191'>H2191</a> <br/><df>Категория:</df>	מִזְעָר	mizʻâr	МИЗ'АР	малость
H4214	<he>מִזְרֶה</he> <br/>вилы для веяния. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִזְרֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мизрэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2219'>H2219</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	מִזְרֶה	mizreh	МИЗ'РЭ	вилы для веяния
H4215	<he>מְזָרֶה</he> <br/>северный ветер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְזָרֶה,מְזָרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>зарэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2219'>H2219</a> <br/><df>Категория:</df>	מְזָרֶה	mᵉzâreh	М'ЗАРЭ	северный ветер
H4216	<he>מַזָּרָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> созвездия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַזָּרָה,מַזר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маззара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5144'>H5144</a> в смысле distinction <br/><df>Категория:</df>	מַזָּרָה	mazzârâh	МАЗЗАРА	созвездия
H4217	<he>מִזְרָח</he> <br/>восход (солнца), восток, восточная сторона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִזְרָח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мизрах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2224'>H2224</a> <br/><df>Категория:</df>	מִזְרָח	mizrâch	МИЗ'РАХ	восход
H4218	<he>מִזְרָע</he> <br/>посев, посеянное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִזְרָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мизра‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2232'>H2232</a> <br/><df>Категория:</df>	מִזְרָע	mizrâʻ	МИЗ'РА	посев
H4219	<he>מִזְרָק</he> <br/>чаша или блюдо (для окропления), кропильница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִזְרָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мизрак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2236'>H2236</a> <br/><df>Категория:</df>	מִזְרָק	mizrâq	МИЗ'РАК	чаша или блюдо
H4220	<he>מֵחַ</he> <br/>жирный, тучный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵחַ,מחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4229'>H4229</a> в смысле greasing <br/><df>Категория:</df>	מֵחַ	mêach	МЭАХ	жирный
H4221	<he>מֹחַ</he> <br/>мозг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>моах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H4220'>H4220</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹחַ	môach	МОАХ	мозг
H4222	<he>מָחָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: хлопать в ладоши, рукоплескать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָחָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָחָא	mâchâʼ	МАХА	хлопать в ладоши
H4223	<he>מְחָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: ударять. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: преграждать или блокировать (рукой); <i>перен.</i> противиться. <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: быть пригвождённым, быть прибитым гвоздями. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְחָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>ха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4222'>H4222</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	מְחָא	mᵉchâʼ	М'ХА	ударять
H4224	<he>מַחֲבֵא</he> <br/>укрытие (от ветра), убежище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲבֵא,מַחֲבא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махабэ' махабо'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2244'>H2244</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחֲבֵא	machăbêʼ	МАХАВЭ	укрытие
H4225	<he>מַחְבֶּרֶת</he> <br/>соединение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְבֶּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махбэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2266'>H2266</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחְבֶּרֶת	machbereth	МАХ'БЭРЭТ	соединение
H4226	<he>מְחַבְּרָה</he> <br/><nm>1.</nm> петля (на завесе); <br/><nm>2.</nm> связывающее звено. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְחַבְּרָה,מְחַבֶּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>хабб<sup>э</sup>ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2266'>H2266</a> <br/><df>Категория:</df>	מְחַבְּרָה	mᵉchabbᵉrâh	М'ХАБ'РА	петля
H4227	<he>מַחֲבַת</he> <br/><nm>1.</nm> сковорода; <br/><nm>2.</nm> печеное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲבַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махабат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2281'>H2281</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחֲבַת	machăbath	МАХАВАТ	сковорода
H4228	<he>מַחֲגֹרֶת</he> <br/>опоясание (грубая шерстяная материя, которой опоясывали бёдра). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲגֹרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махагорэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2296'>H2296</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחֲגֹרֶת	machăgôreth	МАХАГОРЭТ	опоясание
H4229	<he>מָחָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> вытирать, стирать, изглаживать; <i>перен.</i> истреблять; <br/><nm>2.</nm> граничить, достигать, касаться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть изглаженным; <i>перен.</i> быть истреблённым.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> наполненный мозгом (о костях).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: стирать, изглаживать, истреблять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָחָה	mâchâh	МАХА	вытирать
H4230	<he>מְחוּגָה</he> <br/>циркуль, инструмент для вычерчивания окружности. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְחוּגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>хуга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2328'>H2328</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	מְחוּגָה	mᵉchûwgâh	М'ХУГА	циркуль
H4231	<he>מָחוֹז</he> <br/>гавань, пристань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָחוֹז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махоз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего enclose <br/><df>Категория:</df>	מָחֹוז	mâchôwz	МАХОЗ	гавань
H4232	<he>מְחוּיָאֵל</he> <br/>Мехиаель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְחוּיָאֵל,מְחוּיָאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>хуйа'эль м<sup>э</sup>хийа'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4229'>H4229</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְחוּיָאֵל	Mᵉchûwyâʼêl	М'ХУИАЭЛ	Мехиаель
H4233	<he>מַחֲוִים</he> <br/>Махавим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲוִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махавим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> вероятно patrial, but от unknown place (in pl. only для sing.) <br/><df>Категория:</df> Имя	מַחֲוִים	Machăvîym	МАХАВИМ	Махавим
H4234	<he>מָחוֹל</he> <br/>хоровод, танец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָחוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2342'>H2342</a> <br/><df>Категория:</df>	מָחֹול	mâchôwl	МАХОЛ	хоровод
H4235	<he>מָחוֹל</he> <br/>Махол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָחוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4234'>H4234</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מָחֹול	Mâchôwl	МАХОЛ	Махол
H4236	<he>מַחֲזֶה</he> <br/>видение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲזֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махазэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחֲזֶה	machăzeh	МАХАЗЭ	видение
H4237	<he>מֶחֱזָה</he> <br/>окно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶחֱזָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэхэза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	מֶחֱזָה	mechĕzâh	МЭХЭЗА	окно
H4238	<he>מַחֲזִיאוֹת</he> <br/>Махазиоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲזִיאוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махази'от</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2372'>H2372</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַחֲזִיאֹות	Machăzîyʼôwth	МАХАЗИОТ	Махазиоф
H4239	<he>מְחִי</he> <br/>удар (тарана). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>хи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4229'>H4229</a> <br/><df>Категория:</df>	מְחִי	mᵉchîy	М'ХИ	удар
H4240	<he>מְחִידָא</he> <br/>Мехида. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְחִידָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>хида'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2330'>H2330</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְחִידָא	Mᵉchîydâʼ	М'ХИДА	Мехида
H4241	<he>מִחְיָה</he> <br/><nm>1.</nm> сохранение жизни; <br/><nm>2.</nm> пропитание; <br/><nm>3.</nm> оживление; <br/><nm>4.</nm> появление живого мяса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִחְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>михйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2421'>H2421</a> <br/><df>Категория:</df>	מִחְיָה	michyâh	МИХ'ИА	сохранение жизни
H4242	<he>מְחִיר</he> <br/><nm>1.</nm> цена, стоимость; <br/><nm>2.</nm> плата, награда, деньги. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְחִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>хир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего покупать <br/><df>Категория:</df>	מְחִיר	mᵉchîyr	М'ХИР	цена
H4243	<he>מְחִיר</he> <br/>Махир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְחִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>хир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4242'>H4242</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְחִיר	Mᵉchîyr	М'ХИР	Махир
H4244	<he>מַחְלָה</he> <br/>Махла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2470'>H2470</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַחְלָה	Machlâh	МАХ'ЛА	Махла
H4245	<he>מַחֲלֶה</he> <br/>болезнь, заболевание, немощь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲלֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махалэ махала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2470'>H2470</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחֲלֶה	machăleh	МАХАЛЭ	болезнь
H4246	<he>מְחֹלָה</he> <br/>хоровод, пляска, танец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְחֹלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>хола</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4284'>H4284</a> <br/><df>Категория:</df>	מְחֹלָה	mᵉchôlâh	М'ХОЛА	хоровод
H4247	<he>מְחִלָּה</he> <br/>пещера, дыра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְחִלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>хилла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2490'>H2490</a> <br/><df>Категория:</df>	מְחִלָּה	mᵉchillâh	М'ХИЛЛА	пещера
H4248	<he>מַחְלוֹן</he> <br/>Махлон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְלוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махлон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2470'>H2470</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַחְלֹון	Machlôwn	МАХ'ЛОН	Махлон
H4249	<he>מַחְלִי</he> <br/>Махлий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2470'>H2470</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַחְלִי	Machlîy	МАХ'ЛИ	Махлий
H4250	<he>מַחְלִי</he> <br/>Махлиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H4249'>H4249</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַחְלִי	Machlîy	МАХ'ЛИ	Махлиянин
H4251	<he>מַחְלֻי</he> <br/>болезнь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְלֻי,מַחֲלֻיִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махлуй</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2470'>H2470</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחְלֻי	machluy	МАХ'ЛУЙ	болезнь
H4252	<he>מַחֲלָף</he> <br/>нож (для заклания). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲלָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махалаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2498'>H2498</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחֲלָף	machălâph	МАХАЛАФ	нож
H4253	<he>מַחְלָפָה</he> <br/>коса (волос), косичка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְלָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махлафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2498'>H2498</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחְלָפָה	machlâphâh	МАХ'ЛАФА	коса
H4254	<he>מַחֲלָצָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> торжественные или фестивальные одежды. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲלָצָה,מַחֲלָצוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махалаца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2502'>H2502</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחֲלָצָה	machălâtsâh	МАХАЛАЦА	торжественные одежды
H4255	<he>מַחְלְקָה</he> <br/>распределение, очередь, череда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְלְקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махл<sup>э</sup>ка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4256'>H4256</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחְלְקָה	machlᵉqâh	МАХ'Л'КА	распределение
H4256	<he>מַחֲלֹקֶת</he> <br/><nm>1.</nm> участок, часть; <br/><nm>2.</nm> разделение, распределение, очередь, череда, отдел(ение). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲלֹקֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махалокэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2505'>H2505</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחֲלֹקֶת	machălôqeth	МАХАЛОКЭТ	участок
H4257	<he>מַחֲלַת</he> <br/>махалаф (деревянный духовой инструмент). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲלַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махалат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2470'>H2470</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחֲלַת	machălath	МАХАЛАТ	махалаф
H4258	<he>מַחֲלַת</he> <br/>Махалаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲלַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махалат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4257'>H4257</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַחֲלַת	Machălath	МАХАЛАТ	Махалаф
H4259	<he>מְחֹלָתִי</he> <br/>Мехолафянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְחֹלָתִי,מְּחֹלָתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>холати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H65'>H65</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְחֹלָתִי	Mᵉchôlâthîy	М'ХОЛАТИ	Мехолафянин
H4260	<he>מַחֲמָאָה</he> <br/>масло. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲמָאָה,מַחֲמָאוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махама'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H2529'>H2529</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחֲמָאָה	machămâʼâh	МАХАМАА	масло
H4261	<he>מַחְמָד</he> <br/>дорогой, драгоценный, драгоценность; <i>перен.</i> вожделенный, утеха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְמָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махмад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2530'>H2530</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחְמָד	machmâd	МАХ'МАД	дорогой
H4262	<he>מַחְמֻד</he> <br/>драгоценность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְמֻד,מַחֲמוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махмуд махмуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2530'>H2530</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחְמֻד	machmud	МАХ'МУД	драгоценность
H4263	<he>מַחְמָל</he> <br/>отрада, что-то вожделенное или желанное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְמָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махмаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2550'>H2550</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחְמָל	machmâl	МАХ'МАЛ	отрада
H4264	<he>מַחֲנֶה</he> <br/><nm>1.</nm> лагерь, стан; <br/><nm>2.</nm> полчище, войско, ополчение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲנֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маханэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2583'>H2583</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחֲנֶה	machăneh	МАХАНЭ	лагерь
H4265	<he>מַחֲנֵה־דָן</he> <br/>Стан Данов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲנֵה־דָן,מַחֲנֵהדָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маханэh-дан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4264'>H4264</a> и <a href='S:H1835'>H1835</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מַחֲנֵה־דָן	Machănêh-Dân	МАХАНЭ־ДАН	Стан Данов
H4266	<he>מַחֲנַיִם</he> <br/>Маханаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲנַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маханайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H4264'>H4264</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מַחֲנַיִם	Machănayim	МАХАНАИМ	Маханаим
H4267	<he>מַחֲנַק</he> <br/>удушье, прекращение дыхания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲנַק,מַחֲנָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маханак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2614'>H2614</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחֲנַק	machănaq	МАХАНАК	удушье
H4268	<he>מַחֲסֶה</he> <br/>убежище, прибежище; <i>перен.</i> защита. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲסֶה,מַחְסֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махасэ махсэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2620'>H2620</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחֲסֶה	machăçeh	МАХАСЭ	убежище
H4269	<he>מַחְסוֹם</he> <br/>намордник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְסוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махсом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2629'>H2629</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	מַחְסֹום	machçôwm	МАХ'СОМ	намордник
H4270	<he>מַחְסוֹר</he> <br/>нужда, недостаток, скудость, лишение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְסוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махсор махсор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2637'>H2637</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחְסֹור	machçôwr	МАХ'СОР	нужда
H4271	<he>מַחְסֵיָה</he> <br/>Махесея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְסֵיָה,מַחְסיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махсэйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4268'>H4268</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַחְסֵיָה	Machçêyâh	МАХ'СЭА	Махесея
H4272	<he>מָחַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: разить, поражать, разбивать, сокрушать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָחַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָחַץ	mâchats	МАХАЦ	разить
H4273	<he>מַחַץ</he> <br/>удар, рана. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4272'>H4272</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחַץ	machats	МАХАЦ	удар
H4274	<he>מַחְצֵב</he> <br/>обтёсывание или вырубание (камней). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְצֵב,מַחְצב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махцэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2672'>H2672</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחְצֵב	machtsêb	МАХ'ЦЭВ	обтёсывание или вырубание
H4275	<he>מֶחֱצָה</he> <br/>половина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶחֱצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэхэца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2673'>H2673</a> <br/><df>Категория:</df>	מֶחֱצָה	mechĕtsâh	МЭХЭЦА	половина
H4276	<he>מַחֲצִית</he> <br/>половина, середина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲצִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махацит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2673'>H2673</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחֲצִית	machătsîyth	МАХАЦИТ	половина
H4277	<he>מָחַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сокрушать, разбивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָחַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָחַק	mâchaq	МАХАК	сокрушать
H4278	<he>מֶחְקָר</he> <br/>глубина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶחְקָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэхкар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2713'>H2713</a> <br/><df>Категория:</df>	מֶחְקָר	mechqâr	МЭХ'КАР	глубина
H4279	<he>מָחָר</he> <br/>завтра, следующий или завтрашний день. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָחָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H309'>H309</a> <br/><df>Категория:</df>	מָחָר	mâchâr	МАХАР	завтра
H4280	<he>מַחֲרָאָה</he> <br/>туалет, отхожее место, уборная. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲרָאָה,מַחֲרָאוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махара'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H2716'>H2716</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחֲרָאָה	machărâʼâh	МАХАРАА	туалет
H4281	<he>מַחֲרֵשָׁה</he> <br/>мотыга, кирка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲרֵשָׁה,מַחֲרשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махарэша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2790'>H2790</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחֲרֵשָׁה	machărêshâh	МАХАРЭША	мотыга
H4282	<he>מַחֲרֶשֶׁת</he> <br/>лемех, сошник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲרֶשֶׁת,מַחֲרֶשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махарэшэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2790'>H2790</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחֲרֶשֶׁת	machăresheth	МАХАРЭШЭТ	лемех
H4283	<he>מׇחֳרָת</he> <br/>следующий или другой день. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מׇחֳרָת,מָחֳרָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мохорат мохоратам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H4279'>H4279</a> <br/><df>Категория:</df>	מׇחֳרָת	mochŏrâth	МОХАРАТ	следующий или другой день
H4284	<he>מַחֲשָׁבָה</he> <br/><nm>1.</nm> мысль, помышление, намерение, замысел; <br/><nm>2.</nm> искусный дизайн, нечто искусно придуманное или сделанное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחֲשָׁבָה,מַחֲשָׂבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махашаба махашэбэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2803'>H2803</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחֲשָׁבָה	machăshâbâh	МАХАШАВА	мысль
H4285	<he>מַחְשָׁךְ</he> <br/>мрак, тьма, тёмное место. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְשָׁךְ,מַחְשָׂךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махшакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2821'>H2821</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחְשָׁךְ	machshâk	МАХ'ШАХ'	мрак
H4286	<he>מַחְשֹׂף</he> <br/>снимание или обдирание (древесной коры до белизны). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְשֹׂף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махс́оф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2834'>H2834</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחְשֹׂף	machsôph	МАХ'СОФ	снимание или обдирание
H4287	<he>מַחַת</he> <br/>Махаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H4229'>H4229</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַחַת	Machath	МАХАТ	Махаф
H4288	<he>מְחִתָּה</he> <br/><nm>1.</nm> ужас, страх; <br/><nm>2.</nm> развалины, (по)гибель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְחִתָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>хитта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2846'>H2846</a> <br/><df>Категория:</df>	מְחִתָּה	mᵉchittâh	М'ХИТА	ужас
H4289	<he>מַחְתָּה</he> <br/><nm>1.</nm> угольница (сковорода для переноски углей); <br/><nm>2.</nm> кадильница; <br/><nm>3.</nm> лопатка (для угля). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְתָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4288'>H4288</a> в смысле removal <br/><df>Категория:</df>	מַחְתָּה	machtâh	МАХ'ТА	угольница
H4290	<he>מַחְתֶּרֶת</he> <br/>взлом (дома), подкапывание (в дом). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַחְתֶּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>махтэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2864'>H2864</a> <br/><df>Категория:</df>	מַחְתֶּרֶת	machtereth	МАХ'ТЭРЭТ	взлом
H4291	<he>מְטָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: достигать, постигать, доходить, наступать (о времени, событии). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְטָא,מטה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>та' м<sup>э</sup>та</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> вероятно соответствует <a href='S:H4672'>H4672</a> в неперех. значени женский род нахождения настоящее время <br/><df>Категория:</df> Глагол	מְטָא	mᵉṭâʼ	М'ТА	достигать
H4292	<he>מַטְאֲטֵא</he> <br/>метла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַטְאֲטֵא,מַטְאֲטא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мат'атэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно деноминататив от <a href='S:H2916'>H2916</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	מַטְאֲטֵא	maṭʼăṭêʼ	МАТ'АТЭ	метла
H4293	<he>מַטְבֵּחַ</he> <br/>заклание, убиение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַטְבֵּחַ,מַטְבּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матбэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2873'>H2873</a> <br/><df>Категория:</df>	מַטְבֵּחַ	maṭbêach	МАТ'БЭАХ	заклание
H4294	<he>מַטֶּה</he> <br/><nm>1.</nm> жезл, палка, трость, копьё; <br/><nm>2.</nm> ветвь, прут; <br/><nm>3.</nm> колено; <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַטֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маттэ матта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5186'>H5186</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H4940'>H4940</a> (מִשְׂפָּחָה‎), <a href='S:H7626'>H7626</a> (שׂבֶט‎). <br/><df>Категория:</df>	מַטֶּה	maṭṭeh	МАТТЭ	жезл
H4295	<he>מַטָּה</he> <br/>вниз, ниже, внизу, снизу. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַטָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5786'>H5786</a> с директивной энклитикой appended <br/><df>Категория:</df>	מַטָּה	maṭṭâh	МАТТА	вниз
H4296	<he>מִטָּה</he> <br/>постель, кровать, ложе, гроб, одр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִטָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>митта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5186'>H5186</a> <br/><df>Категория:</df>	מִטָּה	miṭṭâh	МИТТА	постель
H4297	<he>מֻטֶּה</he> <br/>извращение, искажение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֻטֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муттэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5186'>H5186</a> <br/><df>Категория:</df>	מֻטֶּה	muṭṭeh	МУТТЭ	извращение
H4298	<he>מֻטָּה</he> <br/>размах, распространение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֻטָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мутта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5186'>H5186</a> <br/><df>Категория:</df>	מֻטָּה	muṭṭâh	МУТТА	размах
H4299	<he>מַטְוֶה</he> <br/>пряжа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַטְוֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матвэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2901'>H2901</a> <br/><df>Категория:</df>	מַטְוֶה	maṭveh	МАТ'ВЭ	пряжа
H4300	<he>מְטִיל</he> <br/>(железный) прут. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְטִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>тиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2904'>H2904</a> в смысле hammering out <br/><df>Категория:</df>	מְטִיל	mᵉṭîyl	М'ТИЛ	(железный) прут
H4301	<he>מַטְמוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> клад, сокровище, сокрытое богатство; <br/><nm>2.</nm> подземная кладовая, скрытое хранилище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַטְמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матмон матмон матмун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2934'>H2934</a> <br/><df>Категория:</df>	מַטְמֹון	maṭmôwn	МАТ'МОН	клад
H4302	<he>מַטָּע</he> <br/>насаждение, рассадник, место разведения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַטָּע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матта‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5193'>H5193</a> <br/><df>Категория:</df>	מַטָּע	maṭṭâʻ	МАТТА	насаждение
H4303	<he>מַטְעַם</he> <br/>лакомство, вкусное кушанье, деликатес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַטְעַם,מַטְעַמִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мат‛ам мат‛амма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2938'>H2938</a> <br/><df>Категория:</df>	מַטְעַם	maṭʻam	МАТ'АМ	лакомство
H4304	<he>מִטְפַּחַת</he> <br/>верхняя одежда (женщины), мантия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִטְפַּחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>митпахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2946'>H2946</a> <br/><df>Категория:</df>	מִטְפַּחַת	miṭpachath	МИТ'ПАХАТ	верхняя одежда
H4305	<he>מָטַר</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть орошаемым дождём, быть окроплённым дождём.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: посылать дождь, изливать или проливать дождь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָטַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָטַר	mâṭar	МАТАР	быть орошаемым дождём
H4306	<he>מָטַר</he> <br/>(сильный) дождь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָטַר,מָטָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4305'>H4305</a> <br/><df>Категория:</df>	מָטַר	mâṭar	МАТАР	(сильный) дождь
H4307	<he>מַטָּרָא</he> <br/><nm>1.</nm> цель; <br/><nm>2.</nm> темничный страж; <br/><nm>3.</nm> темница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַטָּרָא,מַטָּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маттара' маттара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5201'>H5201</a> <br/><df>Категория:</df>	מַטָּרָא	maṭṭârâʼ	МАТТАРА	цель
H4308	<he>מַטְרֵד</he> <br/>Матред. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַטְרֵד,מַטְרד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матрэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2956'>H2956</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַטְרֵד	Maṭrêd	МАТ'РЭД	Матред
H4309	<he>מַטְרִי</he> <br/>Матриянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַטְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4305'>H4305</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַטְרִי	Maṭrîy	МАТ'РИ	Матриянин
H4310	<he>מִי</he> <br/>кто?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ми</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> interrogative местоимение женский род persons, as <a href='S:H4100'>H4100</a> is женский род things, who? (occasionally, by peculiar idiom, женский род things <br/><df>Категория:</df>	מִי	mîy	МИ	кто?
H4311	<he>מֵידְבָא</he> <br/>Медева. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵידְבָא,מידְבָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэйдэба'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4325'>H4325</a> и <a href='S:H1679'>H1679</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מֵידְבָא	Mêydᵉbâʼ	МЭД'ВА	Медева
H4312	<he>מֵידָד</he> <br/>Мейдад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵידָד,מידָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэйдад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3032'>H3032</a> в смысле loving <br/><df>Категория:</df> Имя	מֵידָד	Mêydâd	МЭДАД	Мейдад
H4313	<he>מֵי הַיַּרְקוֹן</he> <br/>Мей-Иаркон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵי הַיַּרְקוֹן,מי הַיַּרְקוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэй hаййаркон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4325'>H4325</a> и <a href='S:H3420'>H3420</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מֵי הַיַּרְקֹון	Mêy hay-Yarqôwn	МЭЙ ӼАЙАР'КОН	Мей-Иаркон
H4314	<he>מֵי זָהָב</he> <br/>Мезагав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵי זָהָב,מי זָהָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэй заhаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4325'>H4325</a> и <a href='S:H2091'>H2091</a>, water женский род gold <br/><df>Категория:</df> Имя	מֵי זָהָב	Mêy Zâhâb	МЭЙ ЗААВ	Мезагав
H4315	<he>מֵיטָב</he> <br/>лучшее. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵיטָב,מיטָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэйтаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3190'>H3190</a> <br/><df>Категория:</df>	מֵיטָב	mêyṭâb	МЭТАВ	лучшее
H4316	<he>מִיכָא</he> <br/>Миха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִיכָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вариация для <a href='S:H4318'>H4318</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִיכָא	Mîykâʼ	МИХА	Миха
H4317	<he>מִיכָאֵל</he> <br/>Михаил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִיכָאֵל,מִיכָאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микха'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4310'>H4310</a> и (приставка производная от) <a href='S:H3588'>H3588</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִיכָאֵל	Mîykâʼêl	МИХАЭЛ	Михаил
H4318	<he>מִיכָה</he> <br/>Миха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִיכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> абревиатура <a href='S:H4320'>H4320</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִיכָה	Mîykâh	МИХА	Миха
H4319	<he>מִיכָהוּ</he> <br/>Михей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִיכָהוּ,מִיכָיְהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> сокращение для <a href='S:H4321'>H4321</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִיכָהוּ	Mîykâhûw	МИХАУ	Михей
H4320	<he>מִיכָיָה</he> <br/>Михей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִיכָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4310'>H4310</a> и (приставка производная от) <a href='S:H3588'>H3588</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִיכָיָה	Mîykâyâh	МИХАИА	Михей
H4321	<he>מִיכָיְהוּ</he> <br/>Михей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִיכָיְהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхай<sup>э</sup>hу микхай<sup>э</sup>hу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> сокращенная форма для <a href='S:H4322'>H4322</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִיכָיְהוּ	Mîykâyᵉhûw	МИХАИ'ӼУ	Михей
H4322	<he>מִיכָיָהוּ</he> <br/>Михаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִיכָיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхайаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H4320'>H4320</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִיכָיָהוּ	Mîykâyâhûw	МИХАИАУ	Михаия
H4323	<he>מִיכָל</he> <br/>ручей, речка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִיכָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3201'>H3201</a> <br/><df>Категория:</df>	מִיכָל	mîykâl	МИХАЛ	ручей
H4324	<he>מִיכָל</he> <br/>Мелхола. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִיכָל,מִיכַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно так же, как <a href='S:H4323'>H4323</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִיכָל	Mîykâl	МИХАЛ	Мелхола
H4325	<he>מַיִם</he> <br/>вода, жидкость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>майим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> двойственное женский род примитивное существительное (но используется в единственном числе) <br/><df>Категория:</df>	מַיִם	mayim	МАИМ	вода
H4326	<he>מִיָּמִן</he> <br/>Миямин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִיָּמִן,מִימִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миамин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма для <a href='S:H4509'>H4509</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִיָּמִן	Mîyâmin	МИЙАМИН	Миямин
H4327	<he>מִין</he> <br/>род, порода, вид, сорт. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего portion out <br/><df>Категория:</df> Разное	מִין	mîyn	МИН	род
H4328	<he>מְיֻסָּדָה</he> <br/>основание, фундамент. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְיֻסָּדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>йуссада</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> правильное, женский род пассивное причастие <a href='S:H3245'>H3245</a> <br/><df>Категория:</df>	מְיֻסָּדָה	mᵉyuççâdâh	М'ЙУССАДА	основание
H4329	<he>מֵיסָךְ</he> <br/>крытый ход?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵיסָךְ,מוּסָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэйсакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5526'>H5526</a> <br/><df>Категория:</df>	מֵיסָךְ	mêyçâk	МЭСАХ'	крытый ход?
H4330	<he>מִיץ</he> <br/>сдавливание, давление, сбивание (молока), толчок, удар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִיץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4160'>H4160</a> <br/><df>Категория:</df>	מִיץ	mîyts	МИЦ	сдавливание
H4331	<he>מֵישָׁא</he> <br/>Мейша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵישָׁא,מישָׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэйша'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4185'>H4185</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מֵישָׁא	Mêyshâʼ	МЭША	Мейша
H4332	<he>מִישָׁאֵל</he> <br/>Мишаил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִישָׁאֵל,מִישָׂאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миша'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4310'>H4310</a> и <a href='S:H410'>H410</a> с abbrev. insep. relatively [see <a href='S:H834'>H834</a>] interposed <br/><df>Категория:</df> Имя	מִישָׁאֵל	Mîyshâʼêl	МИШАЭЛ	Мишаил
H4333	<he>מִישָׁאֵל</he> <br/>Мишаил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִישָׁאֵל,מִישָׂאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миша'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4332'>H4332</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִישָׁאֵל	Mîyshâʼêl	МИШАЭЛ	Мишаил
H4334	<he>מִישׁוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> равнина, ровная местность; <br/><nm>2.</nm> правота, праведность, истина, справедливость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִישׁוֹר,מִישׂוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишор мишор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3474'>H3474</a> <br/><df>Категория:</df>Attributes	מִישֹׁור	mîyshôwr	МИШОР	равнина
H4335	<he>מֵישַׁךְ</he> <br/>Мисах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵישַׁךְ,מישַׂךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэйшакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> borrowed от <a href='S:H4336'>H4336</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מֵישַׁךְ	Mêyshak	МЭШАХ'	Мисах
H4336	<he>מֵישַׁךְ</he> <br/>Мисах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵישַׁךְ,מישַׂךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэйшакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения и doubtful significance <br/><df>Категория:</df> Имя	מֵישַׁךְ	Mêyshak	МЭШАХ'	Мисах
H4337	<he>מֵישָׁע</he> <br/>Мейше. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵישָׁע,מישָׂע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэйша‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3467'>H3467</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מֵישָׁע	Mêyshâʻ	МЭША	Мейше
H4338	<he>מֵישַׁע</he> <br/>Мейша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵישַׁע,מישַׂע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэйша‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вариация для <a href='S:H4337'>H4337</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מֵישַׁע	Mêyshaʻ	МЭША	Мейша
H4339	<he>מֵישָׁר</he> <br/><nm>1.</nm> прямой путь; <br/><nm>2.</nm> прямота, правота, справедливость, чистота, верность, правда, истина; <br/><nm>3.</nm> договор, мир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵישָׁר,מישָׂרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэйшар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3474'>H3474</a> <br/><df>Категория:</df>	מֵישָׁר	mêyshâr	МЭШАР	прямой путь
H4340	<he>מֵיתָר</he> <br/><nm>1.</nm> веревка, вервь; <br/><nm>2.</nm> тетива (лука). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵיתָר,מיתָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэйтар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3498'>H3498</a> <br/><df>Категория:</df>	מֵיתָר	mêythâr	МЭТАР	веревка
H4341	<he>מַכְאֹב</he> <br/>боль; <i>перен.</i> скорбь, страдание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכְאֹב,מַכְאוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макх'об макх'об макх'оба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3510'>H3510</a> <br/><df>Категория:</df>	מַכְאֹב	makʼôb	МАХ'ОВ	боль
H4342	<he>מַכְבִּיר</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <i>прич.</i> от03527 (כּבר‎) изобилие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכְבִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхбир</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> transitive причастие <a href='S:H3527'>H3527</a> <br/><df>Категория:</df>	מַכְבִּיר	makbîyr	МАХ'БИР	от03527
H4343	<he>מַכְבֵּנָא</he> <br/>Махбена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכְבֵּנָא,מַכְבּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхбэна'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3522'>H3522</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַכְבֵּנָא	Makbênâʼ	МАХ'БЭНА	Махбена
H4344	<he>מַכְבַּנַּי</he> <br/>Махбанай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכְבַּנַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхбаннай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H4343'>H4343</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַכְבַּנַּי	Makbannay	МАХ'БАННАЙ	Махбанай
H4345	<he>מַכְבֵּר</he> <br/>решётка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכְבֵּר,מִכְבָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3527'>H3527</a> в смысле покрытие [сравн. <a href='S:H3531'>H3531</a>] <br/><df>Категория:</df>	מַכְבֵּר	makbêr	МАХ'БЭР	решётка
H4346	<he>מַכְבָּר</he> <br/>одеяло, ковёр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכְבָּר,מַכְבּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхбар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3527'>H3527</a> в смысле покрытие <br/><df>Категория:</df>	מַכְבָּר	makbâr	МАХ'БАР	одеяло
H4347	<he>מַכָּה</he> <br/><nm>1.</nm> удар, избиение; <br/><nm>2.</nm> рана, рубец, язва; <br/><nm>3.</nm> поражение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхкха макхкхэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5221'>H5221</a> <br/><df>Категория:</df>	מַכָּה	makkâh	МАКА	удар
H4348	<he>מִכְוָה</he> <br/>ожог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3554'>H3554</a> <br/><df>Категория:</df>	מִכְוָה	mikvâh	МИХ'ВА	ожог
H4349	<he>מָכוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> место, обитель, жилище; <br/><nm>2.</nm> основание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָכוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3559'>H3559</a> <br/><df>Категория:</df>	מָכֹון	mâkôwn	МАХОН	место
H4350	<he>מְכוֹנָה</he> <br/><nm>1.</nm> место, обитель, жилище; <br/><nm>2.</nm> подставка, основание, подножие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְכוֹנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>кхона м<sup>э</sup>кхона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4349'>H4349</a> <br/><df>Категория:</df>	מְכֹונָה	mᵉkôwnâh	М'ХОНА	место
H4351	<he>מְכוּרָה</he> <br/>происхождение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְכוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>кхура м<sup>э</sup>кхора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3564'>H3564</a> в смысле dipping <br/><df>Категория:</df>	מְכוּרָה	mᵉkûwrâh	М'ХУРА	происхождение
H4352	<he>מָכִי</he> <br/>Махий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָכִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H4134'>H4134</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מָכִי	Mâkîy	МАХИ	Махий
H4353	<he>מָכִיר</he> <br/>Махир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָכִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4376'>H4376</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מָכִיר	Mâkîyr	МАХИР	Махир
H4354	<he>מָכִירִי</he> <br/>Махириянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָכִירִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхири</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H4353'>H4353</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מָכִירִי	Mâkîyrîy	МАХИРИ	Махириянин
H4355	<he>מָכַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть уничижаемым.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> провисать (о крыше); <br/><nm>2.</nm> быть униженным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָכַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָכַךְ	mâkak	МАХАХ'	быть уничижаемым
H4356	<he>מִכְלָאָה</he> <br/>загон, двор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְלָאָה,מִכְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхла'а микхла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3607'>H3607</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	מִכְלָאָה	miklâʼâh	МИХ'ЛАА	загон
H4357	<he>מִכְלָה</he> <br/>совершенство (о чистом золоте). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3615'>H3615</a> <br/><df>Категория:</df>	מִכְלָה	miklâh	МИХ'ЛА	совершенство
H4358	<he>מִכְלוֹל</he> <br/>совершенство, полнота, пышность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְלוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхлоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3634'>H3634</a> <br/><df>Категория:</df>	מִכְלֹול	miklôwl	МИХ'ЛОЛ	совершенство
H4359	<he>מִכְלָל</he> <br/>совершенство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхлаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3634'>H3634</a> <br/><df>Категория:</df>	מִכְלָל	miklâl	МИХ'ЛАЛ	совершенство
H4360	<he>מִכְלֻל</he> <br/>превосходный или прекрасный товар (особенно об одежде). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְלֻל,מַכְלוּלִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхлуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3634'>H3634</a> <br/><df>Категория:</df>	מִכְלֻל	miklul	МИХ'ЛУЛ	превосходный или прекрасный товар
H4361	<he>מַכֹּלֶת</he> <br/>продовольствие, пища, продукты. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכֹּלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхкхолэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H398'>H398</a> <br/><df>Категория:</df>	מַכֹּלֶת	makkôleth	МАКОЛЭТ	продовольствие
H4362	<he>מִכְמַן</he> <br/><i>мн. ч.</i> сокровища. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְמַן,מִכְּמָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3646'>H3646</a> в смысле hiding <br/><df>Категория:</df>	מִכְמַן	mikman	МИХ'МАН	сокровища
H4363	<he>מִכְמָס</he> <br/>Михмас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְמָס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхмас микхмаш микхмаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3647'>H3647</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מִכְמָס	Mikmâç	МИХ'МАС	Михмас
H4364	<he>מַכְמָר</he> <br/>сети (для ловли птиц или рыбы), тенета. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכְמָר,מִכְמָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхмар микхмор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3648'>H3648</a> в смысле blackening by heat <br/><df>Категория:</df>	מַכְמָר	makmâr	МАХ'МАР	сети
H4365	<he>מִכְמֶרֶת</he> <br/>сеть (для ловли рыбы), невод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְמֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхмэрэт микхморэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4364'>H4364</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	מִכְמֶרֶת	mikmereth	МИХ'МЭРЭТ	сеть
H4366	<he>מִכְמְתָת</he> <br/>Михмефаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְמְתָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхм<sup>э</sup>тат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего прятать <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מִכְמְתָת	Mikmᵉthâth	МИХ'М'ТАТ	Михмефаф
H4367	<he>מַכְנַדְבַי</he> <br/>Махнадбай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכְנַדְבַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхнадбай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4100'>H4100</a> и <a href='S:H5068'>H5068</a> с частица interposed <br/><df>Категория:</df> Имя	מַכְנַדְבַי	Maknadbay	МАХ'НАД'ВАЙ	Махнадбай
H4368	<he>מְכֹנָה</he> <br/>Мехона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְכֹנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>кхона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4350'>H4350</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מְכֹנָה	Mᵉkônâh	М'ХОНА	Мехона
H4369	<he>מְכֻנָה</he> <br/>то же что и <a href='S:H4148'>H4148</a> (מוּסָר‎). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְכֻנָה,מְכוּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>кхуна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4350'>H4350</a> <br/><df>Категория:</df>	מְכֻנָה	mᵉkunâh	М'ХУНА	место
H4370	<he>מִכְנָס</he> <br/>нижнее бельё (у священников для прикрытия бёдер). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְנָס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхнас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3647'>H3647</a> в смысле hiding <br/><df>Категория:</df>	מִכְנָס	miknâç	МИХ'НАС	нижнее бельё
H4371	<he>מֶכֶס</he> <br/>дань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶכֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэкхэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего enumerate <br/><df>Категория:</df>	מֶכֶס	mekeç	МЭХЭС	дань
H4372	<he>מִכְסֶה</he> <br/>покрытие, крышка, кровля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְסֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхсэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3680'>H3680</a> <br/><df>Категория:</df>	מִכְסֶה	mikçeh	МИХ'СЭ	покрытие
H4373	<he>מִכְסָה</he> <br/>число, количество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4371'>H4371</a> <br/><df>Категория:</df>	מִכְסָה	mikçâh	МИХ'СА	число
H4374	<he>מְכַסֶּה</he> <br/><nm>1.</nm> покрытие, покров, одежда; <br/><nm>2.</nm> жировое покрытие (на внутренностях животных). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְכַסֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>кхассэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3680'>H3680</a> <br/><df>Категория:</df>	מְכַסֶּה	mᵉkaççeh	М'ХАССЭ	покрытие
H4375	<he>מַכְפֵּלָה</he> <br/>Махпела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכְפֵּלָה,מַכְפּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхпэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3717'>H3717</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מַכְפֵּלָה	Makpêlâh	МАХ'ПЭЛА	Махпела
H4376	<he>מָכַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: продавать; <i>перен.</i> предавать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть проданным; <br/><nm>2.</nm> продаваться (в рабство).  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> продаваться; <i>перен.</i> предаваться; <br/><nm>2.</nm> быть проданным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָכַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָכַר	mâkar	МАХАР	продавать
H4377	<he>מֶכֶר</he> <br/><nm>1.</nm> плата, цена (за товар); <br/><nm>2.</nm> товар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶכֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэкхкхэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4376'>H4376</a> <br/><df>Категория:</df>	מֶכֶר	meker	МЭХЭР	плата
H4378	<he>מַכָּר</he> <br/>знакомый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхкхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5234'>H5234</a> <br/><df>Категория:</df>	מַכָּר	makkâr	МАКАР	знакомый
H4379	<he>מִכְרֶה</he> <br/>яма, рытвина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְרֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхрэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3738'>H3738</a> <br/><df>Категория:</df>	מִכְרֶה	mikreh	МИХ'РЭ	яма
H4380	<he>מְכֵרָה</he> <br/><nm>1.</nm> замысел, совет?; <br/><nm>2.</nm> меч?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְכֵרָה,מְכרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>кхэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H3564'>H3564</a> в смысле stabbing <br/><df>Категория:</df>	מְכֵרָה	mᵉkêrâh	М'ХЭРА	замысел
H4381	<he>מִכְרִי</he> <br/>Михрий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4376'>H4376</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִכְרִי	Mikrîy	МИХ'РИ	Михрий
H4382	<he>מְכֵרָתִי</he> <br/>Махера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְכֵרָתִי,מְכרָתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>кхэрати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от неиспользующегося названия места в Израиле (так же, как <a href='S:H4380'>H4380</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя	מְכֵרָתִי	Mᵉkêrâthîy	М'ХЭРАТИ	Махера
H4383	<he>מִכְשׁוֹל</he> <br/>причина преткновения или соблазна, преграда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְשׁוֹל,מִכְשׂוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхшоль микхшоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3782'>H3782</a> <br/><df>Категория:</df>	מִכְשֹׁול	mikshôwl	МИХ'ШОЛ	причина преткновения или соблазна
H4384	<he>מַכְשֵׁלָה</he> <br/><nm>1.</nm> развалины; <br/><nm>2.</nm> причина преткновения или соблазна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכְשֵׁלָה,מַכְשׂלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхшэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3782'>H3782</a> <br/><df>Категория:</df>	מַכְשֵׁלָה	makshêlâh	МАХ'ШЭЛА	развалины
H4385	<he>מִכְתָּב</he> <br/>писание, письмо, написанное, предписание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְתָּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхтаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3789'>H3789</a> <br/><df>Категория:</df>	מִכְתָּב	miktâb	МИХ'ТАВ	писание
H4386	<he>מְכִתָּה</he> <br/>обломок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְכִתָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>кхитта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3807'>H3807</a> <br/><df>Категория:</df>	מְכִתָּה	mᵉkittâh	М'ХИТА	обломок
H4387	<he>מִכְתָּם</he> <br/>писание (особенно поэма или песнь). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִכְתָּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микхтам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3799'>H3799</a> <br/><df>Категория:</df>	מִכְתָּם	miktâm	МИХ'ТАМ	писание
H4388	<he>מַכְתֵּשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> коренной зуб; <br/><nm>2.</nm> ступа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכְתֵּשׁ,מַכְתּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхтэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3806'>H3806</a> <br/><df>Категория:</df>	מַכְתֵּשׁ	maktêsh	МАХ'ТЭШ	коренной зуб
H4389	<he>מַכְתֵּשׁ</he> <br/>Махташ (<i>букв.</i> нижняя часть). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַכְתֵּשׁ,מַכְתּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макхтэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4388'>H4388</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַכְתֵּשׁ	Maktêsh	МАХ'ТЭШ	Махташ
H4390	<he>מָלֵא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> наполнять; <br/><nm>2.</nm> быть полным, исполняться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть исполненным или наполненным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> наполнять, заполнять; «наполнять руку» обозначает «посвящать»; <br/><nm>2.</nm> исполнять.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть наполненным.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: собираться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָלֵא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малэ' мала'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָלֵא	mâlêʼ	МАЛЭ	наполнять
H4391	<he>מְלָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: наполнять. <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: быть полным, исполняться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>ла'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4390'>H4390</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	מְלָא	mᵉlâʼ	М'ЛА	наполнять
H4392	<he>מָלֵא</he> <br/><nm>1.</nm> полный, исполненный, наполненный; <br/><nm>2.</nm> беременная. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָלֵא,מָלא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4390'>H4390</a> <br/><df>Категория:</df>	מָלֵא	mâlêʼ	МАЛЭ	полный
H4393	<he>מְלֹא</he> <br/><nm>1.</nm> полнота, изобилие, множество; <br/><nm>2.</nm> то, что наполняет, наполнитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>ло' м<sup>э</sup>ло' м<sup>э</sup>ло</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4390'>H4390</a> <br/><df>Категория:</df>	מְלֹא	mᵉlôʼ	М'ЛО	полнота
H4394	<he>מִלֻּא</he> <br/><nm>1.</nm> посвящение, жертва посвящения; <br/><nm>2.</nm> оправа, гнездо (для драгоценных камней), вставление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִלֻּא,מִלּוּאִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миллу'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4390'>H4390</a> <br/><df>Категория:</df>	מִלֻּא	milluʼ	МИЛЛУ	посвящение
H4395	<he>מְלֵאָה</he> <br/>полный урожай или сбор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלֵאָה,מְלאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>лэ'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4392'>H4392</a> <br/><df>Категория:</df>	מְלֵאָה	mᵉlêʼâh	М'ЛЭА	полный урожай или сбор
H4396	<he>מִלֻּאָה</he> <br/>оправа, гнездо (для драгоценных камней). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִלֻּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миллу'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4394'>H4394</a> <br/><df>Категория:</df>	מִלֻּאָה	milluʼâh	МИЛЛУА	оправа
H4397	<he>מֲלְאָךְ</he> <br/>ангел, посланец, посол, вестник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֲלְאָךְ,מַלְאָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мал'акх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего despatch as deputy <br/><df>Категория:</df> Существа	מֲלְאָךְ	mălʼâk	МАЛ'АХ'	ангел
H4398	<he>מַלְאַךְ</he> <br/>ангел, посланец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְאַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мал'акх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4397'>H4397</a> <br/><df>Категория:</df> Существа	מַלְאַךְ	malʼak	МАЛ'АХ'	ангел
H4399	<he>מְלָאכָה</he> <br/><nm>1.</nm> дело; <br/><nm>2.</nm> работа, занятие, профессия, служение, служба; <br/><nm>3.</nm> имение, собственность, имущество, запасы; <br/><nm>4.</nm> изделие, вещь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלָאכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>ла'кха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H4397'>H4397</a> <br/><df>Категория:</df>	מְלָאכָה	mᵉlâʼkâh	М'ЛАХА	дело
H4400	<he>מַלְאֲכוּת</he> <br/>послание, весть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְאֲכוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мал'акхут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H4397'>H4397</a> <br/><df>Категория:</df>	מַלְאֲכוּת	malʼăkûwth	МАЛ'АХУТ	послание
H4401	<he>מַלְאָכִי</he> <br/>Малахия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְאָכִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мал'акхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H4397'>H4397</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַלְאָכִי	Malʼâkîy	МАЛ'АХИ	Малахия
H4402	<he>מִלֵּאת</he> <br/><nm>1.</nm> изобилие; <br/><nm>2.</nm> оправа (для драгоценных камней). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִלֵּאת,מִלּאת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миллэ'т</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4390'>H4390</a> <br/><df>Категория:</df>	מִלֵּאת	millêʼth	МИЛЛЭТ	изобилие
H4403	<he>מַלְבּוּשׁ</he> <br/>одеяние, одежда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְבּוּשׁ,מַלְבּוּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малбуш малбуш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3847'>H3847</a> <br/><df>Категория:</df>	מַלְבּוּשׁ	malbûwsh	МАЛ'БУШ	одеяние
H4404	<he>מַלְבֵּן</he> <br/><nm>1.</nm> (четырёхугольная) печь для обжигания кирпичей; <br/><nm>2.</nm> кирпичная (глиняная) дорожка, глиняная площадка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְבֵּן,מַלְבּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малбэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3835'>H3835</a> (нарицательное) <br/><df>Категория:</df>	מַלְבֵּן	malbên	МАЛ'БЭН	(четырёхугольная) печь для обжигания кирпичей
H4405	<he>מִלָּה</he> <br/>слово, речь, изречение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>милла миллэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4448'>H4448</a> (as iженский род от milleh) mil-leh' <br/><df>Категория:</df>	מִלָּה	millâh	МИЛЛА	слово
H4406	<he>מִלָּה</he> <br/><nm>1.</nm> слово, речь, повеление; <br/><nm>2.</nm> вещь, дело. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>милла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4405'>H4405</a> <br/><df>Категория:</df>	מִלָּה	millâh	МИЛЛА	слово
H4407	<he>מִלּוֹא</he> <br/>Милло. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִלּוֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>милло' милло'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4390'>H4390</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִלֹּוא	millôwʼ	МИЛЛО	Милло
H4408	<he>מַלּוּחַ</he> <br/>солоноватое растение (употреблялось в пищу бедными). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלּוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маллуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4414'>H4414</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	מַלּוּחַ	mallûwach	МАЛЛУАХ	солоноватое растение
H4409	<he>מַלּוּךְ</he> <br/>Маллух. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלּוּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маллукх малукхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4427'>H4427</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַלּוּךְ	Mallûwk	МАЛЛУХ'	Маллух
H4410	<he>מְלוּכָה</he> <br/>царство, царствование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלוּכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>лукха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H4427'>H4427</a> <br/><df>Категория:</df>	מְלוּכָה	mᵉlûwkâh	М'ЛУХА	царство
H4411	<he>מָלוֹן</he> <br/>ночлег, пристанище для ночлега. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָלוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3885'>H3885</a> <br/><df>Категория:</df>	מָלֹון	mâlôwn	МАЛОН	ночлег
H4412	<he>מְלוּנָה</he> <br/>шалаш, шатёр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלוּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>луна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3885'>H3885</a> <br/><df>Категория:</df>	מְלוּנָה	mᵉlûwnâh	М'ЛУНА	шалаш
H4413	<he>מַלּוֹתִי</he> <br/>Маллофий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלּוֹתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маллоти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H4448'>H4448</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַלֹּותִי	Mallôwthîy	МАЛЛОТИ	Маллофий
H4414	<he>מָלַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: солить.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> рассеянный, развеянный.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть посоленным.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть стёртым (солёной водой). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָלַח	mâlach	МАЛАХ	солить
H4415	<he>מְלַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: есть (соль). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>лах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4414'>H4414</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	מְלַח	mᵉlach	М'ЛАХ	есть
H4416	<he>מְלַח</he> <br/>соль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>лах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4415'>H4415</a> <br/><df>Категория:</df>	מְלַח	mᵉlach	М'ЛАХ	соль
H4417	<he>מֶלַח</he> <br/>соль, солёный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэлах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4414'>H4414</a> <br/><df>Категория:</df>	מֶלַח	melach	МЭЛАХ	соль
H4418	<he>מָלָח</he> <br/><i>мн. ч.</i> лохмотья, лоскуты, тряпки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָלָח,מֶלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4414'>H4414</a> в его изначальном значении <br/><df>Категория:</df>	מָלָח	mâlâch	МАЛАХ	лохмотья
H4419	<he>מַלָּח</he> <br/>моряк, корабельщик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלָּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маллах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4414'>H4414</a> в его производном значении <br/><df>Категория:</df>	מַלָּח	mallâch	МАЛЛАХ	моряк
H4420	<he>מְלֵחָה</he> <br/>солончак, бесплодная земля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלֵחָה,מְלחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>лэха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4414'>H4414</a> в его нарицательном значени <br/><df>Категория:</df>	מְלֵחָה	mᵉlêchâh	М'ЛЭХА	солончак
H4421	<he>מִלְחָמָה</he> <br/>война, сражение, брань, битва, бой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִלְחָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>милхама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3898'>H3898</a> (в смысле fighting) <br/><df>Категория:</df>	מִלְחָמָה	milchâmâh	МИЛ'ХАМА	война
H4422	<he>מָלַט</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: спасаться, избавляться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> спасать, избавлять, защищать, сохранять; <br/><nm>2.</nm> освобождать; <br/><nm>3.</nm> откладывать (яйца).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> избавлять; <br/><nm>2.</nm> разрешаться (о родах), рожать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> избавляться, уцелеть; <br/><nm>2.</nm> выскакивать, вылетать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָלַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H5337'>H5337</a> (נצל‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4982'>G4982</a> (σωζω), <a href='S:G1295'>G1295</a> (διασωζω), а тж. <a href='S:G4506'>G4506</a> (ρυομαι) и <a href='S:G1807'>G1807</a> (εξαιρεω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָלַט	mâlaṭ	МАЛАТ	спасаться
H4423	<he>מֶלֶט</he> <br/>глиняный пол, глиняная помазка на пол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶלֶט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4422'>H4422</a> <br/><df>Категория:</df>	מֶלֶט	meleṭ	МЭЛЭТ	глиняный пол
H4424	<he>מְלַטְיָה</he> <br/>Мелатия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלַטְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>латйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4423'>H4423</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְלַטְיָה	Mᵉlaṭyâh	М'ЛАТ'ИА	Мелатия
H4425	<he>מְלִילָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> колосья. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלִילָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>лила</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4449'>H4449</a> (в смысле cropping [сравн. <a href='S:H4135'>H4135</a>]) <br/><df>Категория:</df>	מְלִילָה	mᵉlîylâh	М'ЛИЛА	колосья
H4426	<he>מְלִיצָה</he> <br/>иносказание, замысловатая речь (с намёком), насмешка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלִיצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>лица</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3887'>H3887</a> <br/><df>Категория:</df>	מְלִיצָה	mᵉlîytsâh	М'ЛИЦА	иносказание
H4427	<he>מָלַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: царствовать, воцаряться, быть или становиться царём.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: советоваться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: воцарить, делать царём.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть поставленным царём. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָלַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָלַךְ	mâlak	МАЛАХ'	царствовать
H4428	<he>מֶלֶךְ</he> <br/><nm>1.</nm> Мелех; <br/><nm>2.</nm> царь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4427'>H4427</a> <br/><df>Категория:</df>	מֶלֶךְ	melek	МЭЛЭХ'	Мелех
H4429	<he>מֶלֶךְ</he> <br/><nm>1.</nm> Мелех; <br/><nm>2.</nm> царь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4428'>H4428</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מֶלֶךְ	Melek	МЭЛЭХ'	Мелех
H4430	<he>מֶלֶךְ</he> <br/>царь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4428'>H4428</a> <br/><df>Категория:</df> Существа	מֶלֶךְ	melek	МЭЛЭХ'	царь
H4431	<he>מְלַךְ</he> <br/>совет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>лакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H4427'>H4427</a> в смысле consultation <br/><df>Категория:</df>	מְלַךְ	mᵉlak	М'ЛАХ'	совет
H4432	<he>מֹלֶךְ</he> <br/>Молох. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>молэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4427'>H4427</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מֹלֶךְ	Môlek	МОЛЭХ'	Молох
H4433	<he>מַלְכָּא</he> <br/>царица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְכָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малкха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4436'>H4436</a> <br/><df>Категория:</df>	מַלְכָּא	malkâʼ	МАЛ'КА	царица
H4434	<he>מַלְכֹּדֶת</he> <br/>ловушка, западня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְכֹּדֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малкходэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3920'>H3920</a> <br/><df>Категория:</df>	מַלְכֹּדֶת	malkôdeth	МАЛ'КОДЭТ	ловушка
H4435	<he>מִלְכָּה</he> <br/>Милка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִלְכָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>милкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H4436'>H4436</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִלְכָּה	Milkâh	МИЛ'КА	Милка
H4436	<he>מַלְכָּה</he> <br/>царица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְכָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4428'>H4428</a> <br/><df>Категория:</df>	מַלְכָּה	malkâh	МАЛ'КА	царица
H4437	<he>מַלְכוּ</he> <br/>царство, царствование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְכוּ,מַלְכּוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малкху</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4438'>H4438</a> <br/><df>Категория:</df>	מַלְכוּ	malkûw	МАЛ'ХУ	царство
H4438	<he>מַלְכוּת</he> <br/>царство, царствование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְכוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малкхут малкхут малкхуйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4427'>H4427</a> <br/><df>Категория:</df>	מַלְכוּת	malkûwth	МАЛ'ХУТ	царство
H4439	<he>מַלְכִּיאֵל</he> <br/>Малхиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְכִּיאֵל,מַלְכִּיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малкхи'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4428'>H4428</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַלְכִּיאֵל	Malkîyʼêl	МАЛ'КИЭЛ	Малхиил
H4440	<he>מַלְכִּיאֵלִי</he> <br/>Малхиилянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְכִּיאֵלִי,מַלְכִּיאלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малкхи'эли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H4439'>H4439</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַלְכִּיאֵלִי	Malkîyʼêlîy	МАЛ'КИЭЛИ	Малхиилянин
H4441	<he>מַלְכִּיָּה</he> <br/>Малхия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְכִּיָּה,מַלְכִּיָּהוּ מַלְכִּיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малкхиа малкхийаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4428'>H4428</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַלְכִּיָּה	Malkîyâh	МАЛ'КИЙА	Малхия
H4442	<he>מַלְכִּי־צֶדֶק</he> <br/>Мелхиседек. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְכִּי־צֶדֶק,מַלְכִּיצֶדֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малкхи-цэдэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4428'>H4428</a> и <a href='S:H6664'>H6664</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַלְכִּי־צֶדֶק	Malkîy-Tsedeq	МАЛ'КИ־ЦЭДЭК	Мелхиседек
H4443	<he>מַלְכִּירָם</he> <br/>Малкирам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְכִּירָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малкхирам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4428'>H4428</a> и <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַלְכִּירָם	Malkîyrâm	МАЛ'КИРАМ	Малкирам
H4444	<he>מַלְכִּישׁוּעַ</he> <br/>Мелхишуа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְכִּישׁוּעַ,מַלְכִּישׂוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малкхишуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4428'>H4428</a> и <a href='S:H7769'>H7769</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַלְכִּישׁוּעַ	Malkîyshûwaʻ	МАЛ'КИШУА	Мелхишуа
H4445	<he>מַלְכָּם</he> <br/><nm>1.</nm> Малкам; <br/><nm>2.</nm> Милком. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְכָּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малкхам милкхом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4428'>H4428</a> для <a href='S:H4432'>H4432</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַלְכָּם	Malkâm	МАЛ'КАМ	Малкам
H4446	<he>מְלֶכֶת</he> <br/>царица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלֶכֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>лэкхэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4427'>H4427</a> <br/><df>Категория:</df>	מְלֶכֶת	mᵉleketh	М'ЛЭХЭТ	царица
H4447	<he>מֹלֶכֶת</he> <br/>Молехеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹלֶכֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>молэкхэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H4427'>H4427</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מֹלֶכֶת	Môleketh	МОЛЭХЭТ	Молехеф
H4448	<he>מָלַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: говорить, <i>т. е.</i> давать знак (ногами).  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: говорить, сказать, изрекать, произносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָלַל	mâlal	МАЛАЛ	говорить
H4449	<he>מְלַל</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: говорить, произносить, изрекать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>лаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4448'>H4448</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	מְלַל	mᵉlal	М'ЛАЛ	говорить
H4450	<he>מִלֲלַי</he> <br/>Милалай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִלֲלַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>милалай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4448'>H4448</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִלֲלַי	Milălay	МИЛАЛАЙ	Милалай
H4451	<he>מַלְמָד</he> <br/>рожон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְמָד,מַלְמַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малмад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3925'>H3925</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	מַלְמָד	malmâd	МАЛ'МАД	рожон
H4452	<he>מָלַץ</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: скользить, проскальзывать; <i>перен.</i> быть приятным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָלַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָלַץ	mâlats	МАЛАЦ	скользить
H4453	<he>מֶלְצָר</he> <br/>Амелсар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶלְצָר,מֶלְצַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэлцар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	מֶלְצָר	meltsâr	МЭЛ'ЦАР	Амелсар
H4454	<he>מָלַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сворачивать, скручивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָלַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָלַק	mâlaq	МАЛАК	сворачивать
H4455	<he>מַלְקוֹחַ</he> <br/><nm>1.</nm> добыча, награбленное; <br/><nm>2.</nm> гортань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְקוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малкоах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3947'>H3947</a> <br/><df>Категория:</df>	מַלְקֹוחַ	malqôwach	МАЛ'КОАХ	добыча
H4456	<he>מַלְקוֹשׁ</he> <br/>поздний дождь (в период от марта до апреля). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְקוֹשׁ,מַלְקוֹשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малкош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3953'>H3953</a> <br/><df>Категория:</df>	מַלְקֹושׁ	malqôwsh	МАЛ'КОШ	поздний дождь
H4457	<he>מֶלְקָח</he> <br/>щипцы, клещи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶלְקָח,מֶלְקָחַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэлках малках</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3947'>H3947</a> <br/><df>Категория:</df>	מֶלְקָח	melqâch	МЭЛ'КАХ	щипцы
H4458	<he>מֶלְתָּחָה</he> <br/>царский гардероб, хранилище царских одежд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶלְתָּחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэлтаха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего spread out <br/><df>Категория:</df>	מֶלְתָּחָה	meltâchâh	МЭЛ'ТАХА	царский гардероб
H4459	<he>מַלְתָּעָה</he> <br/>челюсть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַלְתָּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>малта‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> перенос для <a href='S:H4973'>H4973</a> <br/><df>Категория:</df>	מַלְתָּעָה	maltâʻâh	МАЛ'ТАА	челюсть
H4460	<he>מַמְּגֻרָה</he> <br/>зернохранилище, кладовая для зерна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַמְּגֻרָה,מַמְּגוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мамм<sup>э</sup>гура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4048'>H4048</a> (в смысле depositing) <br/><df>Категория:</df> Реалия	מַמְּגֻרָה	mammᵉgurâh	МАММ'ГУРА	зернохранилище
H4461	<he>מֵמַד</he> <br/>мера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵמַד,ממַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэмад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4058'>H4058</a> <br/><df>Категория:</df>	מֵמַד	mêmad	МЭМАД	мера
H4462	<he>מְמוּכָן</he> <br/>Мемухан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְמוּכָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>мукхан момукхан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	מְמוּכָן	Mᵉmûwkân	М'МУХАН	Мемухан
H4463	<he>מָמוֹת</he> <br/>смерть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָמוֹת,מְמוֹתִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мамот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4191'>H4191</a> <br/><df>Категория:</df>	מָמֹות	mâmôwth	МАМОТ	смерть
H4464	<he>מַמְזֵר</he> <br/><nm>1.</nm> байстрюк (разг.), сын блудницы, внебрачный ребёнок; <br/><nm>2.</nm> иноплеменник, чужое племя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַמְזֵר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мамзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего alienate <br/><df>Категория:</df>	מַמְזֵר	mamzêr	МАМ'ЗЭР	байстрюк
H4465	<he>מִמְכָּר</he> <br/><nm>1.</nm> проданное; <br/><nm>2.</nm> товар на продажу; <br/><nm>3.</nm> продажа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִמְכָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мимкхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4376'>H4376</a> <br/><df>Категория:</df>	מִמְכָּר	mimkâr	МИМ'КАР	проданное
H4466	<he>מִמְכֶּרֶת</he> <br/>продажа, торговля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִמְכֶּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мимкхэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4465'>H4465</a> <br/><df>Категория:</df>	מִמְכֶּרֶת	mimkereth	МИМ'КЭРЭТ	продажа
H4467	<he>מַמְלָכָה</he> <br/>царство, царствование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַמְלָכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мамлакха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4427'>H4427</a> <br/><df>Категория:</df>	מַמְלָכָה	mamlâkâh	МАМ'ЛАХА	царство
H4468	<he>מַמְלָכוּת</he> <br/>царство, царствование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַמְלָכוּת,מַמְלְכוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мамлакхут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H4467'>H4467</a> и эквивалента это <br/><df>Категория:</df>	מַמְלָכוּת	mamlâkûwth	МАМ'ЛАХУТ	царство
H4469	<he>מַמְסָךְ</he> <br/><nm>1.</nm> сосуд для смешивания вина; <br/><nm>2.</nm> смешанное или приправленное вино. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַמְסָךְ,מִמְסָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мамсакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4537'>H4537</a> <br/><df>Категория:</df>	מַמְסָךְ	mamçâk	МАМ'САХ'	сосуд для смешивания вина
H4470	<he>מֶמֶר</he> <br/>огорчение, горесть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶמֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэмэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего grieve <br/><df>Категория:</df>	מֶמֶר	memer	МЭМЭР	огорчение
H4471	<he>מַמְרֵא</he> <br/>Мамре. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַמְרֵא,מַמְרא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мамрэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4754'>H4754</a>(в смысле vigour) <br/><df>Категория:</df> Имя	מַמְרֵא	Mamrêʼ	МАМ'РЭ	Мамре
H4472	<he>מַמְרֹר</he> <br/>огорчение, горесть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַמְרֹר,מַמְּרוֹרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мамрор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4843'>H4843</a> <br/><df>Категория:</df>	מַמְרֹר	mamrôr	МАМ'РОР	огорчение
H4473	<he>מִמְשַׁח</he> <br/>помазанный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִמְשַׁח,מִמְשָׂח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мимшах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4886'>H4886</a>, в смысле expansion <br/><df>Категория:</df>	מִמְשַׁח	mimshach	МИМ'ШАХ	помазанный
H4474	<he>מִמְשָׁל</he> <br/>владычество, управление, господство, власть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִמְשָׁל,מִמְשָׂל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мимшаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4910'>H4910</a> <br/><df>Категория:</df> Существа	מִמְשָׁל	mimshâl	МИМ'ШАЛ	владычество
H4475	<he>מֶמְשָׁלָה</he> <br/><nm>1.</nm> владычество, управление, владение, власть; <br/><nm>2.</nm> военная сила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶמְשָׁלָה,מֶמְשָׂלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэмшала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4474'>H4474</a> <br/><df>Категория:</df>	מֶמְשָׁלָה	memshâlâh	МЭМ'ШАЛА	владычество
H4476	<he>מִמְשָׁק</he> <br/>достояние, владение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִמְשָׁק,מִמְשָׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мимшак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H4943'>H4943</a> <br/><df>Категория:</df>	מִמְשָׁק	mimshâq	МИМ'ШАК	достояние
H4477	<he>מַמְתַּק</he> <br/><i>мн. ч.</i> сладости, сладкое. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַמְתַּק,מַמְתַקִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мамтак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4985'>H4985</a> <br/><df>Категория:</df>	מַמְתַּק	mamtaq	МАМ'ТАК	сладости
H4478	<he>מָן</he> <br/>манна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4100'>H4100</a> <br/><df>Категория:</df>	מָן	mân	МАН	манна
H4479	<he>מָן</he> <br/>кто. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ман</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4101'>H4101</a> <br/><df>Категория:</df>	מָן	mân	МАН	кто
H4480	<he>מִן</he> <br/>от, из, с, со. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мин минни миннэй</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4482'>H4482</a> <br/><df>Категория:</df>	מִן	min	МИН	от
H4481	<he>מִן</he> <br/>от, из, с, со. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4480'>H4480</a> <br/><df>Категория:</df>	מִן	min	МИН	от
H4482	<he>מֵן</he> <br/>струна, <i>мн. ч.</i> струнный музыкальный инструмент, термин употреблялся в общем значении, указывая на любой инструмент со струнами. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵן,מן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего apportion <br/><df>Категория:</df>	מֵן	mên	МЭН	струна
H4483	<he>מְנָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: исчислять, считать. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: постановлять, назначать, повелевать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְנָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>на' м<sup>э</sup>на</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4487'>H4487</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	מְנָא	mᵉnâʼ	М'НА	исчислять
H4484	<he>מְנֵא</he> <br/>мене (<i>букв.</i> исчисленный). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְנֵא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>нэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H4483'>H4483</a> <br/><df>Категория:</df>	מְנֵא	mᵉnêʼ	М'НЭ	мене
H4485	<he>מַנְגִּינָה</he> <br/>песнь (особенно о насмешливой песне). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַנְגִּינָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мангина</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5059'>H5059</a> <br/><df>Категория:</df>	מַנְגִּינָה	mangîynâh	МАН'ГИНА	песнь
H4486	<he>מַנְדַּע</he> <br/>разум(ение), понимание, знание, ведение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַנְדַּע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>манда‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4093'>H4093</a> <br/><df>Категория:</df>	מַנְדַּע	mandaʻ	МАН'ДДА	разум
H4487	<he>מָנָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: считать, исчислять, причислять.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть исчисленным или причисленным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: начислять, определять, назначать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> назначенный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָנָה	mânâh	МАНА	считать
H4488	<he>מָנֶה</he> <br/>мина (мера веса золота или серебра немного более 0. 5 кг.). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָנֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>манэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4487'>H4487</a> <br/><df>Категория:</df>	מָנֶה	mâneh	МАНЭ	мина
H4489	<he>מֹנֶה</he> <br/>раз (при перечислении). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹנֶה,מוֹנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>монэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4487'>H4487</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹנֶה	môneh	МОНЭ	раз
H4490	<he>מָנָה</he> <br/>часть, доля, жребий, участок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4487'>H4487</a> <br/><df>Категория:</df>	מָנָה	mânâh	МАНА	часть
H4491	<he>מִנְהָג</he> <br/>стиль езды (на колеснице), походка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִנְהָג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>минhаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5090'>H5090</a> <br/><df>Категория:</df>	מִנְהָג	minhâg	МИН'ӼАГ	стиль езды
H4492	<he>מִנְהָרָה</he> <br/>ущелье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִנְהָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>минhара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5102'>H5102</a> <br/><df>Категория:</df>	מִנְהָרָה	minhârâh	МИН'ӼАРА	ущелье
H4493	<he>מָנוֹד</he> <br/>покачивание (насмешливый жест головой). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָנוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>манод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5110'>H5110</a> nodding или toss (женский род head in derision) <br/><df>Категория:</df>	מָנֹוד	mânôwd	МАНОД	покачивание
H4494	<he>מָנוֹחַ</he> <br/><nm>1.</nm> покой, отдых; <br/><nm>2.</nm> пристанище, место отдыха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָנוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маноах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5117'>H5117</a> <br/><df>Категория:</df>	מָנֹוחַ	mânôwach	МАНОАХ	покой
H4495	<he>מָנוֹחַ</he> <br/>Маноах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָנוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маноах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4494'>H4494</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מָנֹוחַ	Mânôwach	МАНОАХ	Маноах
H4496	<he>מְנוּחָה</he> <br/><nm>1.</nm> покой, отдых, успокоение; <br/><nm>2.</nm> пристанище, место отдыха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְנוּחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>нуха м<sup>э</sup>нуха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4495'>H4495</a> <br/><df>Категория:</df>	מְנוּחָה	mᵉnûwchâh	М'НУХА	покой
H4497	<he>מָנוֹן</he> <br/>потомок, сын. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָנוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>манон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5125'>H5125</a> <br/><df>Категория:</df>	מָנֹון	mânôwn	МАНОН	потомок
H4498	<he>מָנוֹס</he> <br/><nm>1.</nm> убежище, прибежище; <br/><nm>2.</nm> бегство, побег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָנוֹס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>манос</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5127'>H5127</a> <br/><df>Категория:</df>	מָנֹוס	mânôwç	МАНОС	убежище
H4499	<he>מְנוּסָה</he> <br/>бегство, побег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְנוּסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>нуса м<sup>э</sup>нуса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4498'>H4498</a> <br/><df>Категория:</df>	מְנוּסָה	mᵉnûwçâh	М'НУСА	бегство
H4500	<he>מָנוֹר</he> <br/>навой (вал у ткачей на который навивают основу). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָנוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>манор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5214'>H5214</a> <br/><df>Категория:</df>	מָנֹור	mânôwr	МАНОР	навой
H4501	<he>מְנוֹרָה</he> <br/>светильник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְנוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>нора м<sup>э</sup>нора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4500'>H4500</a> (в его изначальном значении <a href='S:H5216'>H5216</a>) <br/><df>Категория:</df>	מְנֹורָה	mᵉnôwrâh	М'НОРА	светильник
H4502	<he>מִנְּזָר</he> <br/><i>мн. ч.</i> князья, принцы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִנְּזָר,מִנְזָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>минн<sup>э</sup>зар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5144'>H5144</a> <br/><df>Категория:</df>	מִנְּזָר	minnᵉzâr	МИНН'ЗАР	князья
H4503	<he>מִנְחָה</he> <br/><nm>1.</nm> дар, подарок; <br/><nm>2.</nm> дань; <br/><nm>3.</nm> приношение, жертва (без крови). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִנְחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>минха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего apportion, т. е. bestow <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H7133'>H7133</a> (קָרְבָן‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1435'>G1435</a> (δωρον), <a href='S:G2378'>G2378</a> (Θυσια). <br/><df>Категория:</df>	מִנְחָה	minchâh	МИН'ХА	дар
H4504	<he>מִנְחָה</he> <br/><nm>1.</nm> дар, подарок; <br/><nm>2.</nm> приношение, жертва (без крови). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִנְחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>минха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4503'>H4503</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы	מִנְחָה	minchâh	МИН'ХА	дар
H4505	<he>מְנַחֵם</he> <br/>Менаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְנַחֵם,מְנַחם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>нахэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5162'>H5162</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְנַחֵם	Mᵉnachêm	М'НАХЭМ	Менаим
H4506	<he>מָנַחַת</he> <br/>Манахаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָנַחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>манахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5117'>H5117</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מָנַחַת	Mânachath	МАНАХАТ	Манахаф
H4507	<he>מְנִי</he> <br/>Мений (имя бога судьбы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>ни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4487'>H4487</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְנִי	Mᵉnîy	М'НИ	Мений
H4508	<he>מִנִּי</he> <br/>Миний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִנִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>минни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מִנִּי	Minnîy	МИННИ	Миний
H4509	<he>מִנְיָמִין</he> <br/>Миниамин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִנְיָמִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>минйамин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4480'>H4480</a> и <a href='S:H3225'>H3225</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִנְיָמִין	Minyâmîyn	МИН'ЙАМИН	Миниамин
H4510	<he>מִנְיָן</he> <br/>число. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִנְיָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>минйан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4483'>H4483</a> <br/><df>Категория:</df>	מִנְיָן	minyân	МИН'ЙАН	число
H4511	<he>מִנִּית</he> <br/>Миниф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִנִּית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миннит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H4482'>H4482</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מִנִּית	Minnîyth	МИННИТ	Миниф
H4512	<he>מִנְלֶה</he> <br/>имение, владение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִנְלֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>минлэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5239'>H5239</a> <br/><df>Категория:</df>	מִנְלֶה	minleh	МИН'ЛЭ	имение
H4513	<he>מָנַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> удерживать, задерживать; <br/><nm>2.</nm> отказывать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть удержанным, задерживаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָנַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мана‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָנַע	mânaʻ	МАНА	удерживать
H4514	<he>מַנְעוּל</he> <br/>замок, засов (для ворот). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַנְעוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ман‛уль ман‛уль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5274'>H5274</a> <br/><df>Категория:</df>	מַנְעוּל	manʻûwl	МАН'УЛ	замок
H4515	<he>מִנְעָל</he> <br/><i>мн. ч.</i> запоры, засовы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִנְעָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ман‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5274'>H5274</a> <br/><df>Категория:</df>	מִנְעָל	minʻâl	МИН'АЛ	запоры
H4516	<he>מַנְעַם</he> <br/>деликатесы, сласти. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַנְעַם,מַנְעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ман‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5276'>H5276</a> <br/><df>Категория:</df>	מַנְעַם	manʻam	МАН'АМ	деликатесы
H4517	<he>מְנַעְנַע</he> <br/>систра (ударный музыкальный инструмент, состоящий из металлического обода, вставленных в него металлических прутиков с металлическими пластинками и ручки. Этот инструмент, напоминающий погремушку, употреблялся женщинами в плачевных песнях). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְנַעְנַע,מְנַעַנְעִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>на‛на‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5128'>H5128</a> <br/><df>Категория:</df>	מְנַעְנַע	mᵉnaʻnaʻ	М'НА'НА	систра
H4518	<he>מְנַקִּית</he> <br/>чаша (для возлияния жертв), кружка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְנַקִּית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>наккит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5352'>H5352</a> <br/><df>Категория:</df>	מְנַקִּית	mᵉnaqqîyth	М'НАККИТ	чаша
H4519	<he>מְנַשֶּׁה</he> <br/>Манассия; для <a href='B:70 18:30'>Суд 18:30</a> см. прим. к <a href='S:H1647'>H1647</a> (גֵּרְשׂוֹם‎). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְנַשֶּׁה,מְנֶַֹשּׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>нашшэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5382'>H5382</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְנַשֶּׁה	Mᵉnashsheh	М'НАШШЭ	Манассия
H4520	<he>מְנַשִּׁי</he> <br/>Манассиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְנַשִּׁי,מְנִַֹשּׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>нашши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4519'>H4519</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְנַשִּׁי	Mᵉnashshîy	М'НАШШИ	Манассиянин
H4521	<he>מְנָת</he> <br/>часть, доля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְנָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>нат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4487'>H4487</a> <br/><df>Категория:</df>	מְנָת	mᵉnâth	М'НАТ	часть
H4522	<he>מַס</he> <br/>дань, подать или повинность (которую отрабатывали). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас мис</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4549'>H4549</a> <br/><df>Категория:</df>	מַס	maç	МАС	дань
H4523	<he>מָס</he> <br/>изнывающий, гибнущий, страждущий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4549'>H4549</a> <br/><df>Категория:</df>	מָס	mâç	МАС	изнывающий
H4524	<he>מֵסַב</he> <br/><nm>1.</nm> места для возлежания (за обедом расставленные кругом); <br/><nm>2.</nm> <i>мн. ч.</i> окрестности; <br/><nm>3.</nm> <i>нареч.</i> вокруг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵסַב,מסַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэсаб мэсиббим мэсиббот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5437'>H5437</a> <br/><df>Категория:</df>	מֵסַב	mêçab	МЭСАВ	места для возлежания
H4525	<he>מַסְגֵּר</he> <br/><nm>1.</nm> кузнец; <br/><nm>2.</nm> темница, заключение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַסְגֵּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>масгэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5462'>H5462</a> <br/><df>Категория:</df>	מַסְגֵּר	maçgêr	МАС'ГЭР	кузнец
H4526	<he>מִסְגֶּרֶת</he> <br/><nm>1.</nm> укрепление, укреплённый город; <br/><nm>2.</nm> обод, стенка, кайма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְגֶּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мисгэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5462'>H5462</a> <br/><df>Категория:</df>	מִסְגֶּרֶת	miçgereth	МИС'ГЭРЭТ	укрепление
H4527	<he>מַסַּד</he> <br/>основание, фундамент. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַסַּד,מַסָּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>массад</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3245'>H3245</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	מַסַּד	maççad	МАССАД	основание
H4528	<he>מִסְדְּרוֹן</he> <br/>преддверие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְדְּרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мисд<sup>э</sup>рон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5468'>H5468</a> <br/><df>Категория:</df>	מִסְדְּרֹון	miçdᵉrôwn	МИС'ДД'РОН	преддверие
H4529	<he>מָסָה</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: растопить; «растопить сердце» <i>обозн.</i> «приводить в робость»; промочить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָסָה	mâçâh	МАСА	растопить
H4530	<he>מִסָּה</he> <br/>мера, количество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мисса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4549'>H4549</a> (в смысле flowing) <br/><df>Категория:</df>	מִסָּה	miççâh	МИССА	мера
H4531	<he>מַסָּה</he> <br/><nm>1.</nm> испытание, искушение; <br/><nm>2.</nm> бедствие, горе, страдание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַסָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>масса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5254'>H5254</a> <br/><df>Категория:</df>	מַסָּה	maççâh	МАССА	испытание
H4532	<he>מַסָּה</he> <br/>Масса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַסָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>масса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4531'>H4531</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מַסָּה	Maççâh	МАССА	Масса
H4533	<he>מַסְוֶה</he> <br/>покрывало, вуаль, завеса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַסְוֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>масвэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего покрывать <br/><df>Категория:</df>	מַסְוֶה	maçveh	МАС'ВЭ	покрывало
H4534	<he>מְסוּכָה</he> <br/>колючая изгородь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְסוּכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>сукха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H4881'>H4881</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	מְסוּכָה	mᵉçûwkâh	М'СУХА	колючая изгородь
H4535	<he>מַסָּח</he> <br/><i>нареч.</i> попеременно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַסָּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>массах</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5255'>H5255</a> в смысле staving off <br/><df>Категория:</df>	מַסָּח	maççâch	МАССАХ	попеременно
H4536	<he>מִסְחָר</he> <br/>торговля?, подать за проезд?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְחָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мисхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5503'>H5503</a> <br/><df>Категория:</df>	מִסְחָר	miçchâr	МИС'ХАР	торговля?
H4537	<he>מָסַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: смешивать, разбавлять, разводить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָסַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>масакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> первичный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָסַךְ	mâçak	МАСАХ'	смешивать
H4538	<he>מֶסֶךְ</he> <br/>смесь (смешанный с приправами напиток). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶסֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэсэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4537'>H4537</a> <br/><df>Категория:</df>	מֶסֶךְ	meçek	МЭСЭХ'	смесь
H4539	<he>מָסָךְ</he> <br/>покрывало, покров, завеса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָסָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>масакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5526'>H5526</a> <br/><df>Категория:</df>	מָסָךְ	mâçâk	МАСАХ'	покрывало
H4540	<he>מְסֻכָּה</he> <br/>покрывало, одежда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְסֻכָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>сукхкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> покрытие, т.е. наряд <br/><df>Категория:</df>	מְסֻכָּה	mᵉçukkâh	М'СУКА	покрывало
H4541	<he>מַסֵּכָה</he> <br/><nm>1.</nm> литой истукан, литое изображение, статуя; <br/><nm>2.</nm> покрывало, одеяло; <br/><nm>3.</nm> союз, договор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַסֵּכָה,מַסּכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>массэкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5258'>H5258</a> <br/><df>Категория:</df>	מַסֵּכָה	maççêkâh	МАССЭХА	литой истукан
H4542	<he>מִסְכֵּן</he> <br/>бедный, бедняк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְכֵּן,מִסְכּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мискхэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5531'>H5531</a> <br/><df>Категория:</df>	מִסְכֵּן	miçkên	МИС'КЭН	бедный
H4543	<he>מִסְכְּנָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> запасы, хранилища, кладовые. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְכְּנָה,מִסְכְּנוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мискх<sup>э</sup>на</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании перенос от <a href='S:H3664'>H3664</a> <br/><df>Категория:</df>	מִסְכְּנָה	miçkᵉnâh	МИС'К'НА	запасы
H4544	<he>מִסְכֵּנֻת</he> <br/>бедность, скудость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְכֵּנֻת,מִסְכּנֻת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мискхэнут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4542'>H4542</a> <br/><df>Категория:</df>	מִסְכֵּנֻת	miçkênuth	МИС'КЭНУТ	бедность
H4545	<he>מַסֶּכֶת</he> <br/>нить из пряжи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַסֶּכֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>массэкхэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5259'>H5259</a> в смысле spreading out <br/><df>Категория:</df>	מַסֶּכֶת	maççeketh	МАССЭХЭТ	нить из пряжи
H4546	<he>מְסִלָּה</he> <br/><nm>1.</nm> (широкая) дорога, путь; <br/><nm>2.</nm> лестница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְסִלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>силла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5549'>H5549</a> <br/><df>Категория:</df>	מְסִלָּה	mᵉçillâh	М'СИЛЛА	(широкая) дорога
H4547	<he>מַסְלוּל</he> <br/>(широкая) дорога, путь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַסְלוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маслуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5549'>H5549</a> <br/><df>Категория:</df>	מַסְלוּל	maçlûwl	МАС'ЛУЛ	(широкая) дорога
H4548	<he>מַסְמֵר</he> <br/>гвоздь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַסְמֵר,מַסְמר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>масмэр мисмэр масм<sup>э</sup>ра мисм<sup>э</sup>ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5568'>H5568</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	מַסְמֵר	maçmêr	МАС'МЭР	гвоздь
H4549	<he>מָסַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: таять, растаять; <i>перен.</i> робеть, падать духом.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: растаять; <i>перен.</i> ослабевать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: растапливать; <i>перен.</i> устрашать, ослаблять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָסַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>масас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָסַס	mâçaç	МАСАС	таять
H4550	<he>מַסַּע</he> <br/>отшествие, снятие (лагеря). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַסַּע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>масса‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5265'>H5265</a> <br/><df>Категория:</df>	מַסַּע	maççaʻ	МАССА	отшествие
H4551	<he>מַסָּע</he> <br/><nm>1.</nm> добывание, выламывание (камней); <br/><nm>2.</nm> дротик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַסָּע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>масса‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5265'>H5265</a> в смысле projecting <br/><df>Категория:</df>	מַסָּע	maççâʻ	МАССА	добывание
H4552	<he>מִסְעָד</he> <br/>перила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְעָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мис‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5582'>H5582</a> <br/><df>Категория:</df>	מִסְעָד	miçʻâd	МИС'АД	перила
H4553	<he>מִסְפֵּד</he> <br/>плач, оплакивание, сетование, вопль, рыдание, вой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְפֵּד,מִסְפּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миспэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5594'>H5594</a> <br/><df>Категория:</df>	מִסְפֵּד	miçpêd	МИС'ПЭД	плач
H4554	<he>מִסְפּוֹא</he> <br/>корм, фураж. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְפּוֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миспо'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего collect <br/><df>Категория:</df>	מִסְפֹּוא	miçpôwʼ	МИС'ПО	корм
H4555	<he>מִסְפָּחָה</he> <br/>покрывало (для головы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְפָּחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миспаха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5596'>H5596</a> <br/><df>Категория:</df>	מִסְפָּחָה	miçpâchâh	МИС'ПАХА	покрывало
H4556	<he>מִסְפַּחַת</he> <br/>раздражение кожи (<i>возм.</i> чесотка, лишай). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְפַּחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миспахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5596'>H5596</a> <br/><df>Категория:</df>	מִסְפַּחַת	miçpachath	МИС'ПАХАТ	раздражение кожи
H4557	<he>מִסְפָּר</he> <br/><nm>1.</nm> число, исчисление; <br/><nm>2.</nm> повествование, рассказ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְפָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миспар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5608'>H5608</a> <br/><df>Категория:</df>	מִסְפָּר	miçpâr	МИС'ПАР	число
H4558	<he>מִסְפָּר</he> <br/>Мисфар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְפָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миспар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4457'>H4457</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִסְפָּר	Miçpâr	МИС'ПАР	Мисфар
H4559	<he>מִסְפֶּרֶת</he> <br/>Мисфереф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְפֶּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миспэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4437'>H4437</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִסְפֶּרֶת	Miçpereth	МИС'ПЭРЭТ	Мисфереф
H4560	<he>מָסַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>инф.</i> быть причиной, быть поводом.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть отобранным или отсчитанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָסַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>масар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָסַר	mâçar	МАСАР	быть причиной
H4561	<he>מֹסָר</he> <br/>то же что и <a href='S:H4350'>H4350</a> (מְכוֹנָה‎). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹסָר,מוֹסָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мосар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3256'>H3256</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹסָר	môçâr	МОСАР	наказание
H4562	<he>מָסֹרֶת</he> <br/>узы, связи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָסֹרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>масорэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H631'>H631</a> <br/><df>Категория:</df>	מָסֹרֶת	mâçôreth	МАСОРЭТ	узы
H4563	<he>מִסְתּוֹר</he> <br/>укрытие, покров. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְתּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мистор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5641'>H5641</a> <br/><df>Категория:</df>	מִסְתֹּור	miçtôwr	МИС'ТОР	укрытие
H4564	<he>מַסְתֵּר</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <i>прич.</i> от <a href='S:H5641'>H5641</a> (סתר‎) прячущий, отвращающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַסְתֵּר,מַסְתּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мастэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5641'>H5641</a> <br/><df>Категория:</df>	מַסְתֵּר	maçtêr	МАС'ТЭР	от05641
H4565	<he>מִסְתָּר</he> <br/>потаенное или скрытное место. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִסְתָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мистар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5641'>H5641</a> <br/><df>Категория:</df>	מִסְתָּר	miçtâr	МИС'ТАР	потаенное или скрытное место
H4566	<he>מַעְבָּד</he> <br/><i>мн. ч.</i> дела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעְבָּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛бад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5647'>H5647</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעְבָּד	maʻbâd	МА'БАД	дела
H4567	<he>מַעְבָד</he> <br/><i>мн. ч.</i> дела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעְבָד,מַעֲבַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛бад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4566'>H4566</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעְבָד	maʻbâd	МА'ВАД	дела
H4568	<he>מַעֲבֶה</he> <br/>добыча руды?; спрессованный?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲבֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛абэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5666'>H5666</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעֲבֶה	maʻăbeh	МААВЭ	добыча руды?
H4569	<he>מַעֲבָר</he> <br/><nm>1.</nm> брод, переправа, переход; <br/><nm>2.</nm> движение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲבָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛абар ма‛абара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5674'>H5674</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעֲבָר	maʻăbâr	МААВАР	брод
H4570	<he>מַעְגָּל</he> <br/><nm>1.</nm> колея, след от колёс повозки, дорога; <br/><nm>2.</nm> обоз, лагерь из повозок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעְגָּל,מַעְגל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛галь ма‛гала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5696'>H5696</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעְגָּל	maʻgâl	МА'ГАЛ	колея
H4571	<he>מָעַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: колебаться, шататься.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: трясти, потрясать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָעַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָעַד	mâʻad	МААД	колебаться
H4572	<he>מַעֲדַי</he> <br/>Маадай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲדַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛адай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5710'>H5710</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַעֲדַי	Maʻăday	МААДАЙ	Маадай
H4573	<he>מַעֲדְיָה</he> <br/>Маадия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲדְיָה,מַעַדְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛адйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5710'>H5710</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַעֲדְיָה	Maʻădyâh	МААД'ИА	Маадия
H4574	<he>מַעֲדָן</he> <br/><nm>1.</nm> деликатес, вкусная пища; <br/><nm>2.</nm> ободрение, удовольствие, радость; <i>нареч.</i> радостно, бодро. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲדָן,מַעֲדַנִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛адан ма‛аданна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5727'>H5727</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעֲדָן	maʻădân	МААДАН	деликатес
H4575	<he>מַעֲדַנָּה</he> <br/><i>мн. ч.</i> узы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲדַנָּה,מַעֲדַנּוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛аданна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании transitive от <a href='S:H6029'>H6029</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעֲדַנָּה	maʻădannâh	МААДАННА	узы
H4576	<he>מַעְדֵּר</he> <br/>мотыга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעְדֵּר,מַעְדּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛дэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5737'>H5737</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	מַעְדֵּר	maʻdêr	МА'ДДЭР	мотыга
H4577	<he>מְעָה</he> <br/>живот, чрево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְעָה,מְעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>а м<sup>э</sup>а'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4578'>H4578</a> <br/><df>Категория:</df>	מְעָה	mᵉʻâh	М'А	живот
H4578	<he>מֵעֶה</he> <br/><nm>1.</nm> внутренность; <br/><nm>2.</nm> живот, чрево, утроба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵעֶה,מעֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэ‛э</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего be soft <br/><df>Категория:</df>	מֵעֶה	mêʻeh	МЭЭ	внутренность
H4579	<he>מֵעָה</he> <br/>песчинка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵעָה,מָעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэ‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4578'>H4578</a> <br/><df>Категория:</df>	מֵעָה	mêʻâh	МЭА	песчинка
H4580	<he>מָעוֹג</he> <br/>печёное, выпечка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָעוֹג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ог</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5746'>H5746</a> <br/><df>Категория:</df>	מָעֹוג	mâʻôwg	МАОГ	печёное
H4581	<he>מָעוֹז</he> <br/><nm>1.</nm> укрепление, крепость, твердыня, скала. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָעוֹז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛оз ма‛уз ма‛оз ма‛уз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5810'>H5810</a> <br/><df>Категория:</df>Realia	מָעֹוז	mâʻôwz	МАОЗ	укрепление
H4582	<he>מָעוֹךְ</he> <br/>Маох. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָעוֹךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛окх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4600'>H4600</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מָעֹוךְ	Mâʻôwk	МАОХ'	Маох
H4583	<he>מָעוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> жилище, логовище, берлога; <br/><nm>2.</nm> прибежище, обитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָעוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛он ма‛ин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5772'>H5772</a> <br/><df>Категория:</df>	מָעֹון	mâʻôwn	МАОН	жилище
H4584	<he>מָעוֹן</he> <br/>Маон, Маонитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָעוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛он</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4583'>H4583</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מָעֹון	Mâʻôwn	МАОН	Маон
H4585	<he>מְעוֹנָה</he> <br/><nm>1.</nm> жилище, логовище, берлога; <br/><nm>2.</nm> прибежище, обитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְעוֹנָה,מְעֹנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>‛она м<sup>э</sup>‛она</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4583'>H4583</a> <br/><df>Категория:</df>	מְעֹונָה	mᵉʻôwnâh	М'ОНА	жилище
H4586	<he>מְעוּנִי</he> <br/>Меуним, Меунитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְעוּנִי,מְעוּנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>‛уни м<sup>э</sup>‛ини</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно patrial от <a href='S:H4584'>H4584</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְעוּנִי	Mᵉʻûwnîy	М'УНИ	Меуним
H4587	<he>מְעוֹנֹתַי</he> <br/>Меонофай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְעוֹנֹתַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>‛онотай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4585'>H4585</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְעֹונֹתַי	Mᵉʻôwnôthay	М'ОНОТАЙ	Меонофай
H4588	<he>מָעוּף</he> <br/>тьма, мрак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָעוּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛уф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5774'>H5774</a> в смысле покрытие с тенью [сравн. <a href='S:H4155'>H4155</a>] <br/><df>Категория:</df>	מָעוּף	mâʻûwph	МАУФ	тьма
H4589	<he>מָעוֹר</he> <br/>срамота, нагота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָעוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5783'>H5783</a> <br/><df>Категория:</df>	מָעֹור	mâʻôwr	МАОР	срамота
H4590	<he>מַעַזְיָה</he> <br/>Маазия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעַזְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛азйа маазйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5756'>H5756</a> (в смысле protection) и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַעַזְיָה	Maʻazyâh	МААЗ'ИА	Маазия
H4591	<he>מָעַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть малым, малочисленным или небольшим; <br/><nm>2.</nm> уменьшаться, умаляться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: стать малочисленным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> набирать или собирать малое количество; <br/><nm>2.</nm> уменьшать, умалять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָעַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָעַט	mâʻaṭ	МААТ	быть малым
H4592	<he>מְעַט</he> <br/>малый, малочисленный, небольшой; <i>нареч.</i> немного, едва, мало, вскоре. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְעַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>‛ат м<sup>э</sup>‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4591'>H4591</a> <br/><df>Категория:</df>	מְעַט	mᵉʻaṭ	М'АТ	малый
H4593	<he>מָעֹט</he> <br/>заострённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָעֹט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛от</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> passive adjective <a href='S:H4591'>H4591</a> <br/><df>Категория:</df>	מָעֹט	mâʻôṭ	МАОТ	заострённый
H4594	<he>מַעֲטֶה</he> <br/>одеяние, мантия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲטֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛атэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5844'>H5844</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעֲטֶה	maʻăṭeh	МААТЭ	одеяние
H4595	<he>מַעֲטָפָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> накидка, верхняя одежда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲטָפָה,מַעֲטֶפֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛атафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5848'>H5848</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעֲטָפָה	maʻăṭâphâh	МААТАФА	накидка
H4596	<he>מְעִי</he> <br/>груда (развалин). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5753'>H5753</a> <br/><df>Категория:</df>	מְעִי	mᵉʻîy	М'И	груда
H4597	<he>מָעַי</he> <br/>Маай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָעַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H4578'>H4578</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מָעַי	Mâʻay	МААЙ	Маай
H4598	<he>מְעִיל</he> <br/>верхняя одежда (длинная широкая накидка без рукавов), мантия, плащ, верхняя риза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְעִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>‛иль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4603'>H4603</a> в смысле покрытие <br/><df>Категория:</df>	מְעִיל	mᵉʻîyl	М'ИЛ	верхняя одежда
H4599	<he>מַעְיָן</he> <br/>источник, родник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעְיָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛йан ма‛й<sup>э</sup>но ма‛йана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> (as деноминататив в смысле spring) <br/><df>Категория:</df>	מַעְיָן	maʻyân	МА'ЙАН	источник
H4600	<he>מָעַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сжимать, сдавливать, раздавливать; <i>страд. прич.</i> быть воткнутым.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть измятым или сдавленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָעַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛акх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָעַךְ	mâʻak	МААХ'	сжимать
H4601	<he>מַעֲכָה</he> <br/>Мааха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛акха ма‛акхат</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4600'>H4600</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַעֲכָה	Maʻăkâh	МААХА	Мааха
H4602	<he>מַעֲכָתִי</he> <br/>Мааха, Маахитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲכָתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛акхати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H4601'>H4601</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַעֲכָתִי	Maʻăkâthîy	МААХАТИ	Мааха
H4603	<he>מָעַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> поступать вероломно, быть неверным, нарушать (обязанности); <br/><nm>2.</nm> похищать, красть (из заклятого). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H816'>H816</a> (אשׂם‎), <a href='S:H898'>H898</a> (בּגד‎), <a href='S:H2398'>H2398</a> (חטא‎), <a href='S:H5674'>H5674</a> (עבר‎), <a href='S:H5753'>H5753</a> (עוה‎), <a href='S:H6586'>H6586</a> (פּשׂע‎), <a href='S:H7489'>H7489</a> (רעע‎), <a href='S:H7561'>H7561</a> (רשׂע‎), <a href='S:H7686'>H7686</a> (שׂגה‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָעַל	mâʻal	МААЛ	поступать вероломно
H4604	<he>מַעַל</he> <br/>вероломство, неверность, преступление, нарушение верности, отступление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4603'>H4603</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעַל	maʻal	МААЛ	вероломство
H4605	<he>מַעַל</he> <br/>верхний, выше; <i>нареч.</i> вверху, сверху, над, поверх, вверх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	מַעַל	maʻal	МААЛ	верхний
H4606	<he>מֵעָל</he> <br/>захождение (солнца). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵעָל,מֶעָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэ‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5954'>H5954</a> <br/><df>Категория:</df>	מֵעָל	mêʻâl	МЭАЛ	захождение
H4607	<he>מֹעַל</he> <br/>поднимание вверх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мо‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹעַל	môʻal	МОАЛ	поднимание вверх
H4608	<he>מַעֲלֶה</he> <br/><nm>1.</nm> восхождение, подъём, лестница; <br/><nm>2.</nm> возвышенность, гора. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲלֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛алэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעֲלֶה	maʻăleh	МААЛЭ	восхождение
H4609	<he>מַעֲלָה</he> <br/><nm>1.</nm> восхождение; <br/><nm>2.</nm> ступень; <br/><nm>3.</nm> возвышенность, горница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4608'>H4608</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעֲלָה	maʻălâh	МААЛА	восхождение
H4610	<he>מַעֲלֵה עַקְרַבִּים</he> <br/>Возвышенность Акравима. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲלֵה עַקְרַבִּים,עַקְרַבִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛алэ ‛акраббим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4608'>H4608</a> и мн. чис. <a href='S:H6137'>H6137</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מַעֲלֵה עַקְרַבִּים	Maʻălêh ʻAqrabbîym	МААЛЭ АК'РАБИМ	Возвышенность Акравима
H4611	<he>מַעֲלָל</he> <br/>дело, поступок, действие, деяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛алаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5953'>H5953</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעֲלָל	maʻălâl	МААЛАЛ	дело
H4612	<he>מַעֲמָד</he> <br/><nm>1.</nm> прислуживание (за столом); <br/><nm>2.</nm> должность, пост. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲמָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛амад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5975'>H5975</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעֲמָד	maʻămâd	МААМАД	прислуживание
H4613	<he>מׇעֳמָד</he> <br/>твёрдый, место на котором можно стоять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מׇעֳמָד,מָעֳמָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мо‛омад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5975'>H5975</a> <br/><df>Категория:</df>	מׇעֳמָד	moʻŏmâd	МОАМАД	твёрдый
H4614	<he>מַעֲמָסָה</he> <br/>тяжесть, бремя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲמָסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛амаса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6006'>H6006</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעֲמָסָה	maʻămâçâh	МААМАСА	тяжесть
H4615	<he>מַעֲמָק</he> <br/>глубина, пучина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲמָק,מַעֲמַקִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛амак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6009'>H6009</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעֲמָק	maʻămâq	МААМАК	глубина
H4616	<he>מַעַן</he> <br/>для, чтобы, дабы, ради. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעַן,לְמַעַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6030'>H6030</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעַן	maʻan	МААН	для
H4617	<he>מַעֲנֶה</he> <br/><nm>1.</nm> ответ; <br/><nm>2.</nm> цель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲנֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛анэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6030'>H6030</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעֲנֶה	maʻăneh	МААНЭ	ответ
H4618	<he>מַעֲנָה</he> <br/>борозда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6031'>H6031</a>, в смысле угнетатьion или tilling <br/><df>Категория:</df>	מַעֲנָה	maʻănâh	МААНА	борозда
H4619	<he>מַעַץ</he> <br/>Маац. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6095'>H6095</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַעַץ	Maʻats	МААЦ	Маац
H4620	<he>מַעֲצֵבָה</he> <br/>мучение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲצֵבָה,מַעֲצבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ацэба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6087'>H6087</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעֲצֵבָה	maʻătsêbâh	МААЦЭВА	мучение
H4621	<he>מַעֲצָד</he> <br/>топор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲצָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ацад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего hew <br/><df>Категория:</df> Реалия	מַעֲצָד	maʻătsâd	МААЦАД	топор
H4622	<he>מַעְצוֹר</he> <br/>помеха, препятствие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעְצוֹר,מַעֲצוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛цор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6113'>H6113</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעְצֹור	maʻtsôwr	МА'ЦОР	помеха
H4623	<he>מַעְצָר</he> <br/>сдержанность, ограничение, контроль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעְצָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛цар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6113'>H6113</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעְצָר	maʻtsâr	МА'ЦАР	сдержанность
H4624	<he>מַעֲקֶה</he> <br/>перила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲקֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛акэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего repress <br/><df>Категория:</df>	מַעֲקֶה	maʻăqeh	МААКЭ	перила
H4625	<he>מַעֲקָשׁ</he> <br/>кривой путь, неровная местность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲקָשׁ,מַעֲקִַֹשּׂים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛акаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6140'>H6140</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעֲקָשׁ	maʻăqâsh	МААКАШ	кривой путь
H4626	<he>מַעַר</he> <br/><nm>1.</nm> нагота; <br/><nm>2.</nm> голое (пустое) место. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6168'>H6168</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעַר	maʻar	МААР	нагота
H4627	<he>מַעֲרָב</he> <br/>товар (для торговли или товарообмена). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲרָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛араб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6148'>H6148</a>, в смысле trading <br/><df>Категория:</df>	מַעֲרָב	maʻărâb	МААРАВ	товар
H4628	<he>מַעֲרָב</he> <br/>запад, западная сторона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲרָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛араб ма‛араба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6150'>H6150</a>, в смысле shading <br/><df>Категория:</df>	מַעֲרָב	maʻărâb	МААРАВ	запад
H4629	<he>מַעֲרֶה</he> <br/><nm>1.</nm> голая местность?; <br/><nm>2.</nm> запад, западная сторона?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲרֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛арэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6168'>H6168</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעֲרֶה	maʻăreh	МААРЭ	голая местность?
H4630	<he>מַעֲרָה</he> <br/>ряд (в боевом строю). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲרָה,מְעָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4629'>H4629</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעֲרָה	maʻărâh	МААРА	ряд
H4631	<he>מְעָרָה</he> <br/>пещера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְעָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5783'>H5783</a> <br/><df>Категория:</df>	מְעָרָה	mᵉʻârâh	М'АРА	пещера
H4632	<he>מְעָרָה</he> <br/>Меара (<i>букв.</i> голое поле). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְעָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4631'>H4631</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מְעָרָה	Mᵉʻârâh	М'АРА	Меара
H4633	<he>מַעֲרָךְ</he> <br/>предположение, намерение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲרָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛аракх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6186'>H6186</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעֲרָךְ	maʻărâk	МААРАХ'	предположение
H4634	<he>מַעֲרָכָה</he> <br/><nm>1.</nm> ряд, расположение по порядку; <br/><nm>2.</nm> строй, ряд (воинов). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲרָכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛аракха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4633'>H4633</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעֲרָכָה	maʻărâkâh	МААРАХА	ряд
H4635	<he>מַעֲרֶכֶת</he> <br/>ряд (выложенный из хлебов предложения). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲרֶכֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛арэкхэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6186'>H6186</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעֲרֶכֶת	maʻăreketh	МААРЭХЭТ	ряд
H4636	<he>מַעֲרֹם</he> <br/>нагой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲרֹם,מַעֲרֻמִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛аром</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6191'>H6191</a>, в смысле stripping <br/><df>Категория:</df>	מַעֲרֹם	maʻărôm	МААРОМ	нагой
H4637	<he>מַעֲרָצָה</he> <br/>ужас, страшная сила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲרָצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛араца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6206'>H6206</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעֲרָצָה	maʻărâtsâh	МААРАЦА	ужас
H4638	<he>מַעֲרָת</he> <br/>Маараф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲרָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛арат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H4630'>H4630</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מַעֲרָת	Maʻărâth	МААРАТ	Маараф
H4639	<he>מַעֲשֶׂה</he> <br/><nm>1.</nm> дело, действие, труд, работа, занятие; <br/><nm>2.</nm> изделие, произведение, пища, имение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲשֶׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ас́э</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6213'>H6213</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעֲשֶׂה	maʻăseh	МААСЭ	дело
H4640	<he>מַעֲשַׂי</he> <br/>Маасай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲשַׂי,מַעְשַׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ас́ай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6213'>H6213</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַעֲשַׂי	Maʻăsay	МААСАЙ	Маасай
H4641	<he>מַעֲשֵׂיָה</he> <br/>Маасея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲשֵׂיָה,מַעֲשׂיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ас́эйа маас́эйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4639'>H4639</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַעֲשֵׂיָה	Maʻăsêyâh	МААСЭА	Маасея
H4642	<he>מַעֲשַׁקָּה</he> <br/>притеснение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲשַׁקָּה,מַעֲשַׂקּוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ашакка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6231'>H6231</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעֲשַׁקָּה	maʻăshaqqâh	МААШАККА	притеснение
H4643	<he>מַעֲשֵׂר</he> <br/>десятина, десятая часть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַעֲשֵׂר,מַעֲשׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ма‛ас́эр ма‛ас́ар ма‛ас́ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6240'>H6240</a> <br/><df>Категория:</df>	מַעֲשֵׂר	maʻăsêr	МААСЭР	десятина
H4644	<he>מֹף</he> <br/>Мемфис. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>моф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> египетское слово женского рода  <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מֹף	Môph	МОФ	Мемфис
H4645	<he>מִפְגָּע</he> <br/>цель, мишень, предмет для поражения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְגָּע,מִפְגע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мифга‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6293'>H6293</a> <br/><df>Категория:</df>	מִפְגָּע	miphgâʻ	МИФ'ГА	цель
H4646	<he>מַפָּח</he> <br/>издыхание, испускание (души). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַפָּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маппах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5301'>H5301</a> <br/><df>Категория:</df>	מַפָּח	mappâch	МАПАХ	издыхание
H4647	<he>מַפֻּחַ</he> <br/>кузнечный мех (для поддувки воздуха). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַפֻּחַ,מַפּוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маппуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5301'>H5301</a> <br/><df>Категория:</df>	מַפֻּחַ	mappuach	МАПУАХ	кузнечный мех
H4648	<he>מְפִיבֹשֶׁת</he> <br/>Мемфивосфей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְפִיבֹשֶׁת,מְפִיבֹשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>фибошэт мэфибошэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H6284'>H6284</a> и <a href='S:H1322'>H1322</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְפִיבֹשֶׁת	Mᵉphîybôsheth	М'ФИВОШЭТ	Мемфивосфей
H4649	<he>מֻפִּים</he> <br/>Муппим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֻפִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муппим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5130'>H5130</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מֻפִּים	Muppîym	МУПИМ	Муппим
H4650	<he>מֵפִיץ</he> <br/>молот(ок), кувалда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵפִיץ,מפִיץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэфиц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6327'>H6327</a> <br/><df>Категория:</df>	מֵפִיץ	mêphîyts	МЭФИЦ	молот
H4651	<he>מַפָּל</he> <br/><nm>1.</nm> отходы (от зерна), высевка; <br/><nm>2.</nm> мясистые части. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַפָּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маппаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5307'>H5307</a> <br/><df>Категория:</df>	מַפָּל	mappâl	МАПАЛ	отходы
H4652	<he>מִפְלָאָה</he> <br/>чудо, чудное дело. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְלָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мифла'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6381'>H6381</a> <br/><df>Категория:</df>	מִפְלָאָה	miphlâʼâh	МИФ'ЛАА	чудо
H4653	<he>מִפְלַגָּה</he> <br/>отделение (о группе). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְלַגָּה,מִפְלַגה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мифлагга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6385'>H6385</a> <br/><df>Категория:</df>	מִפְלַגָּה	miphlaggâh	МИФ'ЛАГА	отделение
H4654	<he>מַפָּלָה</he> <br/>развалины. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַפָּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маппала маппэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5307'>H5307</a> <br/><df>Категория:</df>	מַפָּלָה	mappâlâh	МАПАЛА	развалины
H4655	<he>מִפְלָט</he> <br/>убежище, укрытие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְלָט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мифлат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6403'>H6403</a> <br/><df>Категория:</df>	מִפְלָט	miphlâṭ	МИФ'ЛАТ	убежище
H4656	<he>מִפְלֶצֶת</he> <br/>истукан, идол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְלֶצֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мифлэцэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6426'>H6426</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	מִפְלֶצֶת	miphletseth	МИФ'ЛЭЦЭТ	истукан
H4657	<he>מִפְלָשׂ</he> <br/>равновесие, баланс. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְלָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мифлас́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего balance <br/><df>Категория:</df>	מִפְלָשׂ	miphlâs	МИФ'ЛАС	равновесие
H4658	<he>מַפֶּלֶת</he> <br/><nm>1.</nm> падение; <br/><nm>2.</nm> обломки (об упавшем дереве); <br/><nm>3.</nm> труп. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַפֶּלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маппэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5307'>H5307</a> <br/><df>Категория:</df>	מַפֶּלֶת	mappeleth	МАПЭЛЭТ	падение
H4659	<he>מִפְעָל</he> <br/>дело, изделие, произведение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְעָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миф‛аль миф‛ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6466'>H6466</a> <br/><df>Категория:</df>	מִפְעָל	miphʻâl	МИФ'АЛ	дело
H4660	<he>מַפָּץ</he> <br/>разрушение, сокрушение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַפָּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маппац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5310'>H5310</a> <br/><df>Категория:</df>	מַפָּץ	mappâts	МАПАЦ	разрушение
H4661	<he>מַפֵּץ</he> <br/>молот, булава, дубинка (для боя). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַפֵּץ,מַפּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маппэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5310'>H5310</a> <br/><df>Категория:</df>	מַפֵּץ	mappêts	МАПЭЦ	молот
H4662	<he>מִפְקָד</he> <br/><nm>1.</nm> распоряжение, указ; <br/><nm>2.</nm> перепись; <br/><nm>3.</nm> назначенное место. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְקָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мифкад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6485'>H6485</a> <br/><df>Категория:</df>	מִפְקָד	miphqâd	МИФ'КАД	распоряжение
H4663	<he>מִפְקָד</he> <br/>Гаммифкад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְקָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мифкад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4662'>H4662</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִפְקָד	Miphqâd	МИФ'КАД	Гаммифкад
H4664	<he>מִפְרָץ</he> <br/>пристань, порт. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְרָץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мифрац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6555'>H6555</a> <br/><df>Категория:</df>	מִפְרָץ	miphrâts	МИФ'РАЦ	пристань
H4665	<he>מִפְרֶקֶת</he> <br/>шея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְרֶקֶת,מַפְרֶקֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мифрэкэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6561'>H6561</a> <br/><df>Категория:</df>	מִפְרֶקֶת	miphreqeth	МИФ'РЭКЭТ	шея
H4666	<he>מִפְרָשׂ</he> <br/><nm>1.</nm> протяжение, распространение (о туче <a href='B:220 35:29'>Иов 35:29</a>); <br/><nm>2.</nm> парус (<a href='B:330 27:7'>Иез 27:7</a>). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְרָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мифрас́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6566'>H6566</a> <br/><df>Категория:</df>	מִפְרָשׂ	miphrâs	МИФ'РАС	протяжение
H4667	<he>מִפְשָׂעָה</he> <br/>уровень или область паха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְשָׂעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мифс́а‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6585'>H6585</a> <br/><df>Категория:</df>	מִפְשָׂעָה	miphsâʻâh	МИФ'САА	уровень или область паха
H4668	<he>מַפְתֵּחַ</he> <br/>ключ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַפְתֵּחַ,מַפְתּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мафтэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6605'>H6605</a> <br/><df>Категория:</df>	מַפְתֵּחַ	maphtêach	МАФ'ТЭАХ	ключ
H4669	<he>מִפְתָּח</he> <br/>открывание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְתָּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мифтах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6605'>H6605</a> <br/><df>Категория:</df>	מִפְתָּח	miphtâch	МИФ'ТАХ	открывание
H4670	<he>מִפְתָּן</he> <br/>порог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִפְתָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мифтан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6620'>H6620</a> <br/><df>Категория:</df>	מִפְתָּן	miphtân	МИФ'ТАН	порог
H4671	<he>מֹץ</he> <br/>полова, мякина, отбросы (после обмолота зерна). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹץ,מוֹץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>моц моц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4160'>H4160</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹץ	môts	МОЦ	полова
H4672	<he>מָצָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> достигать, доставать; <br/><nm>2.</nm> быть достаточным, удовлетворять; <br/><nm>3.</nm> случайно встречать; <br/><nm>4.</nm> находить; <br/><nm>5.</nm> приобретать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть найденным; <br/><nm>2.</nm> быть обнаруженным или пойманным; <br/><nm>3.</nm> позволять обнаружить, являться; <br/><nm>4.</nm> быть достаточным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> (пре)давать; <br/><nm>2.</nm> представлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָצָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маца'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָצָא	mâtsâʼ	МАЦА	достигать
H4673	<he>מַצָּב</he> <br/><nm>1.</nm> место стоянки отряда, гарнизон; <br/><nm>2.</nm> место (где стояли ноги); <br/><nm>3.</nm> пост, должность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַצָּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маццаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5324'>H5324</a> <br/><df>Категория:</df>	מַצָּב	matstsâb	МАЦЦАВ	место стоянки отряда
H4674	<he>מֻצָּב</he> <br/>место стоянки отряда, гарнизон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֻצָּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>муццаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5324'>H5324</a> <br/><df>Категория:</df>	מֻצָּב	mutstsâb	МУЦЦАВ	место стоянки отряда
H4675	<he>מַצָּבָה</he> <br/>место стоянки отряда, гарнизон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַצָּבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маццаба миццаба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4673'>H4673</a> <br/><df>Категория:</df>	מַצָּבָה	matstsâbâh	МАЦЦАВА	место стоянки отряда
H4676	<he>מַצֵּבָה</he> <br/>памятник, столб, стоящий камень, статуя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַצֵּבָה,מַצּבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маццэба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> (causatively) причастие <a href='S:H5324'>H5324</a> <br/><df>Категория:</df>	מַצֵּבָה	matstsêbâh	МАЦЦЭВА	памятник
H4677	<he>מְצֹבָיָה</he> <br/>Мецовая. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְצֹבָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>цобайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H4672'>H4672</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְצֹבָיָה	Mᵉtsôbâyâh	М'ЦОВАИА	Мецовая
H4678	<he>מַצֶּבֶת</he> <br/><nm>1.</nm> памятник, столб, стоящий камень, статуя; <br/><nm>2.</nm> ствол, корень (дерева). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַצֶּבֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маццэбэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5324'>H5324</a> <br/><df>Категория:</df>	מַצֶּבֶת	matstsebeth	МАЦЦЭВЭТ	памятник
H4679	<he>מְצַד</he> <br/>неприступное место, крепость (на горе), твердыня, укрепление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְצַד,מְצָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>цад мэцад мэцада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6679'>H6679</a> <br/><df>Категория:</df>	מְצַד	mᵉtsad	М'ЦАД	неприступное место
H4680	<he>מָצָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> выжимать, выцеживать; <br/><nm>2.</nm> осушать (чашу), выпивать до дна.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть выжатым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָצָה	mâtsâh	МАЦА	выжимать
H4681	<he>מֹצָה</he> <br/>Моца. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>моца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H4680'>H4680</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מֹצָה	Môtsâh	МОЦА	Моца
H4682	<he>מַצָּה</he> <br/>пресный хлеб, опреснок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַצָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мацца</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4711'>H4711</a> в смысле greedily devouring для sweetness <br/><df>Категория:</df>	מַצָּה	matstsâh	МАЦЦА	пресный хлеб
H4683	<he>מַצָּה</he> <br/>раздор, ссора, распря. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַצָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мацца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5327'>H5327</a> <br/><df>Категория:</df>	מַצָּה	matstsâh	МАЦЦА	раздор
H4684	<he>מַצְהָלָה</he> <br/>ржание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַצְהָלָה,מִצְהָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мацhала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6670'>H6670</a> <br/><df>Категория:</df>	מַצְהָלָה	matshâlâh	МАЦ'ӼАЛА	ржание
H4685	<he>מָצוֹד</he> <br/><nm>1.</nm> сеть, ловушка, силок; <br/><nm>2.</nm> укрепление на горе, крепость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָצוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мацод м<sup>э</sup>цода м<sup>э</sup>цода</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6679'>H6679</a> <br/><df>Категория:</df>Realia	מָצֹוד	mâtsôwd	МАЦОД	сеть
H4686	<he>מָצוּד</he> <br/><nm>1.</nm> сеть, ловушка, тенета; <br/><nm>2.</nm> добыча; <br/><nm>3.</nm> укрепленное неприступное место, укрепление на горе, крепость, убежище, прибежище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָצוּד,מְצוּדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мацуд м<sup>э</sup>цуда м<sup>э</sup>цуда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H4685'>H4685</a> <br/><df>Категория:</df>	מָצוּד	mâtsûwd	МАЦУД	сеть
H4687	<he>מִצְוָה</he> <br/>заповедь, повеление, приказание, завещание; <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִצְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мицва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6680'>H6680</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1881'>H1881</a> (דָּת‎), <a href='S:H2706'>H2706</a> (חֹק‎), <a href='S:H4687'>H4687</a> (מִצְוָה‎), <a href='S:H6490'>H6490</a> (פִּקּוּדִים‎), <a href='S:H8451'>H8451</a> (תּוֹרָה‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1785'>G1785</a> (εντολη); <br/><df>Категория:</df>	מִצְוָה	mitsvâh	МИЦ'ВА	заповедь
H4688	<he>מְצוֹלָה</he> <br/>глубина, пучина, бездна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְצוֹלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>цола м<sup>э</sup>цола м<sup>э</sup>цула м<sup>э</sup>цула</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6683'>H6683</a> <br/><df>Категория:</df>	מְצֹולָה	mᵉtsôwlâh	М'ЦОЛА	глубина
H4689	<he>מָצוֹק</he> <br/>стеснение, горесть, теснота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָצוֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мацок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6693'>H6693</a> <br/><df>Категория:</df>	מָצֹוק	mâtsôwq	МАЦОК	стеснение
H4690	<he>מָצוּק</he> <br/>столб, колона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָצוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мацук мацук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6693'>H6693</a> <br/><df>Категория:</df>	מָצוּק	mâtsûwq	МАЦУК	столб
H4691	<he>מְצוּקָה</he> <br/>теснота, бедствие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְצוּקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>цука м<sup>э</sup>цука</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4690'>H4690</a> <br/><df>Категория:</df>	מְצוּקָה	mᵉtsûwqâh	М'ЦУКА	теснота
H4692	<he>מָצוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> стеснение; <br/><nm>2.</nm> осада; <br/><nm>3.</nm> укрепление, крепость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָצוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мацор мацур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6696'>H6696</a> <br/><df>Категория:</df>	מָצֹור	mâtsôwr	МАЦОР	стеснение
H4693	<he>מָצוֹר</he> <br/>Египет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָצוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мацор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4692'>H4692</a> в смысле limit <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מָצֹור	mâtsôwr	МАЦОР	Египет
H4694	<he>מְצוּרָה</he> <br/>укрепление, крепость, укрепленный город, твердыня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְצוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>цура м<sup>э</sup>цура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4692'>H4692</a> <br/><df>Категория:</df>	מְצוּרָה	mᵉtsûwrâh	М'ЦУРА	укрепление
H4695	<he>מַצּוּת</he> <br/>вражда, ссора, распря. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַצּוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маццут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5327'>H5327</a> <br/><df>Категория:</df>	מַצּוּת	matstsûwth	МАЦЦУТ	вражда
H4696	<he>מֵצַח</he> <br/>лоб, чело. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵצַח,מצַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэцах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be clear, т. е. conspicuous <br/><df>Категория:</df>	מֵצַח	mêtsach	МЭЦАХ	лоб
H4697	<he>מִצְחָה</he> <br/>наколенник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִצְחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мицха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H4696'>H4696</a> <br/><df>Категория:</df>	מִצְחָה	mitschâh	МИЦ'ХА	наколенник
H4698	<he>מְצִלָּה</he> <br/>колокольчик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְצִלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>цилла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6750'>H6750</a> <br/><df>Категория:</df>	מְצִלָּה	mᵉtsillâh	М'ЦИЛЛА	колокольчик
H4699	<he>מְצֻלָּה</he> <br/>углубление?, затемнённое место?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְצֻלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>цулла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6751'>H6751</a> <br/><df>Категория:</df>	מְצֻלָּה	mᵉtsullâh	М'ЦУЛЛА	углубление?
H4700	<he>מְצֵלֶת</he> <br/><i>дв. ч.</i> кимвалы (музыкальный инструмент в виде двух больших бронзовых тарелок). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְצֵלֶת,מְצִלְתַּיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>цэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6750'>H6750</a> <br/><df>Категория:</df>	מְצֵלֶת	mᵉtsêleth	М'ЦЭЛЭТ	кимвалы
H4701	<he>מִצְנֶפֶת</he> <br/>чалма, тюрбан, кидар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִצְנֶפֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мицнэфэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6801'>H6801</a> <br/><df>Категория:</df>	מִצְנֶפֶת	mitsnepheth	МИЦ'НЭФЭТ	чалма
H4702	<he>מַצָּע</he> <br/>кровать, постель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַצָּע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мацца‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3331'>H3331</a> <br/><df>Категория:</df>	מַצָּע	matstsâʻ	МАЦЦА	кровать
H4703	<he>מִצְעָד</he> <br/><nm>1.</nm> шаг; <br/><nm>2.</nm> след (от стоп). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִצְעָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миц‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6805'>H6805</a> <br/><df>Категория:</df>	מִצְעָד	mitsʻâd	МИЦ'АД	шаг
H4704	<he>מִצְּעִירָה</he> <br/>небольшой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִצְּעִירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мицц<sup>э</sup>‛ира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4705'>H4705</a> <br/><df>Категория:</df>	מִצְּעִירָה	mitstsᵉʻîyrâh	МИЦЦ'ИРА	небольшой
H4705	<he>מִצְעָר</he> <br/>малый, небольшое число, короткое время. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִצְעָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миц‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6819'>H6819</a> <br/><df>Категория:</df>	מִצְעָר	mitsʻâr	МИЦ'АР	малый
H4706	<he>מִצְעָר</he> <br/>Мицар (<i>букв.</i> малость). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִצְעָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миц‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4705'>H4705</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מִצְעָר	Mitsʻâr	МИЦ'АР	Мицар
H4707	<he>מִצְפֶּה</he> <br/>сторожевая башня, возвышенность (для наблюдения). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִצְפֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мицпэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6822'>H6822</a> <br/><df>Категория:</df>	מִצְפֶּה	mitspeh	МИЦ'ПЭ	сторожевая башня
H4708	<he>מִצְפֶּה</he> <br/>Мицпа (<i>букв.</i> сторожевая башня, возвышенность для наблюдения). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִצְפֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мицпэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4707'>H4707</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מִצְפֶּה	Mitspeh	МИЦ'ПЭ	Мицпа
H4709	<he>מִצְפָּה</he> <br/>Мицпа (<i>букв.</i> сторожевая башня, возвышенность для наблюдения). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִצְפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мицпа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4708'>H4708</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִצְפָּה	Mitspâh	МИЦ'ПА	Мицпа
H4710	<he>מִצְפֻּן</he> <br/><i>мн. ч.</i> тайник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִצְפֻּן,מַצְפּוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мицпун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6845'>H6845</a> <br/><df>Категория:</df>	מִצְפֻּן	mitspun	МИЦ'ПУН	тайник
H4711	<he>מָצַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: пить большими глотками, упиваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָצַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мацац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָצַץ	mâtsats	МАЦАЦ	пить большими глотками
H4712	<he>מֵצַר</he> <br/>теснота, мука, бедствие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵצַר,מצַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэцар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6896'>H6896</a> <br/><df>Категория:</df>	מֵצַר	mêtsar	МЭЦАР	теснота
H4713	<he>מִצְרִי</he> <br/>Египтянин, Египтянка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִצְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мицри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4714'>H4714</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִצְרִי	Mitsrîy	МИЦ'РИ	Египтянин
H4714	<he>מִצְרַיִם</he> <br/>Мицраим, Египет, Египтяне. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִצְרַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мицрайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H4693'>H4693</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִצְרַיִם	Mitsrayim	МИЦ'РАИМ	Мицраим
H4715	<he>מִצְרֵף</he> <br/>плавильня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִצְרֵף,מַצְרף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мицрэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6884'>H6884</a> <br/><df>Категория:</df>	מִצְרֵף	mitsrêph	МИЦ'РЭФ	плавильня
H4716	<he>מַק</he> <br/>зловоние, запах гнили. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4743'>H4743</a> <br/><df>Категория:</df>	מַק	maq	МАК	зловоние
H4717	<he>מַקָּבָה</he> <br/>молот(ок). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַקָּבָה,מַקֶּבֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маккаба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5344'>H5344</a> <br/><df>Категория:</df>	מַקָּבָה	maqqâbâh	МАККАВА	молот
H4718	<he>מַקֶּבֶת</he> <br/><nm>1.</nm> молоток; <br/><nm>2.</nm> карьер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַקֶּבֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маккэбэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5344'>H5344</a> <br/><df>Категория:</df>	מַקֶּבֶת	maqqebeth	МАККЭВЭТ	молоток
H4719	<he>מַקֵּדָה</he> <br/>Македа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַקֵּדָה,מַקּדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маккэда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5348'>H5348</a> в нарицательном значении женский род выпасать (сравн. <a href='S:H5349'>H5349</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מַקֵּדָה	Maqqêdâh	МАККЭДА	Македа
H4720	<he>מִקְדָּשׁ</he> <br/>святилище, святыня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְדָּשׁ,מִקְדָּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микдаш микк<sup>э</sup>даш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6942'>H6942</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G38'>G38</a> (αγιασμος), <a href='S:G39'>G39</a> (αγιος). <br/><df>Категория:</df>	מִקְדָּשׁ	miqdâsh	МИК'ДДАШ	святилище
H4721	<he>מַקְהֵל</he> <br/>собрание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַקְהֵל,מַקְהלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макhэль макhэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6950'>H6950</a> <br/><df>Категория:</df>	מַקְהֵל	maqhêl	МАК'ӼЭЛ	собрание
H4722	<he>מַקְהֵלֹת</he> <br/>Макелоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַקְהֵלֹת,מַקְהלֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макhэлот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4721'>H4721</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַקְהֵלֹת	Maqhêlôth	МАК'ӼЭЛОТ	Макелоф
H4723	<he>מִקְוֶה</he> <br/><nm>1.</nm> надежда, уверенность; <br/><nm>2.</nm> собрание, собирание; <br/><nm>3.</nm> из Кувы (современная южн. Турция). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְוֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миквэ миквэ миквэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6960'>H6960</a> <br/><df>Категория:</df>	מִקְוֶה	miqveh	МИК'ВЭ	надежда
H4724	<he>מִקְוָה</he> <br/>резервуар (для воды), водохранилище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миква</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4723'>H4723</a> <br/><df>Категория:</df>	מִקְוָה	miqvâh	МИК'ВА	резервуар
H4725	<he>מָקוֹם</he> <br/>место, местность, пространство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָקוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маком маком м<sup>э</sup>кома м<sup>э</sup>кома</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df>	מָקֹום	mâqôwm	МАКОМ	место
H4726	<he>מָקוֹר</he> <br/>источник, родник, истечение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָקוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макор макор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6979'>H6979</a> <br/><df>Категория:</df>	מָקֹור	mâqôwr	МАКОР	источник
H4727	<he>מִקָּח</he> <br/>принятие (взяток), мздоимство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקָּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микках</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3947'>H3947</a> <br/><df>Категория:</df>	מִקָּח	miqqâch	МИККАХ	принятие
H4728	<he>מַקָּחָה</he> <br/>товар, изделие (для продажи). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַקָּחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маккаха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3947'>H3947</a> <br/><df>Категория:</df>	מַקָּחָה	maqqâchâh	МАККАХА	товар
H4729	<he>מִקְטָר</he> <br/>курение (благовоний), сжигание (курения). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְטָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миктар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6999'>H6999</a> <br/><df>Категория:</df>	מִקְטָר	miqṭâr	МИК'ТАР	курение
H4730	<he>מִקְטֶרֶת</he> <br/>кадильница, кадило. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְטֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миктэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4729'>H4729</a> <br/><df>Категория:</df>	מִקְטֶרֶת	miqṭereth	МИК'ТЭРЭТ	кадильница
H4731	<he>מַקֵּל</he> <br/><nm>1.</nm> прут; <br/><nm>2.</nm> посох, жезл, палка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַקֵּל,מַקּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маккэль макк<sup>э</sup>ла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня со значением вероятно to germinate <br/><df>Категория:</df>	מַקֵּל	maqqêl	МАККЭЛ	прут
H4732	<he>מִקְלוֹת</he> <br/>Миклоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְלוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миклот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> множественного числа женский род (женский род) <a href='S:H4731'>H4731</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִקְלֹות	Miqlôwth	МИК'ЛОТ	Миклоф
H4733	<he>מִקְלָט</he> <br/>убежище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְלָט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миклат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7038'>H7038</a> в смысле taking in <br/><df>Категория:</df> Разное	מִקְלָט	miqlâṭ	МИК'ЛАТ	убежище
H4734	<he>מִקְלַעַת</he> <br/>вырезанное изображение, деревянная статуя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְלַעַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микла‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7049'>H7049</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	מִקְלַעַת	miqlaʻath	МИК'ЛААТ	вырезанное изображение
H4735	<he>מִקְנֶה</he> <br/><nm>1.</nm> стада (крупного рогатого скота); <br/><nm>2.</nm> земельное имение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְנֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микнэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7069'>H7069</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	מִקְנֶה	miqneh	МИК'НЭ	стада
H4736	<he>מִקְנָה</he> <br/>покупка, приобретение, купленное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4735'>H4735</a> <br/><df>Категория:</df>	מִקְנָה	miqnâh	МИК'НА	покупка
H4737	<he>מִקְנֵיָהוּ</he> <br/>Микнея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְנֵיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микнэйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4735'>H4735</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִקְנֵיָהוּ	Miqnêyâhûw	МИК'НЭАУ	Микнея
H4738	<he>מִקְסָם</he> <br/>предвещание, предсказание, гадание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְסָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миксам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7080'>H7080</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы	מִקְסָם	miqçâm	МИК'САМ	предвещание
H4739	<he>מָקַץ</he> <br/>Макац. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָקַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7112'>H7112</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מָקַץ	Mâqats	МАКАЦ	Макац
H4740	<he>מַקְצוֹעַ</he> <br/>угол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַקְצוֹעַ,מִקְצוֹעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макцоа‛ макцоа‛ макцо‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7106'>H7106</a> в нарицательном значении женский род изгибание <br/><df>Категория:</df>	מַקְצֹועַ	maqtsôwaʻ	МАК'ЦОА	угол
H4741	<he>מַקְצֻעָה</he> <br/>резец (нож для резьбы по дереву). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַקְצֻעָה,מַקְצוּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макцу‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7106'>H7106</a> <br/><df>Категория:</df>	מַקְצֻעָה	maqtsuʻâh	МАК'ЦУА	резец
H4742	<he>מְקֻצְעָה</he> <br/>угол, загиб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְקֻצְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>куц‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7106'>H7106</a> в нарицательном значении женский род изгибание <br/><df>Категория:</df>	מְקֻצְעָה	mᵉqutsʻâh	М'КУЦ'А	угол
H4743	<he>מָקַק</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: гнить, тлеть, истлевать; <i>перен.</i> исчезать, истаивать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: вызывать гниение или тление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָקַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>макак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָקַק	mâqaq	МАКАК	гнить
H4744	<he>מִקְרָא</he> <br/><nm>1.</nm> собрание; <br/><nm>2.</nm> созыв; <br/><nm>3.</nm> чтение (вслух). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микра'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7121'>H7121</a> <br/><df>Категория:</df>	מִקְרָא	miqrâʼ	МИК'РА	собрание
H4745	<he>מִקְרֶה</he> <br/><nm>1.</nm> случай, случайность; <br/><nm>2.</nm> участь, судьба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְרֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микрэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7136'>H7136</a> <br/><df>Категория:</df>	מִקְרֶה	miqreh	МИК'РЭ	случай
H4746	<he>מְקָרֶה</he> <br/>потолок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְקָרֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>карэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7136'>H7136</a> <br/><df>Категория:</df>	מְקָרֶה	mᵉqâreh	М'КАРЭ	потолок
H4747	<he>מְקֵרָה</he> <br/>прохлада. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְקֵרָה,מְקרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>кэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7119'>H7119</a> <br/><df>Категория:</df>	מְקֵרָה	mᵉqêrâh	М'КЭРА	прохлада
H4748	<he>מִקְשֶׁה</he> <br/>завитые волосы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְשֶׁה,מִקְשֶׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микшэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7185'>H7185</a> в смысле knotting up round и hard <br/><df>Категория:</df>	מִקְשֶׁה	miqsheh	МИК'ШЭ	завитые волосы
H4749	<he>מִקְשָׁה</he> <br/>чеканная работа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְשָׁה,מִקְשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4748'>H4748</a> <br/><df>Категория:</df>	מִקְשָׁה	miqshâh	МИК'ША	чеканная работа
H4750	<he>מִקְשָׁה</he> <br/>огуречное поле. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִקְשָׁה,מִקְשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>микша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> нарицательное от <a href='S:H7180'>H7180</a> <br/><df>Категория:</df>	מִקְשָׁה	miqshâh	МИК'ША	огуречное поле
H4751	<he>מַר</he> <br/><nm>1.</nm> горький; <i>перен.</i> язвительный, жестокий; <br/><nm>2.</nm> горечь; <i>перен.</i> огорчение, скорбь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мар мара</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4843'>H4843</a> <br/><df>Категория:</df>	מַר	mar	МАР	горький
H4752	<he>מַר</he> <br/>капля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4843'>H4843</a> в его изначальном значении женский род сочиться <br/><df>Категория:</df>	מַר	mar	МАР	капля
H4753	<he>מֹר</he> <br/>мирра, смирна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мор мор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4843'>H4843</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	מֹר	môr	МОР	мирра
H4754	<he>מָרָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> мятежный, непокорный; <br/><nm>2.</nm> нечистый, запачканный.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: подниматься. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мара'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָרָא	mârâʼ	МАРА	мятежный
H4755	<he>מָרָא</he> <br/>Мара. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мара'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H4751'>H4751</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מָרָא	Mârâʼ	МАРА	Мара
H4756	<he>מָרֵא</he> <br/>господин, владыка, Господь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרֵא,מָרא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H4754'>H4754</a> в смысле domineering <br/><df>Категория:</df>	מָרֵא	mârêʼ	МАРЭ	господин
H4757	<he>מְרֹאדַךְ בַּלְאָדָן</he> <br/>Меродах-Валадан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרֹאדַךְ בַּלְאָדָן,מְרֹאדַךְבַּלְאָדָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>р'одакх бал'адан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	מְרֹאדַךְ בַּלְאָדָן	Mᵉrôʼdak Balʼâdân	М'РОДАХ' БАЛ'АДАН	Меродах-Валадан
H4758	<he>מַרְאֶה</he> <br/><nm>1.</nm> видение, явление; <br/><nm>2.</nm> вид, наружность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְאֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мар'э</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7200'>H7200</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3706'>G3706</a> (ορασις), <a href='S:G3799'>G3799</a> (οψις), <a href='S:G1491'>G1491</a> (ειdov), <a href='S:G3705'>G3705</a> (οραμα). <br/><df>Категория:</df>	מַרְאֶה	marʼeh	МАР'Э	видение
H4759	<he>מַרְאָה</he> <br/><nm>1.</nm> видение; <br/><nm>2.</nm> зеркало. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мар'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4758'>H4758</a> <br/><df>Категория:</df>Смешан	מַרְאָה	marʼâh	МАР'А	видение
H4760	<he>מֻרְאָה</he> <br/>зоб (птицы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֻרְאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мур'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно passive causative причастие <a href='S:H7200'>H7200</a> <br/><df>Категория:</df>	מֻרְאָה	murʼâh	МУР'А	зоб
H4761	<he>מַרְאָשָׁה</he> <br/><nm>1.</nm> главенство, владычество; <br/><nm>2.</nm> голова. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְאָשָׁה,מְרַאֲשׂוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мар'аша</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> нарицательное от <a href='S:H7218'>H7218</a> <br/><df>Категория:</df>	מַרְאָשָׁה	marʼâshâh	МАР'АША	главенство
H4762	<he>מַרְאֵשָׁה</he> <br/>Мареша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְאֵשָׁה,מָרשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мар'эша марэша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> сформированно как <a href='S:H4761'>H4761</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מַרְאֵשָׁה	Marʼêshâh	МАР'ЭША	Мареша
H4763	<he>מְרַאֲשָׁה</he> <br/>изголовье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרַאֲשָׁה,מְרַאֲשׂוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>ра'аша</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> сформированно как <a href='S:H4761'>H4761</a> <br/><df>Категория:</df>	מְרַאֲשָׁה	mᵉraʼăshâh	М'РААША	изголовье
H4764	<he>מֵרָב</he> <br/>Мерав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵרָב,מרַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэраб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7231'>H7231</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מֵרָב	Mêrâb	МЭРАВ	Мерав
H4765	<he>מַרְבַד</he> <br/>покрывало, ковёр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְבַד,מַרְבָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марбад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7234'>H7234</a> <br/><df>Категория:</df>	מַרְבַד	marbad	МАР'ВАД	покрывало
H4766	<he>מַרְבֶה</he> <br/>умножение, увеличение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְבֶה,מַרְבֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марбэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7235'>H7235</a> <br/><df>Категория:</df>	מַרְבֶה	marbeh	МАР'ВЭ	умножение
H4767	<he>מִרְבָּה</he> <br/>огромный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִרְבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мирба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7235'>H7235</a> <br/><df>Категория:</df>	מִרְבָּה	mirbâh	МИР'БА	огромный
H4768	<he>מַרְבִּית</he> <br/><nm>1.</nm> множество, большинство; <br/><nm>2.</nm> прибыль; <br/><nm>3.</nm> потомство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְבִּית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марбит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7235'>H7235</a> <br/><df>Категория:</df>	מַרְבִּית	marbîyth	МАР'БИТ	множество
H4769	<he>מַרְבֵּץ</he> <br/>загон, стойло, логовище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְבֵּץ,מַרְבּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марбэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7257'>H7257</a> <br/><df>Категория:</df>	מַרְבֵּץ	marbêts	МАР'БЭЦ	загон
H4770	<he>מַרְבֵּק</he> <br/>жирный, упитанный, тучный, откормленный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְבֵּק,מַרְבּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марбэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего tie up <br/><df>Категория:</df>	מַרְבֵּק	marbêq	МАР'БЭК	жирный
H4771	<he>מַרְגּוֹעַ</he> <br/>покой (место отдыха). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְגּוֹעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маргоа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7280'>H7280</a> <br/><df>Категория:</df>	מַרְגֹּועַ	margôwaʻ	МАР'ГОА	покой
H4772	<he>מַרְגְלָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> ноги. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְגְלָה,מַרְגְּלוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марг<sup>э</sup>ла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> нарицательное от <a href='S:H7272'>H7272</a> <br/><df>Категория:</df>	מַרְגְלָה	margᵉlâh	МАР'Г'ЛА	ноги
H4773	<he>מַרְגֵּמָה</he> <br/>праща. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְגֵּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маргэма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7275'>H7275</a> <br/><df>Категория:</df>	מַרְגֵּמָה	margêmâh	МАР'ГЭМА	праща
H4774	<he>מַרְגֵּעָה</he> <br/>покой (место отдыха). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְגֵּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маргэ‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7280'>H7280</a> <br/><df>Категория:</df>	מַרְגֵּעָה	margêʻâh	МАР'ГЭА	покой
H4775	<he>מָרַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: восставать, возмущаться, поднимать мятеж, отпадать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	מָרַד	mârad	МАРАД	восставать
H4776	<he>מְרַד</he> <br/>восстание, мятеж. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>рад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H4775'>H4775</a> <br/><df>Категория:</df>	מְרַד	mᵉrad	М'РАД	восстание
H4777	<he>מֶרֶד</he> <br/>восстание, мятеж. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶרֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэрэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4775'>H4775</a> <br/><df>Категория:</df>	מֶרֶד	mered	МЭРЭД	восстание
H4778	<he>מֶרֶד</he> <br/>Меред. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶרֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэрэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4777'>H4777</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מֶרֶד	Mered	МЭРЭД	Меред
H4779	<he>מָרָד</he> <br/>мятежный, непокорный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H4776'>H4776</a> <br/><df>Категория:</df>	מָרָד	mârâd	МАРАД	мятежный
H4780	<he>מַרְדּוּת</he> <br/>непокорство, мятеж. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְדּוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мардут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4775'>H4775</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	מַרְדּוּת	mardûwth	МАР'ДДУТ	непокорство
H4781	<he>מְרֹדָךְ</he> <br/>Меродах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרֹדָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>родакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	מְרֹדָךְ	Mᵉrôdâk	М'РОДАХ'	Меродах
H4782	<he>מׇרְדְּכַי</he> <br/>Мардохей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מׇרְדְּכַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>морд<sup>э</sup>кхай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	מׇרְדְּכַי	Mordᵉkay	МОР'ДД'ХАЙ	Мардохей
H4783	<he>מֻרְדָּף</he> <br/>преследование, гонение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֻרְדָּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мурдаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7291'>H7291</a> <br/><df>Категория:</df>	מֻרְדָּף	murdâph	МУР'ДДАФ	преследование
H4784	<he>מָרָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: противиться, быть непокорным, упорствовать, упрямиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָרָה	mârâh	МАРА	противиться
H4785	<he>מָרָה</he> <br/>Мара. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4751'>H4751</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מָרָה	Mârâh	МАРА	Мара
H4786	<he>מֹרָה</he> <br/>огорчение, горечь, тягость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4843'>H4843</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹרָה	môrâh	МОРА	огорчение
H4787	<he>מׇרָּה</he> <br/>огорчение, горечь, печаль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מׇרָּה,מָרָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>морра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H4786'>H4786</a> <br/><df>Категория:</df>	מׇרָּה	morrâh	МОРАӼ	огорчение
H4788	<he>מָרוּד</he> <br/><nm>1.</nm> скитание, блуждание, отсутствие покоя; <br/><nm>2.</nm> бездомный, скитающийся, непокойный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маруд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7300'>H7300</a> в смысле maltreatment <br/><df>Категория:</df>	מָרוּד	mârûwd	МАРУД	скитание
H4789	<he>מֵרוֹז</he> <br/>Мероз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵרוֹז,מרוֹז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэроз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מֵרֹוז	Mêrôwz	МЭРОЗ	Мероз
H4790	<he>מְרוֹחַ</he> <br/>сокрушённый, раздавленный, поврежденный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרוֹחַ,מָרוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>роах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4799'>H4799</a> <br/><df>Категория:</df>	מְרֹוחַ	mᵉrôwach	М'РОАХ	сокрушённый
H4791	<he>מָרוֹם</he> <br/>высота, возвышенность; <i>нареч.</i> вверх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маром</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df>	מָרֹום	mârôwm	МАРОМ	высота
H4792	<he>מֵרוֹם</he> <br/>Мером. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵרוֹם,מרוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэром</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> сформированно как <a href='S:H4791'>H4791</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מֵרֹום	Mêrôwm	МЭРОМ	Мером
H4793	<he>מֵרוֹץ</he> <br/>бег, соревнование в беге. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵרוֹץ,מרוֹץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэроц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7323'>H7323</a> <br/><df>Категория:</df>	מֵרֹוץ	mêrôwts	МЭРОЦ	бег
H4794	<he>מְרוּצָה</he> <br/><nm>1.</nm> стиль бега; <br/><nm>2.</nm> путь, направление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרוּצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>руца м<sup>э</sup>руца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4793'>H4793</a> <br/><df>Категория:</df>	מְרוּצָה	mᵉrûwtsâh	М'РУЦА	стиль бега
H4795	<he>מָרוּק</he> <br/>умащение, притирание (приготовление невесты с помощью натирания благовониями). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרוּק,מְרוּקִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4838'>H4838</a> <br/><df>Категория:</df>	מָרוּק	mârûwq	МАРУК	умащение
H4796	<he>מָרוֹת</he> <br/>Мароф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4751'>H4751</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מָרֹות	Mârôwth	МАРОТ	Мароф
H4797	<he>מִרְזַח</he> <br/>крик (радости), ликование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִרְזַח,מַרְזֵחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мирзах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего scream <br/><df>Категория:</df>	מִרְזַח	mirzach	МИР'ЗАХ	крик
H4798	<he>מַרְזֵחַ</he> <br/>оплакивание (умершего), сетование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְזֵחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марзэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> сформированно как <a href='S:H4797'>H4797</a> <br/><df>Категория:</df>	מַרְזֵחַ	marzêach	МАР'ЗЭАХ	оплакивание
H4799	<he>מָרַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обкладывать, накладывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָרַח	mârach	МАРАХ	обкладывать
H4800	<he>מֶרְחָב</he> <br/>широта, пространное место. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶרְחָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэрхаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7337'>H7337</a> <br/><df>Категория:</df>	מֶרְחָב	merchâb	МЭР'ХАВ	широта
H4801	<he>מֶרְחָק</he> <br/>расстояние, отдалённость; <i>прил.</i> дальний, отдаленный; <i>нареч.</i> издали, издалека. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶרְחָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэрхак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7368'>H7368</a> <br/><df>Категория:</df>	מֶרְחָק	merchâq	МЭР'ХАК	расстояние
H4802	<he>מַרְחֶשֶׁת</he> <br/>горшок или сковорода. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְחֶשֶׁת,מַרְחֶשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мархэшэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7370'>H7370</a> <br/><df>Категория:</df>	מַרְחֶשֶׁת	marchesheth	МАР'ХЭШЭТ	горшок или сковорода
H4803	<he>מָרַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> начищать, полировать; <br/><nm>2.</nm> рвать, вырывать (волосы); <br/><nm>3.</nm> стирать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: лысеть.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть начищенным или отполированным; <br/><nm>2.</nm> быть гладким (о коже). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָרַט	mâraṭ	МАРАТ	начищать
H4804	<he>מְרַט</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> вырванный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>рат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4803'>H4803</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	מְרַט	mᵉraṭ	М'РАТ	страд
H4805	<he>מְרִי</he> <br/>непокорность, упорство, упрямство; <i>прил.</i> непокорный, упорный, упрямый, мятежный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>ри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4784'>H4784</a> <br/><df>Категория:</df>	מְרִי	mᵉrîy	М'РИ	непокорность
H4806	<he>מְרִיא</he> <br/>откормленный скот, тучный телец, бык или вол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרִיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>ри'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4754'>H4754</a> в смысле grossness, как идея женский род domineering (сравн. <a href='S:H4756'>H4756</a>) <br/><df>Категория:</df> Фауна	מְרִיא	mᵉrîyʼ	М'РИ	откормленный скот
H4807	<he>מְרִיב בַּעַל</he> <br/>Мериббаал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרִיב בַּעַל,מְרִיבבַּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>риб ба‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7378'>H7378</a> и <a href='S:H1168'>H1168</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְרִיב בַּעַל	Mᵉrîyb Baʻal	М'РИВ БААЛ	Мериббаал
H4808	<he>מְרִיבָה</he> <br/><nm>1.</nm> Мерива; <br/><nm>2.</nm> пререкание, распря, раздор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרִיבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>риба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7378'>H7378</a> <br/><df>Категория:</df>	מְרִיבָה	mᵉrîybâh	М'РИВА	Мерива
H4809	<he>מְרִיבָה</he> <br/>Мерива. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרִיבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>риба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4808'>H4808</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מְרִיבָה	Mᵉrîybâh	М'РИВА	Мерива
H4810	<he>מְרִי בַעַל</he> <br/>Мериббаал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרִי בַעַל,מְרִיבַעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>ри ба‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4805'>H4805</a> и <a href='S:H1168'>H1168</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְרִי בַעַל	Mᵉrîy Baʻal	М'РИ БААЛ	Мериббаал
H4811	<he>מְרָיָה</he> <br/>Мераия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>райа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4784'>H4784</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְרָיָה	Mᵉrâyâh	М'РАИА	Мераия
H4812	<he>מְרָיוֹת</he> <br/>Мераиоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרָיוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>райот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4811'>H4811</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְרָיֹות	Mᵉrâyôwth	М'РАИОТ	Мераиоф
H4813	<he>מִרְיָם</he> <br/>Мариам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִרְיָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мирйам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4805'>H4805</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִרְיָם	Miryâm	МИР'ЙАМ	Мариам
H4814	<he>מְרִירוּת</he> <br/>огорчение, горесть, печаль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרִירוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>рирут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4843'>H4843</a> <br/><df>Категория:</df>	מְרִירוּת	mᵉrîyrûwth	М'РИРУТ	огорчение
H4815	<he>מְרִירִי</he> <br/>горький, лютый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרִירִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>рири</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4843'>H4843</a> <br/><df>Категория:</df>	מְרִירִי	mᵉrîyrîy	М'РИРИ	горький
H4816	<he>מֹרֶךְ</he> <br/>робость, боязнь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹרֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>морэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7401'>H7401</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹרֶךְ	môrek	МОРЭХ'	робость
H4817	<he>מֶרְכָּב</he> <br/><nm>1.</nm> сидение (в колеснице); <br/><nm>2.</nm> колесница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶרְכָּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэркхаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7392'>H7392</a> <br/><df>Категория:</df>	מֶרְכָּב	merkâb	МЭР'КАВ	сидение
H4818	<he>מֶרְכָּבָה</he> <br/>колесница, повозка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶרְכָּבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэркхаба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4817'>H4817</a> <br/><df>Категория:</df>	מֶרְכָּבָה	merkâbâh	МЭР'КАВА	колесница
H4819	<he>מַרְכֹּלֶת</he> <br/>рынок или продажа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְכֹּלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маркхолэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7402'>H7402</a> <br/><df>Категория:</df>	מַרְכֹּלֶת	markôleth	МАР'КОЛЭТ	рынок или продажа
H4820	<he>מִרְמָה</he> <br/>обман, измена, хитрость, лукавство, коварство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִרְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мирма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7411'>H7411</a> в смысле deceiving <br/><df>Категория:</df>	מִרְמָה	mirmâh	МИР'МА	обман
H4821	<he>מִרְמָה</he> <br/>Мирма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִרְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мирма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4820'>H4820</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִרְמָה	Mirmâh	МИР'МА	Мирма
H4822	<he>מְרֵמוֹת</he> <br/>Меремоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרֵמוֹת,מְרמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>рэмот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְרֵמֹות	Mᵉrêmôwth	М'РЭМОТ	Меремоф
H4823	<he>מִרְמָס</he> <br/><nm>1.</nm> попирание, топтание; <br/><nm>2.</nm> попираемое. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִרְמָס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мирмас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7429'>H7429</a> <br/><df>Категория:</df>	מִרְמָס	mirmâç	МИР'МАС	попирание
H4824	<he>מֵרֹנֹתִי</he> <br/>Мероноф, Меронифянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵרֹנֹתִי,מרֹנֹתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэроноти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от неиспользуемого существительного <br/><df>Категория:</df> Имя	מֵרֹנֹתִי	Mêrônôthîy	МЭРОНОТИ	Мероноф
H4825	<he>מֶרֶס</he> <br/>Мерес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶרֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэрэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	מֶרֶס	Mereç	МЭРЭС	Мерес
H4826	<he>מַרְסְנָא</he> <br/>Марсена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְסְנָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марс<sup>э</sup>на'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	מַרְסְנָא	Marçᵉnâʼ	МАР'С'НА	Марсена
H4827	<he>מֵרַע</he> <br/>зло, нечестие, неправедность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵרַע,מרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэра‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7489'>H7489</a> <br/><df>Категория:</df>	מֵרַע	mêraʻ	МЭРА	зло
H4828	<he>מֵרֵעַ</he> <br/>(близкий) друг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵרֵעַ,מרעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэрэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7462'>H7462</a> в смысле companionship <br/><df>Категория:</df> Существа	מֵרֵעַ	mêrêaʻ	МЭРЭА	(близкий) друг
H4829	<he>מִרְעֶה</he> <br/>пастбище, пажить, пища (для скота). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִרְעֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мир‛э</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7462'>H7462</a> в смысле feeding <br/><df>Категория:</df>	מִרְעֶה	mirʻeh	МИР'Э	пастбище
H4830	<he>מִרְעִית</he> <br/>пастбище, пажить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִרְעִית,מַרְעִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мир‛ит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7462'>H7462</a> в смысле feeding <br/><df>Категория:</df>	מִרְעִית	mirʻîyth	МИР'ИТ	пастбище
H4831	<he>מַרְעֲלָה</he> <br/>Марала. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְעֲלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мар‛ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7477'>H7477</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מַרְעֲלָה	Marʻălâh	МАР'АЛА	Марала
H4832	<he>מַרְפֵּא</he> <br/><nm>1.</nm> исцеление, спасение; <br/><nm>2.</nm> успокоение, спокойствие; <br/><nm>3.</nm> мягкость, кротость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְפֵּא,מַרְפּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марпэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7495'>H7495</a> <br/><df>Категория:</df>	מַרְפֵּא	marpêʼ	МАР'ПЭ	исцеление
H4833	<he>מִרְפָּשׂ</he> <br/>возмущенная мутная (вода). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִרְפָּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мирпас́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7515'>H7515</a> <br/><df>Категория:</df>	מִרְפָּשׂ	mirpâs	МИР'ПАС	возмущенная мутная
H4834	<he>מָרַץ</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть болезненным, причинять боль, быть тяжким или мучительным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: раздражать, побуждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָרַץ	mârats	МАРАЦ	быть болезненным
H4835	<he>מְרֻצָה</he> <br/>насилие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרֻצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>руца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7533'>H7533</a> <br/><df>Категория:</df>	מְרֻצָה	mᵉrutsâh	М'РУЦА	насилие
H4836	<he>מַרְצֵעַ</he> <br/>шило. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְצֵעַ,מַרְצעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марцэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7527'>H7527</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	מַרְצֵעַ	martsêaʻ	МАР'ЦЭА	шило
H4837	<he>מַרְצֶפֶת</he> <br/>пол (выложенный камнями). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַרְצֶפֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марцэфэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7528'>H7528</a> <br/><df>Категория:</df>	מַרְצֶפֶת	martsepheth	МАР'ЦЭФЭТ	пол
H4838	<he>מָרַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: начищать, полировать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть вычищенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָרַק	mâraq	МАРАК	начищать
H4839	<he>מָרָק</he> <br/>похлебка, жидкий суп. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרָק,מָרַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4838'>H4838</a> <br/><df>Категория:</df>	מָרָק	mârâq	МАРАК	похлебка
H4840	<he>מֶרְקָח</he> <br/>благовонный, ароматный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶרְקָח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэрках</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7543'>H7543</a> <br/><df>Категория:</df>	מֶרְקָח	merqâch	МЭР'КАХ	благовонный
H4841	<he>מֶרְקָחָה</he> <br/>котёл с мазью. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶרְקָחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэркаха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4840'>H4840</a> <br/><df>Категория:</df>	מֶרְקָחָה	merqâchâh	МЭР'КАХА	котёл с мазью
H4842	<he>מִרְקַחַת</he> <br/>составление мази или смесь мазей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִרְקַחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миркахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7543'>H7543</a> <br/><df>Категория:</df>	מִרְקַחַת	mirqachath	МИР'КАХАТ	составление мази или смесь мазей
H4843	<he>מָרַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть горьким; <br/><nm>2.</nm> огорчаться, скорбеть.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> огорчать; <br/><nm>2.</nm> делать горьким.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: огорчать, печалить, вызывать скорбь.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: рассвирепеть, раздражаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָרַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>марар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָרַר	mârar	МАРАР	быть горьким
H4844	<he>מְרֹר</he> <br/>горькие (травы), горечь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרֹר,מָרוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>рор м<sup>э</sup>рор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4843'>H4843</a> <br/><df>Категория:</df>	מְרֹר	mᵉrôr	М'РОР	горькие
H4845	<he>מְרֵרָה</he> <br/>желчь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרֵרָה,מְררָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>рэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4843'>H4843</a> <br/><df>Категория:</df>	מְרֵרָה	mᵉrêrâh	М'РЭРА	желчь
H4846	<he>מְרֹרָה</he> <br/><nm>1.</nm> желчь; <br/><nm>2.</nm> яд; <br/><nm>3.</nm> горечь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרֹרָה,מְרוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>рора м<sup>э</sup>рора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4843'>H4843</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	מְרֹרָה	mᵉrôrâh	М'РОРА	желчь
H4847	<he>מְרָרִי</he> <br/>Мерарий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרָרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>рари</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4843'>H4843</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְרָרִי	Mᵉrârîy	М'РАРИ	Мерарий
H4848	<he>מְרָרִי</he> <br/>Мерариянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרָרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>рари</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4847'>H4847</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְרָרִי	Mᵉrârîy	М'РАРИ	Мерариянин
H4849	<he>מִרְשַׁעַת</he> <br/>нечестие, нечестивая женщина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִרְשַׁעַת,מִרְשַׂעַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мирша‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7561'>H7561</a> <br/><df>Категория:</df>	מִרְשַׁעַת	mirshaʻath	МИР'ШААТ	нечестие
H4850	<he>מְרָתַיִם</he> <br/>Мерафеим (<i>букв.</i> непокорность в удвоенной мере, <i>употр. о Вавилоне в</i> <a href='B:300 50:21'>Иер 50:21</a>). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְרָתַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>ратайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H4751'>H4751</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְרָתַיִם	Mᵉrâthayim	М'РАТАИМ	Мерафеим
H4851	<he>מַשׁ</he> <br/>Маш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשׁ,מַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	מַשׁ	Mash	МАШ	Маш
H4852	<he>מֵשָׁא</he> <br/>Меша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֵשָׁא,משָׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэша'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מֵשָׁא	Mêshâʼ	МЭША	Меша
H4853	<he>מַשָּׂא</he> <br/><nm>1.</nm> ношение; <br/><nm>2.</nm> ноша, бремя, тяжесть, груз; <br/><nm>3.</nm> слово, возвещение, пророчество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשָּׂא,מַשָֹּׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас́с́а'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5375'>H5375</a> <br/><df>Категория:</df>	מַשָּׂא	massâʼ	МАССА	ношение
H4854	<he>מַשָּׂא</he> <br/>Масса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשָּׂא,מַשָֹּׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас́с́а'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4853'>H4853</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַשָּׂא	Massâʼ	МАССА	Масса
H4855	<he>מַשָּׁא</he> <br/><nm>1.</nm> лихва, проценты; <br/><nm>2.</nm> заём, данное в заём. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשָּׁא,מַָֹשּׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машша'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5383'>H5383</a> <br/><df>Категория:</df>	מַשָּׁא	mashshâʼ	МАШША	лихва
H4856	<he>מַשֹּׂא</he> <br/>пристрастие, склонность, лицеприятие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשֹּׂא,מַשֹֹּׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас́с́о'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5375'>H5375</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	מַשֹּׂא	massôʼ	МАССО	пристрастие
H4857	<he>מַשְׁאָב</he> <br/>канал (для водопоя скота). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׁאָב,מַשְׂאַבִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маш'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7579'>H7579</a> <br/><df>Категория:</df>	מַשְׁאָב	mashʼâb	МАШ'АВ	канал
H4858	<he>מַשָּׂאָה</he> <br/>горение, пылание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשָּׂאָה,מַשָֹּׂאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас́с́а'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5375'>H5375</a> <br/><df>Категория:</df>	מַשָּׂאָה	massâʼâh	МАССАА	горение
H4859	<he>מַשָּׁאָה</he> <br/>долг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשָּׁאָה,מַָֹשּׂאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машша'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4855'>H4855</a> <br/><df>Категория:</df>	מַשָּׁאָה	mashshâʼâh	МАШШАА	долг
H4860	<he>מַשָּׁאוֹן</he> <br/>обман, лукавство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשָּׁאוֹן,מַָֹשּׂאוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машша'он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5377'>H5377</a> <br/><df>Категория:</df>	מַשָּׁאֹון	mashshâʼôwn	МАШШАОН	обман
H4861	<he>מִשְׁאָל</he> <br/>Мишал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁאָל,מִשְׂאָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миш'аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7592'>H7592</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מִשְׁאָל	Mishʼâl	МИШ'АЛ	Мишал
H4862	<he>מִשְׁאָלָה</he> <br/>прошение, желание, моление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁאָלָה,מִשְׂאָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миш'ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7592'>H7592</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁאָלָה	mishʼâlâh	МИШ'АЛА	прошение
H4863	<he>מִשְׁאֶרֶת</he> <br/>квашня, сосуд для закваски теста. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁאֶרֶת,מִשְׂאֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миш'эрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7604'>H7604</a> в его изначальном значении женский род распухание <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁאֶרֶת	mishʼereth	МИШ'ЭРЭТ	квашня
H4864	<he>מַשְׂאֵת</he> <br/><nm>1.</nm> поднятие; <br/><nm>2.</nm> приношение, дар; <br/><nm>3.</nm> бремя, тягость; <br/><nm>4.</nm> дань; <br/><nm>5.</nm> слово, возвещение, пророчество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׂאֵת,מַשְׂאת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас́'эт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5375'>H5375</a> <br/><df>Категория:</df>	מַשְׂאֵת	masʼêth	МАС'ЭТ	поднятие
H4865	<he>מִשְׁבְּצָה</he> <br/><nm>1.</nm> гнездо, оправа (для драгоценных камней); <br/><nm>2.</nm> вышивка (золотыми нитями). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁבְּצָה,מִשְׂבְּצוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишб<sup>э</sup>ца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7660'>H7660</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁבְּצָה	mishbᵉtsâh	МИШ'Б'ЦА	гнездо
H4866	<he>מִשְׁבֵּר</he> <br/>отверстие материнской утробы (мед. отверстие шейки матки). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁבֵּר,מַשְׂבּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7665'>H7665</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁבֵּר	mishbêr	МИШ'БЭР	отверстие материнской утробы
H4867	<he>מִשְׁבָּר</he> <br/>волны (бьющиеся о берег), прибой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁבָּר,מִשְׂבָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишбар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7665'>H7665</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁבָּר	mishbâr	МИШ'БАР	волны
H4868	<he>מִשְׁבָּת</he> <br/>прекращение, разрушение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁבָּת,מִשְׂבָּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишбат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7673'>H7673</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁבָּת	mishbâth	МИШ'БАТ	прекращение
H4869	<he>מִשְׂגָּב</he> <br/><nm>1.</nm> высота, убежище на возвышенности; <br/><nm>2.</nm> Мизгав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׂגָּב,מִשְׂגב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мис́габ</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7682'>H7682</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׂגָּב	misgâb	МИС'ГАВ	высота
H4870	<he>מִשְׁגֶּה</he> <br/>недосмотр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁגֶּה,מִשְׂגֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишгэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7686'>H7686</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁגֶּה	mishgeh	МИШ'ГЭ	недосмотр
H4871	<he>מָשָׁה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: вытаскивать, извлекать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָשָׁה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָשָׁה	mâshâh	МАША	вытаскивать
H4872	<he>מֹשֶׁה</he> <br/>Моисей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹשֶׁה,מֹשֶׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мошэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4871'>H4871</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מֹשֶׁה	Môsheh	МОШЭ	Моисей
H4873	<he>מֹשֶׁה</he> <br/>Моисей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹשֶׁה,מֹשֶׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мошэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4872'>H4872</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מֹשֶׁה	Môsheh	МОШЭ	Моисей
H4874	<he>מַשֶּׁה</he> <br/>долг или заём. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשֶּׁה,מֶַֹשּׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машшэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5383'>H5383</a> <br/><df>Категория:</df>	מַשֶּׁה	mashsheh	МАШШЭ	долг или заём
H4875	<he>מְשׁוֹאָה</he> <br/><nm>1.</nm> пустыня, опустевшая земля; <br/><nm>2.</nm> опустошение, разорение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשׁוֹאָה,מְשׂוֹאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шо'а м<sup>э</sup>шо'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7722'>H7722</a> <br/><df>Категория:</df>	מְשֹׁואָה	mᵉshôwʼâh	М'ШОА	пустыня
H4876	<he>מַשּׁוּאָה</he> <br/>развалины, разрушение, опустошение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשּׁוּאָה,מַֹשּׂוּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машшу'а машшу'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H4875'>H4875</a> <br/><df>Категория:</df>	מַשּׁוּאָה	mashshûwʼâh	МАШШУА	развалины
H4877	<he>מְשׁוֹבָב</he> <br/>Мешовав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשׁוֹבָב,מְשׂוֹבָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шобаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7725'>H7725</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְשֹׁובָב	Mᵉshôwbâb	М'ШОВАВ	Мешовав
H4878	<he>מְשׁוּבָה</he> <br/><nm>1.</nm> отступничество, отпадение, неверность; <br/><nm>2.</nm> отступница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשׁוּבָה,מְשׂוּבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шуба мэшуба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7725'>H7725</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	מְשׁוּבָה	mᵉshûwbâh	М'ШУВА	отступничество
H4879	<he>מְשׁוּגָה</he> <br/>ошибка, <i>т. е.</i> согрешение, погрешность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשׁוּגָה,מְשׂוּגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шуга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего stray <br/><df>Категория:</df>	מְשׁוּגָה	mᵉshûwgâh	М'ШУГА	ошибка
H4880	<he>מָשׁוֹט</he> <br/><nm>1.</nm> весло; <br/><nm>2.</nm> гребец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָשׁוֹט,מָשׂוֹט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машот мишшот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7751'>H7751</a> <br/><df>Категория:</df>	מָשֹׁוט	mâshôwṭ	МАШОТ	весло
H4881	<he>מְשׂוּכָה</he> <br/>ограда, изгородь (из терна). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשׂוּכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>с́укха м<sup>э</sup>с́укха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7753'>H7753</a> <br/><df>Категория:</df>	מְשׂוּכָה	mᵉsûwkâh	М'СУХА	ограда
H4882	<he>מְשׁוּסָה</he> <br/>разорение, разграбление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשׁוּסָה,מְשִׂסָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шуса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего plunder <br/><df>Категория:</df>	מְשׁוּסָה	mᵉshûwçâh	М'ШУСА	разорение
H4883	<he>מַשּׂוֹר</he> <br/>пила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשּׂוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас́с́ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего rasp <br/><df>Категория:</df>	מַשֹּׂור	massôwr	МАССОР	пила
H4884	<he>מְשׂוּרָה</he> <br/>мера, измерение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשׂוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>с́ура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня со значением вероятно to divide <br/><df>Категория:</df>	מְשׂוּרָה	mᵉsûwrâh	М'СУРА	мера
H4885	<he>מָשׂוֹשׂ</he> <br/>радость, веселье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָשׂוֹשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас́ос́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7797'>H7797</a> <br/><df>Категория:</df>	מָשֹׂושׂ	mâsôws	МАСОС	радость
H4886	<he>מָשַׁח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: возливать (елей), помазать (елеем).  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть помазанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָשַׁח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G5548'>G5548</a> (χριω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָשַׁח	mâshach	МАШАХ	возливать
H4887	<he>מְשַׁח</he> <br/>масло, елей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשַׁח,מְשַׂח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H4886'>H4886</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	מְשַׁח	mᵉshach	М'ШАХ	масло
H4888	<he>מִשְׁחָה</he> <br/><nm>1.</nm> помазание; <br/><nm>2.</nm> участок, часть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁחָה,מִשְׂחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишха мошха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4886'>H4886</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁחָה	mishchâh	МИШ'ХА	помазание
H4889	<he>מַשְׁחִית</he> <br/><nm>1.</nm> губитель; <br/><nm>2.</nm> гибель; <br/><nm>3.</nm> ловушка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׁחִית,מַשְׂחִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машхит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7843'>H7843</a> <br/><df>Категория:</df>	מַשְׁחִית	mashchîyth	МАШ'ХИТ	губитель
H4890	<he>מִשְׂחַק</he> <br/>посмешище, посмеяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׂחַק,מִשְׂחָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мис́хак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7831'>H7831</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׂחַק	mischaq	МИС'ХАК	посмешище
H4891	<he>מִשְׁחָר</he> <br/>рассвет, заря, денница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁחָר,מִשְׂחָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7836'>H7836</a> в смысле day breaking <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁחָר	mishchâr	МИШ'ХАР	рассвет
H4892	<he>מַשְׁחֵת</he> <br/>гибель, разрушение, уничтожение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׁחֵת,מַשְׂחת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машхэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H4889'>H4889</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	מַשְׁחֵת	mashchêth	МАШ'ХЭТ	гибель
H4893	<he>מִשְׁחָת</he> <br/><nm>1.</nm> обезображенный; <br/><nm>2.</nm> повреждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁחָת,מִשְׂחָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишхат мошхат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7843'>H7843</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁחָת	mishchâth	МИШ'ХАТ	обезображенный
H4894	<he>מִשְׁטוֹחַ</he> <br/>(место для) расстилания (рыболовных сетей для сушки). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁטוֹחַ,מִשְׂטוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миштоах миштах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7849'>H7849</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁטֹוחַ	mishṭôwach	МИШ'ТОАХ	(место для) расстилания (рыболовных сетей для сушки)
H4895	<he>מַשְׂטֵמָה</he> <br/><nm>1.</nm> ловушка; <i>перен.</i> соблазн; <br/><nm>2.</nm> враждебность, ненависть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׂטֵמָה,מַשְׂטמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас́тэма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7850'>H7850</a> <br/><df>Категория:</df>	מַשְׂטֵמָה	masṭêmâh	МАС'ТЭМА	ловушка
H4896	<he>מִשְׁטָר</he> <br/><nm>1.</nm> звёздное небо?; <br/><nm>2.</nm> господство, владычество?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁטָר,מִשְׂטָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миштар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7860'>H7860</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁטָר	mishṭâr	МИШ'ТАР	звёздное небо?
H4897	<he>מֶשִׁי</he> <br/>тонкий материал, шёлк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶשִׁי,מֶשִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4871'>H4871</a> <br/><df>Категория:</df>	מֶשִׁי	meshîy	МЭШИ	тонкий материал
H4898	<he>מְשֵׁיזַבְאֵל</he> <br/>Мешизавел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשֵׁיזַבְאֵל,מְשׂיזַבְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шэйзаб'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от эквивалента <a href='S:H7804'>H7804</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְשֵׁיזַבְאֵל	Mᵉshêyzabʼêl	М'ШЭЗАВ'ЭЛ	Мешизавел
H4899	<he>מָשִׁיחַ</he> <br/>помазанный, помазанник (<i>на греч.</i> Христос). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָשִׁיחַ,מָשִׂיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машиах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4886'>H4886</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы	מָשִׁיחַ	mâshîyach	МАШИАХ	помазанный
H4900	<he>מָשַׁךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> тащить, тянуть, влечь, вытаскивать; <br/><nm>2.</nm> захватывать, овладевать, забирать; <br/><nm>3.</nm> растягивать, замедлять, продлевать; <br/><nm>4.</nm> <i>прич.</i> сеятель.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть продлённым или задержанным.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть долговязым; <br/><nm>2.</nm> быть замедленным или отсроченным (о надежде). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָשַׁךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>машах</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָשַׁךְ	mâshak	МАШАХ'	тащить
H4901	<he>מֶשֶׁךְ</he> <br/>традиционно: подбирание, собирание, приобретение (образ вытягивания раковин с жемчугом из глубины моря), но совр. понимание этого слова: кожаная сумка для сеяния семян (в Иов.28:18 употр. как поэтический образ). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶשֶׁךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэшэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מֶשֶׁךְ	meshek	МЭШЭХ'	традиционно: подбирание
H4902	<he>מֶשֶׁךְ</he> <br/>Мешех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶשֶׁךְ,מֶשֶׂךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэшэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> то же самое в виде <a href='S:H4901'>H4901</a>, but вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	מֶשֶׁךְ	Meshek	МЭШЭХ'	Мешех
H4903	<he>מִשְׁכַּב</he> <br/>кровать, постель, ложе. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁכַּב,מִשְׂכַּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишкхаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4904'>H4904</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁכַּב	mishkab	МИШ'КАВ	кровать
H4904	<he>מִשְׁכָּב</he> <br/><nm>1.</nm> кровать, постель, ложе; <br/><nm>2.</nm> лежание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁכָּב,מִשְׂכָּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишкхаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7901'>H7901</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁכָּב	mishkâb	МИШ'КАВ	кровать
H4905	<he>מַשְׂכִּיל</he> <br/>поучение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׂכִּיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас́кхиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7919'>H7919</a> <br/><df>Категория:</df>	מַשְׂכִּיל	maskîyl	МАС'КИЛ	поучение
H4906	<he>מַשְׂכִּית</he> <br/><nm>1.</nm> образ, изображение; <br/><nm>2.</nm> воображение, помысел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׂכִּית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас́кхит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7906'>H7906</a> <br/><df>Категория:</df>	מַשְׂכִּית	maskîyth	МАС'КИТ	образ
H4907	<he>מִשְׁכַּן</he> <br/>жилище, обитель, дом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁכַּן,מִשְׂכַּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишкхан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4908'>H4908</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁכַּן	mishkan	МИШ'КАН	жилище
H4908	<he>מִשְׁכָּן</he> <br/><nm>1.</nm> жилище, обитель, дом; <br/><nm>2.</nm> шатёр, скиния. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁכָּן,מִשְׂכָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишкхан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7931'>H7931</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4633'>G4633</a> (σκηνη). <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁכָּן	mishkân	МИШ'КАН	жилище
H4909	<he>מַשְׂכֹּרֶת</he> <br/>плата, награда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׂכֹּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас́кхорэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7936'>H7936</a> <br/><df>Категория:</df>	מַשְׂכֹּרֶת	maskôreth	МАС'КОРЭТ	плата
H4910	<he>מָשַׁל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: господствовать, владычествовать, управлять, начальствовать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: давать господство, ставить владыкой, наделять властью; <i>инф.</i> господство, владычество, держава, власть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָשַׁל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָשַׁל	mâshal	МАШАЛ	господствовать
H4911	<he>מָשַׁל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: говорить притчу или пословицу, насмехаться; <i>прич.</i> насмешник.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: уподобляться, становиться похожим или сходным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: говорить притчу.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: уподоблять, сравнивать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: уподобляться, становиться похожим или сходным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָשַׁל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> нарицательное от <a href='S:H4912'>H4912</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָשַׁל	mâshal	МАШАЛ	говорить притчу или пословицу
H4912	<he>מָשָׁל</he> <br/><nm>1.</nm> уподобление, притча; <br/><nm>2.</nm> поговорка, пословица, песнь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָשָׁל,מָשָׂל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H4910'>H4910</a> в его изначальном значении женский род превосходства в умственном плане <br/><df>Категория:</df>	מָשָׁל	mâshâl	МАШАЛ	уподобление
H4913	<he>מָשָׁל</he> <br/>Машал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָשָׁל,מָשָׂל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H4861'>H4861</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מָשָׁל	Mâshâl	МАШАЛ	Машал
H4914	<he>מְשֹׁל</he> <br/>притча, насмешливая поговорка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשֹׁל,מְשֹׂל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4911'>H4911</a> <br/><df>Категория:</df>	מְשֹׁל	mᵉshôl	М'ШОЛ	притча
H4915	<he>מֹשֶׁל</he> <br/><nm>1.</nm> подобие; <br/><nm>2.</nm> владычество, власть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹשֶׁל,מֹשֶׂל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мошэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4910'>H4910</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹשֶׁל	môshel	МОШЭЛ	подобие
H4916	<he>מִשְׁלוֹחַ</he> <br/><nm>1.</nm> поднятие вперед (поднятие вперед руки <i>обозн.</i> область влияния, владение, дело, занятие); <br/><nm>2.</nm> посылание, посылка (даров); <br/><nm>3.</nm> пастбище, выгон для скота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁלוֹחַ,מִשְׂלוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишлоах мишлоах мишлах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7971'>H7971</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁלֹוחַ	mishlôwach	МИШ'ЛОАХ	поднятие вперед
H4917	<he>מִשְׁלַחַת</he> <br/><nm>1.</nm> посольство, группа посланных; <br/><nm>2.</nm> отправка (с войны), <i>т. е.</i> избавление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁלַחַת,מִשְׂלַחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишлахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4916'>H4916</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁלַחַת	mishlachath	МИШ'ЛАХАТ	посольство
H4918	<he>מְשֻׁלָּם</he> <br/>Мешуллам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשֻׁלָּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шуллам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7999'>H7999</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְשֻׁלָּם	Mᵉshullâm	М'ШУЛЛАМ	Мешуллам
H4919	<he>מְשִׁלֵּמוֹת</he> <br/>Мешиллемоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשִׁלֵּמוֹת,מְשִׂלּמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шиллэмот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7999'>H7999</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְשִׁלֵּמֹות	Mᵉshillêmôwth	М'ШИЛЛЭМОТ	Мешиллемоф
H4920	<he>מְשֶׁלֶמְיָה</he> <br/>Мешелемия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשֶׁלֶמְיָה,מְשֶׂלֶמְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шэлэмйа м<sup>э</sup>шэлэмйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7999'>H7999</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְשֶׁלֶמְיָה	Mᵉshelemyâh	М'ШЭЛЭМ'ИА	Мешелемия
H4921	<he>מְשִׁלֵּמִית</he> <br/>Мешеллемиф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשִׁלֵּמִית,מְשִׂלּמִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шиллэмит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7999'>H7999</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְשִׁלֵּמִית	Mᵉshillêmîyth	М'ШИЛЛЭМИТ	Мешеллемиф
H4922	<he>מְשֻׁלֶּמֶת</he> <br/>Мешуллемеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשֻׁלֶּמֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шуллэмэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4918'>H4918</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְשֻׁלֶּמֶת	Mᵉshullemeth	М'ШУЛЛЭМЭТ	Мешуллемеф
H4923	<he>מְשַׁמָּה</he> <br/><nm>1.</nm> оцепенение, ужас; <br/><nm>2.</nm> пустыня, опустошение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשַׁמָּה,מְשַׂמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шамма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8074'>H8074</a> <br/><df>Категория:</df>	מְשַׁמָּה	mᵉshammâh	М'ШАММА	оцепенение
H4924	<he>מַשְׁמָן</he> <br/>тук, тучный, плодородный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׁמָן,מִשְׂמָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8080'>H8080</a> <br/><df>Категория:</df>	מַשְׁמָן	mashmân	МАШ'МАН	тук
H4925	<he>מִשְׁמַנָּה</he> <br/>Мишманна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁמַנָּה,מִשְׂמַנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишманна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8080'>H8080</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִשְׁמַנָּה	Mishmannâh	МИШ'МАННА	Мишманна
H4926	<he>מִשְׁמָע</he> <br/>слух, молва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁמָע,מִשְׂמָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишма‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8085'>H8085</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁמָע	mishmâʻ	МИШ'МА	слух
H4927	<he>מִשְׁמָע</he> <br/>Мишма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁמָע,מִשְׂמָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишма‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4926'>H4926</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִשְׁמָע	Mishmâʻ	МИШ'МА	Мишма
H4928	<he>מִשְׁמַעַת</he> <br/><nm>1.</nm> телохранитель; <br/><nm>2.</nm> подданный, исполнитель (повелений). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁמַעַת,מִשְׂמַעַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишма‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4926'>H4926</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁמַעַת	mishmaʻath	МИШ'МААТ	телохранитель
H4929	<he>מִשְׁמָר</he> <br/><nm>1.</nm> охрана, стража; <br/><nm>2.</nm> надзор, наблюдение, дежурство; <br/><nm>3.</nm> смена (служителей в храме). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁמָר,מִשְׂמָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишмар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8104'>H8104</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁמָר	mishmâr	МИШ'МАР	охрана
H4930	<he>מַשְׂמְרָה</he> <br/>гвоздь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׂמְרָה,מַשְׂמר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас́м<sup>э</sup>ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H4548'>H4548</a> <br/><df>Категория:</df>	מַשְׂמְרָה	masmᵉrâh	МАС'М'РА	гвоздь
H4931	<he>מִשְׁמֶרֶת</he> <br/><nm>1.</nm> хранимое, соблюдаемое, обычай, повеление; <br/><nm>2.</nm> соблюдение, сбережение, (со)хранение, охрана; <br/><nm>3.</nm> стража, страж; <br/><nm>4.</nm> долг, служение, служба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁמֶרֶת,מִשְׂמֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишмэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4929'>H4929</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G5438'>G5438</a> (φυλακη). <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁמֶרֶת	mishmereth	МИШ'МЭРЭТ	хранимое
H4932	<he>מִשְׁנֶה</he> <br/><nm>1.</nm> второй, другой; <br/><nm>2.</nm> вдвое, двойной. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁנֶה,מִשְׂנֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишнэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8138'>H8138</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁנֶה	mishneh	МИШ'НЭ	второй
H4933	<he>מְשִׁסָּה</he> <br/><nm>1.</nm> разграбление, расхищение, разорение, опустошение; <br/><nm>2.</nm> добыча, награбленное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְשִׁסָּה,מְשִׂסָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>шисса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8155'>H8155</a> <br/><df>Категория:</df>	מְשִׁסָּה	mᵉshiççâh	М'ШИССА	разграбление
H4934	<he>מִשְׁעוֹל</he> <br/>узкая дорожка или стезя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁעוֹל,מִשְׂעוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миш‛оль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H8168'>H8168</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁעֹול	mishʻôwl	МИШ'ОЛ	узкая дорожка или стезя
H4935	<he>מִשְׁעִי</he> <br/>очищение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁעִי,מִשְׂעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миш‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8159'>H8159</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁעִי	mishʻîy	МИШ'И	очищение
H4936	<he>מִשְׁעָם</he> <br/>Мишам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁעָם,מִשְׂעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миш‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8159'>H8159</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִשְׁעָם	Mishʻâm	МИШ'АМ	Мишам
H4937	<he>מִשְׁעֵן</he> <br/>опора, посох; <i>перен.</i> поддержка, подкрепление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁעֵן,מַשְׂען</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миш‛эн миш‛ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8172'>H8172</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁעֵן	mishʻên	МИШ'ЭН	опора
H4938	<he>מִשְׁעֵנָה</he> <br/>опора, посох, жезл, палка, трость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁעֵנָה,מִשְׂעֶנֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миш‛эна миш‛энэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4937'>H4937</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁעֵנָה	mishʻênâh	МИШ'ЭНА	опора
H4939	<he>מִשְׂפָּח</he> <br/>кровопролитие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׂפָּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мис́пах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5596'>H5596</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׂפָּח	mispâch	МИС'ПАХ	кровопролитие
H4940	<he>מִשְׁפָּחָה</he> <br/>род, племя, семейство; <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁפָּחָה,מִשְׂפָּחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишпаха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8192'>H8192</a> [сравн. <a href='S:H8198'>H8198</a>] <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H4294'>H4294</a> (מַטֶּה‎), <a href='S:H7626'>H7626</a> (שׂבֶט‎). <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁפָּחָה	mishpâchâh	МИШ'ПАХА	род
H4941	<he>מִשְׁפָּט</he> <br/><nm>1.</nm> суд; <br/><nm>2.</nm> правосудие, справедливость, правда; <br/><nm>3.</nm> закон, устав; приговор, постановление (суда), осуждение; <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁפָּט,מִשְׂפָּט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишпат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8199'>H8199</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H530'>H530</a> (אֱמוּנָה‎), <a href='S:H543'>H543</a> (אָמן‎), 0571(אֱמת‎), <a href='S:H3476'>H3476</a> (יֹשֶׂר‎), <a href='S:H6664'>H6664</a> (צֶדֶק‎), <a href='S:H6665'>H6665</a> (צִדְקָה‎) (арам.), <a href='S:H6666'>H6666</a> (צְדָקָה‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1345'>G1345</a> (δικαιωμα), <a href='S:G1343'>G1343</a> (δικαιοσυνη); <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁפָּט	mishpâṭ	МИШ'ПАТ	суд
H4942	<he>מִשְׁפָּת</he> <br/><nm>1.</nm> два загона (для скота); <br/><nm>2.</nm> две корзины (нагруженные на спину мула, свисающие по бокам, под которыми он часто ложился). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁפָּת,מִשְׂפְּתַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишпат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8192'>H8192</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁפָּת	mishpâth	МИШ'ПАТ	два загона
H4943	<he>מֶשֶׁק</he> <br/>имение, владение; «сын имения» <i>обозн.</i> «распорядитель». <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶשֶׁק,מֶשֶׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэшэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего hold <br/><df>Категория:</df>Смешан	מֶשֶׁק	mesheq	МЭШЭК	имение
H4944	<he>מַשָּׁק</he> <br/>бросание или налёт (саранчи), атака. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשָּׁק,מַָֹשּׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машшак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8264'>H8264</a> <br/><df>Категория:</df>	מַשָּׁק	mashshâq	МАШШАК	бросание или налёт
H4945	<he>מַשְׁקֶה</he> <br/><nm>1.</nm> хорошо орошённая (земля); <br/><nm>2.</nm> питьё, напиток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׁקֶה,מַשְׂקֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машкэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8248'>H8248</a> <br/><df>Категория:</df>	מַשְׁקֶה	mashqeh	МАШ'КЭ	хорошо орошённая
H4946	<he>מִשְׁקוֹל</he> <br/>вес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁקוֹל,מִשְׂקוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишколь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8254'>H8254</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁקֹול	mishqôwl	МИШ'КОЛ	вес
H4947	<he>מַשְׁקוֹף</he> <br/>перекладина (над дверью). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׁקוֹף,מַשְׂקוֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машкоф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8259'>H8259</a> в его изначальном значении женский род нависать <br/><df>Категория:</df>	מַשְׁקֹוף	mashqôwph	МАШ'КОФ	перекладина
H4948	<he>מִשְׁקָל</he> <br/>вес, взвешивание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁקָל,מִשְׂקָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишкаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8254'>H8254</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁקָל	mishqâl	МИШ'КАЛ	вес
H4949	<he>מִשְׁקֶלֶת</he> <br/>отвес или уровень (инструмент для горизонтальной точности в измерении). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁקֶלֶת,מִשְׂקֹלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишкэлэт мишколэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4948'>H4948</a> или <a href='S:H4947'>H4947</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁקֶלֶת	mishqeleth	МИШ'КЭЛЭТ	отвес или уровень
H4950	<he>מִשְׁקָע</he> <br/>чистая вода. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁקָע,מִשְׂקָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишка‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8257'>H8257</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁקָע	mishqâʻ	МИШ'КА	чистая вода
H4951	<he>מִשְׂרָה</he> <br/>владычество, владение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׂרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мис́ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8280'>H8280</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׂרָה	misrâh	МИС'РА	владычество
H4952	<he>מִשְׁרָה</he> <br/>напиток (из вымоченных ягод винограда). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁרָה,מִשְׂרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8281'>H8281</a> в смысле loosening <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁרָה	mishrâh	МИШ'РА	напиток
H4953	<he>מַשְׁרוֹקִי</he> <br/>свирель, дудка, флейта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׁרוֹקִי,מַשְׂרוֹקִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машроки</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H8319'>H8319</a> <br/><df>Категория:</df>	מַשְׁרֹוקִי	mashrôwqîy	МАШ'РОКИ	свирель
H4954	<he>מִשְׁרָעִי</he> <br/>Мишраитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁרָעִי,מִשְׂרָעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мишра‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от неиспользующегося существительного от не употребляемого корня <br/><df>Категория:</df> Имя	מִשְׁרָעִי	Mishrâʻîy	МИШ'РАИ	Мишраитянин
H4955	<he>מִשְׂרָפָה</he> <br/>горение, сожжение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׂרָפָה,מִשְׂרֶפֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мис́рафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8313'>H8313</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׂרָפָה	misrâphâh	МИС'РАФА	горение
H4956	<he>מִשְׂרְפוֹת מַיִם</he> <br/>Мисрефоф-Маим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׂרְפוֹת מַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мис́р<sup>э</sup>фот майим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от множественное число <a href='S:H4955'>H4955</a> и <a href='S:H4325'>H4325</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מִשְׂרְפֹות מַיִם	Misrᵉphôwth mayim	МИС'Р'ФОТ МАИМ	Мисрефоф-Маим
H4957	<he>מַשְׂרֵקָה</he> <br/>Масрека. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׂרֵקָה,מַשְׂרקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас́рэка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> форма для <a href='S:H7796'>H7796</a> used denominatively <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מַשְׂרֵקָה	Masrêqâh	МАС'РЭКА	Масрека
H4958	<he>מַשְׂרֵת</he> <br/>сковорода. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַשְׂרֵת,מַשְׂרת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мас́рэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего perforate, т. е. hollow out <br/><df>Категория:</df>	מַשְׂרֵת	masrêth	МАС'РЭТ	сковорода
H4959	<he>מָשַׁשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ощупывать, трогать, ощущать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: ощупывать, осязать, обыскивать, ходить ощупью.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: осязать, ощущать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָשַׁשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>машаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָשַׁשׁ	mâshash	МАШАШ	ощупывать
H4960	<he>מִשְׁתֶּה</he> <br/><nm>1.</nm> питьё; <br/><nm>2.</nm> напиток; <br/><nm>3.</nm> пир, пиршество, угощение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁתֶּה,מִשְׂתֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миштэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8354'>H8354</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁתֶּה	mishteh	МИШ'ТЭ	питьё
H4961	<he>מִשְׁתֶּה</he> <br/>пир, пиршество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִשְׁתֶּה,מִשְׂתַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>миштэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4960'>H4960</a> <br/><df>Категория:</df>	מִשְׁתֶּה	mishteh	МИШ'ТЭ	пир
H4962	<he>מַת</he> <br/><i>мн. ч.</i> <nm>1.</nm> мужчины, мужи; <br/><nm>2.</nm> люди; <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַת,מְתִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H4970'>H4970</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H120'>H120</a> (אָדָם‎), <a href='S:H376'>H376</a> (אִישׂ‎), <a href='S:H582'>H582</a> (אִישׂ‎), <a href='S:H1397'>H1397</a> (ֶבֶר‎+g), <a href='S:H1368'>H1368</a> (גִּבּוֹר‎). <br/><df>Категория:</df>	מַת	math	МАТ	мужчины
H4963	<he>מַתְבֵּן</he> <br/>солома. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַתְבֵּן,מַתְבּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матбэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> нарицательное от <a href='S:H8401'>H8401</a> <br/><df>Категория:</df>	מַתְבֵּן	mathbên	МАТ'БЭН	солома
H4964	<he>מֶתֶג</he> <br/>узда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶתֶג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэтэг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего curb <br/><df>Категория:</df> Реалия	מֶתֶג	metheg	МЭТЭГ	узда
H4965	<he>מֶתֶג הָאַמָּה</he> <br/>Мефег-Гаамма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶתֶג הָאַמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэтэг hа'амма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4964'>H4964</a> и <a href='S:H520'>H520</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя	מֶתֶג הָאַמָּה	Metheg hâ-ʼAmmâh	МЭТЭГ ӼААММА	Мефег-Гаамма
H4966	<he>מָתוֹק</he> <br/>сладкий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָתוֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маток матук</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4985'>H4985</a> <br/><df>Категория:</df>	מָתֹוק	mâthôwq	МАТОК	сладкий
H4967	<he>מְתוּשָׁאֵל</he> <br/>Мафусал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְתוּשָׁאֵל,מְתוּשָׂאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>туша'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4962'>H4962</a> и <a href='S:H410'>H410</a>, с relative interposed <br/><df>Категория:</df> Имя	מְתוּשָׁאֵל	Mᵉthûwshâʼêl	М'ТУШАЭЛ	Мафусал
H4968	<he>מְתוּשֶׁלַח</he> <br/>Мафусал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְתוּשֶׁלַח,מְתוּשֶׂלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>тушэлах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4962'>H4962</a> и <a href='S:H7973'>H7973</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מְתוּשֶׁלַח	Mᵉthûwshelach	М'ТУШЭЛАХ	Мафусал
H4969	<he>מָתַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: распростирать, раскидывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָתַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָתַח	mâthach	МАТАХ	распростирать
H4970	<he>מָתַי</he> <br/>когда, как долго. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָתַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матай</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего extend <br/><df>Категория:</df>	מָתַי	mâthay	МАТАЙ	когда
H4971	<he>מַתְכֹנֶת</he> <br/>мера, пропорция, урочное число. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַתְכֹנֶת,מַתְכֹּנֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маткхонэт маткхунэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8505'>H8505</a> in transferred sense женский род measuring <br/><df>Категория:</df>	מַתְכֹנֶת	mathkôneth	МАТ'ХОНЭТ	мера
H4972	<he>מַתְּלָאָה</he> <br/>неудобство, труд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַתְּלָאָה,תְּלָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матт<sup>э</sup>ла'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4100'>H4100</a> и <a href='S:H8513'>H8513</a> <br/><df>Категория:</df>	מַתְּלָאָה	mattᵉlâʼâh	МАТ'ЛАА	неудобство
H4973	<he>מְתַלְּעָה</he> <br/>челюсть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְתַלְּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>талл<sup>э</sup>а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> сокращённая форма <a href='S:H3216'>H3216</a> <br/><df>Категория:</df>	מְתַלְּעָה	mᵉthallᵉʻâh	М'ТАЛЛ'А	челюсть
H4974	<he>מְתֹם</he> <br/>целая или здоровая часть тела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מְתֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>м<sup>э</sup>том</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8552'>H8552</a> <br/><df>Категория:</df>	מְתֹם	mᵉthôm	М'ТОМ	целая или здоровая часть тела
H4975	<he>מֹתֶן</he> <br/><i>дв. ч.</i> чресла, бедра, пояс, поясница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹתֶן,מָתְנַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мотэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be slender <br/><df>Категория:</df>	מֹתֶן	môthen	МОТЭН	чресла
H4976	<he>מַתָּן</he> <br/>дар, подарок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַתָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маттан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5414'>H5414</a> <br/><df>Категория:</df>	מַתָּן	mattân	МАТАН	дар
H4977	<he>מַתָּן</he> <br/>Матан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַתָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маттан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4976'>H4976</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַתָּן	Mattân	МАТАН	Матан
H4978	<he>מַתְּנָא</he> <br/>дар, подарок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַתְּנָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матт<sup>э</sup>на'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H4979'>H4979</a> <br/><df>Категория:</df>	מַתְּנָא	mattᵉnâʼ	МАТ'НА	дар
H4979	<he>מַתָּנָה</he> <br/>дар, подарок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַתָּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маттана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4976'>H4976</a> <br/><df>Категория:</df>	מַתָּנָה	mattânâh	МАТАНА	дар
H4980	<he>מַתָּנָה</he> <br/>Маттана. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַתָּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маттана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H4979'>H4979</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	מַתָּנָה	Mattânâh	МАТАНА	Маттана
H4981	<he>מִתְנִי</he> <br/>Мифниянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִתְנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>митни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> вероятно patrial от неиспользующегося существительного со значением slenderness <br/><df>Категория:</df> Имя	מִתְנִי	Mithnîy	МИТ'НИ	Мифниянин
H4982	<he>מַתְּנַי</he> <br/>Мафнай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַתְּנַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матт<sup>э</sup>най</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4976'>H4976</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַתְּנַי	Mattᵉnay	МАТ'НАЙ	Мафнай
H4983	<he>מַתַּנְיָה</he> <br/>Маттания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַתַּנְיָה,מַתַּנְיָהוּ מַתַּנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маттанйа маттанйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4976'>H4976</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַתַּנְיָה	Mattanyâh	МАТАН'ИА	Маттания
H4984	<he>מִתְנַשֵּׂא</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> от05375 (נשׂא‎) возвышенный, вознесённый, возгордившийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִתְנַשֵּׂא,מִתְנַשֹּׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>митнас́с́э'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5375'>H5375</a> <br/><df>Категория:</df>	מִתְנַשֵּׂא	mithnassêʼ	МИТ'НАССЭ	от05375
H4985	<he>מָתַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть или становиться сладким.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть сладким (на вкус); <br/><nm>2.</nm> иметь сладкое или близкое (общение). <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָתַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָתַק	mâthaq	МАТАК	быть или становиться сладким
H4986	<he>מֶתֶק</he> <br/>сладость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֶתֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мэтэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4985'>H4985</a> <br/><df>Категория:</df>	מֶתֶק	metheq	МЭТЭК	сладость
H4987	<he>מֹתֶק</he> <br/>сладость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מֹתֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>мотэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4985'>H4985</a> <br/><df>Категория:</df>	מֹתֶק	môtheq	МОТЭК	сладость
H4988	<he>מָתָק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: лакомиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מָתָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>матак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4985'>H4985</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	מָתָק	mâthâq	МАТАК	лакомиться
H4989	<he>מִתְקָה</he> <br/>Мифка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִתְקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>митка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4987'>H4987</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מִתְקָה	Mithqâh	МИТ'КА	Мифка
H4990	<he>מִתְרְדָת</he> <br/>Мифредат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מִתְרְדָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>митр<sup>э</sup>дат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	מִתְרְדָת	Mithrᵉdâth	МИТ'Р'ДАТ	Мифредат
H4991	<he>מַתָּת</he> <br/>дар, подарок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַתָּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маттат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4976'>H4976</a> (сокращённо) <br/><df>Категория:</df>	מַתָּת	mattâth	МАТАТ	дар
H4992	<he>מַתַּתָּה</he> <br/>Матата. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַתַּתָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маттатта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H4993'>H4993</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַתַּתָּה	Mattattâh	МАТАТА	Матата
H4993	<he>מַתִּתְיָה</he> <br/>Маттафия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>מַתִּתְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>маттитйа маттитйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4991'>H4991</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	מַתִּתְיָה	Mattithyâh	МАТИТ'ИА	Маттафия
H4994	<he>נָא</he> <br/>же, да, пусть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивная частица женский род incitement и entreaty, which may usually be rendered: I pray,  now,  или then <br/><df>Категория:</df>	נָא	nâʼ	НА	же
H4995	<he>נָא</he> <br/>не до конца готовый, недопечённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5106'>H5106</a> в смысле harshness от refusal <br/><df>Категория:</df>	נָא	nâʼ	НА	не до конца готовый
H4996	<he>נֹא</he> <br/>Но. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>но'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> египетское слово женского рода  <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	נֹא	Nôʼ	НО	Но
H4997	<he>נֹאד</he> <br/>мех (кожаная бутыль для жидкостей), бурдюк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹאד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>но'д но'д но'да</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня с неопределённым значением <br/><df>Категория:</df>	נֹאד	nôʼd	НОД	мех
H4998	<he>נָאָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть подходящим, подходить; <br/><nm>2.</nm> быть прекрасным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָאָה	nâʼâh	НАА	быть подходящим
H4999	<he>נָאָה</he> <br/><nm>1.</nm> пастбище, пажить; <br/><nm>2.</nm> жилище, хижина, селение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4998'>H4998</a> <br/><df>Категория:</df>	נָאָה	nâʼâh	НАА	пастбище
H5000	<he>נָאוֶה</he> <br/>прекрасный, подходящий, приличный, подобающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָאוֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на'вэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4998'>H4998</a> или <a href='S:H5116'>H5116</a> <br/><df>Категория:</df>	נָאוֶה	nâʼveh	НАВЭ	прекрасный
H5001	<he>נָאַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: говорить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָאַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на'ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָאַם	nâʼam	НААМ	говорить
H5002	<he>נְאֻם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> от <a href='S:H5001'>H5001</a> (נאם‎) сказанное, изречение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְאֻם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>'ум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5001'>H5001</a> <br/><df>Категория:</df>	נְאֻם	nᵉʼum	Н'УМ	страд
H5003	<he>נָאַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: прелюбодействовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָאַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на'аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df>Смешан	נָאַף	nâʼaph	НААФ	прелюбодействовать
H5004	<he>נִאֻף</he> <br/>прелюбодеяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִאֻף,נִאוּפִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ни'уф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5003'>H5003</a> <br/><df>Категория:</df>	נִאֻף	niʼuph	НИУФ	прелюбодеяние
H5005	<he>נַאֲפוּף</he> <br/>прелюбодеяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַאֲפוּף,נַאֲפוּפִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на'афуф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5003'>H5003</a> <br/><df>Категория:</df>Смешан	נַאֲפוּף	naʼăphûwph	НААФУФ	прелюбодеяние
H5006	<he>נָאַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: отвергать, презирать, пренебрегать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: отвергать, презирать, пренебрегать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: быть презрённым.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть отверженным или презрённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָאַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на'ац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָאַץ	nâʼats	НААЦ	отвергать
H5007	<he>נְאָצָה</he> <br/>посрамление, позор, глумление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְאָצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>'аца нэ'аца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5006'>H5006</a> <br/><df>Категория:</df>	נְאָצָה	nᵉʼâtsâh	Н'АЦА	посрамление
H5008	<he>נָאַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: стонать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָאַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на'ак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָאַק	nâʼaq	НААК	стонать
H5009	<he>נְאָקָה</he> <br/>стон, стенание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְאָקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>'ака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5008'>H5008</a>; <br/><df>Категория:</df>	נְאָקָה	nᵉʼâqâh	Н'АКА	стон
H5010	<he>נָאַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: отвергать, пренебрегать, гнушаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָאַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на'ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	נָאַר	nâʼar	НААР	отвергать
H5011	<he>נֹב</he> <br/>Нов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ноб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5108'>H5108</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	נֹב	Nôb	НОВ	Нов
H5012	<he>נָבָא</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: пророчествовать, прорицать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> пророчествовать, быть в пророческом экстазе; <br/><nm>2.</nm> бредить, безумствовать, вести себя странно; <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָבָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наба'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4395'>G4395</a> (προφητευω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָבָא	nâbâʼ	НАВА	пророчествовать
H5013	<he>נְבָא</he> <br/>N(hithpaal): пророчествовать; <i>сущ.</i> пророк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבָא,נבא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>ба'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5012'>H5012</a> <br/><df>Категория:</df>	נְבָא	nᵉbâʼ	Н'ВА	пророчествовать
H5014	<he>נָבַב</he> <br/>пустой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָבַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>набаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָבַב	nâbab	НАВАВ	пустой
H5015	<he>נְבוֹ</he> <br/>Нево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>бо</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	נְבֹו	Nᵉbôw	Н'ВО	Нево
H5016	<he>נְבוּאָה</he> <br/>пророчество, предсказание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבוּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>бу'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5012'>H5012</a> <br/><df>Категория:</df>	נְבוּאָה	nᵉbûwʼâh	Н'ВУА	пророчество
H5017	<he>נְבוּאָה</he> <br/>пророчество, предсказание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבוּאָה,נָבוּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>бу'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5016'>H5016</a> <br/><df>Категория:</df>	נְבוּאָה	nᵉbûwʼâh	Н'ВУА	пророчество
H5018	<he>נְבוּזַרְאֲדָן</he> <br/>Навузардан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבוּזַרְאֲדָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>бузар'адан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	נְבוּזַרְאֲדָן	Nᵉbûwzarʼădân	Н'ВУЗАР'АДАН	Навузардан
H5019	<he>נְבוּכַדְנֶאצַּר</he> <br/>Навуходоносор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבוּכַדְנֶאצַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>букхаднэ'ццар нэбукхадрэ'ццар нэбукхадрэ'цор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	נְבוּכַדְנֶאצַּר	Nᵉbûwkadneʼtstsar	Н'ВУХАД'НЭЦЦАР	Навуходоносор
H5020	<he>נְבוּכַדְנֶצַּר</he> <br/>Навуходоносор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבוּכַדְנֶצַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>букхкхаднэццар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5019'>H5019</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נְבוּכַדְנֶצַּר	Nᵉbûwkadnetstsar	Н'ВУХАД'НЭЦЦАР	Навуходоносор
H5021	<he>נְבוּשַׁזְבָּן</he> <br/>Навузазван. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבוּשַׁזְבָּן,נְבוּשַׂזְבָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>бушазбан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	נְבוּשַׁזְבָּן	Nᵉbûwshazbân	Н'ВУШАЗ'БАН	Навузазван
H5022	<he>נָבוֹת</he> <br/>Навуфей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָבוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>набот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5011'>H5011</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נָבֹות	Nâbôwth	НАВОТ	Навуфей
H5023	<he>נְבִזְבָּה</he> <br/>дар, подарок, награда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבִזְבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>бизба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	נְבִזְבָּה	nᵉbizbâh	Н'ВИЗ'БА	дар
H5024	<he>נָבַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: лаять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָבַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>набах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָבַח	nâbach	НАВАХ	лаять
H5025	<he>נֹבַח</he> <br/>Новах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹבַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нобах</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5024'>H5024</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נֹבַח	Nôbach	НОВАХ	Новах
H5026	<he>נִבְחַז</he> <br/>Нивхаз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִבְחַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нибхаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	נִבְחַז	Nibchaz	НИВ'ХАЗ	Нивхаз
H5027	<he>נָבַט</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: взглянуть, посмотреть.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: смотреть, взирать, обращать взор, увидеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָבַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>набат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָבַט	nâbaṭ	НАВАТ	взглянуть
H5028	<he>נְבָט</he> <br/>Нават. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבָט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>бат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5027'>H5027</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נְבָט	Nᵉbâṭ	Н'ВАТ	Нават
H5029	<he>נְבִיא</he> <br/>пророк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבִיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>би'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5030'>H5030</a> <br/><df>Категория:</df>	נְבִיא	nᵉbîyʼ	Н'ВИ	пророк
H5030	<he>נָבִיא</he> <br/>пророк, прорицатель; <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָבִיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наби'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5012'>H5012</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2374'>H2374</a> (ֶהzfx). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4396'>G4396</a> (προφητης). <br/><df>Категория:</df> Существа	נָבִיא	nâbîyʼ	НАВИ	пророк
H5031	<he>נְבִיאָה</he> <br/><nm>1.</nm> пророчица; <br/><nm>2.</nm> жена пророка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבִיאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>би'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5030'>H5030</a> <br/><df>Категория:</df> Существа	נְבִיאָה	nᵉbîyʼâh	Н'ВИА	пророчица
H5032	<he>נְבָיוֹת</he> <br/>Наваиоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבָיוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>байот нэбайот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5107'>H5107</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נְבָיֹות	Nᵉbâyôwth	Н'ВАИОТ	Наваиоф
H5033	<he>נֵבֶךְ</he> <br/>источник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵבֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэбэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего burst forth <br/><df>Категория:</df>	נֵבֶךְ	nêbek	НЭВЭХ'	источник
H5034	<he>נָבֵל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> вянуть, засыхать, блекнуть, опадать; <i>перен.</i> изнашиваться, ветшать, разрушаться; <br/><nm>2.</nm> поступать глупо, постыдно или позорно.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: презирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָבֵל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>набэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָבֵל	nâbêl	НАВЭЛ	вянуть
H5035	<he>נֶבֶל</he> <br/><nm>1.</nm> мех, бурдюк; <br/><nm>2.</nm> сосуд, кувшин; <br/><nm>3.</nm> Цитра: музыкальный инструмент треугольной формы, имевший около 12 струн, приводимых в действие щипком пальцев или особыми напёрстками. Размером больше лиры <a href='S:H3658'>H3658</a> (כִּנּוֹר‎), издавал более низкий звук. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶבֶל,נֵבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэбэль нэбэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5034'>H5034</a> <br/><df>Категория:</df>	נֶבֶל	nebel	НЭВЭЛ	мех
H5036	<he>נָבָל</he> <br/><nm>1.</nm> безумный, глупый, бессмысленный; <br/><nm>2.</nm> безбожный, подлый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָבָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>набаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5034'>H5034</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	נָבָל	nâbâl	НАВАЛ	безумный
H5037	<he>נָבָל</he> <br/>Навал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָבָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>набаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5036'>H5036</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נָבָל	Nâbâl	НАВАЛ	Навал
H5038	<he>נְבֵלָה</he> <br/>труп, мертвечина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבֵלָה,נְבלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>бэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5034'>H5034</a> <br/><df>Категория:</df>	נְבֵלָה	nᵉbêlâh	Н'ВЭЛА	труп
H5039	<he>נְבָלָה</he> <br/><nm>1.</nm> безумие, глупость; <br/><nm>2.</nm> бесчестие, срамное или гнусное дело. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>бала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5036'>H5036</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	נְבָלָה	nᵉbâlâh	Н'ВАЛА	безумие
H5040	<he>נַבְלוּת</he> <br/>срамота (о наготе). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַבְלוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наблут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5036'>H5036</a> <br/><df>Категория:</df>	נַבְלוּת	nablûwth	НАВ'ЛУТ	срамота
H5041	<he>נְבַלָּט</he> <br/>Неваллат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְבַלָּט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>баллат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5036'>H5036</a> и <a href='S:H3909'>H3909</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	נְבַלָּט	Nᵉballâṭ	Н'ВАЛЛАТ	Неваллат
H5042	<he>נָבַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: бить ручьём, струиться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: бить ручьем, струиться; <i>перен.</i> изрекать, провозглашать, произносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָבַע	nâbaʻ	НАВА	бить ручьём
H5043	<he>נֶבְרְשָׁא</he> <br/>светильник, лампада. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶבְרְשָׁא,נֶבְרְשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэбр<sup>э</sup>ша'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего shine <br/><df>Категория:</df>	נֶבְרְשָׁא	nebrᵉshâʼ	НЭВ'Р'ША	светильник
H5044	<he>נִבְשָׁן</he> <br/>Нившан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִבְשָׁן,נִבְשָׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нибшан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	נִבְשָׁן	Nibshân	НИВ'ШАН	Нившан
H5045	<he>נֶגֶב</he> <br/>юг, южный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶגֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэгэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be parched <br/><df>Категория:</df>	נֶגֶב	negeb	НЭГЭВ	юг
H5046	<he>נָגַד</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: доносить, докладывать, извещать, сообщать, рассказывать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть донесённым, быть сообщённым или рассказанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָגַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нагад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָגַד	nâgad	НАГАД	доносить
H5047	<he>נְגַד</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: вытекать, выходить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְגַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>гад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5046'>H5046</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	נְגַד	nᵉgad	Н'ГАД	вытекать
H5048	<he>נֶגֶד</he> <br/>против, напротив, пред, впереди. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶגֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэгэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5046'>H5046</a> <br/><df>Категория:</df>	נֶגֶד	neged	НЭГЭД	против
H5049	<he>נֶגֶד</he> <br/>против, по направлению к. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶגֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэгэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5048'>H5048</a>; <br/><df>Категория:</df>	נֶגֶד	neged	НЭГЭД	против
H5050	<he>נָגַהּ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сиять.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: просвещать, сиять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָגַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нагаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָגַהּ	nâgahh	НАГАӼ	сиять
H5051	<he>נֹגַהּ</he> <br/>сияние, блистание, блеск. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹגַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ногаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5050'>H5050</a> <br/><df>Категория:</df>	נֹגַהּ	nôgahh	НОГАӼ	сияние
H5052	<he>נֹגַהּ</he> <br/>Ногах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹגַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ногаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5051'>H5051</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נֹגַהּ	Nôgahh	НОГАӼ	Ногах
H5053	<he>נֹגַהּ</he> <br/>сияние, рассвет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹגַהּ,נְגַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ногаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5051'>H5051</a> <br/><df>Категория:</df>	נֹגַהּ	nôgahh	НОГАӼ	сияние
H5054	<he>נְגֹהָה</he> <br/>сияние, блеск, озарение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְגֹהָה,נְגֹהַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>гоhа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5051'>H5051</a> <br/><df>Категория:</df>	נְגֹהָה	nᵉgôhâh	Н'ГОА	сияние
H5055	<he>נָגַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: бодать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: бодать, забодать, избодать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: бодаться; <i>перен.</i> сражаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָגַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нагах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָגַח	nâgach	НАГАХ	бодать
H5056	<he>נַגָּח</he> <br/>бодливый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַגָּח,נַגח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наггах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5055'>H5055</a> <br/><df>Категория:</df>	נַגָּח	naggâch	НАГАХ	бодливый
H5057	<he>נָגִיד</he> <br/><nm>1.</nm> правитель, начальник, вождь, владыка, князь; <br/><nm>2.</nm> <i>мн. ч.</i> важное, драгоценное (поучение). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָגִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нагид нагид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5046'>H5046</a> <br/><df>Категория:</df> Существа	נָגִיד	nâgîyd	НАГИД	правитель
H5058	<he>נְגִינָה</he> <br/><nm>1.</nm> струнная музыка; <br/><nm>2.</nm> песнь (под струнную музыку, часто насмешливого характера). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְגִינָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>гина н<sup>э</sup>гинат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5059'>H5059</a> <br/><df>Категория:</df>	נְגִינָה	nᵉgîynâh	Н'ГИНА	струнная музыка
H5059	<he>נָגַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> играющий на струнных инструментах (как гуслист).  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: играть на струнных инструментах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָגַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наган</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָגַן	nâgan	НАГАН	играющий на струнных инструментах
H5060	<he>נָגַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: касаться, дотрагиваться, достигать, наступать (о времени); <i>перен.</i> поражать, повреждать, постигать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть поражённым или поддаваться (в сражении).  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть поражаемым или битым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> трогать, дотрагиваться; <br/><nm>2.</nm> заставить дотронуться; <br/><nm>3.</nm> достигать, наступать (о времени). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָגַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нага‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָגַע	nâgaʻ	НАГА	касаться
H5061	<he>נֶגַע</he> <br/><nm>1.</nm> удар, побои; <br/><nm>2.</nm> казнь, бедствие, язва; <br/><nm>3.</nm> больное или зараженное место. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶגַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэга‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5060'>H5060</a> <br/><df>Категория:</df>	נֶגַע	negaʻ	НЭГА	удар
H5062	<he>נָגַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ударять, поражать, спотыкаться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть поражённым или разбитым.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: ударяться, спотыкаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָגַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нагаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָגַף	nâgaph	НАГАФ	ударять
H5063	<he>נֶגֶף</he> <br/><nm>1.</nm> поражение, (губительная) язва; <br/><nm>2.</nm> спотыкание, преткновение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶגֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэгэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5062'>H5062</a> <br/><df>Категория:</df>	נֶגֶף	negeph	НЭГЭФ	поражение
H5064	<he>נָגַר</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть вылитым, выливаться, разливаться, расплываться; <br/><nm>2.</nm> быть простёртым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: выливать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: <i>прич.</i> вылитый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָגַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нагар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָגַר	nâgar	НАГАР	быть вылитым
H5065	<he>נָגַשׂ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> угнетать, принуждать, притеснять; <i>прич.</i> угнетатель, притеснитель, надзиратель, приставник, погонщик; <br/><nm>2.</nm> <i>прич.</i> деспот, правитель; <i>мн. ч.</i> правительство; <br/><nm>3.</nm> взыскивать, требовать (долг или налог).  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть (тяжело) притесняемым; <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָגַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нагас́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָגַשׂ	nâgas	НАГАС	угнетать
H5066	<he>נָגַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: подходить, приближаться, выступать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: подходить.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: приводить, приносить, предлагать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть принесённым.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: приближаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָגַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нагаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H7126'>H7126</a> (קרב‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָגַשׁ	nâgash	НАГАШ	подходить
H5067	<he>נֵד</he> <br/>груда, куча, дамба, плотина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5110'>H5110</a> в смысле piling up <br/><df>Категория:</df>	נֵד	nêd	НЭД	груда
H5068	<he>נָדַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: побуждать, ободрять (на действие), подстрекать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> добровольно решать; <br/><nm>2.</nm> давать с большим желанием или жертвовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָדַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>надаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָדַב	nâdab	НАДАВ	побуждать
H5069	<he>נְדַב</he> <br/>N(hithpaal): <nm><nm>1.</nm></nm> <i>прич.</i> добровольный; <br/><nm><nm>2.</nm></nm> давать с большим желанием или жертвовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְדַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>даб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5068'>H5068</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	נְדַב	nᵉdab	Н'ДАВ	добровольный
H5070	<he>נָדָב</he> <br/>Надав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָדָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>надаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5068'>H5068</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נָדָב	Nâdâb	НАДАВ	Надав
H5071	<he>נְדָבָה</he> <br/><nm>1.</nm> добровольность; <br/><nm>2.</nm> добровольный дар, добровольное даяние или приношение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְדָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>даба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5068'>H5068</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1595'>G1595</a> (εκουσιος). <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	נְדָבָה	nᵉdâbâh	Н'ДАВА	добровольность
H5072	<he>נְדַבְיָה</he> <br/>Недавия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְדַבְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>дабйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5068'>H5068</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נְדַבְיָה	Nᵉdabyâh	Н'ДАВ'ИА	Недавия
H5073	<he>נִדְבָּךְ</he> <br/>ряд (камней), стена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִדְבָּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нидбакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня означающего stick <br/><df>Категория:</df>	נִדְבָּךְ	nidbâk	НИД'БАХ'	ряд
H5074	<he>נָדַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> двигать; <br/><nm>2.</nm> передвигаться, скитаться, блуждать; <br/><nm>3.</nm> убегать, улетать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: бежать, убегать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: изгонять, рассеивать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть выброшенным, улетать, убегать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: убегать, удаляться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>надад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָדַד	nâdad	НАДАД	двигать
H5075	<he>נְדַד</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: бежать, убегать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>дад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5074'>H5074</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	נְדַד	nᵉdad	Н'ДАД	бежать
H5076	<he>נָדֻד</he> <br/>верчение (от беспокойства ночью на кровати). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָדֻד,נְדוּדִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>надуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастиеiciple <a href='S:H5074'>H5074</a> <br/><df>Категория:</df>	נָדֻד	nâdud	НАДУД	верчение
H5077	<he>נָדָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> отделять, отклонять; <br/><nm>2.</nm> изгонять; <br/><nm>3.</nm> считать далёким, отдалять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нада нада'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָדָה	nâdâh	НАДА	отделять
H5078	<he>נֵדֶה</he> <br/>подарок, вознаграждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵדֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэдэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5077'>H5077</a> в смысле freely flinging money <br/><df>Категория:</df>	נֵדֶה	nêdeh	НЭДЭ	подарок
H5079	<he>נִדָּה</he> <br/>менструация. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нидда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5074'>H5074</a> - нечистота, мерзость, гнусность; нечистота у женщины <br/><df>Категория:</df>	נִדָּה	niddâh	НИДДА	нечистота
H5080	<he>נָדַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: прикладывать (топор).  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть рассеянным или разогнанным, быть изгнанным; <br/><nm>2.</nm> быть соблазнённым, заблуждаться, отклоняться, прельщаться; <br/><nm>3.</nm> размахиваться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> совращать, соблазнять, отвращать, разгонять, рассеивать; <br/><nm>2.</nm> наводить (горе); <br/><nm>3.</nm> изгонять, выгонять.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: <i>прич.</i> рассеянный, разогнанный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָדַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>надах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H6327'>H6327</a> (פּוץ‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָדַח	nâdach	НАДАХ	прикладывать
H5081	<he>נָדִיב</he> <br/><nm>1.</nm> добровольный, благорасположенный; <br/><nm>2.</nm> благородный, знатный, почётный; <i>сущ.</i> вождь, вельможа, князь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָדִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>надиб</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5068'>H5068</a> <br/><df>Категория:</df>	נָדִיב	nâdîyb	НАДИВ	добровольный
H5082	<he>נְדִיבָה</he> <br/>знатность, величие, почёт. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְדִיבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>диба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5081'>H5081</a> <br/><df>Категория:</df>	נְדִיבָה	nᵉdîybâh	Н'ДИВА	знатность
H5083	<he>נָדָן</he> <br/>подарок, дар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָדָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>надан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего give <br/><df>Категория:</df>	נָדָן	nâdân	НАДАН	подарок
H5084	<he>נָדָן</he> <br/>ножны. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָדָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>надан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	נָדָן	nâdân	НАДАН	ножны
H5085	<he>נִדְנֶה</he> <br/>ножны; <i>перен.</i> тело. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִדְנֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ниднэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5084'>H5084</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	נִדְנֶה	nidneh	НИД'НЭ	ножны
H5086	<he>נָדַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: развевать, раздувать, рассеивать, разносить.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть рассеянным (ветром). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָדַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>надаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָדַף	nâdaph	НАДАФ	развевать
H5087	<he>נָדַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обещать, давать обет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָדַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>надар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָדַר	nâdar	НАДАР	обещать
H5088	<he>נֶדֶר</he> <br/>обет, обещание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶדֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэдэр нэдэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5087'>H5087</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2171'>G2171</a> (ευχη). <br/><df>Категория:</df> Ритуалы	נֶדֶר	neder	НЭДЭР	обет
H5089	<he>נֹהַּ</he> <br/>пышность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹהַּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ноаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего lament <br/><df>Категория:</df>	נֹהַּ	nôahh	НОАӼ	пышность
H5090	<he>נָהַג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> гнать (скот); <br/><nm>2.</nm> вести; <br/><nm>3.</nm> водиться, руководиться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> уводить, увлекать; <br/><nm>2.</nm> руководить, управлять  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> уведённый; <br/><nm>3.</nm> всхлипывать, стонать, вздыхать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָהַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наhаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָהַג	nâhag	НААГ	гнать
H5091	<he>נָהָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: оплакивать, рыдать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: вместе собираться или вместе обращаться (к Богу). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָהָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наhа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָהָה	nâhâh	НАА	оплакивать
H5092	<he>נְהִי</he> <br/>плач, вопль, плачевная песня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְהִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>hи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5091'>H5091</a> <br/><df>Категория:</df>	נְהִי	nᵉhîy	Н'ӼИ	плач
H5093	<he>נִהְיָה</he> <br/>плач, вопль, плачевная песня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִהְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ниhйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5092'>H5092</a> <br/><df>Категория:</df>	נִהְיָה	nihyâh	НИӼ'ИА	плач
H5094	<he>נְהִיר</he> <br/>свет, просвещение, мудрость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְהִיר,נְהוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>hир н<sup>э</sup>hиру</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5105'>H5105</a> <br/><df>Категория:</df>	נְהִיר	nᵉhîyr	Н'ӼИР	свет
H5095	<he>נָהַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> вести, руководить, управлять; <br/><nm>2.</nm> снабжать, помогать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: идти (вперёд). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָהַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наhаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָהַל	nâhal	НААЛ	вести
H5096	<he>נַהֲלָל</he> <br/>Нагалал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַהֲלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наhалаль наhалоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5097'>H5097</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	נַהֲלָל	Nahălâl	НААЛАЛ	Нагалал
H5097	<he>נַהֲלֹל</he> <br/>пастбище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַהֲלֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахалоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5095'>H5095</a> <br/><df>Категория:</df>	נַהֲלֹל	nahălôl	НААЛОЛ	пастбище
H5098	<he>נָהַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> рыкать, реветь; <i>перен.</i> стонать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָהַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наhам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָהַם	nâham	НААМ	рыкать
H5099	<he>נַהַם</he> <br/>рёв. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַהַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наhам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5098'>H5098</a> <br/><df>Категория:</df>	נַהַם	naham	НААМ	рёв
H5100	<he>נְהָמָה</he> <br/>рёв, <i>перен.</i> стенание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְהָמָה,נַהֲמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>hама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5099'>H5099</a> <br/><df>Категория:</df>	נְהָמָה	nᵉhâmâh	Н'ӼАМА	рёв
H5101	<he>נָהַק</he> <br/>реветь или кричать (об осле). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָהַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наhак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָהַק	nâhaq	НААК	реветь или кричать
H5102	<he>נָהַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> течь, стекаться; <br/><nm>2.</nm> сиять, просвещаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָהַר	nâhar	НААР	течь
H5103	<he>נְהַר</he> <br/>река, <i>с</i> <a href='S:H5675'>H5675</a> (עֲבַר‎) <i>обозн.</i> заречье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>hар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H5102'>H5102</a> <br/><df>Категория:</df>	נְהַר	nᵉhar	Н'ӼАР	река
H5104	<he>נָהָר</he> <br/>река, поток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָהָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5102'>H5102</a> <br/><df>Категория:</df>	נָהָר	nâhâr	НААР	река
H5105	<he>נְהָרָה</he> <br/>(яркий) свет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְהָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>hара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5102'>H5102</a> в его изначальном значении <br/><df>Категория:</df>	נְהָרָה	nᵉhârâh	Н'ӼАРА	(яркий) свет
H5106	<he>נוּא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: удерживать, отвращать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> задерживать, (пред)отвращать, запрещать; <br/><nm>2.</nm> расстраивать (планы); <br/><nm>3.</nm> вредить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ну'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נוּא	nûwʼ	НУ	удерживать
H5107	<he>נוּב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: умножаться, расти, процветать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: делать плодовитым, оживлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нуб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נוּב	nûwb	НУВ	умножаться
H5108	<he>נוֹב</he> <br/>плод, доход, результат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ноб нэйб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5107'>H5107</a> <br/><df>Категория:</df>	נֹוב	nôwb	НОВ	плод
H5109	<he>נוֹבַי</he> <br/>Невай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוֹבַי,נֵיבָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нобай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5108'>H5108</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נֹובַי	Nôwbay	НОВАЙ	Невай
H5110	<he>נוּד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> колебаться, качаться, шататься; <br/><nm>2.</nm> бесцельно бродить, скитаться; <br/><nm>3.</nm> качать (головой в знак сострадания, сожаления или сетования).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> делать скитальцем; <br/><nm>2.</nm> качать (головой).  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> качаться; <br/><nm>2.</nm> качать; <br/><nm>3.</nm> оплакивать, сожалеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נוּד	nûwd	НУД	колебаться
H5111	<he>נוּד</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: бежать, удаляться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5116'>H5116</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	נוּד	nûwd	НУД	бежать
H5112	<he>נוֹד</he> <br/>изгнание, скитание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нод нод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5110'>H5110</a> <br/><df>Категория:</df>	נֹוד	nôwd	НОД	изгнание
H5113	<he>נוֹד</he> <br/>Нод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5112'>H5112</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	נֹוד	Nôwd	НОД	Нод
H5114	<he>נוֹדָב</he> <br/>Надав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוֹדָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нодаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5068'>H5068</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נֹודָב	Nôwdâb	НОДАВ	Надав
H5115	<he>נָוָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: успокаиваться, сидеть на месте.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: славить, прославлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָוָה	nâvâh	НАВА	успокаиваться
H5116	<he>נָוֶה</he> <br/><nm>1.</nm> пастбище, пажить; <br/><nm>2.</nm> загон, стойло, овчарня; <br/><nm>3.</nm> жилище, обитель; <i>прил.</i> обитающий, живущий; <br/><nm>4.</nm> красивая, симпатичная. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָוֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>навэ нава</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5115'>H5115</a> <br/><df>Категория:</df>	נָוֶה	nâveh	НАВЭ	пастбище
H5117	<he>נוּחַ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: отдыхать, покоиться, почивать, останавливаться, умолкать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> успокаивать, давать покой, делать спокойным; <br/><nm>2.</nm> класть, положить, опускать, оставлять;  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: отдыхать, быть оставленным (в покое). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G863'>G863</a> (αφιημι), <a href='S:G2641'>G2641</a> (καταλειπω), <a href='S:G659'>G659</a> (αποτιΘημι), <a href='S:G373'>G373</a> (αναπαυω), <a href='S:G2664'>G2664</a> (καταπαυω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	נוּחַ	nûwach	НУАХ	отдыхать
H5118	<he>נוּחַ</he> <br/>покой, отдых. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нуах ноах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5117'>H5117</a> <br/><df>Категория:</df>	נוּחַ	nûwach	НУАХ	покой
H5119	<he>נוֹחָה</he> <br/>Ноха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוֹחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ноха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5118'>H5118</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נֹוחָה	Nôwchâh	НОХА	Ноха
H5120	<he>נוּט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: трястись, дрожать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> to quake <br/><df>Категория:</df> Глагол	נוּט	nûwṭ	НУТ	трястись
H5121	<he>נָוִית</he> <br/>Наваф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָוִית,נָיוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>навит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5115'>H5115</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	נָוִית	Nâvîyth	НАВИТ	Наваф
H5122	<he>נְוָלוּ</he> <br/>мусорная свалка, развалины. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְוָלוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>валу н<sup>э</sup>вали</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего be foul <br/><df>Категория:</df>	נְוָלוּ	nᵉvâlûw	Н'ВАЛУ	мусорная свалка
H5123	<he>נוּם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: засыпать, спать, (за)дремать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נוּם	nûwm	НУМ	засыпать
H5124	<he>נוּמָה</he> <br/>сонливость, дремота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нума</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5123'>H5123</a> <br/><df>Категория:</df>	נוּמָה	nûwmâh	НУМА	сонливость
H5125	<he>נוּן</he> <br/>процветать, продолжаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נוּן	nûwn	НУН	процветать
H5126	<he>נוּן</he> <br/>Навин, Нон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нун нон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5125'>H5125</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נוּן	Nûwn	НУН	Навин
H5127	<he>נוּס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: бежать, убегать, разбегаться, обращаться в бегство.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: прогонять, разгонять.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> приводить в бегство, прогонять, разгонять; <br/><nm>2.</nm> убегать, избегать; <br/><nm>3.</nm> укрывать, собирать в убежище.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: укрывать, собирать в убежище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нус</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נוּס	nûwç	НУС	бежать
H5128	<he>נוּעַ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> трястись, колебаться, дрожать; <br/><nm>2.</nm> быть изгнанником или бродягой, скитаться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть потрясённым или встряхиваемым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> трясти, шатать; <br/><nm>2.</nm> делать скитальцем, заставлять идти или скитаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נוּעַ	nûwaʻ	НУА	трястись
H5129	<he>נוֹעַדְיָה</he> <br/>Ноадия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוֹעַדְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>но‛адйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3259'>H3259</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נֹועַדְיָה	Nôwʻadyâh	НОАД'ИА	Ноадия
H5130	<he>נוּף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: окроплять.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: потрясать или махать (рукой в знак угрозы).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> качать, махать, веять; <br/><nm>2.</nm> потрясать (принося в жертву); <br/><nm>3.</nm> проливать (дождь).  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть потрясаемым (о жертве), быть принесённым в жертву потрясения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нуф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נוּף	nûwph	НУФ	окроплять
H5131	<he>נוֹף</he> <br/>возвышенность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ноф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5130'>H5130</a> <br/><df>Категория:</df>	נֹוף	nôwph	НОФ	возвышенность
H5132	<he>נוּץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> уходить, убегать; <br/><nm>2.</nm> расцветать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּץ,נצץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нуц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נוּץ	nûwts	НУЦ	уходить
H5133	<he>נוֹצָה</he> <br/>перо, оперение, пух. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוֹצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ноца ноца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5327'>H5327</a> в смысле flying <br/><df>Категория:</df>	נֹוצָה	nôwtsâh	НОЦА	перо
H5134	<he>נוּק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: кормить (грудью). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נוּק	nûwq	НУК	кормить
H5135	<he>נוּר</he> <br/>огонь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (соответствует <a href='S:H5216'>H5216</a>) со значением сиять <br/><df>Категория:</df>	נוּר	nûwr	НУР	огонь
H5136	<he>נוּשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: болеть, изнемогать (от болезни). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נוּשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нуш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נוּשׁ	nûwsh	НУШ	болеть
H5137	<he>נָזָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть окроплённым, быть обрызганным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> брызгать, кропить, обрызгивать, окроплять; <br/><nm>2.</nm> приводить в изумление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָזָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2236'>H2236</a> (זרק‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4474'>G4474</a> (ραπιζω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָזָה	nâzâh	НАЗА	быть окроплённым
H5138	<he>נָזִיד</he> <br/>варёное кушанье, варево, похлебка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָזִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>назид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2102'>H2102</a> <br/><df>Категория:</df>	נָזִיד	nâzîyd	НАЗИД	варёное кушанье
H5139	<he>נָזִיר</he> <br/><nm>1.</nm> необрезанная лоза (ветви лозы были осторожно обрезаемы для плодоносности, но в субботний год лозу оставляли необрезанной); <br/><nm>2.</nm> назорей; <br/><nm>3.</nm> (некто) посвящённый, князь, принц. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָזִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>назир назир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5144'>H5144</a> <br/><df>Категория:</df> Существа	נָזִיר	nâzîyr	НАЗИР	необрезанная лоза
H5140	<he>נָזַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: течь, литься, струиться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: проливать, источать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָזַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>назаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָזַל	nâzal	НАЗАЛ	течь
H5141	<he>נֶזֶם</he> <br/>кольцо (серьга для носа или для уха). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶזֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэзэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df>	נֶזֶם	nezem	НЭЗЭМ	кольцо
H5142	<he>נְזַק</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: терпеть ущербили вред. <br/><bi>J арам. [hаФэЛь (הַפְעֵל)]</bi>: причинять вред или ущерб, вредить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְזַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>зак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует корню <a href='S:H5143'>H5143</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	נְזַק	nᵉzaq	Н'ЗАК	терпеть ущербили вред
H5143	<he>נֵזֶק</he> <br/>ущерб, вред. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵזֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэзэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего injure <br/><df>Категория:</df>	נֵזֶק	nêzeq	НЭЗЭК	ущерб
H5144	<he>נָזַר</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> отделяться (для посвящения), посвящаться; <br/><nm>2.</nm> отделяться, отступать; <br/><nm>3.</nm> поступать с благоговением.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> отделять, предохранять; <br/><nm>2.</nm> отделяться, воздерживаться; <br/><nm>3.</nm> стать назореем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָזַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>назар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2596'>H2596</a> (חנךְ‎), <a href='S:H6942'>H6942</a> (קדשׂ‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָזַר	nâzar	НАЗАР	отделяться
H5145	<he>נֶזֶר</he> <br/><nm>1.</nm> освящение, назорейство; <br/><nm>2.</nm> длинные волосы (знак посвящения, назорейства); <br/><nm>3.</nm> венец, диадема (царя или первосвященника). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶזֶר,נֵזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэзэр нэзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5144'>H5144</a> <br/><df>Категория:</df>	נֶזֶר	nezer	НЭЗЭР	освящение
H5146	<he>נֹחַ</he> <br/>Ной. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ноах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5118'>H5118</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נֹחַ	Nôach	НОАХ	Ной
H5147	<he>נַחְבִּי</he> <br/>Нахбий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַחְבִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахби</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2247'>H2247</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נַחְבִּי	Nachbîy	НАХ'БИ	Нахбий
H5148	<he>נָחָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: вести, направлять, приводить, управлять, руководить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָחָה	nâchâh	НАХА	вести
H5149	<he>נְחוּם</he> <br/>Нехум. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְחוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>хум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5162'>H5162</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נְחוּם	Nᵉchûwm	Н'ХУМ	Нехум
H5150	<he>נִחוּם</he> <br/>утешение, жалость; <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִחוּם,נִחוּמִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нихум нихум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5162'>H5162</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H5165'>H5165</a> (ֶחָמָהn), <a href='S:H8575'>H8575</a> (תַּנְחוּמִים‎). <br/><df>Категория:</df>	נִחוּם	nichûwm	НИХУМ	утешение
H5151	<he>נַחוּם</he> <br/>Наум. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַחוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5162'>H5162</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נַחוּם	Nachûwm	НАХУМ	Наум
H5152	<he>נָחוֹר</he> <br/>Нахор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָחוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5170'>H5170</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נָחֹור	Nâchôwr	НАХОР	Нахор
H5153	<he>נָחוּשׁ</he> <br/>медный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָחוּשׁ,נָחוּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахуш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> вероятно пассивное причастие <a href='S:H5172'>H5172</a> (возможно в смысле ringing, т. е. bell-metal <br/><df>Категория:</df>	נָחוּשׁ	nâchûwsh	НАХУШ	медный
H5154	<he>נְחוּשָׁה</he> <br/>медный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְחוּשָׁה,נְחוּשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>хуша н<sup>э</sup>хуша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5153'>H5153</a> <br/><df>Категория:</df>	נְחוּשָׁה	nᵉchûwshâh	Н'ХУША	медный
H5155	<he>נְחִילָה</he> <br/>дудочка, свирель, флейта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְחִילָה,נְחִילוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>хила</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно нарицательное от <a href='S:H2485'>H2485</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	נְחִילָה	nᵉchîylâh	Н'ХИЛА	дудочка
H5156	<he>נְחִיר</he> <br/>ноздри. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְחִיר,נְחִירַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>хир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5170'>H5170</a> <br/><df>Категория:</df>	נְחִיר	nᵉchîyr	Н'ХИР	ноздри
H5157	<he>נָחַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> брать во владение, приобретать; <br/><nm>2.</nm> получать или брать (в наследство); <br/><nm>3.</nm> давать во владение, разделять наследство или удел.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: давать во владение, разделять наследство или удел.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: давать во владение, разделять наследство или удел.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: получать (в удел), приобретать (в наследство).  <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: получать или брать (в удел). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָחַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2816'>G2816</a> (κληρονομεω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָחַל	nâchal	НАХАЛ	брать во владение
H5158	<he>נַחַל</he> <br/><nm>1.</nm> русло (реки или потока); <br/><nm>2.</nm> речка, ручей, поток; <br/><nm>3.</nm> долина; <br/><nm>4.</nm> яма, шахта, колодезь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַחַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахаль нахла нахала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5157'>H5157</a> в его изначальном значении <br/><df>Категория:</df>	נַחַל	nachal	НАХАЛ	русло
H5159	<he>נַחֲלָה</he> <br/>наследство, удел, владение, достояние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַחֲלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5157'>H5157</a> (в его обычном значении) <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2817'>G2817</a> (κληρονομια), <a href='S:G2819'>G2819</a> (κληρος). <br/><df>Категория:</df> Разное	נַחֲלָה	nachălâh	НАХАЛА	наследство
H5160	<he>נַחֲלִיאֵל</he> <br/>Нагалиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַחֲלִיאֵל,נַחֲלִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахали'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5158'>H5158</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	נַחֲלִיאֵל	Nachălîyʼêl	НАХАЛИЭЛ	Нагалиил
H5161	<he>נֶחֱלָמִי</he> <br/>Нехеламитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶחֱלָמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэхэлами</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> вероятно patronymic от unused name (вероятно passive причастие <a href='S:H2492'>H2492</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя	נֶחֱלָמִי	Nechĕlâmîy	НЭХЭЛАМИ	Нехеламитянин
H5162	<he>נָחַם</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> (со)жалеть, раскаиваться; <br/><nm>2.</nm> утешаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: утешать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть утешенным.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> жалеть, каяться; <br/><nm>2.</nm> утешаться, успокаиваться; <br/><nm>3.</nm> утешать себя (местью). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָחַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3870'>G3870</a> (παρακαλεω), <a href='S:G3340'>G3340</a> (μετανοεω), <a href='S:G3338'>G3338</a> (μεταμελ(λ)ομαι). <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָחַם	nâcham	НАХАМ	(со)жалеть
H5163	<he>נַחַם</he> <br/>Нахам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַחַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5162'>H5162</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נַחַם	Nacham	НАХАМ	Нахам
H5164	<he>נֹחַם</he> <br/>сожаление, раскаяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹחַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нохам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5162'>H5162</a> <br/><df>Категория:</df>	נֹחַם	nôcham	НОХАМ	сожаление
H5165	<he>נֶחָמָה</he> <br/>утешение, отрада; <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶחָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэхама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5162'>H5162</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H5150'>H5150</a> (נִחוּמִים‎), <a href='S:H8575'>H8575</a> (תַּנְחוּמִים‎). <br/><df>Категория:</df>	נֶחָמָה	nechâmâh	НЭХАМА	утешение
H5166	<he>נְחֶמְיָה</he> <br/>Неемия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְחֶמְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>хэмйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5162'>H5162</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נְחֶמְיָה	Nᵉchemyâh	Н'ХЭМ'ИА	Неемия
H5167	<he>נַחֲמָנִי</he> <br/>Нахманий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַחֲמָנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахамани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5162'>H5162</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נַחֲמָנִי	Nachămânîy	НАХАМАНИ	Нахманий
H5168	<he>נַחְנוּ</he> <br/>мы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַחְנוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахну</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H587'>H587</a> <br/><df>Категория:</df>	נַחְנוּ	nachnûw	НАХ'НУ	мы
H5169	<he>נָחַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: торопить, погонять; <i>прич.</i> неотложный, поспешный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָחַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָחַץ	nâchats	НАХАЦ	торопить
H5170	<he>נַחַר</he> <br/>храп (лошади). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахар нахара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего snort или snore <br/><df>Категория:</df>	נַחַר	nachar	НАХАР	храп
H5171	<he>נַחֲרַי</he> <br/>Нахарай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַחֲרַי,נַחְרַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахарай нахрай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5170'>H5170</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נַחֲרַי	Nachăray	НАХАРАЙ	Нахарай
H5172	<he>נָחַשׁ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: гадать, ворожить, предсказывать, догадываться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָחַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H825'>H825</a> (אַָֹשּׂף‎), <a href='S:H826'>H826</a> (אָשַׂף‎), <a href='S:H1505'>H1505</a> (גְּזַר‎), <a href='S:H2748'>H2748</a> (חַרְטֹם‎), <a href='S:H3049'>H3049</a> (יִדְּעֹנִי‎), <a href='S:H3784'>H3784</a> (כּשׂף‎), <a href='S:H3907'>H3907</a> (לחשׂ‎), <a href='S:H7080'>H7080</a> (קסם‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָחַשׁ	nâchash	НАХАШ	гадать
H5173	<he>נַחַשׁ</he> <br/>колдовство, волхвование, волшебство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַחַשׁ,נַחַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5172'>H5172</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2267'>H2267</a> (חֶבֶר‎), <a href='S:H3785'>H3785</a> (כְּשָׂפִים‎), <a href='S:H3858'>H3858</a> (לַהַט‎), <a href='S:H3909'>H3909</a> (לָט‎), <a href='S:H7081'>H7081</a> (קֶסֶם‎). <br/><df>Категория:</df>	נַחַשׁ	nachash	НАХАШ	колдовство
H5174	<he>נְחָשׁ</he> <br/>медь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְחָשׁ,נְחָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>хаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5154'>H5154</a> <br/><df>Категория:</df>	נְחָשׁ	nᵉchâsh	Н'ХАШ	медь
H5175	<he>נָחָשׁ</he> <br/>змей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָחָשׁ,נָחָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5172'>H5172</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	נָחָשׁ	nâchâsh	НАХАШ	змей
H5176	<he>נָחָשׁ</he> <br/>Нахаш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָחָשׁ,נָחָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5175'>H5175</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נָחָשׁ	Nâchâsh	НАХАШ	Нахаш
H5177	<he>נַחְשׁוֹן</he> <br/>Нахшон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַחְשׁוֹן,נַחְשׂוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахшон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5172'>H5172</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נַחְשֹׁון	Nachshôwn	НАХ'ШОН	Нахшон
H5178	<he>נְחֹשֶׁת</he> <br/>медь (медные деньги, оковы, цепи и т. д.). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְחֹשֶׁת,נְחֹשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>хошэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5154'>H5154</a> <br/><df>Категория:</df>	נְחֹשֶׁת	nᵉchôsheth	Н'ХОШЭТ	медь
H5179	<he>נְחֻשְׁתָּא</he> <br/>Нехушта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְחֻשְׁתָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>хушта'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5178'>H5178</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נְחֻשְׁתָּא	Nᵉchushtâʼ	Н'ХУШ'ТА	Нехушта
H5180	<he>נְחֻשְׁתָּן</he> <br/>Нехуштан (<i>букв.</i> медный). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְחֻשְׁתָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>хуштан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5178'>H5178</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נְחֻשְׁתָּן	Nᵉchushtân	Н'ХУШ'ТАН	Нехуштан
H5181	<he>נָחַת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> выступать; <br/><nm>2.</nm> сходить; <br/><nm>3.</nm> проникать; <br/><nm>4.</nm> действовать; <br/><nm>5.</nm> тяготеть.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: проникать, вонзаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> натягивать (лук); <br/><nm>2.</nm> разравнивать (землю).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: сводить (вниз). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָחַת	nâchath	НАХАТ	выступать
H5182	<he>נְחַת</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: сходить, спускаться.  <br/><bi>J(haphel, aphel)</bi>: складывать, помещать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: <nm>1.</nm> быть сложенным; <br/><nm>2.</nm> быть сверженным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>хат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5181'>H5181</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	נְחַת	nᵉchath	Н'ХАТ	сходить
H5183	<he>נַחַת</he> <br/><nm>1.</nm> опускание, тяготение; <br/><nm>2.</nm> покой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5182'>H5182</a> <br/><df>Категория:</df>	נַחַת	Nachath	НАХАТ	опускание
H5184	<he>נַחַת</he> <br/>Нахаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5183'>H5183</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נַחַת	Nachath	НАХАТ	Нахаф
H5185	<he>נָחֵת</he> <br/>схождение, спускание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָחֵת,נָחת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нахэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5181'>H5181</a> <br/><df>Категория:</df>	נָחֵת	nâchêth	НАХЭТ	схождение
H5186	<he>נָטָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> протягивать, простирать; <br/><nm>2.</nm> распростирать, раскидывать, расстилать; <br/><nm>3.</nm> наклонять; <br/><nm>4.</nm> поворачивать, сворачивать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть растянутым, быть простёртым; <br/><nm>2.</nm> распростираться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> протягивать, простирать; <br/><nm>2.</nm> расстилать; <br/><nm>3.</nm> сгибать, наклонять; <br/><nm>4.</nm> поворачивать, уклонять, увлекать; <br/><nm>5.</nm> откланяться, сворачивать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: <i>прич.</i> распростёртый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָטָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ната</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָטָה	nâṭâh	НАТА	протягивать
H5187	<he>נְטִיל</he> <br/>нагруженный, обременённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְטִיל,נָטִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>тиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5190'>H5190</a> <br/><df>Категория:</df>	נְטִיל	nᵉṭîyl	Н'ТИЛ	нагруженный
H5188	<he>נְטִיפָה</he> <br/>серьга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְטִיפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>тифа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5197'>H5197</a> <br/><df>Категория:</df>	נְטִיפָה	nᵉṭîyphâh	Н'ТИФА	серьга
H5189	<he>נְטִישָׁה</he> <br/>росток, побег, отрасль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְטִישָׁה,נְטִישׂוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>тиша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5203'>H5203</a> <br/><df>Категория:</df>	נְטִישָׁה	nᵉṭîyshâh	Н'ТИША	росток
H5190	<he>נָטַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> налагать, возлагать, облагать; <br/><nm>2.</nm> поднимать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: поднимать, носить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָטַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наталь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> первичный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָטַל	nâṭal	НАТАЛ	налагать
H5191	<he>נְטַל</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: поднимать, возводить.  <br/><bi>K арам. [ПэиЛь (פְעִיל)]</bi>: быть поднятым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְטַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>таль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5190'>H5190</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	נְטַל	nᵉṭal	Н'ТАЛ	поднимать
H5192	<he>נֵטֶל</he> <br/>вес, груз, бремя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵטֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэтэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> бремя <br/><df>Категория:</df>	נֵטֶל	nêṭel	НЭТЭЛ	вес
H5193	<he>נָטַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> насаждать; <i>перен.</i> устраивать, создавать; <br/><nm>2.</nm> вбивать (гвоздь).  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть посаженным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָטַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ната‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָטַע	nâṭaʻ	НАТА	насаждать
H5194	<he>נֶטַע</he> <br/><nm>1.</nm> насаждение, сад; <br/><nm>2.</nm> молодое растение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶטַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэта‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5193'>H5193</a> <br/><df>Категория:</df>	נֶטַע	neṭaʻ	НЭТА	насаждение
H5195	<he>נָטִיעַ</he> <br/><i>мн. ч.</i> растения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָטִיעַ,נְטִיעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>натиа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5193'>H5193</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	נָטִיעַ	nâṭîyaʻ	НАТИА	растения
H5196	<he>נְטָעִים</he> <br/><i>мн. ч.</i> растения, сад, насаждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְטָעִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>та‛им</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5194'>H5194</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	נְטָעִים	Nᵉṭâʻîym	Н'ТАИМ	растения
H5197	<he>נָטַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: капать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> источать (капли); <br/><nm>2.</nm> пророчествовать, произносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָטַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>натаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָטַף	nâṭaph	НАТАФ	капать
H5198	<he>נָטָף</he> <br/><nm>1.</nm> капля; <br/><nm>2.</nm> стакти (ароматная смола). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָטָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>натаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5197'>H5197</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	נָטָף	nâṭâph	НАТАФ	капля
H5199	<he>נְטֹפָה</he> <br/>Нетофа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְטֹפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>тофа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5197'>H5197</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	נְטֹפָה	Nᵉṭôphâh	Н'ТОФА	Нетофа
H5200	<he>נְטֹפָתִי</he> <br/>Нетофафянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְטֹפָתִי,נְטוֹפָתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>тофати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5199'>H5199</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נְטֹפָתִי	Nᵉṭôphâthîy	Н'ТОФАТИ	Нетофафянин
H5201	<he>נָטַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> сторожить, охранять; <br/><nm>2.</nm> хранить гнев, <i>т. е.</i> гневаться, негодовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָטַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>натар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָטַר	nâṭar	НАТАР	сторожить
H5202	<he>נְטַר</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: хранить, сохранять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְטַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>тар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5201'>H5201</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	נְטַר	nᵉṭar	Н'ТАР	хранить
H5203	<he>נָטַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> оставлять, покидать, бросать; <br/><nm>2.</nm> отвергать; <br/><nm>3.</nm> позволять.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть оставленным; <br/><nm>2.</nm> протягиваться, располагаться, расширяться; <br/><nm>3.</nm> быть поверженным; <br/><nm>4.</nm> ослабевать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть оставленным, быть покинутым или заброшенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָטַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наташ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָטַשׁ	nâṭash	НАТАШ	оставлять
H5204	<he>נִי</he> <br/>оплакивание, плач, сетование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> сомнительное слово <br/><df>Категория:</df>	נִי	nîy	НИ	оплакивание
H5205	<he>נִיד</he> <br/>дрожание губ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5110'>H5110</a> <br/><df>Категория:</df>	נִיד	nîyd	НИД	дрожание губ
H5206	<he>נִידָה</he> <br/>мерзость, отвращение; или от <a href='S:H5110'>H5110</a> (נוד‎) или от <a href='S:H5079'>H5079</a> (נִדָּה‎). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִידָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нида</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5205'>H5205</a> <br/><df>Категория:</df>	נִידָה	nîydâh	НИДА	мерзость
H5207	<he>נִיחוֹחַ</he> <br/>приятный (запах, благоухание), благовонный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִיחוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нихоах нихоах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5117'>H5117</a> <br/><df>Категория:</df>	נִיחֹוחַ	nîychôwach	НИХОАХ	приятный
H5208	<he>נִיחוֹחַ</he> <br/>приятное курение, благовоние, благоуханная жертва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִיחוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нихоах нихоах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5207'>H5207</a> <br/><df>Категория:</df>	נִיחֹוחַ	nîychôwach	НИХОАХ	приятное курение
H5209	<he>נִין</he> <br/>потомок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5125'>H5125</a> <br/><df>Категория:</df>	נִין	nîyn	НИН	потомок
H5210	<he>נִינְוֵה</he> <br/>Ниневия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִינְוֵה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нин<sup>э</sup>вэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	נִינְוֵה	Nîynᵉvêh	НИН'ВЭ	Ниневия
H5211	<he>נִיס</he> <br/>убежавший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִיס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нис</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5127'>H5127</a> <br/><df>Категория:</df>	נִיס	nîyç	НИС	убежавший
H5212	<he>נִיסָן</he> <br/>Нисан (назв. месяца, март-апрель). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִיסָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нисан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	נִיסָן	Nîyçân	НИСАН	Нисан
H5213	<he>נִיצוֹץ</he> <br/>искра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִיצוֹץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ницоц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5340'>H5340</a> <br/><df>Категория:</df>	נִיצֹוץ	nîytsôwts	НИЦОЦ	искра
H5214	<he>נִיר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: распахивать (пахать в первый раз землю, не обрабатываемую прежде). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> корень вероятно идентично с <a href='S:H5216'>H5216</a>, как идея сверкания свежей борозды <br/><df>Категория:</df> Глагол	נִיר	nîyr	НИР	распахивать
H5215	<he>נִיר</he> <br/>новина (нива, впервые распаханная и обработанная). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нир нир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5214'>H5214</a> <br/><df>Категория:</df>	נִיר	nîyr	НИР	новина
H5216	<he>נִיר</he> <br/>светильник, лампада, лампа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִיר,נֵר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нир нир нэйр нэр нэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от примитивного корня [see <a href='S:H5214'>H5214</a>; <a href='S:H5135'>H5135</a>] properly, со значением glisten <br/><df>Категория:</df> Реалия	נִיר	nîyr	НИР	светильник
H5217	<he>נָכָא</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть избитым плётками, быть избичёванным или отхлёстанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָכָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָכָא	nâkâʼ	НАХА	быть избитым плётками
H5218	<he>נָכֵא</he> <br/>разбитый, разрушенный; <i>перен.</i> сломленный, унылый, измученный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָכֵא,נָכא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накхэ' накха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5217'>H5217</a> <br/><df>Категория:</df>	נָכֵא	nâkêʼ	НАХЭ	разбитый
H5219	<he>נְכֹאת</he> <br/>стиракс (ароматная смола или порошок). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְכֹאת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>кх'от</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5218'>H5218</a> <br/><df>Категория:</df>	נְכֹאת	nᵉkôʼth	Н'ХОТ	стиракс
H5220	<he>נֶכֶד</he> <br/>потомок, внук. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶכֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэкхэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего propagate <br/><df>Категория:</df>	נֶכֶד	neked	НЭХЭД	потомок
H5221	<he>נָכָה</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть поражённым, быть убитым.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть побитым, быть разрушенным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> ударять, бить; <br/><nm>2.</nm> разрушать; <br/><nm>3.</nm> поражать, ранить; <br/><nm>4.</nm> убивать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть поражённым, быть убитым, быть разбитым или разрушенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָכָה	nâkâh	НАХА	быть поражённым
H5222	<he>נֵכֶה</he> <br/>ругатель, поноситель, бьющий (словами). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵכֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэкхэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5221'>H5221</a> <br/><df>Категория:</df>	נֵכֶה	nêkeh	НЭХЭ	ругатель
H5223	<he>נָכֶה</he> <br/><nm>1.</nm> поражённый, хромой; <br/><nm>2.</nm> сокрушённый (о духе). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָכֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накхэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5221'>H5221</a> <br/><df>Категория:</df>	נָכֶה	nâkeh	НАХЭ	поражённый
H5224	<he>נְכוֹ</he> <br/>Нехо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְכוֹ,נְכֹה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>кхо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно египетское слово женского рода  <br/><df>Категория:</df> Имя	נְכֹו	Nᵉkôw	Н'ХО	Нехо
H5225	<he>נָכוֹן</he> <br/>Нахон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָכוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накхон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3559'>H3559</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נָכֹון	Nâkôwn	НАХОН	Нахон
H5226	<he>נֵכַח</he> <br/>противоположный, напротив. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵכַח,נֹכַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэкхах</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be straightforward <br/><df>Категория:</df>	נֵכַח	nêkach	НЭХАХ	противоположный
H5227	<he>נֹכַח</he> <br/><nm>1.</nm> напротив, против; <br/><nm>2.</nm> перед, прямо пред. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹכַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нокхах</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5226'>H5226</a> <br/><df>Категория:</df>	נֹכַח	nôkach	НОХАХ	напротив
H5228	<he>נָכֹחַ</he> <br/>прямой, справедливый, верный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָכֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накхоах</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5226'>H5226</a> <br/><df>Категория:</df>	נָכֹחַ	nâkôach	НАХОАХ	прямой
H5229	<he>נְכֹחָה</he> <br/>правильный, справедливый, честный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְכֹחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>кхоха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5228'>H5228</a> <br/><df>Категория:</df>	נְכֹחָה	nᵉkôchâh	Н'ХОХА	правильный
H5230	<he>נָכַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> хитрец, обманщик.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: поступать коварно.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> поступать коварно; <br/><nm>2.</nm> ухищряться, умышлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָכַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> первичный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָכַל	nâkal	НАХАЛ	хитрец
H5231	<he>נֵכֶל</he> <br/>коварство, обман. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵכֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэкхэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5230'>H5230</a> <br/><df>Категория:</df>	נֵכֶל	nêkel	НЭХЭЛ	коварство
H5232	<he>נְכַס</he> <br/>богатство, имущество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְכַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>кхас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5233'>H5233</a> <br/><df>Категория:</df>	נְכַס	nᵉkaç	Н'ХАС	богатство
H5233	<he>נֶכֶס</he> <br/>богатство, имущество, имение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶכֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэкхэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего accumulate <br/><df>Категория:</df>	נֶכֶס	nekeç	НЭХЭС	богатство
H5234	<he>נָכַר</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть узнанным, быть признанным; <br/><nm>2.</nm> искажать, менять вид, притворяться (<a href='B:240 26:24'>Прит 26:24</a>).  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> неправильно понимать или представлять (что-либо); <br/><nm>2.</nm> отвергать (<a href='B:300 19:4'>Иер 19:4</a>; <a href='B:90 23:7'>1Цар 23:7</a>); <br/><nm>3.</nm> признавать, брать во внимание.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> распознавать; <br/><nm>2.</nm> узнавать, признавать; <br/><nm>3.</nm> знать, уметь.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> делаться известным, быть узнаваемым; <br/><nm>2.</nm> выдавать за незнакомца, переодеваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָכַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1921'>G1921</a> (επιγινωσκω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָכַר	nâkar	НАХАР	быть узнанным
H5235	<he>נֶכֶר</he> <br/>несчастие, напасть, отчуждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶכֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэкхэр нокхэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5234'>H5234</a> <br/><df>Категория:</df>	נֶכֶר	neker	НЭХЭР	несчастие
H5236	<he>נֵכָר</he> <br/>чужая земля или страна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵכָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэкхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5234'>H5234</a> <br/><df>Категория:</df>	נֵכָר	nêkâr	НЭХАР	чужая земля или страна
H5237	<he>נׇכְרִי</he> <br/>иноземный, иноплеменный, чужой; <i>сущ.</i> иноземец, чужеземец, иноплеменник, чужестранец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נׇכְרִי,נָכְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нокхри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5235'>H5235</a> (second form) <br/><df>Категория:</df>	נׇכְרִי	nokrîy	НОХ'РИ	иноземный
H5238	<he>נְכֹת</he> <br/>сокровище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְכֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>кхот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H5219'>H5219</a> <br/><df>Категория:</df>	נְכֹת	nᵉkôth	Н'ХОТ	сокровище
H5239	<he>נָלָה</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: прекращать, заканчивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> вероятно примитивного корня <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָלָה	nâlâh	НАЛА	прекращать
H5240	<he>נְמִבְזֶה</he> <br/>непотребный, отверженный, маловажный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְמִבְזֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>мибзэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H959'>H959</a> <br/><df>Категория:</df>	נְמִבְזֶה	nᵉmibzeh	Н'МИВ'ЗЭ	непотребный
H5241	<he>נְמוּאֵל</he> <br/>Немуил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְמוּאֵל,נְמוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>му'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H3223'>H3223</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נְמוּאֵל	Nᵉmûwʼêl	Н'МУЭЛ	Немуил
H5242	<he>נְמוּאֵלִי</he> <br/>Немуилянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְמוּאֵלִי,נְמוּאלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>му'эли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5241'>H5241</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נְמוּאֵלִי	Nᵉmûwʼêlîy	Н'МУЭЛИ	Немуилянин
H5243	<he>נָמַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обрезать, быть обрезанным, быть подкошенным или срезанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָמַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>намаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָמַל	nâmal	НАМАЛ	обрезать
H5244	<he>נְמָלָה</he> <br/>муравей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְמָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>мала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5243'>H5243</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	נְמָלָה	nᵉmâlâh	Н'МАЛА	муравей
H5245	<he>נְמַר</he> <br/>леопард, пантера, барс. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>мар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5246'>H5246</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	נְמַר	nᵉmar	Н'МАР	леопард
H5246	<he>נָמֵר</he> <br/>леопард, пантера, барс. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָמֵר,נָמר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>намэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня со значением properly, to filtrate, т. е. be limpid [comp <a href='S:H5247'>H5247</a> и <a href='S:H5249'>H5249</a>] <br/><df>Категория:</df> Фауна	נָמֵר	nâmêr	НАМЭР	леопард
H5247	<he>נִמְרָה</he> <br/>Нимра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִמְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нимра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5246'>H5246</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	נִמְרָה	Nimrâh	НИМ'РА	Нимра
H5248	<he>נִמְרוֹד</he> <br/>Нимрод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִמְרוֹד,נִמְרֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нимрод нимрод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	נִמְרֹוד	Nimrôwd	НИМ'РОД	Нимрод
H5249	<he>נִמְרִים</he> <br/>Нимрим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִמְרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нимрим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5247'>H5247</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	נִמְרִים	Nimrîym	НИМ'РИМ	Нимрим
H5250	<he>נִמְשִׁי</he> <br/>Нимший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִמְשִׁי,נִמְשִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нимши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H4871'>H4871</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נִמְשִׁי	Nimshîy	НИМ'ШИ	Нимший
H5251	<he>נֵס</he> <br/><nm>1.</nm> сигнальный шест; <br/><nm>2.</nm> знамя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5264'>H5264</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	נֵס	nêç	НЭС	сигнальный шест
H5252	<he>נְסִבָּה</he> <br/>устроение, определение (хода событий). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְסִבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>сибба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> причастие passive <a href='S:H5437'>H5437</a> <br/><df>Категория:</df>	נְסִבָּה	nᵉçibbâh	Н'СИБА	устроение
H5253	<he>נָסַג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: отступать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: передвигать (границу), забирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָסַג,סוג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>насаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָסַג	nâçag	НАСАГ	отступать
H5254	<he>נָסָה</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть испытанным, быть опытным, привыкать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> испытывать, искушать; <br/><nm>2.</nm> пытаться, делать попытку. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H974'>H974</a> (בּחן‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָסָה	nâçâh	НАСА	быть испытанным
H5255	<he>נָסַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> разрушать; <br/><nm>2.</nm> вырывать, исторгать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть вырванным, быть исторженным или изверженным.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть вырванным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָסַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>насах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָסַח	nâçach	НАСАХ	разрушать
H5256	<he>נְסַח</he> <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: быть вынутым или вытащенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְסַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>сах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5255'>H5255</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	נְסַח	nᵉçach	Н'САХ	быть вынутым или вытащенным
H5257	<he>נְסִיךְ</he> <br/><nm>1.</nm> возлияние; <br/><nm>2.</nm> истукан, идол; <br/><nm>3.</nm> князь, вождь, властелин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְסִיךְ,נָסִיךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>сикх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5258'>H5258</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	נְסִיךְ	nᵉçîyk	Н'СИХ'	возлияние
H5258	<he>נָסַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> выливать (статую из металла); <br/><nm>2.</nm> возливать, совершать возлияние; <br/><nm>3.</nm> помазывать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть помазанным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: возливать, совершать возлияние.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: совершать возлияние.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть возлитым, быть принесённым в жертву возлияния. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָסַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>насакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4689'>G4689</a> (σπενδω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָסַךְ	nâçak	НАСАХ'	выливать
H5259	<he>נָסַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> <nm>1.</nm> переплетённый; <br/><nm>2.</nm> покрывающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָסַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>насакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [вероятно идентично с <a href='S:H5258'>H5258</a> как идея fusion] <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָסַךְ	nâçak	НАСАХ'	страд
H5260	<he>נְסַךְ</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: приносить (жертву). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְסַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>сакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5258'>H5258</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	נְסַךְ	nᵉçak	Н'САХ'	приносить
H5261	<he>נְסַךְ</he> <br/>возлияние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְסַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>сакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5262'>H5262</a> <br/><df>Категория:</df>	נְסַךְ	nᵉçak	Н'САХ'	возлияние
H5262	<he>נֶסֶךְ</he> <br/><nm>1.</nm> возлияние; <br/><nm>2.</nm> вылитый (из металла) истукан, выплавленный истукан, изваяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶסֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэсэкх нэсэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5258'>H5258</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H801'>H801</a> (אִֶֹשּׂה‎), <a href='S:H817'>H817</a> (אָשָׂם‎), <a href='S:H2077'>H2077</a> (ֶבַחz), <a href='S:H2403'>H2403</a> (חַטָּאָה‎), <a href='S:H3632'>H3632</a> (כָּלִיל‎), <a href='S:H5930'>H5930</a> (עוֹלָה‎), <a href='S:H8002'>H8002</a> (שֶׂלֶם‎), <a href='S:H8573'>H8573</a> (תְּנוּפָה‎). <br/><df>Категория:</df> Ритуалы	נֶסֶךְ	neçek	НЭСЭХ'	возлияние
H5263	<he>נָסַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> чахлый, изнемогающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָסַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>насас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָסַס	nâçaç	НАСАС	чахлый
H5264	<he>נָסַס</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: искриться, сверкать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָסַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>насас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָסַס	nâçaç	НАСАС	искриться
H5265	<he>נָסַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> вырывать, выдёргивать, вытягивать; <br/><nm>2.</nm> отправляться, двигаться, снимать (лагерь).  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть вырванным, быть выдернутым, быть снятым (о палатке).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> вырывать, вытягивать, добывать (камень); <br/><nm>2.</nm> отставлять; <br/><nm>3.</nm> приводить в движение, вести (народ), возбуждать (ветер). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָסַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наса‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָסַע	nâçaʻ	НАСА	вырывать
H5266	<he>נָסַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: восходить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָסַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>насак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָסַק	nâçaq	НАСАК	восходить
H5267	<he>נְסַק</he> <br/><bi>J арам. [АФэЛь (אַפְעֵל)]</bi>: поднимать, брать (чтобы бросить). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְסַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>сак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5266'>H5266</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	נְסַק	nᵉçaq	Н'САК	поднимать
H5268	<he>נִסְרֹךְ</he> <br/>Нисрох. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִסְרֹךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нисрокх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	נִסְרֹךְ	Niçrôk	НИС'РОХ'	Нисрох
H5269	<he>נֵעָה</he> <br/>Неа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэ‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5128'>H5128</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	נֵעָה	Nêʻâh	НЭА	Неа
H5270	<he>נֹעָה</he> <br/>Ноа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>но‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5128'>H5128</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נֹעָה	Nôʻâh	НОА	Ноа
H5271	<he>נָעוּר</he> <br/>юность, молодость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָעוּר,נְלערוֹת נְעוּרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛ур на‛ур н<sup>э</sup>ура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> правильное, пассивное причастие от <a href='S:H5288'>H5288</a> as denominative <br/><df>Категория:</df>	נָעוּר	nâʻûwr	НАУР	юность
H5272	<he>נְעִיאֵל</he> <br/>Неиел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְעִיאֵל,נְעִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>‛и'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5128'>H5128</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	נְעִיאֵל	Nᵉʻîyʼêl	Н'ИЭЛ	Неиел
H5273	<he>נָעִים</he> <br/>приятный, любезный, сладкий, согласный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָעִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛им</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5276'>H5276</a> <br/><df>Категория:</df>	נָעִים	nâʻîym	НАИМ	приятный
H5274	<he>נָעַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> завязывать (сандалий), обувать; <br/><nm>2.</nm> запирать, замыкать, заключать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: обувать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָעַל	nâʻal	НААЛ	завязывать
H5275	<he>נַעַל</he> <br/>сандалий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛аль на‛ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5274'>H5274</a> <br/><df>Категория:</df>	נַעַל	naʻal	НААЛ	сандалий
H5276	<he>נָעֵם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть приятным, быть привлекательным; <br/><nm>2.</nm> быть дорогим, быть любимым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָעֵם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛эм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָעֵם	nâʻêm	НАЭМ	быть приятным
H5277	<he>נַעַם</he> <br/>Наам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5276'>H5276</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נַעַם	Naʻam	НААМ	Наам
H5278	<he>נֹעַם</he> <br/><nm>1.</nm> благоволение, благодать; <br/><nm>2.</nm> приятность, красота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>но‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5276'>H5276</a> <br/><df>Категория:</df>	נֹעַם	nôʻam	НОАМ	благоволение
H5279	<he>נַעֲמָה</he> <br/>Наама. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַעֲמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛ама</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5277'>H5277</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נַעֲמָה	Naʻămâh	НААМА	Наама
H5280	<he>נַעֲמִי</he> <br/>Наамаянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַעֲמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛ами</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H5283'>H5283</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נַעֲמִי	Naʻămîy	НААМИ	Наамаянин
H5281	<he>נׇעֳמִי</he> <br/>Наомий, Ноеминь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נׇעֳמִי,נָעֳמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>но‛оми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5278'>H5278</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נׇעֳמִי	Noʻŏmîy	НОАМИ	Наомий
H5282	<he>נַעֲמָן</he> <br/>приятность, красота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַעֲמָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛аман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5276'>H5276</a> <br/><df>Категория:</df>	נַעֲמָן	naʻămân	НААМАН	приятность
H5283	<he>נַעֲמָן</he> <br/>Нааман, Нееман. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַעֲמָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛аман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5282'>H5282</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נַעֲמָן	Naʻămân	НААМАН	Нааман
H5284	<he>נַעֲמָתִי</he> <br/>Наамитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַעֲמָתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛амати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от place corresponding in name (but not identical) с <a href='S:H5279'>H5279</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נַעֲמָתִי	Naʻămâthîy	НААМАТИ	Наамитянин
H5285	<he>נַעֲצוּץ</he> <br/>колючий кустарник, видимоверблюжья колючка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַעֲצוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛ацуц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего уколоть <br/><df>Категория:</df> Флора	נַעֲצוּץ	naʻătsûwts	НААЦУЦ	колючий кустарник
H5286	<he>נָעַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: реветь, рычать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָעַר	nâʻar	НААР	реветь
H5287	<he>נָעַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: трясти, стряхивать, вытряхивать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть вытрясенным; <br/><nm>2.</nm> отряхнуться, освобождаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: стряхивать, вытряхивать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: отряхнуться, освобождаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [вероятно идентично с <a href='S:H5286'>H5286</a>, как идея женский род rustling женский род mane, which usually accompanies lion's roar] <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָעַר	nâʻar	НААР	трясти
H5288	<he>נַעַר</he> <br/><nm>1.</nm> мальчик, отрок; <br/><nm>2.</nm> юноша, молодой человек; <br/><nm>3.</nm> слуга, раб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5287'>H5287</a> <br/><df>Категория:</df>	נַעַר	naʻar	НААР	мальчик
H5289	<he>נַעַר</he> <br/>разогнанное (стадо). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5287'>H5287</a> в его производном значени женского рода метаться <br/><df>Категория:</df>	נַעַר	naʻar	НААР	разогнанное
H5290	<he>נֹעַר</he> <br/>детство, юность, молодость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>но‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5287'>H5287</a> <br/><df>Категория:</df>	נֹעַר	nôʻar	НОАР	детство
H5291	<he>נַעֲרָה</he> <br/><nm>1.</nm> девочка, отроковица; <br/><nm>2.</nm> девушка, девица; <br/><nm>3.</nm> служанка, прислужница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַעֲרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5288'>H5288</a> <br/><df>Категория:</df>	נַעֲרָה	naʻărâh	НААРА	девочка
H5292	<he>נַעֲרָה</he> <br/>Наара. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַעֲרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5291'>H5291</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נַעֲרָה	Naʻărâh	НААРА	Наара
H5293	<he>נַעֲרַי</he> <br/>Наарай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַעֲרַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛арай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5288'>H5288</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נַעֲרַי	Naʻăray	НААРАЙ	Наарай
H5294	<he>נְעַרְיָה</he> <br/>Неария. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְעַרְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>‛арйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5288'>H5288</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נְעַרְיָה	Nᵉʻaryâh	Н'АР'ИА	Неария
H5295	<he>נַעֲרָן</he> <br/>Нааран. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַעֲרָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>на‛аран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5288'>H5288</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	נַעֲרָן	Naʻărân	НААРАН	Нааран
H5296	<he>נְעֹרֶת</he> <br/>пакля, очёски льна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְעֹרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>‛орэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5287'>H5287</a> <br/><df>Категория:</df>	נְעֹרֶת	nᵉʻôreth	Н'ОРЭТ	пакля
H5297	<he>נֹף</he> <br/>Ноф, Мемфис. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ноф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H4644'>H4644</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	נֹף	Nôph	НОФ	Ноф
H5298	<he>נֶפֶג</he> <br/>Нефег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶפֶג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэфэг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего spring forth <br/><df>Категория:</df> Имя	נֶפֶג	Nepheg	НЭФЭГ	Нефег
H5299	<he>נָפָה</he> <br/><nm>1.</nm> Нафа (<i>букв.</i> возвышенность); <br/><nm>2.</nm> веялка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5130'>H5130</a> в смысле lifting <br/><df>Категория:</df> Реалия	נָפָה	nâphâh	НАФА	Нафа
H5300	<he>נְפוּשְׁסִים</he> <br/>Нефусим, Нефисим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְפוּשְׁסִים,נְפוּסִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>фушсим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5304'>H5304</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נְפוּשְׁסִים	Nᵉphûwshᵉçîym	Н'ФУШ'СИМ	Нефусим
H5301	<he>נָפַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> дуть, раздувать; <br/><nm>2.</nm> вдыхать, вдувать; <br/><nm>3.</nm> издыхать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть раздуваемым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> заставлять вздыхать, <i>т. е.</i> отягощать, мучить; <br/><nm>2.</nm> дуть (на что­-то); <i>перен.</i> пренебрегать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָפַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нафах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָפַח	nâphach	НАФАХ	дуть
H5302	<he>נֹפַח</he> <br/>Нофа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹפַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нофах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5301'>H5301</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	נֹפַח	Nôphach	НОФАХ	Нофа
H5303	<he>נְפִיל</he> <br/>исполин, гигант. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְפִיל,נְפִילִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>филь н<sup>э</sup>филь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5307'>H5307</a> <br/><df>Категория:</df>	נְפִיל	nᵉphîyl	Н'ФИЛ	исполин
H5304	<he>נְפִיסִים</he> <br/>Нефисим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְפִיסִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>фисим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего scatter <br/><df>Категория:</df> Имя	נְפִיסִים	Nᵉphîyçîym	Н'ФИСИМ	Нефисим
H5305	<he>נָפִישׁ</he> <br/>Нафиш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָפִישׁ,נָפִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нафиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5314'>H5314</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נָפִישׁ	Nâphîysh	НАФИШ	Нафиш
H5306	<he>נֹפֶךְ</he> <br/>полудрагоценный зелёный камень, <i>возм.</i> малахит, карбункул. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹפֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нофэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего glisten <br/><df>Категория:</df> Камень	נֹפֶךְ	nôphek	НОФЭХ'	полудрагоценный зелёный камень
H5307	<he>נָפַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> падать; <br/><nm>2.</nm> нападать; <br/><nm>3.</nm> выпадать, получаться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> заставлять падать; <br/><nm>2.</nm> бросать, сбрасывать, низвергать, ниспровергать, наводить.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> нападать; <br/><nm>2.</nm> падать, повергаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָפַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нафаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָפַל	nâphal	НАФАЛ	падать
H5308	<he>נְפַל</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: падать, выпадать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְפַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>фаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5307'>H5307</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	נְפַל	nᵉphal	Н'ФАЛ	падать
H5309	<he>נֶפֶל</he> <br/>выкидыш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶפֶל,נֵפֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэфэль нэфэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5307'>H5307</a> <br/><df>Категория:</df>	נֶפֶל	nephel	НЭФЭЛ	выкидыш
H5310	<he>נָפַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> сокрушать, разбивать на куски; <br/><nm>2.</nm> быть разогнанным, рассеиваться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> сокрушать, разбивать на куски; <br/><nm>2.</nm> разгонять, рассеивать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> разбитый, сокрушённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָפַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нафац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָפַץ	nâphats	НАФАЦ	сокрушать
H5311	<he>נֶפֶץ</he> <br/>ливень, проливной дождь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶפֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэфэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5310'>H5310</a> <br/><df>Категория:</df>	נֶפֶץ	nephets	НЭФЭЦ	ливень
H5312	<he>נְפַק</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: выходить.  <br/><bi>J(haphel, aphel)</bi>: брать, выносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְפַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>фак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נְפַק	nᵉphaq	Н'ФАК	выходить
H5313	<he>נִפְקָא</he> <br/>расходы, издержки, цена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִפְקָא,נִפְקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нифка'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5312'>H5312</a> <br/><df>Категория:</df>	נִפְקָא	niphqâʼ	НИФ'КА	расходы
H5314	<he>נָפַשׁ</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: выдыхать, отдышаться, передохнуть; <i>перен.</i> успокаиваться (от труда), отдыхать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָפַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нафаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָפַשׁ	nâphash	НАФАШ	выдыхать
H5315	<he>נֶפֶשׁ</he> <br/>душа (<nm><nm>1.</nm></nm> жизнь; <nm><nm>2.</nm></nm> живое существо, животное, человек; <i>мн. ч.</i> люди; <nm><nm>3.</nm></nm> личность). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶפֶשׁ,נֶפֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэфэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5314'>H5314</a> <br/><df>Категория:</df>	נֶפֶשׁ	nephesh	НЭФЭШ	душа
H5316	<he>נֶפֶת</he> <br/>холм, возвышенность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶפֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэфэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5299'>H5299</a> <br/><df>Категория:</df>	נֶפֶת	nepheth	НЭФЭТ	холм
H5317	<he>נֹפֶת</he> <br/>(сотовый) мёд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹפֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нофэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5130'>H5130</a> в смысле shaking to pieces <br/><df>Категория:</df>	נֹפֶת	nôpheth	НОФЭТ	(сотовый) мёд
H5318	<he>נֶפְתּוֹחַ</he> <br/>Нефтоах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶפְתּוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэфтоах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6605'>H6605</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	נֶפְתֹּוחַ	Nephtôwach	НЭФ'ТОАХ	Нефтоах
H5319	<he>נַפְתּוּל</he> <br/>борьба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַפְתּוּל,נַפְתּוּלִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нафтуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6617'>H6617</a> <br/><df>Категория:</df>	נַפְתּוּל	naphtûwl	НАФ'ТУЛ	борьба
H5320	<he>נַפְתֻּחִים</he> <br/>Нафтухим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַפְתֻּחִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нафтухим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения, Naphtuhim, Egyptian tribe <br/><df>Категория:</df> Имя	נַפְתֻּחִים	Naphtuchîym	НАФ'ТУХИМ	Нафтухим
H5321	<he>נַפְתָּלִי</he> <br/>Неффалим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נַפְתָּלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нафтали</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6617'>H6617</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נַפְתָּלִי	Naphtâlîy	НАФ'ТАЛИ	Неффалим
H5322	<he>נֵץ</he> <br/><nm>1.</nm> цвет; <br/><nm>2.</nm> ястреб, сокол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5340'>H5340</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	נֵץ	nêts	НЭЦ	цвет
H5323	<he>נָצָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: летать, улетать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָצָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наца'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָצָא	nâtsâʼ	НАЦА	летать
H5324	<he>נָצַב</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> стоять; <i>прич.</i> надзиратель, надзиратель, начальник; <br/><nm>2.</nm> <i>прич.</i> <i>возм.</i> изнемогший, истощённый.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: ставить, устанавливать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть поставленным, стоять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָצַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нацаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָצַב	nâtsab	НАЦАВ	стоять
H5325	<he>נִצָּב</he> <br/>рукоять, рукоятка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִצָּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ниццаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H5324'>H5324</a> <br/><df>Категория:</df>	נִצָּב	nitstsâb	НИЦЦАВ	рукоять
H5326	<he>נִצְבָּה</he> <br/>крепость, прочность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִצְבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ницба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H5324'>H5324</a> <br/><df>Категория:</df>	נִצְבָּה	nitsbâh	НИЦ'БА	крепость
H5327	<he>נָצָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: падать (о городе).  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> ссориться, драться; <br/><nm>2.</nm> быть разрушенным или разорённым (о городе).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: ссориться, враждовать, воевать, восставать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָצָה	nâtsâh	НАЦА	падать
H5328	<he>נִצָּה</he> <br/>цвет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִצָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ницца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5322'>H5322</a> <br/><df>Категория:</df>	נִצָּה	nitstsâh	НИЦЦА	цвет
H5329	<he>נָצַח</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> продолжающийся, постоянный, упорный.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: надзирать, наблюдать; <i>прич.</i> начальник (хора). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָצַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нацах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָצַח	nâtsach	НАЦАХ	продолжающийся
H5330	<he>נְצַח</he> <br/>N(hithpaal): превосходить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְצַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>цах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5329'>H5329</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	נְצַח	nᵉtsach	Н'ЦАХ	превосходить
H5331	<he>נֶצַח</he> <br/><nm>1.</nm> величие, слава; <br/><nm>2.</nm> продолжительность, непрестанность, вечность; <i>нареч.</i> вечно, вовеки, (на)всегда; <br/><nm>3.</nm> успешный, побеждающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶצַח,נֵצַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэцах нэцах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5329'>H5329</a> <br/><df>Категория:</df>	נֶצַח	netsach	НЭЦАХ	величие
H5332	<he>נֵצַח</he> <br/>сок, кровь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵצַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэцах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно идентично с <a href='S:H5331'>H5331</a>, как идея женский род brilliancy женский род colour <br/><df>Категория:</df>	נֵצַח	Nêtsach	НЭЦАХ	сок
H5333	<he>נְצִיב</he> <br/><nm>1.</nm> столп; <br/><nm>2.</nm> охранный отряд, часовой, приставник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְצִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>циб н<sup>э</sup>циб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5324'>H5324</a> <br/><df>Категория:</df>	נְצִיב	nᵉtsîyb	Н'ЦИВ	столп
H5334	<he>נְצִיב</he> <br/>Нецив. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְצִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>циб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5333'>H5333</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	נְצִיב	Nᵉtsîyb	Н'ЦИВ	Нецив
H5335	<he>נְצִיחַ</he> <br/>Нециах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְצִיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>циах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5329'>H5329</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נְצִיחַ	nᵉtsîyach	Н'ЦИАХ	Нециах
H5336	<he>נָצִיר</he> <br/>остаток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָצִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нацир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5341'>H5341</a> <br/><df>Категория:</df>	נָצִיר	nâtsîyr	НАЦИР	остаток
H5337	<he>נָצַל</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть избавленным, избавляться, спасаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> сдирать, снимать, грабить, обирать; <br/><nm>2.</nm> избавлять, спасать, вытаскивать, исторгать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> выхватывать; <br/><nm>2.</nm> забирать, отнимать; <br/><nm>3.</nm> избавлять, спасать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: <i>прич.</i> выхваченный.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: снимать с себя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָצַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нацаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H4422'>H4422</a> (מלט‎), <a href='S:H5337'>H5337</a> (נצל‎) (ni). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4506'>G4506</a> (ρυομαι), <a href='S:G1808'>G1808</a> (εξαιρω), а тж. <a href='S:G4982'>G4982</a> (σωζω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָצַל	nâtsal	НАЦАЛ	быть избавленным
H5338	<he>נְצַל</he> <br/><bi>J(haphel, aphel)</bi>: избавлять, спасать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְצַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>цаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5337'>H5337</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	נְצַל	nᵉtsal	Н'ЦАЛ	избавлять
H5339	<he>נִצָּן</he> <br/>цветок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִצָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ниццан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5322'>H5322</a> <br/><df>Категория:</df>	נִצָּן	nitstsân	НИЦЦАН	цветок
H5340	<he>נָצַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сверкать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָצַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нацац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָצַץ	nâtsats	НАЦАЦ	сверкать
H5341	<he>נָצַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: хранить, беречь, стеречь, соблюдать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָצַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нацар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָצַר	nâtsar	НАЦАР	хранить
H5342	<he>נֵצֶר</he> <br/>росток, отрасль, побег, ветвь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵצֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэцэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5341'>H5341</a> в смысле greenness as striking colour <br/><df>Категория:</df>	נֵצֶר	nêtser	НЭЦЭР	росток
H5343	<he>נְקֵא</he> <br/>чистый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְקֵא,נְקא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>кэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H5352'>H5352</a> <br/><df>Категория:</df>	נְקֵא	nᵉqêʼ	Н'КЭ	чистый
H5344	<he>נָקַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> пронзать, делать отверстие; <br/><nm>2.</nm> назначать, определять; <i>прич.</i> именитый, выдающийся; <br/><nm>3.</nm> хулить, проклинать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть названным (поимённо). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָקַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָקַב	nâqab	НАКАВ	пронзать
H5345	<he>נֶקֶב</he> <br/>шахта?, туннель?; дудочка?, флейта?; связка украшений?, бусы?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶקֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэкэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> гнездо (для драгоценного камня) <br/><df>Категория:</df>	נֶקֶב	neqeb	НЭКЭВ	шахта?
H5346	<he>נֶקֶב</he> <br/>Некев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶקֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэкэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5345'>H5345</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	נֶקֶב	Neqeb	НЭКЭВ	Некев
H5347	<he>נְקֵבָה</he> <br/>женский пол, женщина, самка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְקֵבָה,נְקבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>кэба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5344'>H5344</a> <br/><df>Категория:</df>	נְקֵבָה	nᵉqêbâh	Н'КЭВА	женский пол
H5348	<he>נָקֹד</he> <br/>краплёный, пятнистый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָקֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего mark (by puncturing или branding) <br/><df>Категория:</df>	נָקֹד	nâqôd	НАКОД	краплёный
H5349	<he>נֹקֵד</he> <br/>пастух, разводящий овец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹקֵד,נוֹקד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нокэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие от так же, как <a href='S:H5348'>H5348</a> <br/><df>Категория:</df>	נֹקֵד	nôqêd	НОКЭД	пастух
H5350	<he>נִקֻּד</he> <br/><nm>1.</nm> крошащийся (хлеб); <br/><nm>2.</nm> лепешка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִקֻּד,נִקּוּדִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>никкуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5348'>H5348</a> <br/><df>Категория:</df>	נִקֻּד	niqqud	НИККУД	крошащийся
H5351	<he>נְקֻדָּה</he> <br/>блёстка (украшение из серебра). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְקֻדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>кудда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5348'>H5348</a> <br/><df>Категория:</df>	נְקֻדָּה	nᵉquddâh	Н'КУДДА	блёстка
H5352	<he>נָקָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть безнаказанным.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть свободным, быть освобождённым; <br/><nm>2.</nm> быть пустым; <br/><nm>3.</nm> быть невинным; <br/><nm>4.</nm> оставаться безнаказанным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> оставлять безнаказанным; <br/><nm>2.</nm> объявлять освобождённым от наказания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2511'>G2511</a> (καΘαριζω), словосочетание из <a href='S:G1510'>G1510</a> (ειμι) и <a href='S:G2513'>G2513</a> (καΘαρος). <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָקָה	nâqâh	НАКА	быть безнаказанным
H5353	<he>נְקוֹדָא</he> <br/>Некода. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְקוֹדָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>кода'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5348'>H5348</a> (в переносном значении женский род отмеченный) <br/><df>Категория:</df> Имя	נְקֹודָא	Nᵉqôwdâʼ	Н'КОДА	Некода
H5354	<he>נָקַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: гнушаться, отвращаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָקַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָקַט	nâqaṭ	НАКАТ	гнушаться
H5355	<he>נָקִי</he> <br/><nm>1.</nm> свободный (от клятвы); <br/><nm>2.</nm> невинный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָקִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наки наки'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5352'>H5352</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	נָקִי	nâqîy	НАКИ	свободный
H5356	<he>נִקָּיוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> чистота (чистота зубов <i>обозн.</i> голод); <br/><nm>2.</nm> невинность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִקָּיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>никкайон никкайон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5352'>H5352</a> <br/><df>Категория:</df>	נִקָּיֹון	niqqâyôwn	НИККАИОН	чистота
H5357	<he>נָקִיק</he> <br/>расселина, ущелье, трещина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָקִיק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего bore <br/><df>Категория:</df>	נָקִיק	nâqîyq	НАКИК	расселина
H5358	<he>נָקַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: мстить.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть отомщённым; <br/><nm>2.</nm> мстить (за себя).  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: мстить.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть отомщённым.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: мстить (за себя). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָקַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1777'>H1777</a> (דּין‎), <a href='S:H3256'>H3256</a> (יסר‎), <a href='S:H6485'>H6485</a> (פּקד‎), <a href='S:H8199'>H8199</a> (שׂפט‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָקַם	nâqam	НАКАМ	мстить
H5359	<he>נָקָם</he> <br/><nm>1.</nm> (от)мщение, месть; <br/><nm>2.</nm> воздаяние, возмездие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָקָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5358'>H5358</a> <br/><df>Категория:</df>	נָקָם	nâqâm	НАКАМ	(от)мщение
H5360	<he>נְקָמָה</he> <br/><nm>1.</nm> (от)мщение, месть; <br/><nm>2.</nm> воздаяние, возмездие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְקָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>кама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5359'>H5359</a> <br/><df>Категория:</df>	נְקָמָה	nᵉqâmâh	Н'КАМА	(от)мщение
H5361	<he>נָקַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть оторванным; <i>перен.</i> отвращаться, чуждаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָקַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нака‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָקַע	nâqaʻ	НАКА	быть оторванным
H5362	<he>נָקַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: делать круг (повторять через год).  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: срезать, разрушать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> окружать, обступать; <br/><nm>2.</nm> делать круг, обходить, обкладывать; <br/><nm>3.</nm> стричь (кругом), подстригать (вокруг). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָקַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָקַף	nâqaph	НАКАФ	делать круг
H5363	<he>נֹקֶף</he> <br/>стряхивание или обивание (смокв). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֹקֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нокэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5362'>H5362</a> <br/><df>Категория:</df>	נֹקֶף	nôqeph	НОКЭФ	стряхивание или обивание
H5364	<he>נִקְפָּה</he> <br/>веревка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִקְפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>никпа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5362'>H5362</a> <br/><df>Категория:</df>	נִקְפָּה	niqpâh	НИК'ПА	веревка
H5365	<he>נָקַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> выкалывать; <br/><nm>2.</nm> выклёвывать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> выкалывать; <br/><nm>2.</nm> прокалывать, сверлить.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть высеченным (из скалы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָקַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָקַר	nâqar	НАКАР	выкалывать
H5366	<he>נְקָרָה</he> <br/>расселина, ущелье, трещина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְקָרָה,נִקְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>кара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5365'>H5365</a>, fissure <br/><df>Категория:</df>	נְקָרָה	nᵉqârâh	Н'КАРА	расселина
H5367	<he>נָקַשׁ</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть пойманным или уловленным, попадаться в ловушку.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: расставлять ловушки.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: уловлять, расставлять ловушки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָקַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>накаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָקַשׁ	nâqash	НАКАШ	быть пойманным или уловленным
H5368	<he>נְקַשׁ</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: биться или колотиться (одно об другое). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְקַשׁ,נקשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>каш</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5367'>H5367</a>; но использовано в смысле <a href='S:H5362'>H5362</a> <br/><df>Категория:</df>	נְקַשׁ	nᵉqash	Н'КАШ	биться или колотиться
H5369	<he>נֵר</he> <br/>Нир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5216'>H5216</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נֵר	Nêr	НЭР	Нир
H5370	<he>נֵרְגַּל</he> <br/>Нергал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵרְגַּל,נֵרְגַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэргаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	נֵרְגַּל	Nêrᵉgal	НЭР'ГАЛ	Нергал
H5371	<he>נֵרְגַּל שַׁרְאֶצֶר</he> <br/>Нергал­Шарецер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵרְגַּל שַׁרְאֶצֶר,נֵרְגַל שַׂרְאֶצֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэргаль шар'эцэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5370'>H5370</a> и <a href='S:H8272'>H8272</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נֵרְגַּל שַׁרְאֶצֶר	Nêrᵉgal Sharʼetser	НЭР'ГАЛ ШАР'ЭЦЭР	Нергал­Шарецер
H5372	<he>נִרְגָּן</he> <br/>сплетник, клеветник, наушник, шепчущий на ухо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִרְגָּן,רגן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нирган</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего roll to pieces <br/><df>Категория:</df> Глагол	נִרְגָּן	nirgân	НИР'ГАН	сплетник
H5373	<he>נֵרְדְּ</he> <br/>нард (ароматное масло). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵרְדְּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэрд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df>	נֵרְדְּ	nêrd	НЭР'ДД'	нард
H5374	<he>נֵרִיָּה</he> <br/>Нирия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵרִיָּה,נֵרִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэриа нэриаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5216'>H5216</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נֵרִיָּה	Nêrîyâh	НЭРИЙА	Нирия
H5375	<he>נָשָׂא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> поднимать; <br/><nm>2.</nm> нести; <br/><nm>3.</nm> содержать; <br/><nm>4.</nm> прощать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: подниматься, возвышаться, быть превознесённым или возвышенным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> поднимать; <br/><nm>2.</nm> нести.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: навлекать на себя (вину).  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: превозноситься, возвышаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשָׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нас́а' наса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָשָׂא	nâsâʼ	НАСА	поднимать
H5376	<he>נְשָׂא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: брать, нести, уносить.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: восставать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְשָׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>с́а'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5375'>H5375</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	נְשָׂא	nᵉsâʼ	Н'СА	брать
H5377	<he>נָשָׁא</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: обманываться, обольщаться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: обманывать, обольщать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשָׁא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наша'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָשָׁא	nâshâʼ	НАША	обманываться
H5378	<he>נָשָׁא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: давать взаймы, давать в рост, одалживать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: давать взаймы, давать в рост, одалживать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשָׁא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наша'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [возможно идентично с <a href='S:H5377'>H5377</a>, как идея женский род imposition] <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָשָׁא	nâshâʼ	НАША	давать взаймы
H5379	<he>נִשֵּׂאת</he> <br/>дар, подарок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִשֵּׂאת,נִשֹּׂאת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нис́с́э'т</b> <br/><df>Часть речи:</df> Женский род <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5375'>H5375</a> <br/><df>Категория:</df>	נִשֵּׂאת	nissêʼth	НИССЭТ	дар
H5380	<he>נָשַׁב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: дуть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשַׁב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нашаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָשַׁב	nâshab	НАШАВ	дуть
H5381	<he>נָשַׂג</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> догонять, достигать, настигать, протягивать, касаться; <i>евр. выражение</i> «его рука достигла» <i>обозн.</i> он в состоянии, он способен, он имеет достаток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשַׂג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нас́аг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָשַׂג	nâsag	НАСАГ	догонять
H5382	<he>נָשָׁה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: забывать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть забытым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: заставлять забывать, предавать забвению.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: заставлять забывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשָׁה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָשָׁה	nâshâh	НАША	забывать
H5383	<he>נָשָׁה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> брать взаймы; <br/><nm>2.</nm> давать взаймы; <i>прич.</i> заимодавец, ростовщик.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: давать взаймы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשָׁה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [скорее идентично с <a href='S:H5382'>H5382</a>, в значении <a href='S:H5378'>H5378</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָשָׁה	nâshâh	НАША	брать взаймы
H5384	<he>נָשֶׁה</he> <br/>главный нерв бедра?, жила?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשֶׁה,נָשֶׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нашэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5382'>H5382</a>, в смысле failure <br/><df>Категория:</df>	נָשֶׁה	nâsheh	НАШЭ	главный нерв бедра?
H5385	<he>נְשׂוּאָה</he> <br/>ноша, бремя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְשׂוּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>с́у'а н<sup>э</sup>с́у'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5375'>H5375</a> <br/><df>Категория:</df>	נְשׂוּאָה	nᵉsûwʼâh	Н'СУА	ноша
H5386	<he>נְשִׁי</he> <br/>долг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְשִׁי,נְשִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>ши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5383'>H5383</a> <br/><df>Категория:</df>Смешан	נְשִׁי	nᵉshîy	Н'ШИ	долг
H5387	<he>נָשִׂיא</he> <br/><nm>1.</nm> князь, вождь, начальник, властитель, глава; <br/><nm>2.</nm> облака, туча. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשִׂיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нас́и' нас́и'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5375'>H5375</a> <br/><df>Категория:</df>	נָשִׂיא	nâsîyʼ	НАСИ	князь
H5388	<he>נְשִׁיָּה</he> <br/>забывчивость, забвение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְשִׁיָּה,נְשִׂיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>шиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5382'>H5382</a> <br/><df>Категория:</df>	נְשִׁיָּה	nᵉshîyâh	Н'ШИЙА	забывчивость
H5389	<he>נָשִׁין</he> <br/>жена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשִׁין,נְשִׂין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нашин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неправильн. <a href='S:H606'>H606</a> <br/><df>Категория:</df>	נָשִׁין	nâshîyn	НАШИН	жена
H5390	<he>נְשִׁיקָה</he> <br/>поцелуй, лобзание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְשִׁיקָה,נְשִׂיקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>шика</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5401'>H5401</a> <br/><df>Категория:</df>	נְשִׁיקָה	nᵉshîyqâh	Н'ШИКА	поцелуй
H5391	<he>נָשַׁךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> кусать, жалить, грызть; <i>перен.</i> терзать; <br/><nm>2.</nm> давать в рост.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: кусать, жалить, уязвлять.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: давать в рост. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשַׁךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нашакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָשַׁךְ	nâshak	НАШАХ'	кусать
H5392	<he>נֶשֶׁךְ</he> <br/>проценты (с долгов), рост. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶשֶׁךְ,נֶשֶׂךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэшэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5391'>H5391</a> <br/><df>Категория:</df>	נֶשֶׁךְ	neshek	НЭШЭХ'	проценты
H5393	<he>נִשְׁכָּה</he> <br/>комната, кладовая. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִשְׁכָּה,נִשְׂכָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нишкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H3957'>H3957</a> <br/><df>Категория:</df>	נִשְׁכָּה	nishkâh	НИШ'КА	комната
H5394	<he>נָשַׁל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> развязывать, снимать (сандалии); <br/><nm>2.</nm> соскакивать, слетать; <br/><nm>3.</nm> осыпаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: изгонять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשַׁל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нашаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָשַׁל	nâshal	НАШАЛ	развязывать
H5395	<he>נָשַׁם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: тяжело дышать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשַׁם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нашам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָשַׁם	nâsham	НАШАМ	тяжело дышать
H5396	<he>נִשְׁמָא</he> <br/>дыхание (о жизни). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִשְׁמָא,נִשְׂמָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нишма'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5397'>H5397</a> <br/><df>Категория:</df>	נִשְׁמָא	nishmâʼ	НИШ'МА	дыхание
H5397	<he>נְשָׁמָה</he> <br/>дыхание, дуновение, дух, душа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְשָׁמָה,נְשָׂמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>шама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5395'>H5395</a> <br/><df>Категория:</df>	נְשָׁמָה	nᵉshâmâh	Н'ШАМА	дыхание
H5398	<he>נָשַׁף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: дуть.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> дуть; <br/><nm>2.</nm> разгонять, отгонять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשַׁף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нашаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָשַׁף	nâshaph	НАШАФ	дуть
H5399	<he>נֶשֶׁף</he> <br/>сумерки (после или до захода солнца), мрак, темнота, ночь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶשֶׁף,נֶשֶׂף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэшэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5398'>H5398</a> <br/><df>Категория:</df>	נֶשֶׁף	nesheph	НЭШЭФ	сумерки
H5400	<he>נָשַׂק</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: загораться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: зажигать, разводить огонь, жечь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשַׂק,שׂלק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нас́ак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָשַׂק	nâsaq	НАСАК	загораться
H5401	<he>נָשַׁק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> целовать, лобзать; <br/><nm>2.</nm> вооружаться; <br/><nm>3.</nm> руководиться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: целоваться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: целовать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: дотрагиваться, соприкасаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשַׁק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нашак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H5400'>H5400</a>, как идея женский род fastening up <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָשַׁק	nâshaq	НАШАК	целовать
H5402	<he>נֶשֶׁק</he> <br/>оружие, вооружение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶשֶׁק,נֵשֶׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэшэк нэшэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5401'>H5401</a> <br/><df>Категория:</df>	נֶשֶׁק	nesheq	НЭШЭК	оружие
H5403	<he>נְשַׁר</he> <br/>орёл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְשַׁר,נְשַׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>шар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5404'>H5404</a> <br/><df>Категория:</df>	נְשַׁר	nᵉshar	Н'ШАР	орёл
H5404	<he>נֶשֶׁר</he> <br/>орёл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶשֶׁר,נֶשֶׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэшэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего lacerate <br/><df>Категория:</df>	נֶשֶׁר	nesher	НЭШЭР	орёл
H5405	<he>נָשַׁת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сохнуть, истощаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָשַׁת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нашат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָשַׁת	nâshath	НАШАТ	сохнуть
H5406	<he>נִשְׁתְּוָן</he> <br/>письмо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִשְׁתְּוָן,נִשְׂתְּוָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ништ<sup>э</sup>ван</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно персидского происхождения <br/><df>Категория:</df>	נִשְׁתְּוָן	nishtᵉvân	НИШ'Т'ВАН	письмо
H5407	<he>נִשְׁתְּוָן</he> <br/>письмо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נִשְׁתְּוָן,נִשְׂתְּוָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ништ<sup>э</sup>ван</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5406'>H5406</a> <br/><df>Категория:</df>	נִשְׁתְּוָן	nishtᵉvân	НИШ'Т'ВАН	письмо
H5408	<he>נָתַח</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: рассекать на куски, разрезать на части. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָתַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>натах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָתַח	nâthach	НАТАХ	рассекать на куски
H5409	<he>נֵתַח</he> <br/>кусок, часть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֵתַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэтах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5408'>H5408</a> <br/><df>Категория:</df>	נֵתַח	nêthach	НЭТАХ	кусок
H5410	<he>נָתִיב</he> <br/>(протоптанная) стезя, дорога. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָתִיב,נְתִיבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>натиб н<sup>э</sup>тиба н<sup>э</sup>тиба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего tramp <br/><df>Категория:</df>	נָתִיב	nâthîyb	НАТИВ	(протоптанная) стезя
H5411	<he>נָתִין</he> <br/>Нефинеи (прислуги во храме). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָתִין,נְתוּנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>натин натун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5414'>H5414</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נָתִין	Nâthîyn	НАТИН	Нефинеи
H5412	<he>נְתִין</he> <br/>Нефинеи (прислуги во храме). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְתִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>тин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5411'>H5411</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נְתִין	Nᵉthîyn	Н'ТИН	Нефинеи
H5413	<he>נָתַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть вылитым; <br/><nm>2.</nm> литься, проливаться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть вылитым; <br/><nm>2.</nm> литься, проливаться; <br/><nm>3.</nm> расплавляться, быть расплавленным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> выливать; <br/><nm>2.</nm> расплавлять.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: расплавляться, быть расплавленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָתַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>натакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָתַךְ	nâthak	НАТАХ'	быть вылитым
H5414	<he>נָתַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: давать, преподносить, позволять, предавать, приносить.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть данным, быть преданным.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть данным или выданным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָתַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>натан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָתַן	nâthan	НАТАН	давать
H5415	<he>נְתַן</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: давать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְתַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>тан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5414'>H5414</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	נְתַן	nᵉthan	Н'ТАН	давать
H5416	<he>נָתָן</he> <br/>Нафан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>натан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5414'>H5414</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נָתָן	Nâthân	НАТАН	Нафан
H5417	<he>נְתַנְאֵל</he> <br/>Нафанаил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְתַנְאֵל,נְתַנְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>тан'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5414'>H5414</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נְתַנְאֵל	Nᵉthanʼêl	Н'ТАН'ЭЛ	Нафанаил
H5418	<he>נְתַנְיָה</he> <br/>Нефания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְתַנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>танйа н<sup>э</sup>танйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5414'>H5414</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נְתַנְיָה	Nᵉthanyâh	Н'ТАН'ИА	Нефания
H5419	<he>נְתַן־מֶלֶךְ</he> <br/>Нефан­Мелех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְתַן־מֶלֶךְ,נְתַןמֶלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>тан-мэлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5414'>H5414</a> и <a href='S:H4428'>H4428</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	נְתַן־מֶלֶךְ	Nᵉthan-Melek	Н'ТАН־МЭЛЭХ'	Нефан­Мелех
H5420	<he>נָתָס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: разрушать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָתָס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>натас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָתָס	nâthâç	НАТАС	разрушать
H5421	<he>נָתַע</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть выбитым (о зубе), сокрушаться, ломаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָתַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ната‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5422'>H5422</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָתַע	nâthaʻ	НАТА	быть выбитым
H5422	<he>נָתַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: разрушать, разламывать, сокрушать, ломать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть разрушенным, быть разваленным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: разрушать, сносить.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть разрушенным или разломанным.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть разрушенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָתַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>натац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָתַץ	nâthats	НАТАЦ	разрушать
H5423	<he>נָתַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> срывать, отрывать; <br/><nm>2.</nm> отвлекать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> разорваться (на двое); <br/><nm>2.</nm> быть отделённым, быть оторванным; <br/><nm>3.</nm> отдаляться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> разрывать; <br/><nm>2.</nm> вырывать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> отделять; <br/><nm>2.</nm> отвлекать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть отвлечённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָתַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>натак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָתַק	nâthaq	НАТАК	срывать
H5424	<he>נֶתֶק</he> <br/>паршивость, парша (кожное заболевание на голове или подбородке). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶתֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэтэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5423'>H5423</a> <br/><df>Категория:</df>	נֶתֶק	netheq	НЭТЭК	паршивость
H5425	<he>נָתַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> падать (о сердце), трепетать; <br/><nm>2.</nm> прыгать, скакать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: скакать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> заставлять скакать или прыгать; <br/><nm>2.</nm> приводить в трепет; <br/><nm>3.</nm> разламывать, разрезать, развязывать, отпускать на свободу; <br/><nm>4.</nm> опускать, простирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָתַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>натар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָתַר	nâthar	НАТАР	падать
H5426	<he>נְתַר</he> <br/><bi>J арам. [АФэЛь (אַפְעֵל)]</bi>: сотрясать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נְתַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>н<sup>э</sup>тар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5425'>H5425</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	נְתַר	nᵉthar	Н'ТАР	сотрясать
H5427	<he>נֶתֶר</he> <br/>натр (углекислый натрий, сода, минерал, используемый для очищения или дезинфекции). <br/><df>Оригинал:</df> <b>נֶתֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>нэтэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5425'>H5425</a> <br/><df>Категория:</df>	נֶתֶר	nether	НЭТЭР	натр
H5428	<he>נָתַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: искоренять, вырывать, извергать, истреблять.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть искоренённым или вырванным, быть истреблённым или разрушенным.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть вырванным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>נָתַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>наташ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	נָתַשׁ	nâthash	НАТАШ	искоренять
H5429	<he>סְאָה</he> <br/>сата (мера ёмкости, равная приблизительно 7 литрам), мера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего define <br/><df>Категория:</df>	סְאָה	çᵉʼâh	С'А	сата
H5430	<he>סְאוֹן</he> <br/>сапог, обувь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְאוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>'он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5431'>H5431</a> <br/><df>Категория:</df>	סְאֹון	çᵉʼôwn	С'ОН	сапог
H5431	<he>סָאַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> идущий в сапогах (о воине). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָאַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>са'ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָאַן	çâʼan	СААН	идущий в сапогах
H5432	<he>סַאסְּאָה</he> <br/>то же что и5429 (סְאָה‎). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַאסְּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>са'с<sup>э</sup>'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5429'>H5429</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	סַאסְּאָה	çaʼçᵉʼâh	САСС'А	то же что и5429
H5433	<he>סָבָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: пить, напиваться, упиваться; <i>прич.</i> пьяница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָבָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саба'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָבָא	çâbâʼ	САВА	пить
H5434	<he>סְבָא</he> <br/>Сева. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְבָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>ба'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	סְבָא	Çᵉbâʼ	С'ВА	Сева
H5435	<he>סֹבֶא</he> <br/><nm>1.</nm> (алкогольный) напиток, вино, пшеничное пиво; <br/><nm>2.</nm> попойка, пьянство, кутёж. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֹבֶא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>собэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5433'>H5433</a> <br/><df>Категория:</df>	סֹבֶא	çôbeʼ	СОВЭ	(алкогольный) напиток
H5436	<he>סְבָאִי</he> <br/><i>мн. ч.</i> Савейцы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְבָאִי,סְבָאִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>ба'и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H5434'>H5434</a> <br/><df>Категория:</df>	סְבָאִי	Çᵉbâʼîy	С'ВАИ	Савейцы
H5437	<he>סָבַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> поворачиваться, крутиться, вертеться; <br/><nm>2.</nm> ходить кругами или вокруг; <br/><nm>3.</nm> окружать, обкладывать; <br/><nm>4.</nm> обращаться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> поворачиваться; <br/><nm>2.</nm> окружать; <br/><nm>3.</nm> переходить (во владение).  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> обходить кругом; <br/><nm>2.</nm> придавать (другой вид); <br/><nm>3.</nm> стоять кругом, окружать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> водить вокруг; <br/><nm>2.</nm> обносить (стеной), ограждать; <br/><nm>3.</nm> обращать; <br/><nm>4.</nm> отворачивать, поворачивать; <br/><nm>5.</nm> изменять.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: <nm>1.</nm> поворачиваться; <br/><nm>2.</nm> изменяться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָבַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сабаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָבַב	çâbab	САВАВ	поворачиваться
H5438	<he>סִבָּה</he> <br/>поворот, обращение (дел или событий), судьба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сибба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5437'>H5437</a> <br/><df>Категория:</df>	סִבָּה	çibbâh	СИБА	поворот
H5439	<he>סָבִיב</he> <br/><nm>1.</nm> круг; <i>нареч.</i> вокруг, кругом; <br/><nm>2.</nm> <i>мн. ч.</i> окрестность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָבִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сабиб сэбиба</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5437'>H5437</a> <br/><df>Категория:</df>	סָבִיב	çâbîyb	САВИВ	круг
H5440	<he>סָבַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> сплетённый.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть вплетённым, вплетаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָבַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сабакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָבַךְ	çâbak	САВАХ'	сплетённый
H5441	<he>סֹבֶךְ</he> <br/>чаща, заросли. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֹבֶךְ,סְבֹךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>собэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5440'>H5440</a> <br/><df>Категория:</df>	סֹבֶךְ	çôbek	СОВЭХ'	чаща
H5442	<he>סְבָךְ</he> <br/>чаща, заросли, сплетшиеся ветви. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְבָךְ,סְבַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>бакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5440'>H5440</a> <br/><df>Категория:</df>	סְבָךְ	çᵉbâk	С'ВАХ'	чаща
H5443	<he>סַבְּכָא</he> <br/>цевница: музыкальный инструмент треугольной формы, имеющий четыре или более струн, похожий на небольшую арфу, обладающий высоким резким звуком. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַבְּכָא,שַׂבְּכָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сабб<sup>э</sup>кха' с́абб<sup>э</sup>кха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H5440'>H5440</a> <br/><df>Категория:</df>	סַבְּכָא	çabbᵉkâʼ	САБ'ХА	цевница: музыкальный инструмент треугольной формы
H5444	<he>סִבְּכַי</he> <br/>Совохай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִבְּכַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сибб<sup>э</sup>кхай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5440'>H5440</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	סִבְּכַי	Çibbᵉkay	СИБ'ХАЙ	Совохай
H5445	<he>סָבַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> носить; <br/><nm>2.</nm> поддерживать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> тяжёлая (с телёнком во чреве).  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: отяжелеть, потолстеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָבַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сабаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָבַל	çâbal	САВАЛ	носить
H5446	<he>סְבַל</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: <i>прич.</i> прочно положенный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְבַל,חֲדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>баль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5445'>H5445</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	סְבַל	çᵉbal	С'ВАЛ	прочно положенный
H5447	<he>סֵבֶל</he> <br/><nm>1.</nm> тяжесть, бремя; <br/><nm>2.</nm> принуждённый труд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֵבֶל,סבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэбэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5445'>H5445</a> <br/><df>Категория:</df>	סֵבֶל	çêbel	СЭВЭЛ	тяжесть
H5448	<he>סֹבֶל</he> <br/>тяжесть, бремя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֹבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>собэль суббаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5445'>H5445</a> <br/><df>Категория:</df>	סֹבֶל	çôbel	СОВЭЛ	тяжесть
H5449	<he>סַבָּל</he> <br/>носильщик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַבָּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саббаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5445'>H5445</a> <br/><df>Категория:</df>	סַבָּל	çabbâl	САБАЛ	носильщик
H5450	<he>סְבָלָה</he> <br/>ношение тяжестей; <i>перен.</i> тяжёлая работа, принуждённый труд, иго. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְבָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>бала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5447'>H5447</a> <br/><df>Категория:</df>	סְבָלָה	çᵉbâlâh	С'ВАЛА	ношение тяжестей
H5451	<he>סִבֹּלֶת</he> <br/>сибболет (Ефремлянское произношение <a href='S:H7641'>H7641</a> (שִׂבֹּלֶת‎)). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִבֹּלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сибболэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7641'>H7641</a> <br/><df>Категория:</df>	סִבֹּלֶת	çibbôleth	СИБОЛЭТ	сибболет
H5452	<he>סְבַר</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: стремиться, надеяться, искать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>бар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סְבַר	çᵉbar	С'ВАР	стремиться
H5453	<he>סִבְרַיִם</he> <br/>Сивраим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִבְרַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сибрайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> двойственное от корня, соответствующего <a href='S:H5452'>H5452</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	סִבְרַיִם	Çibrayim	СИВ'РАИМ	Сивраим
H5454	<he>סַבְתָּא</he> <br/>Савта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַבְתָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сабта' сабта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	סַבְתָּא	Çabtâʼ	САВ'ТА	Савта
H5455	<he>סַבְתְּכָא</he> <br/>Савтеха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַבְתְּכָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сабт<sup>э</sup>кха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	סַבְתְּכָא	Çabtᵉkâʼ	САВ'Т'ХА	Савтеха
H5456	<he>סָגַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: падать или повергаться (для поклонения), поклоняться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָגַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сагад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָגַד	çâgad	САГАД	падать или повергаться
H5457	<he>סְגִד</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: поклоняться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְגִד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>гид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5456'>H5456</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	סְגִד	çᵉgid	С'ГИД	поклоняться
H5458	<he>סְגוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> вместилище (сердца), <i>т. е.</i> грудь; <br/><nm>2.</nm> золото. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְגוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>гор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5462'>H5462</a> <br/><df>Категория:</df>	סְגֹור	çᵉgôwr	С'ГОР	вместилище
H5459	<he>סְגֻלָּה</he> <br/>собственность, удел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְגֻלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>гулла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего shut up <br/><df>Категория:</df>	סְגֻלָּה	çᵉgullâh	С'ГУЛЛА	собственность
H5460	<he>סְגַן</he> <br/>глава, начальник, правитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְגַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>ган</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5461'>H5461</a> <br/><df>Категория:</df>	סְגַן	çᵉgan	С'ГАН	глава
H5461	<he>סָגָן</he> <br/>глава, начальник, правитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָגָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саган</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего superintend <br/><df>Категория:</df>	סָגָן	çâgân	САГАН	глава
H5462	<he>סָגַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: закрывать, запирать, заключать, затворять.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть закрытым, быть заключённым или запертым; <br/><nm>2.</nm> запираться, закрываться.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть закрытым, быть заключённым или запертым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> предавать, передавать, выдавать, сдавать; <br/><nm>2.</nm> закрывать, затворять, заключать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָגַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сагар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָגַר	çâgar	САГАР	закрывать
H5463	<he>סְגַר</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: закрывать, заграждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְגַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>гар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5462'>H5462</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	סְגַר	çᵉgar	С'ГАР	закрывать
H5464	<he>סַגְרִיד</he> <br/>дождь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַגְרִיד,סַגְרִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сагрид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5462'>H5462</a> в смысле sweeping away <br/><df>Категория:</df>	סַגְרִיד	çagrîyd	САГ'РИД	дождь
H5465	<he>סַד</he> <br/>колода (для сковывания ног). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего estop <br/><df>Категория:</df>	סַד	çad	САД	колода
H5466	<he>סָדִין</he> <br/>синдон (нижнее одеяние из тонкого полотна). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָדִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>садин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего envelop <br/><df>Категория:</df>	סָדִין	çâdîyn	САДИН	синдон
H5467	<he>סְדֹם</he> <br/>Содом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְדֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>дом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего scorch <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	סְדֹם	Çᵉdôm	С'ДОМ	Содом
H5468	<he>סֶדֶר</he> <br/>порядок, устройство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֶדֶר,סדֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэдэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего arrange <br/><df>Категория:</df>	סֶדֶר	çeder	СЭДЭР	порядок
H5469	<he>סַהַר</he> <br/>округлённость, круглый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be round <br/><df>Категория:</df>	סַהַר	çahar	СААР	округлённость
H5470	<he>סֹהַר</he> <br/>темница, башня (для заключённых). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֹהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>соhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5469'>H5469</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	סֹהַר	çôhar	СОАР	темница
H5471	<he>סוֹא</he> <br/>Сигор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>со'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	סֹוא	Çôwʼ	СО	Сигор
H5472	<he>סוּג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: отклоняться, отступать; <i>перен.</i> изменять, быть неверным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>суг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סוּג	çûwg	СУГ	отклоняться
H5473	<he>סוּג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> обставленный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>суг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [вероятно скорее идентично с <a href='S:H5472'>H5472</a> как идея женский род shrinking от hedge; сравн. <a href='S:H7735'>H7735</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	סוּג	çûwg	СУГ	страд
H5474	<he>סוּגַר</he> <br/>клетка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּגַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сугар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5462'>H5462</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	סוּגַר	çûwgar	СУГАР	клетка
H5475	<he>סוֹד</he> <br/><nm>1.</nm> близкое общение, тёплая беседа, совет, умысел, тайна; <br/><nm>2.</nm> круг друзей, собрание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3245'>H3245</a> <br/><df>Категория:</df>	סֹוד	çôwd	СОД	близкое общение
H5476	<he>סוֹדִי</he> <br/>Содий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוֹדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>соди</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5475'>H5475</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	סֹודִי	Çôwdîy	СОДИ	Содий
H5477	<he>סוּחַ</he> <br/>Суах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>суах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего wipe away <br/><df>Категория:</df> Имя	סוּחַ	Çûwach	СУАХ	Суах
H5478	<he>סוּחָה</he> <br/>мусор, отбросы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>суха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5477'>H5477</a> <br/><df>Категория:</df>	סוּחָה	çûwchâh	СУХА	мусор
H5479	<he>סוֹטַי</he> <br/>Сотай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוֹטַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сотай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7750'>H7750</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	סֹוטַי	Çôwṭay	СОТАЙ	Сотай
H5480	<he>סוּךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: помазать, умащать (елеем, маслом).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: мазаться, мазать себя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сукх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סוּךְ	çûwk	СУХ'	помазать
H5481	<he>סוּמְפּוֹנְיָה</he> <br/>гармоничное созвучие инструментов, духовой музыкальный инструмент, похожий на волынку. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּמְפּוֹנְיָה,סוּמפֹנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сумпон<sup>э</sup>йа сумпон<sup>э</sup>йа сифон<sup>э</sup>йа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> греческого происхождения <br/><df>Категория:</df>	סוּמְפֹּונְיָה	çûwmᵉpôwnᵉyâh	СУМ'ПОН'ИА	гармоничное созвучие инструментов
H5482	<he>סְוֵנֵה</he> <br/>Сиена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְוֵנֵה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>вэнэ с<sup>э</sup>вэна с<sup>э</sup>вэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	סְוֵנֵה	Çᵉvênêh	С'ВЭНЭ	Сиена
H5483	<he>סוּס</he> <br/><nm>1.</nm> конь, лошадь; <br/><nm>2.</nm> назв. птицы <i>возм.</i> ласточка, стриж, журавль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сус сус</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего skip (properly, для joy) <br/><df>Категория:</df> Фауна	סוּס	çûwç	СУС	конь
H5484	<he>סוּסָה</he> <br/>лошадь, кобылица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>суса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5483'>H5483</a> <br/><df>Категория:</df>	סוּסָה	çûwçâh	СУСА	лошадь
H5485	<he>סוּסִי</he> <br/>Сусий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּסִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>суси</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5483'>H5483</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	סוּסִי	Çûwçîy	СУСИ	Сусий
H5486	<he>סוּף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: кончаться, исчезать, прекращаться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: истреблять, уничтожать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>суф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סוּף	çûwph	СУФ	кончаться
H5487	<he>סוּף</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: исполняться.  <br/><bi>J(haphel, aphel)</bi>: разрушать, уничтожать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>суф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5486'>H5486</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	סוּף	çûwph	СУФ	исполняться
H5488	<he>סוּף</he> <br/><nm>1.</nm> тростник; <br/><nm>2.</nm> Чермное море. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>суф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно египетское слово женского рода  <br/><df>Категория:</df>	סוּף	çûwph	СУФ	тростник
H5489	<he>סוּף</he> <br/>Суф, Чермное море. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>суф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5488'>H5488</a> (на основании ellipsis <a href='S:H3220'>H3220</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	סוּף	Çûwph	СУФ	Суф
H5490	<he>סוֹף</he> <br/>конец, зад, тыл; <i>перен.</i> сущность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>соф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5486'>H5486</a> <br/><df>Категория:</df>	סֹוף	çôwph	СОФ	конец
H5491	<he>סוֹף</he> <br/>конец, край (земли). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>соф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5490'>H5490</a> <br/><df>Категория:</df>	סֹוף	çôwph	СОФ	конец
H5492	<he>סוּפָה</he> <br/><nm>1.</nm> Суфа; <br/><nm>2.</nm> вихрь, буря. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>суфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5486'>H5486</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	סוּפָה	çûwphâh	СУФА	Суфа
H5493	<he>סוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> сворачивать, отклоняться, удаляться, уклоняться; <br/><nm>2.</nm> быть отставленным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: изгибать, извращать, поворачивать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: убирать, отклонять, отставлять, отменять; <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сур с́ур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G851'>G851</a> (αφαιρεω), <a href='S:G868'>G868</a> (αφιστημι), <a href='S:G1807'>G1807</a> (εξαιρεω).  <br/><bi>F(ho)</bi>: быть отставленным, прекращаться. <br/><df>Категория:</df> Глагол	סוּר	çûwr	СУР	сворачивать
H5494	<he>סוּר</he> <br/>дикая отрасль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сур</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5493'>H5493</a> <br/><df>Категория:</df>	סוּר	çûwr	СУР	дикая отрасль
H5495	<he>סוּר</he> <br/>Сур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5494'>H5494</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	סוּר	Çûwr	СУР	Сур
H5496	<he>סוּת</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> склонять, обольщать, уговаривать, научать, подстрекать; <br/><nm>2.</nm> прогонять, выводить, отводить; <br/><nm>3.</nm> возбуждать (против). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> возможно нарицательное от <a href='S:H7898'>H7898</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	סוּת	çûwth	СУТ	склонять
H5497	<he>סוּת</he> <br/>одеяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от того же корня, что <a href='S:H4533'>H4533</a> <br/><df>Категория:</df>	סוּת	çûwth	СУТ	одеяние
H5498	<he>סָחַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: тащить, вытаскивать, стаскивать, терзать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָחַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сахаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָחַב	çâchab	САХАВ	тащить
H5499	<he>סְחָבָה</he> <br/>рваньё, тряпьё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְחָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>хаба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5498'>H5498</a> <br/><df>Категория:</df>	סְחָבָה	çᵉchâbâh	С'ХАВА	рваньё
H5500	<he>סָחָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: выметать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָחָה	çâchâh	САХА	выметать
H5501	<he>סְחִי</he> <br/>мусор, выметенное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>хи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5500'>H5500</a> <br/><df>Категория:</df>	סְחִי	çᵉchîy	С'ХИ	мусор
H5502	<he>סָחַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> смывающий.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть опрокинутым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָחַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сахаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָחַף	çâchaph	САХАФ	смывающий
H5503	<he>סָחַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> торговать, обменивать, промышлять; <i>прич.</i> купец, торговец; <br/><nm>2.</nm> проходить, бродить.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: сильно биться (о сердце). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָחַר	çâchar	САХАР	торговать
H5504	<he>סַחַר</he> <br/>прибыль, доход (от торговли), приобретение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5503'>H5503</a> <br/><df>Категория:</df>	סַחַר	çachar	САХАР	прибыль
H5505	<he>סָחַר</he> <br/>прибыль, доход (от торговли), приобретение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5503'>H5503</a> <br/><df>Категория:</df>	סָחַר	çâchar	САХАР	прибыль
H5506	<he>סְחֹרָה</he> <br/>торговля, обмен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְחֹרָה,סְחוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>хора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5503'>H5503</a> <br/><df>Категория:</df>	סְחֹרָה	çᵉchôrâh	С'ХОРА	торговля
H5507	<he>סֹחֵרָה</he> <br/>стена, ограждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֹחֵרָה,סֹחרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сохэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> правильное, <a href='S:H5503'>H5503</a> <br/><df>Категория:</df>	סֹחֵרָה	çôchêrâh	СОХЭРА	стена
H5508	<he>סֹחֵרֶת</he> <br/>дорогой камень использованный для покрытия пола, <i>возм.</i> чёрный мрамор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֹחֵרֶת,סוֹחֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сохэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> similar to <a href='S:H5507'>H5507</a> <br/><df>Категория:</df> Камень	סֹחֵרֶת	çôchêreth	СОХЭРЭТ	дорогой камень использованный для покрытия пола
H5509	<he>סִיג</he> <br/>изгарь (оксид свинца, возникающий при очищении серебра), примесь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִיג,סוּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сиг суг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5472'>H5472</a> в смысле refuse <br/><df>Категория:</df>	סִיג	çîyg	СИГ	изгарь
H5510	<he>סִיוָן</he> <br/>Сиван (месяц, Май­Июнь). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִיוָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сиван</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> вероятно персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	סִיוָן	Çîyvân	СИВАН	Сиван
H5511	<he>סִיחוֹן</he> <br/>Сигон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִיחוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сихон сихон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5477'>H5477</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	סִיחֹון	Çîychôwn	СИХОН	Сигон
H5512	<he>סִין</he> <br/>Син. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>син</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	סִין	Çîyn	СИН	Син
H5513	<he>סִינִי</he> <br/>Синей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִינִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сини</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от иначе неизвестного имени человека <br/><df>Категория:</df> Имя	סִינִי	Çîynîy	СИНИ	Синей
H5514	<he>סִינַי</he> <br/>Синай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִינַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>синай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	סִינַי	Çîynay	СИНАЙ	Синай
H5515	<he>סִינִים</he> <br/>Синим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִינִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>синим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> женский род иначе unknown name <br/><df>Категория:</df> Имя	סִינִים	Çîynîym	СИНИМ	Синим
H5516	<he>סִיסְרָא</he> <br/>Сисара. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִיסְרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сис<sup>э</sup>ра'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	סִיסְרָא	Çîyçᵉrâʼ	СИС'РА	Сисара
H5517	<he>סִיעָא</he> <br/>Сиа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִיעָא,סִיעֲהָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>си‛а' сиаhа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего converse <br/><df>Категория:</df> Имя	סִיעָא	Çîyʻâʼ	СИА	Сиа
H5518	<he>סִיר</he> <br/><nm>1.</nm> котёл, горшок; <br/><nm>2.</nm> таз; <br/><nm>3.</nm> колючее растение, терновник; <br/><nm>4.</nm> крючок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сир сира сира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от примитивного корня, обозначающего boil up <br/><df>Категория:</df>	סִיר	çîyr	СИР	котёл
H5519	<he>סָךְ</he> <br/>многолюдство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5526'>H5526</a> <br/><df>Категория:</df>	סָךְ	çâk	САХ'	многолюдство
H5520	<he>סֹךְ</he> <br/><nm>1.</nm> шатёр, шалаш, хижина; <br/><nm>2.</nm> чаща, заросли, логовище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֹךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сокх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5526'>H5526</a> <br/><df>Категория:</df>	סֹךְ	çôk	СОХ'	шатёр
H5521	<he>סֻכָּה</he> <br/><nm>1.</nm> шатёр, шалаш, хижина; <br/><nm>2.</nm> чаща, заросли, логовище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֻכָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сукхкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5520'>H5520</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H168'>H168</a> (אֹהֶל‎), <a href='S:H4150'>H4150</a> (מוֹעד‎), <a href='S:H4151'>H4151</a> (מוֹעָד‎), <a href='S:H5712'>H5712</a> (עדָה‎). <br/><df>Категория:</df>	סֻכָּה	çukkâh	СУКА	шатёр
H5522	<he>סִכּוּת</he> <br/>шатёр, скиния. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִכּוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сикхкхут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5519'>H5519</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	סִכּוּת	çikkûwth	СИКУТ	шатёр
H5523	<he>סֻכּוֹת</he> <br/>Сокхоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֻכּוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сукхкхот сукхкхот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5521'>H5521</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	סֻכֹּות	Çukkôwth	СУКОТ	Сокхоф
H5524	<he>סֻכּוֹת בְּנוֹת</he> <br/>Сокхоф­Беноф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֻכּוֹת בְּנוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сукхкхот б<sup>э</sup>нот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5523'>H5523</a> и (неправильн. глаг.) мн. чис. <a href='S:H1323'>H1323</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	סֻכֹּות בְּנֹות	Çukkôwth bᵉnôwth	СУКОТ Б'НОТ	Сокхоф­Беноф
H5525	<he>סֻכִּי</he> <br/><i>мн. ч.</i> Сукхиты. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֻכִּי,סֻכִּיִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сукхкхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от unknown name (возможно <a href='S:H5520'>H5520</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя	סֻכִּי	Çukkîy	СУКИ	Сукхиты
H5526	<he>סָכַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> покрывать, закрывать; <br/><nm>2.</nm> ткать, формировать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: закрывать, покрывать, заграждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָכַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сакхакх с́акхакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָכַךְ	çâkak	САХАХ'	покрывать
H5527	<he>סְכָכָה</he> <br/>Секаха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְכָכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>кхакха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5526'>H5526</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	סְכָכָה	Çᵉkâkâh	С'ХАХА	Секаха
H5528	<he>סָכַל</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: глупо, безумно или безрассудно поступать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> делать глупым или тщетным, <i>т. е.</i> расстраивать (планы); <br/><nm>2.</nm> посмеяться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: глупо, безумно или безрассудно поступать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָכַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сакхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H3688'>H3688</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָכַל	çâkal	САХАЛ	глупо
H5529	<he>סֶכֶל</he> <br/>глупость, невежество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֶכֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэкхэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5528'>H5528</a> <br/><df>Категория:</df>	סֶכֶל	çekel	СЭХЭЛ	глупость
H5530	<he>סָכָל</he> <br/>глупый, неразумный, безумный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָכָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сакхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5528'>H5528</a> <br/><df>Категория:</df>	סָכָל	çâkâl	САХАЛ	глупый
H5531	<he>סִכְלוּת</he> <br/>глупость, невежество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִכְלוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сикхлут с́икхлут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5528'>H5528</a> <br/><df>Категория:</df>	סִכְלוּת	çiklûwth	СИХ'ЛУТ	глупость
H5532	<he>סָכַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть полезным, доставлять пользу, быть в помощь.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> иметь привычку; <br/><nm>2.</nm> быть знакомым; <br/><nm>3.</nm> хорошо сходиться в общении, сближаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָכַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сакхан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָכַן	çâkan	САХАН	быть полезным
H5533	<he>סָכַן</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: подвергаться опасности.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> бедный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָכַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сакхан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> вероятно деноминататив от <a href='S:H7915'>H7915</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָכַן	çâkan	САХАН	подвергаться опасности
H5534	<he>סָכַר</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: закрываться, заграждаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: предавать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָכַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сакхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָכַר	çâkar	САХАР	закрываться
H5535	<he>סָכַת</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: молчать, быть тихим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָכַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сакхат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень to be silent <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָכַת	çâkath	САХАТ	молчать
H5536	<he>סַל</he> <br/>корзина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5549'>H5549</a> <br/><df>Категория:</df>	סַל	çal	САЛ	корзина
H5537	<he>סָלָא</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> отвешенный; <i>перен.</i> равноценный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сала'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָלָא	çâlâʼ	САЛА	отвешенный
H5538	<he>סִלָּא</he> <br/>Силла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִלָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>силла'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5549'>H5549</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	סִלָּא	Çillâʼ	СИЛЛА	Силла
H5539	<he>סָלַד</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: скакать, прыгать; <i>перен.</i> радоваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָלַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>салад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָלַד	çâlad	САЛАД	скакать
H5540	<he>סֶלֶד</he> <br/>Селед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֶלֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэлэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5539'>H5539</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	סֶלֶד	Çeled	СЭЛЭД	Селед
H5541	<he>סָלָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: пренебрегать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: отвергать, презирать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: взвешиваться, оцениваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָלָה	çâlâh	САЛА	пренебрегать
H5542	<he>סֶלָה</he> <br/>Села (слово употребляемое для указания разделения, повышения тональности или паузы, вслух не читается). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֶלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5541'>H5541</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	סֶלָה	çelâh	СЭЛА	Села
H5543	<he>סַלּוּ</he> <br/>Салу, Саллу, Саллай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַלּוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>салу салу' салу' саллай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5541'>H5541</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	סַלּוּ	Çallûw	САЛЛУ	Салу
H5544	<he>סִלּוֹן</he> <br/>терн. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִלּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>силлон саллон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5541'>H5541</a> <br/><df>Категория:</df>	סִלֹּון	çillôwn	СИЛЛОН	терн
H5545	<he>סָלַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: прощать, щадить, миловать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть прощённым, иметь прощение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>салах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	סָלַח	çâlach	САЛАХ	прощать
H5546	<he>סַלָּח</he> <br/>прощающий, милосердный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַלָּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саллах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5545'>H5545</a> <br/><df>Категория:</df>	סַלָּח	çallâch	САЛЛАХ	прощающий
H5547	<he>סְלִיחָה</he> <br/>прощение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְלִיחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>лиха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5545'>H5545</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	סְלִיחָה	çᵉlîychâh	С'ЛИХА	прощение
H5548	<he>סַלְכָה</he> <br/>Салха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַלְכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>салкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего walk <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	סַלְכָה	Çalkâh	САЛ'ХА	Салха
H5549	<he>סָלַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> прокладывать (дорогу), выравнивать; <br/><nm>2.</nm> собирать или сбрасывать в кучу.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: превозносить, высоко ценить, лелеять.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: противиться, противостоять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>салаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָלַל	çâlal	САЛАЛ	прокладывать
H5550	<he>סֹלְלָה</he> <br/>вал, насыпь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֹלְלָה,סוֹלְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сол<sup>э</sup>ла сол<sup>э</sup>ла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5549'>H5549</a>, but used passively <br/><df>Категория:</df>	סֹלְלָה	çôlᵉlâh	СОЛ'ЛА	вал
H5551	<he>סֻלָּם</he> <br/>лестница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֻלָּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>суллам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5549'>H5549</a> <br/><df>Категория:</df>	סֻלָּם	çullâm	СУЛЛАМ	лестница
H5552	<he>סַלְסִלָּה</he> <br/>корзина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַלְסִלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>салсилла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5541'>H5541</a> <br/><df>Категория:</df>	סַלְסִלָּה	çalçillâh	САЛ'СИЛЛА	корзина
H5553	<he>סֶלַע</he> <br/>скала, утёс, камень; <i>перен.</i> твердыня, заступник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֶלַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэла‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be lofty <br/><df>Категория:</df>	סֶלַע	çelaʻ	СЭЛА	скала
H5554	<he>סֶלַע</he> <br/>Села. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֶלַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэла‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5553'>H5553</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	סֶלַע	Çelaʻ	СЭЛА	Села
H5555	<he>סֶלַע הַמַּחְלְקוֹת</he> <br/>Села­Гаммахлекоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֶלַע הַמַּחְלְקוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэла‛ hаммахл<sup>э</sup>кот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5553'>H5553</a> и множественное число <a href='S:H4256'>H4256</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	סֶלַע הַמַּחְלְקֹות	Çelaʻ ham-machlᵉqôwth	СЭЛА ӼАММАХ'Л'КОТ	Села­Гаммахлекоф
H5556	<he>סׇלְעָם</he> <br/>солам (съедобная крылатая саранча). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סׇלְעָם,סָלְעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сол‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H5553'>H5553</a> в смысле crushing as с rock, т. е. consuming <br/><df>Категория:</df> Фауна	סׇלְעָם	çolʻâm	СОЛ'АМ	солам
H5557	<he>סָלַף</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> извращать, превращать; <br/><nm>2.</nm> низвергать, ниспровергать, губить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָלַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>салаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָלַף	çâlaph	САЛАФ	извращать
H5558	<he>סֶלֶף</he> <br/>извращение, обман, лукавство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֶלֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэлэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5557'>H5557</a> <br/><df>Категория:</df>	סֶלֶף	çeleph	СЭЛЭФ	извращение
H5559	<he>סְלִק</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: восходить, выходить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְלִק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>лик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סְלִק	çᵉliq	С'ЛИК	восходить
H5560	<he>סֹלֶת</he> <br/>(лучшая) пшеничная мука. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֹלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>солэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего strip <br/><df>Категория:</df>	סֹלֶת	çôleth	СОЛЭТ	(лучшая) пшеничная мука
H5561	<he>סַם</he> <br/><i>мн. ч.</i> благовонные вещества, душистые благовония. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего smell sweet <br/><df>Категория:</df>	סַם	çam	САМ	благовонные вещества
H5562	<he>סַמְגַּר נְבוֹ</he> <br/>Самгар­Нево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַמְגַּר נְבוֹ,סַמְגַּרנְבוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>самгар н<sup>э</sup>бо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	סַמְגַּר נְבֹו	Çamgar Nᵉbôw	САМ'ГАР Н'ВО	Самгар­Нево
H5563	<he>סְמָדַר</he> <br/>цветущий пучок (виноградной лозы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְמָדַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>мадар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	סְמָדַר	çᵉmâdar	С'МАДАР	цветущий пучок
H5564	<he>סָמַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> поддерживать, подкреплять; <br/><nm>2.</nm> возлагать (руки), опираться (рукой), налегать; <br/><nm>3.</nm> <i>прич.</i> непоколебимый, твёрдый.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: опираться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: подкреплять, освежать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָמַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>самакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָמַךְ	çâmak	САМАХ'	поддерживать
H5565	<he>סְמַכְיָהוּ</he> <br/>Семахия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְמַכְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>макхйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5564'>H5564</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	סְמַכְיָהוּ	Çᵉmakyâhûw	С'МАХ'ИАУ	Семахия
H5566	<he>סֶמֶל</he> <br/>идол, образ, изображение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֶמֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэмэль сэмэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего resemble <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	סֶמֶל	çemel	СЭМЭЛ	идол
H5567	<he>סָמַן</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> определённый, намеченный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָמַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָמַן	çâman	САМАН	определённый
H5568	<he>סָמַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: содрогаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: вставать дыбом (о волосах). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>самар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָמַר	çâmar	САМАР	содрогаться
H5569	<he>סָמָר</he> <br/>щетинистый, волосатый, колючий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָמָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>самар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5568'>H5568</a> <br/><df>Категория:</df>	סָמָר	çâmâr	САМАР	щетинистый
H5570	<he>סְנָאָה</he> <br/>Сенаа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְנָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>на'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего уколоть <br/><df>Категория:</df> Имя	סְנָאָה	Çᵉnâʼâh	С'НАА	Сенаа
H5571	<he>סַנְבַלַּט</he> <br/>Санаваллат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַנְבַלַּט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>санбаллат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	סַנְבַלַּט	Çanballaṭ	САН'ВАЛЛАТ	Санаваллат
H5572	<he>סְנֶה</he> <br/>терновый куст, колючий кустарник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְנֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>нэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего уколоть <br/><df>Категория:</df> Флора	סְנֶה	çᵉneh	С'НЭ	терновый куст
H5573	<he>סֶנֶה</he> <br/>Сена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֶנֶה,סֶנֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэнэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5572'>H5572</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	סֶנֶה	Çeneh	СЭНЭ	Сена
H5574	<he>סְנוּאָה</he> <br/>Сенуа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְנוּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>ну'а с<sup>э</sup>ну'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5570'>H5570</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	סְנוּאָה	Çᵉnûwʼâh	С'НУА	Сенуа
H5575	<he>סַנְוֵר</he> <br/>слепота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַנְוֵר,סַנְוֵרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>санвэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	סַנְוֵר	çanvêr	САН'ВЭР	слепота
H5576	<he>סַנְחֵרִיב</he> <br/>Сеннахирим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַנְחֵרִיב,סַנְחרִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>санхэриб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	סַנְחֵרִיב	Çanchêrîyb	САН'ХЭРИВ	Сеннахирим
H5577	<he>סַנְסִן</he> <br/>цветущие ветви (финиковой пальмы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַנְסִן,סַנְסַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сансин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be pointed <br/><df>Категория:</df>	סַנְסִן	çançin	САН'СИН	цветущие ветви
H5578	<he>סַנְסַנָּה</he> <br/>Сансанна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַנְסַנָּה,סַנְסַנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сансанна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от формы <a href='S:H5577'>H5577</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	סַנְסַנָּה	Çançannâh	САН'САННА	Сансанна
H5579	<he>סְנַפִּיר</he> <br/>плавник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְנַפִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>наппир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	סְנַפִּיר	çᵉnappîyr	С'НАПИР	плавник
H5580	<he>סָס</he> <br/>моль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5483'>H5483</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	סָס	çâç	САС	моль
H5581	<he>סִסְמַי</he> <br/>Сисмай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִסְמַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сисмай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	סִסְמַי	Çiçmay	СИС'МАЙ	Сисмай
H5582	<he>סָעַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: поддерживать, подкреплять, укреплять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָעַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>са‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָעַד	çâʻad	СААД	поддерживать
H5583	<he>סְעַד</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: <i>прич.</i> подкрепляющий, поддерживающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְעַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5582'>H5582</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	סְעַד	çᵉʻad	С'АД	подкрепляющий
H5584	<he>סָעָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> сильный ветер, вихрь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָעָה	çâʻâh	САА	сильный ветер
H5585	<he>סָעִיף</he> <br/><nm>1.</nm> ущелье, расселина; <br/><nm>2.</nm> ветвь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָעִיף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>са‛иф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5586'>H5586</a> <br/><df>Категория:</df>	סָעִיף	çâʻîyph	САИФ	ущелье
H5586	<he>סָעַף</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: срезать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָעַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>са‛аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָעַף	çâʻaph	СААФ	срезать
H5587	<he>סָעִף</he> <br/><i>мн. ч.</i> разделённые мнения, размышления. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָעִף,סָעפִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>са‛иф с́а‛иф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5586'>H5586</a> <br/><df>Категория:</df>	סָעִף	çâʻiph	САИФ	разделённые мнения
H5588	<he>סֵעֵף</he> <br/>разделяющийся, двоящийся (в мыслях, <i>т. е.</i> сомневающийся). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֵעֵף,סעף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэ‛эф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5586'>H5586</a> <br/><df>Категория:</df>	סֵעֵף	çêʻêph	СЭЭФ	разделяющийся
H5589	<he>סְעַפָּה</he> <br/><i>мн. ч.</i> ветви. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְעַפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>‛аппа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5585'>H5585</a> <br/><df>Категория:</df>	סְעַפָּה	çᵉʻappâh	С'АПА	ветви
H5590	<he>סָעַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> бушевать, волноваться; <br/><nm>2.</nm> быть сдунутым или свеянным; <br/><nm>3.</nm> сильно дуть, набегать, ринуться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть встревоженным или волноваться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: развевать, разносить (ветром).  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть сдунутым или свеянным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָעַר	çâʻar	СААР	бушевать
H5591	<he>סַעַר</he> <br/>буря, шторм, вихрь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саар с<sup>э</sup>ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5590'>H5590</a> <br/><df>Категория:</df>	סַעַר	çaʻar	СААР	буря
H5592	<he>סַף</he> <br/><nm>1.</nm> чаша, сосуд; <br/><nm>2.</nm> порог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5605'>H5605</a>, в его изначальном значении женский род содержащий <br/><df>Категория:</df>	סַף	çaph	САФ	чаша
H5593	<he>סַף</he> <br/>Саф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5592'>H5592</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	סַף	Çaph	САФ	Саф
H5594	<he>סָפַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: бить в грудь (знак оплакивания, печали), рыдать, громко плакать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть оплакиваемым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָפַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сафад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָפַד	çâphad	САФАД	бить в грудь
H5595	<he>סָפָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> хватать, отнимать, губить; <br/><nm>2.</nm> гибнуть, погибать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> гибнуть; <br/><nm>2.</nm> быть схваченным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: собирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָפָה	çâphâh	САФА	хватать
H5596	<he>סָפַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: присоединять, причислять.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: причисляться, присоединяться, принадлежать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: наливать, подавать пить.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: собираться, жаться в кучу.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: принадлежать, причисляться, присоединяться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָפַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сафах с́афах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָפַח	çâphach	САФАХ	присоединять
H5597	<he>סַפַּחַת</he> <br/>лишай, шелуха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַפַּחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саппахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5596'>H5596</a> <br/><df>Категория:</df>	סַפַּחַת	çappachath	САПАХАТ	лишай
H5598	<he>סִפַּי</he> <br/>Сафай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִפַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сиппай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5592'>H5592</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	סִפַּי	Çippay	СИПАЙ	Сафай
H5599	<he>סָפִיחַ</he> <br/>самосев, растение, выросшее от рассыпанного зерна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָפִיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сафиах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5596'>H5596</a> <br/><df>Категория:</df>	סָפִיחַ	çâphîyach	САФИАХ	самосев
H5600	<he>סְפִינָה</he> <br/>корабль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְפִינָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>фина</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5603'>H5603</a> <br/><df>Категория:</df>	סְפִינָה	çᵉphîynâh	С'ФИНА	корабль
H5601	<he>סַפִּיר</he> <br/>сапфир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַפִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саппир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5608'>H5608</a> <br/><df>Категория:</df>	סַפִּיר	çappîyr	САПИР	сапфир
H5602	<he>סֵפֶל</he> <br/>блюдо, чаша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֵפֶל,ספֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэфэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего угнетать <br/><df>Категория:</df>	סֵפֶל	çêphel	СЭФЭЛ	блюдо
H5603	<he>סָפַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: покрывать, обшивать (доской), делать крышу. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָפַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сафан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָפַן	çâphan	САФАН	покрывать
H5604	<he>סִפֻּן</he> <br/>потолок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִפֻּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сиппун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5603'>H5603</a> <br/><df>Категория:</df>	סִפֻּן	çippun	СИПУН	потолок
H5605	<he>סָפַף</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: лежать или стоять у порога. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָפַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сафаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָפַף	çâphaph	САФАФ	лежать или стоять у порога
H5606	<he>סָפַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> хлопать в ладоши, рукоплескать; <br/><nm>2.</nm> ударять по бедру (знак недовольства или негодования); <br/><nm>3.</nm> ударять; <br/><nm>4.</nm> рвать, стошнить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָפַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сафак с́афак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָפַק	çâphaq	САФАК	хлопать в ладоши
H5607	<he>סֵפֶק</he> <br/>избыток, изобилие, чрезмерность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֵפֶק,שֶׂפֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэфэк с́эфэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5606'>H5606</a> <br/><df>Категория:</df>	סֵפֶק	çêpheq	СЭФЭК	избыток
H5608	<he>סָפַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> считать, усчитывать; <br/><nm>2.</nm> переписывать; <i>прич.</i> писец.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть перечисленным, исчисляться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> считать, отсчитывать, исчислять, перечислять; <br/><nm>2.</nm> провозглашать, возвещать, доносить, рассказывать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть перечисленным, быть возвещённым или рассказанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָפַר,ספר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сафар</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df>	סָפַר	çâphar	САФАР	считать
H5609	<he>סְפַר</he> <br/>книга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְפַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>фар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H5608'>H5608</a> <br/><df>Категория:</df>	סְפַר	çᵉphar	С'ФАР	книга
H5610	<he>סְפָר</he> <br/>исчисление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְפָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>фар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5608'>H5608</a> <br/><df>Категория:</df>Смешан	סְפָר	çᵉphâr	С'ФАР	исчисление
H5611	<he>סְפָר</he> <br/>Сефар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְפָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>фар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5610'>H5610</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	סְפָר	Çᵉphâr	С'ФАР	Сефар
H5612	<he>סֵפֶר</he> <br/>книга, запись, писание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֵפֶר,ספֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэфэр сифра</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5608'>H5608</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	סֵפֶר	çêpher	СЭФЭР	книга
H5613	<he>סָפֵר</he> <br/>писец (при царе), книжник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָפֵר,סָפַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сафэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5609'>H5609</a> <br/><df>Категория:</df>	סָפֵר	çâphêr	САФЭР	писец
H5614	<he>סְפָרָד</he> <br/>Сефарад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְפָרָד,סְפָרַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>фарад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	סְפָרָד	Çᵉphârâd	С'ФАРАД	Сефарад
H5615	<he>סְפֹרָה</he> <br/>число. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְפֹרָה,סְפֹרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>фора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5608'>H5608</a> <br/><df>Категория:</df>	סְפֹרָה	çᵉphôrâh	С'ФОРА	число
H5616	<he>סְפַרְוִי</he> <br/><i>мн. ч.</i> Сепарваимцы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְפַרְוִי,סְפַרְוִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>фарви</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H5617'>H5617</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	סְפַרְוִי	Çᵉpharvîy	С'ФАР'ВИ	Сепарваимцы
H5617	<he>סְפַרְוַיִם</he> <br/>Сепарваим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְפַרְוַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>фарвайим с<sup>э</sup>фарим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	סְפַרְוַיִם	Çᵉpharvayim	С'ФАР'ВАИМ	Сепарваим
H5618	<he>סֹפֶרֶת</he> <br/>Софереф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֹפֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>софэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5608'>H5608</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	סֹפֶרֶת	Çôphereth	СОФЭРЭТ	Софереф
H5619	<he>סָקַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: побивать камнями.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть побитым камнями.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> бросать камни; <br/><nm>2.</nm> очищать от камней.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть побитым камнями. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָקַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сакаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָקַל	çâqal	САКАЛ	побивать камнями
H5620	<he>סַר</he> <br/>угнетённый, удручённый, унылый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> противоположность <a href='S:H5637'>H5637</a> <br/><df>Категория:</df>	סַר	çar	САР	угнетённый
H5621	<he>סָרָב</he> <br/>колючее растение, <i>возм.</i> шиповник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָרָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сараб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего жалить <br/><df>Категория:</df>	סָרָב	çârâb	САРАВ	колючее растение
H5622	<he>סַרְבַּל</he> <br/>исподняя одежда (длинные панталоны?). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַרְבַּל,סַרְבָּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сарбаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Реалия	סַרְבַּל	çarbal	САР'БАЛ	исподняя одежда
H5623	<he>סַרְגּוֹן</he> <br/>Саргон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַרְגּוֹן,סַרְגוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>саргон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	סַרְגֹּון	Çargôwn	САР'ГОН	Саргон
H5624	<he>סֶרֶד</he> <br/>Серед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֶרֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэрэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от примитивного корня, обозначающего tremble <br/><df>Категория:</df> Имя	סֶרֶד	Çered	СЭРЭД	Серед
H5625	<he>סַרְדִּי</he> <br/>Середянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַרְדִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сарди</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H5624'>H5624</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	סַרְדִּי	Çardîy	САР'ДДИ	Середянин
H5626	<he>סִרָה</he> <br/>Сира. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5493'>H5493</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	סִרָה	Çirâh	СИРА	Сира
H5627	<he>סָרָה</he> <br/><nm>1.</nm> отступление, преступление, измена, восстание, возмущение; <br/><nm>2.</nm> остановка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5493'>H5493</a> <br/><df>Категория:</df>	סָרָה	çârâh	САРА	отступление
H5628	<he>סָרַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> свисать; <br/><nm>2.</nm> разрастаться, простираться, становиться роскошным или широким.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: портиться, пропадать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сарах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָרַח	çârach	САРАХ	свисать
H5629	<he>סֶרַח</he> <br/>излишек, избыток, остаток <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֶרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэрах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5628'>H5628</a> <br/><df>Категория:</df>	סֶרַח	çerach	СЭРАХ	излишек
H5630	<he>סִרְיֹן</he> <br/>кольчуга, броня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִרְיֹן,סִרְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сирйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H8302'>H8302</a> <br/><df>Категория:</df>	סִרְיֹן	çiryôn	СИР'ЙОН	кольчуга
H5631	<he>סָרִיס</he> <br/><nm>1.</nm> евнух; <br/><nm>2.</nm> царедворец, придворный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָרִיס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сарис сарис</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего castrate <br/><df>Категория:</df> Существа	סָרִיס	çârîyç	САРИС	евнух
H5632	<he>סָרֵךְ</he> <br/>царский министр, князь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָרֵךְ,סָרַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сарэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df>	סָרֵךְ	çârêk	САРЭХ'	царский министр
H5633	<he>סֶרֶן</he> <br/><nm>1.</nm> князь, владелец; <br/><nm>2.</nm> ось (колесницы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֶרֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэрэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df>	סֶרֶן	çeren	СЭРЭН	князь
H5634	<he>סַרְעַפָּה</he> <br/>ветвь (кедровая). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַרְעַפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сар‛аппа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5589'>H5589</a> <br/><df>Категория:</df>	סַרְעַפָּה	çarʻappâh	САР'АПА	ветвь
H5635	<he>סָרַף</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> сожигатель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָרַף,שׂרף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сараф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָרַף	çâraph	САРАФ	сожигатель
H5636	<he>סַרְפָּד</he> <br/>жгучая крапива. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סַרְפָּד,סִרְפַּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сарпад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5635'>H5635</a> <br/><df>Категория:</df>	סַרְפָּד	çarpâd	САР'ПАД	жгучая крапива
H5637	<he>סָרַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть упрямым, быть упорным или непокорным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָרַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сарар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָרַר	çârar	САРАР	быть упрямым
H5638	<he>סְתָו</he> <br/>зима (дождливая пора года). <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְתָו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>тав</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего прятать <br/><df>Категория:</df>	סְתָו	çᵉthâv	С'ТАВ	зима
H5639	<he>סְתוּר</he> <br/>Сефур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְתוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>тур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5641'>H5641</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	סְתוּר	Çᵉthûwr	С'ТУР	Сефур
H5640	<he>סָתַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> заваливать, засыпать, затыкать, закрывать; <br/><nm>2.</nm> скрывать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть заделанным (о трещинах или пробоях в стене).  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: заваливать, засыпать, затыкать, закрывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָתַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сатам с́атам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָתַם	çâtham	САТАМ	заваливать
H5641	<he>סָתַר</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> скрываться, прятаться; <br/><nm>2.</nm> быть скрытым, быть спрятанным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: скрывать, прятать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть скрытым или спрятанным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: скрывать, прятать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: скрываться, прятаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סָתַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сатар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	סָתַר	çâthar	САТАР	скрываться
H5642	<he>סְתַר</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: <nm>1.</nm> скрывать; <i>прич.</i> сокровенное; <br/><nm>2.</nm> разрушать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סְתַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с<sup>э</sup>тар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5641'>H5641</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	סְתַר	çᵉthar	С'ТАР	скрывать
H5643	<he>סֵתֶר</he> <br/><nm>1.</nm> укрытие, покров, защита; <br/><nm>2.</nm> покров, завеса, покрывало; <br/><nm>3.</nm> тайна; <i>нареч.</i> тайно, секретно. <br/><nm>4.</nm> потаённое место, место для укрытия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סֵתֶר,סתֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>сэтэр ситра</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5641'>H5641</a> <br/><df>Категория:</df>	סֵתֶר	çêther	СЭТЭР	укрытие
H5644	<he>סִתְרִי</he> <br/>Сифри. <br/><df>Оригинал:</df> <b>סִתְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ситри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5643'>H5643</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	סִתְרִי	Çithrîy	СИТ'РИ	Сифри
H5645	<he>עָב</he> <br/><nm>1.</nm> густое облако, туча; <br/><nm>2.</nm> густой лес, чаща. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5743'>H5743</a> <br/><df>Категория:</df>	עָב	ʻâb	АВ	густое облако
H5646	<he>עָב</he> <br/>порог, ступень, помост. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аб об</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего покрывать <br/><df>Категория:</df>	עָב	ʻâb	АВ	порог
H5647	<he>עָבַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> работать, трудиться; <br/><nm>2.</nm> возделывать, обрабатывать (землю); <br/><nm>3.</nm> служить, быть рабом, покоряться. <br/><nm>4.</nm> принуждать или заставлять работать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть возделанным или обработанным; <br/><nm>2.</nm> возделываться, обрабатываться.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть принуждаемым; <br/><nm>2.</nm> быть используемым для работы.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> принуждать или заставлять работать; <br/><nm>2.</nm> порабощать, покорять, брать в рабство.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: служить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָבַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H8334'>H8334</a> (שׂרת‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָבַד	ʻâbad	АВАД	работать
H5648	<he>עֲבַד</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: делать, совершать, производить, исполнять. <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть сделанным, быть исполненным; <br/><nm>2.</nm> сделаться, быть обращённым в. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲבַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5647'>H5647</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	עֲבַד	ʻăbad	АВАД	делать
H5649	<he>עֲבַד</he> <br/>раб, слуга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲבַד,עֲבד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5648'>H5648</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲבַד	ʻăbad	АВАД	раб
H5650	<he>עֶבֶד</he> <br/>раб, слуга, подданный, служащий, подвластный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶבֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эбэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5647'>H5647</a> <br/><df>Категория:</df> Существа	עֶבֶד	ʻebed	ЭВЭД	раб
H5651	<he>עֶבֶד</he> <br/>Евед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶבֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эбэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5650'>H5650</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֶבֶד	ʻEbed	ЭВЭД	Евед
H5652	<he>עֲבָד</he> <br/>деяние, дело. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲבָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5647'>H5647</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲבָד	ʻăbâd	АВАД	деяние
H5653	<he>עַבְדָּא</he> <br/>Авда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַבְדָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абда'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5647'>H5647</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַבְדָּא	ʻAbdâʼ	АВ'ДДА	Авда
H5654	<he>עֹבֵד אֱדוֹם</he> <br/>Аведдар, Овед­Едом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹבֵד אֱדוֹם,עֹבד אֱדֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛обэд 'эдом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от активное причастие <a href='S:H5647'>H5647</a> и <a href='S:H123'>H123</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֹבֵד אֱדֹום	ʻÔbêd ʼĔdôwm	ОВЭД ЭДОМ	Аведдар
H5655	<he>עַבְדְּאֵל</he> <br/>Авдиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַבְדְּאֵל,עַבְדְּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абдэ'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5647'>H5647</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַבְדְּאֵל	ʻAbdᵉʼêl	АВ'ДД'ЭЛ	Авдиил
H5656	<he>עֲבֹדָה</he> <br/><nm>1.</nm> служба, работа; <br/><nm>2.</nm> рабство; <br/><nm>3.</nm> служение, употребление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲבֹדָה,עֲבוֹדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абода ‛абода</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5647'>H5647</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2041'>G2041</a> (εργον), <a href='S:G3009'>G3009</a> (λειτουργια), <a href='S:G1397'>G1397</a> (δουλεια). <br/><df>Категория:</df>	עֲבֹדָה	ʻăbôdâh	АВОДА	служба
H5657	<he>עֲבֻדָּה</he> <br/>рабы, слуги, прислуга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲבֻדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абудда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H5647'>H5647</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲבֻדָּה	ʻăbuddâh	АВУДДА	рабы
H5658	<he>עַבְדוֹן</he> <br/>Авдон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַבְדוֹן,עַבְדּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абдон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5647'>H5647</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַבְדֹון	ʻAbdôwn	АВ'ДОН	Авдон
H5659	<he>עַבְדוּת</he> <br/>рабство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַבְדוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абдут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5647'>H5647</a> <br/><df>Категория:</df>	עַבְדוּת	ʻabdûwth	АВ'ДУТ	рабство
H5660	<he>עַבְדִּי</he> <br/>Авдий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַבְדִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абди</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5647'>H5647</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַבְדִּי	ʻAbdîy	АВ'ДДИ	Авдий
H5661	<he>עַבְדִיאֵל</he> <br/>Авдиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַבְדִיאֵל,עַבְדִּיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абди'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5650'>H5650</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַבְדִיאֵל	ʻAbdîyʼêl	АВ'ДИЭЛ	Авдиил
H5662	<he>עֹבַדְיָה</he> <br/>Овадия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹבַדְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛обадйа обадйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H5647'>H5647</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֹבַדְיָה	ʻÔbadyâh	ОВАД'ИА	Овадия
H5663	<he>עֶבֶד מֶלֶךְ</he> <br/>Авдемелех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶבֶד מֶלֶךְ,עֶבֶדמֶלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эбэд мэлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5650'>H5650</a> и <a href='S:H4428'>H4428</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֶבֶד מֶלֶךְ	ʻEbed Melek	ЭВЭД МЭЛЭХ'	Авдемелех
H5664	<he>עֲבֵד נְגוֹ</he> <br/>Авденаго. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲבֵד נְגוֹ,עֲבד נְגוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абэд нэго</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5665'>H5665</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲבֵד נְגֹו	ʻĂbêd Nᵉgôw	АВЭД Н'ГО	Авденаго
H5665	<he>עֲבֵד נְגוֹא</he> <br/>Авденаго. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲבֵד נְגוֹא,עֲבד נְגוֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абэд нэго'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲבֵד נְגֹוא	ʻĂbêd Nᵉgôwʼ	АВЭД Н'ГО	Авденаго
H5666	<he>עָבָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть толстым, толстеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָבָה	ʻâbâh	АВА	быть толстым
H5667	<he>עֲבוֹט</he> <br/>залог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲבוֹט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абот ‛абот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5670'>H5670</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲבֹוט	ʻăbôwṭ	АВОТ	залог
H5668	<he>עָבוּר</he> <br/><nm>1.</nm> из-­за, за, ради; <br/><nm>2.</nm> чтобы, для. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָבוּר,בַּעֲבוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абур абур</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H5674'>H5674</a> <br/><df>Категория:</df>	עָבוּר	ʻâbûwr	АВУР	из-­за
H5669	<he>עָבוּר</he> <br/>произведение, урожай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָבוּר,עֲבוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5668'>H5668</a> <br/><df>Категория:</df>	עָבוּר	ʻâbûwr	АВУР	произведение
H5670	<he>עָבַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> давать залог; <br/><nm>2.</nm> брать взаймы.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: изменять, оставлять, сбиваться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: давать взаймы (под залог). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָבַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָבַט	ʻâbaṭ	АВАТ	давать залог
H5671	<he>עַבְטִיט</he> <br/>залог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַבְטִיט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абтит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5670'>H5670</a> <br/><df>Категория:</df>	עַבְטִיט	ʻabṭîyṭ	АВ'ТИТ	залог
H5672	<he>עֲבִי</he> <br/>толщина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲבִי,עֳבִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аби ‛оби</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5666'>H5666</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲבִי	ʻăbîy	АВИ	толщина
H5673	<he>עֲבִידָה</he> <br/><nm>1.</nm> работа, служба; <br/><nm>2.</nm> дело. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲבִידָה,עֲבִידָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абида</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5648'>H5648</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲבִידָה	ʻăbîydâh	АВИДА	работа
H5674	<he>עָבַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: проходить (мимо), переходить, пересекать, преступать; <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть перейдённым, быть пересечённым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> протягивать; <br/><nm>2.</nm> <i>перен.</i> оплодотворять.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> переводить, переносить, проводить; <br/><nm>2.</nm> посылать (через, за); <br/><nm>3.</nm> пропускать, не обращать внимания; <br/><nm>4.</nm> уносить, забирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H816'>H816</a> (אשׂם‎), <a href='S:H898'>H898</a> (בּגד‎), <a href='S:H2398'>H2398</a> (חטא‎), <a href='S:H4603'>H4603</a> (מעל‎), <a href='S:H5753'>H5753</a> (עוה‎), <a href='S:H6586'>H6586</a> (פּשׂע‎), <a href='S:H7489'>H7489</a> (רעע‎), <a href='S:H7561'>H7561</a> (רשׂע‎), <a href='S:H7686'>H7686</a> (שׂגה‎).   <br/><df>Категория:</df> Реалия	עָבַר	ʻâbar	АВАР	проходить
H5675	<he>עֲבַר</he> <br/>заречье (к западу от реки Евфрат). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5676'>H5676</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲבַר	ʻăbar	АВАР	заречье
H5676	<he>עֵבֶר</he> <br/><nm>1.</nm> заречье; <br/><nm>2.</nm> потусторонье, другая или противоположная сторона, (на)против. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵבֶר,עבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5674'>H5674</a> <br/><df>Категория:</df>	עֵבֶר	ʻêber	ЭВЭР	заречье
H5677	<he>עֵבֵר</he> <br/>Евер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵבֵר,עבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5676'>H5676</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֵבֵר	ʻÊbêr	ЭВЭР	Евер
H5678	<he>עֶבְרָה</he> <br/><nm>1.</nm> надменность, дерзость, гордость; <br/><nm>2.</nm> ярость, гнев, неистовство, негодование, пыл (гневный). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶבְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эбра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5676'>H5676</a> <br/><df>Категория:</df>	עֶבְרָה	ʻebrâh	ЭВ'РА	надменность
H5679	<he>עֲבָרָה</he> <br/><nm>1.</nm> равнина; <br/><nm>2.</nm> судно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲבָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>абара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5674'>H5674</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲבָרָה	ʻăbârâh	АВАРА	равнина
H5680	<he>עִבְרִי</he> <br/>Еврей, Еврейка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִבְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ибри</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H5677'>H5677</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עִבְרִי	ʻIbrîy	ИВ'РИ	Еврей
H5681	<he>עִבְרִי</he> <br/>Иври. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִבְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ибри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5680'>H5680</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עִבְרִי	ʻIbrîy	ИВ'РИ	Иври
H5682	<he>עֲבָרִים</he> <br/>Аварим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲבָרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абарим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H5676'>H5676</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֲבָרִים	ʻĂbârîym	АВАРИМ	Аварим
H5683	<he>עֶבְרֹן</he> <br/>Еврон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶבְרֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эброн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5676'>H5676</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֶבְרֹן	ʻEbrôn	ЭВ'РОН	Еврон
H5684	<he>עֶבְרֹנָה</he> <br/>Аврона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶבְרֹנָה,עַבְרֹנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эброна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5683'>H5683</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֶבְרֹנָה	ʻEbrônâh	ЭВ'РОНА	Аврона
H5685	<he>עָבַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: истлевать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָבַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָבַשׁ	ʻâbash	АВАШ	истлевать
H5686	<he>עָבַת</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: извращать, искажать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָבַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָבַת	ʻâbath	АВАТ	извращать
H5687	<he>עָבֹת</he> <br/>широковетвистый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָבֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абот ‛абот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5686'>H5686</a> <br/><df>Категория:</df>	עָבֹת	ʻâbôth	АВОТ	широковетвистый
H5688	<he>עֲבֹת</he> <br/><nm>1.</nm> (плетёная) верёвка, путы, узы, плетёная работа из металла; <br/><nm>2.</nm> ветвь с густой листвой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲבֹת,עֲבוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛абот ‛абот ‛абота</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5687'>H5687</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲבֹת	ʻăbôth	АВОТ	(плетёная) верёвка
H5689	<he>עֲגַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: иметь сексуальное желание или страсть, влюбиться, пристраститься. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲגַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>агаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עֲגַב	ʻăgab	АГАВ	иметь сексуальное желание или страсть
H5690	<he>עֶגֶב</he> <br/>забава, удовольствие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶגֶב,עֲגָבִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эгэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5689'>H5689</a> <br/><df>Категория:</df>	עֶגֶב	ʻegeb	ЭГЭВ	забава
H5691	<he>עֲגָבָה</he> <br/>сексуальная страсть, похоть, любовь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲגָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>агаба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5689'>H5689</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	עֲגָבָה	ʻăgâbâh	АГАВА	сексуальная страсть
H5692	<he>עֻגָּה</he> <br/>лепешка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֻגָּה,עֻגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>угга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5746'>H5746</a> <br/><df>Категория:</df>	עֻגָּה	ʻuggâh	УГА	лепешка
H5693	<he>עָגוּר</he> <br/>птица <i>возм.</i> ласточка, журавль, дрозд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָגוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>агур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие [but с active sense] женский род не употребляемого корня, обозначающего twitter <br/><df>Категория:</df> Фауна	עָגוּר	ʻâgûwr	АГУР	птица возм
H5694	<he>עָגִיל</he> <br/>кольцо (для уха), серьга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָגִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛агиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5696'>H5696</a> <br/><df>Категория:</df>	עָגִיל	ʻâgîyl	АГИЛ	кольцо
H5695	<he>עֵגֶל</he> <br/>телец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵגֶל,עגֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эгэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5696'>H5696</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	עֵגֶל	ʻêgel	ЭГЭЛ	телец
H5696	<he>עָגֹל</he> <br/>круглый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָגֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аголь ‛аголь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего вращаться <br/><df>Категория:</df>	עָגֹל	ʻâgôl	АГОЛ	круглый
H5697	<he>עֶגְלָה</he> <br/>телица, тёлка, молодая корова. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶגְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эгла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5695'>H5695</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	עֶגְלָה	ʻeglâh	ЭГ'ЛА	телица
H5698	<he>עֶגְלָה</he> <br/>Эгла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶגְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эгла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5697'>H5697</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֶגְלָה	ʻEglâh	ЭГ'ЛА	Эгла
H5699	<he>עֲגָלָה</he> <br/>повозка, тележка, колесница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲגָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛агала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5696'>H5696</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	עֲגָלָה	ʻăgâlâh	АГАЛА	повозка
H5700	<he>עֶגְלוֹן</he> <br/>Еглон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶגְלוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эглон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5695'>H5695</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֶגְלֹון	ʻEglôwn	ЭГ'ЛОН	Еглон
H5701	<he>עָגַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: скорбеть, грустить, сжалиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָגַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛агам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָגַם	ʻâgam	АГАМ	скорбеть
H5702	<he>עָגַן</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: закрываться, заключаться (оставаться дома и жить без мужа). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָגַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аган</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָגַן	ʻâgan	АГАН	закрываться
H5703	<he>עַד</he> <br/>вечность, вечный; <i>нареч.</i> всегда, навсегда, вовек, вечно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5710'>H5710</a> <br/><df>Категория:</df>	עַד	ʻad	АД	вечность
H5704	<he>עַד</he> <br/>до, доколе, пока. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> правильное, так же, как <a href='S:H5703'>H5703</a> (used as prep, adv или conj) <br/><df>Категория:</df>	עַד	ʻad	АД	до
H5705	<he>עַד</he> <br/>до, доколе, пока. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5704'>H5704</a> <br/><df>Категория:</df>	עַד	ʻad	АД	до
H5706	<he>עַד</he> <br/>улов, добыча. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5703'>H5703</a> в смысле aim женский род attack <br/><df>Категория:</df>	עַד	ʻad	АД	улов
H5707	<he>עֵד</he> <br/>свидетель, свидетельство, доказательство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵד,עד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> противоположность <a href='S:H5749'>H5749</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3144'>G3144</a> (μαρτυς). <br/><df>Категория:</df>	עֵד	ʻêd	ЭД	свидетель
H5708	<he>עֵד</he> <br/>менструальный период; <i>прил.</i> запачканный менструальной кровью. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵד,עד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего set period [сравн. <a href='S:H5710'>H5710</a>, <a href='S:H5749'>H5749</a>] <br/><df>Категория:</df>	עֵד	ʻêd	ЭД	менструальный период
H5709	<he>עֲדָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: идти, отходить, уходить, приходить, отменяться. <br/><bi>J арам. [hаФэЛь (הַפְעֵל)]</bi>: отнимать, лишать, низлагать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲדָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ада' ‛ада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5710'>H5710</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	עֲדָא	ʻădâʼ	АДА	идти
H5710	<he>עָדָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> ходить; <br/><nm>2.</nm> украшать(-ся), наряжать(-ся).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: снимать, откладывать (одежду). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָדָה	ʻâdâh	АДА	ходить
H5711	<he>עָדָה</he> <br/>Ада. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5710'>H5710</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עָדָה	ʻÂdâh	АДА	Ада
H5712	<he>עֵדָה</he> <br/>собрание, общество, группа, скопище, сонм, рой, стадо, дом, семья; <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵדָה,עדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5707'>H5707</a> в его изначальном значении женский род заранее назначенный день <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H168'>H168</a> (אֹהל‎), <a href='S:H4150'>H4150</a> (מוֹעד‎), <a href='S:H5712'>H5712</a> (עדָה‎). <br/><df>Категория:</df>	עֵדָה	ʻêdâh	ЭДА	собрание
H5713	<he>עֵדָה</he> <br/>свидетель, свидетельство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵדָה,עדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5707'>H5707</a> в его техническом значении <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3142'>G3142</a> (μαρτυριον). <br/><df>Категория:</df> Существа	עֵדָה	ʻêdâh	ЭДА	свидетель
H5714	<he>עִדּוֹ</he> <br/>Иддо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִדּוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛иддо ‛иддо' ‛идди'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5710'>H5710</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עִדֹּו	ʻIddôw	ИДДО	Иддо
H5715	<he>עֵדוּת</he> <br/>свидетельство, напоминание, предупреждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵדוּת,עדוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эдут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5707'>H5707</a> <br/><df>Категория:</df> Разное	עֵדוּת	ʻêdûwth	ЭДУТ	свидетельство
H5716	<he>עֲדִי</he> <br/>украшение, убранство, убор, наряд; <i>возм.</i> рот, челюсти. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ади</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5710'>H5710</a> в смысле trappings <br/><df>Категория:</df>	עֲדִי	ʻădîy	АДИ	украшение
H5717	<he>עֲדִיאֵל</he> <br/>Адиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲדִיאֵל,עֲדִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ади'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5716'>H5716</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲדִיאֵל	ʻĂdîyʼêl	АДИЭЛ	Адиил
H5718	<he>עֲדָיָה</he> <br/>Адаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲדָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адайа адайаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5710'>H5710</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲדָיָה	ʻĂdâyâh	АДАИА	Адаия
H5719	<he>עָדִין</he> <br/>изнеженная, сладострастная, сластолюбивая, чувственная. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָדִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5727'>H5727</a> <br/><df>Категория:</df>	עָדִין	ʻâdîyn	АДИН	изнеженная
H5720	<he>עָדִין</he> <br/>Адин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָדִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5719'>H5719</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עָדִין	ʻÂdîyn	АДИН	Адин
H5721	<he>עֲדִינָא</he> <br/>Адина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲדִינָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адина'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5719'>H5719</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲדִינָא	ʻĂdîynâʼ	АДИНА	Адина
H5722	<he>עֲדִינוֹ</he> <br/>Адино (<i>букв.</i> копьё). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲדִינוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адино</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5719'>H5719</a> в его изначальном значении женский род тонкий (т.е. копьё) <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲדִינֹו	ʻădîynôw	АДИНО	Адино
H5723	<he>עֲדִיתַיִם</he> <br/>Адифаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲדִיתַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адитайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> двойственное число слова <a href='S:H5706'>H5706</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֲדִיתַיִם	ʻĂdîythayim	АДИТАИМ	Адифаим
H5724	<he>עַדְלַי</he> <br/>Адлай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַדְלַי,עַדְלָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адлай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня женский род uncertain со значением <br/><df>Категория:</df> Имя	עַדְלַי	ʻAdlay	АД'ЛАЙ	Адлай
H5725	<he>עֲדֻלָּם</he> <br/>Одоллам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲדֻלָּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адуллам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от пассивное причастие женский род так же, как <a href='S:H5724'>H5724</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֲדֻלָּם	ʻĂdullâm	АДУЛЛАМ	Одоллам
H5726	<he>עֲדֻלָּמִי</he> <br/>Одолламитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲדֻלָּמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адуллами</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H5725'>H5725</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲדֻלָּמִי	ʻĂdullâmîy	АДУЛЛАМИ	Одолламитянин
H5727	<he>עָדַן</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: роскошествовать, наслаждаться (роскошной жизнью). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָדַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָדַן	ʻâdan	АДАН	роскошествовать
H5728	<he>עֲדֶן</he> <br/>до этого времени, доселе. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲדֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адэн ‛адэнна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5704'>H5704</a> и <a href='S:H2004'>H2004</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲדֶן	ʻăden	АДЭН	до этого времени
H5729	<he>עֶדֶן</he> <br/>Едем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶדֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эдэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5727'>H5727</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֶדֶן	ʻEden	ЭДЭН	Едем
H5730	<he>עֵדֶן</he> <br/><nm>1.</nm> утешение, радость; <br/><nm>2.</nm> сладость, сласть; <br/><nm>3.</nm> украшение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵדֶן,עֶדְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эдэн ‛эдна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5727'>H5727</a> <br/><df>Категория:</df>	עֵדֶן	ʻêden	ЭДЭН	утешение
H5731	<he>עֵדֶן</he> <br/>Едем, рай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵדֶן,עדֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эдэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5730'>H5730</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֵדֶן	ʻÊden	ЭДЭН	Едем
H5732	<he>עִדָּן</he> <br/>время, срок, год. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִדָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛иддан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H5708'>H5708</a> <br/><df>Категория:</df>	עִדָּן	ʻiddân	ИДДАН	время
H5733	<he>עַדְנָא</he> <br/>Адна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַדְנָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адна'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5727'>H5727</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַדְנָא	ʻAdnâʼ	АД'НА	Адна
H5734	<he>עַדְנָה</he> <br/>Адна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַדְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5727'>H5727</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַדְנָה	ʻAdnâh	АД'НА	Адна
H5735	<he>עֲדְעָדָה</he> <br/>Адада. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲדְעָדָה,עַדְעָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ад‛ада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5712'>H5712</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֲדְעָדָה	ʻĂdʻâdâh	АД'АДА	Адада
H5736	<he>עֲדַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> остаток, лишнее, излишек, избыток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲדַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עֲדַף	ʻădaph	АДАФ	остаток
H5737	<he>עֲדַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сохранять (строй).  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть оставленным, оставаться; <br/><nm>2.</nm> недоставать, отсутствовать; <br/><nm>3.</nm> вскапывать, полоть.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: допускать недостаток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲדַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עֲדַר	ʻădar	АДАР	сохранять
H5738	<he>עֶדֶר</he> <br/>Едер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶדֶר,עדֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эдэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5737'>H5737</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֶדֶר	ʻEder	ЭДЭР	Едер
H5739	<he>עֵדֶר</he> <br/>стадо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵדֶר,עדֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эдэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5737'>H5737</a> <br/><df>Категория:</df>	עֵדֶר	ʻêder	ЭДЭР	стадо
H5740	<he>עֵדֶר</he> <br/>Едер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵדֶר,עדֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эдэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5739'>H5739</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֵדֶר	ʻÊder	ЭДЭР	Едер
H5741	<he>עַדְרִיאֵל</he> <br/>Адриэл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַדְרִיאֵל,עַדְרִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адри'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5739'>H5739</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַדְרִיאֵל	ʻAdrîyʼêl	АД'РИЭЛ	Адриэл
H5742	<he>עָדָשׁ</he> <br/>чечевица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָדָשׁ,עֲדָשִׂים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛адаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df> Флора	עָדָשׁ	ʻâdâsh	АДАШ	чечевица
H5743	<he>עוּב</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: покрывать облаком или мраком, помрачать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>уб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עוּב	ʻûwb	УВ	покрывать облаком или мраком
H5744	<he>עוֹבֵד</he> <br/>Овед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוֹבֵד,עוֹבד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛обэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H5647'>H5647</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֹובֵד	ʻÔwbêd	ОВЭД	Овед
H5745	<he>עוֹבָל</he> <br/>Овал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוֹבָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛обаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	עֹובָל	ʻÔwbâl	ОВАЛ	Овал
H5746	<he>עוּג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: печь, испечь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>уг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עוּג	ʻûwg	УГ	печь
H5747	<he>עוֹג</he> <br/>Ог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוֹג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ог</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5746'>H5746</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֹוג	ʻÔwg	ОГ	Ог
H5748	<he>עוּגָב</he> <br/>дудочка, свирель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּגָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>угаб уггаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5689'>H5689</a> в его изначальном значении женский род дышать <br/><df>Категория:</df>	עוּגָב	ʻûwgâb	УГАВ	дудочка
H5749	<he>עוּד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: повторять, говорить снова.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> окружать; <br/><nm>2.</nm> <i>прич.</i> помогать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> повторять; <br/><nm>2.</nm> предупреждать, предостерегать, увещевать; <br/><nm>3.</nm> призывать или приглашать для свидетельства; <br/><nm>4.</nm> свидетельствовать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть предупреждённым.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: помогать друг другу, поддерживать друг друга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛уд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עוּד	ʻûwd	УД	повторять
H5750	<he>עוֹד</he> <br/>еще, опять, снова, уже. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛од ‛од</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5749'>H5749</a> <br/><df>Категория:</df>	עֹוד	ʻôwd	ОД	еще
H5751	<he>עוֹד</he> <br/>еще. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛од</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5750'>H5750</a> <br/><df>Категория:</df>	עֹוד	ʻôwd	ОД	еще
H5752	<he>עוֹדֵד</he> <br/>Одед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוֹדֵד,עֹדד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛одэд ‛одэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5749'>H5749</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֹודֵד	ʻÔwdêd	ОДЭД	Одед
H5753	<he>עָוָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: поступать плохо, поступать превратно или нечестиво.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть превратным или негодным; быть согнутым, скрючиться, корчиться; <i>перен.</i> быть встревоженным или удручённым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: извращать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> извращать; <br/><nm>2.</nm> поступать плохо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H816'>H816</a> (אשׂם‎), <a href='S:H898'>H898</a> (בּגד‎), <a href='S:H2398'>H2398</a> (חטא‎), <a href='S:H4603'>H4603</a> (מעל‎), <a href='S:H5674'>H5674</a> (עבר‎), <a href='S:H6586'>H6586</a> (פּשׂע‎), <a href='S:H7489'>H7489</a> (רעע‎), <a href='S:H7561'>H7561</a> (רשׂע‎), <a href='S:H7686'>H7686</a> (שׂגה‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָוָה	ʻâvâh	АВА	поступать плохо
H5754	<he>עַוָּה</he> <br/>свержение, переворот, низложение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַוָּה,עַוה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛авва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H5753'>H5753</a> (сокращённо) <br/><df>Категория:</df>	עַוָּה	ʻavvâh	АУА	свержение
H5755	<he>עִוָּה</he> <br/>Ивва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִוָּה,עִוה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ивва ‛авва'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5754'>H5754</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עִוָּה	ʻIvvâh	ИУА	Ивва
H5756	<he>עוּז</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: бежать в укрытие.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: уводить или собирать в укрытие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛уз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עוּז	ʻûwz	УЗ	бежать в укрытие
H5757	<he>עַוִּי</he> <br/>Аввиец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַוִּי,עַוִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аввий</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H5755'>H5755</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַוִּי	ʻAvvîy	АУИ	Аввиец
H5758	<he>עִוְיָא</he> <br/>извращение, беззаконие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִוְיָא,עֲוָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ивйа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H5753'>H5753</a> <br/><df>Категория:</df>	עִוְיָא	ʻivyâʼ	ИВ'ИА	извращение
H5759	<he>עֲוִיל</he> <br/>младенец, мальчик, малыш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲוִיל,עָוִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛авиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5764'>H5764</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲוִיל	ʻăvîyl	АВИЛ	младенец
H5760	<he>עֲוִיל</he> <br/>беззаконник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲוִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛авиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5765'>H5765</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲוִיל	ʻăvîyl	АВИЛ	беззаконник
H5761	<he>עַוִּים</he> <br/>Аввим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַוִּים,עֲוִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аввийм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H5757'>H5757</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַוִּים	ʻAvvîym	АУИМ	Аввим
H5762	<he>עֲוִית</he> <br/>Авиф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲוִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛авит ‛аййот ‛айут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5753'>H5753</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֲוִית	ʻĂvîyth	АВИТ	Авиф
H5763	<he>עוּל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: давать молоко, доиться; <i>прич.</i> дойная. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛уль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עוּל	ʻûwl	УЛ	давать молоко
H5764	<he>עוּל</he> <br/>грудной ребёнок, младенец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛уль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5763'>H5763</a> <br/><df>Категория:</df>	עוּל	ʻûwl	УЛ	грудной ребёнок
H5765	<he>עֲוַל</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: злодействовать; <i>прич.</i> злодей, беззаконник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲוַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аваль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עֲוַל	ʻăval	АВАЛ	злодействовать
H5766	<he>עֶוֶל</he> <br/>беззаконие, нечестие, превратность, неправосудие, несправедливость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶוֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эвэль ‛авэль ‛авла ‛ола ‛ола</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5765'>H5765</a> <br/><df>Категория:</df>	עֶוֶל	ʻevel	ЭВЭЛ	беззаконие
H5767	<he>עַוָּל</he> <br/>злодей, нечестивец, беззаконник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַוָּל,עַול</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛авваль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H5765'>H5765</a> <br/><df>Категория:</df>	עַוָּל	ʻavvâl	АУАЛ	злодей
H5768	<he>עוֹלֵל</he> <br/>дитя, ребёнок, отрок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוֹלֵל,עוֹלל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛олэль ‛олаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5763'>H5763</a> <br/><df>Категория:</df>	עֹולֵל	ʻôwlêl	ОЛЭЛ	дитя
H5769	<he>עוֹלָם</he> <br/><nm>1.</nm> долгое время, долго; <br/><nm>2.</nm> вечность, вечно, вовек; <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוֹלָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛олам ‛олам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5956'>H5956</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H8548'>H8548</a> (תָּמִיד‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G165'>G165</a> (αιων), <a href='S:G166'>G166</a> (αιωνιος). <br/><df>Категория:</df>	עֹולָם	ʻôwlâm	ОЛАМ	долгое время
H5770	<he>עָוַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: подозрительно или завистливо смотреть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָוַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аван</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> нарицательное от <a href='S:H5869'>H5869</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָוַן	ʻâvan	АВАН	подозрительно или завистливо смотреть
H5771	<he>עָוֺן</he> <br/><nm>1.</nm> преступление, беззаконие; <br/><nm>2.</nm> вина; <br/><nm>3.</nm> наказание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָוֺן,עָוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛авон ‛авон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5753'>H5753</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G93'>G93</a> (αδικια), <a href='S:G266'>G266</a> (αμαρτια), <a href='S:G458'>G458</a> (ανομια). <br/><df>Категория:</df>	עָוֺן	ʻâvôn	АВОН	преступление
H5772	<he>עוֹנָה</he> <br/>супружеское сожительство, супружеские права. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוֹנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛она</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего dwell together <br/><df>Категория:</df>	עֹונָה	ʻôwnâh	ОНА	супружеское сожительство
H5773	<he>עַוְעֶה</he> <br/>превратность, извращение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַוְעֶה,עִוְעִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ав‛э</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5753'>H5753</a> <br/><df>Категория:</df>	עַוְעֶה	ʻavʻeh	АВ'Э	превратность
H5774	<he>עוּף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> летать, улетать; <br/><nm>2.</nm> покрываться мраком, быть тёмным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: летать, парить.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: устремлять (глаза).  <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: улетать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּף,עוף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛уф</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Фауна	עוּף	ʻûwph	УФ	летать
H5775	<he>עוֹף</he> <br/>крылатые, птицы, летающие насекомые. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛оф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5774'>H5774</a> <br/><df>Категория:</df>	עֹוף	ʻôwph	ОФ	крылатые
H5776	<he>עוֹף</he> <br/>птица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛оф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5775'>H5775</a> <br/><df>Категория:</df>Fauna	עֹוף	ʻôwph	ОФ	птица
H5777	<he>עוֹפֶרֶת</he> <br/>свинец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוֹפֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛офэрэт ‛офэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род part act <a href='S:H6080'>H6080</a> <br/><df>Категория:</df>	עֹופֶרֶת	ʻôwphereth	ОФЭРЭТ	свинец
H5778	<he>עוֹפַי</he> <br/>Офий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוֹפַי,עיפַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛офай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5775'>H5775</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֹופַי	ʻÔwphay	ОФАЙ	Офий
H5779	<he>עוּץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: советоваться, замышлять, планировать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛уц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עוּץ	ʻûwts	УЦ	советоваться
H5780	<he>עוּץ</he> <br/>Уц. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛уц</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5779'>H5779</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עוּץ	ʻÛwts	УЦ	Уц
H5781	<he>עוּק</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: давить, придавливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עוּק	ʻûwq	УК	давить
H5782	<he>עוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: пробуждаться, ободряться, возбуждаться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть возбуждённым, подниматься.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: пробуждать, поднимать (от сна), возбуждать, поднимать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: пробуждать, поднимать (от сна), возбуждать, тревожить, поднимать (оружие).  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: пробуждаться, возбуждаться, раздражаться, восставать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [скорее идентично с <a href='S:H5783'>H5783</a> как идея женский род opening eyes] <br/><df>Категория:</df> Глагол	עוּר	ʻûwr	УР	пробуждаться
H5783	<he>עוּר</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть обнажённым, обнажаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עוּר	ʻûwr	УР	быть обнажённым
H5784	<he>עוּר</he> <br/>макина, полова, отбросы (при обмолоте зерна). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> chafженский род (as naked husk) <br/><df>Категория:</df> Флора	עוּר	ʻûwr	УР	макина
H5785	<he>עוֹר</he> <br/>кожа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5783'>H5783</a> <br/><df>Категория:</df>	עֹור	ʻôwr	ОР	кожа
H5786	<he>עָוַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: ослеплять, делать слепым, выкалывать глаз(а). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָוַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛авар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [скорее нарицательное от <a href='S:H5785'>H5785</a> как идея женский род пелены на глазах] <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָוַר	ʻâvar	АВАР	ослеплять
H5787	<he>עִוֵּר</he> <br/>слепой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִוֵּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛иввэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H5786'>H5786</a> <br/><df>Категория:</df>	עִוֵּר	ʻivvêr	ИУЭР	слепой
H5788	<he>עִוָּרוֹן</he> <br/>слепота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִוָּרוֹן,עִורוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ивварон ‛аввэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5787'>H5787</a> <br/><df>Категория:</df>	עִוָּרֹון	ʻivvârôwn	ИУАРОН	слепота
H5789	<he>עוּשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: собираться или спешить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛уш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עוּשׁ	ʻûwsh	УШ	собираться или спешить
H5790	<he>עוּת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: подкреплять, поддерживать, помогать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5789'>H5789</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	עוּת	ʻûwth	УТ	подкреплять
H5791	<he>עָוַת</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: делать кривым, извращать, обманывать, угнетать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> кривой, согнутый.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: сгибаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָוַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ават</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָוַת	ʻâvath	АВАТ	делать кривым
H5792	<he>עַוָּתָה</he> <br/>угнетение, притеснение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַוָּתָה,עַותָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аввата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5791'>H5791</a> <br/><df>Категория:</df>	עַוָּתָה	ʻavvâthâh	АУАТА	угнетение
H5793	<he>עוּתַי</he> <br/>Уфай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עוּתַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛утай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5790'>H5790</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עוּתַי	ʻÛwthay	УТАЙ	Уфай
H5794	<he>עַז</he> <br/><nm>1.</nm> сильный, крепкий; <br/><nm>2.</nm> наглый, жестокий, грубый, свирепый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5810'>H5810</a> <br/><df>Категория:</df>	עַז	ʻaz	АЗ	сильный
H5795	<he>עֵז</he> <br/>коза; <i>мн. ч.</i> козья шерсть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵז,עז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5810'>H5810</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	עֵז	ʻêz	ЭЗ	коза
H5796	<he>עֵז</he> <br/>козёл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵז,עז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5795'>H5795</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	עֵז	ʻêz	ЭЗ	козёл
H5797	<he>עֹז</he> <br/>сила, могущество, крепость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛оз ‛оз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5810'>H5810</a> <br/><df>Категория:</df>	עֹז	ʻôz	ОЗ	сила
H5798	<he>עֻזָּא</he> <br/>Узза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֻזָּא,עֻזא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛узза' ‛узза</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H5797'>H5797</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֻזָּא	ʻUzzâʼ	УЗЗА	Узза
H5799	<he>עֲזָאזֵל</he> <br/>отпущение, снятие (грехов). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲזָאזֵל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аза'зэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5795'>H5795</a> и <a href='S:H235'>H235</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲזָאזֵל	ʻăzâʼzêl	АЗАЗЭЛ	отпущение
H5800	<he>עָזַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: оставлять, покидать, бросать, пренебрегать, освобождать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть оставленным, быть брошенным, быть в пренебрежении.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть оставленным, быть покинутым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָזַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1459'>G1459</a> (εγκαταλειπω), <a href='S:G2641'>G2641</a> (καταλειπω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָזַב	ʻâzab	АЗАВ	оставлять
H5801	<he>עִזָּבוֹן</he> <br/>товар (оставленный караванами для продажи). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִזָּבוֹן,עִזבוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛иззабон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5800'>H5800</a> в смысле letting go (для price, т. е. selling) <br/><df>Категория:</df>	עִזָּבֹון	ʻizzâbôwn	ИЗЗАВОН	товар
H5802	<he>עַזְבּוּק</he> <br/>Азбук. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַזְבּוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азбук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5794'>H5794</a> и корень <a href='S:H950'>H950</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַזְבּוּק	ʻAzbûwq	АЗ'БУК	Азбук
H5803	<he>עַזְגָּד</he> <br/>Азгад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַזְגָּד,עַזְגד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азгад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5794'>H5794</a> и <a href='S:H1409'>H1409</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַזְגָּד	ʻAzgâd	АЗ'ГАД	Азгад
H5804	<he>עַזָּה</he> <br/>Газа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַזָּה,עַזה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5794'>H5794</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַזָּה	ʻAzzâh	АЗЗА	Газа
H5805	<he>עֲזוּבָה</he> <br/>запустение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲזוּבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азуба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H5800'>H5800</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲזוּבָה	ʻăzûwbâh	АЗУВА	запустение
H5806	<he>עֲזוּבָה</he> <br/>Азува. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲזוּבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азуба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5805'>H5805</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲזוּבָה	ʻĂzûwbâh	АЗУВА	Азува
H5807	<he>עֱזוּז</he> <br/>сила, могущество, лютость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֱזוּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эзуз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5810'>H5810</a> <br/><df>Категория:</df>	עֱזוּז	ʻĕzûwz	ЭЗУЗ	сила
H5808	<he>עִזּוּז</he> <br/>сильный, крепкий, могущественный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִזּוּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛иззуз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5810'>H5810</a> <br/><df>Категория:</df>	עִזּוּז	ʻizzûwz	ИЗЗУЗ	сильный
H5809	<he>עַזּוּר</he> <br/>Азур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַזּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аззур ‛аззур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5826'>H5826</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַזּוּר	ʻAzzûwr	АЗЗУР	Азур
H5810	<he>עָזַז</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть сильным, укрепляться; <br/><nm>2.</nm> преобладать, не покоряться, не повиноваться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: не повиноваться, не покоряться, быть бесстыдным или дерзким. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָזַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָזַז	ʻâzaz	АЗАЗ	быть сильным
H5811	<he>עָזָז</he> <br/>Азаз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָזָז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5810'>H5810</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עָזָז	ʻÂzâz	АЗАЗ	Азаз
H5812	<he>עֲזַזְיָהוּ</he> <br/>Азазия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲזַזְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>азазйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5810'>H5810</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲזַזְיָהוּ	ʻĂzazyâhûw	АЗАЗ'ИАУ	Азазия
H5813	<he>עֻזִּי</he> <br/>Уззий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֻזִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛уззи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5810'>H5810</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֻזִּי	ʻUzzîy	УЗЗИ	Уззий
H5814	<he>עֻזִּיָּא</he> <br/>Уззия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֻזִּיָּא,עֻזִיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛уззиа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно для <a href='S:H5818'>H5818</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֻזִּיָּא	ʻUzzîyâʼ	УЗЗИЙА	Уззия
H5815	<he>עֲזִיאֵל</he> <br/>Азиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲזִיאֵל,עֲזִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ази'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5756'>H5756</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲזִיאֵל	ʻĂzîyʼêl	АЗИЭЛ	Азиил
H5816	<he>עֻזִּיאֵל</he> <br/>Узиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֻזִּיאֵל,עֻזִּיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛уззи'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5797'>H5797</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֻזִּיאֵל	ʻUzzîyʼêl	УЗЗИЭЛ	Узиил
H5817	<he>עׇזִּיאֵלִי</he> <br/>Узиилянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עׇזִּיאֵלִי,עָזִּיאלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛оззи'эли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5816'>H5816</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עׇזִּיאֵלִי	ʻOzzîyʼêlîy	ОЗЗИЭЛИ	Узиилянин
H5818	<he>עֻזִּיָּה</he> <br/>Уззия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֻזִּיָּה,עֻזִּיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛уззиа уззиаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5797'>H5797</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֻזִּיָּה	ʻUzzîyâh	УЗЗИЙА	Уззия
H5819	<he>עֲזִיזָא</he> <br/>Азиза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲזִיזָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азиза'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5756'>H5756</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲזִיזָא	ʻĂzîyzâʼ	АЗИЗА	Азиза
H5820	<he>עַזְמָוֶת</he> <br/>Азмавеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַזְמָוֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азмавэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5794'>H5794</a> и <a href='S:H4194'>H4194</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַזְמָוֶת	ʻAzmâveth	АЗ'МАВЭТ	Азмавеф
H5821	<he>עַזָּן</he> <br/>Аззан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַזָּן,עַזן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аззан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5794'>H5794</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַזָּן	ʻAzzân	АЗЗАН	Аззан
H5822	<he>עׇזְנִיָּה</he> <br/>морской орёл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עׇזְנִיָּה,עָזְנִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛озниа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5797'>H5797</a> <br/><df>Категория:</df>	עׇזְנִיָּה	ʻoznîyâh	ОЗ'НИЙА	морской орёл
H5823	<he>עָזַק</he> <br/>ґ мотыжить, разрыхлять землю или полоть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָזַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָזַק	ʻâzaq	АЗАК	ґ мотыжить
H5824	<he>עִזְקָא</he> <br/>перстень (с печатью). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִזְקָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛изка'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H5823'>H5823</a> <br/><df>Категория:</df>	עִזְקָא	ʻizqâʼ	ИЗ'КА	перстень
H5825	<he>עֲזֵקָה</he> <br/>Азека. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲזֵקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азэка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5823'>H5823</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֲזֵקָה	ʻĂzêqâh	АЗЭКА	Азека
H5826	<he>עָזַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: помогать, поддерживать, приходить на помощь.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: получать помощь, быть поддерживаемым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: помогать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָזַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G997'>G997</a> (βοηΘεω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָזַר	ʻâzar	АЗАР	помогать
H5827	<he>עֶזֶר</he> <br/>Езер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶזֶר,עזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5826'>H5826</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֶזֶר	ʻEzer	ЭЗЭР	Езер
H5828	<he>עֵזֶר</he> <br/>помощь, помощник, помощница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵזֶר,עזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5826'>H5826</a> <br/><df>Категория:</df>	עֵזֶר	ʻêzer	ЭЗЭР	помощь
H5829	<he>עֵזֶר</he> <br/>Езер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵזֶר,עזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5828'>H5828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֵזֶר	ʻÊzer	ЭЗЭР	Езер
H5830	<he>עֶזְרָא</he> <br/>Ездра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶזְרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эзра'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H5833'>H5833</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֶזְרָא	ʻEzrâʼ	ЭЗ'РА	Ездра
H5831	<he>עֶזְרָא</he> <br/>Ездра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶזְרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эзра'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5830'>H5830</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֶזְרָא	ʻEzrâʼ	ЭЗ'РА	Ездра
H5832	<he>עֲזַרְאֵל</he> <br/>Азариил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲזַרְאֵל,עֲזַרְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азар'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5826'>H5826</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲזַרְאֵל	ʻĂzarʼêl	АЗАР'ЭЛ	Азариил
H5833	<he>עֶזְרָה</he> <br/>помощь, поддержка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶזְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эзра ‛эзрат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5828'>H5828</a> <br/><df>Категория:</df>	עֶזְרָה	ʻezrâh	ЭЗ'РА	помощь
H5834	<he>עֶזְרָה</he> <br/>Езра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶזְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эзра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5833'>H5833</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֶזְרָה	ʻEzrâh	ЭЗ'РА	Езра
H5835	<he>עֲזָרָה</he> <br/><nm>1.</nm> выступ, площадка; <br/><nm>2.</nm> двор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲזָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5826'>H5826</a> в его изначальном значени женский род окружающий <br/><df>Категория:</df>	עֲזָרָה	ʻăzârâh	АЗАРА	выступ
H5836	<he>עֶזְרִי</he> <br/>Езрий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶזְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эзри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5828'>H5828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֶזְרִי	ʻEzrîy	ЭЗ'РИ	Езрий
H5837	<he>עַזְרִיאֵל</he> <br/>Азриил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַזְרִיאֵל,עַזְרִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азри'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5828'>H5828</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַזְרִיאֵל	ʻAzrîyʼêl	АЗ'РИЭЛ	Азриил
H5838	<he>עֲזַרְיָה</he> <br/>Азария. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲזַרְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азарйа азарйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5826'>H5826</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲזַרְיָה	ʻĂzaryâh	АЗАР'ИА	Азария
H5839	<he>עֲזַרְיָה</he> <br/>Азария. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲזַרְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азарйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5838'>H5838</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲזַרְיָה	ʻĂzaryâh	АЗАР'ИА	Азария
H5840	<he>עַזְרִיקָם</he> <br/>Азрикам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַזְרִיקָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛азрикам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5828'>H5828</a> и активное причастие <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַזְרִיקָם	ʻAzrîyqâm	АЗ'РИКАМ	Азрикам
H5841	<he>עַזָּתִי</he> <br/>Азаяне. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַזָּתִי,עַזתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аззати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H5804'>H5804</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַזָּתִי	ʻAzzâthîy	АЗЗАТИ	Азаяне
H5842	<he>עֵט</he> <br/>резец или трость (палочка для письма). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵט,עט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5860'>H5860</a> (сокращённой формы) в смысле опускать <br/><df>Категория:</df> Реалия	עֵט	ʻêṭ	ЭТ	резец или трость
H5843	<he>עֵטָא</he> <br/>благоразумие, рассудительность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵטָא,עטָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эта'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3272'>H3272</a> <br/><df>Категория:</df>	עֵטָא	ʻêṭâʼ	ЭТА	благоразумие
H5844	<he>עָטָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> заворачивать(-ся), покрывать(-ся), одевать(-ся); <br/><nm>2.</nm> сжимать в ком?, схватывать?.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: заворачивать, покрывать, одевать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָטָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָטָה	ʻâṭâh	АТА	заворачивать
H5845	<he>עֲטִין</he> <br/>бок?, стегно?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲטִין,עָטִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня со значением вероятно to contain <br/><df>Категория:</df>	עֲטִין	ʻăṭîyn	АТИН	бок?
H5846	<he>עֲטִישָׁה</he> <br/>чихание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲטִישָׁה,עֲטִישָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атиша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего sneeze <br/><df>Категория:</df>	עֲטִישָׁה	ʻăṭîyshâh	АТИША	чихание
H5847	<he>עֲטַלֵּף</he> <br/>летучая мышь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲטַלֵּף,עֲטַלּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аталлэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Фауна	עֲטַלֵּף	ʻăṭallêph	АТАЛЛЭФ	летучая мышь
H5848	<he>עָטַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> заворачиваться, покрываться, быть покрытым; <br/><nm>2.</nm> заворачивать, покрывать; <br/><nm>3.</nm> скрываться; <br/><nm>4.</nm> ослабевать, изнемогать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: изнемогать..  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: быть слабым.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: изнемогать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָטַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָטַף	ʻâṭaph	АТАФ	заворачиваться
H5849	<he>עָטַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: окружать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: венчать, возлагать венец.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: возлагать или раздавать венцы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָטַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָטַר	ʻâṭar	АТАР	окружать
H5850	<he>עֲטָרָה</he> <br/>венец, венок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲטָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5849'>H5849</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲטָרָה	ʻăṭârâh	АТАРА	венец
H5851	<he>עֲטָרָה</he> <br/>Атара. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲטָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5850'>H5850</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲטָרָה	ʻĂṭârâh	АТАРА	Атара
H5852	<he>עֲטָרוֹת</he> <br/>Атароф (<i>букв.</i> венец). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲטָרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атарот ‛атарот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H5850'>H5850</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֲטָרֹות	ʻĂṭârôwth	АТАРОТ	Атароф
H5853	<he>עַטְרוֹת אַדָּר</he> <br/>Атароф­Адар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַטְרוֹת אַדָּר,עַטְרוֹתאַדָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атрот 'аддар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5852'>H5852</a> и <a href='S:H146'>H146</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עַטְרֹות אַדָּר	ʻAṭrôwth ʼAddâr	АТ'РОТ АДДАР	Атароф­Адар
H5854	<he>עַטְרוֹת בֵּית יוֹאָב</he> <br/>Атароф­Бейф­Иоав (<i>букв.</i> Венец Дома Иоавова). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַטְרוֹת בֵּית יוֹאָב,עַטְרוֹתבּית יוֹאָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атрот бэйт йо'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5852'>H5852</a> и <a href='S:H1004'>H1004</a> и <a href='S:H3097'>H3097</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עַטְרֹות בֵּית יֹואָב	ʻAṭrôwth bêyth Yôwʼâb	АТ'РОТ БЭТ ИОАВ	Атароф­Бейф­Иоав
H5855	<he>עַטְרוֹת שׁוֹפָן</he> <br/>Атароф­Шофан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַטְרוֹת שׁוֹפָן,עַטְרוֹת שׂוֹפָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атрот шофан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5852'>H5852</a> и name otherwise unused [being от так же, как <a href='S:H8226'>H8226</a>] со значением hidden <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עַטְרֹות שֹׁופָן	ʻAṭrôwth Shôwphân	АТ'РОТ ШОФАН	Атароф­Шофан
H5856	<he>עִי</he> <br/>развалины, груды развалин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5753'>H5753</a> <br/><df>Категория:</df>	עִי	ʻîy	И	развалины
H5857	<he>עַי</he> <br/>Гай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ай ‛айа' ‛айат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5856'>H5856</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עַי	ʻAy	АЙ	Гай
H5858	<he>עֵיבָל</he> <br/>Евал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵיבָל,עיבָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйбаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> возможно от не употребляемого корня, вероятно обозначающего be bald <br/><df>Категория:</df> Имя	עֵיבָל	ʻÊybâl	ЭВАЛ	Евал
H5859	<he>עִיּוֹן</he> <br/>Ийон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִיּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ийон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5856'>H5856</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עִיֹּון	ʻÎyôwn	ИЙОН	Ийон
H5860	<he>עִיט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> кричать, орать; <br/><nm>2.</nm> бросаться, кидаться (с криком), налетать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: кричать, проклинать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִיט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עִיט	ʻîyṭ	ИТ	кричать
H5861	<he>עַיִט</he> <br/>хищные птицы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַיִט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛айит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5860'>H5860</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	עַיִט	ʻayiṭ	АИТ	хищные птицы
H5862	<he>עֵיטָם</he> <br/>Етам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵיטָם,עיטָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйтам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5861'>H5861</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֵיטָם	ʻÊyṭâm	ЭТАМ	Етам
H5863	<he>עִיֵּי הָעֲבָרִים</he> <br/>Аварим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִיֵּי הָעֲבָרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ийэй hаабарим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от множественное число <a href='S:H5856'>H5856</a> и множественное число женский род активное причастие <a href='S:H5674'>H5674</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עִיֵּי הָעֲבָרִים	ʻÎyêy hâ-ʻĂbârîym	ИЙЭЙ ӼААВАРИМ	Аварим
H5864	<he>עִיִּים</he> <br/>Ийим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִיִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛иим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Средний род <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H5856'>H5856</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עִיִּים	ʻÎyîym	ИЙИМ	Ийим
H5865	<he>עֵילוֹם</he> <br/>вечность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵילוֹם,עילוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйлом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5769'>H5769</a> <br/><df>Категория:</df>	עֵילֹום	ʻêylôwm	ЭЛОМ	вечность
H5866	<he>עִילַי</he> <br/>Илай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִילַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛илай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עִילַי	ʻÎylay	ИЛАЙ	Илай
H5867	<he>עֵילָם</he> <br/>Елам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵילָם,עילָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйлам ‛олам</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5956'>H5956</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֵילָם	ʻÊylâm	ЭЛАМ	Елам
H5868	<he>עֲיָם</he> <br/>ужас, потрясающая мощь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲיָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛айам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род doubtful origin и authenticity <br/><df>Категория:</df>	עֲיָם	ʻăyâm	АЙАМ	ужас
H5869	<he>עַיִן</he> <br/><nm>1.</nm> глаз, око; <br/><nm>2.</nm> вид, внешность; <br/><nm>3.</nm> источник, родник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַיִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛айин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> вероятно примитивное слово <br/><df>Категория:</df>	עַיִן	ʻayin	АИН	глаз
H5870	<he>עַיִן</he> <br/>глаз, око. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַיִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛айин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5869'>H5869</a> <br/><df>Категория:</df>	עַיִן	ʻayin	АИН	глаз
H5871	<he>עַיִן</he> <br/>Аин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַיִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛айин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5869'>H5869</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עַיִן	ʻAyin	АИН	Аин
H5872	<he>עֵין גֶּדִי</he> <br/>Аин­Геди, Енгеди. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵין גֶּדִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйн гэди</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> и <a href='S:H1423'>H1423</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֵין גֶּדִי	ʻÊyn Gedîy	ЭН ГЭДИ	Аин­Геди
H5873	<he>עֵין גַּנִּים</he> <br/>Ен­Ганним. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵין גַּנִּים,עין גַּנִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйн ганним</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> и мн. чис. <a href='S:H1588'>H1588</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֵין גַּנִּים	ʻÊyn Gannîym	ЭН ГАННИМ	Ен­Ганним
H5874	<he>עֵין־דֹּאר</he> <br/>Ен­Дора. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵין־דֹּאר,עיןדֹּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйн-д'ор ‛эйн дор ‛эйн-дор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> и <a href='S:H1755'>H1755</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֵין־דֹּאר	ʻÊyn-Dôʼr	ЭН־ДДОР	Ен­Дора
H5875	<he>עֵין הַקּוֹרֵא</he> <br/>Ен­Хакорей (<i>букв.</i> Источник Взывающего). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵין הַקּוֹרֵא,עין הַקּוֹרא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйн hаккорэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> и активная часть <a href='S:H7121'>H7121</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֵין הַקֹּורֵא	ʻÊyn haq-Qôwrêʼ	ЭН ӼАККОРЭ	Ен­Хакорей
H5876	<he>עֵין חַדָּה</he> <br/>Ен­Хадда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵין חַדָּה,עין חַדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйн хадда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> и женский род слова производное от <a href='S:H2300'>H2300</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֵין חַדָּה	ʻÊyn Chaddâh	ЭН ХАДДА	Ен­Хадда
H5877	<he>עֵין חָצוֹר</he> <br/>Ен­Гацор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵין חָצוֹר,עין חָצוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйн хацор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> и так же, как <a href='S:H2674'>H2674</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֵין חָצֹור	ʻÊyn Châtsôwr	ЭН ХАЦОР	Ен­Гацор
H5878	<he>עֵין חֲרֹד</he> <br/>Ен­Харод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵין חֲרֹד,עין חֲרֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйн харод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> и производное от <a href='S:H2729'>H2729</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֵין חֲרֹד	ʻÊyn Chărôd	ЭН ХАРОД	Ен­Харод
H5879	<he>עֵינַיִם</he> <br/>Ена(и)м. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵינַיִם,עינַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйнайим ‛эйнам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H5869'>H5869</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֵינַיִם	ʻÊynayim	ЭНАИМ	Ена
H5880	<he>עֵין מִשְׁפָּט</he> <br/>Ен­Мишпат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵין מִשְׁפָּט,עין מִשְׂפָּט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйн мишпат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> и <a href='S:H4941'>H4941</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֵין מִשְׁפָּט	ʻÊyn Mishpâṭ	ЭН МИШ'ПАТ	Ен­Мишпат
H5881	<he>עֵינָן</he> <br/>Енан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵינָן,עינָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйнан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֵינָן	ʻÊynân	ЭНАН	Енан
H5882	<he>עֵין עֶגְלַיִם</he> <br/>Ен­Эглаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵין עֶגְלַיִם,עין עֶגְלַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйн ‛эглайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> и двойствен. <a href='S:H5695'>H5695</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֵין עֶגְלַיִם	ʻÊyn ʻEglayim	ЭН ЭГ'ЛАИМ	Ен­Эглаим
H5883	<he>עֵין רֹגֵל</he> <br/>Ен­Рогел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵין רֹגֵל,עין רֹגֵל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйн рогэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> и активная часть <a href='S:H7270'>H7270</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֵין רֹגֵל	ʻÊyn Rôgêl	ЭН РОГЭЛ	Ен­Рогел
H5884	<he>עֵין רִמּוֹן</he> <br/>Ен­Риммон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵין רִמּוֹן,עין רִמּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйн риммон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> и <a href='S:H7416'>H7416</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֵין רִמֹּון	ʻÊyn Rimmôwn	ЭН РИММОН	Ен­Риммон
H5885	<he>עֵין שֶׁמֶשׁ</he> <br/>Ен­Шемеш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵין שֶׁמֶשׁ,עין שֶׂמֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйн шэмэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> и <a href='S:H8121'>H8121</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֵין שֶׁמֶשׁ	ʻÊyn Shemesh	ЭН ШЭМЭШ	Ен­Шемеш
H5886	<he>עֵין תַּנִּים</he> <br/>Ен­Фанним (<i>букв.</i> Источник Шакалов). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵין תַּנִּים,עין תַּנִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйн танним</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> и мн. чис. <a href='S:H8565'>H8565</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֵין תַּנִּים	ʻÊyn Tannîym	ЭН ТАННИМ	Ен­Фанним
H5887	<he>עֵין תַּפּוּחַ</he> <br/>Ен­Таппуах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵין תַּפּוּחַ,עין תַּפּוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйн тапуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5869'>H5869</a> и <a href='S:H8598'>H8598</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֵין תַּפּוּחַ	ʻÊyn Tappûwach	ЭН ТАПУАХ	Ен­Таппуах
H5888	<he>עָיֵף</he> <br/>ї изнывать, быть изнурённым или уставшим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָיֵף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛айэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָיֵף	ʻâyêph	АЙЭФ	ї изнывать
H5889	<he>עָיֵף</he> <br/>изнурённый, усталый, утомлённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָיֵף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛айэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5888'>H5888</a> <br/><df>Категория:</df>	עָיֵף	ʻâyêph	АЙЭФ	изнурённый
H5890	<he>עֵיפָה</he> <br/>мрак, темнота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵיפָה,עיפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5774'>H5774</a> <br/><df>Категория:</df>	עֵיפָה	ʻêyphâh	ЭФА	мрак
H5891	<he>עֵיפָה</he> <br/>Ефа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵיפָה,עיפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5890'>H5890</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֵיפָה	ʻÊyphâh	ЭФА	Ефа
H5892	<he>עִיר</he> <br/>город. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ир ар ‛айар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5782'>H5782</a> city (a place guarded by waking или watch) in widest sense (even женский род mere encampment или post) <br/><df>Категория:</df>	עִיר	ʻîyr	ИР	город
H5893	<he>עִיר</he> <br/>Ир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5892'>H5892</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עִיר	ʻÎyr	ИР	Ир
H5894	<he>עִיר</he> <br/>бодрствующий, страж. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H5782'>H5782</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	עִיר	ʻîyr	ИР	бодрствующий
H5895	<he>עַיִר</he> <br/>осленок, молодой осёл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַיִר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛айир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5782'>H5782</a> в смысле raising (ie bearing burden) <br/><df>Категория:</df> Фауна	עַיִר	ʻayir	АИР	осленок
H5896	<he>עִירָא</he> <br/>Ира. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִירָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ира'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5782'>H5782</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עִירָא	ʻÎyrâʼ	ИРА	Ира
H5897	<he>עִירָד</he> <br/>Ирад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִירָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ирад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6166'>H6166</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עִירָד	ʻÎyrâd	ИРАД	Ирад
H5898	<he>עִיר הַמֶּלַח</he> <br/>Ир­Мелах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִיר הַמֶּלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ир hаммэлах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5892'>H5892</a> и <a href='S:H4417'>H4417</a> с добавочным артиклем вещественного значения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עִיר הַמֶּלַח	ʻÎyr ham-Melach	ИР ӼАММЭЛАХ	Ир­Мелах
H5899	<he>עִיר הַתְּמָרִים</he> <br/>Ир­Темарим (<i>букв.</i> Город Пальм). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִיר הַתְּמָרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ир hатт<sup>э</sup>марим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5892'>H5892</a> и множественное число <a href='S:H8558'>H8558</a>, с добавочным артилем <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עִיר הַתְּמָרִים	ʻÎyr hat-Tᵉmârîym	ИР ӼАТ'МАРИМ	Ир­Темарим
H5900	<he>עִירוּ</he> <br/>Иру. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִירוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛иру</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5892'>H5892</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עִירוּ	ʻÎyrûw	ИРУ	Иру
H5901	<he>עִירִי</he> <br/>Ирий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִירִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ири</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5892'>H5892</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עִירִי	ʻÎyrîy	ИРИ	Ирий
H5902	<he>עִירָם</he> <br/>Ирам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִירָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ирам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5892'>H5892</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עִירָם	ʻÎyrâm	ИРАМ	Ирам
H5903	<he>עֵירֹם</he> <br/>голый, нагой, неодетый; <i>сущ.</i> нагота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵירֹם,עירֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эйром ‛эром</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6191'>H6191</a> <br/><df>Категория:</df>	עֵירֹם	ʻêyrôm	ЭРОМ	голый
H5904	<he>עִיר נָחָשׁ</he> <br/>Ир­Нахаш (<i>букв.</i> Город Нахаша). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִיר נָחָשׁ,עִיר נָחָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ир нахаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5892'>H5892</a> и <a href='S:H5175'>H5175</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עִיר נָחָשׁ	ʻÎyr Nâchâsh	ИР НАХАШ	Ир­Нахаш
H5905	<he>עִיר שֶׁמֶשׁ</he> <br/>Ир­Шемеш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִיר שֶׁמֶשׁ,עִיר שֶׂמֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ир шэмэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5892'>H5892</a> и <a href='S:H8121'>H8121</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עִיר שֶׁמֶשׁ	ʻÎyr Shemesh	ИР ШЭМЭШ	Ир­Шемеш
H5906	<he>עַיִשׁ</he> <br/>Айиш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַיִשׁ,עַיִשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛айиш ‛аш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5789'>H5789</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַיִשׁ	ʻAyish	АИШ	Айиш
H5907	<he>עַכְבּוֹר</he> <br/>Ахбор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַכְבּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акхбор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H5909'>H5909</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַכְבֹּור	ʻAkbôwr	АХ'БОР	Ахбор
H5908	<he>עַכָּבִישׁ</he> <br/>паук. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַכָּבִישׁ,עַכָּבִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акхкхабиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня в его буквальном значении женский род запутывать <br/><df>Категория:</df> Фауна	עַכָּבִישׁ	ʻakkâbîysh	АКАВИШ	паук
H5909	<he>עַכְבָּר</he> <br/>мышь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַכְבָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акхбар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H5908'>H5908</a> в его производном значении женский род поражать <br/><df>Категория:</df>	עַכְבָּר	ʻakbâr	АХ'БАР	мышь
H5910	<he>עַכּוֹ</he> <br/>Акко. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַכּוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акхкхо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего hem in <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עַכֹּו	ʻAkkôw	АКО	Акко
H5911	<he>עָכוֹר</he> <br/>Ахор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָכוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акхор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5916'>H5916</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עָכֹור	ʻÂkôwr	АХОР	Ахор
H5912	<he>עָכָן</he> <br/>Ахан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָכָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акхан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего trouble <br/><df>Категория:</df> Имя	עָכָן	ʻÂkân	АХАН	Ахан
H5913	<he>עָכַס</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: звенеть, бряцать, греметь (кольцами или браслетами на ногах). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָכַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акхас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָכַס	ʻâkaç	АХАС	звенеть
H5914	<he>עֶכֶס</he> <br/><nm>1.</nm> браслет (на ногу, <a href='B:290 3:18'>Ис 3:18</a>); <br/><nm>2.</nm> оковы (для ног, <a href='B:240 7:22'>Прит 7:22</a>). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶכֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛экхэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5913'>H5913</a> <br/><df>Категория:</df>	עֶכֶס	ʻekeç	ЭХЭС	браслет
H5915	<he>עַכְסָה</he> <br/>Ахса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַכְסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акхса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5914'>H5914</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַכְסָה	ʻAkçâh	АХ'СА	Ахса
H5916	<he>עָכַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: возмущать, тревожить, нарушать, расстраивать, наводить беду.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть возмущённым, возмущаться, подниматься, наводить тревогу или беспокойство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָכַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָכַר	ʻâkar	АХАР	возмущать
H5917	<he>עָכָר</he> <br/>Акар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָכָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5916'>H5916</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עָכָר	ʻÂkâr	АХАР	Акар
H5918	<he>עׇכְרָן</he> <br/>Окран. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עׇכְרָן,עָכְרָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛окхран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5916'>H5916</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עׇכְרָן	ʻOkrân	ОХ'РАН	Окран
H5919	<he>עַכְשׁוּב</he> <br/>«рогатая» змея, аспид. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַכְשׁוּב,עַכְשׂוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акхшуб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего coil <br/><df>Категория:</df>	עַכְשׁוּב	ʻakshûwb	АХ'ШУВ	«рогатая» змея
H5920	<he>עַל</he> <br/>высота, Всевышний; <i>нареч.</i> свыше, высоко. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df>	עַל	ʻal	АЛ	высота
H5921	<he>עַל</he> <br/><nm>1.</nm> на, над; <br/><nm>2.</nm> впереди, перед, против; <br/><nm>3.</nm> о, об; <br/><nm>4.</nm> из-­за, по причине; <br/><nm>5.</nm> согласно с, по; <br/><nm>6.</nm> сверх, к; <br/><nm>7.</nm> около, возле, подле. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> правильное, так же, как <a href='S:H5920'>H5920</a> used as предлог (in sing. или pl. often с prefix, или as conjunction с частица following) <br/><df>Категория:</df>	עַל	ʻal	АЛ	на
H5922	<he>עַל</he> <br/><nm>1.</nm> на, по; <br/><nm>2.</nm> над; <br/><nm>3.</nm> (по направлению) к; <br/><nm>4.</nm> против; <br/><nm>5.</nm> о, об; <br/><nm>6.</nm> потому, по причине. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5921'>H5921</a> <br/><df>Категория:</df>	עַל	ʻal	АЛ	на
H5923	<he>עֹל</he> <br/>ярмо, иго. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛оль ‛оль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5953'>H5953</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	עֹל	ʻôl	ОЛ	ярмо
H5924	<he>עֵלָּא</he> <br/>над. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵלָּא,עלָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛элла'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5922'>H5922</a> <br/><df>Категория:</df>	עֵלָּא	ʻêllâʼ	ЭЛЛА	над
H5925	<he>עֻלָּא</he> <br/>Улла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֻלָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛улла'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H5923'>H5923</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֻלָּא	ʻUllâʼ	УЛЛА	Улла
H5926	<he>עִלֵּג</he> <br/>заика, косноязычный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִלֵּג,עִלּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛иллэг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего stutter <br/><df>Категория:</df>	עִלֵּג	ʻillêg	ИЛЛЭГ	заика
H5927	<he>עָלָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: подниматься, восходить.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть вознесённым или взятым вверх; <br/><nm>2.</nm> быть возвышенным; <br/><nm>3.</nm> уходить; <br/><nm>4.</nm> быть приведённым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> приносить, приводить; <br/><nm>2.</nm> возводить, поднимать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: <nm>1.</nm> быть принесённым (в жертву); <br/><nm>2.</nm> быть унесённым; <br/><nm>3.</nm> быть внесённым, содержаться.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: возноситься, возгордиться, подниматься в гордости. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָלָה	ʻâlâh	АЛА	подниматься
H5928	<he>עֲלָה</he> <br/>всесожжение, жертва всесожжения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5930'>H5930</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲלָה	ʻălâh	АЛА	всесожжение
H5929	<he>עָלֶה</he> <br/>лист, листва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָלֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	עָלֶה	ʻâleh	АЛЭ	лист
H5930	<he>עֹלָה</he> <br/><nm>1.</nm> всесожжение, жертва всесожжения; <br/><nm>2.</nm> подъём, восход. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹלָה,עוֹלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ола ‛ола</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род активное причастие <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H801'>H801</a> (אִֶֹשּׂה‎), <a href='S:H817'>H817</a> (אָשָׂם‎), <a href='S:H2077'>H2077</a> (ֶבַחz), <a href='S:H2403'>H2403</a> (חַטָּאָה‎), <a href='S:H3632'>H3632</a> (כָּלִיל‎), <a href='S:H5262'>H5262</a> (ֶסֶךְn), <a href='S:H8002'>H8002</a> (שֶׂלֶם‎), <a href='S:H8573'>H8573</a> (תְּנוּפָה‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3646'>G3646</a> (ολοκαυτωμα). <br/><df>Категория:</df> Ритуалы	עֹלָה	ʻôlâh	ОЛА	всесожжение
H5931	<he>עִלָּה</he> <br/>предлог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛илла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df>	עִלָּה	ʻillâh	ИЛЛА	предлог
H5932	<he>עַלְוָה</he> <br/>непокорность, неуправляемость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַלְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5766'>H5766</a> <br/><df>Категория:</df>	עַלְוָה	ʻalvâh	АЛ'ВА	непокорность
H5933	<he>עַלְוָה</he> <br/>Алва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַלְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алва ‛алйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5932'>H5932</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַלְוָה	ʻAlvâh	АЛ'ВА	Алва
H5934	<he>עָלוּם</he> <br/>юность, юношество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָלוּם,עֲלוּמִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивная часть <a href='S:H5956'>H5956</a> в демонстративном смысле <a href='S:H5958'>H5958</a> <br/><df>Категория:</df>	עָלוּם	ʻâlûwm	АЛУМ	юность
H5935	<he>עַלְוָן</he> <br/>Алван. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַלְוָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алван ‛алйан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַלְוָן	ʻAlvân	АЛ'ВАН	Алван
H5936	<he>עֲלוּקָה</he> <br/>пиявка; <i>перен.</i> кровопийца, ненасытная. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲלוּקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алука</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие женский род не употребляемого корня, обозначающего suck <br/><df>Категория:</df> Фауна	עֲלוּקָה	ʻălûwqâh	АЛУКА	пиявка
H5937	<he>עָלַז</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: торжествовать, ликовать, радоваться, веселиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָלַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָלַז	ʻâlaz	АЛАЗ	торжествовать
H5938	<he>עָלֵז</he> <br/>торжествующий, ликующий, радующийся, весёлый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָלֵז,עָלז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алэз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5937'>H5937</a> <br/><df>Категория:</df>	עָלֵז	ʻâlêz	АЛЭЗ	торжествующий
H5939	<he>עֲלָטָה</he> <br/>тьма, темнота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲלָטָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего покрывать <br/><df>Категория:</df>	עֲלָטָה	ʻălâṭâh	АЛАТА	тьма
H5940	<he>עֱלִי</he> <br/>пестик (ступы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֱלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df>	עֱלִי	ʻĕlîy	ЭЛИ	пестик
H5941	<he>עֵלִי</he> <br/>Илий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵלִי,עלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֵלִי	ʻÊlîy	ЭЛИ	Илий
H5942	<he>עִלִּי</he> <br/>верхний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִלִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛илли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df>	עִלִּי	ʻillîy	ИЛЛИ	верхний
H5943	<he>עִלַּי</he> <br/>Всевышний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִלַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛иллай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5942'>H5942</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עִלַּי	ʻillay	ИЛЛАЙ	Всевышний
H5944	<he>עֲלִיָּה</he> <br/><nm>1.</nm> горница, комната на крыше; <br/><nm>2.</nm> лестница, ступеньки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲלִיָּה,עֲלִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲלִיָּה	ʻălîyâh	АЛИЙА	горница
H5945	<he>עֶלְיוֹן</he> <br/>верхний, вышний, Всевышний; <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶלְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛элйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Синонимы:</df> (имена и титулы Бога) <a href='S:H136'>H136</a> (אֲדֹנָי‎), <a href='S:H410'>H410</a> (אל‎), <a href='S:H430'>H430</a> (אֱלֹהִים‎), <a href='S:H433'>H433</a> (אֱלוֹהַּ‎), <a href='S:H3050'>H3050</a> (יָהּ‎), <a href='S:H3068'>H3068</a> (יהוה‎), <a href='S:H5945'>H5945</a> (עלְיוֹן‎), <a href='S:H7706'>H7706</a> (שַׂדַּי‎). <br/><df>Категория:</df>	עֶלְיֹון	ʻelyôwn	ЭЛ'ИОН	верхний
H5946	<he>עֶלְיוֹן</he> <br/>Всевышний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶלְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛элйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5945'>H5945</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֶלְיֹון	ʻelyôwn	ЭЛ'ИОН	Всевышний
H5947	<he>עַלִּיז</he> <br/>торжествующий, ликующий, веселящийся, тщеславящийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַלִּיז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аллиз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5937'>H5937</a> <br/><df>Категория:</df>	עַלִּיז	ʻallîyz	АЛЛИЗ	торжествующий
H5948	<he>עֲלִיל</he> <br/>мастерская. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲלִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5953'>H5953</a> в смысле completing <br/><df>Категория:</df>	עֲלִיל	ʻălîyl	АЛИЛ	мастерская
H5949	<he>עֲלִילָה</he> <br/>дело, деяние, действие, поступок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲלִילָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алила ‛алила</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5953'>H5953</a> в смысле effecting <br/><df>Категория:</df>	עֲלִילָה	ʻălîylâh	АЛИЛА	дело
H5950	<he>עֲלִילִיָּה</he> <br/>дело. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲלִילִיָּה,עֲלִילִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алилиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5949'>H5949</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲלִילִיָּה	ʻălîylîyâh	АЛИЛИЙА	дело
H5951	<he>עֲלִיצוּת</he> <br/>торжество, ликование, радость, веселье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲלִיצוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алицут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5970'>H5970</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲלִיצוּת	ʻălîytsûwth	АЛИЦУТ	торжество
H5952	<he>עַלִּית</he> <br/>горница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַלִּית,עִלִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аллит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df>	עַלִּית	ʻallîyth	АЛЛИТ	горница
H5953	<he>עָלַל</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> собирать (полностью), обирать (дочиста); <br/><nm>2.</nm> поступать, обходиться; <br/><nm>3.</nm> <i>прич.</i> капризный (мальчик); <br/><nm>4.</nm> сбрасывать, ниспровергать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть причинённым или наведённым, постигать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> показывать силу, являть мощь; <br/><nm>2.</nm> надругаться, издеваться, поругаться (о насилии); <br/><nm>3.</nm> злодействовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָלַל	ʻâlal	АЛАЛ	собирать
H5954	<he>עֲלַל</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: входить. <br/><bi>J арам. [hаФэЛь (הַפְעֵל)]</bi>: вводить.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть введённым, быть представленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5953'>H5953</a> (в смысле thrusting oneselженский род in), to enter <br/><df>Категория:</df> Глагол	עֲלַל	ʻălal	АЛАЛ	входить
H5955	<he>עֹלֵלָה</he> <br/>собирание, обирание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹלֵלָה,עֹללוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛олэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H5953'>H5953</a> <br/><df>Категория:</df>	עֹלֵלָה	ʻôlêlâh	ОЛЭЛА	собирание
H5956	<he>עָלַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> тайный, скрытый.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть сокрытым или спрятанным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: скрывать, прятать, закрывать, покрывать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: скрываться, прятаться, уклоняться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָלַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָלַם	ʻâlam	АЛАМ	тайный
H5957	<he>עָלַם</he> <br/>вечность, отдалённое время (в прошлом или будущем). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָלַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5769'>H5769</a> <br/><df>Категория:</df>	עָלַם	ʻâlam	АЛАМ	вечность
H5958	<he>עֶלֶם</he> <br/>юноша, отрок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶלֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛элэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5956'>H5956</a> <br/><df>Категория:</df>	עֶלֶם	ʻelem	ЭЛЭМ	юноша
H5959	<he>עַלְמָה</he> <br/>девица, девушка, молодая женщина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַלְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5958'>H5958</a> <br/><df>Категория:</df>	עַלְמָה	ʻalmâh	АЛ'МА	девица
H5960	<he>עַלְמוֹן</he> <br/>Алмон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַלְמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алмон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5956'>H5956</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עַלְמֹון	ʻAlmôwn	АЛ'МОН	Алмон
H5961	<he>עֲלָמוֹת</he> <br/>Аламоф (тонкий голос?, сопрано?; двойной гобой?). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲלָמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аламот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H5959'>H5959</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲלָמֹות	ʻĂlâmôwth	АЛАМОТ	Аламоф
H5962	<he>עַלְמִי</he> <br/>Елмитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַלְמִי,עלְמָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от name соответствует <a href='S:H5867'>H5867</a> contracted <br/><df>Категория:</df> Имя	עַלְמִי	ʻAlmîy	АЛ'МИ	Елмитянин
H5963	<he>עַלְמֹן דִּבְלָתָיְמָה</he> <br/>Алмон­Дивлафаима. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַלְמֹן דִּבְלָתָיְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алмон диблатайма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5960'>H5960</a> и двойственное число <a href='S:H1690'>H1690</a> [сравн. <a href='S:H1015'>H1015</a>] с энклетик. Напрвления <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עַלְמֹן דִּבְלָתָיְמָה	ʻAlmôn Diblâthâyᵉmâh	АЛ'МОН ДДИВ'ЛАТАИ'МА	Алмон­Дивлафаима
H5964	<he>עָלֶמֶת</he> <br/>Алемеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָלֶמֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алэмэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5956'>H5956</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עָלֶמֶת	ʻÂlemeth	АЛЭМЭТ	Алемеф
H5965	<he>עָלַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> наслаждаться, радоваться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: радостно махать (крыльями).  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: наслаждаться, радоваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָלַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָלַס	ʻâlaç	АЛАС	наслаждаться
H5966	<he>עָלַע</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: пить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָלַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ала‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָלַע	ʻâlaʻ	АЛА	пить
H5967	<he>עֲלַע</he> <br/>ребро. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲלַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ала‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6763'>H6763</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲלַע	ʻălaʻ	АЛА	ребро
H5968	<he>עָלַף</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть покрытым или закрытым; <i>перен.</i> падать в обморок, ослабевать, изнемогать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> заворачиваться, покрываться; <br/><nm>2.</nm> ослабевать, изнемогать, истаивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָלַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָלַף	ʻâlaph	АЛАФ	быть покрытым или закрытым
H5969	<he>עֻלְפֶּה</he> <br/>печаль, скорбь, уныние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֻלְפֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛улпэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5968'>H5968</a> <br/><df>Категория:</df>	עֻלְפֶּה	ʻulpeh	УЛ'ПЭ	печаль
H5970	<he>עָלַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: радоваться, веселиться, торжествовать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi> и <bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: делать радостным, давать радость, радовать, увеселять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָלַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛алац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָלַץ	ʻâlats	АЛАЦ	радоваться
H5971	<he>עַם</he> <br/>народ, люди, племя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6004'>H6004</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H523'>H523</a> (לאמָּה‎), <a href='S:H524'>H524</a> (לאמָּה‎), <a href='S:H1471'>H1471</a> (גּוֹי‎), <a href='S:H3816'>H3816</a> (לְאֹם‎). <br/><df>Категория:</df>	עַם	ʻam	АМ	народ
H5972	<he>עַם</he> <br/>народ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df>	עַם	ʻam	АМ	народ
H5973	<he>עִם</he> <br/>с, вместе с. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛им</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6004'>H6004</a> <br/><df>Категория:</df>	עִם	ʻim	ИМ	с
H5974	<he>עִם</he> <br/>с, вместе с. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛им</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5973'>H5973</a> <br/><df>Категория:</df>	עִם	ʻim	ИМ	с
H5975	<he>עָמַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: стоять, вставать, останавливаться, оставаться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: становить, устанавливать, восстанавливать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть поставленным, стоять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָמַד	ʻâmad	АМАД	стоять
H5976	<he>עָמַד</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: потрясать, изранить?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H4571'>H4571</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָמַד	ʻâmad	АМАД	потрясать
H5977	<he>עֹמֶד</he> <br/>место (для стояния), платформа, расположение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹמֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛омэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5975'>H5975</a> <br/><df>Категория:</df>	עֹמֶד	ʻômed	ОМЭД	место
H5978	<he>עִמָּד</he> <br/>со мной, при мне. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִמָּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛иммад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> продолжительное для <a href='S:H5973'>H5973</a> <br/><df>Категория:</df>	עִמָּד	ʻimmâd	ИММАД	со мной
H5979	<he>עֶמְדָּה</he> <br/>стоянка, место (стоянки или остановки на ночь). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶמְדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эмда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5975'>H5975</a> <br/><df>Категория:</df>	עֶמְדָּה	ʻemdâh	ЭМ'ДДА	стоянка
H5980	<he>עֻמָּה</he> <br/><nm>1.</nm> при, у, возле, подле; <br/><nm>2.</nm> подобно, соразмерно, наравне с, соответственно; <br/><nm>3.</nm> напротив, против. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֻמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛умма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6004'>H6004</a> <br/><df>Категория:</df>	עֻמָּה	ʻummâh	УММА	при
H5981	<he>עֻמָּה</he> <br/>Умма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֻמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛умма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5980'>H5980</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֻמָּה	ʻUmmâh	УММА	Умма
H5982	<he>עַמּוּד</he> <br/><nm>1.</nm> столб, подпора, колонна; <br/><nm>2.</nm> платформа, возвышение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַמּוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аммуд ‛аммуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5975'>H5975</a> <br/><df>Категория:</df>	עַמּוּד	ʻammûwd	АММУД	столб
H5983	<he>עַמּוֹן</he> <br/>Аммон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַמּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аммон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַמֹּון	ʻAmmôwn	АММОН	Аммон
H5984	<he>עַמּוֹנִי</he> <br/>Аммонитянин, Аммонитянский. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַמּוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аммони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H5983'>H5983</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַמֹּונִי	ʻAmmôwnîy	АММОНИ	Аммонитянин
H5985	<he>עַמּוֹנִית</he> <br/>Аммонитянка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַמּוֹנִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аммонит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H5984'>H5984</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַמֹּונִית	ʻAmmôwnîyth	АММОНИТ	Аммонитянка
H5986	<he>עָמוֹס</he> <br/>Амос. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמוֹס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амос</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6006'>H6006</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עָמֹוס	ʻÂmôwç	АМОС	Амос
H5987	<he>עָמוֹק</he> <br/>Амок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמוֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6009'>H6009</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עָמֹוק	ʻÂmôwq	АМОК	Амок
H5988	<he>עַמִּיאֵל</he> <br/>Аммиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַמִּיאֵל,עַמִּיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амми'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5971'>H5971</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַמִּיאֵל	ʻAmmîyʼêl	АММИЭЛ	Аммиил
H5989	<he>עַמִּיהוּד</he> <br/>Аммиуд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַמִּיהוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аммиhуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5971'>H5971</a> и <a href='S:H1935'>H1935</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַמִּיהוּד	ʻAmmîyhûwd	АММИӼУД	Аммиуд
H5990	<he>עַמִּיזָבָד</he> <br/>Аммизавад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַמִּיזָבָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аммизабад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5971'>H5971</a> и <a href='S:H2064'>H2064</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַמִּיזָבָד	ʻAmmîyzâbâd	АММИЗАВАД	Аммизавад
H5991	<he>עַמִּיחוּר</he> <br/>Емиуд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַמִּיחוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аммихур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5971'>H5971</a> и <a href='S:H2353'>H2353</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַמִּיחוּר	ʻAmmîychûwr	АММИХУР	Емиуд
H5992	<he>עַמִּינָדָב</he> <br/>Аминадав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַמִּינָדָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амминадаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5971'>H5971</a> и <a href='S:H5068'>H5068</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַמִּינָדָב	ʻAmmîynâdâb	АММИНАДАВ	Аминадав
H5993	<he>עַמִּי נָדִיב</he> <br/>Ами­Надив (<i>букв.</i> Знатные Моего Народа). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַמִּי נָדִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амми надиб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5971'>H5971</a> и <a href='S:H5081'>H5081</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַמִּי נָדִיב	ʻAmmîy Nâdîyb	АММИ НАДИВ	Ами­Надив
H5994	<he>עֲמִיק</he> <br/>глубокий; <i>перен.</i> непостижимый, неисследимый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲמִיק,עַמִּיק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амик</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6012'>H6012</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲמִיק	ʻămîyq	АМИК	глубокий
H5995	<he>עָמִיר</he> <br/>сноп. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6014'>H6014</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	עָמִיר	ʻâmîyr	АМИР	сноп
H5996	<he>עַמִּישַׁדַּי</he> <br/>Аммишаддай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַמִּישַׁדַּי,עַמִּישַׂדָּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аммишаддай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5971'>H5971</a> и <a href='S:H7706'>H7706</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַמִּישַׁדַּי	ʻAmmîyshadday	АММИШАДДАЙ	Аммишаддай
H5997	<he>עָמִית</he> <br/><nm>1.</nm> общение, дружба; <br/><nm>2.</nm> ближний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от примитивного корня, обозначающего associate <br/><df>Категория:</df>	עָמִית	ʻâmîyth	АМИТ	общение
H5998	<he>עָמַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: трудиться (до изнеможения). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָמַל	ʻâmal	АМАЛ	трудиться
H5999	<he>עָמָל</he> <br/><nm>1.</nm> труд, работа, изнеможение; <br/><nm>2.</nm> страдание, мучение, бедствие, горе, несчастье, беда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5998'>H5998</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3449'>G3449</a> (μοχΘος), <a href='S:G2873'>G2873</a> (κοπος), <a href='S:G4192'>G4192</a> (πονος). <br/><df>Категория:</df>	עָמָל	ʻâmâl	АМАЛ	труд
H6000	<he>עָמָל</he> <br/>Амал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5999'>H5999</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עָמָל	ʻÂmâl	АМАЛ	Амал
H6001	<he>עָמֵל</he> <br/><nm>1.</nm> работающий, работник; <br/><nm>2.</nm> бедствующий, страдалец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמֵל,עָמל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5998'>H5998</a> <br/><df>Категория:</df>	עָמֵל	ʻâmêl	АМЭЛ	работающий
H6002	<he>עֲמָלֵק</he> <br/>Амалик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲמָלֵק,עֲמָלק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амалэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲמָלֵק	ʻĂmâlêq	АМАЛЭК	Амалик
H6003	<he>עֲמָלֵקִי</he> <br/>Амаликитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲמָלֵקִי,עֲמָלקִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амалэки</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6002'>H6002</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲמָלֵקִי	ʻĂmâlêqîy	АМАЛЭКИ	Амаликитянин
H6004	<he>עָמַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> затмевать, затемнять, закрывать, быть сокрытым; <br/><nm>2.</nm> темнеть, тускнуть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָמַם	ʻâmam	АМАМ	затмевать
H6005	<he>עִמָּנוּאֵל</he> <br/>Еммануил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִמָּנוּאֵל,עִמָּנוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛имману'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5973'>H5973</a> и <a href='S:H410'>H410</a> с местоименн. суффикс. inserted <br/><df>Категория:</df> Имя	עִמָּנוּאֵל	ʻImmânûwʼêl	ИММАНУЭЛ	Еммануил
H6006	<he>עָמַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: нагружать, навьючивать, поднимать бремя, нести; <i>прич.</i> бремя.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: возлагать бремя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амас ‛амас́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָמַס	ʻâmaç	АМАС	нагружать
H6007	<he>עֲמַסְיָה</he> <br/>Амасия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲמַסְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амасйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6006'>H6006</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲמַסְיָה	ʻĂmaçyâh	АМАС'ИА	Амасия
H6008	<he>עַמְעָד</he> <br/>Амад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַמְעָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ам‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5971'>H5971</a> и <a href='S:H5703'>H5703</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עַמְעָד	ʻAmʻâd	АМ'АД	Амад
H6009	<he>עָמַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть глубоким; <i>перен.</i> быть загадочным или потаённым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: углублять, делать глубоким. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָמַק	ʻâmaq	АМАК	быть глубоким
H6010	<he>עֵמֶק</he> <br/><nm>1.</nm> Емек; <br/><nm>2.</nm> долина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵמֶק,עמֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эмэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6009'>H6009</a> <br/><df>Категория:</df>	עֵמֶק	ʻêmeq	ЭМЭК	Емек
H6011	<he>עֹמֶק</he> <br/>глубина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹמֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛омэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6009'>H6009</a> <br/><df>Категория:</df>	עֹמֶק	ʻômeq	ОМЭК	глубина
H6012	<he>עָמֵק</he> <br/>глубина, глубокий; <i>перен.</i> непонятный, невнятный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמֵק,עָמק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6009'>H6009</a> <br/><df>Категория:</df>	עָמֵק	ʻâmêq	АМЭК	глубина
H6013	<he>עָמֹק</he> <br/><nm>1.</nm> глубина, глубь; <br/><nm>2.</nm> глубокий; <i>перен.</i> непроницаемый (о сердце), загадочный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6009'>H6009</a> <br/><df>Категория:</df>	עָמֹק	ʻâmôq	АМОК	глубина
H6014	<he>עָמַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: вязать снопы.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: обращать в рабство, порабощать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָמַר	ʻâmar	АМАР	вязать снопы
H6015	<he>עֲמַר</he> <br/>шерсть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6785'>H6785</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲמַר	ʻămar	АМАР	шерсть
H6016	<he>עֹמֶר</he> <br/><nm>1.</nm> гомер (мера сыпучих тел ёмкостью в приблизительно 2 литра, или 1/10 часть ефы); <br/><nm>2.</nm> срезанные колосья, сноп. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹמֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛омэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6014'>H6014</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	עֹמֶר	ʻômer	ОМЭР	гомер
H6017	<he>עֲמֹרָה</he> <br/>Гаморра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲמֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6014'>H6014</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֲמֹרָה	ʻĂmôrâh	АМОРА	Гаморра
H6018	<he>עׇמְרִי</he> <br/>Амрий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עׇמְרִי,עָמְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛омри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6014'>H6014</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עׇמְרִי	ʻOmrîy	ОМ'РИ	Амрий
H6019	<he>עַמְרָם</he> <br/>Амрам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַמְרָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амрам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5971'>H5971</a> и <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַמְרָם	ʻAmrâm	АМ'РАМ	Амрам
H6020	<he>עַמְרָמִי</he> <br/>Амрамитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַמְרָמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амрами</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6019'>H6019</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַמְרָמִי	ʻAmrâmîy	АМ'РАМИ	Амрамитянин
H6021	<he>עֲמָשָׂא</he> <br/>Амаса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲמָשָׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амас́а'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6006'>H6006</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲמָשָׂא	ʻĂmâsâʼ	АМАСА	Амаса
H6022	<he>עֲמָשַׂי</he> <br/>Амасай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲמָשַׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амас́ай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6006'>H6006</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲמָשַׂי	ʻĂmâsay	АМАСАЙ	Амасай
H6023	<he>עֲמַשְׁסַי</he> <br/>Амашсай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲמַשְׁסַי,עֲמַשְׂסַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛амашсай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H6006'>H6006</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲמַשְׁסַי	ʻĂmashçay	АМАШ'САЙ	Амашсай
H6024	<he>עֲנָב</he> <br/>Анав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6025'>H6025</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֲנָב	ʻĂnâb	АНАВ	Анав
H6025	<he>עֵנָב</he> <br/>гроздь винограда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵנָב,ענָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛энаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего bear fruit <br/><df>Категория:</df> Флора	עֵנָב	ʻênâb	ЭНАВ	гроздь винограда
H6026	<he>עָנַג</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> изнеженный, избалованный.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть избалованной или привередливой; <br/><nm>2.</nm> утешаться, радоваться, наслаждаться; <br/><nm>3.</nm> глумиться, насмехаться, смеяться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָנַג	ʻânag	АНАГ	изнеженный
H6027	<he>עֹנֶג</he> <br/><nm>1.</nm> отрада, радость; <br/><nm>2.</nm> наслаждение, увеселение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹנֶג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛онэг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6026'>H6026</a> <br/><df>Категория:</df>	עֹנֶג	ʻôneg	ОНЭГ	отрада
H6028	<he>עָנֹג</he> <br/>изнеженный, избалованный, живущий в роскоши. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנֹג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аног</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6026'>H6026</a> <br/><df>Категория:</df>	עָנֹג	ʻânôg	АНОГ	изнеженный
H6029	<he>עָנַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обвязывать, привязывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָנַד	ʻânad	АНАД	обвязывать
H6030	<he>עָנָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> отвечать, говорить в ответ, откликаться, свидетельствовать; <br/><nm>2.</nm> петь, шуметь, выть, вопить.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> отвечать; <br/><nm>2.</nm> получать ответ.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: отвечать, внимать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָנָה	ʻânâh	АНА	отвечать
H6031	<he>עָנָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть склонённым или согбенным, быть притеснённым или угнетённым; <i>перен.</i> быть жалким или несчастным; <br/><nm>2.</nm> наклоняться, нагибаться; <br/><nm>3.</nm> заниматься, заботиться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> склоняться, нагибаться, смиряться; <br/><nm>2.</nm> быть усмирённым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> угнетать, покорять, смирять, притеснять, уничижать, изнасиловать, обесчестить; <br/><nm>2.</nm> петь.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть притеснённым или угнетённым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: занимать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> поклоняться, покоряться; <br/><nm>2.</nm> мучиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [possibly скорее идентично с <a href='S:H6030'>H6030</a> как идея женский род looking down или browbeating] <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָנָה	ʻânâh	АНА	быть склонённым или согбенным
H6032	<he>עֲנָה</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: отвечать, говорить в ответ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6030'>H6030</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	עֲנָה	ʻănâh	АНА	отвечать
H6033	<he>עֲנָה</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> притеснённый, угнетённый, жалкий, бедный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנָה,עֲנֵה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6031'>H6031</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲנָה	ʻănâh	АНА	притеснённый
H6034	<he>עֲנָה</he> <br/>Ана. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H6030'>H6030</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲנָה	ʻĂnâh	АНА	Ана
H6035	<he>עָנָו</he> <br/>притеснённый, угнетённый, жалкий, бедный, нищий, уничиженный, смиренный, кроткий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנָו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анав ‛анайв</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6031'>H6031</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	עָנָו	ʻânâv	АНАВ	притеснённый
H6036	<he>עָנוּב</he> <br/>Анув. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ануб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие от так же, как <a href='S:H6025'>H6025</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עָנוּב	ʻÂnûwb	АНУВ	Анув
H6037	<he>עַנְוָה</he> <br/>кротость, смирение, мягкость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַנְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6035'>H6035</a> <br/><df>Категория:</df>	עַנְוָה	ʻanvâh	АН'ВА	кротость
H6038	<he>עֲנָוָה</he> <br/>кротость, смирение, мягкость, смиренномудрие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנָוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6035'>H6035</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲנָוָה	ʻănâvâh	АНАВА	кротость
H6039	<he>עֱנוּת</he> <br/>притеснение, страдание, скорбь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֱנוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛энут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6031'>H6031</a> <br/><df>Категория:</df>	עֱנוּת	ʻĕnûwth	ЭНУТ	притеснение
H6040	<he>עֳנִי</he> <br/>притеснение, страдание, скорбь, бедствие, угнетение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֳנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛они</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6031'>H6031</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G5014'>G5014</a> (ταπεινωσις), <a href='S:G4432'>G4432</a> (πτωχεια). <br/><df>Категория:</df>	עֳנִי	ʻŏnîy	АНИ	притеснение
H6041	<he>עָנִי</he> <br/>угнетенный, уничиженный, бедный, нищий, страждущий, убогий, несчастный, смиренный, кроткий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6031'>H6031</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4434'>G4434</a> (πτωχος), <a href='S:G3993'>G3993</a> (πενης), <a href='S:G5011'>G5011</a> (ταπεινος), а тж. <a href='S:G4239'>G4239</a> (πραυς). <br/><df>Категория:</df>	עָנִי	ʻânîy	АНИ	угнетенный
H6042	<he>עֻנִּי</he> <br/>Унний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֻנִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛унни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6031'>H6031</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֻנִּי	ʻUnnîy	УННИ	Унний
H6043	<he>עֲנָיָה</he> <br/>Анаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6030'>H6030</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲנָיָה	ʻĂnâyâh	АНАИА	Анаия
H6044	<he>עָנִים</he> <br/>Аним. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аним</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> для множественное число <a href='S:H5869'>H5869</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עָנִים	ʻÂnîym	АНИМ	Аним
H6045	<he>עִנְיָן</he> <br/><nm>1.</nm> дело, труд, занятие, забота; <br/><nm>2.</nm> случай, событие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִנְיָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛инйан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6031'>H6031</a> <br/><df>Категория:</df>	עִנְיָן	ʻinyân	ИН'ЙАН	дело
H6046	<he>עָנֵם</he> <br/>Анем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנֵם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от двойственное число <a href='S:H5869'>H5869</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עָנֵם	ʻÂnêm	АНЭМ	Анем
H6047	<he>עֲנָמִים</he> <br/>Анамим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנָמִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анамим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> как iженский род pl. женский род some Egyptian слово <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲנָמִים	ʻĂnâmîym	АНАМИМ	Анамим
H6048	<he>עֲנַמֶּלֶךְ</he> <br/>Анамелех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנַמֶּלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анаммэлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲנַמֶּלֶךְ	ʻĂnammelek	АНАММЭЛЭХ'	Анамелех
H6049	<he>עָנַן</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: наводить (облака или тучи).  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: вызывать (духов), гадать, чародействовать, заниматься магией. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָנַן	ʻânan	АНАН	наводить
H6050	<he>עֲנַן</he> <br/>облако. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנַן,עֲנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6051'>H6051</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲנַן	ʻănan	АНАН	облако
H6051	<he>עָנָן</he> <br/>облако. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6049'>H6049</a> <br/><df>Категория:</df>	עָנָן	ʻânân	АНАН	облако
H6052	<he>עָנָן</he> <br/>Анан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6051'>H6051</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עָנָן	ʻÂnân	АНАН	Анан
H6053	<he>עֲנָנָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> тучи, дождевые облака. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6051'>H6051</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲנָנָה	ʻănânâh	АНАНА	тучи
H6054	<he>עֲנָנִי</he> <br/>Ананий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנָנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6051'>H6051</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲנָנִי	ʻĂnânîy	АНАНИ	Ананий
H6055	<he>עֲנַנְיָה</he> <br/>Анания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנַנְיָה,עֲנָנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ананйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6049'>H6049</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲנַנְיָה	ʻĂnanyâh	АНАН'ИА	Анания
H6056	<he>עֲנַף</he> <br/>ветвь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анаф ‛энэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6057'>H6057</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲנַף	ʻănaph	АНАФ	ветвь
H6057	<he>עָנָף</he> <br/>ветвь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего покрывать <br/><df>Категория:</df>	עָנָף	ʻânâph	АНАФ	ветвь
H6058	<he>עָנֵף</he> <br/>ветвистый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנֵף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6057'>H6057</a> <br/><df>Категория:</df>	עָנֵף	ʻânêph	АНЭФ	ветвистый
H6059	<he>עָנַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: надевать ожерелье на шею.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: надевать на шею, <i>т. е.</i> снабжать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָנַק	ʻânaq	АНАК	надевать ожерелье на шею
H6060	<he>עָנָק</he> <br/>ожерелье или цепочка на шею. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנָק,עֲנָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6059'>H6059</a> <br/><df>Категория:</df>	עָנָק	ʻânâq	АНАК	ожерелье или цепочка на шею
H6061	<he>עָנָק</he> <br/>Енак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנָק,עֲנָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6060'>H6060</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עָנָק	ʻÂnâq	АНАК	Енак
H6062	<he>עֲנָקִי</he> <br/>Енакитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנָקִי,עֲנָקִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анаки</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6061'>H6061</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲנָקִי	ʻĂnâqîy	АНАКИ	Енакитянин
H6063	<he>עָנֵר</he> <br/>Анер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנֵר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H5288'>H5288</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עָנֵר	ʻÂnêr	АНЭР	Анер
H6064	<he>עָנַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: штрафовать, брать или налагать пеню.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть оштрафованным, быть наказанным, наказываться (штрафом). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָנַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָנַשׁ	ʻânash	АНАШ	штрафовать
H6065	<he>עֲנַשׁ</he> <br/>штраф, пеня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנַשׁ,עֱנָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6066'>H6066</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲנַשׁ	ʻănash	АНАШ	штраф
H6066	<he>עֹנֶשׁ</he> <br/>штраф, пеня, наказание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹנֶשׁ,עֹנֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛онэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6064'>H6064</a> <br/><df>Категория:</df>	עֹנֶשׁ	ʻônesh	ОНЭШ	штраф
H6067	<he>עֲנָת</he> <br/>Анаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6030'>H6030</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲנָת	ʻĂnâth	АНАТ	Анаф
H6068	<he>עֲנָתוֹת</he> <br/>Анафоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲנָתוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛анатот</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H6067'>H6067</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲנָתֹות	ʻĂnâthôwth	АНАТОТ	Анафоф
H6069	<he>עַנְתֹתִי</he> <br/>Анафофянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַנְתֹתִי,עַנְּתוֹתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛антоти ‛анн<sup>э</sup>тоти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6068'>H6068</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַנְתֹתִי	ʻAnthôthîy	АН'ТОТИ	Анафофянин
H6070	<he>עַנְתֹתִיָּה</he> <br/>Антофия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַנְתֹתִיָּה,עַנְתוֹתִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛антотиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6068'>H6068</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַנְתֹתִיָּה	ʻAnthôthîyâh	АН'ТОТИЙА	Антофия
H6071	<he>עָסִיס</he> <br/>свежий виноградный сок, молодое вино (неперебродившее). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָסִיס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛асис</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6072'>H6072</a> <br/><df>Категория:</df>	עָסִיס	ʻâçîyç	АСИС	свежий виноградный сок
H6072	<he>עָסַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: топтать, попирать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> топтать; <br/><nm>2.</nm> вести (по дороге). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָסַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>асас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָסַס	ʻâçaç	АСАС	топтать
H6073	<he>עֳפֶא</he> <br/>листва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֳפֶא,עֲפֶא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛офэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего покрывать <br/><df>Категория:</df>	עֳפֶא	ʻŏpheʼ	АФЭ	листва
H6074	<he>עֳפִי</he> <br/>листва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֳפִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛офи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6073'>H6073</a> <br/><df>Категория:</df>	עֳפִי	ʻŏphîy	АФИ	листва
H6075	<he>עָפַל</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: быть напыщенным или надменным, быть дерзким.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: иметь дерзость, поступать надменно или самонадеянно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָפַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛афаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָפַל	ʻâphal	АФАЛ	быть напыщенным или надменным
H6076	<he>עֹפֶל</he> <br/><nm>1.</nm> Офел (холм к востоку от горы Сион); <br/><nm>2.</nm> холм, твердыня на холме; <br/><nm>3.</nm> опухоль, нарыв, гнойник, пузырь, нарост. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹפֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛офэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6075'>H6075</a> <br/><df>Категория:</df>	עֹפֶל	ʻôphel	ОФЭЛ	Офел
H6077	<he>עֹפֶל</he> <br/>Офел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹפֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛офэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6076'>H6076</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֹפֶל	ʻÔphel	ОФЭЛ	Офел
H6078	<he>עׇפְנִי</he> <br/>Афний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עׇפְנִי,עָפְנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛офни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от неиспользующегося существительного [обозначающего место в Израиле] <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עׇפְנִי	ʻOphnîy	ОФ'НИ	Афний
H6079	<he>עַפְעַף</he> <br/>ресница; <i>перен.</i> лучи (восходящего солнца). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַפְעַף,עַפְעַפַּיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аф‛аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5774'>H5774</a> <br/><df>Категория:</df>	עַפְעַף	ʻaphʻaph	АФ'АФ	ресница
H6080	<he>עָפַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: бросать пыль или грязь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָפַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛афар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень: со значением either to be gray или возможно скорее to pulverise; used only as denominative от <a href='S:H6083'>H6083</a>, to be dust <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָפַר	ʻâphar	АФАР	бросать пыль или грязь
H6081	<he>עֵפֶר</he> <br/>Ефер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵפֶר,עפֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эфэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно варианта <a href='S:H6082'>H6082</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֵפֶר	ʻÊpher	ЭФЭР	Ефер
H6082	<he>עֹפֶר</he> <br/>молодняк (детёныш газели или оленя). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹפֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛офэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6080'>H6080</a> <br/><df>Категория:</df>	עֹפֶר	ʻôpher	ОФЭР	молодняк
H6083	<he>עָפָר</he> <br/><nm>1.</nm> пыль, прах, сухая земля; <br/><nm>2.</nm> пепел, мусор; <br/><nm>3.</nm> обмазка (глина, которой обмазывали стены). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָפָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛афар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6080'>H6080</a> <br/><df>Категория:</df>	עָפָר	ʻâphâr	АФАР	пыль
H6084	<he>עׇפְרָה</he> <br/>Офра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עׇפְרָה,עָפְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛офра</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H6082'>H6082</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עׇפְרָה	ʻOphrâh	ОФ'РА	Офра
H6085	<he>עֶפְרוֹן</he> <br/>Ефрон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶפְרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эфрон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6081'>H6081</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֶפְרֹון	ʻEphrôwn	ЭФ'РОН	Ефрон
H6086	<he>עֵץ</he> <br/>дерево, древесина, дрова, брёвна, лес, палка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵץ,עץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6095'>H6095</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	עֵץ	ʻêts	ЭЦ	дерево
H6087	<he>עָצַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: огорчать, утруждать, приносить боль, стеснять.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> огорчаться, скорбеть; <br/><nm>2.</nm> причинить себе боль, повреждать себе.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> формировать; <br/><nm>2.</nm> огорчать, обижать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> <i>инф.</i> изображение; <br/><nm>2.</nm> огорчать, обижать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: огорчаться, скорбеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָצַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ацаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָצַב	ʻâtsab	АЦАВ	огорчать
H6088	<he>עֲצַב</he> <br/>скорбящий, жалобный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲצַב,עֲצִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ацаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6087'>H6087</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	עֲצַב	ʻătsab	АЦАВ	скорбящий
H6089	<he>עֶצֶב</he> <br/><nm>1.</nm> создание; <br/><nm>2.</nm> тяжёлый или изнурительный труд, боль, мучение; <br/><nm>3.</nm> оскорбление, обида. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶצֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эцэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6087'>H6087</a> <br/><df>Категория:</df>	עֶצֶב	ʻetseb	ЭЦЭВ	создание
H6090	<he>עֹצֶב</he> <br/><nm>1.</nm> идол, образ; <br/><nm>2.</nm> скорбь, болезнь, опасность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹצֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛оцэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> варианта <a href='S:H6089'>H6089</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	עֹצֶב	ʻôtseb	ОЦЭВ	идол
H6091	<he>עָצָב</he> <br/>идол, истукан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָצָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ацаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6087'>H6087</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	עָצָב	ʻâtsâb	АЦАВ	идол
H6092	<he>עָצֵב</he> <br/>труженик, труд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָצֵב,עָצֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ацэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6087'>H6087</a> <br/><df>Категория:</df>	עָצֵב	ʻâtsêb	АЦЭВ	труженик
H6093	<he>עִצָּבוֹן</he> <br/>тяжёлый или изнурительный труд, мучение, боли. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִצָּבוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛иццабон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6087'>H6087</a> <br/><df>Категория:</df>	עִצָּבֹון	ʻitstsâbôwn	ИЦЦАВОН	тяжёлый или изнурительный труд
H6094	<he>עַצֶּבֶת</he> <br/>боль, страдание, скорбь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַצֶּבֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аццэбэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6087'>H6087</a> <br/><df>Категория:</df>	עַצֶּבֶת	ʻatstsebeth	АЦЦЭВЭТ	боль
H6095	<he>עָצָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> прищуривающийся, сужающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָצָה	ʻâtsâh	АЦА	прищуривающийся
H6096	<he>עָצֶה</he> <br/>хвостовая кость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָצֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ацэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6095'>H6095</a> <br/><df>Категория:</df>	עָצֶה	ʻâtseh	АЦЭ	хвостовая кость
H6097	<he>עֵצָה</he> <br/>деревья. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵצָה,עצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6086'>H6086</a> <br/><df>Категория:</df>	עֵצָה	ʻêtsâh	ЭЦА	деревья
H6098	<he>עֵצָה</he> <br/><nm>1.</nm> совет, совещание, мудрость, благоразумие; <br/><nm>2.</nm> план, замысел, предприятие, намерение; <br/><nm>3.</nm> неповиновение, непослушание, упорство, противление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵצָה,עצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3289'>H3289</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	עֵצָה	ʻêtsâh	ЭЦА	совет
H6099	<he>עָצוּם</he> <br/>сильный, большой, многочисленный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָצוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ацум ‛ацум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6105'>H6105</a> <br/><df>Категория:</df>	עָצוּם	ʻâtsûwm	АЦУМ	сильный
H6100	<he>עֶצְיוֹן גֶּבֶר</he> <br/>Ецион­Гавер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶצְיוֹן גֶּבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эцйон гэбэр ‛эцйон гэбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6096'>H6096</a> и <a href='S:H1397'>H1397</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֶצְיֹון גֶּבֶר	ʻEtsyôwn Geber	ЭЦ'ИОН ГЭВЭР	Ецион­Гавер
H6101	<he>עָצַל</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: медлить, не решаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָצַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ацаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָצַל	ʻâtsal	АЦАЛ	медлить
H6102	<he>עָצֵל</he> <br/>медленный, ленивый, ленивец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָצֵל,עָצל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ацэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6101'>H6101</a> <br/><df>Категория:</df>	עָצֵל	ʻâtsêl	АЦЭЛ	медленный
H6103	<he>עַצְלָה</he> <br/>леность, лень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַצְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ацла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6102'>H6102</a> <br/><df>Категория:</df>	עַצְלָה	ʻatslâh	АЦ'ЛА	леность
H6104	<he>עַצְלוּת</he> <br/>леность, лень, праздность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַצְלוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ацлут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6101'>H6101</a> <br/><df>Категория:</df>	עַצְלוּת	ʻatslûwth	АЦ'ЛУТ	леность
H6105	<he>עָצַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть сильным, большим или многочисленным; <br/><nm>2.</nm> закрывать или смыкать (свои глаза).  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> сокрушать кости, грызть кости; <br/><nm>2.</nm> закрывать (чьи­то глаза).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: усиливать, укреплять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָצַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ацам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָצַם	ʻâtsam	АЦАМ	быть сильным
H6106	<he>עֶצֶם</he> <br/>кость; <i>т. ж.</i> <i>в знач.</i> тот же самый, этот же. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶצֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эцэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6105'>H6105</a> <br/><df>Категория:</df>	עֶצֶם	ʻetsem	ЭЦЭМ	кость
H6107	<he>עֶצֶם</he> <br/>Ецем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶצֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эцэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6106'>H6106</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֶצֶם	ʻEtsem	ЭЦЭМ	Ецем
H6108	<he>עֹצֶם</he> <br/><nm>1.</nm> крепость, мощь, сила; <br/><nm>2.</nm> кости. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹצֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛оцэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6105'>H6105</a> <br/><df>Категория:</df>	עֹצֶם	ʻôtsem	ОЦЭМ	крепость
H6109	<he>עׇצְמָה</he> <br/><nm>1.</nm> крепость, мощь, сила; <br/><nm>2.</nm> великое множество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עׇצְמָה,עָצְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛оцма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6108'>H6108</a> <br/><df>Категория:</df>	עׇצְמָה	ʻotsmâh	ОЦ'МА	крепость
H6110	<he>עַצֻּמָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> сильные, веские слова, <i>т. е.</i> доказательства. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַצֻּמָה,עֲצֻמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аццума</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6099'>H6099</a> <br/><df>Категория:</df>	עַצֻּמָה	ʻatstsumâh	АЦЦУМА	сильные
H6111	<he>עַצְמוֹן</he> <br/>Ацмон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַצְמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ацмон ‛ацмон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6107'>H6107</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עַצְמֹון	ʻAtsmôwn	АЦ'МОН	Ацмон
H6112	<he>עֵצֶן</he> <br/>копьё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵצֶן,עצֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эцэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be sharp или strong <br/><df>Категория:</df>	עֵצֶן	ʻêtsen	ЭЦЭН	копьё
H6113	<he>עָצָר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: удерживать, задерживать, мешать, заключать (под стражей), закрывать, останавливать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: задерживаться, останавливаться, прекращаться, быть закрытыми или заключёнными (о небесах). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָצָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ацар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָצָר	ʻâtsâr	АЦАР	удерживать
H6114	<he>עֶצֶר</he> <br/><nm>1.</nm> владение, управление; <br/><nm>2.</nm> угнетение, притеснение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶצֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эцэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6113'>H6113</a> <br/><df>Категория:</df>	עֶצֶר	ʻetser	ЭЦЭР	владение
H6115	<he>עֹצֶר</he> <br/><nm>1.</nm> заключение (утробы); <br/><nm>2.</nm> заключение, узы; <br/><nm>3.</nm> угнетение, притеснение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹצֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛оцэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6113'>H6113</a> <br/><df>Категория:</df>	עֹצֶר	ʻôtser	ОЦЭР	заключение
H6116	<he>עֲצָרָה</he> <br/>праздничное или торжественное собрание, праздник, торжество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲצָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ацара ‛ацэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6113'>H6113</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲצָרָה	ʻătsârâh	АЦАРА	праздничное или торжественное собрание
H6117	<he>עָקַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> хватать за пяту; <br/><nm>2.</nm> обманывать, поступать лукаво.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: держать за пяту, удерживать, останавливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָקַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָקַב	ʻâqab	АКАВ	хватать за пяту
H6118	<he>עֵקֶב</he> <br/><nm>1.</nm> конец; <br/><nm>2.</nm> награда; <br/><nm>3.</nm> с.: из­-за того что, потому что, за то что. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵקֶב,עקֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛экэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6117'>H6117</a> в смысле <a href='S:H6119'>H6119</a> <br/><df>Категория:</df>	עֵקֶב	ʻêqeb	ЭКЭВ	конец
H6119	<he>עָקֵב</he> <br/><nm>1.</nm> пята; <br/><nm>2.</nm> копыто; <br/><nm>3.</nm> след; <br/><nm>4.</nm> задняя часть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָקֵב,עָקב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акэб ‛икк<sup>э</sup>ба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6117'>H6117</a> <br/><df>Категория:</df>	עָקֵב	ʻâqêb	АКЭВ	пята
H6120	<he>עָקֵב</he> <br/>лежащий в засаде, затаившийся, коварный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָקֵב,עָקב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6117'>H6117</a> в его нарицательном значени <br/><df>Категория:</df>	עָקֵב	ʻâqêb	АКЭВ	лежащий в засаде
H6121	<he>עָקֹב</he> <br/><nm>1.</nm> неровная или кривая поверхность; <br/><nm>2.</nm> лукавый, обманчивый; <br/><nm>3.</nm> запятнанный (следами). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָקֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6117'>H6117</a> <br/><df>Категория:</df>	עָקֹב	ʻâqôb	АКОВ	неровная или кривая поверхность
H6122	<he>עׇקְבָה</he> <br/>хитрое намерение или замысел, лукавство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עׇקְבָה,עָקְבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛окба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от неиспользующейся фомы <a href='S:H6117'>H6117</a> со значением trick <br/><df>Категория:</df>	עׇקְבָה	ʻoqbâh	ОК'ВА	хитрое намерение или замысел
H6123	<he>עָקַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: связывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָקַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָקַד	ʻâqad	АКАД	связывать
H6124	<he>עָקֹד</he> <br/>полосатый, пёстрый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָקֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6123'>H6123</a> <br/><df>Категория:</df>	עָקֹד	ʻâqôd	АКОД	полосатый
H6125	<he>עָקָה</he> <br/>притеснение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5781'>H5781</a> <br/><df>Категория:</df>	עָקָה	ʻâqâh	АКА	притеснение
H6126	<he>עַקּוּב</he> <br/>Аккув. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַקּוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аккуб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6117'>H6117</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַקּוּב	ʻAqqûwb	АККУВ	Аккув
H6127	<he>עָקַל</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> превратный, искажённый, извращённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָקַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָקַל	ʻâqal	АКАЛ	превратный
H6128	<he>עֲקַלְקַל</he> <br/>кривой, извилистый (о пути). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲקַלְקַל,עֲקַלְקָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акалкаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6127'>H6127</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲקַלְקַל	ʻăqalqal	АКАЛ'КАЛ	кривой
H6129	<he>עֲקַלָּתוֹן</he> <br/>извилистый, изгибающийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲקַלָּתוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акаллатон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6127'>H6127</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲקַלָּתֹון	ʻăqallâthôwn	АКАЛЛАТОН	извилистый
H6130	<he>עָקָן</he> <br/>Акан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָקָן,עֲקָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего twist <br/><df>Категория:</df> Имя	עָקָן	ʻÂqân	АКАН	Акан
H6131	<he>עָקַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: искоренять, выдёргивать или вырывать с корнем.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть вырванным с корнем, искорениться; <i>перен.</i> быть полностью разрушенным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: перерезать подколенные сухожилия (у животных, <i>т. е.</i> сделать животное непригодным). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָקַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָקַר	ʻâqar	АКАР	искоренять
H6132	<he>עֲקַר</he> <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: быть вырванным с корнем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲקַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6131'>H6131</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	עֲקַר	ʻăqar	АКАР	быть вырванным с корнем
H6133	<he>עֵקֶר</he> <br/>побег, отросток, отрасль; <i>перен.</i> потомок, член (племени). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵקֶר,עקֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛экэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6131'>H6131</a> fig., transplanted person, т. е. naturalised citizen <br/><df>Категория:</df>	עֵקֶר	ʻêqer	ЭКЭР	побег
H6134	<he>עֵקֶר</he> <br/>Екер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵקֶר,עקֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛экэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6133'>H6133</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֵקֶר	ʻÊqer	ЭКЭР	Екер
H6135	<he>עָקָר</he> <br/>бесплодный, неплодный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָקָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6131'>H6131</a> <br/><df>Категория:</df>	עָקָר	ʻâqâr	АКАР	бесплодный
H6136	<he>עִקַּר</he> <br/>ствол или пень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִקַּר,עִקָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛иккар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6132'>H6132</a> <br/><df>Категория:</df>	עִקַּר	ʻiqqar	ИККАР	ствол или пень
H6137	<he>עַקְרָב</he> <br/>скорпион; <i>возм.</i> <i>перен.</i> жестокое бичевание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַקְרָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акраб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Фауна	עַקְרָב	ʻaqrâb	АК'РАВ	скорпион
H6138	<he>עֶקְרוֹן</he> <br/>Екрон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶקְרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛экрон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6131'>H6131</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֶקְרֹון	ʻEqrôwn	ЭК'РОН	Екрон
H6139	<he>עֶקְרוֹנִי</he> <br/>Екронянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶקְרוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛экрони ‛экрони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6138'>H6138</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֶקְרֹונִי	ʻEqrôwnîy	ЭК'РОНИ	Екронянин
H6140	<he>עָקַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: объявлять или признавать кривым, <i>т. е.</i> виновным.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> искривляющий, извращающий.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: искривлять, извращать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָקַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛акаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָקַשׁ	ʻâqash	АКАШ	объявлять или признавать кривым
H6141	<he>עִקֵּשׁ</he> <br/>кривой; <i>перен.</i> извращённый, лукавый, коварный, лживый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִקֵּשׁ,עִקּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛иккэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6140'>H6140</a> <br/><df>Категория:</df>	עִקֵּשׁ	ʻiqqêsh	ИККЭШ	кривой
H6142	<he>עִקֵּשׁ</he> <br/>Иккеш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִקֵּשׁ,עִקּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛иккэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6141'>H6141</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עִקֵּשׁ	ʻIqqêsh	ИККЭШ	Иккеш
H6143	<he>עִקְּשׁוּת</he> <br/>извращённость, лживость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִקְּשׁוּת,עִקְּשׂוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛икк<sup>э</sup>шут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6141'>H6141</a> <br/><df>Категория:</df>	עִקְּשׁוּת	ʻiqqᵉshûwth	ИКК'ШУТ	извращённость
H6144	<he>עָר</he> <br/>Ар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H5892'>H5892</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עָר	ʻÂr	АР	Ар
H6145	<he>עָר</he> <br/>враг, неприятель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5782'>H5782</a> <br/><df>Категория:</df>	עָר	ʻâr	АР	враг
H6146	<he>עָר</he> <br/>враг, неприятель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6145'>H6145</a> <br/><df>Категория:</df>	עָר	ʻâr	АР	враг
H6147	<he>עֵר</he> <br/>Ир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵר,ער</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5782'>H5782</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֵר	ʻÊr	ЭР	Ир
H6148	<he>עָרַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: (по)ручаться, заступаться, брать на поруки, быть поручителем.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>:.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> закладывать, ручаться, давать заклад; <br/><nm>2.</nm> (со)общаться, вступать в союз или сделку; <br/><nm>3.</nm> смешиваться, быть перемешанным с. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>араб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָרַב	ʻârab	АРАВ	(по)ручаться
H6149	<he>עָרֵב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть угодным или (благо)приятным, приносить удовольствие или наслаждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרֵב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H614'>H614</a> idea женский род close association]; to be agreeable <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָרֵב	ʻârêb	АРЭВ	быть угодным или
H6150	<he>עָרַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: вечереть, темнеть, помрачаться; <i>инф.</i> вечер, сумерки.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <i>инф.</i> вечер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>араб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H6148'>H6148</a> как идея женский род покрытие тканью] <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָרַב	ʻârab	АРАВ	вечереть
H6151	<he>עֲרַב</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: смешивать; <i>страд. прич.</i> смешанный. <br/><bi>N арам. [hиТПаАЛь (הִתְפַעַּל)]</bi>: смешиваться, быть смешанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>араб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6148'>H6148</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	עֲרַב	ʻărab	АРАВ	смешивать
H6152	<he>עֲרָב</he> <br/>Аравия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>араб араб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6150'>H6150</a> в переносном значении женский род бесплодие <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲרָב	ʻĂrâb	АРАВ	Аравия
H6153	<he>עֶרֶב</he> <br/><nm>1.</nm> вечер; <br/><nm>2.</nm> смешанный народ или раса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶרֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эрэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6150'>H6150</a> <br/><df>Категория:</df>	עֶרֶב	ʻereb	ЭРЭВ	вечер
H6154	<he>עֵרֶב</he> <br/><nm>1.</nm> смешанный народ или раса, разноплеменный, иноплемённый; <br/><nm>2.</nm> уток (в ткацком деле-поперечные нити ткани, пересекающиеся с продольными, составляющими основу нитями идущими параллельно вдоль ткани). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵרֶב,ערֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эрэб ‛эрэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6148'>H6148</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	עֵרֶב	ʻêreb	ЭРЭВ	смешанный народ или раса
H6155	<he>עָרָב</he> <br/>ива, верба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרָב,עֲרָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>араб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6148'>H6148</a> <br/><df>Категория:</df>	עָרָב	ʻârâb	АРАВ	ива
H6156	<he>עָרֵב</he> <br/>сладкий, приятный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרֵב,עָרב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6149'>H6149</a> <br/><df>Категория:</df>	עָרֵב	ʻârêb	АРЭВ	сладкий
H6157	<he>עָרֹב</he> <br/>рой вредных насекомых, песьи мухи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ароб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6148'>H6148</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	עָרֹב	ʻârôb	АРОВ	рой вредных насекомых
H6158	<he>עֹרֵב</he> <br/>ворон(а). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹרֵב,עוֹרב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛орэб ‛орэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6150'>H6150</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	עֹרֵב	ʻôrêb	ОРЭВ	ворон
H6159	<he>עֹרֵב</he> <br/>Орив. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹרֵב,עֹרב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛орэб ‛орэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6158'>H6158</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֹרֵב	ʻÔrêb	ОРЭВ	Орив
H6160	<he>עֲרָבָה</he> <br/>необитаемая равнина, пустыня, степь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>араба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6150'>H6150</a> (в смысле sterility) <br/><df>Категория:</df>	עֲרָבָה	ʻărâbâh	АРАВА	необитаемая равнина
H6161	<he>עֲרֻבָּה</he> <br/>залог, поручительство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרֻבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арубба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род пассивное причастие <a href='S:H6048'>H6048</a> в смысле bargain или exchange <br/><df>Категория:</df>	עֲרֻבָּה	ʻărubbâh	АРУБА	залог
H6162	<he>עֲרָבוֹן</he> <br/>залог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרָבוֹן,ערָבוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арабон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6148'>H6148</a> (в смысле exchange) <br/><df>Категория:</df>	עֲרָבֹון	ʻărâbôwn	АРАВОН	залог
H6163	<he>עֲרָבִי</he> <br/>Аравитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרָבִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛араби ‛арби</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6152'>H6152</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲרָבִי	ʻĂrâbîy	АРАВИ	Аравитянин
H6164	<he>עַרְבָתִי</he> <br/>Арбатиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַרְבָתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арбати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1026'>H1026</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַרְבָתִי	ʻArbâthîy	АР'ВАТИ	Арбатиянин
H6165	<he>עָרַג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: страстно желать, стремиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>араг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָרַג	ʻârag	АРАГ	страстно желать
H6166	<he>עֲרָד</he> <br/>Арад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арад</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего sequester itself <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲרָד	ʻĂrâd	АРАД	Арад
H6167	<he>עֲרָד</he> <br/>дикий осёл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6171'>H6171</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲרָד	ʻărâd	АРАД	дикий осёл
H6168	<he>עָרָה</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть вылитым, изливаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> обнажать, открывать; <br/><nm>2.</nm> выливать, изливать, опорожнять, опустошать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> обнажать, раскрывать; <br/><nm>2.</nm> изливать, опустошать; <i>перен.</i> предавать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> обнажаться, показывать наготу; <br/><nm>2.</nm> разливаться, распространяться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָרָה	ʻârâh	АРА	быть вылитым
H6169	<he>עָרָה</he> <br/>поля (при реке)?; тростники?, камыши?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6168'>H6168</a> <br/><df>Категория:</df>	עָרָה	ʻârâh	АРА	поля
H6170	<he>עֲרוּגָה</he> <br/>клумба, гряда, цветник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרוּגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>аруга аруга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6165'>H6165</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲרוּגָה	ʻărûwgâh	АРУГА	клумба
H6171	<he>עָרוֹד</he> <br/>дикий осёл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6166'>H6166</a> <br/><df>Категория:</df>Fauna	עָרֹוד	ʻârôwd	АРОД	дикий осёл
H6172	<he>עֶרְוָה</he> <br/><nm>1.</nm> нагота, срам; <br/><nm>2.</nm> срамота, срамное или противное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶרְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эрва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6168'>H6168</a> <br/><df>Категория:</df>	עֶרְוָה	ʻervâh	ЭР'ВА	нагота
H6173	<he>עַרְוָה</he> <br/>нагота; <i>перен.</i> срамота, позор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַרְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6172'>H6172</a> <br/><df>Категория:</df>	עַרְוָה	ʻarvâh	АР'ВА	нагота
H6174	<he>עָרוֹם</he> <br/>нагой, голый, обнажённый, неодетый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аром ‛аром</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6191'>H6191</a> (в изначальном значении) <br/><df>Категория:</df>	עָרֹום	ʻârôwm	АРОМ	нагой
H6175	<he>עָרוּם</he> <br/><nm>1.</nm> хитрый, коварный, лукавый; <br/><nm>2.</nm> (благо)разумный, рассудительный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6191'>H6191</a> <br/><df>Категория:</df>	עָרוּם	ʻârûwm	АРУМ	хитрый
H6176	<he>עֲרוֹעֵר</he> <br/>обнаженное дерево?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרוֹעֵר,עֲרוֹער</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аро‛эр арар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6209'>H6209</a> редуплицир. <br/><df>Категория:</df> Флора	עֲרֹועֵר	ʻărôwʻêr	АРОЭР	обнаженное дерево?
H6177	<he>עֲרוֹעֵר</he> <br/>Ароер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרוֹעֵר,עַרְעוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аро‛эр ‛аро‛эр арор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6176'>H6176</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֲרֹועֵר	ʻĂrôwʻêr	АРОЭР	Ароер
H6178	<he>עָרוּץ</he> <br/>ужас?, углубление?, склон?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аруц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6206'>H6206</a> <br/><df>Категория:</df>	עָרוּץ	ʻârûwts	АРУЦ	ужас?
H6179	<he>עֵרִי</he> <br/>Ерий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵרִי,ערִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5782'>H5782</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֵרִי	ʻÊrîy	ЭРИ	Ерий
H6180	<he>עֵרִי</he> <br/>Ериянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵרִי,ערִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H6179'>H6179</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֵרִי	ʻÊrîy	ЭРИ	Ериянин
H6181	<he>עֶרְיָה</he> <br/>нагота, обнажение, нагой, непокрытый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶרְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эрйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6172'>H6172</a> <br/><df>Категория:</df>	עֶרְיָה	ʻeryâh	ЭР'ИА	нагота
H6182	<he>עֲרִיסָה</he> <br/><nm>1.</nm> тесто; <br/><nm>2.</nm> молотое зерно, грубая мука. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרִיסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ариса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего comminute <br/><df>Категория:</df>	עֲרִיסָה	ʻărîyçâh	АРИСА	тесто
H6183	<he>עָרִיף</he> <br/><i>мн. ч.</i> облака. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרִיף,עֲרִיפִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ариф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6201'>H6201</a> <br/><df>Категория:</df>	עָרִיף	ʻârîyph	АРИФ	облака
H6184	<he>עָרִיץ</he> <br/><nm>1.</nm> грозный, страшный, лютый; <br/><nm>2.</nm> притеснитель, тиран, мучитель, обидчик, ратоборец, силач. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרִיץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ариц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6206'>H6206</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	עָרִיץ	ʻârîyts	АРИЦ	грозный
H6185	<he>עֲרִירִי</he> <br/>бездетный, лишенный детей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרִירִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арири</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6209'>H6209</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲרִירִי	ʻărîyrîy	АРИРИ	бездетный
H6186	<he>עָרַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> раскладывать, расставлять, ставить по рядам; <br/><nm>2.</nm> располагаться, выстраиваться; <br/><nm>3.</nm> приводить в порядок, приготовлять; <br/><nm>4.</nm> сравнивать; <br/><nm>5.</nm> оценивать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: оценивать, делать оценку. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аракх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָרַךְ	ʻârak	АРАХ'	раскладывать
H6187	<he>עֵרֶךְ</he> <br/><nm>1.</nm> порядок, ряд, принадлежности (расположенные в порядке); <br/><nm>2.</nm> оценка, цена; <br/><nm>3.</nm> соразмерность, соответствие, расчет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵרֶךְ,ערֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эрэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6186'>H6186</a> <br/><df>Категория:</df>	עֵרֶךְ	ʻêrek	ЭРЭХ'	порядок
H6188	<he>עָרֵל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: почитать необрезанным.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: показывать необрезание, <i>т. е.</i> наготу или срамоту. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרֵל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָרֵל	ʻârêl	АРЭЛ	почитать необрезанным
H6189	<he>עָרֵל</he> <br/>необрезанный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרֵל,עָרל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6188'>H6188</a> <br/><df>Категория:</df>	עָרֵל	ʻârêl	АРЭЛ	необрезанный
H6190	<he>עׇרְלָה</he> <br/>крайняя плоть, краеобрезание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עׇרְלָה,עָרְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛орла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6189'>H6189</a> <br/><df>Категория:</df>	עׇרְלָה	ʻorlâh	ОР'ЛА	крайняя плоть
H6191	<he>עָרַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть хитрым или коварным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> ухищряться, делать коварным; <br/><nm>2.</nm> хитрить, поступать коварно; <br/><nm>3.</nm> быть или становиться благоразумным, рассудительным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָרַם	ʻâram	АРАМ	быть хитрым или коварным
H6192	<he>עָרַם</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: подниматься (стеной), собираться (в кучу). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень; to pile up <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָרַם	ʻâram	АРАМ	подниматься
H6193	<he>עֹרֶם</he> <br/>хитрость, коварство, лукавство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹרֶם,עֹרֶמ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛орэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6191'>H6191</a> <br/><df>Категория:</df>	עֹרֶם	ʻôrem	ОРЭМ	хитрость
H6194	<he>עָרֵם</he> <br/>куча, груда, ворох, скирд, копна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרֵם,עָרם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арэм ‛арэма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6192'>H6192</a> <br/><df>Категория:</df>	עָרֵם	ʻârêm	АРЭМ	куча
H6195	<he>עׇרְמָה</he> <br/><nm>1.</nm> хитрость, коварство; <br/><nm>2.</nm> благоразумие, смышленость, разумение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עׇרְמָה,עָרְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛орма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6193'>H6193</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	עׇרְמָה	ʻormâh	ОР'МА	хитрость
H6196	<he>עַרְמוֹן</he> <br/>платан, чинар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַרְמוֹן,עֶרְמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛армон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H6191'>H6191</a> <br/><df>Категория:</df>	עַרְמֹון	ʻarmôwn	АР'МОН	платан
H6197	<he>עֵרָן</he> <br/>Аран. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵרָן,ערָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5782'>H5782</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֵרָן	ʻÊrân	ЭРАН	Аран
H6198	<he>עֵרָנִי</he> <br/>Аранитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵרָנִי,ערָנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эрани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H6197'>H6197</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֵרָנִי	ʻÊrânîy	ЭРАНИ	Аранитянин
H6199	<he>עַרעָר</he> <br/><nm>1.</nm> обнажённый; <i>перен.</i> беспомощный, несчастный; <br/><nm>2.</nm> можжевельник, вереск. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַרעָר,עַרְעָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6209'>H6209</a> <br/><df>Категория:</df>	עַרעָר	ʻarʻâr	АРАР	обнажённый
H6200	<he>עֲרֹעֵרִי</he> <br/>Ароерянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרֹעֵרִי,עֲרֹערִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аро‛эри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H6177'>H6177</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲרֹעֵרִי	ʻĂrôʻêrîy	АРОЭРИ	Ароерянин
H6201	<he>עָרַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: капать, сочиться, течь тонкой струйкой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛араф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָרַף	ʻâraph	АРАФ	капать
H6202	<he>עָרַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ломать шею, разрушать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛араф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H6201'>H6201</a> как идея женский род sloping] <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָרַף	ʻâraph	АРАФ	ломать шею
H6203	<he>עֹרֶף</he> <br/>шея, выя, задняя часть шеи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹרֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛орэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6202'>H6202</a> <br/><df>Категория:</df>	עֹרֶף	ʻôreph	ОРЭФ	шея
H6204	<he>עׇרְפָּה</he> <br/>Орфа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עׇרְפָּה,עָרְפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛орпа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6203'>H6203</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עׇרְפָּה	ʻOrpâh	ОР'ПА	Орфа
H6205	<he>עֲרָפֶל</he> <br/>мрак, мгла, тьма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲרָפֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арафэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H6201'>H6201</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲרָפֶל	ʻărâphel	АРАФЭЛ	мрак
H6206	<he>עָרַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> ужасаться, страшиться, трепетать, благоговеть; <br/><nm>2.</nm> ужасать, страшить, пугать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> ужасающий, устрашающий.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> ужасать, устрашать; <br/><nm>2.</nm> ужасаться, страшиться, бояться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָרַץ	ʻârats	АРАЦ	ужасаться
H6207	<he>עָרַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> грызущий, жующий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָרַק	ʻâraq	АРАК	грызущий
H6208	<he>עַרְקִי</he> <br/>Аркей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַרְקִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛арки</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от неиспользующегося имени означающего tush <br/><df>Категория:</df> Имя	עַרְקִי	ʻArqîy	АР'КИ	Аркей
H6209	<he>עָרַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обнажаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: обнажать, опустошать, разрушать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть опустошённым или разрушенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָרַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>арар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָרַר	ʻârar	АРАР	обнажаться
H6210	<he>עֶרֶשׂ</he> <br/>ложе, постель, одр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эрэс́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня со значением возможно to arch <br/><df>Категория:</df>	עֶרֶשׂ	ʻeres	ЭРЭС	ложе
H6211	<he>עָשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> моль; <br/><nm>2.</nm> зелень, трава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשׁ,עֲשַׂב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аш асаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6244'>H6244</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	עָשׁ	ʻâsh	АШ	моль
H6212	<he>עֶשֶׂב</he> <br/>зелень: трава, злаки и т. д. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶשֶׂב,עשֶׂב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эс́эб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего glisten (или be green) <br/><df>Категория:</df>	עֶשֶׂב	ʻeseb	ЭСЭВ	зелень: трава
H6213	<he>עָשָׂה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: делать, производить, приготавливать, совершать, исполнять, заниматься, работать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть сделанным, быть приготовленным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: сжимать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть сделанным, быть устроенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ас́а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָשָׂה	ʻâsâh	АСА	делать
H6214	<he>עֲשָׂהאֵל</he> <br/>Асаил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲשָׂהאֵל,עֲשָׂהאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ас́аh'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6213'>H6213</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲשָׂהאֵל	ʻĂsâhʼêl	АСАЭЛ	Асаил
H6215	<he>עֵשָׂו</he> <br/>Исав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵשָׂו,עשָׂו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эс́ав</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно формы пассивное причастие <a href='S:H6213'>H6213</a> in original sense женский род handling <br/><df>Категория:</df> Имя	עֵשָׂו	ʻÊsâv	ЭСАВ	Исав
H6216	<he>עָשׁוֹק</he> <br/>притеснитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשׁוֹק,עָשׂוֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6231'>H6231</a> <br/><df>Категория:</df>	עָשֹׁוק	ʻâshôwq	АШОК	притеснитель
H6217	<he>עָשׁוּק</he> <br/>притеснение, угнетение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשׁוּק,עֲשׂוּקִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашук ‛ашук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6231'>H6231</a> <br/><df>Категория:</df>	עָשׁוּק	ʻâshûwq	АШУК	притеснение
H6218	<he>עָשׂוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> десять, десятый; <br/><nm>2.</nm> десятиструнный, десятиструнник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשׂוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ас́ор ‛ас́ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6235'>H6235</a> <br/><df>Категория:</df>	עָשֹׂור	ʻâsôwr	АСОР	десять
H6219	<he>עָשׁוֹת</he> <br/>выделанный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשׁוֹת,עָשׂוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6245'>H6245</a> <br/><df>Категория:</df>	עָשֹׁות	ʻâshôwth	АШОТ	выделанный
H6220	<he>עַשְׁוָת</he> <br/>Ашваф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַשְׁוָת,עַשְׂוָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашват</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H6219'>H6219</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַשְׁוָת	ʻAshvâth	АШ'ВАТ	Ашваф
H6221	<he>עֲשִׂיאֵל</he> <br/>Асиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲשִׂיאֵל,עֲשִׂיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ас́и'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6213'>H6213</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲשִׂיאֵל	ʻĂsîyʼêl	АСИЭЛ	Асиил
H6222	<he>עֲשָׂיָה</he> <br/>Асаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲשָׂיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ас́айа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6213'>H6213</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲשָׂיָה	ʻĂsâyâh	АСАИА	Асаия
H6223	<he>עָשִׁיר</he> <br/>богатый, богач. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשִׁיר,עָשִׂיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашир</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6238'>H6238</a> <br/><df>Категория:</df>	עָשִׁיר	ʻâshîyr	АШИР	богатый
H6224	<he>עֲשִׂירִי</he> <br/>десятый, десятая часть, десятина,. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲשִׂירִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ас́ири</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6235'>H6235</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲשִׂירִי	ʻăsîyrîy	АСИРИ	десятый
H6225	<he>עָשַׁן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: дымиться, куриться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשַׁן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָשַׁן	ʻâshan	АШАН	дымиться
H6226	<he>עָשֵׁן</he> <br/>дымящийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשֵׁן,עָשׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6225'>H6225</a> <br/><df>Категория:</df>	עָשֵׁן	ʻâshên	АШЭН	дымящийся
H6227	<he>עָשָׁן</he> <br/>дым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשָׁן,עָשָׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6225'>H6225</a> <br/><df>Категория:</df>	עָשָׁן	ʻâshân	АШАН	дым
H6228	<he>עָשָׁן</he> <br/>Ашан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשָׁן,עָשָׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6227'>H6227</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עָשָׁן	ʻÂshân	АШАН	Ашан
H6229	<he>עָשַׂק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ссориться, спорить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשַׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ас́ак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень (идентично с <a href='S:H6231'>H6231</a>) <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָשַׂק	ʻâsaq	АСАК	ссориться
H6230	<he>עֵשֶׂק</he> <br/>Есек. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵשֶׂק,עשֶׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эс́эк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6229'>H6229</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֵשֶׂק	ʻêseq	ЭСЭК	Есек
H6231	<he>עָשַׁק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: притеснять, угнетать, обижать, отнимать (плату от наёмника), обирать, эксплуатировать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <i>прич.</i> изнасилованная, обесчещенная (о девственнице). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשַׁק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень (сравн. <a href='S:H6229'>H6229</a>) <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָשַׁק	ʻâshaq	АШАК	притеснять
H6232	<he>עֵשֶׁק</he> <br/>Ешек. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵשֶׁק,עשֶׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эшэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6231'>H6231</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֵשֶׁק	ʻÊsheq	ЭШЭК	Ешек
H6233	<he>עֹשֶׁק</he> <br/><nm>1.</nm> угнетение, притеснение, насилие; <br/><nm>2.</nm> отнятое, награбленное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹשֶׁק,עֹשֶׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ошэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6231'>H6231</a> <br/><df>Категория:</df>	עֹשֶׁק	ʻôsheq	ОШЭК	угнетение
H6234	<he>עׇשְׁקָה</he> <br/>притеснение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עׇשְׁקָה,עָשְׂקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ошка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6233'>H6233</a> <br/><df>Категория:</df>	עׇשְׁקָה	ʻoshqâh	ОШ'КА	притеснение
H6235	<he>עֶשֶׂר</he> <br/>десять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶשֶׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эс́эр ‛ас́ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6237'>H6237</a> <br/><df>Категория:</df>	עֶשֶׂר	ʻeser	ЭСЭР	десять
H6236	<he>עֲשַׂר</he> <br/>десять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲשַׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ас́ар ‛ас́ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6235'>H6235</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲשַׂר	ʻăsar	АСАР	десять
H6237	<he>עָשַׂר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> брать десятую часть или десятину.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> давать десятую часть; <br/><nm>2.</nm> собирать или брать десятину.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> платить десятину; <br/><nm>2.</nm> собирать или брать десятину. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשַׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ас́ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень (идентично с <a href='S:H6238'>H6238</a>) <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָשַׂר	ʻâsar	АСАР	брать десятую часть или десятину
H6238	<he>עָשַׁר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: богатеть.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> обогащать; <br/><nm>2.</nm> обогащаться, богатеть.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: выдавать себя за богатого. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשַׁר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָשַׁר	ʻâshar	АШАР	богатеть
H6239	<he>עֹשֶׁר</he> <br/>богатство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֹשֶׁר,עֹשֶׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ошэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6238'>H6238</a> <br/><df>Категория:</df>	עֹשֶׁר	ʻôsher	ОШЭР	богатство
H6240	<he>עָשָׂר</he> <br/>­надцать (суффикс для образования чисел от 11 до 19). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשָׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ас́ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6235'>H6235</a> <br/><df>Категория:</df>	עָשָׂר	ʻâsâr	АСАР	­надцать
H6241	<he>עִשָּׂרוֹן</he> <br/>десятая часть (ефы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִשָּׂרוֹן,עִשָֹּׂרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ис́с́арон ‛ис́с́арон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6235'>H6235</a> <br/><df>Категория:</df>	עִשָּׂרֹון	ʻissârôwn	ИССАРОН	десятая часть
H6242	<he>עֶשְׂרִים</he> <br/>двадцать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶשְׂרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эс́рим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6235'>H6235</a> <br/><df>Категория:</df>	עֶשְׂרִים	ʻesrîym	ЭС'РИМ	двадцать
H6243	<he>עֶשְׂרִין</he> <br/>двадцать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶשְׂרִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эс́рин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6242'>H6242</a> <br/><df>Категория:</df>	עֶשְׂרִין	ʻesrîyn	ЭС'РИН	двадцать
H6244	<he>עָשֵׁשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: иссыхать, распадаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשֵׁשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָשֵׁשׁ	ʻâshêsh	АШЭШ	иссыхать
H6245	<he>עָשַׁת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: блестеть, лосниться.  <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: вспоминать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָשַׁת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָשַׁת	ʻâshath	АШАТ	блестеть
H6246	<he>עֲשִׁת</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: помышлять, замышлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲשִׁת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6245'>H6245</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	עֲשִׁת	ʻăshith	АШИТ	помышлять
H6247	<he>עֶשֶׁת</he> <br/>плита, изделие, изваяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶשֶׁת,עֶשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эшэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6245'>H6245</a> <br/><df>Категория:</df>	עֶשֶׁת	ʻesheth	ЭШЭТ	плита
H6248	<he>עַשְׁתּוּת</he> <br/>мысль, дума, помышление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַשְׁתּוּת,עַשְׂתּוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аштут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6245'>H6245</a> <br/><df>Категория:</df>	עַשְׁתּוּת	ʻashtûwth	АШ'ТУТ	мысль
H6249	<he>עַשְׁתֵּי</he> <br/>одиннадцать, одиннадцатый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַשְׁתֵּי,עַשְׂתּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аштэй</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> вероятно мужской род множественного числа construction <a href='S:H6247'>H6247</a> в смысле afterthought (used only in connection с <a href='S:H6240'>H6240</a> in lieu <a href='S:H259'>H259</a>) eleven или (ordinal) eleventh <br/><df>Категория:</df>	עַשְׁתֵּי	ʻashtêy	АШ'ТЭЙ	одиннадцать
H6250	<he>עֶשְׁתֹּנָה</he> <br/>помышление, замысел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶשְׁתֹּנָה,עֶשְׂתּוֹנוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эштона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6245'>H6245</a> <br/><df>Категория:</df>	עֶשְׁתֹּנָה	ʻeshtônâh	ЭШ'ТОНА	помышление
H6251	<he>עַשְׁתְּרָה</he> <br/>приплод, потомство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַשְׁתְּרָה,עַשְׂתְּרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашт<sup>э</sup>ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H6238'>H6238</a> <br/><df>Категория:</df>	עַשְׁתְּרָה	ʻashtᵉrâh	АШ'Т'РА	приплод
H6252	<he>עַשְׁתָּרוֹת</he> <br/>Аштероф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַשְׁתָּרוֹת,עַשְׂתָּרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аштарот ‛аштарот</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H6251'>H6251</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַשְׁתָּרֹות	ʻAshtârôwth	АШ'ТАРОТ	Аштероф
H6253	<he>עַשְׁתֹּרֶת</he> <br/>Астарта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַשְׁתֹּרֶת,עַשְׂתֹּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашторэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H6251'>H6251</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַשְׁתֹּרֶת	ʻAshtôreth	АШ'ТОРЭТ	Астарта
H6254	<he>עַשְׁתְּרָתִי</he> <br/>Аштерофянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַשְׁתְּרָתִי,עֲשְׂתְּרָתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашт<sup>э</sup>рати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6252'>H6252</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַשְׁתְּרָתִי	ʻAshtᵉrâthîy	АШ'Т'РАТИ	Аштерофянин
H6255	<he>עַשְׁתְּרֹת קַרְנַיִם</he> <br/>Аштероф­Карнаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַשְׁתְּרֹת קַרְנַיִם,עֲשְׂתְּרֹת קַרְנַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛ашт<sup>э</sup>рот карнайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6252'>H6252</a> и двойствен. <a href='S:H7161'>H7161</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עַשְׁתְּרֹת קַרְנַיִם	ʻAshtᵉrôth Qarnayim	АШ'Т'РОТ КАР'НАИМ	Аштероф­Карнаим
H6256	<he>עֵת</he> <br/>время, период, срок, пора. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵת,עת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5703'>H5703</a> <br/><df>Категория:</df>	עֵת	ʻêth	ЭТ	время
H6257	<he>עָתַד</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: приготавливать, подготавливать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть предуготованным, быть обречённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָתַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָתַד	ʻâthad	АТАД	приготавливать
H6258	<he>עַתָּה</he> <br/>теперь, сейчас, ныне. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַתָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6256'>H6256</a> <br/><df>Категория:</df>	עַתָּה	ʻattâh	АТА	теперь
H6259	<he>עָתוּד</he> <br/><nm>1.</nm> готовый; <br/><nm>2.</nm> заготовленное, <i>т. е.</i> запасы, продовольствие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָתוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6257'>H6257</a> <br/><df>Категория:</df>	עָתוּד	ʻâthûwd	АТУД	готовый
H6260	<he>עַתּוּד</he> <br/>козёл; <i>перен.</i> вождь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַתּוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аттуд ‛аттуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6257'>H6257</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	עַתּוּד	ʻattûwd	АТУД	козёл
H6261	<he>עִתִּי</he> <br/>подручный, приготовленный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עִתִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛итти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6256'>H6256</a> <br/><df>Категория:</df>	עִתִּי	ʻittîy	ИТИ	подручный
H6262	<he>עַתַּי</he> <br/>Аттай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַתַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аттай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H6261'>H6261</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עַתַּי	ʻAttay	АТАЙ	Аттай
H6263	<he>עֲתִיד</he> <br/>готовый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲתִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6264'>H6264</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲתִיד	ʻăthîyd	АТИД	готовый
H6264	<he>עָתִיד</he> <br/><nm>1.</nm> готовый, уготованный; <br/><nm>2.</nm> сокровище, богатство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָתִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6257'>H6257</a> <br/><df>Категория:</df>	עָתִיד	ʻâthîyd	АТИД	готовый
H6265	<he>עֲתָיָה</he> <br/>Афаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲתָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5790'>H5790</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲתָיָה	ʻĂthâyâh	АТАИА	Афаия
H6266	<he>עָתִיק</he> <br/>блестящий, избранный, лучший, прочный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָתִיק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6275'>H6275</a> <br/><df>Категория:</df>	עָתִיק	ʻâthîyq	АТИК	блестящий
H6267	<he>עַתִּיק</he> <br/>отлучённый (от груди), древний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַתִּיק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аттик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6275'>H6275</a> <br/><df>Категория:</df>	עַתִּיק	ʻattîyq	АТИК	отлучённый
H6268	<he>עַתִּיק</he> <br/>старый, ветхий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַתִּיק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аттик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6267'>H6267</a> <br/><df>Категория:</df>	עַתִּיק	ʻattîyq	АТИК	старый
H6269	<he>עֲתָךְ</he> <br/>Атах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲתָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего sojourn <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֲתָךְ	ʻĂthâk	АТАХ'	Атах
H6270	<he>עַתְלַי</he> <br/>Афлай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עַתְלַי,עַתְלָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атлай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего compress <br/><df>Категория:</df> Имя	עַתְלַי	ʻAthlay	АТ'ЛАЙ	Афлай
H6271	<he>עֲתַלְיָה</he> <br/>Афалия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲתַלְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛аталйа аталйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6270'>H6270</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עֲתַלְיָה	ʻĂthalyâh	АТАЛ'ИА	Афалия
H6272	<he>עָתַם</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть опалённым или обожжённым, быть опустошённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָתַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָתַם	ʻâtham	АТАМ	быть опалённым или обожжённым
H6273	<he>עׇתְנִי</he> <br/>Офний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עׇתְנִי,עָתְנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛отни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего force <br/><df>Категория:</df> Имя	עׇתְנִי	ʻOthnîy	ОТ'НИ	Офний
H6274	<he>עׇתְנִיאֵל</he> <br/>Гофониил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עׇתְנִיאֵל,עָתְנִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛отни'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6273'>H6273</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	עׇתְנִיאֵל	ʻOthnîyʼêl	ОТ'НИЭЛ	Гофониил
H6275	<he>עָתַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> сдвигаться; <br/><nm>2.</nm> стареть, ветшать, слабеть.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> двигаться, передвигаться, собирать (палатку), отодвигать; <br/><nm>2.</nm> переписывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָתַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָתַק	ʻâthaq	АТАК	сдвигаться
H6276	<he>עָתֵק</he> <br/>нетленный, непреходящий, наследственный?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָתֵק,עָתק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6275'>H6275</a> <br/><df>Категория:</df>	עָתֵק	ʻâthêq	АТЭК	нетленный
H6277	<he>עָתָק</he> <br/>дерзкий, надменный, оскорбительный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָתָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6275'>H6275</a> в смысле license <br/><df>Категория:</df>	עָתָק	ʻâthâq	АТАК	дерзкий
H6278	<he>עֵת קָצִין</he> <br/>Еф­Кацин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֵת קָצִין,עת קָצִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛эт кацин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6256'>H6256</a> и <a href='S:H7011'>H7011</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֵת קָצִין	ʻÊth Qâtsîyn	ЭТ КАЦИН	Еф­Кацин
H6279	<he>עָתַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: молиться, упрашивать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть упрошенным, услышать молитву, умилостивляться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: молить, упрашивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָתַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [скорее нарицательное от <a href='S:H6281'>H6281</a>] <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2603'>H2603</a> (חנן‎) {G(hith)}, <a href='S:H6419'>H6419</a> (פּלל‎), <a href='S:H6739'>H6739</a> (צלא‎), <a href='S:H7592'>H7592</a> (שׂאל‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָתַר	ʻâthar	АТАР	молиться
H6280	<he>עָתַר</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть многочисленным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: умножать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָתַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	עָתַר	ʻâthar	АТАР	быть многочисленным
H6281	<he>עֶתֶר</he> <br/>Ефер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֶתֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛этэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6280'>H6280</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	עֶתֶר	ʻEther	ЭТЭР	Ефер
H6282	<he>עָתָר</he> <br/><nm>1.</nm> благоухание, аромат; <br/><nm>2.</nm> поклонник, почитатель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עָתָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6280'>H6280</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	עָתָר	ʻâthâr	АТАР	благоухание
H6283	<he>עֲתֶרֶת</he> <br/>(из)обилие, богатство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>עֲתֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>‛атэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6280'>H6280</a> <br/><df>Категория:</df>	עֲתֶרֶת	ʻăthereth	АТЭРЭТ	(из)обилие
H6284	<he>פָּאָה</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: рассеивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>па'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּאָה	pâʼâh	ПАА	рассеивать
H6285	<he>פֵּאָה</he> <br/><nm>1.</nm> сторона, бок, висок; <br/><nm>2.</nm> край, предел, угол, часть; <br/><nm>3.</nm> роскошь?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֵּאָה,פּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэ'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6311'>H6311</a> <br/><df>Категория:</df>	פֵּאָה	pêʼâh	ПЭА	сторона
H6286	<he>פָּאַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> сбивать палкой; <br/><nm>2.</nm> наделять славой, прославлять, возвеличивать, украшать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> прославляться; <br/><nm>2.</nm> величаться, хвалиться, хвастаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּאַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>па'ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּאַר	pâʼar	ПААР	сбивать палкой
H6287	<he>פְּאֵר</he> <br/>пышный головной убор (для мужчин и женщин), тюрбан, чалма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּאֵר,פְּאר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>'эр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6286'>H6286</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּאֵר	pᵉʼêr	П'ЭР	пышный головной убор
H6288	<he>פְּאֹרָה</he> <br/>листва, ветви. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּאֹרָה,פֹּארָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>'ора пора' пу'ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6286'>H6286</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	פְּאֹרָה	pᵉʼôrâh	П'ОРА	листва
H6289	<he>פָּארוּר</he> <br/>жар, краснота (лица). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּארוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>па'рур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6286'>H6286</a> <br/><df>Категория:</df>	פָּארוּר	pâʼrûwr	ПАРУР	жар
H6290	<he>פָּארָן</he> <br/>Фаран. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּארָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>па'ран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6286'>H6286</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	פָּארָן	Pâʼrân	ПАРАН	Фаран
H6291	<he>פַּג</he> <br/>неспелая смоква. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be torpid, т. е. crude <br/><df>Категория:</df>	פַּג	pag	ПАГ	неспелая смоква
H6292	<he>פִּגּוּל</he> <br/>нечистый, осквернённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּגּוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пиггуль пиггуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего вонять <br/><df>Категория:</df>	פִּגּוּל	piggûwl	ПИГУЛ	нечистый
H6293	<he>פָּגַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> встречаться; <br/><nm>2.</nm> достигать, примыкать; <br/><nm>3.</nm> нападать; <br/><nm>4.</nm> упрашивать, принуждать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> наводить, набрасывать, позволять ударить, поражать; <br/><nm>2.</nm> ходатайствовать, упрашивать, заступаться; <br/><nm>3.</nm> принуждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּגַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пага‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּגַע	pâgaʻ	ПАГА	встречаться
H6294	<he>פֶּגַע</he> <br/>случай, событие, происшествие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּגַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэга‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6293'>H6293</a> <br/><df>Категория:</df>	פֶּגַע	pegaʻ	ПЭГА	случай
H6295	<he>פַּגְעִיאֵל</he> <br/>Пагиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּגְעִיאֵל,פַּגְעִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паг‛и'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6294'>H6294</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פַּגְעִיאֵל	Pagʻîyʼêl	ПАГ'ИЭЛ	Пагиил
H6296	<he>פָּגַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: быть не в силах, быть слишком слабым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּגַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пагар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּגַר	pâgar	ПАГАР	быть не в силах
H6297	<he>פֶּגֶר</he> <br/>труп, (мёртвое) тело. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּגֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэгэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6296'>H6296</a> <br/><df>Категория:</df>	פֶּגֶר	peger	ПЭГЭР	труп
H6298	<he>פָּגַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: встречаться, нападать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: встречаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: встречать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּגַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пагаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּגַשׁ	pâgash	ПАГАШ	встречаться
H6299	<he>פָּדָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: искупать, выкупать, избавлять.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть искупленным или выкупленным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: позволять выкупиться.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть искупленным или выкупленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1350'>H1350</a> (גּאל‎), <a href='S:H6308'>H6308</a> (פּדע‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3084'>G3084</a> (λυτροω), а тж. <a href='S:G4506'>G4506</a> (ρυομαι), <a href='S:G4982'>G4982</a> (σωζω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּדָה	pâdâh	ПАДА	искупать
H6300	<he>פְּדַהְאֵל</he> <br/>Педаил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּדַהְאֵל,פְּדַהְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>даh'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6299'>H6299</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פְּדַהְאֵל	Pᵉdahʼêl	П'ДА'ЭЛ	Педаил
H6301	<he>פְּדָהצוּר</he> <br/>Педацур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּדָהצוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>даур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6299'>H6299</a> и <a href='S:H6697'>H6697</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פְּדָהצוּר	Pᵉdâhtsûwr	П'ДАЦУР	Педацур
H6302	<he>פָּדוּי</he> <br/>выкуп, цена выкупа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּדוּי,פְּדוּיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>падуй</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие женский род (<a href='S:H6299'>H6299</a>) ransomed (and so occurring under 06299) <br/><df>Категория:</df>	פָּדוּי	pâdûwy	ПАДУЙ	выкуп
H6303	<he>פָּדוֹן</he> <br/>Фадон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּדוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>падон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6299'>H6299</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פָּדֹון	Pâdôwn	ПАДОН	Фадон
H6304	<he>פְּדוּת</he> <br/><nm>1.</nm> искупление, избавление; <br/><nm>2.</nm> разделение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּדוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>дут п<sup>э</sup>дут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6929'>H6929</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּדוּת	pᵉdûwth	П'ДУТ	искупление
H6305	<he>פְּדָיָה</he> <br/>Федаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּדָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>дайа п<sup>э</sup>дайаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6299'>H6299</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פְּדָיָה	Pᵉdâyâh	П'ДАИА	Федаия
H6306	<he>פִּדְיוֹם</he> <br/>выкуп, цена искупления. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּדְיוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пидйом пидйом пидйон пидйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6299'>H6299</a> <br/><df>Категория:</df>	פִּדְיֹום	pidyôwm	ПИД'ИОМ	выкуп
H6307	<he>פַּדָּן</he> <br/>Месопотамия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּדָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паддан паддан 'арам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего extend <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	פַּדָּן	Paddân	ПАДДАН	Месопотамия
H6308	<he>פָּדַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: освобождать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּדַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пада‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1350'>H1350</a> (גּאל‎), <a href='S:H6299'>H6299</a> (פּדה‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּדַע	pâdaʻ	ПАДА	освобождать
H6309	<he>פֶּדֶר</he> <br/>жир, тук, почечное или нутряное сало. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּדֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэдэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be greasy <br/><df>Категория:</df>	פֶּדֶר	peder	ПЭДЭР	жир
H6310	<he>פֶּה</he> <br/><nm>1.</nm> рот, уста, пасть, отверстие, устье, острие (меча); <br/><nm>2.</nm> пим (мера веса в 7.5 гр., равная 2/3 сикля. Раньше значение этого слова было неизвестно, но недавно археологи нашли несколько гирек с надписью «пим». Пим и сикль использовались для взвешивания золота и серебра и, поэтому были своего рода денежными единицами. <a href='B:110 13:21'>1Цар 13:21</a> правильно переводится «и плата за точение была пим... », <i>т. е.</i> Израильтяне должны были платить 1 пим (2/3 сикля) серебра или золота за подтачивание ниже перечисленных орудий). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6284'>H6284</a> <br/><df>Категория:</df>	פֶּה	peh	ПЭ	рот
H6311	<he>פֹּה</he> <br/>здесь, сюда, доселе. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֹּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>по по' по</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> вероятно от примитивного неотделимой частиты פ (показывающей силу) и <a href='S:H1931'>H1931</a> <br/><df>Категория:</df>	פֹּה	pôh	ПО	здесь
H6312	<he>פּוּאָה</he> <br/>Фуа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пу'а пувва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6284'>H6284</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פּוּאָה	Pûwʼâh	ПУА	Фуа
H6313	<he>פּוּג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: мёрзнуть, цепенеть, ослабевать, терять силу, изнемогать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть бессильным, быть распростёртым в бессилии. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пуг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פּוּג	pûwg	ПУГ	мёрзнуть
H6314	<he>פּוּגָה</he> <br/>покой, отдых, расслабление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пуга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6313'>H6313</a> <br/><df>Категория:</df>	פּוּגָה	pûwgâh	ПУГА	покой
H6315	<he>פּוּחַ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: дуть, веять, дышать; <br/><nm>2.</nm> говорить.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: дуть, веять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פּוּחַ	pûwach	ПУАХ	дуть
H6316	<he>פּוּט</he> <br/>Пут, Ливия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	פּוּט	Pûwṭ	ПУТ	Пут
H6317	<he>פּוּטִיאֵל</he> <br/>Путиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּטִיאֵל,פּוּטִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пути'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (вероятно со значением disparage) и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פּוּטִיאֵל	Pûwṭîyʼêl	ПУТИЭЛ	Путиил
H6318	<he>פּוֹטִיפַר</he> <br/>Потифар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוֹטִיפַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>потифар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	פֹּוטִיפַר	Pôwṭîyphar	ПОТИФАР	Потифар
H6319	<he>פּוֹטִי פֶרַע</he> <br/>Потифера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוֹטִי פֶרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>поти фэра‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	פֹּוטִי פֶרַע	Pôwṭîy Pheraʻ	ПОТИ ПЭРА	Потифера
H6320	<he>פּוּךְ</he> <br/><nm>1.</nm> чёрная краска (для бровей и ресниц); <br/><nm>2.</nm> особо крепкий (чёрный?) цемент или камень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пукх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего paint <br/><df>Категория:</df> Реалия	פּוּךְ	pûwk	ПУХ'	чёрная краска
H6321	<he>פּוֹל</he> <br/>бобы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>поль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be thick <br/><df>Категория:</df>Flora	פֹּול	pôwl	ПОЛ	бобы
H6322	<he>פּוּל</he> <br/>Пул. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	פּוּל	Pûwl	ПУЛ	Пул
H6323	<he>פּוּן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть в смущении, быть в затруднении. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень, обозначающего turn, т. е. be perplexed <br/><df>Категория:</df> Глагол	פּוּן	pûwn	ПУН	быть в смущении
H6324	<he>פּוּנִי</he> <br/>Пунянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пуни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от неиспользующегося имени означающего turn <br/><df>Категория:</df> Имя	פּוּנִי	Pûwnîy	ПУНИ	Пунянин
H6325	<he>פּוּנֹן</he> <br/>Пунон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּנֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пунон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6323'>H6323</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	פּוּנֹן	Pûwnôn	ПУНОН	Пунон
H6326	<he>פּוּעָה</he> <br/>Пуа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пу‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего glitter <br/><df>Категория:</df> Имя	פּוּעָה	Pûwʻâh	ПУА	Пуа
H6327	<he>פּוּץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: рассеиваться, распространяться, разбегаться, рассыпаться, разливаться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть изгнанным; <br/><nm>2.</nm> переполняться, переливаться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть рассеянным, рассеиваться, распространяться, разрастаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: разбивать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: рассеивать, разбрасывать, разгонять, выливать, быть рассеянным или разогнанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пуц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H5080'>H5080</a> (נדח‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	פּוּץ	pûwts	ПУЦ	рассеиваться
H6328	<he>פּוּק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: шататься, спотыкаться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: шатать(-ся). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פּוּק	pûwq	ПУК	шататься
H6329	<he>פּוּק</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> (от)давать; <br/><nm>2.</nm> получать, приобретать; <br/><nm>3.</nm> давать успех, доводить до конца. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H6328'>H6328</a> как идея женский род dropping out <br/><df>Категория:</df> Глагол	פּוּק	pûwq	ПУК	(от)давать
H6330	<he>פּוּקָה</he> <br/>преткновение, причина спотыкания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пука</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6328'>H6328</a> <br/><df>Категория:</df>	פּוּקָה	pûwqâh	ПУКА	преткновение
H6331	<he>פּוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ломать, разрушать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּר,פּרר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פּוּר	pûwr	ПУР	ломать
H6332	<he>פּוּר</he> <br/>пур (<i>букв.</i> жребий), Пурим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пур пурим пурим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6331'>H6331</a> <br/><df>Категория:</df>	פּוּר	Pûwr	ПУР	пур
H6333	<he>פּוּרָה</he> <br/>точило. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6331'>H6331</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	פּוּרָה	pûwrâh	ПУРА	точило
H6334	<he>פּוֹרָתָא</he> <br/>Порафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוֹרָתָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пората'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	פֹּורָתָא	Pôwrâthâʼ	ПОРАТА	Порафа
H6335	<he>פּוּשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: прыгать, скакать, резвиться; <i>перен.</i> быть весёлым или игривым.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: рассеиваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пуш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פּוּשׁ	pûwsh	ПУШ	прыгать
H6336	<he>פּוּתִי</he> <br/>Путиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פּוּתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пути</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от неиспользующегося имени означающего hinge <br/><df>Категория:</df> Имя	פּוּתִי	Pûwthîy	ПУТИ	Путиянин
H6337	<he>פָּז</he> <br/>(чистое) золото. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּז,פַּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6338'>H6338</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	פָּז	pâz	ПАЗ	(чистое) золото
H6338	<he>פָּזַז</he> <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: <i>прич.</i> очищенный (о золоте). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּזַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пазаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּזַז	pâzaz	ПАЗАЗ	очищенный
H6339	<he>פָּזַז</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть быстрым, прытким или лёгким (в движениях).  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: скакать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּזַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пазаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H6338'>H6338</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּזַז	pâzaz	ПАЗАЗ	быть быстрым
H6340	<he>פָּזַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> рассеянный.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть рассеянным или разбросанным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> рассеивать, разгонять, разбрасывать; <br/><nm>2.</nm> сеять, расточать, раздавать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּזַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пазар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּזַר	pâzar	ПАЗАР	страд
H6341	<he>פַּח</he> <br/><nm>1.</nm> ловушка, сеть (для птиц); <br/><nm>2.</nm> лист. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6351'>H6351</a> <br/><df>Категория:</df>	פַּח	pach	ПАХ	ловушка
H6342	<he>פָּחַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: трепетать, благоговеть.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: трепетать, дрожать, ужасаться, страшиться, бояться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: приводить в трепет или дрожь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּחַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пахад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּחַד	pâchad	ПАХАД	трепетать
H6343	<he>פַּחַד</he> <br/>трепет, ужас, страх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּחַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пахад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6342'>H6342</a> <br/><df>Категория:</df>	פַּחַד	pachad	ПАХАД	трепет
H6344	<he>פַּחַד</he> <br/>бедро. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּחַד,פַּחֲדיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пахад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6343'>H6343</a> <br/><df>Категория:</df>	פַּחַד	pachad	ПАХАД	бедро
H6345	<he>פַּחְדָּה</he> <br/>страх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּחְדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пахда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6343'>H6343</a> <br/><df>Категория:</df>	פַּחְדָּה	pachdâh	ПАХ'ДДА	страх
H6346	<he>פֶּחָה</he> <br/>правитель, начальник (области), князь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df>	פֶּחָה	pechâh	ПЭХА	правитель
H6347	<he>פֶּחָה</he> <br/>правитель, начальник (области). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6346'>H6346</a> <br/><df>Категория:</df>	פֶּחָה	pechâh	ПЭХА	правитель
H6348	<he>פָּחַז</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> необузданный, своевольный, легкомысленный, надменный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּחַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пахаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּחַז	pâchaz	ПАХАЗ	необузданный
H6349	<he>פַּחַז</he> <br/>необузданность, бушевание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּחַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пахаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6348'>H6348</a> <br/><df>Категория:</df>	פַּחַז	pachaz	ПАХАЗ	необузданность
H6350	<he>פַּחֲזוּת</he> <br/>хвастовство, бахвальство, гордость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּחֲזוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пахазут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6348'>H6348</a> <br/><df>Категория:</df>	פַּחֲזוּת	pachăzûwth	ПАХАЗУТ	хвастовство
H6351	<he>פָּחַח</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: ловить, захватывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּחַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пахах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּחַח	pâchach	ПАХАХ	ловить
H6352	<he>פֶּחָם</he> <br/>древесный уголь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּחָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэхам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от не употребляемого корня, вероятно обозначающего be black <br/><df>Категория:</df>	פֶּחָם	pechâm	ПЭХАМ	древесный уголь
H6353	<he>פֶּחָר</he> <br/>горшечник, гончар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּחָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего fashion <br/><df>Категория:</df> Существа	פֶּחָר	pechâr	ПЭХАР	горшечник
H6354	<he>פַּחַת</he> <br/>яма; <i>перен.</i> разрушение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, вероятно обозначающего dig <br/><df>Категория:</df>	פַּחַת	pachath	ПАХАТ	яма
H6355	<he>פַּחַת מוֹאָב</he> <br/>Фахаф­Моав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּחַת מוֹאָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пахат мо'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6354'>H6354</a> и <a href='S:H4124'>H4124</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פַּחַת מֹואָב	Pachath Môwʼâb	ПАХАТ МОАВ	Фахаф­Моав
H6356	<he>פְּחֶתֶת</he> <br/>выеденное углубление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּחֶתֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>хэтэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6354'>H6354</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּחֶתֶת	pᵉchetheth	П'ХЭТЭТ	выеденное углубление
H6357	<he>פִּטְדָה</he> <br/>хризолит, топаз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּטְדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>питда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df>	פִּטְדָה	piṭdâh	ПИТ'ДА	хризолит
H6358	<he>פָּטוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> от06362 (פּטר‎): отпущенный.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <i>прич.</i> от06363 (פּטר‎): открытый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּטוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>патур</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6362'>H6362</a> <br/><df>Категория:</df>	פָּטוּר	pâṭûwr	ПАТУР	страд
H6359	<he>פָּטִיר</he> <br/>незанятый, свободный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּטִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>патир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6362'>H6362</a> <br/><df>Категория:</df>	פָּטִיר	pâṭîyr	ПАТИР	незанятый
H6360	<he>פַּטִּישׁ</he> <br/>кувалда, кузнечный молот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּטִּישׁ,פַּטִּישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паттиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> усиление от не употребляемого корня, обозначающего колотить <br/><df>Категория:</df> Реалия	פַּטִּישׁ	paṭṭîysh	ПАТТИШ	кувалда
H6361	<he>פַּטִּישׁ</he> <br/>туника. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּטִּישׁ,פַּטִּישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паттиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H6360'>H6360</a> <br/><df>Категория:</df>	פַּטִּישׁ	paṭṭîysh	ПАТТИШ	туника
H6362	<he>פָּטַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> прорываться; <br/><nm>2.</nm> распускаться; <br/><nm>3.</nm> уклоняться, отскакивать; <br/><nm>4.</nm> оставлять свободным, освобождать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּטַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>патар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּטַר	pâṭar	ПАТАР	прорываться
H6363	<he>פֶּטֶר</he> <br/>разверзающий или открывающий (утробу), <i>т. е.</i> первородный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּטֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэтэр питра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6362'>H6362</a> <br/><df>Категория:</df>	פֶּטֶר	peṭer	ПЭТЭР	разверзающий или открывающий
H6364	<he>פִּי־בֶסֶת</he> <br/>Пи­Бесеф, Бубаст. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּי־בֶסֶת,פִּיבֶסֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пи-бэсэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> египетское слово женского рода  <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	פִּי־בֶסֶת	Pîy-Beçeth	ПИ־ВЭСЭТ	Пи­Бесеф
H6365	<he>פִּיד</he> <br/>разрушение, погибель, беда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего pierce <br/><df>Категория:</df>	פִּיד	pîyd	ПИД	разрушение
H6366	<he>פֵּיָה</he> <br/>остриё (<i>букв.</i> рот меча). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֵּיָה,פּיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэйа пиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6310'>H6310</a> <br/><df>Категория:</df>	פֵּיָה	pêyâh	ПЭА	остриё
H6367	<he>פִּי הַחִירֹת</he> <br/>Пи­Гахироф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּי הַחִירֹת,חִירֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пи hахирот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6310'>H6310</a> и множественное число женского рода существительное (от того же корня,что и <a href='S:H2356'>H2356</a>), с добавочным артилем <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	פִּי הַחִירֹת	Pîy ha-Chîyrôth	ПИ ӼАХИРОТ	Пи­Гахироф
H6368	<he>פִּיחַ</he> <br/>пепел, сажа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пиах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6315'>H6315</a> <br/><df>Категория:</df>	פִּיחַ	pîyach	ПИАХ	пепел
H6369	<he>פִּיכֹל</he> <br/>Пихол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּיכֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пикхоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H6310'>H6310</a> и <a href='S:H3605'>H3605</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פִּיכֹל	Pîykôl	ПИХОЛ	Пихол
H6370	<he>פִּילֶגֶשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> наложница; <br/><nm>2.</nm> любовник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּילֶגֶשׁ,פִּילֶגֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пилэгэш пилэгэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Существа	פִּילֶגֶשׁ	pîylegesh	ПИЛЭГЭШ	наложница
H6371	<he>פִּימָה</he> <br/>жир, тук. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּימָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пима</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего be plump <br/><df>Категория:</df>	פִּימָה	pîymâh	ПИМА	жир
H6372	<he>פִּינְחָס</he> <br/>Пинехас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּינְחָס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пин<sup>э</sup>хас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H6310'>H6310</a> и варианта <a href='S:H5175'>H5175</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פִּינְחָס	Pîynᵉchâç	ПИН'ХАС	Пинехас
H6373	<he>פִּינֹן</he> <br/>Пинон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּינֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пинон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно так же, как <a href='S:H6325'>H6325</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פִּינֹן	pîynôn	ПИНОН	Пинон
H6374	<he>פִּיפִיָּה</he> <br/>обоюдоострый, зубчатый (о молотиле с двумя или более остриями). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּיפִיָּה,פִּיפִיּוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пифиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H6366'>H6366</a> <br/><df>Категория:</df>	פִּיפִיָּה	pîyphîyâh	ПИФИЙА	обоюдоострый
H6375	<he>פִּיק</he> <br/>шатание, трясение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּיק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6329'>H6329</a> <br/><df>Категория:</df>	פִּיק	pîyq	ПИК	шатание
H6376	<he>פִּישׁוֹן</he> <br/>Пишон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּישׁוֹן,פִּישׂוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пишон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6335'>H6335</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פִּישֹׁון	Pîyshôwn	ПИШОН	Пишон
H6377	<he>פִּיתוֹן</he> <br/>Пифон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּיתוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>питон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H6596'>H6596</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פִּיתֹון	Pîythôwn	ПИТОН	Пифон
H6378	<he>פַּךְ</he> <br/>бутылка, фляжка, кувшинчик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6379'>H6379</a> <br/><df>Категория:</df>	פַּךְ	pak	ПАХ'	бутылка
H6379	<he>פָּכָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> сочащийся, текущий тонкой струйкой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пакха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּכָה	pâkâh	ПАХА	сочащийся
H6380	<he>פֹּכֶרֶת צְבָיִים</he> <br/>Покереф­Гаццевайим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֹּכֶרֶת צְבָיִים,פֹּכֶרֶת הַצְּבָיִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>покхэрэт ц<sup>э</sup>байим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от active part. (женский род same form as first слово) женский род слова не употребляемого корня (со значением entrap) и pl. <a href='S:H6643'>H6643</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פֹּכֶרֶת צְבָיִים	Pôkereth Tsᵉbâyîym	ПОХЭРЭТ Ц'ВАИИМ	Покереф­Гаццевайим
H6381	<he>פָּלָא</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть необычным или чудесным, быть удивительным или дивным; <br/><nm>2.</nm> быть трудным, быть недосягаемым, затруднительным или невозможным; <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: исполнять (по обету).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> делать необычное, чудесное или удивительное, творить чудеса; <br/><nm>2.</nm> давать или платить (обет). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пала'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2297'>G2297</a> (Θαυμασιος), <a href='S:G2298'>G2298</a> (Θαυμαστος).   <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּלָא	pâlâʼ	ПАЛА	быть необычным или чудесным
H6382	<he>פֶּלֶא</he> <br/><nm>1.</nm> чудо, диво, необычное явление или происшествие; <br/><nm>2.</nm> чудный, дивный <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּלֶא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэлэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6381'>H6381</a> <br/><df>Категория:</df>	פֶּלֶא	peleʼ	ПЭЛЭ	чудо
H6383	<he>פִּלְאִי</he> <br/>чудный, дивный, необыкновенный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּלְאִי,פֶּלְאִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пил'и пали'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6381'>H6381</a> <br/><df>Категория:</df>	פִּלְאִי	pilʼîy	ПИЛ'И	чудный
H6384	<he>פַּלֻּאִי</he> <br/>Фаллуиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּלֻּאִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паллу'и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H6396'>H6396</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פַּלֻּאִי	Palluʼîy	ПАЛЛУИ	Фаллуиянин
H6385	<he>פָּלַג</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть разделённым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: разделять, рассекать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּלַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>палаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּלַג	pâlag	ПАЛАГ	быть разделённым
H6386	<he>פְּלַג</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: разделять; <i>страд. прич.</i> разделённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6385'>H6385</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	פְּלַג	pᵉlag	П'ЛАГ	разделять
H6387	<he>פְּלַג</he> <br/>половина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6386'>H6386</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּלַג	pᵉlag	П'ЛАГ	половина
H6388	<he>פֶּלֶג</he> <br/>канал, ручей, поток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּלֶג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэлэг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6385'>H6385</a> <br/><df>Категория:</df>	פֶּלֶג	peleg	ПЭЛЭГ	канал
H6389	<he>פֶּלֶג</he> <br/>Пелек. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּלֶג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэлэг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6388'>H6388</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פֶּלֶג	Peleg	ПЭЛЭГ	Пелек
H6390	<he>פְּלַגָּה</he> <br/><nm>1.</nm> разделение, распря; <br/><nm>2.</nm> ручей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלַגָּה,פְּלַגה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лагга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6385'>H6385</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּלַגָּה	pᵉlaggâh	П'ЛАГА	разделение
H6391	<he>פְּלֻגָּה</he> <br/>разделение, распределение, отделение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלֻגָּה,פְּלֻגה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лугга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6385'>H6385</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּלֻגָּה	pᵉluggâh	П'ЛУГА	разделение
H6392	<he>פְּלֻגָּה</he> <br/>разделение, распределение, отделение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלֻגָּה,פְּלֻגה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лугга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6391'>H6391</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּלֻגָּה	pᵉluggâh	П'ЛУГА	разделение
H6393	<he>פְּלָדָה</he> <br/>железо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего divide <br/><df>Категория:</df>	פְּלָדָה	pᵉlâdâh	П'ЛАДА	железо
H6394	<he>פִּלְדָּשׁ</he> <br/>Пилдаш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּלְדָּשׁ,פִּלְדָּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пилдаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	פִּלְדָּשׁ	Pildâsh	ПИЛ'ДДАШ	Пилдаш
H6395	<he>פָּלָה</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть отделённым, выделяться, быть отличительным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: разделять, отделять, отличать, различать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּלָה	pâlâh	ПАЛА	быть отделённым
H6396	<he>פַּלּוּא</he> <br/>Паллу. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּלּוּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паллу'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6395'>H6395</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פַּלּוּא	Pallûwʼ	ПАЛЛУ	Паллу
H6397	<he>פְּלוֹנִי</he> <br/>Пелонитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от unused name (от <a href='S:H6395'>H6395</a>) со значением separate <br/><df>Категория:</df> Имя	פְּלֹונִי	Pᵉlôwnîy	П'ЛОНИ	Пелонитянин
H6398	<he>פָּלַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: рассекать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> рассекать, разрезать на части; <br/><nm>2.</nm> приносить (детёныша), рождать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>палах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּלַח	pâlach	ПАЛАХ	рассекать
H6399	<he>פְּלַח</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: служить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6398'>H6398</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	פְּלַח	pᵉlach	П'ЛАХ	служить
H6400	<he>פֶּלַח</he> <br/><nm>1.</nm> ломтик, часть, кусочек; <br/><nm>2.</nm> жерновой камень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэлах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6398'>H6398</a> <br/><df>Категория:</df>	פֶּלַח	pelach	ПЭЛАХ	ломтик
H6401	<he>פִּלְחָא</he> <br/>Пилха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּלְחָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пилха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6400'>H6400</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פִּלְחָא	Pilchâʼ	ПИЛ'ХА	Пилха
H6402	<he>פׇּלְחָן</he> <br/>служба, служение (Богу). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פׇּלְחָן,פָּלְחָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>полхан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6399'>H6399</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы	פׇּלְחָן	polchân	ПОЛ'ХАН	служба
H6403	<he>פָּלַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: убегать, избегать, спасаться, уцелеть.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> избавлять, спасать; <i>прич.</i> избавитель; <br/><nm>2.</nm> приносить (детёныша), рождать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: уберегать, сохранять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּלַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>палат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּלַט	pâlaṭ	ПАЛАТ	убегать
H6404	<he>פֶּלֶט</he> <br/>Пелет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּלֶט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6403'>H6403</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פֶּלֶט	Peleṭ	ПЭЛЭТ	Пелет
H6405	<he>פַּלֵּט</he> <br/>избавление, спасение, побег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּלֵּט,פָּליט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паллэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6403'>H6403</a> <br/><df>Категория:</df>	פַּלֵּט	pallêṭ	ПАЛЛЭТ	избавление
H6406	<he>פַּלְטִי</he> <br/>Палтий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּלְטִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>палти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6403'>H6403</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פַּלְטִי	Palṭîy	ПАЛ'ТИ	Палтий
H6407	<he>פַּלְטִי</he> <br/>Палтиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּלְטִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>палти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H6406'>H6406</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פַּלְטִי	Palṭîy	ПАЛ'ТИ	Палтиянин
H6408	<he>פִּלְטַי</he> <br/>Пилтай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּלְטַי,פִּלְטָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пилтай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H6407'>H6407</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פִּלְטַי	Pilṭay	ПИЛ'ТАЙ	Пилтай
H6409	<he>פַּלְטִיאֵל</he> <br/>Палтиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּלְטִיאֵל,פַּלְטִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>палти'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6404'>H6404</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פַּלְטִיאֵל	Palṭîyʼêl	ПАЛ'ТИЭЛ	Палтиил
H6410	<he>פְּלַטְיָה</he> <br/>Пелатия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלַטְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>латйа п<sup>э</sup>латйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6403'>H6403</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פְּלַטְיָה	Pᵉlaṭyâh	П'ЛАТ'ИА	Пелатия
H6411	<he>פְּלָיָה</he> <br/>Пелаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лайа п<sup>э</sup>ла'йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6381'>H6381</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פְּלָיָה	Pᵉlâyâh	П'ЛАИА	Пелаия
H6412	<he>פָּלִיט</he> <br/>избежавший, беженец, уцелевший, спасшийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּלִיט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>палит палэйт палэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6403'>H6403</a> <br/><df>Категория:</df>	פָּלִיט	pâlîyṭ	ПАЛИТ	избежавший
H6413	<he>פְּלֵיטָה</he> <br/><nm>1.</nm> избавление, спасение; <br/><nm>2.</nm> уцелевшее, спасённое, остаток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלֵיטָה,פְּליטָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лэйта п<sup>э</sup>лэта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6412'>H6412</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּלֵיטָה	pᵉlêyṭâh	П'ЛЭТА	избавление
H6414	<he>פָּלִיל</he> <br/>судья. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּלִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>палиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6419'>H6419</a> <br/><df>Категория:</df>	פָּלִיל	pâlîyl	ПАЛИЛ	судья
H6415	<he>פְּלִילָה</he> <br/>решение (суда), приговор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלִילָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лила</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6414'>H6414</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּלִילָה	pᵉlîylâh	П'ЛИЛА	решение
H6416	<he>פְּלִילִי</he> <br/>суд, судебное разбирательство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלִילִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лили</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6414'>H6414</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּלִילִי	pᵉlîylîy	П'ЛИЛИ	суд
H6417	<he>פְּלִילִיָּה</he> <br/>решение (суда), вынесение приговора. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלִילִיָּה,פְּלִילִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лилиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6416'>H6416</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּלִילִיָּה	pᵉlîylîyâh	П'ЛИЛИЙА	решение
H6418	<he>פֶּלֶךְ</he> <br/><nm>1.</nm> веретено; <br/><nm>2.</nm> посох; <br/><nm>3.</nm> округ, район. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be round <br/><df>Категория:</df>	פֶּלֶךְ	pelek	ПЭЛЭХ'	веретено
H6419	<he>פָּלַל</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> судить, осуждать, посредничать; <br/><nm>2.</nm> рассуждать, надеяться.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: молиться, ходатайствовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>палаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2603'>H2603</a> (חנן‎) {G(hith)}, <a href='S:H6279'>H6279</a> (עתר‎), <a href='S:H6739'>H6739</a> (צלא‎), <a href='S:H7592'>H7592</a> (שׂאל‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4336'>G4336</a> (προσευχομαι). <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּלַל	pâlal	ПАЛАЛ	судить
H6420	<he>פָּלָל</he> <br/>Палал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>палаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6419'>H6419</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פָּלָל	Pâlâl	ПАЛАЛ	Палал
H6421	<he>פְּלַלְיָה</he> <br/>Пелалия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלַלְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лалйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6419'>H6419</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פְּלַלְיָה	Pᵉlalyâh	П'ЛАЛ'ИА	Пелалия
H6422	<he>פַּלְמוֹנִי</he> <br/>кто­то, такой­то. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּלְמוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>палмони</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H6423'>H6423</a> <br/><df>Категория:</df>	פַּלְמֹונִי	palmôwnîy	ПАЛ'МОНИ	кто­то
H6423	<he>פְּלֹנִי</he> <br/>кто­то, такой­то, определённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лони</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6395'>H6395</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּלֹנִי	pᵉlônîy	П'ЛОНИ	кто­то
H6424	<he>פָּלַס</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> уравнивать (стезю, дорогу); <br/><nm>2.</nm> взвешивать; <i>перен.</i> обдумывать; <br/><nm>3.</nm> наблюдать, рассматривать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּלַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>палас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּלַס	pâlaç	ПАЛАС	уравнивать
H6425	<he>פֶּלֶס</he> <br/>(чашечные) весы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּלֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэлэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6424'>H6424</a> <br/><df>Категория:</df>	פֶּלֶס	peleç	ПЭЛЭС	(чашечные) весы
H6426	<he>פָּלַץ</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: дрожать, трястись, трепетать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּלַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>палац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּלַץ	pâlats	ПАЛАЦ	дрожать
H6427	<he>פַּלָּצוּת</he> <br/>трепет, дрожь, ужас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּלָּצוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паллацут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6426'>H6426</a> <br/><df>Категория:</df>	פַּלָּצוּת	pallâtsûwth	ПАЛЛАЦУТ	трепет
H6428	<he>פָּלַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: валяться (в пепле, прахе). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּלַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>палаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּלַשׁ	pâlash	ПАЛАШ	валяться
H6429	<he>פְּלֶשֶׁת</he> <br/>Филистимская земля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלֶשֶׁת,פְּלֶשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лэшэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6428'>H6428</a> <br/><df>Категория:</df> Географическое	פְּלֶשֶׁת	Pᵉlesheth	П'ЛЭШЭТ	Филистимская земля
H6430	<he>פְּלִשְׁתִּי</he> <br/>Филистимлянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלִשְׁתִּי,פְּלִשְׂתִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лишти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H6429'>H6429</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פְּלִשְׁתִּי	Pᵉlishtîy	П'ЛИШ'ТИ	Филистимлянин
H6431	<he>פֶּלֶת</he> <br/>Пелеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего flee <br/><df>Категория:</df> Имя	פֶּלֶת	Peleth	ПЭЛЭТ	Пелеф
H6432	<he>פְּלֵתִי</he> <br/>Пелефиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּלֵתִי,פְּלתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>лэти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от same form as <a href='S:H6431'>H6431</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פְּלֵתִי	Pᵉlêthîy	П'ЛЭТИ	Пелефиянин
H6433	<he>פֻּם</he> <br/>рот, уста, пасть, отверстие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֻּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H6310'>H6310</a> <br/><df>Категория:</df>	פֻּם	pum	ПУМ	рот
H6434	<he>פֵּן</he> <br/>угол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֵּן,פִּנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего turn <br/><df>Категория:</df>	פֵּן	pên	ПЭН	угол
H6435	<he>פֵּן</he> <br/>чтобы не. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֵּן,פֶּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6437'>H6437</a> <br/><df>Категория:</df>	פֵּן	pên	ПЭН	чтобы не
H6436	<he>פַּנַּג</he> <br/>сладости, сласти. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּנַּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паннаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	פַּנַּג	pannag	ПАННАГ	сладости
H6437	<he>פָּנָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: поворачивать, отворачиваться, оборачиваться, обращаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: очищать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: поворачивать(-ся), обращать, сворачивать, отворачивать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: поворачиваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּנָה	pânâh	ПАНА	поворачивать
H6438	<he>פִּנָּה</he> <br/><nm>1.</nm> угол, поворот; <br/><nm>2.</nm> башня (на углу крепости); <br/><nm>3.</nm> князь, глава, начальник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּנָּה,פִּנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пинна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6434'>H6434</a> <br/><df>Категория:</df>	פִּנָּה	pinnâh	ПИННА	угол
H6439	<he>פְּנוּאֵל</he> <br/>Пенуэл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּנוּאֵל,פְּנוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>ну'эль п<sup>э</sup>ни'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6437'>H6437</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פְּנוּאֵל	Pᵉnûwʼêl	П'НУЭЛ	Пенуэл
H6440	<he>פָּנִים</he> <br/>лицо, поверхность, перед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паним</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6437'>H6437</a> <br/><df>Категория:</df>	פָּנִים	pânîym	ПАНИМ	лицо
H6441	<he>פְּנִימָה</he> <br/>внутрь, внутренняя сторона, внутри. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּנִימָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>нима</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6440'>H6440</a> с директивной энклитикой <br/><df>Категория:</df>	פְּנִימָה	pᵉnîymâh	П'НИМА	внутрь
H6442	<he>פְּנִימִי</he> <br/>внутренний, внутри. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּנִימִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>ними</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6440'>H6440</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּנִימִי	pᵉnîymîy	П'НИМИ	внутренний
H6443	<he>פָּנִין</he> <br/>драгоценный камень, <i>возм.</i> коралл, рубин, жемчуг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּנִין,פְּנִינִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>панин пани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6434'>H6434</a> <br/><df>Категория:</df> Камень	פָּנִין	pânîyn	ПАНИН	драгоценный камень
H6444	<he>פְּנִנָּה</he> <br/>Пенинна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּנִנָּה,פְּנִנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>нинна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H6443'>H6443</a> (сокращённой формы) <br/><df>Категория:</df> Имя	פְּנִנָּה	Pᵉninnâh	П'НИННА	Пенинна
H6445	<he>פָּנַק</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: баловать, изнеживать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּנַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>панак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּנַק	pânaq	ПАНАК	баловать
H6446	<he>פַּס</he> <br/>разноцветный?, высотой до щиколоток?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6461'>H6461</a> <br/><df>Категория:</df>	פַּס	paç	ПАС	разноцветный?
H6447	<he>פַּס</he> <br/>кисть (руки). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H6461'>H6461</a> <br/><df>Категория:</df>	פַּס	paç	ПАС	кисть
H6448	<he>פָּסַג</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: рассматривать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּסַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пасаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּסַג	pâçag	ПАСАГ	рассматривать
H6449	<he>פִּסְגָּה</he> <br/>Писга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּסְגָּה,פִּסְגה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>писга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6448'>H6448</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	פִּסְגָּה	Piçgâh	ПИС'ГА	Писга
H6450	<he>פַּס דַּמִּים</he> <br/>Пасдамим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּס דַּמִּים,פַּס דַּמִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пас даммим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6446'>H6446</a> и множественного числа <a href='S:H1818'>H1818</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	פַּס דַּמִּים	Paç Dammîym	ПАС ДДАММИМ	Пасдамим
H6451	<he>פִּסָּה</he> <br/>(из)обилие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּסָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>писса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6461'>H6461</a> <br/><df>Категория:</df>	פִּסָּה	piççâh	ПИССА	(из)обилие
H6452	<he>פָּסַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> проходить мимо, перескакивать; <i>перен.</i> щадить; <br/><nm>2.</nm> хромать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: сделаться хромым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: прыгать или скакать вокруг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּסַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пасах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּסַח	pâçach	ПАСАХ	проходить мимо
H6453	<he>פֶּסַח</he> <br/><nm>1.</nm> пасха; <br/><nm>2.</nm> пасхальный агнец, пасхальная жертва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּסַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэсах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6452'>H6452</a> <br/><df>Категория:</df>	פֶּסַח	peçach	ПЭСАХ	пасха
H6454	<he>פָּסֵחַ</he> <br/>Пасеах(а). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּסֵחַ,פָּסחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пасэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6452'>H6452</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פָּסֵחַ	Pâçêach	ПАСЭАХ	Пасеах
H6455	<he>פִּסֵּחַ</he> <br/>хромой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּסֵּחַ,פִּסּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>писсэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6452'>H6452</a> <br/><df>Категория:</df>	פִּסֵּחַ	piççêach	ПИССЭАХ	хромой
H6456	<he>פְּסִיל</he> <br/>идол, истукан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּסִיל,פָּסִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>силь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6458'>H6458</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	פְּסִיל	pᵉçîyl	П'СИЛ	идол
H6457	<he>פָּסַךְ</he> <br/>Пасах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּסַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пасакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего divide <br/><df>Категория:</df> Имя	פָּסַךְ	Pâçak	ПАСАХ'	Пасах
H6458	<he>פָּסַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: вырезать, вытёсывать, обтёсывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּסַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пасаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּסַל	pâçal	ПАСАЛ	вырезать
H6459	<he>פֶּסֶל</he> <br/>идол, истукан (из камня, глины, дерева или металла). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּסֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэсэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6458'>H6458</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	פֶּסֶל	peçel	ПЭСЭЛ	идол
H6460	<he>פְּסַנְטֵרִין</he> <br/>цимбалы, гусли: струнный музыкальный инструмент в виде плоского ящика, на котором играли либо пальцами щипковым способом, либо небольшими молоточками. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּסַנְטֵרִין,פְּסַנְתּרִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>сантэрин п<sup>э</sup>сантэрин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> transliteration женский род Gr psalterion <br/><df>Категория:</df>	פְּסַנְטֵרִין	pᵉçanṭêrîyn	П'САН'ТЭРИН	цимбалы
H6461	<he>פָּסַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: переставать существовать, исчезать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּסַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пасас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּסַס	pâçaç	ПАСАС	переставать существовать
H6462	<he>פִּסְפָּה</he> <br/>Писпа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּסְפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>писпа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H6461'>H6461</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פִּסְפָּה	Piçpâh	ПИС'ПА	Писпа
H6463	<he>פָּעָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: кричать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>па‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּעָה	pâʻâh	ПАА	кричать
H6464	<he>פָּעוּ</he> <br/>Пау. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּעוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>па‛у па‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6463'>H6463</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	פָּעוּ	Pâʻûw	ПАУ	Пау
H6465	<he>פְּעוֹר</he> <br/>Пегор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּעוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6473'>H6473</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פְּעֹור	Pᵉʻôwr	П'ОР	Пегор
H6466	<he>פָּעַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: делать, поступать, совершать, исполнять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>па‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּעַל	pâʻal	ПААЛ	делать
H6467	<he>פֹּעַל</he> <br/><nm>1.</nm> дело, действие, работа, произведение, поступок; <br/><nm>2.</nm> плата. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֹּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>по‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6466'>H6466</a> <br/><df>Категория:</df>	פֹּעַל	pôʻal	ПОАЛ	дело
H6468	<he>פְּעֻלָּה</he> <br/><nm>1.</nm> дело, действие, труд; <br/><nm>2.</nm> воздаяние, награда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּעֻלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>‛улла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6466'>H6466</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּעֻלָּה	pᵉʻullâh	П'УЛЛА	дело
H6469	<he>פְּעֻלְּתַי</he> <br/>Пеульфай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּעֻלְּתַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>‛улл<sup>э</sup>тай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6468'>H6468</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פְּעֻלְּתַי	Pᵉʻullᵉthay	П'УЛЛ'ТАЙ	Пеульфай
H6470	<he>פָּעַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: действовать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть встревоженным, возмущаться, смущаться.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: беспокоиться, тревожиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>па‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּעַם	pâʻam	ПААМ	действовать
H6471	<he>פַּעַם</he> <br/><nm>1.</nm> ступня, стопа, нога, колесо; <br/><nm>2.</nm> шаг, ход; <br/><nm>3.</nm> наковальня; <br/><nm>4.</nm> раз; <br/><nm>5.</nm> удар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>па‛ам па‛ама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6470'>H6470</a> <br/><df>Категория:</df>	פַּעַם	paʻam	ПААМ	ступня
H6472	<he>פַּעֲמֹן</he> <br/>колокольчик, звонок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּעֲמֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>па‛амон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6471'>H6471</a> <br/><df>Категория:</df>	פַּעֲמֹן	paʻămôn	ПААМОН	колокольчик
H6473	<he>פָּעַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: широко открывать (рот, пасть), разевать, раскрывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>па‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּעַר	pâʻar	ПААР	широко открывать
H6474	<he>פַּעֲרַי</he> <br/>Паарай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּעֲרַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>па‛арай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6473'>H6473</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פַּעֲרַי	Paʻăray	ПААРАЙ	Паарай
H6475	<he>פָּצָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> открывать, отверзать, разверзать, раскрывать; <br/><nm>2.</nm> избавлять, выхватывать, спасать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּצָה	pâtsâh	ПАЦА	открывать
H6476	<he>פָּצַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: восклицать от радости, радостно шуметь, торжествовать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: ломать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּצַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пацах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּצַח	pâtsach	ПАЦАХ	восклицать от радости
H6477	<he>פְּצִירָה</he> <br/>затачивание, плата за затачивание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּצִירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>цира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6484'>H6484</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּצִירָה	pᵉtsîyrâh	П'ЦИРА	затачивание
H6478	<he>פָּצַל</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: сдирать или очищать (кожицу). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּצַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пацаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּצַל	pâtsal	ПАЦАЛ	сдирать или очищать
H6479	<he>פְּצָלָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> содранные (от коры) места, полосы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּצָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>цала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6478'>H6478</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּצָלָה	pᵉtsâlâh	П'ЦАЛА	содранные (от коры) места
H6480	<he>פָּצַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: разрывать, разверзать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּצַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пацам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּצַם	pâtsam	ПАЦАМ	разрывать
H6481	<he>פָּצַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ранить, наносить раны или побои, разбивать (яички). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּצַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паца‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּצַע	pâtsaʻ	ПАЦА	ранить
H6482	<he>פֶּצַע</he> <br/>рана, язва, побои. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּצַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэца‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6481'>H6481</a> <br/><df>Категория:</df>	פֶּצַע	petsaʻ	ПЭЦА	рана
H6483	<he>פִּצֵּץ</he> <br/>Пицец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּצֵּץ,הַפִּצּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пиццэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего dissever <br/><df>Категория:</df> Имя	פִּצֵּץ	Pitstsêts	ПИЦЦЭЦ	Пицец
H6484	<he>פָּצַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сильно упрашивать, принуждать, давить.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <i>инф.</i> противление, упрямство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּצַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пацар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּצַר	pâtsar	ПАЦАР	сильно упрашивать
H6485	<he>פָּקַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> посещать (с благословениями или судом), обращать внимание или взор, призреть; <br/><nm>2.</nm> назначать; <br/><nm>3.</nm> призывать к обязанностям или службе, созывать войско.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> отсутствовать, не хватать, быть пустым (о месте отсутствующего); <br/><nm>2.</nm> быть назначенным; <br/><nm>3.</nm> быть посещённым (с благословениями или судом), быть наказанным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: призывать на службу, созывать (воинов), собирать (войско).  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть созванным (о войске), быть призванным (на войну); <br/><nm>2.</nm> быть лишённым (остатка дней).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> назначать (кого-­то на какую-­то должность); <br/><nm>2.</nm> поручать (что-­то кому­-то), доверять, оставлять под надсмотр.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: <nm>1.</nm> быть назначенным; <br/><nm>2.</nm> быть порученным, быть доверенным; <br/><nm>3.</nm> быть посещённым (наказанием или судом).  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть созванным (о войске), быть призванным (на войну), быть осмотренным, быть исчисленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּקַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пакад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1777'>H1777</a> (דּין‎), <a href='S:H3256'>H3256</a> (יסר‎), <a href='S:H5358'>H5358</a> (נקם‎), <a href='S:H8199'>H8199</a> (שׂפט‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1980'>G1980</a> (επισκεπτομαι), а тж. <a href='S:G1556'>G1556</a> (εκδικεω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּקַד	pâqad	ПАКАД	посещать
H6486	<he>פְּקֻדָּה</he> <br/><nm>1.</nm> поручение, (назначенное) служение, попечение, чиновник, правитель, правительство, чиновники; <br/><nm>2.</nm> надзор, наблюдение, стража, охрана; <br/><nm>3.</nm> посещение (с благословениями или судом), отмщение, наказание; <br/><nm>4.</nm> призыв (на службу или войну), созыв (воинов или войска), перечисление (воинов или войска); <br/><nm>5.</nm> запасы, сбережения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּקֻדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>кудда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6485'>H6485</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	פְּקֻדָּה	pᵉquddâh	П'КУДДА	поручение
H6487	<he>פִּקָּדוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> вклад, залог, задаток; <br/><nm>2.</nm> запас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּקָּדוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пиккадон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6485'>H6485</a> <br/><df>Категория:</df>	פִּקָּדֹון	piqqâdôwn	ПИККАДОН	вклад
H6488	<he>פְּקִדֻת</he> <br/>стража. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּקִדֻת,פְּקִידוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>кидут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6496'>H6496</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּקִדֻת	pᵉqiduth	П'КИДУТ	стража
H6489	<he>פְּקוֹד</he> <br/>Пеход (<i>букв.</i> посещение, отмщение). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּקוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>код</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6485'>H6485</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פְּקֹוד	Pᵉqôwd	П'КОД	Пеход
H6490	<he>פִּקּוּד</he> <br/>указание, повеление; <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּקּוּד,פִּקּוּדִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пиккуд пиккуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6485'>H6485</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1881'>H1881</a> (דָּת‎), <a href='S:H2706'>H2706</a> (חֹק‎), <a href='S:H4687'>H4687</a> (מִצְוָה‎), <a href='S:H8451'>H8451</a> (תּוֹרָה‎). <br/><df>Категория:</df>	פִּקּוּד	piqqûwd	ПИККУД	указание
H6491	<he>פָּקַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: открывать (глаза), отверзать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: открываться (о глазах), быть открытым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּקַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паках</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּקַח	pâqach	ПАКАХ	открывать
H6492	<he>פֶּקַח</he> <br/>Пеках. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּקַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэках</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6491'>H6491</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פֶּקַח	Peqach	ПЭКАХ	Пеках
H6493	<he>פִּקֵּחַ</he> <br/>видящий, зрячий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּקֵּחַ,פִּקּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пиккэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6491'>H6491</a> <br/><df>Категория:</df>	פִּקֵּחַ	piqqêach	ПИККЭАХ	видящий
H6494	<he>פְּקַחְיָה</he> <br/>Пекахия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּקַחְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>кахйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6491'>H6491</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פְּקַחְיָה	Pᵉqachyâh	П'КАХ'ИА	Пекахия
H6495	<he>פְּקַח־קוֹחַ</he> <br/>открытие (темницы), <i>т. е.</i> освобождение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּקַח־קוֹחַ,פְּקַחקוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>ках-коах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6491'>H6491</a> redoubled <br/><df>Категория:</df>	פְּקַח־קֹוחַ	pᵉqach-qôwach	П'КАХ־КОАХ	открытие
H6496	<he>פָּקִיד</he> <br/>надзиратель, начальник, наблюдатель, блюститель, смотритель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּקִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пакид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6485'>H6485</a> <br/><df>Категория:</df>	פָּקִיד	pâqîyd	ПАКИД	надзиратель
H6497	<he>פֶּקַע</he> <br/>крошение в виде кабачков или огурцов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּקַע,פֶּקַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэка‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего burst <br/><df>Категория:</df>	פֶּקַע	peqaʻ	ПЭКА	крошение в виде кабачков или огурцов
H6498	<he>פַּקֻּעָה</he> <br/>дикие огурцы или кабачки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּקֻּעָה,פַּקּוּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пакку‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6497'>H6497</a> <br/><df>Категория:</df>	פַּקֻּעָה	paqquʻâh	ПАККУА	дикие огурцы или кабачки
H6499	<he>פַּר</he> <br/>молодой бык, телец, вол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пар пар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6565'>H6565</a> <br/><df>Категория:</df>	פַּר	par	ПАР	молодой бык
H6500	<he>פָּרָא</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: быть плодовитым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרָא,פּרה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пара'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּרָא	pârâʼ	ПАРА	быть плодовитым
H6501	<he>פֶּרֶא</he> <br/>дикий осёл, зебра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּרֶא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэрэ' пэрэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6500'>H6500</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	פֶּרֶא	pereʼ	ПЭРЭ	дикий осёл
H6502	<he>פִּרְאָם</he> <br/>Пирам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּרְאָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пир'ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6501'>H6501</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פִּרְאָם	Pirʼâm	ПИР'АМ	Пирам
H6503	<he>פַּרְבָּר</he> <br/><nm>1.</nm> Пербар; <br/><nm>2.</nm> притвор, двор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְבָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парбар парвар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	פַּרְבָּר	Parbâr	ПАР'БАР	Пербар
H6504	<he>פָּרַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: распростирать, размахивать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: разделяться, отделяться, рассеиваться, разлучаться, быть разделёнными или отрезанными друг от друга.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: отходить, отлучаться.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть разделённым, быть разлучённым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> разделять, отделять, рассеивать, разлучать; <br/><nm>2.</nm> разлучаться.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> отделяться, разлучаться; <br/><nm>2.</nm> быть разлучённым, быть разделённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּרַד	pârad	ПАРАД	распростирать
H6505	<he>פֶּרֶד</he> <br/>мул (самец), лошак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּרֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэрэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6504'>H6504</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	פֶּרֶד	pered	ПЭРЭД	мул
H6506	<he>פִּרְדָּה</he> <br/>мул (самка). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּרְדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пирда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6505'>H6505</a> <br/><df>Категория:</df>	פִּרְדָּה	pirdâh	ПИР'ДДА	мул
H6507	<he>פְּרֻדָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> зерна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּרֻדָה,פְּרֻדוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>руда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6504'>H6504</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּרֻדָה	pᵉrudâh	П'РУДА	зерна
H6508	<he>פַּרְדֵּס</he> <br/>парк, сад, лес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְדֵּס,פַּרְדּס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пардэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df>	פַּרְדֵּס	pardêç	ПАР'ДДЭС	парк
H6509	<he>פָּרָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: приносить плод, плодиться, размножаться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: плодить, делать плодоносным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּרָה	pârâh	ПАРА	приносить плод
H6510	<he>פָּרָה</he> <br/>молодая корова, телица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6499'>H6499</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	פָּרָה	pârâh	ПАРА	молодая корова
H6511	<he>פָּרָה</he> <br/>Пара. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6510'>H6510</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	פָּרָה	Pârâh	ПАРА	Пара
H6512	<he>פֵּרָה</he> <br/>крот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֵּרָה,חֲפַרְפּרוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6331'>H6331</a> <br/><df>Категория:</df>	פֵּרָה	pêrâh	ПЭРА	крот
H6513	<he>פֻּרָה</he> <br/>Пура. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֻּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H6288'>H6288</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פֻּרָה	Purâh	ПУРА	Пура
H6514	<he>פְּרוּדָא</he> <br/>Перуда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּרוּדָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>руда' п<sup>э</sup>рида'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6504'>H6504</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פְּרוּדָא	Pᵉrûwdâʼ	П'РУДА	Перуда
H6515	<he>פָּרוּחַ</he> <br/>Паруах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паруах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6524'>H6524</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פָּרוּחַ	Pârûwach	ПАРУАХ	Паруах
H6516	<he>פַּרְוַיִם</he> <br/>Парваим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְוַיִם,פַּרְוָיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парвайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	פַּרְוַיִם	Parvayim	ПАР'ВАИМ	Парваим
H6517	<he>פָּרוּר</he> <br/>котёл, горшок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6565'>H6565</a> в смысле spreading out [сравн. <a href='S:H6524'>H6524</a>] <br/><df>Категория:</df>	פָּרוּר	pârûwr	ПАРУР	котёл
H6518	<he>פָּרָז</he> <br/>вождь, глава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרָז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>параз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего separate, т. е. decide <br/><df>Категория:</df>	פָּרָז	pârâz	ПАРАЗ	вождь
H6519	<he>פְּרָזָה</he> <br/>неукрепленная или открытая местность, неограждённое селение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּרָזָה,פְּרָזוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>раза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6518'>H6518</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּרָזָה	pᵉrâzâh	П'РАЗА	неукрепленная или открытая местность
H6520	<he>פְּרָזוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> население или жители селений?; <br/><nm>2.</nm> вождь?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּרָזוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>разон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6518'>H6518</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּרָזֹון	pᵉrâzôwn	П'РАЗОН	население или жители селений?
H6521	<he>פְּרָזִי</he> <br/>неукрепленная или открытая местность, неограждённое селение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּרָזִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>рази п<sup>э</sup>рози</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6519'>H6519</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּרָזִי	pᵉrâzîy	П'РАЗИ	неукрепленная или открытая местность
H6522	<he>פְּרִזִּי</he> <br/>Перезеянин, Перезей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּרִזִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>риззи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H6521'>H6521</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פְּרִזִּי	Pᵉrizzîy	П'РИЗЗИ	Перезеянин
H6523	<he>פַּרְזֶל</he> <br/>железо, железный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְזֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парзэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H1270'>H1270</a> <br/><df>Категория:</df>	פַּרְזֶל	parzel	ПАР'ЗЭЛ	железо
H6524	<he>פָּרַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> расцветать, распускаться, цвести, разрываться (о нарыве); <br/><nm>2.</nm> лететь, прилетать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: пускать ростки, прорастать, цвести. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּרַח	pârach	ПАРАХ	расцветать
H6525	<he>פֶּרַח</he> <br/>цветок, почка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэрах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6524'>H6524</a> <br/><df>Категория:</df>	פֶּרַח	perach	ПЭРАХ	цветок
H6526	<he>פִּרְחַח</he> <br/>исчадие, порождение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּרְחַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пирхах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6524'>H6524</a> <br/><df>Категория:</df>	פִּרְחַח	pirchach	ПИР'ХАХ	исчадие
H6527	<he>פָּרַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: импровизировать, петь, играть, лепетать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּרַט	pâraṭ	ПАРАТ	импровизировать
H6528	<he>פֶּרֶט</he> <br/>опавшие ягоды (винограда). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּרֶט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6527'>H6527</a> <br/><df>Категория:</df>	פֶּרֶט	pereṭ	ПЭРЭТ	опавшие ягоды
H6529	<he>פְּרִי</he> <br/>плод, потомок, результат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>ри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6509'>H6509</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּרִי	pᵉrîy	П'РИ	плод
H6530	<he>פְּרִיץ</he> <br/><nm>1.</nm> хищный; <br/><nm>2.</nm> хищник, грабитель, разбойник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּרִיץ,פָּרִיץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>риц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6555'>H6555</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּרִיץ	pᵉrîyts	П'РИЦ	хищный
H6531	<he>פֶּרֶךְ</he> <br/>насилие, жестокость, тирания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּרֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэрэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего break apart <br/><df>Категория:</df>	פֶּרֶךְ	perek	ПЭРЭХ'	насилие
H6532	<he>פֹּרֶכֶת</he> <br/>завеса (в скинии, разделяющая Святое и Святое святых). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֹּרֶכֶת,פָּרֹכֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>порэкхэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие женский род так же, как <a href='S:H6531'>H6531</a> <br/><df>Категория:</df>	פֹּרֶכֶת	pôreketh	ПОРЭХЭТ	завеса
H6533	<he>פָּרַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: раздирать, рвать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּרַם	pâram	ПАРАМ	раздирать
H6534	<he>פַּרְמַשְׁתָּא</he> <br/>Пармашта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְמַשְׁתָּא,פַּרְמַשְׂתָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пармашта'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	פַּרְמַשְׁתָּא	Parmashtâʼ	ПАР'МАШ'ТА	Пармашта
H6535	<he>פַּרְנַךְ</he> <br/>Парнак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְנַךְ,פַּרְנָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парнакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	פַּרְנַךְ	Parnak	ПАР'НАХ'	Парнак
H6536	<he>פָּרַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ломать, преломлять (хлеб).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: разделять, рассекать; <i>прич.</i> раздвоенный (о копытах). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּרַס	pâraç	ПАРАС	ломать
H6537	<he>פְּרַס</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: разделять; (упарсин, <i>букв.</i> и разделённый; перес, <i>букв.</i> разделённый). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּרַס,פְּרס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>рас</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6536'>H6536</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּרַס	pᵉraç	П'РАС	разделять
H6538	<he>פֶּרֶס</he> <br/>гриф, стервятник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּרֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэрэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6536'>H6536</a> <br/><df>Категория:</df>	פֶּרֶס	pereç	ПЭРЭС	гриф
H6539	<he>פָּרַס</he> <br/>Персия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	פָּרַס	Pâraç	ПАРАС	Персия
H6540	<he>פָּרַס</he> <br/>Персия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרַס,פָּרָס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6539'>H6539</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פָּרַס	Pâraç	ПАРАС	Персия
H6541	<he>פַּרְסָה</he> <br/>копыто. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6538'>H6538</a> <br/><df>Категория:</df>	פַּרְסָה	parçâh	ПАР'СА	копыто
H6542	<he>פַּרְסִי</he> <br/>Перс(янин). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְסִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парси</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H6539'>H6539</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פַּרְסִי	Parçîy	ПАР'СИ	Перс
H6543	<he>פַּרְסִי</he> <br/>Перс(янин). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְסִי,פַּרְסָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парси</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6542'>H6542</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פַּרְסִי	Parçîy	ПАР'СИ	Перс
H6544	<he>פָּרַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> распускать (волосы), позволять свободно висеть; <br/><nm>2.</nm> допускать до необузданности; <i>прич.</i> необузданный. <br/><nm>3.</nm> пренебрегать, не обращать внимания.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: распускать, развращать, делать необузданным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пара‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּרַע	pâraʻ	ПАРА	распускать
H6545	<he>פֶּרַע</he> <br/>(распущенные) волосы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэра‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6544'>H6544</a> <br/><df>Категория:</df>	פֶּרַע	peraʻ	ПЭРА	(распущенные) волосы
H6546	<he>פַּרְעָה</he> <br/>начальник, вождь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пар‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род <a href='S:H6545'>H6545</a> (в смысле beginning) <br/><df>Категория:</df>	פַּרְעָה	parʻâh	ПАР'А	начальник
H6547	<he>פַּרְעֹה</he> <br/>фараон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְעֹה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пар‛о</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df>	פַּרְעֹה	Parʻôh	ПАР'О	фараон
H6548	<he>פַּרְעֹה חׇפְרַע</he> <br/>фараон Хофра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְעֹה חׇפְרַע,פַּרְעֹה חָפְרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пар‛о хофра‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	פַּרְעֹה חׇפְרַע	Parʻôh Chophraʻ	ПАР'О ХОФ'РА	фараон Хофра
H6549	<he>פַּרְעֹה נְכֹה</he> <br/>фараон Нехо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְעֹה נְכֹה,פַּרְעֹה נְכוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пар‛о н<sup>э</sup>кхо пар‛о н<sup>э</sup>кхо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	פַּרְעֹה נְכֹה	Parʻôh Nᵉkôh	ПАР'О Н'ХО	фараон Нехо
H6550	<he>פַּרְעֹשׁ</he> <br/>блоха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְעֹשׁ,פַּרְעֹשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пар‛ош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H6544'>H6544</a> и <a href='S:H6211'>H6211</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	פַּרְעֹשׁ	parʻôsh	ПАР'ОШ	блоха
H6551	<he>פַּרְעֹשׁ</he> <br/>Парош. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְעֹשׁ,פַּרְעֹשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пар‛ош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6550'>H6550</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פַּרְעֹשׁ	Parʻôsh	ПАР'ОШ	Парош
H6552	<he>פִּרְעָתוֹן</he> <br/>Пирафон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּרְעָתוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пир‛атон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6546'>H6546</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	פִּרְעָתֹון	Pirʻâthôwn	ПИР'АТОН	Пирафон
H6553	<he>פִּרְעָתוֹנִי</he> <br/>Пирафонянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּרְעָתוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пир‛атони пир‛атони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H6552'>H6552</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פִּרְעָתֹונִי	Pirʻâthôwnîy	ПИР'АТОНИ	Пирафонянин
H6554	<he>פַּרְפַּר</he> <br/>Парфар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְפַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парпар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H6565'>H6565</a> в смысле rushing <br/><df>Категория:</df> Имя	פַּרְפַּר	Parpar	ПАР'ПАР	Парфар
H6555	<he>פָּרַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> делать пролом, проламывать, разламывать, вламываться; <br/><nm>2.</nm> распространяться, расширяться; <br/><nm>3.</nm> шахта.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> распространённый, <i>т. е.</i> частый.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть проломанным.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: обламываться, откалываться; <i>перен.</i> убегать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּרַץ	pârats	ПАРАЦ	делать пролом
H6556	<he>פֶּרֶץ</he> <br/>пролом, трещина, прорыв. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּרֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэрэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6555'>H6555</a> <br/><df>Категория:</df>	פֶּרֶץ	perets	ПЭРЭЦ	пролом
H6557	<he>פֶּרֶץ</he> <br/>Перец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּרֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэрэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6556'>H6556</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פֶּרֶץ	Perets	ПЭРЭЦ	Перец
H6558	<he>פַּרְצִי</he> <br/>Перецянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְצִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парци</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H6557'>H6557</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פַּרְצִי	Partsîy	ПАР'ЦИ	Перецянин
H6559	<he>פְּרָצִים</he> <br/>Перацим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּרָצִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>рацим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H6556'>H6556</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	פְּרָצִים	pᵉrâtsîym	П'РАЦИМ	Перацим
H6560	<he>פֶּרֶץ עֻזָּא</he> <br/>Перец­Уза (<i>букв.</i> Пролом или Поражение Узы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּרֶץ עֻזָּא,פֶּרֶץ עֻזא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэрэц ‛узза'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6556'>H6556</a> и <a href='S:H5798'>H5798</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	פֶּרֶץ עֻזָּא	Perets ʻUzzâʼ	ПЭРЭЦ УЗЗА	Перец­Уза
H6561	<he>פָּרַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> свергать, рвать, терзать; <br/><nm>2.</nm> избавлять.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> срывать, отрывать, снимать; <br/><nm>2.</nm> разрывать, раздирать, отрывать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть оторванным или отломанным; срывать, отрывать, снимать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּרַק	pâraq	ПАРАК	свергать
H6562	<he>פְּרַק</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: отпускать, распускать, <i>т. е.</i> искупать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּרַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>рак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6561'>H6561</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	פְּרַק	pᵉraq	П'РАК	отпускать
H6563	<he>פֶּרֶק</he> <br/><nm>1.</nm> перекресток; <br/><nm>2.</nm> грабёж, расхищение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּרֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэрэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6561'>H6561</a> <br/><df>Категория:</df>	פֶּרֶק	pereq	ПЭРЭК	перекресток
H6564	<he>פָּרָק</he> <br/>жидкий суп, варево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרָק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6561'>H6561</a> <br/><df>Категория:</df>	פָּרָק	pârâq	ПАРАК	жидкий суп
H6565	<he>פָּרַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> разделять; <br/><nm>2.</nm> трясти.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> ломать, нарушать, разрушать; <br/><nm>2.</nm> рассыпаться, разламываться.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть сломанным, быть нарушенным или разрушенным.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> шататься, трястись; <br/><nm>2.</nm> распадаться, рассыпаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּרַר	pârar	ПАРАР	разделять
H6566	<he>פָּרַשׂ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> (рас)простирать, протягивать; <br/><nm>2.</nm> ломать, разламывать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть рассеянным или развеянным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> простирать; <br/><nm>2.</nm> рассеивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парас́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּרַשׂ	pâras	ПАРАС	(рас)простирать
H6567	<he>פָּרָשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ясно или внятно объявлять.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть рассеянным.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть объяснённым, быть решённым или определённым; <br/><nm>2.</nm> быть разделённым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: жалить, выделять (яд). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרָשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>параш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּרָשׁ	pârâsh	ПАРАШ	ясно или внятно объявлять
H6568	<he>פְּרַשׁ</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> внятно, ясно, чётко. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּרַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>раш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6567'>H6567</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	פְּרַשׁ	pᵉrash	П'РАШ	страд
H6569	<he>פֶּרֶשׁ</he> <br/>помёт, нечистота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּרֶשׁ,פֶּרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэрэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6567'>H6567</a> <br/><df>Категория:</df>	פֶּרֶשׁ	peresh	ПЭРЭШ	помёт
H6570	<he>פֶּרֶשׁ</he> <br/>Переш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּרֶשׁ,פֶּרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэрэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6569'>H6569</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פֶּרֶשׁ	Peresh	ПЭРЭШ	Переш
H6571	<he>פָּרָשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> всадник; <br/><nm>2.</nm> конь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרָשׁ,פָּרָשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>параш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6567'>H6567</a> <br/><df>Категория:</df>	פָּרָשׁ	pârâsh	ПАРАШ	всадник
H6572	<he>פַּרְשֶׁגֶן</he> <br/>копия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְשֶׁגֶן,פַּרְשֶׂגֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паршэгэн пацhэгэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df>	פַּרְשֶׁגֶן	parshegen	ПАР'ШЭГЭН	копия
H6573	<he>פַּרְשֶׁגֶן</he> <br/>копия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְשֶׁגֶן,פַּרְשֶׂגֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паршэгэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6572'>H6572</a> <br/><df>Категория:</df>	פַּרְשֶׁגֶן	parshegen	ПАР'ШЭГЭН	копия
H6574	<he>פַּרְשְׁדֹן</he> <br/>анальное отверстие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְשְׁדֹן,פַּרְשְׂדוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>парш<sup>э</sup>дон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно на основании compounding <a href='S:H6567'>H6567</a> и <a href='S:H6504'>H6504</a> (в смысле straddling) [сравн. <a href='S:H6576'>H6576</a>] <br/><df>Категория:</df>	פַּרְשְׁדֹן	parshᵉdôn	ПАР'Ш'ДОН	анальное отверстие
H6575	<he>פָּרָשָׁה</he> <br/>обстоятельное или точное провозглашение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּרָשָׁה,פָּרָשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>параша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6567'>H6567</a> <br/><df>Категория:</df>	פָּרָשָׁה	pârâshâh	ПАРАША	обстоятельное или точное провозглашение
H6576	<he>פַּרְשֵׁז</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: распростирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְשֵׁז,פַּרְשׂז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паршэз</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> корень вероятно сформированно на основании compounding <a href='S:H6567'>H6567</a> и that <a href='S:H6518'>H6518</a> [сравн. <a href='S:H6574'>H6574</a>] <br/><df>Категория:</df>	פַּרְשֵׁז	parshêz	ПАР'ШЭЗ	распростирать
H6577	<he>פַּרְשַׁנְדָּתָא</he> <br/>Паршандафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְשַׁנְדָּתָא,פַּרְשַׂנְדָּתָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паршандата'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	פַּרְשַׁנְדָּתָא	Parshandâthâʼ	ПАР'ШАН'ДДАТА	Паршандафа
H6578	<he>פְּרָת</he> <br/>Евфрат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּרָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>рат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего break forth <br/><df>Категория:</df> Имя	פְּרָת	Pᵉrâth	П'РАТ	Евфрат
H6579	<he>פַּרְתַּם</he> <br/><i>мн. ч.</i> благородные, князья, начальники. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּרְתַּם,פַּרְתְּמִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>партам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df>	פַּרְתַּם	partam	ПАР'ТАМ	благородные
H6580	<he>פַּשׁ</he> <br/>строгость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּשׁ,פַּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего disintegrate <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	פַּשׁ	pash	ПАШ	строгость
H6581	<he>פָּשָׂה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: распространяться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пас́а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּשָׂה	pâsâh	ПАСА	распространяться
H6582	<he>פָּשַׁח</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: разрывать, терзать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּשַׁח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пашах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּשַׁח	pâshach	ПАШАХ	разрывать
H6583	<he>פַּשְׁחוּר</he> <br/>Пашхур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּשְׁחוּר,פַּשְׂחוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пашхур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H6582'>H6582</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פַּשְׁחוּר	Pashchûwr	ПАШ'ХУР	Пашхур
H6584	<he>פָּשַׁט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> снимать, сдирать, срывать; в <a href='B:410 3:16'>Наум 3:16</a> говорится либо «саранча обнажит крылья (т. е «сдерёт оболочку с крыльев (что происходит при переходе саранчи из стадии ползания в стадию летания) и улетит», либо «(как) саранча обнажит землю». <br/><nm>2.</nm> устремляться, бросаться, нападать, налетать, делать быструю атаку.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: раздевать (убитых воинов).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: снимать, сдирать (одежду или кожу).  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: снимать или сдирать с себя (одежду). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּשַׁט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пашат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּשַׁט	pâshaṭ	ПАШАТ	снимать
H6585	<he>פָּשַׂע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: нападать, идти войной. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּשַׂע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пас́а‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּשַׂע	pâsaʻ	ПАСА	нападать
H6586	<he>פָּשַׁע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: восставать, возмущаться, бунтовать; <i>прич.</i> повстанец, бунтарь, отступник, преступник; <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> озлобившийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּשַׁע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паша‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H6585'>H6585</a> как идея женский род expansion] <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H816'>H816</a> (אשׂם‎), <a href='S:H898'>H898</a> (בּגד‎), <a href='S:H2398'>H2398</a> (חטא‎), <a href='S:H4603'>H4603</a> (מעל‎), <a href='S:H5674'>H5674</a> (עבר‎), <a href='S:H5753'>H5753</a> (עוה‎), <a href='S:H7489'>H7489</a> (רעע‎), <a href='S:H7561'>H7561</a> (רשׂע‎), <a href='S:H7686'>H7686</a> (שׂגה‎).  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּשַׁע	pâshaʻ	ПАША	восставать
H6587	<he>פֶּשַׂע</he> <br/>шаг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּשַׂע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэс́а‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6585'>H6585</a> <br/><df>Категория:</df>	פֶּשַׂע	pesaʻ	ПЭСА	шаг
H6588	<he>פֶּשַׁע</he> <br/><nm>1.</nm> восстание, бунт, беззаконие, преступление, отступление, проступок; <br/><nm>2.</nm> спор (о собственности). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּשַׁע,פֶּשַׂע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэша‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6586'>H6586</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G763'>G763</a> (ασεβεια), <a href='S:G458'>G458</a> (ανομια), а тж. <a href='S:G93'>G93</a> (αδικια). <br/><df>Категория:</df>	פֶּשַׁע	peshaʻ	ПЭША	восстание
H6589	<he>פָּשַׂק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: широко раскрывать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: расставлять, раскидывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּשַׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пас́ак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּשַׂק	pâsaq	ПАСАК	широко раскрывать
H6590	<he>פְּשַׁר</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi> и <bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: объяснять, изъяснять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּשַׁר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>шар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6622'>H6622</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	פְּשַׁר	pᵉshar	П'ШАР	объяснять
H6591	<he>פְּשַׁר</he> <br/>объяснение, (ис)толкование, значение, смысл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּשַׁר,פְּשַׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>шар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6590'>H6590</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּשַׁר	pᵉshar	П'ШАР	объяснение
H6592	<he>פֵּשֶׁר</he> <br/>объяснение, (ис)толкование, значение, смысл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֵּשֶׁר,פּשֶׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэшэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6591'>H6591</a> <br/><df>Категория:</df>	פֵּשֶׁר	pêsher	ПЭШЭР	объяснение
H6593	<he>פִּשְׁתֶּה</he> <br/>лён. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּשְׁתֶּה,פִּשְׂתֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пиштэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6580'>H6580</a> as в смысле comminuting <br/><df>Категория:</df> Реалия	פִּשְׁתֶּה	pishteh	ПИШ'ТЭ	лён
H6594	<he>פִּשְׁתָּה</he> <br/><nm>1.</nm> лён; <br/><nm>2.</nm> фитиль (из льна). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּשְׁתָּה,פִּשְׂתָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пишта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6593'>H6593</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	פִּשְׁתָּה	pishtâh	ПИШ'ТА	лён
H6595	<he>פַּת</he> <br/>кусок (хлеба). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6626'>H6626</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	פַּת	path	ПАТ	кусок
H6596	<he>פֹּת</he> <br/><nm>1.</nm> срамота (о женском половом органе); <br/><nm>2.</nm> петли (на дверях). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֹּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пот пота</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего open <br/><df>Категория:</df> Реалия	פֹּת	pôth	ПОТ	срамота
H6597	<he>פִּתְאוֹם</he> <br/>вдруг, внезапно, неожиданно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּתְאוֹם,פִּתְאֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пит'ом пит'ом</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6621'>H6621</a> <br/><df>Категория:</df>	פִּתְאֹום	pithʼôwm	ПИТ'ОМ	вдруг
H6598	<he>פַּתְבַּג</he> <br/>(царский) стол, отборное кушанье, яства. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּתְבַּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>патбаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df>	פַּתְבַּג	pathbag	ПАТ'БАГ	(царский) стол
H6599	<he>פִּתְגָּם</he> <br/>постановление (суда), приговор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּתְגָּם,פִּתְגָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>питгам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df>	פִּתְגָּם	pithgâm	ПИТ'ГАМ	постановление
H6600	<he>פִּתְגָּם</he> <br/>слово, постановление, указ, определение, донесение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּתְגָּם,פִּתְגם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>питгам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6599'>H6599</a> <br/><df>Категория:</df>	פִּתְגָּם	pithgâm	ПИТ'ГАМ	слово
H6601	<he>פָּתָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть наивным или простодушным, обманываться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть прельщённым, обольщаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> уговаривать, убеждать; <br/><nm>2.</nm> обманывать, обольщать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> убеждаться, склоняться; <br/><nm>2.</nm> быть прельщённым, быть обманутым; <br/><nm>3.</nm> прельщаться, обольщаться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: распространять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּתָה	pâthâh	ПАТА	быть наивным или простодушным
H6602	<he>פְּתוּאֵל</he> <br/>Вафуил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּתוּאֵל,פְּתוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>ту'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6601'>H6601</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פְּתוּאֵל	Pᵉthûwʼêl	П'ТУЭЛ	Вафуил
H6603	<he>פִּתּוּחַ</he> <br/>резьба, резная работа, начертание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּתּוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>питтуах питтуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6605'>H6605</a> <br/><df>Категория:</df>	פִּתּוּחַ	pittûwach	ПИТУАХ	резьба
H6604	<he>פְּתוֹר</he> <br/>Пефор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּתוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>тор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	פְּתֹור	Pᵉthôwr	П'ТОР	Пефор
H6605	<he>פָּתַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: открывать, отворять, раскрывать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть открытым, открываться; <br/><nm>2.</nm> быть освобождённым; <br/><nm>3.</nm> распоясываться, развязываться, снимать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> открывать, отворять, открываться; <br/><nm>2.</nm> развязывать, рассёдлывать; <br/><nm>3.</nm> бороздить; <br/><nm>4.</nm> вырезать (по дереву или по камню).  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> развязываться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּתַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>патах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G538'>G538</a> (απαταω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּתַח	pâthach	ПАТАХ	открывать
H6606	<he>פְּתַח</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: открывать, раскрывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּתַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>тах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6605'>H6605</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	פְּתַח	pᵉthach	П'ТАХ	открывать
H6607	<he>פֶּתַח</he> <br/>отверстие, вход, ворота, дверь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּתַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэтах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6605'>H6605</a> <br/><df>Категория:</df>	פֶּתַח	pethach	ПЭТАХ	отверстие
H6608	<he>פֵּתַח</he> <br/>откровение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֵּתַח,פּתַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэтах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6605'>H6605</a> <br/><df>Категория:</df>	פֵּתַח	pêthach	ПЭТАХ	откровение
H6609	<he>פְּתִחָה</he> <br/>обнаженный меч. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּתִחָה,פְּתִיחָ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>тиха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6605'>H6605</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּתִחָה	pᵉthichâh	П'ТИХА	обнаженный меч
H6610	<he>פִּתְחוֹן</he> <br/>открывание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּתְחוֹן,פִּתָּחוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>питхон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6605'>H6605</a> <br/><df>Категория:</df>	פִּתְחֹון	pithchôwn	ПИТ'ХОН	открывание
H6611	<he>פְּתַחְיָה</he> <br/>Пафахия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּתַחְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>тахйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6605'>H6605</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פְּתַחְיָה	Pᵉthachyâh	П'ТАХ'ИА	Пафахия
H6612	<he>פְּתִי</he> <br/><nm>1.</nm> наивность, простота, простодушие; <br/><nm>2.</nm> наивный, простой, простодушный, неопытный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּתִי,פֶּתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>ти пэти п<sup>э</sup>та'и</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6601'>H6601</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּתִי	pᵉthîy	П'ТИ	наивность
H6613	<he>פְּתַי</he> <br/>ширина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּתַי,פְּתָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>тай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H6601'>H6601</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּתַי	pᵉthay	П'ТАЙ	ширина
H6614	<he>פְּתִיגִיל</he> <br/>широкое одеяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּתִיגִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>тигиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	פְּתִיגִיל	pᵉthîygîyl	П'ТИГИЛ	широкое одеяние
H6615	<he>פְּתַיּוּת</he> <br/>глупая, бессмысленная. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּתַיּוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>тайут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6612'>H6612</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּתַיּוּת	pᵉthayûwth	П'ТАЙУТ	глупая
H6616	<he>פָּתִיל</he> <br/>нить, шнур, перевязь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּתִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>патиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6617'>H6617</a> <br/><df>Категория:</df>	פָּתִיל	pâthîyl	ПАТИЛ	нить
H6617	<he>פָּתַל</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть кручёным; <i>перен.</i> быть хитрым, лукавым или коварным; <br/><nm>2.</nm> бороться.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть хитрым, поступать коварно или лукаво. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּתַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>паталь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּתַל	pâthal	ПАТАЛ	быть кручёным
H6618	<he>פְּתַלְתֹּל</he> <br/>развращенный, лукавый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פְּתַלְתֹּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>п<sup>э</sup>талтоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6617'>H6617</a> <br/><df>Категория:</df>	פְּתַלְתֹּל	pᵉthaltôl	П'ТАЛ'ТОЛ	развращенный
H6619	<he>פִּתֹם</he> <br/>Пифом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּתֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>питом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	פִּתֹם	Pithôm	ПИТОМ	Пифом
H6620	<he>פֶּתֶן</he> <br/>аспид, змея, кобра, «рогатая» змея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּתֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэтэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего twist <br/><df>Категория:</df>	פֶּתֶן	pethen	ПЭТЭН	аспид
H6621	<he>פֶּתַע</he> <br/><nm>1.</nm> вдруг, внезапно; <br/><nm>2.</nm> нечаянно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פֶּתַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>пэта‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего open (the eyes) <br/><df>Категория:</df>	פֶּתַע	pethaʻ	ПЭТА	вдруг
H6622	<he>פָּתַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: (ис)толковывать, объяснять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּתַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>патар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּתַר	pâthar	ПАТАР	(ис)толковывать
H6623	<he>פִּתְרוֹן</he> <br/>(ис)толкование, значение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פִּתְרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>питрон питрон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6622'>H6622</a> <br/><df>Категория:</df>	פִּתְרֹון	pithrôwn	ПИТ'РОН	(ис)толкование
H6624	<he>פַּתְרוֹס</he> <br/>Пафрос (верхний Египет). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּתְרוֹס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>патрос</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	פַּתְרֹוס	Pathrôwç	ПАТ'РОС	Пафрос
H6625	<he>פַּתְרֻסִי</he> <br/>Патрусим (жители верхнего Египта). <br/><df>Оригинал:</df> <b>פַּתְרֻסִי,פַּתְרֻסִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>патруси</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H6624'>H6624</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	פַּתְרֻסִי	Pathruçîy	ПАТ'РУСИ	Патрусим
H6626	<he>פָּתַת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ломать, разламывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>פָּתַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>патат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	פָּתַת	pâthath	ПАТАТ	ломать
H6627	<he>צָאָה</he> <br/>кал, испражнение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָאָה,צאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ца'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3318'>H3318</a> <br/><df>Категория:</df>	צָאָה	tsâʼâh	ЦАА	кал
H6628	<he>צֶאֶל</he> <br/>тенистое дерево?, лотос?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶאֶל,צֶאֱלִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэ'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be slender <br/><df>Категория:</df> Флора	צֶאֶל	tseʼel	ЦЭЭЛ	тенистое дерево?
H6629	<he>צֹאן</he> <br/>овцы, мелкий скот (овцы и козы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֹאן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цо'н ц<sup>э</sup>'он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего migrate <br/><df>Категория:</df> Фауна	צֹאן	tsôʼn	ЦОН	овцы
H6630	<he>צַאֲנָן</he> <br/>Цаанан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַאֲנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ца'анан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6629'>H6629</a> used denominatively <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צַאֲנָן	Tsaʼănân	ЦААНАН	Цаанан
H6631	<he>צֶאֱצָא</he> <br/>росток, отрасль; <i>перен.</i> <i>мн. ч.</i> дети, потомство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶאֱצָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэ'эца'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3318'>H3318</a> <br/><df>Категория:</df>	צֶאֱצָא	tseʼĕtsâʼ	ЦЭЭЦА	росток
H6632	<he>צָב</he> <br/><nm>1.</nm> крытые носилки или повозка; <br/><nm>2.</nm> ящерица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего establish <br/><df>Категория:</df> Фауна	צָב	tsâb	ЦАВ	крытые носилки или повозка
H6633	<he>צָבָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> идти на войну, идти войной; <br/><nm>2.</nm> служить, исполнять службу.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: собирать или записывать в войско. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָבָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаба'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָבָא	tsâbâʼ	ЦАВА	идти на войну
H6634	<he>צְבָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: желать, хотеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְבָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>ба'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6623'>H6623</a> в переносном значении женский род идти навстречу желаниям <br/><df>Категория:</df> Глагол	צְבָא	tsᵉbâʼ	Ц'ВА	желать
H6635	<he>צָבָא</he> <br/><nm>1.</nm> армия, войско, воинство, ополчение; <br/><nm>2.</nm> служение, служба (военная или религиозная). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָבָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаба' цэба'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6633'>H6633</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	צָבָא	tsâbâʼ	ЦАВА	армия
H6636	<he>צְבֹאִים</he> <br/>Цевоим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְבֹאִים,צְבֹאיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>бо'им цэбиим цэбиим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H6643'>H6643</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צְבֹאִים	Tsᵉbôʼîym	Ц'ВОИМ	Цевоим
H6637	<he>צֹבֵבָה</he> <br/>Цовева. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֹבֵבָה,צֹבבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цобэба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие женский род так же, как <a href='S:H6632'>H6632</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צֹבֵבָה	Tsôbêbâh	ЦОВЭВА	Цовева
H6638	<he>צָבָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> выступать (в бой), идти войной; <br/><nm>2.</nm> опухать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: делать опухшим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָבָה	tsâbâh	ЦАВА	выступать
H6639	<he>צָבֶה</he> <br/>опухший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָבֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цабэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6638'>H6638</a> <br/><df>Категория:</df>	צָבֶה	tsâbeh	ЦАВЭ	опухший
H6640	<he>צְבוּ</he> <br/>желание, воля, распоряжение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְבוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>бу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6634'>H6634</a> <br/><df>Категория:</df>	צְבוּ	tsᵉbûw	Ц'ВУ	желание
H6641	<he>צָבוּעַ</he> <br/>гиена (хищное животное). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָבוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цабуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие женский род так же, как <a href='S:H6648'>H6648</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	צָבוּעַ	tsâbûwaʻ	ЦАВУА	гиена
H6642	<he>צָבַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: подавать, передавать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָבַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цабат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָבַט	tsâbaṭ	ЦАВАТ	подавать
H6643	<he>צְבִי</he> <br/><nm>1.</nm> великолепие, краса, слава; <br/><nm>2.</nm> газель, серна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְבִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>би</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6638'>H6638</a> в смысле prominence <br/><df>Категория:</df> Фауна	צְבִי	tsᵉbîy	Ц'ВИ	великолепие
H6644	<he>צִבְיָא</he> <br/>Цивия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִבְיָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цибйа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H6645'>H6645</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צִבְיָא	Tsibyâʼ	ЦИВ'ИА	Цивия
H6645	<he>צִבְיָּה</he> <br/>Цивья. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִבְיָּה,צִבְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цибйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H6646'>H6646</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צִבְיָּה	Tsibyâh	ЦИВ'ЙА	Цивья
H6646	<he>צְבִיָּה</he> <br/>газель, серна (самка). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְבִיָּה,צְבִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>биа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6643'>H6643</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	צְבִיָּה	tsᵉbîyâh	Ц'ВИЙА	газель
H6647	<he>צְבַע</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: намачивать, орошать. <br/><bi>N арам. [hиТПаАЛь (הִתְפַעַּל)]</bi>: орошаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>ба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> корень, соответствующий <a href='S:H6648'>H6648</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	צְבַע	tsᵉbaʻ	Ц'ВА	намачивать
H6648	<he>צֶבַע</he> <br/>разноцветный, покрашенный в разные цвета. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего dip (into colouring fluid) <br/><df>Категория:</df> Реалия	צֶבַע	tsebaʻ	ЦЭВА	разноцветный
H6649	<he>צִבְעוֹן</he> <br/>Цивеон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִבְעוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циб‛он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6648'>H6648</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צִבְעֹון	Tsibʻôwn	ЦИВ'ОН	Цивеон
H6650	<he>צְבֹעִים</he> <br/>Цевоим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְבֹעִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>бо‛им</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H6641'>H6641</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צְבֹעִים	Tsᵉbôʻîym	Ц'ВОИМ	Цевоим
H6651	<he>צָבַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: собирать, складывать в кучу. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цабар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָבַר	tsâbar	ЦАВАР	собирать
H6652	<he>צִבֻּר</he> <br/>груда, куча. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִבֻּר,צִבּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циббур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6551'>H6551</a> <br/><df>Категория:</df>	צִבֻּר	tsibbur	ЦИБУР	груда
H6653	<he>צֶבֶת</he> <br/>сноп. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶבֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэбэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего grip <br/><df>Категория:</df>	צֶבֶת	tsebeth	ЦЭВЭТ	сноп
H6654	<he>צַד</he> <br/>бок, сторона, скат (горы); <i>нареч.</i> сбоку, возле, подле, близ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> сокращённая форма не употребляемого корня, обозначающего подкрадываться <br/><df>Категория:</df>	צַד	tsad	ЦАД	бок
H6655	<he>צַד</he> <br/>сторона; <i>нареч.</i> против, по отношению к. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6654'>H6654</a> <br/><df>Категория:</df>	צַד	tsad	ЦАД	сторона
H6656	<he>צְדָא</he> <br/>умысел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְדָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>да'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня соответствует <a href='S:H6658'>H6658</a> в смысле intentness <br/><df>Категория:</df>	צְדָא	tsᵉdâʼ	Ц'ДА	умысел
H6657	<he>צְדָד</he> <br/>Цедад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְדָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>дад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6654'>H6654</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צְדָד	Tsᵉdâd	Ц'ДАД	Цедад
H6658	<he>צָדָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: лежать в засаде, подстерегать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть разорённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָדָה	tsâdâh	ЦАДА	лежать в засаде
H6659	<he>צָדוֹק</he> <br/>Садок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָדוֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цадок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6663'>H6663</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צָדֹוק	Tsâdôwq	ЦАДОК	Садок
H6660	<he>צְדִיָּה</he> <br/>засада, злой умысел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְדִיָּה,צְדִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>диа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6658'>H6658</a> <br/><df>Категория:</df>	צְדִיָּה	tsᵉdîyâh	Ц'ДИЙА	засада
H6661	<he>צִדִּים</he> <br/>Циддим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִדִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циддим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H6654'>H6654</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צִדִּים	Tsiddîym	ЦИДДИМ	Циддим
H6662	<he>צַדִּיק</he> <br/>праведный, справедливый, правый; <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַדִּיק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаддик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6663'>H6663</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H3477'>H3477</a> (יָשָׂר‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1342'>G1342</a> (δικαιος); <br/><df>Категория:</df>	צַדִּיק	tsaddîyq	ЦАДДИК	праведный
H6663	<he>צָדַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть прямым; <br/><nm>2.</nm> быть праведным или правым, быть справедливым; <br/><nm>3.</nm> оправдываться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть оправданным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: оправдывать, провозглашать прав(едн)ым или справедливым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: оправдывать, провозглашать прав(едн)ым или справедливым.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: оправдываться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָדַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цадак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H539'>H539</a> (אמן‎), <a href='S:H3474'>H3474</a> (ישׂר‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1344'>G1344</a> (δικαιοω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָדַק	tsâdaq	ЦАДАК	быть прямым
H6664	<he>צֶדֶק</he> <br/><nm>1.</nm> прямота; <br/><nm>2.</nm> праведность, правда, справедливость; <br/><nm>3.</nm> верность; <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶדֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэдэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6663'>H6663</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H530'>H530</a> (אֱמוּנָה‎), <a href='S:H543'>H543</a> (אָמן‎), <a href='S:H571'>H571</a> (אֱמת‎), <a href='S:H3476'>H3476</a> (יֹשֶׂר‎), <a href='S:H4941'>H4941</a> (מִשְׂפָּט‎), <a href='S:H6665'>H6665</a> (צִדְקָה‎) (арам.), <a href='S:H6666'>H6666</a> (צְדָקָה‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1343'>G1343</a> (δικαιοσυνη), <a href='S:G1342'>G1342</a> (δικαιος); <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	צֶדֶק	tsedeq	ЦЭДЭК	прямота
H6665	<he>צִדְקָה</he> <br/><nm>1.</nm> прямота; <br/><nm>2.</nm> праведность, правда, справедливость; <br/><nm>3.</nm> верность; <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִדְקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цидка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6666'>H6666</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H6664'>H6664</a> (צֶדֶק‎), <a href='S:H6666'>H6666</a> (צְדָקָה‎).<br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1654'>G1654</a> (ελεημοσυνη). <br/><df>Категория:</df>	צִדְקָה	tsidqâh	ЦИД'КА	прямота
H6666	<he>צְדָקָה</he> <br/>праведность, правда, благодеяние, благополучие; <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְדָקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>дака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6663'>H6663</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H530'>H530</a> (אֱמוּנָה‎), <a href='S:H543'>H543</a> (אָמן‎), <a href='S:H571'>H571</a> (אֱמת‎), <a href='S:H3476'>H3476</a> (יֹשֶׂר‎), <a href='S:H4941'>H4941</a> (מִשְׂפָּט‎), <a href='S:H6664'>H6664</a> (צֶדֶק‎), <a href='S:H6665'>H6665</a> (צִדְקָה‎) (арам.). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1343'>G1343</a> (δικαιοσυνη), а тж. <a href='S:G1654'>G1654</a> (ελεημοσυνη); <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	צְדָקָה	tsᵉdâqâh	Ц'ДАКА	праведность
H6667	<he>צִדְקִיָּה</he> <br/>Седекия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִדְקִיָּה,צִדְקִיהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цидкиа цидкиаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6664'>H6664</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צִדְקִיָּה	Tsidqîyâh	ЦИД'КИЙА	Седекия
H6668	<he>צָהַב</he> <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: <i>прич.</i> блестящий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָהַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаhаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָהַב	tsâhab	ЦААВ	блестящий
H6669	<he>צָהֹב</he> <br/>рыжий или желтоватый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָהֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаhоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6668'>H6668</a> <br/><df>Категория:</df>	צָהֹב	tsâhôb	ЦАОВ	рыжий или желтоватый
H6670	<he>צָהַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ржать (о жеребце); восклицать (от радости).  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: быть визжащим или пронзительным, душераздирающим (о голосе).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: делать блестящим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָהַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаhаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָהַל	tsâhal	ЦААЛ	ржать
H6671	<he>צָהַר</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: выжимать масло. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָהַר	tsâhar	ЦААР	выжимать масло
H6672	<he>צֹהַר</he> <br/><nm>1.</nm> крышка или отверстие, окно; <br/><nm>2.</nm> полдень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֹהַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цоhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6671'>H6671</a> <br/><df>Категория:</df>	צֹהַר	tsôhar	ЦОАР	крышка или отверстие
H6673	<he>צַו</he> <br/>заповедь (о заповедях человека). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цав цав</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6680'>H6680</a> <br/><df>Категория:</df>	צַו	tsav	ЦАВ	заповедь
H6674	<he>צוֹא</he> <br/>грязный, запятнанный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цо' цо'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего issue <br/><df>Категория:</df>	צֹוא	tsôwʼ	ЦО	грязный
H6675	<he>צוֹאָה</he> <br/>кал; <i>перен.</i> нечистота, скверна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוֹאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цо'а цо'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6674'>H6674</a> <br/><df>Категория:</df>	צֹואָה	tsôwʼâh	ЦОА	кал
H6676	<he>צַוַּאר</he> <br/>шея, выя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַוַּאר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цавва'р</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6677'>H6677</a> <br/><df>Категория:</df>	צַוַּאר	tsavvaʼr	ЦАУАР	шея
H6677	<he>צַוָּאר</he> <br/>шея, выя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַוָּאר,צַואר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цавва'р цаввар цавварон цавва'ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> усиление от <a href='S:H6696'>H6696</a> в смысле связывать <br/><df>Категория:</df>	צַוָּאר	tsavvâʼr	ЦАУАР	шея
H6678	<he>צוֹבָא</he> <br/>Цова. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוֹבָא,צוֹבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цоба' цоба цоба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего station <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צֹובָא	Tsôwbâʼ	ЦОВА	Цова
H6679	<he>צוּד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> охотиться, подстерегать; <br/><nm>2.</nm> ловить, уловлять.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: ловить, уловлять.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: запасаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צוּד	tsûwd	ЦУД	охотиться
H6680	<he>צָוָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: приказывать, повелевать, заповедовать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: получить приказ, повеление или заповедь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָוָה	tsâvâh	ЦАВА	приказывать
H6681	<he>צָוַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: восклицать, возглашать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָוַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цавах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָוַח	tsâvach	ЦАВАХ	восклицать
H6682	<he>צְוָחָה</he> <br/>вопль, крик, плач. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְוָחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>ваха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6681'>H6681</a> <br/><df>Категория:</df>	צְוָחָה	tsᵉvâchâh	Ц'ВАХА	вопль
H6683	<he>צוּלָה</he> <br/>морская бездна, глубь или пучина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цула</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего sink <br/><df>Категория:</df>	צוּלָה	tsûwlâh	ЦУЛА	морская бездна
H6684	<he>צוּם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: поститься. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צוּם	tsûwm	ЦУМ	поститься
H6685	<he>צוֹם</he> <br/>пост. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цом цом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6684'>H6684</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы	צֹום	tsôwm	ЦОМ	пост
H6686	<he>צוּעָר</he> <br/>Цуар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּעָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цу‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6819'>H6819</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צוּעָר	Tsûwʻâr	ЦУАР	Цуар
H6687	<he>צוּף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: подниматься (о водах).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> затоплять, топить; <br/><nm>2.</nm> всплывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цуф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צוּף	tsûwph	ЦУФ	подниматься
H6688	<he>צוּף</he> <br/>сотовый мёд, соты. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цуф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6687'>H6687</a> <br/><df>Категория:</df>	צוּף	tsûwph	ЦУФ	сотовый мёд
H6689	<he>צוּף</he> <br/>Цуф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цуф цофай циф</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6688'>H6688</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צוּף	Tsûwph	ЦУФ	Цуф
H6690	<he>צוֹפַח</he> <br/>Цофах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוֹפַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цофах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего expand, breadth <br/><df>Категория:</df> Имя	צֹופַח	Tsôwphach	ЦОФАХ	Цофах
H6691	<he>צוֹפַר</he> <br/>Софар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוֹפַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цофар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6852'>H6852</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צֹופַר	Tsôwphar	ЦОФАР	Софар
H6692	<he>צוּץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: процветать, цвести, прорастать, давать ростки.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> процветать, цвести; <br/><nm>2.</nm> заглядывать (в окна). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цуц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צוּץ	tsûwts	ЦУЦ	процветать
H6693	<he>צוּק</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: притеснять, теснить, давить, усиленно просить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צוּק	tsûwq	ЦУК	притеснять
H6694	<he>צוּק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: выливать, изливать, выплавлять, источать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H6693'>H6693</a> как идея женский род narrowness (женский род orifice)] <br/><df>Категория:</df> Глагол	צוּק	tsûwq	ЦУК	выливать
H6695	<he>צוֹק</he> <br/>теснота, горе, страдание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цок цука</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6693'>H6693</a> <br/><df>Категория:</df>	צֹוק	tsôwq	ЦОК	теснота
H6696	<he>צוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> связывать, завязывать, брать (в руку); <br/><nm>2.</nm> собирать против, возмущать; <br/><nm>3.</nm> осаждать; <br/><nm>4.</nm> притеснять; <br/><nm>5.</nm> выливать (из металла). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צוּר	tsûwr	ЦУР	связывать
H6697	<he>צוּר</he> <br/><nm>1.</nm> каменная глыба, скала; <i>перен.</i> заступник, защита, прибежище; <br/><nm>2.</nm> остриё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цур цур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6696'>H6696</a> <br/><df>Категория:</df>	צוּר	tsûwr	ЦУР	каменная глыба
H6698	<he>צוּר</he> <br/>Цур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6697'>H6697</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צוּר	Tsûwr	ЦУР	Цур
H6699	<he>צוּרָה</he> <br/>форма, вид, очертание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6697'>H6697</a> <br/><df>Категория:</df>	צוּרָה	tsûwrâh	ЦУРА	форма
H6700	<he>צוּרִיאֵל</he> <br/>Цуриил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּרִיאֵל,צוּרִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цури'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6697'>H6697</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צוּרִיאֵל	Tsûwrîyʼêl	ЦУРИЭЛ	Цуриил
H6701	<he>צוּרִישַׁדַּי</he> <br/>Цуришаддай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּרִישַׁדַּי,צוּרִישַׂדַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цуришаддай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6697'>H6697</a> и <a href='S:H7706'>H7706</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צוּרִישַׁדַּי	Tsûwrîyshadday	ЦУРИШАДДАЙ	Цуришаддай
H6702	<he>צוּת</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: сжигать, выжигать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צוּת	tsûwth	ЦУТ	сжигать
H6703	<he>צַח</he> <br/><nm>1.</nm> ясный, прозрачный, чистый, безоблачный (о тёплой погоде после дождя); <br/><nm>2.</nm> белый, светлый (о лице); <br/><nm>3.</nm> ясный, внятный (о речи); <br/><nm>4.</nm> жгучий (о ветре). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6705'>H6705</a> <br/><df>Категория:</df>	צַח	tsach	ЦАХ	ясный
H6704	<he>צִחֶה</he> <br/>иссушенный, опалённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִחֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цихэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего glow <br/><df>Категория:</df>	צִחֶה	tsicheh	ЦИХЭ	иссушенный
H6705	<he>צָחַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть белым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָחַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цахах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָחַח	tsâchach	ЦАХАХ	быть белым
H6706	<he>צְחִיחַ</he> <br/>иссушенный, опалённый (солнцем), голый (о поверхности). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְחִיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>хиах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6705'>H6705</a> <br/><df>Категория:</df>	צְחִיחַ	tsᵉchîyach	Ц'ХИАХ	иссушенный
H6707	<he>צְחִיחָה</he> <br/>голая или опалённая земля, пустыня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְחִיחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>хиха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6706'>H6706</a> <br/><df>Категория:</df>	צְחִיחָה	tsᵉchîychâh	Ц'ХИХА	голая или опалённая земля
H6708	<he>צְחִיחִי</he> <br/>опалённое или сухое место, голая местность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְחִיחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>хихи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6706'>H6706</a> <br/><df>Категория:</df>	צְחִיחִי	tsᵉchîychîy	Ц'ХИХИ	опалённое или сухое место
H6709	<he>צַחֲנָה</he> <br/>смрад или вонь (от гниения). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַחֲנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цахана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего putrefy <br/><df>Категория:</df>	צַחֲנָה	tsachănâh	ЦАХАНА	смрад или вонь
H6710	<he>צַחְצָחָה</he> <br/>опалённая земля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַחְצָחָה,צַחְצָחוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цахцаха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6705'>H6705</a> <br/><df>Категория:</df>	צַחְצָחָה	tsachtsâchâh	ЦАХ'ЦАХА	опалённая земля
H6711	<he>צָחַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: смеяться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> шутить, играть, забавляться, ласкаться; <br/><nm>2.</nm> насмехаться, ругаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָחַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цахак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָחַק	tsâchaq	ЦАХАК	смеяться
H6712	<he>צְחֹק</he> <br/>смех, посмеяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְחֹק,צְחוֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>хок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6711'>H6711</a> <br/><df>Категория:</df>	צְחֹק	tsᵉchôq	Ц'ХОК	смех
H6713	<he>צַחַר</he> <br/>белизна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего dazzle <br/><df>Категория:</df>	צַחַר	tsachar	ЦАХАР	белизна
H6714	<he>צֹחַר</he> <br/>Цохар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֹחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цохар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6713'>H6713</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צֹחַר	Tsôchar	ЦОХАР	Цохар
H6715	<he>צָחֹר</he> <br/>белый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָחֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цахор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6713'>H6713</a> <br/><df>Категория:</df>	צָחֹר	tsâchôr	ЦАХОР	белый
H6716	<he>צִי</he> <br/>корабль, судно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ци</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6680'>H6680</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	צִי	tsîy	ЦИ	корабль
H6717	<he>צִיבָא</he> <br/>Сива. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִיבָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циба'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6678'>H6678</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צִיבָא	Tsîybâʼ	ЦИВА	Сива
H6718	<he>צַיִד</he> <br/><nm>1.</nm> охота, ловля; <br/><nm>2.</nm> дичь, добыча; <br/><nm>3.</nm> продовольствие, пища, корм. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַיִד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цайид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от формы <a href='S:H6679'>H6679</a> и с тем же значением <br/><df>Категория:</df>	צַיִד	tsayid	ЦАИД	охота
H6719	<he>צַיָּד</he> <br/>охотник, зверолов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַיָּד,צַיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цайад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6718'>H6718</a> <br/><df>Категория:</df>	צַיָּד	tsayâd	ЦАЙАД	охотник
H6720	<he>צֵידָה</he> <br/>запасы, продовольствие, пища, дичь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֵידָה,צידָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэйда цэда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6718'>H6718</a> <br/><df>Категория:</df>	צֵידָה	tsêydâh	ЦЭДА	запасы
H6721	<he>צִידוֹן</he> <br/>Сидон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִידוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цидон цидон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6679'>H6679</a> в смысле catching fish <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צִידֹון	Tsîydôwn	ЦИДОН	Сидон
H6722	<he>צִידֹנִי</he> <br/>Сидонянин, Сидонянка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִידֹנִי,צִידוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цидони цидони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6721'>H6721</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צִידֹנִי	Tsîydônîy	ЦИДОНИ	Сидонянин
H6723	<he>צִיָּה</he> <br/><nm>1.</nm> иссохшая безводная местность, пустыня; <br/><nm>2.</nm> засуха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִיָּה,צִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего parch <br/><df>Категория:</df>	צִיָּה	tsîyâh	ЦИЙА	иссохшая безводная местность
H6724	<he>צִיוֹן</he> <br/>иссохшая безводная земля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִיוֹן,צָיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цион</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6723'>H6723</a> <br/><df>Категория:</df>	צִיֹון	tsîyôwn	ЦИОН	иссохшая безводная земля
H6725	<he>צִיּוּן</he> <br/>(путевой) столб, (надгробный) памятник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִיּוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6723'>H6723</a> в смысле conspicuousness [сравн. <a href='S:H5329'>H5329</a>] <br/><df>Категория:</df>	צִיּוּן	tsîyûwn	ЦИЙУН	(путевой) столб
H6726	<he>צִיּוֹן</he> <br/>Сион. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִיּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цион</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> same (regularly) as <a href='S:H6725'>H6725</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צִיֹּון	Tsîyôwn	ЦИЙОН	Сион
H6727	<he>צִיחָא</he> <br/>Циха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִיחָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циха' циха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> как женский род слова <a href='S:H6704'>H6704</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צִיחָא	Tsîychâʼ	ЦИХА	Циха
H6728	<he>צִיִּי</he> <br/>обитатель пустыни (зверь или человек). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִיִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ции</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6723'>H6723</a> <br/><df>Категория:</df>	צִיִּי	tsîyîy	ЦИЙИ	обитатель пустыни
H6729	<he>צִינֹק</he> <br/>железная колода (надеваемая на шею узника). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִינֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цинок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего confine <br/><df>Категория:</df>	צִינֹק	tsîynôq	ЦИНОК	железная колода
H6730	<he>צִיעֹר</he> <br/>Цигор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִיעֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ци‛ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6819'>H6819</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צִיעֹר	Tsîyʻôr	ЦИОР	Цигор
H6731	<he>צִיץ</he> <br/><nm>1.</nm> полированная дощечка; <br/><nm>2.</nm> цвет, цветок; <br/><nm>3.</nm> крылья. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִיץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циц циц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6692'>H6692</a> <br/><df>Категория:</df>	צִיץ	tsîyts	ЦИЦ	полированная дощечка
H6732	<he>צִיץ</he> <br/>Циц. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִיץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6731'>H6731</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צִיץ	Tsîyts	ЦИЦ	Циц
H6733	<he>צִיצָה</he> <br/>цветок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִיצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цица</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H6731'>H6731</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	צִיצָה	tsîytsâh	ЦИЦА	цветок
H6734	<he>צִיצִת</he> <br/><nm>1.</nm> локон (волос); <br/><nm>2.</nm> кисточка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִיצִת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цицит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6731'>H6731</a> <br/><df>Категория:</df>	צִיצִת	tsîytsith	ЦИЦИТ	локон
H6735	<he>צִיר</he> <br/><nm>1.</nm> боль, муки, судорога, конвульсии (как у рождающей женщины); <br/><nm>2.</nm> посланник, посол; <br/><nm>3.</nm> стержни (на которые вешают двери). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6696'>H6696</a> <br/><df>Категория:</df>	צִיר	tsîyr	ЦИР	боль
H6736	<he>צִיר</he> <br/><nm>1.</nm> идол; <br/><nm>2.</nm> вид, внешность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6735'>H6735</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	צִיר	tsîyr	ЦИР	идол
H6737	<he>צָיַר</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: запасаться (продовольствием). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָיַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цайар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H6735'>H6735</a> в смысле ambassador <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָיַר	tsâyar	ЦАЙАР	запасаться
H6738	<he>צֵל</he> <br/>тень, сень; <i>перен.</i> кров, защита. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֵל,צל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6751'>H6751</a> <br/><df>Категория:</df>	צֵל	tsêl	ЦЭЛ	тень
H6739	<he>צְלָא</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: молиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>ла'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> вероятно соответствует <a href='S:H6760'>H6760</a> в смысле bowing <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2603'>H2603</a> (חנן‎) {G(hith)}, <a href='S:H6279'>H6279</a> (עתר‎), <a href='S:H6419'>H6419</a> (פּלל‎), <a href='S:H7592'>H7592</a> (שׂאל‎). <br/><df>Категория:</df> Ритуалы	צְלָא	tsᵉlâʼ	Ц'ЛА	молиться
H6740	<he>צָלָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: жарить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָלָה	tsâlâh	ЦАЛА	жарить
H6741	<he>צִלָּה</he> <br/>Цилла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цилла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6738'>H6738</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צִלָּה	Tsillâh	ЦИЛЛА	Цилла
H6742	<he>צְלוּל</he> <br/>круглая лепёшка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְלוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>луль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6749'>H6749</a> в смысле rolling <br/><df>Категория:</df>	צְלוּל	tsᵉlûwl	Ц'ЛУЛ	круглая лепёшка
H6743	<he>צָלַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть сильным, сходить, нападать (о Духе Божьем); <br/><nm>2.</nm> быть успешным, быть полезным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть успешным, преуспевать; <br/><nm>2.</nm> делать успешным, давать успех, благоустраивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цалах цалэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָלַח	tsâlach	ЦАЛАХ	быть сильным
H6744	<he>צְלַח</he> <br/><bi>J(haphel, aphel)</bi>: <nm>1.</nm> делать успешным, давать успех, благоустраивать; <br/><nm>2.</nm> преуспевать, быть успешным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>лах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6743'>H6743</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	צְלַח	tsᵉlach	Ц'ЛАХ	делать успешным
H6745	<he>צֵלָחָה</he> <br/>неглубокая сковорода, кастрюля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֵלָחָה,צלָחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэлаха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6743'>H6743</a> <br/><df>Категория:</df>	צֵלָחָה	tsêlâchâh	ЦЭЛАХА	неглубокая сковорода
H6746	<he>צְלֹחִית</he> <br/>неглубокая чаша или блюдо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְלֹחִית,צְלוֹחִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>лохит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6743'>H6743</a> <br/><df>Категория:</df>	צְלֹחִית	tsᵉlôchîyth	Ц'ЛОХИТ	неглубокая чаша или блюдо
H6747	<he>צַלַּחַת</he> <br/>неглубокая чаша или блюдо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַלַּחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаллахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6743'>H6743</a> <br/><df>Категория:</df>	צַלַּחַת	tsallachath	ЦАЛЛАХАТ	неглубокая чаша или блюдо
H6748	<he>צָלִי</he> <br/>испечённое мясо, жаркое. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цали</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6740'>H6740</a> <br/><df>Категория:</df>	צָלִי	tsâlîy	ЦАЛИ	испечённое мясо
H6749	<he>צָלַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: погружаться, тонуть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цалаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָלַל	tsâlal	ЦАЛАЛ	погружаться
H6750	<he>צָלַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: звенеть (в ушах); дрожать (о губах). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цалаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H6749'>H6749</a> как идея женский род vibration] <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָלַל	tsâlal	ЦАЛАЛ	звенеть
H6751	<he>צָלַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: смеркаться, темнеть.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: давать тень; <i>прич.</i> тенистый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цалаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H6749'>H6749</a> как идея женский род hovering over (сравн. <a href='S:H6754'>H6754</a>)] <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָלַל	tsâlal	ЦАЛАЛ	смеркаться
H6752	<he>צֵלֶל</he> <br/>тень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֵלֶל,צלֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэлэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6751'>H6751</a> <br/><df>Категория:</df>	צֵלֶל	tsêlel	ЦЭЛЭЛ	тень
H6753	<he>צְלֶלְפּוֹנִי</he> <br/>Целелпоний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְלֶלְפּוֹנִי,הַצְלֶלְפּוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>лэлпони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6752'>H6752</a> и акт. часть <a href='S:H6437'>H6437</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צְלֶלְפֹּונִי	Tsᵉlelpôwnîy	Ц'ЛЭЛ'ПОНИ	Целелпоний
H6754	<he>צֶלֶם</he> <br/><nm>1.</nm> тень; <i>перен. употр. о всём суетном или пустом</i>; <br/><nm>2.</nm> образ, изображение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶלֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэлэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего shade <br/><df>Категория:</df>	צֶלֶם	tselem	ЦЭЛЭМ	тень
H6755	<he>צֶלֶם</he> <br/><nm>1.</nm> вид, образ; <br/><nm>2.</nm> изображение, истукан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶלֶם,צְלם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэлэм ц<sup>э</sup>лэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6754'>H6754</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	צֶלֶם	tselem	ЦЭЛЭМ	вид
H6756	<he>צַלְמוֹן</he> <br/>Цалмон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַלְמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цалмон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6754'>H6754</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צַלְמֹון	Tsalmôwn	ЦАЛ'МОН	Цалмон
H6757	<he>צַלְמָוֶת</he> <br/>смертная тень, тень смерти; <i>перен.</i> об очень густой тьме. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַלְמָוֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цалмавэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6738'>H6738</a> и <a href='S:H4194'>H4194</a> <br/><df>Категория:</df>	צַלְמָוֶת	tsalmâveth	ЦАЛ'МАВЭТ	смертная тень
H6758	<he>צַלְמֹנָה</he> <br/>Салмона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַלְמֹנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цалмона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H6757'>H6757</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צַלְמֹנָה	Tsalmônâh	ЦАЛ'МОНА	Салмона
H6759	<he>צַלְמֻנָּע</he> <br/>Салмуна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַלְמֻנָּע,צַלְמֻנע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цалмунна‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6738'>H6738</a> и <a href='S:H4513'>H4513</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צַלְמֻנָּע	Tsalmunnâʻ	ЦАЛ'МУННА	Салмуна
H6760	<he>צָלַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: хромать; <i>прич.</i> хромающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָלַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цала‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень: вероятно изгибаться <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָלַע	tsâlaʻ	ЦАЛА	хромать
H6761	<he>צֶלַע</he> <br/>спотыкание, падение.. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶלַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэла‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6760'>H6760</a> <br/><df>Категория:</df>	צֶלַע	tselaʻ	ЦЭЛА	спотыкание
H6762	<he>צֶלַע</he> <br/>Цела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶלַע,צלַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэла‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6761'>H6761</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צֶלַע	Tselaʻ	ЦЭЛА	Цела
H6763	<he>צֵלָע</he> <br/><nm>1.</nm> ребро, сторона, бок; <br/><nm>2.</nm> боковая комната, ярус; <br/><nm>3.</nm> доска, бревно; <br/><nm>4.</nm> половинка (двери). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֵלָע,צלָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэла‛ цал‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6760'>H6760</a> <br/><df>Категория:</df>	צֵלָע	tsêlâʻ	ЦЭЛА	ребро
H6764	<he>צָלָף</he> <br/>Цалаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָלָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цалаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня женского рода неопределенного значения <br/><df>Категория:</df> Имя	צָלָף	Tsâlâph	ЦАЛАФ	Цалаф
H6765	<he>צְלׇפְחָד</he> <br/>Салпаад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְלׇפְחָד,צְלָפְחָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>лофхад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6764'>H6764</a> и <a href='S:H259'>H259</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צְלׇפְחָד	Tsᵉlophchâd	Ц'ЛОФ'ХАД	Салпаад
H6766	<he>צֶלְצַח</he> <br/>Целцах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶלְצַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэлцах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6738'>H6738</a> и <a href='S:H6703'>H6703</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צֶלְצַח	Tseltsach	ЦЭЛ'ЦАХ	Целцах
H6767	<he>צְלָצַל</he> <br/><nm>1.</nm> стрекочущая саранча; <br/><nm>2.</nm> гарпун, острога (для охотой за рыбой); <br/><nm>3.</nm> <i>мн. ч.</i> кимвалы; <br/><nm>4.</nm> шум (крыльев)?, бряцание или скрежетание оружия?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְלָצַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>лацаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6750'>H6750</a> редуплицир. <br/><df>Категория:</df> Фауна	צְלָצַל	tsᵉlâtsal	Ц'ЛАЦАЛ	стрекочущая саранча
H6768	<he>צֶלֶק</he> <br/>Целек. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶלֶק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэлэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего split <br/><df>Категория:</df> Имя	צֶלֶק	Tseleq	ЦЭЛЭК	Целек
H6769	<he>צִלְּתַי</he> <br/>Цилфай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִלְּתַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цилл<sup>э</sup>тай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от женский род слова <a href='S:H6738'>H6738</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צִלְּתַי	Tsillᵉthay	ЦИЛЛ'ТАЙ	Цилфай
H6770	<he>צָמֵא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: жаждать, хотеть пить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָמֵא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цамэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָמֵא	tsâmêʼ	ЦАМЭ	жаждать
H6771	<he>צָמֵא</he> <br/>жаждущий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָמֵא,צָמא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цамэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6770'>H6770</a> <br/><df>Категория:</df>	צָמֵא	tsâmêʼ	ЦАМЭ	жаждущий
H6772	<he>צָמָא</he> <br/>жажда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָמָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цама'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6770'>H6770</a> <br/><df>Категория:</df>	צָמָא	tsâmâʼ	ЦАМА	жажда
H6773	<he>צִמְאָה</he> <br/>жажда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִמְאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цим'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6772'>H6772</a> <br/><df>Категория:</df>	צִמְאָה	tsimʼâh	ЦИМ'А	жажда
H6774	<he>צִמָּאוֹן</he> <br/>жаждущая земля, безводное место. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִמָּאוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цимма'он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6771'>H6771</a> <br/><df>Категория:</df>	צִמָּאֹון	tsimmâʼôwn	ЦИММАОН	жаждущая земля
H6775	<he>צָמַד</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть привязанным, приставать, прилепляться.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> привязанный.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: сплетать, связывать (о замыслах). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָמַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цамад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָמַד	tsâmad	ЦАМАД	быть привязанным
H6776	<he>צֶמֶד</he> <br/><nm>1.</nm> упряжка, пара; <br/><nm>2.</nm> участок (пропаханный парой волов за один день), акр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶמֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэмэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> yoke или team (ie pair) <br/><df>Категория:</df> Реалия	צֶמֶד	tsemed	ЦЭМЭД	упряжка
H6777	<he>צַמָּה</he> <br/>покрывало (для женщины), вуаль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цамма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего fasten on <br/><df>Категория:</df>	צַמָּה	tsammâh	ЦАММА	покрывало
H6778	<he>צַמּוּק</he> <br/><i>мн. ч.</i> изюмовые лепёшки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַמּוּק,צִמּוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаммук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6784'>H6784</a> <br/><df>Категория:</df>	צַמּוּק	tsammûwq	ЦАММУК	изюмовые лепёшки
H6779	<he>צָמַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: произрастать, давать ростки, вырастать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: расти, отрастать (о волосах и бороде).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: выращивать; <i>перен.</i> производить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָמַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цамах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָמַח	tsâmach	ЦАМАХ	произрастать
H6780	<he>צֶמַח</he> <br/><nm>1.</nm> росток, отрасль; <br/><nm>2.</nm> растения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶמַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэмах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6779'>H6779</a> <br/><df>Категория:</df>	צֶמַח	tsemach	ЦЭМАХ	росток
H6781	<he>צָמִיד</he> <br/><nm>1.</nm> запястье, браслет; <br/><nm>2.</nm> крышка (сосуда). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָמִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цамид цамид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6775'>H6775</a> <br/><df>Категория:</df>	צָמִיד	tsâmîyd	ЦАМИД	запястье
H6782	<he>צַמִּים</he> <br/>ловушка, западня; <i>перен.</i> разрушение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַמִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаммим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6777'>H6777</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	צַמִּים	tsammîym	ЦАММИМ	ловушка
H6783	<he>צְמִיתֻת</he> <br/>потеря права на выкуп (земли); <i>нареч.</i> (с <nm>1.</nm>) вовеки, навсегда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְמִיתֻת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>митут ц<sup>э</sup>митут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6789'>H6789</a> <br/><df>Категория:</df>	צְמִיתֻת	tsᵉmîythuth	Ц'МИТУТ	потеря права на выкуп
H6784	<he>צָמַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> сухой, высохший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָמַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цамак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָמַק	tsâmaq	ЦАМАК	сухой
H6785	<he>צֶמֶר</he> <br/>шерсть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶמֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэмэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего be shaggy <br/><df>Категория:</df> Реалия	צֶמֶר	tsemer	ЦЭМЭР	шерсть
H6786	<he>צְמָרִי</he> <br/>Цемареянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְמָרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>мари</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от неиспользующегося названия места в Израиле <br/><df>Категория:</df> Имя	צְמָרִי	Tsᵉmârîy	Ц'МАРИ	Цемареянин
H6787	<he>צְמָרַיִם</he> <br/>Цемараим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְמָרַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>марайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H6785'>H6785</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צְמָרַיִם	Tsᵉmârayim	Ц'МАРАИМ	Цемараим
H6788	<he>צַמֶּרֶת</he> <br/>верхушка или вершина (дерева). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַמֶּרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаммэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6785'>H6785</a> <br/><df>Категория:</df>	צַמֶּרֶת	tsammereth	ЦАММЭРЭТ	верхушка или вершина
H6789	<he>צָמַת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: истреблять, уничтожать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть уничтоженным, истребляться, исчезать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: истреблять, поедать, пожирать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: истреблять, уничтожать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָמַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цамат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָמַת	tsâmath	ЦАМАТ	истреблять
H6790	<he>צִן</he> <br/>Цин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего уколоть <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צִן	Tsin	ЦИН	Цин
H6791	<he>צֵן</he> <br/>колючий куст, терновник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֵן,צִנִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be prickly <br/><df>Категория:</df> Флора	צֵן	tsên	ЦЭН	колючий куст
H6792	<he>צֹנֵא</he> <br/>овцы, мелкий скот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֹנֵא,צֹנֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цонэ' цонэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H6629'>H6629</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	צֹנֵא	tsônêʼ	ЦОНЭ	овцы
H6793	<he>צִנָּה</he> <br/><nm>1.</nm> щит (большой щит, полностью прикрывающий всего воина); <br/><nm>2.</nm> прохлада, охлаждение; <br/><nm>3.</nm> крюк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִנָּה,צִנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цинна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6791'>H6791</a> <br/><df>Категория:</df>	צִנָּה	tsinnâh	ЦИННА	щит
H6794	<he>צִנּוּר</he> <br/><nm>1.</nm> водопад; <br/><nm>2.</nm> водяной канал или шахта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִנּוּר,צִנּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циннур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня возможно со значением be hollow <br/><df>Категория:</df>	צִנּוּר	tsinnûwr	ЦИННУР	водопад
H6795	<he>צָנַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> сходить, спускаться; <br/><nm>2.</nm> забивать, вгонять (кол). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָנַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цанах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָנַח	tsânach	ЦАНАХ	сходить
H6796	<he>צָנִין</he> <br/>колючки, иглы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָנִין,צְנִינִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цанин цанин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6791'>H6791</a> <br/><df>Категория:</df>	צָנִין	tsânîyn	ЦАНИН	колючки
H6797	<he>צָנִיף</he> <br/>головная убор, тюрбан, кидар, чалма, диадема. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָנִיף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаниф цаноф цанифа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6801'>H6801</a> <br/><df>Категория:</df>	צָנִיף	tsânîyph	ЦАНИФ	головная убор
H6798	<he>צָנַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> пустой, чахлый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָנַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цанам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָנַם	tsânam	ЦАНАМ	страд
H6799	<he>צְנָן</he> <br/>Ценан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְנָן,צנן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>нан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H6630'>H6630</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צְנָן	Tsᵉnân	Ц'НАН	Ценан
H6800	<he>צָנַע</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: быть покорным или смиренным, быть скромным или умеренным, быть смиренномудрым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָנַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цана‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָנַע	tsânaʻ	ЦАНА	быть покорным или смиренным
H6801	<he>צָנַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обворачивать, заворачивать, свёртывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָנַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цанаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָנַף	tsânaph	ЦАНАФ	обворачивать
H6802	<he>צְנֵפָה</he> <br/>свиток, свёрток, клубок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְנֵפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>нэфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6801'>H6801</a> <br/><df>Категория:</df>	צְנֵפָה	tsᵉnêphâh	Ц'НЭФА	свиток
H6803	<he>צִנְצֶנֶת</he> <br/>сосуд или корзина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִנְצֶנֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цинцэнэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6791'>H6791</a> <br/><df>Категория:</df>	צִנְצֶנֶת	tsintseneth	ЦИН'ЦЭНЭТ	сосуд или корзина
H6804	<he>צַנְתָּרָה</he> <br/>трубочка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַנְתָּרָה,צַנְתָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цантара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H6794'>H6794</a> <br/><df>Категория:</df>	צַנְתָּרָה	tsantârâh	ЦАН'ТАРА	трубочка
H6805	<he>צָעַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ходить, шагать, шествовать, простираться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: сводить, низводить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָעַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ца‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָעַד	tsâʻad	ЦААД	ходить
H6806	<he>צַעַד</he> <br/>шаг, ход, шествие, походка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַעַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ца‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6804'>H6804</a> <br/><df>Категория:</df>	צַעַד	tsaʻad	ЦААД	шаг
H6807	<he>צְעָדָה</he> <br/><nm>1.</nm> ходьба, ход; <br/><nm>2.</nm> <i>мн. ч.</i> браслеты (для ног). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְעָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>‛ада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6806'>H6806</a> <br/><df>Категория:</df>	צְעָדָה	tsᵉʻâdâh	Ц'АДА	ходьба
H6808	<he>צָעָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> <i>прич.</i> склонённый под гнётом; <i>перен.</i> пленный; <br/><nm>2.</nm> склоняться, сгибаться (о блуднице); <br/><nm>3.</nm> выгибаться (от гордости); <br/><nm>4.</nm> переливать, выливать;  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: переливать, фильтровать, процеживать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ца‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָעָה	tsâʻâh	ЦАА	склонённый под гнётом
H6809	<he>צָעִיף</he> <br/>покрывало. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָעִיף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ца‛иф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего wrap over <br/><df>Категория:</df>	צָעִיף	tsâʻîyph	ЦАИФ	покрывало
H6810	<he>צָעִיר</he> <br/>маленький, младший, меньший, молодой, маловажный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָעִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ца‛ир ца‛ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6819'>H6819</a> <br/><df>Категория:</df>	צָעִיר	tsâʻîyr	ЦАИР	маленький
H6811	<he>צָעִיר</he> <br/>Цаир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָעִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ца‛ир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6810'>H6810</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צָעִיר	Tsâʻîyr	ЦАИР	Цаир
H6812	<he>צְעִירָה</he> <br/>молодость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְעִירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>‛ира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6810'>H6810</a> <br/><df>Категория:</df>	צְעִירָה	tsᵉʻîyrâh	Ц'ИРА	молодость
H6813	<he>צָעַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: двигать или собирать (палатку). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָעַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ца‛ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָעַן	tsâʻan	ЦААН	двигать или собирать
H6814	<he>צֹעַן</he> <br/>Цоан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֹעַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цо‛ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צֹעַן	Tsôʻan	ЦОАН	Цоан
H6815	<he>צַעֲנַנִּים</he> <br/>Цананним. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַעֲנַנִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ца‛ананним ца‛анайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H6813'>H6813</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צַעֲנַנִּים	Tsaʻănannîym	ЦААНАННИМ	Цананним
H6816	<he>צַעְצֻעַ</he> <br/>резьба, резная работа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַעְצֻעַ,צַעֲצוּעִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ца‛цуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего bestrew с carvings <br/><df>Категория:</df>	צַעְצֻעַ	tsaʻtsuaʻ	ЦА'ЦУА	резьба
H6817	<he>צָעַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: кричать, вопить, вопиять, взывать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть созванным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> кричащий, взывающий.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: созывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָעַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ца‛ак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָעַק	tsâʻaq	ЦААК	кричать
H6818	<he>צַעֲקָה</he> <br/>крик, вопль, стенание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַעֲקָה,צְעָקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ца‛ака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6817'>H6817</a> <br/><df>Категория:</df>	צַעֲקָה	tsaʻăqâh	ЦААКА	крик
H6819	<he>צָעַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть мелким, быть незначительным, быть униженным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ца‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָעַר	tsâʻar	ЦААР	быть мелким
H6820	<he>צֹעַר</he> <br/>Цоар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֹעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цо‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6819'>H6819</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צֹעַר	Tsôʻar	ЦОАР	Цоар
H6821	<he>צָפַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ссыхаться или прилипать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָפַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цафад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָפַד	tsâphad	ЦАФАД	ссыхаться или прилипать
H6822	<he>צָפָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> сторожить, наблюдать, надзирать, подстерегать; <br/><nm>2.</nm> устраивать, располагать?; <br/><nm>3.</nm> расстилать?.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: наблюдать, ожидать, стеречь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָפָה	tsâphâh	ЦАФА	сторожить
H6823	<he>צָפָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: обкладывать, покрывать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть обложенным или покрытым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [вероятно идентично с <a href='S:H6822'>H6822</a> как идея женский род expansion in outlook, transferring to action] <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָפָה	tsâphâh	ЦАФА	обкладывать
H6824	<he>צָפָה</he> <br/>плавание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6823'>H6823</a> <br/><df>Категория:</df>	צָפָה	tsâphâh	ЦАФА	плавание
H6825	<he>צְפוֹ</he> <br/>Цефо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְפוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>фо ц<sup>э</sup>фи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6822'>H6822</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צְפֹו	Tsᵉphôw	Ц'ФО	Цефо
H6826	<he>צִפּוּי</he> <br/>покрытие, оклад, обложение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִפּוּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ципуй</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6823'>H6823</a> <br/><df>Категория:</df>	צִפּוּי	tsippûwy	ЦИПУЙ	покрытие
H6827	<he>צְפוֹן</he> <br/>Цефон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְפוֹן,צִפְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>фон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H6837'>H6837</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צְפֹון	Tsᵉphôwn	Ц'ФОН	Цефон
H6828	<he>צָפוֹן</he> <br/>север, северный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָפוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цафон цафон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6845'>H6845</a> <br/><df>Категория:</df>	צָפֹון	tsâphôwn	ЦАФОН	север
H6829	<he>צָפוֹן</he> <br/>Цафон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָפוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цафон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6828'>H6828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צָפֹון	Tsâphôwn	ЦАФОН	Цафон
H6830	<he>צְפוֹנִי</he> <br/>северный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְפוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>фони</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6828'>H6828</a> <br/><df>Категория:</df>	צְפֹונִי	tsᵉphôwnîy	Ц'ФОНИ	северный
H6831	<he>צְפוֹנִי</he> <br/>Цефонянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְפוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>фони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H6827'>H6827</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צְפֹונִי	Tsᵉphôwnîy	Ц'ФОНИ	Цефонянин
H6832	<he>צְפוּעַ</he> <br/>помёт. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְפוּעַ,צָפוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>фуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6848'>H6848</a> <br/><df>Категория:</df>	צְפוּעַ	tsᵉphûwaʻ	Ц'ФУА	помёт
H6833	<he>צִפּוֹר</he> <br/>птица, птичка, воробей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִפּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циппор циппор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6852'>H6852</a> <br/><df>Категория:</df>	צִפֹּור	tsippôwr	ЦИПОР	птица
H6834	<he>צִפּוֹר</he> <br/>Сепфор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִפּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циппор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6833'>H6833</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צִפֹּור	Tsippôwr	ЦИПОР	Сепфор
H6835	<he>צַפַּחַת</he> <br/>кувшинчик, бутыль, сосуд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַפַּחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаппахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего expand <br/><df>Категория:</df>	צַפַּחַת	tsappachath	ЦАПАХАТ	кувшинчик
H6836	<he>צְפִיָּה</he> <br/>сторожевая башня, башня для наблюдения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְפִיָּה,צִפִּיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>фиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6822'>H6822</a> <br/><df>Категория:</df>	צְפִיָּה	tsᵉphîyâh	Ц'ФИЙА	сторожевая башня
H6837	<he>צִפְיוֹן</he> <br/>Цифион. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִפְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цифйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6822'>H6822</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צִפְיֹון	Tsiphyôwn	ЦИФ'ИОН	Цифион
H6838	<he>צַפִּיחִת</he> <br/>лепёшка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַפִּיחִת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цаппихит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6835'>H6835</a> <br/><df>Категория:</df>	צַפִּיחִת	tsappîychith	ЦАПИХИТ	лепёшка
H6839	<he>צֹפִים</he> <br/>Цофин (<i>букв.</i> стража). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֹפִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цофим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от слова женского рода активное причастие <a href='S:H6822'>H6822</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צֹפִים	Tsôphîym	ЦОФИМ	Цофин
H6840	<he>צָפִין</he> <br/>сокровище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָפִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цафин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6845'>H6845</a> <br/><df>Категория:</df>	צָפִין	tsâphîyn	ЦАФИН	сокровище
H6841	<he>צְפִיר</he> <br/>козёл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְפִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>фир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6842'>H6842</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	צְפִיר	tsᵉphîyr	Ц'ФИР	козёл
H6842	<he>צָפִיר</he> <br/>козёл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָפִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цафир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6852'>H6852</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	צָפִיר	tsâphîyr	ЦАФИР	козёл
H6843	<he>צְפִירָה</he> <br/><nm>1.</nm> круг; <i>перен.</i> час (роковой), рок, судьба; <br/><nm>2.</nm> венец, венок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְפִירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>фира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> сформированно как <a href='S:H6842'>H6842</a> <br/><df>Категория:</df>	צְפִירָה	tsᵉphîyrâh	Ц'ФИРА	круг
H6844	<he>צָפִית</he> <br/><nm>1.</nm> сидящие за столом?; <br/><nm>2.</nm> покрывало?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָפִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цафит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6822'>H6822</a> <br/><df>Категория:</df>	צָפִית	tsâphîyth	ЦАФИТ	сидящие за столом?
H6845	<he>צָפַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> скрывать(-ся), прятать(-ся), утаивать(-ся); <br/><nm>2.</nm> сохранять, беречь; <i>прич.</i> сокровище, сокровенное. <br/><nm>3.</nm> укрывать, давать покров.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть скрытым; <br/><nm>2.</nm> быть сохранённым, быть сбережённым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> скрывать, прятать; <br/><nm>2.</nm> таиться, подстерегать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָפַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цафан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָפַן	tsâphan	ЦАФАН	скрывать
H6846	<he>צְפַנְיָה</he> <br/>Цефания, Софония. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְפַנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>фанйа ц<sup>э</sup>фанйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6845'>H6845</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צְפַנְיָה	Tsᵉphanyâh	Ц'ФАН'ИА	Цефания
H6847	<he>צׇפְנַת פַּעְנֵחַ</he> <br/>Цафнаф­Паненах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צׇפְנַת פַּעְנֵחַ,צָפְנַת פַּעְנֵחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цафнат па‛нэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	צׇפְנַת פַּעְנֵחַ	Tsophnath Paʻnêach	ЦОФ'НАТ ПА'НЭАХ	Цафнаф­Паненах
H6848	<he>צֶפַע</he> <br/>ядовитая змея, аспид, василиск. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶפַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэфа‛ циф‛они</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего extrude <br/><df>Категория:</df> Фауна	צֶפַע	tsephaʻ	ЦЭФА	ядовитая змея
H6849	<he>צְפִעָה</he> <br/>росток (дерева); <i>перен.</i> потомок, внук. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְפִעָה,צְפִיעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>фи‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6848'>H6848</a> <br/><df>Категория:</df>	צְפִעָה	tsᵉphiʻâh	Ц'ФИА	росток
H6850	<he>צָפַף</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: чирикать, щебетать, шептать, пищать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָפַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цафаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָפַף	tsâphaph	ЦАФАФ	чирикать
H6851	<he>צַפְצָפָה</he> <br/>ива. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַפְצָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цафцафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6687'>H6687</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	צַפְצָפָה	tsaphtsâphâh	ЦАФ'ЦАФА	ива
H6852	<he>צָפַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: идти назад, возвращаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָפַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цафар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָפַר	tsâphar	ЦАФАР	идти назад
H6853	<he>צְפַר</he> <br/>птица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְפַר,צִפַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>фар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6833'>H6833</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	צְפַר	tsᵉphar	Ц'ФАР	птица
H6854	<he>צְפַרְדֵּעַ</he> <br/>жаба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְפַרְדֵּעַ,צְפַרְדּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>фардэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6852'>H6852</a> и слово elsewhere unused со значением swamp <br/><df>Категория:</df>	צְפַרְדֵּעַ	tsᵉphardêaʻ	Ц'ФАР'ДДЭА	жаба
H6855	<he>צִפֹּרָה</he> <br/>Сепфора. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִפֹּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циппора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6833'>H6833</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צִפֹּרָה	Tsippôrâh	ЦИПОРА	Сепфора
H6856	<he>צִפֹּרֶן</he> <br/><nm>1.</nm> ноготь; <br/><nm>2.</nm> резец, остриё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִפֹּרֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циппорэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6852'>H6852</a> (в нарицательном значении [от <a href='S:H6833'>H6833</a>] женский род царапать) <br/><df>Категория:</df>	צִפֹּרֶן	tsippôren	ЦИПОРЭН	ноготь
H6857	<he>צְפַת</he> <br/>Цефаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְפַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>фат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6822'>H6822</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צְפַת	Tsᵉphath	Ц'ФАТ	Цефаф
H6858	<he>צֶפֶת</he> <br/>капитель (верхняя часть колонны, служащая непосредственным переходом к покрытию). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶפֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэфэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего окружать <br/><df>Категория:</df>	צֶפֶת	tsepheth	ЦЭФЭТ	капитель
H6859	<he>צְפָתָה</he> <br/>Цефата. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְפָתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>фата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6857'>H6857</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צְפָתָה	Tsᵉphâthâh	Ц'ФАТА	Цефата
H6860	<he>צִקְלַג</he> <br/>Циклаг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִקְלַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циклаг цик<sup>э</sup>лаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צִקְלַג	Tsiqlag	ЦИК'ЛАГ	Циклаг
H6861	<he>צִקְלֹן</he> <br/>мешок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִקְלֹן,צִקְלוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>циклон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего wind <br/><df>Категория:</df>	צִקְלֹן	tsiqlôn	ЦИК'ЛОН	мешок
H6862	<he>צַר</he> <br/><nm>1.</nm> враг, притеснитель, неприятель; <br/><nm>2.</nm> теснота; <i>перен.</i> притеснение, скорбь, бедствие, нужда; <i>прил.</i> тесный, скудный; <br/><nm>3.</nm> камень, кремень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цар цар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6887'>H6887</a> <br/><df>Категория:</df>	צַר	tsar	ЦАР	враг
H6863	<he>צֵר</he> <br/>Цер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֵר,צר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6887'>H6887</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צֵר	Tsêr	ЦЭР	Цер
H6864	<he>צֹר</he> <br/><nm>1.</nm> кремень; <br/><nm>2.</nm> кремневый нож. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6696'>H6696</a> <br/><df>Категория:</df>	צֹר	tsôr	ЦОР	кремень
H6865	<he>צֹר</he> <br/>Тир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цор цор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6864'>H6864</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צֹר	Tsôr	ЦОР	Тир
H6866	<he>צָרַב</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть опалённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָרַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цараб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָרַב	tsârab	ЦАРАВ	быть опалённым
H6867	<he>צָרֶבֶת</he> <br/><nm>1.</nm> палящий; <br/><nm>2.</nm> воспаление; <br/><nm>3.</nm> струп (на ране), шрам, рубец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָרֶבֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>царэбэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6686'>H6686</a> <br/><df>Категория:</df>	צָרֶבֶת	tsârebeth	ЦАРЭВЭТ	палящий
H6868	<he>צְרֵדָה</he> <br/>Цареда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְרֵדָה,צְרדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>рэда ц<sup>э</sup>рэдата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего pierce <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צְרֵדָה	Tsᵉrêdâh	Ц'РЭДА	Цареда
H6869	<he>צָרָה</he> <br/><nm>1.</nm> соперница; <br/><nm>2.</nm> бедствие, страдание, горе, теснота, скорбь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6862'>H6862</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2347'>G2347</a> (Θλιψις). <br/><df>Категория:</df>	צָרָה	tsârâh	ЦАРА	соперница
H6870	<he>צְרוּיָה</he> <br/>Саруя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְרוּיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>руйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие от так же, как <a href='S:H6875'>H6875</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צְרוּיָה	Tsᵉrûwyâh	Ц'РУИА	Саруя
H6871	<he>צְרוּעָה</he> <br/>Церуа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְרוּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>руа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6879'>H6879</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צְרוּעָה	Tsᵉrûwʻâh	Ц'РУА	Церуа
H6872	<he>צְרוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> Церон; <br/><nm>2.</nm> узел, кошелёк, свиток, пучок; <br/><nm>3.</nm> камешек, галька, зерно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְרוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>рор ц<sup>э</sup>рор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6887'>H6887</a> <br/><df>Категория:</df>Name	צְרֹור	tsᵉrôwr	Ц'РОР	Церон
H6873	<he>צָרַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: визжать, пронзительно кричать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: поднимать воинский клич. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>царах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָרַח	tsârach	ЦАРАХ	визжать
H6874	<he>צְרִי</he> <br/>Церий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>ри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6875'>H6875</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צְרִי	Tsᵉrîy	Ц'РИ	Церий
H6875	<he>צְרִי</he> <br/>бальзам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>ри цори</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего crack [as by pressure], hence, to leak <br/><df>Категория:</df>	צְרִי	tsᵉrîy	Ц'РИ	бальзам
H6876	<he>צֹרִי</he> <br/>Тирянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֹרִי,צוֹרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цори</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6865'>H6865</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צֹרִי	Tsôrîy	ЦОРИ	Тирянин
H6877	<he>צְרִיחַ</he> <br/>башня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְרִיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>риах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6873'>H6873</a> в смысле clearness женский род vision <br/><df>Категория:</df>	צְרִיחַ	tsᵉrîyach	Ц'РИАХ	башня
H6878	<he>צֹרֶךְ</he> <br/>нужда, потребность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֹרֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цорэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего нуждаться <br/><df>Категория:</df>	צֹרֶךְ	tsôrek	ЦОРЭХ'	нужда
H6879	<he>צָרַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> прокаженный.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> прокажённый, покрытый проказой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цара‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָרַע	tsâraʻ	ЦАРА	страд
H6880	<he>צִרְעָה</he> <br/>шершень (древние переводы полагали, что слово означает «шершни» или «осы», но большинство современных толкователей Библии и знатоков евр. языка понимают его переносно: 1) язвы, казни, бедствия; 2) армии других народов, напр. Египта; 3) страх или ужас). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צִרְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цир‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6879'>H6879</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	צִרְעָה	tsirʻâh	ЦИР'А	шершень
H6881	<he>צׇרְעָה</he> <br/>Цора. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צׇרְעָה,צָרְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цор‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно другая форма для <a href='S:H6880'>H6880</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צׇרְעָה	Tsorʻâh	ЦОР'А	Цора
H6882	<he>צׇרְעִי</he> <br/>Цорянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צׇרְעִי,צָרְעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цар‛и цар‛ати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6881'>H6881</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צׇרְעִי	Tsorʻîy	ЦОР'И	Цорянин
H6883	<he>צָרַעַת</he> <br/>проказа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָרַעַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цара‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6879'>H6879</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	צָרַעַת	tsâraʻath	ЦАРААТ	проказа
H6884	<he>צָרַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: плавить, расплавлять, переплавлять, очищать; <i>перен.</i> испытывать, искушать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть очищенным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> плавильщик, серебряник, золотильщик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָרַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цараф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָרַף	tsâraph	ЦАРАФ	плавить
H6885	<he>צֹרְפִי</he> <br/>Цорфий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֹרְפִי,צוֹרְפִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цор<sup>э</sup>фи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6884'>H6884</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צֹרְפִי	Tsôrᵉphîy	ЦОР'ФИ	Цорфий
H6886	<he>צָרְפַת</he> <br/>Сарепта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָרְפַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цар<sup>э</sup>фат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6884'>H6884</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צָרְפַת	Tsârᵉphath	ЦАР'ФАТ	Сарепта
H6887	<he>צָרַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> завязывать, связывать, обхватывать; <i>страд. прич.</i> заключённый; <br/><nm>2.</nm> быть тесным, быть стеснённым, быть сжатым; <i>перен.</i> скорбеть; <br/><nm>3.</nm> притеснять, враждовать; <i>прич.</i> притеснитель, противник, соперник(-ца).  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть привязанным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: притеснять, угнетать; быть в труде (о родах). <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָרַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>царар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	צָרַר	tsârar	ЦАРАР	завязывать
H6888	<he>צְרֵרָה</he> <br/>Царера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צְרֵרָה,צְררָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ц<sup>э</sup>рэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно на основании ошибочное написание для <a href='S:H6868'>H6868</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צְרֵרָה	Tsᵉrêrâh	Ц'РЭРА	Царера
H6889	<he>צֶרֶת</he> <br/>Цереф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H6671'>H6671</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	צֶרֶת	Tsereth	ЦЭРЭТ	Цереф
H6890	<he>צֶרֶת הַשַּׁחַר</he> <br/>Цереф-­Шахар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צֶרֶת הַשַּׁחַר,צֶרֶת הַַֹשּׂחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цэрэт hашшахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6889'>H6889</a> и <a href='S:H7837'>H7837</a> с  добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צֶרֶת הַשַּׁחַר	Tsereth hash-Shachar	ЦЭРЭТ ӼАШШАХАР	Цереф­-Шахар
H6891	<he>צָרְתָן</he> <br/>Цартан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>צָרְתָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>цар<sup>э</sup>тан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно для <a href='S:H6868'>H6868</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	צָרְתָן	Tsârᵉthân	ЦАР'ТАН	Цартан
H6892	<he>קֵא</he> <br/>блевотина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֵא,קא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэ' ки'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6958'>H6958</a> <br/><df>Категория:</df>	קֵא	qêʼ	КЭ	блевотина
H6893	<he>קָאַת</he> <br/>пеликан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָאַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ка'ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6958'>H6958</a> <br/><df>Категория:</df>	קָאַת	qâʼath	КААТ	пеликан
H6894	<he>קַב</he> <br/>каб (мера в <nm><nm>1.</nm></nm> 5 литра). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6895'>H6895</a> <br/><df>Категория:</df>	קַב	qab	КАВ	каб
H6895	<he>קָבַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: проклинать, клясть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָבַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кабаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָבַב	qâbab	КАВАВ	проклинать
H6896	<he>קֵבָה</he> <br/>желудок (животных, жующих жвачку). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֵבָה,קבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6895'>H6895</a> <br/><df>Категория:</df>	קֵבָה	qêbâh	КЭВА	желудок
H6897	<he>קֹבָה</he> <br/>чрево?, женский половой орган?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֹבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>коба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6895'>H6895</a> <br/><df>Категория:</df>	קֹבָה	qôbâh	КОВА	чрево?
H6898	<he>קֻבָּה</he> <br/>спальня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֻבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кубба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6895'>H6895</a> <br/><df>Категория:</df>	קֻבָּה	qubbâh	КУБА	спальня
H6899	<he>קִבּוּץ</he> <br/>сборище, собрание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִבּוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>киббуц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6908'>H6908</a> <br/><df>Категория:</df>	קִבּוּץ	qibbûwts	КИБУЦ	сборище
H6900	<he>קְבוּרָה</he> <br/><nm>1.</nm> погребение, похороны; <br/><nm>2.</nm> гроб, гробница, могила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְבוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>бура кэбура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6912'>H6912</a> <br/><df>Категория:</df>	קְבוּרָה	qᵉbûwrâh	К'ВУРА	погребение
H6901	<he>קָבַל</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: принимать, брать, избирать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: соответствовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָבַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кабаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָבַל	qâbal	КАВАЛ	принимать
H6902	<he>קְבַל</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: принимать, брать, получать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְבַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>баль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6901'>H6901</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	קְבַל	qᵉbal	К'ВАЛ	принимать
H6903	<he>קְבֵל</he> <br/><nm>1.</nm> перед, против; <br/><nm>2.</nm> потому что, по причине. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְבֵל,קֳבל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>бэль кобэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6905'>H6905</a> <br/><df>Категория:</df>	קְבֵל	qᵉbêl	К'ВЭЛ	перед
H6904	<he>קֹבֶל</he> <br/>стенобитное (орудие), таран. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֹבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кобэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6901'>H6901</a> в смысле confronting (as standing opposite in order to receive) <br/><df>Категория:</df>	קֹבֶל	qôbel	КОВЭЛ	стенобитное
H6905	<he>קָבָל</he> <br/>перед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָבָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кабаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6901'>H6901</a> в смысле opposite [see <a href='S:H6904'>H6904</a>] <br/><df>Категория:</df>	קָבָל	qâbâl	КАВАЛ	перед
H6906	<he>קָבַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обманывать, обкрадывать, похищать, грабить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָבַע	qâbaʻ	КАВА	обманывать
H6907	<he>קֻבַּעַת</he> <br/><nm>1.</nm> чаша; <br/><nm>2.</nm> пена? или осадок?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֻבַּעַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кубба‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6906'>H6906</a> <br/><df>Категория:</df>	קֻבַּעַת	qubbaʻath	КУБААТ	чаша
H6908	<he>קָבַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: собирать, созывать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть собранным; <br/><nm>2.</nm> собираться, сходиться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: собирать, созывать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть собранным.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: собираться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָבַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кабац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4863'>G4863</a> (συναγω), <a href='S:G4867'>G4867</a> (συναΘροιζω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָבַץ	qâbats	КАВАЦ	собирать
H6909	<he>קַבְצְאֵל</he> <br/>Кавцеил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַבְצְאֵל,קַבְצְאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кабц<sup>э</sup>'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6908'>H6908</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קַבְצְאֵל	Qabtsᵉʼêl	КАВ'Ц'ЭЛ	Кавцеил
H6910	<he>קְבֻצָה</he> <br/>собирание, складывание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְבֻצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>буца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6908'>H6908</a> <br/><df>Категория:</df>	קְבֻצָה	qᵉbutsâh	К'ВУЦА	собирание
H6911	<he>קִבְצַיִם</he> <br/>Кивцаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִבְצַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кибцайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> двойственное от <a href='S:H6908'>H6908</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קִבְצַיִם	Qibtsayim	КИВ'ЦАИМ	Кивцаим
H6912	<he>קָבַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: хоронить, погребать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть похороненным, быть погребённым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: хоронить или погребать (многих).  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть похороненным, быть погребённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кабар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָבַר	qâbar	КАВАР	хоронить
H6913	<he>קֶבֶר</he> <br/>гроб, гробница, могила, погребальное место. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэбэр кибра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6912'>H6912</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G5028'>G5028</a>, <a href='S:G3418'>G3418</a> (μνημα), <a href='S:G3419'>G3419</a> (μνημειον), <a href='S:G5027'>G5027</a> (ταφη). <br/><df>Категория:</df>	קֶבֶר	qeber	КЭВЭР	гроб
H6914	<he>קִבְרוֹת הַתַּאֲוָה</he> <br/>Киброт­Гаттаава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִבְרוֹת הַתַּאֲוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>киброт hатта'ава</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от множественного числа женского рода <a href='S:H6913'>H6913</a> и <a href='S:H8378'>H8378</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя	קִבְרֹות הַתַּאֲוָה	Qibrôwth hat-Taʼă-vâh	КИВ'РОТ ӼАТААВА	Киброт­Гаттаава
H6915	<he>קָדַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: преклоняться, склонять колени, падать на колени, поклоняться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָדַד	qâdad	КАДАД	преклоняться
H6916	<he>קִדָּה</he> <br/>кассия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кидда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6915'>H6915</a> <br/><df>Категория:</df>	קִדָּה	qiddâh	КИДДА	кассия
H6917	<he>קָדוּם</he> <br/>Кедумим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָדוּם,קְדוּמִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6923'>H6923</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קָדוּם	qâdûwm	КАДУМ	Кедумим
H6918	<he>קָדוֹשׁ</he> <br/>святой, посвященный; <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָדוֹשׁ,קָדוֹשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадош кадош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6942'>H6942</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G39'>G39</a> (αγιος). <br/><df>Категория:</df>Attributes	קָדֹושׁ	qâdôwsh	КАДОШ	святой
H6919	<he>קָדַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> поджигать, разжигать; <br/><nm>2.</nm> воспламеняться, возгораться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָדַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень to inflame <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָדַח	qâdach	КАДАХ	поджигать
H6920	<he>קַדַּחַת</he> <br/>горячка, воспаление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַדַּחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каддахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6919'>H6919</a> <br/><df>Категория:</df>	קַדַּחַת	qaddachath	КАДДАХАТ	горячка
H6921	<he>קָדִים</he> <br/>восток, восточный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָדִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадим кадим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6923'>H6923</a> <br/><df>Категория:</df>	קָדִים	qâdîym	КАДИМ	восток
H6922	<he>קַדִּישׁ</he> <br/>святой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַדִּישׁ,קַדִּישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каддиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6918'>H6918</a> <br/><df>Категория:</df>	קַדִּישׁ	qaddîysh	КАДДИШ	святой
H6923	<he>קָדַם</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> идти впереди, предшествовать; <br/><nm>2.</nm> приходить вперёд, предварять, предупреждать; <br/><nm>3.</nm> представать, встречать; <br/><nm>4.</nm> нападать, восставать, опутывать, приступать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: приходить на, постигать (о бедствии). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָדַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָדַם	qâdam	КАДАМ	идти впереди
H6924	<he>קֶדֶם</he> <br/><nm>1.</nm> восток, восточный; <br/><nm>2.</nm> перед, передняя сторона, спереди; <br/><nm>3.</nm> древний, издавна, прежний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶדֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэдэм кэдма</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6923'>H6923</a> <br/><df>Категория:</df>	קֶדֶם	qedem	КЭДЭМ	восток
H6925	<he>קֳדָם</he> <br/>перед, прежде. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֳדָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кодам к<sup>э</sup>дам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6924'>H6924</a> <br/><df>Категория:</df>	קֳדָם	qŏdâm	КАДАМ	перед
H6926	<he>קִדְמָה</he> <br/><nm>1.</nm> восток, восточная сторона; <br/><nm>2.</nm> перед. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִדְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кидма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6924'>H6924</a> <br/><df>Категория:</df>	קִדְמָה	qidmâh	КИД'МА	восток
H6927	<he>קַדְמָה</he> <br/><nm>1.</nm> начало, происхождение; <br/><nm>2.</nm> прежнее состояние; <br/><nm>3.</nm> прежде, в прежние времена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַדְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6923'>H6923</a> <br/><df>Категория:</df>	קַדְמָה	qadmâh	КАД'МА	начало
H6928	<he>קַדְמָה</he> <br/>прежде, в прежние времена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַדְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6927'>H6927</a> <br/><df>Категория:</df>	קַדְמָה	qadmâh	КАД'МА	прежде
H6929	<he>קֵדְמָה</he> <br/>Кедма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֵדְמָה,קדְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэд<sup>э</sup>ма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6923'>H6923</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קֵדְמָה	Qêdᵉmâh	КЭД'МА	Кедма
H6930	<he>קַדְמוֹן</he> <br/>восточный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַדְמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадмон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6923'>H6923</a> <br/><df>Категория:</df>	קַדְמֹון	qadmôwn	КАД'МОН	восточный
H6931	<he>קַדְמוֹנִי</he> <br/><nm>1.</nm> восточный; <br/><nm>2.</nm> прежний, древний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַדְמוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадмони кадмони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6930'>H6930</a> <br/><df>Категория:</df>	קַדְמֹונִי	qadmôwnîy	КАД'МОНИ	восточный
H6932	<he>קְדֵמוֹת</he> <br/>Кедемоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְדֵמוֹת,קְדמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>дэмот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6923'>H6923</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קְדֵמֹות	Qᵉdêmôwth	К'ДЭМОТ	Кедемоф
H6933	<he>קַדְמַי</he> <br/>первый, прежний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַדְמַי,קַדְמָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадмай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H6923'>H6923</a> <br/><df>Категория:</df>	קַדְמַי	qadmay	КАД'МАЙ	первый
H6934	<he>קַדְמִיאֵל</he> <br/>Кадмиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַדְמִיאֵל,קַדְמִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадми'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6924'>H6924</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קַדְמִיאֵל	Qadmîyʼêl	КАД'МИЭЛ	Кадмиил
H6935	<he>קַדְמֹנִי</he> <br/>Кедмонеянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַדְמֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадмони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6931'>H6931</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קַדְמֹנִי	Qadmônîy	КАД'МОНИ	Кедмонеянин
H6936	<he>קׇדְקֹד</he> <br/>темя (головы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קׇדְקֹד,קָדְקֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кодкод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6915'>H6915</a> <br/><df>Категория:</df>	קׇדְקֹד	qodqôd	КОД'КОД	темя
H6937	<he>קָדַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: темнеть, мрачнеть, чернеть, меркнуть; быть грязным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: затемнять, омрачать, делать мрачным; <i>перен.</i> опечаливать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: темнеть, мрачнеть, меркнуть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָדַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָדַר	qâdar	КАДАР	темнеть
H6938	<he>קֵדָר</he> <br/>Кедар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֵדָר,קדָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэдар</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6937'>H6937</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קֵדָר	Qêdâr	КЭДАР	Кедар
H6939	<he>קִדְרוֹן</he> <br/>Кедрон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִדְרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кидрон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6937'>H6937</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קִדְרֹון	Qidrôwn	КИД'РОН	Кедрон
H6940	<he>קַדְרוּת</he> <br/>мрак, темнота, чернота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַדְרוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадрут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6937'>H6937</a> <br/><df>Категория:</df>	קַדְרוּת	qadrûwth	КАД'РУТ	мрак
H6941	<he>קְדֹרַנִּית</he> <br/>траурная одежда, одежда печали. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְדֹרַנִּית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>дораннит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> наречие от <a href='S:H6937'>H6937</a> <br/><df>Категория:</df>	קְדֹרַנִּית	qᵉdôrannîyth	К'ДОРАННИТ	траурная одежда
H6942	<he>קָדַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть святым.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> освящаться, святиться, (про)являть святость; <br/><nm>2.</nm> быть посвящённым или освящённым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: святить, освящать, почитать святым, посвящать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть освящённым, быть посвящённым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: святить, освящать, почитать святым, посвящать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: святиться, освящаться, (про)являть святость, посвящаться, вести себя свято. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָדַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2596'>H2596</a> (חנךְ‎), <a href='S:H5144'>H5144</a> (נזר‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G37'>G37</a> (αγιαζω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָדַשׁ	qâdash	КАДАШ	быть святым
H6943	<he>קֶדֶשׁ</he> <br/>Кедес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶדֶשׁ,קֶדֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэдэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6942'>H6942</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קֶדֶשׁ	Qedesh	КЭДЭШ	Кедес
H6944	<he>קֹדֶשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> святость; <br/><nm>2.</nm> святыня, святое, священное; <br/><nm>3.</nm> святилище; <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֹדֶשׁ,קֹדֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кодэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6942'>H6942</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G39'>G39</a> (αγιος). <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	קֹדֶשׁ	qôdesh	КОДЭШ	святость
H6945	<he>קָדֵשׁ</he> <br/>блудник (мужчина посвящённый культовой проституции, гомосексуализму). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָדֵשׁ,קָדשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6942'>H6942</a> <br/><df>Категория:</df>	קָדֵשׁ	qâdêsh	КАДЭШ	блудник
H6946	<he>קָדֵשׁ</he> <br/>Кадес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָדֵשׁ,קָדשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6945'>H6945</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קָדֵשׁ	Qâdêsh	КАДЭШ	Кадес
H6947	<he>קָדֵשׁ בַּרְנֵעַ</he> <br/>Кадес-­Варни(а). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָדֵשׁ בַּרְנֵעַ,קָדשׂ בַּרְנֵעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кадэш барнэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6946'>H6946</a> и иначе unused слово (вероятно compounded женский род correspondent to <a href='S:H1251'>H1251</a> и производное от <a href='S:H5128'>H5128</a>) со значением desert женский род fugitive <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קָדֵשׁ בַּרְנֵעַ	Qâdêsh Barnêaʻ	КАДЭШ БАР'НЭА	Кадес­Варни
H6948	<he>קְדֵשָׁה</he> <br/>проститутка, блудница. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְדֵשָׁה,קְדשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>дэша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6945'>H6945</a> <br/><df>Категория:</df>	קְדֵשָׁה	qᵉdêshâh	К'ДЭША	проститутка
H6949	<he>קָהָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: иметь оскомину (ощущение тёрпкости или вязкости во рту от чрезмерного употребления кислой, тёрпкой или вяжущей пищи).  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: притупляться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָהָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каhа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָהָה	qâhâh	КАА	иметь оскомину
H6950	<he>קָהַל</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: собираться, сходиться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: собирать, созывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָהַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каhаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָהַל	qâhal	КААЛ	собираться
H6951	<he>קָהָל</he> <br/>собрание, общество, сборище, сонм. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָהָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каhаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6950'>H6950</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1577'>G1577</a> (εκκλησια), <a href='S:G4864'>G4864</a> (συναγωγη). <br/><df>Категория:</df>	קָהָל	qâhâl	КААЛ	собрание
H6952	<he>קְהִלָּה</he> <br/>собрание, общество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְהִלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>hилла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6950'>H6950</a> <br/><df>Категория:</df>	קְהִלָּה	qᵉhillâh	К'ӼИЛЛА	собрание
H6953	<he>קֹהֶלֶת</he> <br/>Екклесиаст (<i>букв.</i> созывающий собрание или говорящий в собрании, <i>т. е.</i> проповедник) <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֹהֶלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>коhэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род слова активное причастие от <a href='S:H6950'>H6950</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קֹהֶלֶת	qôheleth	КОЭЛЭТ	Екклесиаст
H6954	<he>קְהֵלָתָה</he> <br/>Кегелафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְהֵלָתָה,קְהלָתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>hэлата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6950'>H6950</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קְהֵלָתָה	Qᵉhêlâthâh	К'ӼЭЛАТА	Кегелафа
H6955	<he>קְהָת</he> <br/>Кааф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְהָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>hат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего ally oneself <br/><df>Категория:</df> Имя	קְהָת	Qᵉhâth	К'ӼАТ	Кааф
H6956	<he>קֳהָתִי</he> <br/>Каафянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֳהָתִי,קְהָתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>коhати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H6955'>H6955</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קֳהָתִי	Qŏhâthîy	КАӼАТИ	Каафянин
H6957	<he>קַו</he> <br/><nm>1.</nm> шнур, шнурок; <br/><nm>2.</nm> мерная верёвка, мерило, правило; <br/><nm>3.</nm> звук струны. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַו,קָו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кав кав</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6960'>H6960</a> [сравн. <a href='S:H6961'>H6961</a>] <br/><df>Категория:</df> Реалия	קַו	qav	КАВ	шнур
H6958	<he>קוֹא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: блевать, изрыгать, извергать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוֹא,קיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ко' кайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קֹוא	qôwʼ	КО	блевать
H6959	<he>קוֹבַע</he> <br/>шлем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוֹבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>коба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма залога <a href='S:H3553'>H3553</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	קֹובַע	qôwbaʻ	КОВА	шлем
H6960	<he>קָוָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ждать, ожидать; <i>перен.</i> надеяться, уповать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: собираться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> ждать, ожидать; <br/><nm>2.</nm> поджидать, подстерегать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H982'>H982</a> (בּטח‎), <a href='S:H2620'>H2620</a> (חסה‎), <a href='S:H3176'>H3176</a> (יחל‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָוָה	qâvâh	КАВА	ждать
H6961	<he>קָוֶה</he> <br/>шнурок, землемерная верёвка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָוֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кавэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6960'>H6960</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	קָוֶה	qâveh	КАВЭ	шнурок
H6962	<he>קוּט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: гнушаться, питать отвращение.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: питать отвращение.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: гнушаться, питать отвращение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוּט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קוּט	qûwṭ	КУТ	гнушаться
H6963	<he>קוֹל</he> <br/>голос, звук, призыв, слух, крик, блеяние, шорох, шум, гул, гром, хлопанье и т. п.. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>коль коль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего call aloud <br/><df>Категория:</df>	קֹול	qôwl	КОЛ	голос
H6964	<he>קוֹלָיָה</he> <br/>Колаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוֹלָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>колайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6963'>H6963</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קֹולָיָה	Qôwlâyâh	КОЛАИА	Колаия
H6965	<he>קוּם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: вставать, восставать, стоять, подниматься.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: ставить, устанавливать, утверждать, выполнять, назначать, укреплять, восстанавливать, поднимать (из руин).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: ставить, поднимать, воздвигать, исполнять, утверждать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: <nm>1.</nm> быть поставленным; <br/><nm>2.</nm> быть исполненным.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: восставать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קוּם	qûwm	КУМ	вставать
H6966	<he>קוּם</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: вставать, стоять, воздвигать. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: устанавливать, утверждать.  <br/><bi>J(haphel, aphel)</bi>: устанавливать, ставить.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть установленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	קוּם	qûwm	КУМ	вставать
H6967	<he>קוֹמָה</he> <br/>высота, вышина, рост, стан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוֹמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кома</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df>	קֹומָה	qôwmâh	КОМА	высота
H6968	<he>קוֹמְמִיּוּת</he> <br/>(ходить) с поднятою головою, прямо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוֹמְמִיּוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ком<sup>э</sup>миут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df>	קֹומְמִיּוּת	qôwmᵉmîyûwth	КОМ'МИЙУТ	(ходить) с поднятою головою
H6969	<he>קוּן</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: оплакивать, петь плачевную песню. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוּן,קין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קוּן	qûwn	КУН	оплакивать
H6970	<he>קוֹעַ</he> <br/>Коа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוֹעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>коа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H6972'>H6972</a> в его изначальном значении женский род отрезать <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קֹועַ	Qôwaʻ	КОА	Коа
H6971	<he>קוֹף</he> <br/>обезьяна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>коф коф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Фауна	קֹוף	qôwph	КОФ	обезьяна
H6972	<he>קוּץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: проводить лето. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוּץ,קיץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>куц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קוּץ	qûwts	КУЦ	проводить лето
H6973	<he>קוּץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> гнушаться, питать отвращение; <br/><nm>2.</nm> страшиться, бояться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: устрашать, приводить в страх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>куц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H6972'>H6972</a> как идея женский род severing oneselженский род от (сравн. <a href='S:H6962'>H6962</a>)] <br/><df>Категория:</df> Глагол	קוּץ	qûwts	КУЦ	гнушаться
H6974	<he>קוּץ</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: просыпаться, пробуждаться, вставать от сна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>куц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H6972'>H6972</a> как идея женский род abruptness in starting up от sleep (сравн. <a href='S:H3364'>H3364</a>)] <br/><df>Категория:</df> Глагол	קוּץ	qûwts	КУЦ	просыпаться
H6975	<he>קוֹץ</he> <br/>терн, волчец, терновник, терние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוֹץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>коц коц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6972'>H6972</a> (в смысле прокалывания) <br/><df>Категория:</df>	קֹוץ	qôwts	КОЦ	терн
H6976	<he>קוֹץ</he> <br/>Коц. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוֹץ,הַקּוֹץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>коц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6975'>H6975</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קֹוץ	Qôwts	КОЦ	Коц
H6977	<he>קְוֻצָּה</he> <br/>кудри, локоны (волос). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְוֻצָּה,קְוֻצּוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>вуцца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6972'>H6972</a> в его изначальном значении <br/><df>Категория:</df>	קְוֻצָּה	qᵉvutstsâh	К'ВУЦЦА	кудри
H6978	<he>קַו־קַו</he> <br/>сильный, ловкий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַו־קַו,קַוקָו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кав-кав</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6957'>H6957</a> (в смысле fastening) <br/><df>Категория:</df>	קַו־קַו	qav-qav	КАВ־КАВ	сильный
H6979	<he>קוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: копать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: подкапывать (стену).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: источать, выливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קוּר	qûwr	КУР	копать
H6980	<he>קוּר</he> <br/>паутина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6979'>H6979</a> <br/><df>Категория:</df>	קוּר	qûwr	КУР	паутина
H6981	<he>קוֹרֵא</he> <br/>Корей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוֹרֵא,קוֹרא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>корэ' корэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H7121'>H7121</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קֹורֵא	Qôwrêʼ	КОРЭ	Корей
H6982	<he>קוֹרָה</he> <br/><nm>1.</nm> балка, бревно; <br/><nm>2.</nm> кровля (дома). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кора кора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6979'>H6979</a> <br/><df>Категория:</df>	קֹורָה	qôwrâh	КОРА	балка
H6983	<he>קוֹשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: расставлять ловушки или сети. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוֹשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קֹושׁ	qôwsh	КОШ	расставлять ловушки или сети
H6984	<he>קוּשָׁיָהוּ</he> <br/>Кушаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קוּשָׁיָהוּ,קוּשָׂיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кушайаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от пассивное причастие <a href='S:H6983'>H6983</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קוּשָׁיָהוּ	qûwshâyâhûw	КУШАИАУ	Кушаия
H6985	<he>קַט</he> <br/>мало. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַט,קָט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6990'>H6990</a> в смысле аббревиатуры <br/><df>Категория:</df>	קַט	qaṭ	КАТ	мало
H6986	<he>קֶטֶב</he> <br/>мор, гибель, зараза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶטֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэтэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего cut off <br/><df>Категория:</df>	קֶטֶב	qeṭeb	КЭТЭВ	мор
H6987	<he>קֹטֶב</he> <br/>разрушение, губительная сила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֹטֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>котэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6986'>H6986</a> <br/><df>Категория:</df>	קֹטֶב	qôṭeb	КОТЭВ	разрушение
H6988	<he>קְטוֹרָה</he> <br/>курение (о жертвоприношении). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְטוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>тора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6999'>H6999</a> <br/><df>Категория:</df>	קְטֹורָה	qᵉṭôwrâh	К'ТОРА	курение
H6989	<he>קְטוּרָה</he> <br/>Хеттура. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְטוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>тура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H6999'>H6999</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קְטוּרָה	Qᵉṭûwrâh	К'ТУРА	Хеттура
H6990	<he>קָטַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть отрезанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָטַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>катат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָטַט	qâṭaṭ	КАТАТ	быть отрезанным
H6991	<he>קָטַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: убивать, умерщвлять, поражать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָטַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каталь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָטַל	qâṭal	КАТАЛ	убивать
H6992	<he>קְטַל</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: убивать, умерщвлять. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: убивать (многих). <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi> и <bi>N арам. [hиТПаАЛь (הִתְפַעַּל)]</bi>: быть убитым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְטַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>таль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6991'>H6991</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	קְטַל	qᵉṭal	К'ТАЛ	убивать
H6993	<he>קֶטֶל</he> <br/>убийство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶטֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэтэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6991'>H6991</a> <br/><df>Категория:</df>	קֶטֶל	qeṭel	КЭТЭЛ	убийство
H6994	<he>קָטֹן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть маленьким; <i>перен.</i> быть маловажным или незначительным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: уменьшать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָטֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>катон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [скорее нарицательное от <a href='S:H6996'>H6996</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָטֹן	qâṭôn	КАТОН	быть маленьким
H6995	<he>קֹטֶן</he> <br/>мизинец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֹטֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>котэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6994'>H6994</a> <br/><df>Категория:</df>	קֹטֶן	qôṭen	КОТЭН	мизинец
H6996	<he>קָטָן</he> <br/>маленький, меньший, младший, маловажный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָטָן,קָטֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>катан катон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6962'>H6962</a> <br/><df>Категория:</df>	קָטָן	qâṭân	КАТАН	маленький
H6997	<he>קָטָן</he> <br/>Катан, Гаккатан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָטָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>катан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H6996'>H6996</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קָטָן	Qâṭân	КАТАН	Катан
H6998	<he>קָטַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: срывать, обламывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָטַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>катаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָטַף	qâṭaph	КАТАФ	срывать
H6999	<he>קָטַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: сжигать (благовоние), курить (благовоние), кадить (благовоние).  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> окуриваемый.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: сжигать (благовоние), курить (благовоние), кадить (благовоние).  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть сожжённым, быть воскуренным; <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָטַר,קטר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>катар</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H7000'>H7000</a> как идея женский род fumigation in close place и возможно thus driving out occupants] <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2370'>G2370</a> (Θυμιαω), а тж. <a href='S:G399'>G399</a> (αναφερω). <br/><df>Категория:</df>	קָטַר	qâṭar	КАТАР	сжигать
H7000	<he>קָטַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть покрытым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָטַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>катар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָטַר	qâṭar	КАТАР	быть покрытым
H7001	<he>קְטַר</he> <br/><nm>1.</nm> узел; <i>перен.</i> трудная задача; <br/><nm>2.</nm> связь, связки (в теле), сустав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְטַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>тар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H7000'>H7000</a> <br/><df>Категория:</df>	קְטַר	qᵉṭar	К'ТАР	узел
H7002	<he>קִטֵּר</he> <br/>каждение, курение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִטֵּר,קִטּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>киттэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6999'>H6999</a> <br/><df>Категория:</df>	קִטֵּר	qiṭṭêr	КИТТЭР	каждение
H7003	<he>קִטְרוֹן</he> <br/>Китрон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִטְרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>китрон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6999'>H6999</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קִטְרֹון	Qiṭrôwn	КИТ'РОН	Китрон
H7004	<he>קְטֹרֶת</he> <br/>каждение, курение, фимиам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְטֹרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>торэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6999'>H6999</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2368'>G2368</a> (Θυμιαμα). <br/><df>Категория:</df>	קְטֹרֶת	qᵉṭôreth	К'ТОРЭТ	каждение
H7005	<he>קַטָּת</he> <br/>Каттаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַטָּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каттат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6996'>H6996</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קַטָּת	Qaṭṭâth	КАТТАТ	Каттаф
H7006	<he>קָיָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: выблёвывать, изрыгать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָיָה	qâyâh	КАИА	выблёвывать
H7007	<he>קַיִט</he> <br/>лето. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַיִט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кайит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7019'>H7019</a> <br/><df>Категория:</df>	קַיִט	qayiṭ	КАИТ	лето
H7008	<he>קִיטוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> дым; <br/><nm>2.</nm> пар, облако, туман. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִיטוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>китор китор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6999'>H6999</a> <br/><df>Категория:</df>	קִיטֹור	qîyṭôwr	КИТОР	дым
H7009	<he>קִים</he> <br/>враг, неприятель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ким</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df>	קִים	qîym	КИМ	враг
H7010	<he>קְיָם</he> <br/>постановление, указ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְיָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>йам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6966'>H6966</a> <br/><df>Категория:</df>	קְיָם	qᵉyâm	К'ЙАМ	постановление
H7011	<he>קַיָּם</he> <br/>непоколебимый, несокрушимый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַיָּם,קַים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кайам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6966'>H6966</a> <br/><df>Категория:</df>	קַיָּם	qayâm	КАЙАМ	непоколебимый
H7012	<he>קִימָה</he> <br/>вставание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִימָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кима</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df>	קִימָה	qîymâh	КИМА	вставание
H7013	<he>קַיִן</he> <br/>копьё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַיִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кайин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6969'>H6969</a> в его изначальном значении женский род устойчивость <br/><df>Категория:</df>	קַיִן	qayin	КАИН	копьё
H7014	<he>קַיִן</he> <br/>Каин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַיִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кайин</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7013'>H7013</a> (с play upon affinity to <a href='S:H7069'>H7069</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя	קַיִן	Qayin	КАИН	Каин
H7015	<he>קִינָה</he> <br/>плачевная песнь, плач, рыдание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִינָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кина</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6969'>H6969</a> <br/><df>Категория:</df>	קִינָה	qîynâh	КИНА	плачевная песнь
H7016	<he>קִינָה</he> <br/>Кина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִינָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кина</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7015'>H7015</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קִינָה	Qîynâh	КИНА	Кина
H7017	<he>קֵינִי</he> <br/>Кенеянин, Кеней. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֵינִי,קינִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэйни кини</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7014'>H7014</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קֵינִי	Qêynîy	КЭНИ	Кенеянин
H7018	<he>קֵינָן</he> <br/>Каинан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֵינָן,קינָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэйнан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7064'>H7064</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קֵינָן	Qêynân	КЭНАН	Каинан
H7019	<he>קַיִץ</he> <br/><nm>1.</nm> лето; <br/><nm>2.</nm> урожай, плоды (часто о смоквах). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַיִץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кайиц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6972'>H6972</a> <br/><df>Категория:</df>	קַיִץ	qayits	КАИЦ	лето
H7020	<he>קִיצוֹן</he> <br/>крайний, последний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִיצוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кицон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6972'>H6972</a> <br/><df>Категория:</df>	קִיצֹון	qîytsôwn	КИЦОН	крайний
H7021	<he>קִיקָיוֹן</he> <br/>растение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִיקָיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кикайон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7006'>H7006</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	קִיקָיֹון	qîyqâyôwn	КИКАИОН	растение
H7022	<he>קִיקָלוֹן</he> <br/>посрамление, позор, бесчестье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִיקָלוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кикалон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7036'>H7036</a> <br/><df>Категория:</df>	קִיקָלֹון	qîyqâlôwn	КИКАЛОН	посрамление
H7023	<he>קִיר</he> <br/>стена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кир кир кира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6979'>H6979</a> <br/><df>Категория:</df>	קִיר	qîyr	КИР	стена
H7024	<he>קִיר</he> <br/>Кир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִיר,קִירמוֹאָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7023'>H7023</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קִיר	Qîyr	КИР	Кир
H7025	<he>קִיר חֶרֶשׂ</he> <br/>Кирхарес, Кир­Харесет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִיר חֶרֶשׂ,קִירחֶרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кир хэрэс́ кир харэс́эт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7023'>H7023</a> и <a href='S:H2789'>H2789</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קִיר חֶרֶשׂ	Qîyr Cheres	КИР ХЭРЭС	Кирхарес
H7026	<he>קֵירֹס</he> <br/>Керос. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֵירֹס,קירֹס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэйрос кэрос</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7166'>H7166</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קֵירֹס	Qêyrôç	КЭРОС	Керос
H7027	<he>קִישׁ</he> <br/>Киш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִישׁ,קִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>киш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6983'>H6983</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קִישׁ	Qîysh	КИШ	Киш
H7028	<he>קִישׁוֹן</he> <br/>Кишшон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִישׁוֹן,קִישׂוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кишон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6983'>H6983</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קִישֹׁון	Qîyshôwn	КИШОН	Кишшон
H7029	<he>קִישִׁי</he> <br/>Киший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִישִׁי,קִישִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>киши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6983'>H6983</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קִישִׁי	Qîyshîy	КИШИ	Киший
H7030	<he>קִיתָרֹס</he> <br/>цитра, лира. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִיתָרֹס,קַתְרוֹס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>китарос</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> греческого происхождения <br/><df>Категория:</df>	קִיתָרֹס	qîythârôç	КИТАРОС	цитра
H7031	<he>קַל</he> <br/>легкий, быстрый, проворный, резвый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> противоположность <a href='S:H7043'>H7043</a> <br/><df>Категория:</df>	קַל	qal	КАЛ	легкий
H7032	<he>קָל</he> <br/>голос, звук. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H6963'>H6963</a> <br/><df>Категория:</df>	קָל	qâl	КАЛ	голос
H7033	<he>קָלָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: жарить, сушить (зерно).  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> воспаление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [скорее идентично с <a href='S:H7034'>H7034</a> как идея женский род shrinkage by heat] <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָלָה	qâlâh	КАЛА	жарить
H7034	<he>קָלָה</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть пренебреженным, быть незначительным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: пренебрегать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָלָה	qâlâh	КАЛА	быть пренебреженным
H7035	<he>קָלַהּ</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: собираться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָלַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>калаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H6950'>H6950</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָלַהּ	qâlahh	КАЛАӼ	собираться
H7036	<he>קָלוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> посрамление, позор, бесчестие, бесславие, стыд; <br/><nm>2.</nm> срам, срамота (о наготе). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָלוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>калон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7034'>H7034</a> <br/><df>Категория:</df>	קָלֹון	qâlôwn	КАЛОН	посрамление
H7037	<he>קַלַּחַת</he> <br/>котёл, горшок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַלַּחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каллахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно but form для <a href='S:H6747'>H6747</a> <br/><df>Категория:</df>	קַלַּחַת	qallachath	КАЛЛАХАТ	котёл
H7038	<he>קָלַט</he> <br/>(несоразмерно) короткий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָלַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>калат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָלַט	qâlaṭ	КАЛАТ	(несоразмерно) короткий
H7039	<he>קָלִי</he> <br/>сушеные или жареные зерна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кали кали'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7033'>H7033</a> <br/><df>Категория:</df>	קָלִי	qâlîy	КАЛИ	сушеные или жареные зерна
H7040	<he>קַלַּי</he> <br/>Каллай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַלַּי,קַלָּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каллай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7043'>H7043</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קַלַּי	Qallay	КАЛЛАЙ	Каллай
H7041	<he>קֵלָיָה</he> <br/>Келаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֵלָיָה,קלָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэлайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7034'>H7034</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קֵלָיָה	Qêlâyâh	КЭЛАИА	Келаия
H7042	<he>קְלִיטָא</he> <br/>Келита. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְלִיטָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>лита'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7038'>H7038</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קְלִיטָא	Qᵉlîyṭâʼ	К'ЛИТА	Келита
H7043	<he>קָלַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть малым, уменьшаться; <i>перен.</i> быть незначительным; <br/><nm>2.</nm> быть лёгким или быстрым.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть лёгким; <br/><nm>2.</nm> умаляться, унижаться, смиряться; <br/><nm>3.</nm> быть умалённым или презрённым, быть униженным; <br/><nm>4.</nm> быть быстрым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> проклинать; <br/><nm>2.</nm> трясти; <br/><nm>3.</nm> точить, оттачивать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть проклятым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: облегчать, делать лёгким; пренебрегать, злословить.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть потрясаемым, колебаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>калаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָלַל	qâlal	КАЛАЛ	быть малым
H7044	<he>קָלָל</he> <br/>(от)полированный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>калаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7043'>H7043</a> <br/><df>Категория:</df>	קָלָל	qâlâl	КАЛАЛ	(от)полированный
H7045	<he>קְלָלָה</he> <br/>проклятие, злословие, поругание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְלָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>лала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7043'>H7043</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы	קְלָלָה	qᵉlâlâh	К'ЛАЛА	проклятие
H7046	<he>קָלַס</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: пренебрегать, презирать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: насмехаться, ругаться, издеваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָלַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>калас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָלַס	qâlaç	КАЛАС	пренебрегать
H7047	<he>קֶלֶס</he> <br/>посмеяние, насмешки, поругание, посрамление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶלֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэлэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7046'>H7046</a> <br/><df>Категория:</df>	קֶלֶס	qeleç	КЭЛЭС	посмеяние
H7048	<he>קַלָּסָה</he> <br/>посмеяние, насмешки, поругание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַלָּסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>калласа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H7046'>H7046</a> <br/><df>Категория:</df>	קַלָּסָה	qallâçâh	КАЛЛАСА	посмеяние
H7049	<he>קָלַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> бросать из пращи; <br/><nm>2.</nm> вырезать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: бросать из пращи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָלַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кала‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָלַע	qâlaʻ	КАЛА	бросать из пращи
H7050	<he>קֶלַע</he> <br/><nm>1.</nm> праща; <br/><nm>2.</nm> половина (двери); <br/><nm>3.</nm> завеса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶלַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэла‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7049'>H7049</a> <br/><df>Категория:</df>	קֶלַע	qelaʻ	КЭЛА	праща
H7051	<he>קַלָּע</he> <br/>пращник, бросающий из пращи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַלָּע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>калла‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H7049'>H7049</a> <br/><df>Категория:</df>	קַלָּע	qallâʻ	КАЛЛА	пращник
H7052	<he>קְלֹקֵל</he> <br/>презренный, отвратительный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְלֹקֵל,קְלֹקל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>локэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7043'>H7043</a> <br/><df>Категория:</df>	קְלֹקֵל	qᵉlôqêl	К'ЛОКЭЛ	презренный
H7053	<he>קִלְּשׁוֹן</he> <br/>вилы (трезубец). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִלְּשׁוֹן,קִלְּשׂוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>килл<sup>э</sup>шон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего уколоть <br/><df>Категория:</df>	קִלְּשֹׁון	qillᵉshôwn	КИЛЛ'ШОН	вилы
H7054	<he>קָמָה</he> <br/>стоящие в поле хлеба, несжатый хлеб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	קָמָה	qâmâh	КАМА	стоящие в поле хлеба
H7055	<he>קְמוּאֵל</he> <br/>Кемуил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְמוּאֵל,קְמוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>му'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6965'>H6965</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קְמוּאֵל	Qᵉmûwʼêl	К'МУЭЛ	Кемуил
H7056	<he>קָמוֹן</he> <br/>Камон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>камон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קָמֹון	Qâmôwn	КАМОН	Камон
H7057	<he>קִמּוֹשׁ</he> <br/>терн?, крапива?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִמּוֹשׁ,קִמּוֹשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>киммош кимош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего жалить <br/><df>Категория:</df>	קִמֹּושׁ	qimmôwsh	КИММОШ	терн?
H7058	<he>קֶמַח</he> <br/>мука. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶמַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэмах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего grind <br/><df>Категория:</df>	קֶמַח	qemach	КЭМАХ	мука
H7059	<he>קָמַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: захватывать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть захваченным, быть забранным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָמַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>камат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָמַט	qâmaṭ	КАМАТ	захватывать
H7060	<he>קָמַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: увядать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָמַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>камаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָמַל	qâmal	КАМАЛ	увядать
H7061	<he>קָמַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: брать горсть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָמַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>камац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָמַץ	qâmats	КАМАЦ	брать горсть
H7062	<he>קֹמֶץ</he> <br/>горсть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֹמֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>комэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7061'>H7061</a> <br/><df>Категория:</df>	קֹמֶץ	qômets	КОМЭЦ	горсть
H7063	<he>קִמָּשׁוֹן</he> <br/>терн? крапива?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִמָּשׁוֹן,קִמְּשֹׂנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>киммашон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7057'>H7057</a> <br/><df>Категория:</df>	קִמָּשֹׁון	qimmâshôwn	КИММАШОН	терн? крапива?
H7064	<he>קֵן</he> <br/><nm>1.</nm> гнездо; <br/><nm>2.</nm> <i>мн. ч.</i> отделения (в ковчеге). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֵן,קן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> противоположность <a href='S:H7077'>H7077</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	קֵן	qên	КЭН	гнездо
H7065	<he>קָנָא</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> ревновать; <br/><nm>2.</nm> завидовать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: раздражать до ревности, возбуждать ревность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָנָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кана'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָנָא	qânâʼ	КАНА	ревновать
H7066	<he>קְנָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: покупать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְנָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>на'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7069'>H7069</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	קְנָא	qᵉnâʼ	К'НА	покупать
H7067	<he>קַנָּא</he> <br/>ревнивый, ревнитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַנָּא,קַנא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>канна'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7065'>H7065</a> <br/><df>Категория:</df>	קַנָּא	qannâʼ	КАННА	ревнивый
H7068	<he>קִנְאָה</he> <br/>ревность, зависть, раздражение, негодование, ярость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִנְאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кин'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7065'>H7065</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	קִנְאָה	qinʼâh	КИН'А	ревность
H7069	<he>קָנָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: приобретать, покупать; <i>прич.</i> Владыка.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть купленным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: продавать или приобретать, покупать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G59'>G59</a> (αγοραζω), <a href='S:G2932'>G2932</a> (κταομαι). <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָנָה	qânâh	КАНА	приобретать
H7070	<he>קָנֶה</he> <br/><nm>1.</nm> тростник, камыш; <br/><nm>2.</nm> трость (для измерения в 3 метра длиной); <br/><nm>3.</nm> стебель; <br/><nm>4.</nm> предплечье; <br/><nm>5.</nm> весы; <br/><nm>6.</nm> ветвь (светильника). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָנֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>канэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7069'>H7069</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	קָנֶה	qâneh	КАНЭ	тростник
H7071	<he>קָנָה</he> <br/>Кана. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H7070'>H7070</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קָנָה	Qânâh	КАНА	Кана
H7072	<he>קַנּוֹא</he> <br/>ревнивый, ревнитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַנּוֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>канно'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7067'>H7067</a> <br/><df>Категория:</df>Attributes	קַנֹּוא	qannôwʼ	КАННО	ревнивый
H7073	<he>קְנַז</he> <br/>Кеназ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְנַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>наз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего hunt <br/><df>Категория:</df> Имя	קְנַז	Qᵉnaz	К'НАЗ	Кеназ
H7074	<he>קְנִזִּי</he> <br/>Кенезеянин, Кенезей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְנִזִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>низзи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H7073'>H7073</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קְנִזִּי	Qᵉnizzîy	К'НИЗЗИ	Кенезеянин
H7075	<he>קִנְיָן</he> <br/><nm>1.</nm> приобретение, покупка; <br/><nm>2.</nm> приобретённое, имение, имущество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִנְיָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кинйан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7069'>H7069</a> <br/><df>Категория:</df>	קִנְיָן	qinyân	КИН'ЙАН	приобретение
H7076	<he>קִנָּמוֹן</he> <br/>корица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִנָּמוֹן,קִנמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>киннамон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением erect) <br/><df>Категория:</df> Флора	קִנָּמֹון	qinnâmôwn	КИННАМОН	корица
H7077	<he>קָנַן</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: гнездиться, делать или вить гнездо.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> гнездящийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָנַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>канан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָנַן	qânan	КАНАН	гнездиться
H7078	<he>קֶנֶץ</he> <br/><nm>1.</nm> конец?; <br/><nm>2.</nm> ловушка?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶנֶץ,קנֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэнэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего wrench <br/><df>Категория:</df>	קֶנֶץ	qenets	КЭНЭЦ	конец?
H7079	<he>קְנָת</he> <br/>Кенаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְנָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>нат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7069'>H7069</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קְנָת	Qᵉnâth	К'НАТ	Кенаф
H7080	<he>קָסַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: прорицать, ворожить, гадать, предвещать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָסַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>касам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H825'>H825</a> (אַָֹשּׂף‎), <a href='S:H826'>H826</a> (אָשַׂף‎), <a href='S:H1505'>H1505</a> (גְּזַר‎), <a href='S:H2748'>H2748</a> (חַרְטֹם‎), <a href='S:H3049'>H3049</a> (יִדְּעֹנִי‎), <a href='S:H3784'>H3784</a> (כּשׂף‎), <a href='S:H3907'>H3907</a> (לחשׂ‎), <a href='S:H5172'>H5172</a> (נחשׂ‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָסַם	qâçam	КАСАМ	прорицать
H7081	<he>קֶסֶם</he> <br/><nm>1.</nm> прорицание, ворожба, гадание, волшебство, волхвование; <br/><nm>2.</nm> плата за прорицание; <br/><nm>3.</nm> прорицательное или вдохновенное слово. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶסֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэсэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7080'>H7080</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2267'>H2267</a> (חֶבֶר‎), <a href='S:H3785'>H3785</a> (כְּשָׂפִים‎), <a href='S:H3858'>H3858</a> (לַהַט‎), <a href='S:H3909'>H3909</a> (לָט‎), <a href='S:H5173'>H5173</a> (נַחַשׂ‎). <br/><df>Категория:</df>	קֶסֶם	qeçem	КЭСЭМ	прорицание
H7082	<he>קָסַס</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: обрывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָסַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>касас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָסַס	qâçaç	КАСАС	обрывать
H7083	<he>קֶסֶת</he> <br/>чернильница, прибор писца. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶסֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэсэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3563'>H3563</a> (или как <a href='S:H7185'>H7185</a>) <br/><df>Категория:</df> Реалия	קֶסֶת	qeçeth	КЭСЭТ	чернильница
H7084	<he>קְעִילָה</he> <br/>Кеила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְעִילָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>‛ила</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7049'>H7049</a> в смысле inclosing <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קְעִילָה	Qᵉʻîylâh	К'ИЛА	Кеила
H7085	<he>קַעֲקַע</he> <br/>татуировка, писание на коже. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַעֲקַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ка‛ака‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H6970'>H6970</a> <br/><df>Категория:</df>	קַעֲקַע	qaʻăqaʻ	КААКА	татуировка
H7086	<he>קְעָרָה</he> <br/>блюдо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְעָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7167'>H7167</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	קְעָרָה	qᵉʻârâh	К'АРА	блюдо
H7087	<he>קָפָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> сгущаться, свёртываться, застывать; <br/><nm>2.</nm> сидеть (подобрав под себя ноги).  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: сокращаться?, удаляться?.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: сгущать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָפָא,קפא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кафа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df>	קָפָא	qâphâʼ	КАФА	сгущаться
H7088	<he>קָפַד</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> отрезать?; <br/><nm>2.</nm> свёртывать?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָפַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кафад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָפַד	qâphad	КАФАД	отрезать?
H7089	<he>קְפָדָה</he> <br/>гибель, разрушение, пагуба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְפָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>фада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7088'>H7088</a> <br/><df>Категория:</df>	קְפָדָה	qᵉphâdâh	К'ФАДА	гибель
H7090	<he>קִפּוֹד</he> <br/>ёж. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִפּוֹד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>киппод киппод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7088'>H7088</a> <br/><df>Категория:</df>	קִפֹּוד	qippôwd	КИПОД	ёж
H7091	<he>קִפּוֹז</he> <br/>(прыгающая) змея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִפּוֹז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>киппоз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего сокращаться, тж. прыгнуть вперед <br/><df>Категория:</df>Fauna	קִפֹּוז	qippôwz	КИПОЗ	(прыгающая) змея
H7092	<he>קָפַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сжимать, затворять, закрывать, заграждать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть собранным (<i>т. е.</i> умереть).  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: прыгать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָפַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кафац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָפַץ	qâphats	КАФАЦ	сжимать
H7093	<he>קֵץ</he> <br/>конец, предел, край. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֵץ,קץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> противоположность <a href='S:H7112'>H7112</a>, extremity <br/><df>Категория:</df>	קֵץ	qêts	КЭЦ	конец
H7094	<he>קָצַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> срубать, отрубать; <br/><nm>2.</nm> стричь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָצַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кацаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָצַב	qâtsab	КАЦАВ	срубать
H7095	<he>קֶצֶב</he> <br/><nm>1.</nm> форма, вид; <br/><nm>2.</nm> основание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶצֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэцэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7094'>H7094</a> <br/><df>Категория:</df>	קֶצֶב	qetseb	КЭЦЭВ	форма
H7096	<he>קָצָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: вырезать; <i>перен.</i> истреблять.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: отрезать, подрезать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: скоблить, отскоблить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָצָה	qâtsâh	КАЦА	вырезать
H7097	<he>קָצֶה</he> <br/>конец, окончание, предел, край. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָצֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кацэ кэцэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7096'>H7096</a> <br/><df>Категория:</df>	קָצֶה	qâtseh	КАЦЭ	конец
H7098	<he>קָצָה</he> <br/>конец, окончание, предел, край. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H7097'>H7097</a> <br/><df>Категория:</df>	קָצָה	qâtsâh	КАЦА	конец
H7099	<he>קֶצֶו</he> <br/><i>мн. ч.</i> концы, пределы, края. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶצֶו,קָצוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэцэв кицва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7096'>H7096</a> <br/><df>Категория:</df>	קֶצֶו	qetsev	КЭЦЭВ	концы
H7100	<he>קֶצַח</he> <br/>(чёрный) тмин, чернуха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶצַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэцах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего incise <br/><df>Категория:</df> Флора	קֶצַח	qetsach	КЭЦАХ	(чёрный) тмин
H7101	<he>קָצִין</he> <br/>вождь, начальник, князь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָצִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кацин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7096'>H7096</a> в смысле determining <br/><df>Категория:</df>	קָצִין	qâtsîyn	КАЦИН	вождь
H7102	<he>קְצִיעָה</he> <br/>касия (цветки корицы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְצִיעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>ций‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7106'>H7106</a> <br/><df>Категория:</df>	קְצִיעָה	qᵉtsîyʻâh	К'ЦИА	касия
H7103	<he>קְצִיעָה</he> <br/>Кассия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְצִיעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>ци‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7102'>H7102</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קְצִיעָה	Qᵉtsîyʻâh	К'ЦИА	Кассия
H7104	<he>קְצִיץ</he> <br/>Кециц. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְצִיץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>циц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7112'>H7112</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קְצִיץ	Qᵉtsîyts	К'ЦИЦ	Кециц
H7105	<he>קָצִיר</he> <br/><nm>1.</nm> жатва (апрель­ июнь), сбор; <br/><nm>2.</nm> урожай; <br/><nm>3.</nm> ветвь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָצִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кацир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7114'>H7114</a> <br/><df>Категория:</df>	קָצִיר	qâtsîyr	КАЦИР	жатва
H7106	<he>קָצַע</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: скоблить, снимать кожу, чистить.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: <i>прич.</i> угол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָצַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каца‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָצַע	qâtsaʻ	КАЦА	скоблить
H7107	<he>קָצַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: разозлиться, прогневаться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: злить, раздражать, гневить.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: злиться, гневаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָצַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кацаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָצַף	qâtsaph	КАЦАФ	разозлиться
H7108	<he>קְצַף</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: разгневаться, разъяриться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְצַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>цаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7107'>H7107</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	קְצַף	qᵉtsaph	К'ЦАФ	разгневаться
H7109	<he>קְצַף</he> <br/>гнев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְצַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>цаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7108'>H7108</a> <br/><df>Категория:</df>	קְצַף	qᵉtsaph	К'ЦАФ	гнев
H7110	<he>קֶצֶף</he> <br/><nm>1.</nm> гнев, ярость, негодование; <br/><nm>2.</nm> веточка (отломанная). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶצֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэцэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7107'>H7107</a> <br/><df>Категория:</df>	קֶצֶף	qetseph	КЭЦЭФ	гнев
H7111	<he>קְצָפָה</he> <br/>поломанное, обломки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְצָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>цафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7107'>H7107</a> <br/><df>Категория:</df>	קְצָפָה	qᵉtsâphâh	К'ЦАФА	поломанное
H7112	<he>קָצַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: отрезать, отсекать, обрубать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: разрезать, рассекать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> отсечённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָצַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кацац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָצַץ	qâtsats	КАЦАЦ	отрезать
H7113	<he>קְצַץ</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: отрезать, отсекать, обрубать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְצַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>цац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7112'>H7112</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	קְצַץ	qᵉtsats	К'ЦАЦ	отрезать
H7114	<he>קָצַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> жать, собирать урожай; <br/><nm>2.</nm> быть коротким, сокращаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: сокращать, обрезать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> жать, собирать урожай; <br/><nm>2.</nm> сокращать, обрезать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָצַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кацар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָצַר	qâtsar	КАЦАР	жать
H7115	<he>קֹצֶר</he> <br/>нетерпение, малодушие, уныние, страдание, мучение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֹצֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>коцэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7114'>H7114</a> <br/><df>Категория:</df>	קֹצֶר	qôtser	КОЦЭР	нетерпение
H7116	<he>קָצֵר</he> <br/>короткий; с <a href='S:G3027'>G3027</a> (יָד‎) маломощный; с <a href='S:G3117'>G3117</a> (יוֹם‎) краткодневный; с <a href='S:H7307'>7307</a> (רוּחַ‎) вспыльчивый, раздражительный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָצֵר,קָצר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кацэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7114'>H7114</a> <br/><df>Категория:</df>	קָצֵר	qâtsêr	КАЦЭР	короткий
H7117	<he>קְצָת</he> <br/><nm>1.</nm> конец, окончание; <br/><nm>2.</nm> часть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְצָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>цат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7096'>H7096</a> <br/><df>Категория:</df>	קְצָת	qᵉtsâth	К'ЦАТ	конец
H7118	<he>קְצָת</he> <br/><nm>1.</nm> конец, окончание; <br/><nm>2.</nm> часть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְצָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>цат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7117'>H7117</a> <br/><df>Категория:</df>	קְצָת	qᵉtsâth	К'ЦАТ	конец
H7119	<he>קַר</he> <br/>холодный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> противоположность не употребляемого корня, обозначающего chill <br/><df>Категория:</df>	קַר	qar	КАР	холодный
H7120	<he>קֹר</he> <br/>холод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7119'>H7119</a> <br/><df>Категория:</df>	קֹר	qôr	КОР	холод
H7121	<he>קָרָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> звать, призывать; <br/><nm>2.</nm> кричать, провозглашать; <br/><nm>3.</nm> читать вслух; <br/><nm>4.</nm> называть, нарекать, давать имя.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть названным; <br/><nm>2.</nm> быть призванным, быть созванным; <br/><nm>3.</nm> быть зачитанным вслух.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть призванным, быть названным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кара'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [скорее идентично с <a href='S:H7122'>H7122</a> как идея женский род accosting person met] <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2784'>G2784</a> (κηρυσσω), <a href='S:G4341'>G4341</a> (προσκαλεομαι). <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָרָא	qârâʼ	КАРА	звать
H7122	<he>קָרָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: случаться, происходить, встречаться, постигать, попадаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кара'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень, to encounter, whether accidentally или in hostile manner <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָרָא	qârâʼ	КАРА	случаться
H7123	<he>קְרָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> кричать, провозглашать; <br/><nm>2.</nm> читать вслух. <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: быть призванным, быть собранным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>ра'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7121'>H7121</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	קְרָא	qᵉrâʼ	К'РА	кричать
H7124	<he>קֹרֵא</he> <br/>куропатка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֹרֵא,קֹרא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>корэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> правильное, активное причастие <a href='S:H7121'>H7121</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	קֹרֵא	qôrêʼ	КОРЭ	куропатка
H7125	<he>קִרְאָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>инф. от</i> <a href='S:H7122'>H7122</a> (קרא‎) <i>употр.</i> <i>как</i> <i>нареч.</i> навстречу, напротив. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִרְאָה,קרא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кир'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7122'>H7122</a> <br/><df>Категория:</df>	קִרְאָה	qirʼâh	КИР'А	навстречу
H7126	<he>קָרַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: приближаться, подходить.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть приведённым; <br/><nm>2.</nm> приближаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> приводить, приближать, приносить; <br/><nm>2.</nm> соединять.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: приносить, приближать, (при)соединять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>караб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H5066'>H5066</a> (נגשׂ‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1448'>G1448</a> (εγγιζω), <a href='S:G4317'>G4317</a> (προσαγω), <a href='S:G4334'>G4334</a> (προσερχομαι), <a href='S:G4374'>G4374</a> (προσφερω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָרַב	qârab	КАРАВ	приближаться
H7127	<he>קְרֵב</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: приближаться, приходить. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: приносить (в жертву). <br/><bi>J арам. [hаФэЛь (הַפְעֵל)]</bi>: приводить, приносить (в жертву). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְרֵב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>рэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7126'>H7126</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	קְרֵב	qᵉrêb	К'РЭВ	приближаться
H7128	<he>קְרָב</he> <br/>битва, брань, война. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְרָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>раб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7126'>H7126</a> <br/><df>Категория:</df>	קְרָב	qᵉrâb	К'РАВ	битва
H7129	<he>קְרָב</he> <br/>битва, брань, война. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְרָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>раб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7128'>H7128</a> <br/><df>Категория:</df>	קְרָב	qᵉrâb	К'РАВ	битва
H7130	<he>קֶרֶב</he> <br/>внутренность, середина; <i>употр. как предл.</i> среди, между, внутри. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶרֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэрэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7126'>H7126</a> <br/><df>Категория:</df>	קֶרֶב	qereb	КЭРЭВ	внутренность
H7131	<he>קָרֵב</he> <br/>приближающийся, приступающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרֵב,קָרב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>карэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7126'>H7126</a> <br/><df>Категория:</df>	קָרֵב	qârêb	КАРЭВ	приближающийся
H7132	<he>קְרָבָה</he> <br/>приближение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְרָבָה,קִרְבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>раба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7126'>H7126</a> <br/><df>Категория:</df>	קְרָבָה	qᵉrâbâh	К'РАВА	приближение
H7133	<he>קׇרְבָּן</he> <br/><nm>1.</nm> приношение, дар; <br/><nm>2.</nm> доставка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קׇרְבָּן,קָרְבָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>корбан курбан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7126'>H7126</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H4503'>H4503</a> (מִנְחָה‎).<df>LXX:</df> <a href='S:G1435'>G1435</a> (δωρον). <br/><df>Категория:</df>	קׇרְבָּן	qorbân	КОР'БАН	приношение
H7134	<he>קַרְדֹּם</he> <br/>топор, секира. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַרְדֹּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кардом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H6923'>H6923</a> в смысле поражающий <br/><df>Категория:</df> Реалия	קַרְדֹּם	qardôm	КАР'ДДОМ	топор
H7135	<he>קָרָה</he> <br/>холод, стужа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7119'>H7119</a> <br/><df>Категория:</df>	קָרָה	qârâh	КАРА	холод
H7136	<he>קָרָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: случаться, происходить, встречаться, постигать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> случаться; <br/><nm>2.</nm> встречаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: строить из брёвен, покрывать досками.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> посылать навстречу; <br/><nm>2.</nm> выбирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָרָה	qârâh	КАРА	случаться
H7137	<he>קָרֶה</he> <br/>случай, случившееся, происшедшее. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>карэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7136'>H7136</a> <br/><df>Категория:</df>	קָרֶה	qâreh	КАРЭ	случай
H7138	<he>קָרוֹב</he> <br/>близкий, ближний, кратковременный, ближе, близ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרוֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кароб кароб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7126'>H7126</a> <br/><df>Категория:</df>	קָרֹוב	qârôwb	КАРОВ	близкий
H7139	<he>קָרַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: брить наголо.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: бриться наголо, стричься.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: брить(-ся) наголо.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: <i>прич.</i> обритый наголо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>карах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָרַח	qârach	КАРАХ	брить наголо
H7140	<he>קֶרַח</he> <br/><nm>1.</nm> лёд, град, <br/><nm>2.</nm> мороз, холод, стужа; <br/><nm>3.</nm> кристалл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэрах корах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7139'>H7139</a> <br/><df>Категория:</df>	קֶרַח	qerach	КЭРАХ	лёд
H7141	<he>קֹרַח</he> <br/>Корей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֹרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>корах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7139'>H7139</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קֹרַח	Qôrach	КОРАХ	Корей
H7142	<he>קֵרֵחַ</he> <br/>лысый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֵרֵחַ,קרחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэрэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7139'>H7139</a> <br/><df>Категория:</df>	קֵרֵחַ	qêrêach	КЭРЭАХ	лысый
H7143	<he>קָרֵחַ</he> <br/>Карея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרֵחַ,קָרחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>карэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7139'>H7139</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קָרֵחַ	Qârêach	КАРЭАХ	Карея
H7144	<he>קׇרְחָה</he> <br/>лысина, плешь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קׇרְחָה,קָרְחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>корха корха'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7139'>H7139</a> <br/><df>Категория:</df>	קׇרְחָה	qorchâh	КОР'ХА	лысина
H7145	<he>קׇרְחִי</he> <br/>Кореянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קׇרְחִי,קָרְחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>корхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H7141'>H7141</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קׇרְחִי	Qorchîy	КОР'ХИ	Кореянин
H7146	<he>קָרַחַת</he> <br/>лысина, плешь, голое пятно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרַחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>карахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7139'>H7139</a> <br/><df>Категория:</df>	קָרַחַת	qârachath	КАРАХАТ	лысина
H7147	<he>קְרִי</he> <br/>против. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְרִי,קֶרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>ри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7136'>H7136</a> <br/><df>Категория:</df>	קְרִי	qᵉrîy	К'РИ	против
H7148	<he>קָרִיא</he> <br/>призываемый, созываемый, избранный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרִיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кари'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7121'>H7121</a> <br/><df>Категория:</df>	קָרִיא	qârîyʼ	КАРИ	призываемый
H7149	<he>קִרְיָא</he> <br/>город. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִרְיָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кирйа' кирйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7151'>H7151</a> <br/><df>Категория:</df>	קִרְיָא	qiryâʼ	КИР'ИА	город
H7150	<he>קְרִיאָה</he> <br/>проповедь, провозглашение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְרִיאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>ри'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7121'>H7121</a> <br/><df>Категория:</df>	קְרִיאָה	qᵉrîyʼâh	К'РИА	проповедь
H7151	<he>קִרְיָה</he> <br/><nm>1.</nm> Кириаф; <br/><nm>2.</nm> город. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִרְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кирйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7136'>H7136</a> в смысле flooring, т. е. building <br/><df>Категория:</df>	קִרְיָה	qiryâh	КИР'ИА	Кириаф
H7152	<he>קְרִיּוֹת</he> <br/>Кериоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְרִיּוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>риот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7151'>H7151</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קְרִיֹּות	Qᵉrîyôwth	К'РИЙОТ	Кериоф
H7153	<he>קִרְיַת אַרְבַּע</he> <br/>Кириаф-Арба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִרְיַת אַרְבַּע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кирйат 'арба кирйат hа'арба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7151'>H7151</a> и <a href='S:H704'>H704</a> или <a href='S:H702'>H702</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קִרְיַת אַרְבַּע	Qiryath ʼArbaʻ	КИР'ЙАТ АР'БА	Кириаф-Арба
H7154	<he>קִרְיַת בַּעַל</he> <br/>Кириаф-Ваал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִרְיַת בַּעַל,קִרְיַתבַּעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кирйат ба‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7151'>H7151</a> и <a href='S:H1168'>H1168</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קִרְיַת בַּעַל	Qiryath Baʻal	КИР'ЙАТ БААЛ	Кириаф-Ваал
H7155	<he>קִרְיַת חֻצוֹת</he> <br/>Кириаф-Хуцоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִרְיַת חֻצוֹת,קִרְיַתחֻצוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кирйат хуцот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7151'>H7151</a> и женский род множественного числа <a href='S:H2351'>H2351</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קִרְיַת חֻצֹות	Qiryath Chutsôwth	КИР'ЙАТ ХУЦОТ	Кириаф-Хуцоф
H7156	<he>קִרְיָתַיִם</he> <br/>Кириафаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִרְיָתַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кирйатайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H7151'>H7151</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קִרְיָתַיִם	Qiryâthayim	КИР'ЙАТАИМ	Кириафаим
H7157	<he>קִרְיַת יְעָרִים</he> <br/>Кириаф-Иарим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִרְיַת יְעָרִים,קִרְיַתיְעָרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кирйат й<sup>э</sup>‛арим кирйат ‛арим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7151'>H7151</a> и множественного числа <a href='S:H3293'>H3293</a> или <a href='S:H5892'>H5892</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קִרְיַת יְעָרִים	Qiryath Yᵉʻârîym	КИР'ЙАТ И'АРИМ	Кириаф-Иарим
H7158	<he>קִרְיַת סַנָּה</he> <br/>Кириаф-Сефер, Кириаф-Санна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִרְיַת סַנָּה,קִרְיַתסַנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кирйат санна кирйат сэфэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Средний род <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7151'>H7151</a> и простой женский род от так же, как <a href='S:H5577'>H5577</a>, или (для последнее имя) <a href='S:H5612'>H5612</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קִרְיַת סַנָּה	Qiryath Çannâh	КИР'ЙАТ САННА	Кириаф-Сефер
H7159	<he>קָרַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: покрывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>карам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָרַם	qâram	КАРАМ	покрывать
H7160	<he>קָרַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сиять.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: быть рогатым, иметь рога. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каран</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָרַן	qâran	КАРАН	сиять
H7161	<he>קֶרֶן</he> <br/><nm>1.</nm> рог; <i>перен.</i> могущество, слава; <br/><nm>2.</nm> гора; <br/><nm>3.</nm> луч. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶרֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэрэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7160'>H7160</a> <br/><df>Категория:</df>	קֶרֶן	qeren	КЭРЭН	рог
H7162	<he>קֶרֶן</he> <br/>рог. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶרֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэрэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7161'>H7161</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	קֶרֶן	qeren	КЭРЭН	рог
H7163	<he>קֶרֶן הַפּוּךְ</he> <br/>Керенгаппух. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶרֶן הַפּוּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэрэн hаппукх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7161'>H7161</a> и <a href='S:H6320'>H6320</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	קֶרֶן הַפּוּךְ	qeren hap-pûwk	КЭРЭН ӼАПУХ'	Керенгаппух
H7164	<he>קָרַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: склоняться, падать, низвергаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>карас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָרַס	qâraç	КАРАС	склоняться
H7165	<he>קֶרֶס</he> <br/>крючок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶרֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэрэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7164'>H7164</a> <br/><df>Категория:</df>	קֶרֶס	qereç	КЭРЭС	крючок
H7166	<he>קַרְסֹל</he> <br/>щиколотка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַרְסֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>карсоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7164'>H7164</a> <br/><df>Категория:</df>	קַרְסֹל	qarçôl	КАР'СОЛ	щиколотка
H7167	<he>קָרַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> разрывать, отрывать, раздирать, разрезать, отрезать, вырезать; <br/><nm>2.</nm> обрисовывать (глаза).  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть разорванным или разодранным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кара‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָרַע	qâraʻ	КАРА	разрывать
H7168	<he>קֶרַע</he> <br/><i>мн. ч.</i> рваньё, рубище, куски, части. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэра‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7167'>H7167</a> <br/><df>Категория:</df>	קֶרַע	qeraʻ	КЭРА	рваньё
H7169	<he>קָרַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> мигать, подмигивать; <br/><nm>2.</nm> кусать (губы), закусывать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть образованным или сделанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָרַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>карац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָרַץ	qârats	КАРАЦ	мигать
H7170	<he>קְרַץ</he> <br/>кусок; есть чьи­-то куски, <i>обозн.</i> клеветать, тайно обвинять, доносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְרַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>рац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7171'>H7171</a> в смысле кусочек (есть частями, т. e. жевать[образ.]клеветой) <br/><df>Категория:</df>	קְרַץ	qᵉrats	К'РАЦ	кусок
H7171	<he>קֶרֶץ</he> <br/>погибель?; комар?, овод?, слепень?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶרֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэрэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7169'>H7169</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	קֶרֶץ	qerets	КЭРЭЦ	погибель?
H7172	<he>קַרְקַע</he> <br/>пол, дно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַרְקַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>карка‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7167'>H7167</a> <br/><df>Категория:</df>	קַרְקַע	qarqaʻ	КАР'КА	пол
H7173	<he>קַרְקַע</he> <br/>Карка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַרְקַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>карка‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7172'>H7172</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קַרְקַע	Qarqaʻ	КАР'КА	Карка
H7174	<he>קַרְקֹר</he> <br/>Каркор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַרְקֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каркор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6979'>H6979</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קַרְקֹר	Qarqôr	КАР'КОР	Каркор
H7175	<he>קֶרֶשׁ</he> <br/>брус, доска, скамья?, палуба?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶרֶשׁ,קֶרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэрэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего split off <br/><df>Категория:</df>	קֶרֶשׁ	qeresh	КЭРЭШ	брус
H7176	<he>קֶרֶת</he> <br/>город. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶרֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7136'>H7136</a> в смысле building <br/><df>Категория:</df> Реалия	קֶרֶת	qereth	КЭРЭТ	город
H7177	<he>קַרְתָּה</he> <br/>Карфа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַרְתָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>карта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7176'>H7176</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קַרְתָּה	Qartâh	КАР'ТА	Карфа
H7178	<he>קַרְתָּן</he> <br/>Карфан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַרְתָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>картан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7176'>H7176</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קַרְתָּן	Qartân	КАР'ТАН	Карфан
H7179	<he>קַשׁ</he> <br/>солома, мякина, полова, жнивьё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַשׁ,קַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7197'>H7197</a> <br/><df>Категория:</df>	קַשׁ	qash	КАШ	солома
H7180	<he>קִשֻּׁא</he> <br/>огурец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִשֻּׁא,קִֹשֻּׁא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кишшу'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (со значением be hard) <br/><df>Категория:</df>	קִשֻּׁא	qishshuʼ	КИШШУ	огурец
H7181	<he>קָשַׁב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: быть внимательным, внимать, слушать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָשַׁב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кашаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָשַׁב	qâshab	КАШАВ	быть внимательным
H7182	<he>קֶשֶׁב</he> <br/>внимание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶשֶׁב,קֶשֶׂב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэшэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7181'>H7181</a> <br/><df>Категория:</df>	קֶשֶׁב	qesheb	КЭШЭВ	внимание
H7183	<he>קַשָּׁב</he> <br/>внимательный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַשָּׁב,קַָֹשּׂב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кашшаб кашшуб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7181'>H7181</a> <br/><df>Категория:</df>	קַשָּׁב	qashshâb	КАШШАВ	внимательный
H7184	<he>קָשָׂה</he> <br/>чаша, кувшин, кружка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָשָׂה,קַשְׂוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кас́а кас́ва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be round <br/><df>Категория:</df>	קָשָׂה	qâsâh	КАСА	чаша
H7185	<he>קָשָׁה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть трудным, быть тяжёлым, быть суровым, быть жестоким, быть свирепым.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> жестоко угнетённый.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: тяжело трудиться, иметь сильные боли (при родах).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> делать тяжёлым; <br/><nm>2.</nm> делать твёрдым или упругим, ожесточать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָשָׁה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>каша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> (говорящие об ожесточении сердца) <a href='S:H2388'>H2388</a> (חזק‎), <a href='S:H3513'>H3513</a> (כּבד‎), <a href='S:H7188'>H7188</a> (קשׂח‎), <a href='S:H8630'>H8630</a> (תּקף‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָשָׁה	qâshâh	КАША	быть трудным
H7186	<he>קָשֶׁה</he> <br/>тяжёлый, трудный, суровый, жестокий, грубый, твёрдый, упругий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָשֶׁה,קָשֶׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кашэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7185'>H7185</a> <br/><df>Категория:</df>	קָשֶׁה	qâsheh	КАШЭ	тяжёлый
H7187	<he>קְשׁוֹט</he> <br/>истина, правда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְשׁוֹט,קְשֹׂט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>шот к<sup>э</sup>шот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7189'>H7189</a> <br/><df>Категория:</df>	קְשֹׁוט	qᵉshôwṭ	К'ШОТ	истина
H7188	<he>קָשַׁח</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> делать твёрдым, ожесточать; <br/><nm>2.</nm> жестоко обходиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָשַׁח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кашах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> (говорящие об ожесточении сердца) <a href='S:H2388'>H2388</a> (חזק‎), <a href='S:H3513'>H3513</a> (כּבד‎), <a href='S:H7185'>H7185</a> (קשׂה‎), <a href='S:H8630'>H8630</a> (תּקף‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָשַׁח	qâshach	КАШАХ	делать твёрдым
H7189	<he>קֹשֶׁט</he> <br/><nm>1.</nm> истина; <br/><nm>2.</nm> лук. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֹשֶׁט,קֹשֶׂט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кошэт кошт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего balance <br/><df>Категория:</df>	קֹשֶׁט	qôsheṭ	КОШЭТ	истина, лук
H7190	<he>קְשִׁי</he> <br/>отвердение; <i>перен.</i> ожесточение, упрямость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְשִׁי,קְשִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>ши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7185'>H7185</a> <br/><df>Категория:</df>	קְשִׁי	qᵉshîy	К'ШИ	отвердение
H7191	<he>קִשְׁיוֹן</he> <br/>Кишион. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִשְׁיוֹן,קִשְׂיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кишйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7190'>H7190</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	קִשְׁיֹון	Qishyôwn	КИШ'ИОН	Кишион
H7192	<he>קְשִׂיטָה</he> <br/>кесита (определённая мера веса). <br/><df>Оригинал:</df> <b>קְשִׂיטָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>к<sup>э</sup>с́ита</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (вероятно со значением weigh out) <br/><df>Категория:</df>	קְשִׂיטָה	qᵉsîyṭâh	К'СИТА	кесита
H7193	<he>קַשְׂקֶשֶׂת</he> <br/>чешуя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַשְׂקֶשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кас́кэс́эт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> удвоение от не употребляемого корня, обозначающего shale ofженский род as bark <br/><df>Категория:</df>	קַשְׂקֶשֶׂת	qasqeseth	КАС'КЭСЭТ	чешуя
H7194	<he>קָשַׁר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> навязывать, завязывать; <br/><nm>2.</nm> быть в связи, быть в заговоре; <i>страд. прич.</i> крепкий, сильный.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> привязываться, быть связанным; <br/><nm>2.</nm> быть связанным, быть сложенным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> связывать; <br/><nm>2.</nm> привязывать, навязывать на себя, <i>т. е.</i> наряжаться.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> крепкий, сильный.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: сговариваться, составлять заговор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָשַׁר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кашар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень: to tie, physically (gird, confine, compact) или mentally (in love, league) <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָשַׁר	qâshar	КАШАР	навязывать
H7195	<he>קֶשֶׁר</he> <br/>заговор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶשֶׁר,קֶשֶׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэшэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7194'>H7194</a> <br/><df>Категория:</df>	קֶשֶׁר	qesher	КЭШЭР	заговор
H7196	<he>קִשֻּׁר</he> <br/><i>мн. ч.</i> завязки, пояса, банты и т. п. украшения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קִשֻּׁר,קִשֻּׁרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кишшур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7194'>H7194</a> <br/><df>Категория:</df>	קִשֻּׁר	qishshur	КИШШУР	завязки
H7197	<he>קָשַׁשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: собираться (мыслями); <i>перен.</i> приходить в себя.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: собирать, искать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קָשַׁשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кашаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	קָשַׁשׁ	qâshash	КАШАШ	собираться
H7198	<he>קֶשֶׁת</he> <br/><nm>1.</nm> радуга; <br/><nm>2.</nm> лук. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קֶשֶׁת,קֶשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кэшэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7185'>H7185</a> в его изначальном значении <a href='S:H6983'>H6983</a> женский род изгибание <br/><df>Категория:</df> Реалия	קֶשֶׁת	qesheth	КЭШЭТ	радуга
H7199	<he>קַשָּׁת</he> <br/>стрелок из лука, лучник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>קַשָּׁת,קַשָּׁת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>кашшат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> усилен. (как нарицательное) от <a href='S:H7198'>H7198</a> - <br/><df>Категория:</df>	קַשָּׁת	qashshâth	КАШШАТ	стрелок из лука
H7200	<he>רָאָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: видеть, смотреть, рассматривать, обозревать; <i>перен.</i> знать, узнавать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: являться, появляться.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть видимым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: показывать, давать увидеть.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть явленным, быть показанным.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: смотреть друг на друга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2372'>H2372</a> (חזה‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָאָה	râʼâh	РАА	видеть
H7201	<he>רָאָה</he> <br/>коршун, ястреб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7200'>H7200</a> <br/><df>Категория:</df>	רָאָה	râʼâh	РАА	коршун
H7202	<he>רָאֶה</he> <br/>видящий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָאֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра'э</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7200'>H7200</a> <br/><df>Категория:</df>	רָאֶה	râʼeh	РАЭ	видящий
H7203	<he>רֹאֶה</he> <br/>видение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹאֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ро'э</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H7200'>H7200</a> <br/><df>Категория:</df> Существа	רֹאֶה	rôʼeh	РОЭ	видение
H7204	<he>רֹאֵה</he> <br/>Рое, Гарое. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹאֵה,רֹאה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ро'э</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7203'>H7203</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רֹאֵה	Rôʼêh	РОЭ	Рое
H7205	<he>רְאוּבֵן</he> <br/>Рувим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְאוּבֵן,רְאוּבן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>'убэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от императив, повелительное наклонение <a href='S:H7200'>H7200</a> и <a href='S:H1121'>H1121</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רְאוּבֵן	Rᵉʼûwbên	Р'УВЭН	Рувим
H7206	<he>רְאוּבֵנִי</he> <br/>Рувимлянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְאוּבֵנִי,רְאוּבנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>'убэни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H7205'>H7205</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רְאוּבֵנִי	Rᵉʼûwbênîy	Р'УВЭНИ	Рувимлянин
H7207	<he>רַאֲוָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>инф.</i> от <a href='S:H7200'>H7200</a> (ראה‎) смотреть, осмотр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַאֲוָה,רְאוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра'ава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7200'>H7200</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	רַאֲוָה	raʼăvâh	РААВА	смотреть
H7208	<he>רְאוּמָה</he> <br/>Реума. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְאוּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>'ума</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H7213'>H7213</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רְאוּמָה	Rᵉʼûwmâh	Р'УМА	Реума
H7209	<he>רְאִי</he> <br/>зеркало. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְאִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>'и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7200'>H7200</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	רְאִי	rᵉʼîy	Р'И	зеркало
H7210	<he>רֳאִי</he> <br/><nm>1.</nm> видение; <br/><nm>2.</nm> вид, зрелище; выставлять на зрелище, <i>перен.</i> выставлять на позор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֳאִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ро'и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7200'>H7200</a> <br/><df>Категория:</df>	רֳאִי	rŏʼîy	РАИ	видение
H7211	<he>רְאָיָה</he> <br/>Реаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְאָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>'айа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7200'>H7200</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רְאָיָה	Rᵉʼâyâh	Р'АИА	Реаия
H7212	<he>רְאִית</he> <br/>обозревание, осмотр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְאִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>'ит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7200'>H7200</a> <br/><df>Категория:</df>	רְאִית	rᵉʼîyth	Р'ИТ	обозревание
H7213	<he>רָאַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: высоко стоять, возвышаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָאַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра'ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָאַם	râʼam	РААМ	высоко стоять
H7214	<he>רְאֵם</he> <br/>буйвол, единорог?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְאֵם,רְאם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>'эм р<sup>э</sup>'эйм рэйм рэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7213'>H7213</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	רְאֵם	rᵉʼêm	Р'ЭМ	буйвол
H7215	<he>רָאמָה</he> <br/>коралл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָאמָה,רָאמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра'ма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7213'>H7213</a> <br/><df>Категория:</df>	רָאמָה	râʼmâh	РАМА	коралл
H7216	<he>רָאמוֹת</he> <br/>Рамоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָאמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра'мот ра'мот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7215'>H7215</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	רָאמֹות	Râʼmôwth	РАМОТ	Рамоф
H7217	<he>רֵאשׁ</he> <br/>голова; <i>перен.</i> сущность, начало. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵאשׁ,ראשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэ'ш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7218'>H7218</a> <br/><df>Категория:</df>	רֵאשׁ	rêʼsh	РЭШ	голова
H7218	<he>רֹאשׁ</he> <br/>голова (<i>а</i> <i>т. ж.</i> <nm><nm>1.</nm></nm> вершина, верх; <br/><nm><nm>2.</nm></nm> начало; <br/><nm><nm>3.</nm></nm> лучшее; <br/><nm><nm>4.</nm></nm> вождь, начальник; <br/><nm><nm>5.</nm></nm> отряд; <br/><nm><nm>6.</nm></nm> поток (реки); <br/><nm><nm>7.</nm></nm> общая сумма или число, итог). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹאשׁ,רֹאשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ро'ш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего shake <br/><df>Категория:</df>	רֹאשׁ	rôʼsh	РОШ	голова
H7219	<he>רֹאשׁ</he> <br/>ядовитое растение, яд, отрава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹאשׁ,רֹאשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ро'ш рош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно так же, как <a href='S:H7218'>H7218</a> <br/><df>Категория:</df>	רֹאשׁ	rôʼsh	РОШ	ядовитое растение
H7220	<he>רֹאשׁ</he> <br/>Рош. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹאשׁ,רֹאשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ро'ш</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно так же, как <a href='S:H7218'>H7218</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רֹאשׁ	Rôʼsh	РОШ	Рош
H7221	<he>רִאשָׁה</he> <br/>начало, прежние времена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִאשָׁה,רִאשׂוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ри'ша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7218'>H7218</a> <br/><df>Категория:</df>	רִאשָׁה	riʼshâh	РИША	начало
H7222	<he>רֹאשָׁה</he> <br/>краеугольный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹאשָׁה,רֹאשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ро'ша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7218'>H7218</a> <br/><df>Категория:</df>	רֹאשָׁה	rôʼshâh	РОША	краеугольный
H7223	<he>רִאשׁוֹן</he> <br/>первый, начальный, прежний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִאשׁוֹן,רִאשׂוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ри'шон ри'шон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7221'>H7221</a> <br/><df>Категория:</df>	רִאשֹׁון	riʼshôwn	РИШОН	первый
H7224	<he>רִאשֹׁנִי</he> <br/>первый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִאשֹׁנִי,רִאשֹׂנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ри'шони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7223'>H7223</a> <br/><df>Категория:</df>	רִאשֹׁנִי	riʼshônîy	РИШОНИ	первый
H7225	<he>רֵאשִׁית</he> <br/>начало, начаток, лучшая часть, первый, прежние времена, прежнее состояние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵאשִׁית,ראשִׂית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэ'шит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7218'>H7218</a> <br/><df>Категория:</df>	רֵאשִׁית	rêʼshîyth	РЭШИТ	начало
H7226	<he>רַאֲשֹׁת</he> <br/>изголовье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַאֲשֹׁת,רַאֲשֹׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра'ашот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7218'>H7218</a> <br/><df>Категория:</df>	רַאֲשֹׁת	raʼăshôth	РААШОТ	изголовье
H7227	<he>רַב</he> <br/><nm>1.</nm> многочисленный, великий, большой, множественный; <br/><nm>2.</nm> начальник, глава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַב,רַבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раб</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> противоположность <a href='S:H7231'>H7231</a> <br/><df>Категория:</df>	רַב	rab	РАВ	многочисленный
H7228	<he>רַב</he> <br/><nm>1.</nm> дротик, стрела; <br/><nm>2.</nm> стрелец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> сокращенная фарма <a href='S:H7232'>H7232</a> <br/><df>Категория:</df>	רַב	rab	РАВ	дротик
H7229	<he>רַב</he> <br/><nm>1.</nm> великий, огромный, большой; <br/><nm>2.</nm> начальник, глава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раб</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7227'>H7227</a> <br/><df>Категория:</df>	רַב	rab	РАВ	великий
H7230	<he>רֹב</he> <br/><nm>1.</nm> множество; <br/><nm>2.</nm> изобилие, полнота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>роб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7231'>H7231</a> <br/><df>Категория:</df>	רֹב	rôb	РОВ	множество
H7231	<he>רָבַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: умножаться, становиться многочисленным, великим или большим.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> умножившийся в тысячу крат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָבַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рабаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָבַב	râbab	РАВАВ	умножаться
H7232	<he>רָבַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: пускать (стрелу), стрелять (из лука). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָבַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рабаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [скорее идентично с <a href='S:H7231'>H7231</a> как идея женский род projection] <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָבַב	râbab	РАВАВ	пускать
H7233	<he>רְבָבָה</he> <br/>десять тысяч, тьма, большое множество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְבָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>баба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7231'>H7231</a> <br/><df>Категория:</df>	רְבָבָה	rᵉbâbâh	Р'ВАВА	десять тысяч
H7234	<he>רָבַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: застилать (постель), убирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָבַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рабад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָבַד	râbad	РАВАД	застилать
H7235	<he>רָבָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть многочисленным, умножаться, размножаться, становиться великим или большим; <br/><nm>2.</nm> <i>прич.</i> лучник, стрелок (из лука).  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> умножать; <br/><nm>2.</nm> растить (потомство).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: умножать, увеличивать, делать великим или большим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָבָה	râbâh	РАВА	быть многочисленным
H7236	<he>רְבָה</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: становиться большим, вырастать. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: делать великим, возвышать, возвеличивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>ба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7235'>H7235</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	רְבָה	rᵉbâh	Р'ВА	становиться большим
H7237	<he>רַבָּה</he> <br/>Равва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рабба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H7227'>H7227</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	רַבָּה	Rabbâh	РАБА	Равва
H7238	<he>רְבוּ</he> <br/>величие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְבוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>бу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H7235'>H7235</a> <br/><df>Категория:</df>	רְבוּ	rᵉbûw	Р'ВУ	величие
H7239	<he>רִבּוֹ</he> <br/>десять тысяч, тьма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִבּוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>риббо риббо'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7231'>H7231</a> <br/><df>Категория:</df>	רִבֹּו	ribbôw	РИБО	десять тысяч
H7240	<he>רִבּוֹ</he> <br/>десять тысяч, тьма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִבּוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>риббо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7239'>H7239</a> <br/><df>Категория:</df>	רִבֹּו	ribbôw	РИБО	десять тысяч
H7241	<he>רָבִיב</he> <br/>ливень, дождь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָבִיב,רְבִיבִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рабиб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7231'>H7231</a> <br/><df>Категория:</df>	רָבִיב	râbîyb	РАВИВ	ливень
H7242	<he>רָבִיד</he> <br/>цепь, цепочка (на шею). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָבִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рабид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7234'>H7234</a> <br/><df>Категория:</df>	רָבִיד	râbîyd	РАВИД	цепь
H7243	<he>רְבִיעִי</he> <br/>четвёртый, четвертая часть, четверть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְבִיעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>би‛и рэби‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7251'>H7251</a> <br/><df>Категория:</df>	רְבִיעִי	rᵉbîyʻîy	Р'ВИИ	четвёртый
H7244	<he>רְבִיעַי</he> <br/>четвертый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְבִיעַי,רְבִיעָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>би‛ай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7243'>H7243</a> <br/><df>Категория:</df>	רְבִיעַי	rᵉbîyʻay	Р'ВИАЙ	четвертый
H7245	<he>רַבִּית</he> <br/>Раввиф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַבִּית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раббит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7231'>H7231</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	רַבִּית	Rabbîyth	РАБИТ	Раввиф
H7246	<he>רָבַךְ</he> <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: <i>прич.</i> пропитанный, смешанный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָבַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рабакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָבַךְ	râbak	РАВАХ'	пропитанный
H7247	<he>רִבְלָה</he> <br/>Ривла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִבְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рибла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be fruitful <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	רִבְלָה	Riblâh	РИВ'ЛА	Ривла
H7248	<he>רַב־מָג</he> <br/>начальник магов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַב־מָג,רַבמָג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раб-маг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7227'>H7227</a> и иностранное слово для Magian <br/><df>Категория:</df> Существа	רַב־מָג	Rab-Mâg	РАВ־МАГ	начальник магов
H7249	<he>רַב־סָרִיס</he> <br/>Рабсариса, начальник евнухов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַב־סָרִיס,רַבסָרִיס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раб-сарис</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7227'>H7227</a> и иностранное слово для eunuch <br/><df>Категория:</df> Имя	רַב־סָרִיס	Rab-Çârîyç	РАВ־САРИС	Рабсариса
H7250	<he>רָבַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ложиться (для совокупления с животными).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: сводить (разные роды животных), перекрещивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָבַע	râbaʻ	РАВА	ложиться
H7251	<he>רָבַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> четырехугольный.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> четырехугольник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [скорее идентично с <a href='S:H7250'>H7250</a> как идея женский род sprawling at all fours (или possibly reverse is order женский род deriv) <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָבַע	râbaʻ	РАВА	страд
H7252	<he>רֶבַע</he> <br/>лежание; <i>перен.</i> отдых. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7250'>H7250</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	רֶבַע	rebaʻ	РЭВА	лежание
H7253	<he>רֶבַע</he> <br/>четвертая часть, четверть, сторона (одна из четырёх). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7251'>H7251</a> <br/><df>Категория:</df>	רֶבַע	rebaʻ	РЭВА	четвертая часть
H7254	<he>רֶבַע</he> <br/>Рева. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7253'>H7253</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רֶבַע	Rebaʻ	РЭВА	Рева
H7255	<he>רֹבַע</he> <br/>четвертая часть, четверть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>роба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7251'>H7251</a> <br/><df>Категория:</df>	רֹבַע	rôbaʻ	РОВА	четвертая часть
H7256	<he>רִבֵּעַ</he> <br/>четвертый (о поколении). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִבֵּעַ,רִבּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>риббэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7251'>H7251</a> <br/><df>Категория:</df>	רִבֵּעַ	ribbêaʻ	РИБЭА	четвертый
H7257	<he>רָבַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ложиться, лежать, располагаться, пребывать, отдыхать, покоиться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: укладывать, заставлять лечь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָבַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рабац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָבַץ	râbats	РАВАЦ	ложиться
H7258	<he>רֵבֶץ</he> <br/>место покоя или отдыха, ложе. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵבֶץ,רבֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэбэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7257'>H7257</a> <br/><df>Категория:</df>	רֵבֶץ	rêbets	РЭВЭЦ	место покоя или отдыха
H7259	<he>רִבְקָה</he> <br/>Ревекка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִבְקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рибка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего clog by tying up fetlock <br/><df>Категория:</df> Имя	רִבְקָה	Ribqâh	РИВ'КА	Ревекка
H7260	<he>רַבְרַב</he> <br/>великий, огромный, большой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַבְרַב,רַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рабраб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7229'>H7229</a> <br/><df>Категория:</df>	רַבְרַב	rabrab	РАВ'РАВ	великий
H7261	<he>רַבְרְבָן</he> <br/><i>мн. ч.</i> вельможи, знать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַבְרְבָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рабр<sup>э</sup>бан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7260'>H7260</a> <br/><df>Категория:</df>	רַבְרְבָן	rabrᵉbân	РАВ'Р'ВАН	вельможи
H7262	<he>רַבְשָׁקֵה</he> <br/>Рабсак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַבְשָׁקֵה,רַבשָׂקה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рабшакэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7227'>H7227</a> и <a href='S:H8248'>H8248</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רַבְשָׁקֵה	Rabshâqêh	РАВ'ШАКЭ	Рабсак
H7263	<he>רֶגֶב</he> <br/>ком (земли), глыба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶגֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэгэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего pile together <br/><df>Категория:</df>	רֶגֶב	regeb	РЭГЭВ	ком
H7264	<he>רָגַז</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> трястись, дрожать, трепетать (от гнева, страха или радости), колебаться; <br/><nm>2.</nm> гневаться, раздражаться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: трясти, колебать; гневить, раздражать, возбуждать, поднимать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: возбуждаться, раздражаться, гневаться, негодовать; <i>инф.</i> дерзость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָגַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рагаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָגַז	râgaz	РАГАЗ	трястись
H7265	<he>רְגַז</he> <br/>J(haphel): гневить, раздражать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְגַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>газ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7264'>H7264</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	רְגַז	rᵉgaz	Р'ГАЗ	гневить
H7266	<he>רְגַז</he> <br/>гнев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְגַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>газ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7265'>H7265</a> <br/><df>Категория:</df>	רְגַז	rᵉgaz	Р'ГАЗ	гнев
H7267	<he>רֹגֶז</he> <br/><nm>1.</nm> гнев, ярость; <br/><nm>2.</nm> звук, гром, грохот; <br/><nm>3.</nm> несчастье, беда, горе, печаль, страх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹגֶז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рогэз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7264'>H7264</a> <br/><df>Категория:</df>	רֹגֶז	rôgez	РОГЭЗ	гнев
H7268	<he>רַגָּז</he> <br/>трепетание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַגָּז,רַגז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раггаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H7264'>H7264</a> <br/><df>Категория:</df>	רַגָּז	raggâz	РАГАЗ	трепетание
H7269	<he>רׇגְזָה</he> <br/>дрожание, трепетание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רׇגְזָה,רָגְזָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рогза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7267'>H7267</a> <br/><df>Категория:</df>	רׇגְזָה	rogzâh	РОГ'ЗА	дрожание
H7270	<he>רָגַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сплетничать, клеветать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> ходить в разведку, высматривать; <i>прич.</i> соглядатай, разведчик; <br/><nm>2.</nm> сплетничать, клеветать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָגַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рагаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָגַל	râgal	РАГАЛ	сплетничать
H7271	<he>רְגַל</he> <br/>нога, стопа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְגַל,רֶגֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>галь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7272'>H7272</a> <br/><df>Категория:</df>	רְגַל	rᵉgal	Р'ГАЛ	нога
H7272	<he>רֶגֶל</he> <br/><nm>1.</nm> нога, стопа; <br/><nm>2.</nm> раз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶגֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэгэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7270'>H7270</a> <br/><df>Категория:</df>	רֶגֶל	regel	РЭГЭЛ	нога
H7273	<he>רַגְלִי</he> <br/>пеший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַגְלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рагли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7272'>H7272</a> <br/><df>Категория:</df>	רַגְלִי	raglîy	РАГ'ЛИ	пеший
H7274	<he>רֹגְלִים</he> <br/>Роглим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹגְלִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рог<sup>э</sup>лим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от слова женского рода активное причастие <a href='S:H7270'>H7270</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	רֹגְלִים	Rôgᵉlîym	РОГ'ЛИМ	Роглим
H7275	<he>רָגַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: бить или побивать камнями, забрасывать камнями. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָגַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рагам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [сравн. <a href='S:H7263'>H7263</a>, <a href='S:H7321'>H7321</a>, <a href='S:H7551'>H7551</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָגַם	râgam	РАГАМ	бить или побивать камнями
H7276	<he>רֶגֶם</he> <br/>Регем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶגֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэгэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7275'>H7275</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רֶגֶם	Regem	РЭГЭМ	Регем
H7277	<he>רִגְמָה</he> <br/>компания, группа, толпа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִגְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ригма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7276'>H7276</a> <br/><df>Категория:</df>	רִגְמָה	rigmâh	РИГ'МА	компания
H7278	<he>רֶגֶם מֶלֶךְ</he> <br/>РегемМелех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶגֶם מֶלֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэгэм мэлэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7276'>H7276</a> и <a href='S:H4428'>H4428</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רֶגֶם מֶלֶךְ	Regem Melek	РЭГЭМ МЭЛЭХ'	РегемМелех
H7279	<he>רָגַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: роптать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: роптать, высказывать недовольство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָגַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раган</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָגַן	râgan	РАГАН	роптать
H7280	<he>רָגַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> покрываться коркой, трескаться (о коже); <br/><nm>2.</nm> возмущать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: успокаиваться, останавливаться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> успокаиваться, находить покой; <br/><nm>2.</nm> успокаивать; <br/><nm>3.</nm> делать во мгновение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָגַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рага</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָגַע	râgaʻ	РАГА	покрываться коркой
H7281	<he>רֶגַע</he> <br/><nm>1.</nm> мгновение; <i>нареч.</i> мгновенно, внезапно, ежеминутно, поминутно; <br/><nm>2.</nm> спокойствие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶגַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэга‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7280'>H7280</a> wink (женский род eyes), т. е. very short space женский род time <br/><df>Категория:</df>	רֶגַע	regaʻ	РЭГА	мгновение
H7282	<he>רָגֵעַ</he> <br/>спокойный, покоящийся, мирный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָגֵעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рагэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7280'>H7280</a> <br/><df>Категория:</df>	רָגֵעַ	râgêaʻ	РАГЭА	спокойный
H7283	<he>רָגַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть беспокойным, мястись. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָגַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рагаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָגַשׁ	râgash	РАГАШ	быть беспокойным
H7284	<he>רְגַשׁ</he> <br/>J(haphel): приступать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְגַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>гаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7283'>H7283</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	רְגַשׁ	rᵉgash	Р'ГАШ	приступать
H7285	<he>רֶגֶשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> мятеж, беспокойство; <br/><nm>2.</nm> группа, компания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶגֶשׁ,רֶגֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэгэш ригша</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7283'>H7283</a> <br/><df>Категория:</df>	רֶגֶשׁ	regesh	РЭГЭШ	мятеж
H7286	<he>רָדַד</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> покорять, подчинять; <br/><nm>2.</nm> склоняться, преклоняться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: покрывать (золотом). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>радад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָדַד	râdad	РАДАД	покорять
H7287	<he>רָדָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> топтать, попирать; <br/><nm>2.</nm> господствовать, владычествовать, овладевать; <br/><nm>3.</nm> брать, приобретать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: покорять.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: покорять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָדָה	râdâh	РАДА	топтать
H7288	<he>רַדַּי</he> <br/>Раддай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַדַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раддай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H7287'>H7287</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רַדַּי	Radday	РАДДАЙ	Раддай
H7289	<he>רָדִיד</he> <br/>большое покрывало (летняя накидка для женщин). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָדִיד,רְדִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>радид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7286'>H7286</a> в смысле spreading <br/><df>Категория:</df>	רָדִיד	râdîyd	РАДИД	большое покрывало
H7290	<he>רָדַם</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> спать, дремать; <br/><nm>2.</nm> лежать или падать в оцепенении. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָדַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>радам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָדַם	râdam	РАДАМ	спать
H7291	<he>רָדַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> преследовать, гнаться; <br/><nm>2.</nm> стремиться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> <nm>1.</nm> преследуемый; <br/><nm>2.</nm> прошедший.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> гнаться, охотиться; <br/><nm>2.</nm> преследовать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>:быть выгнанным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: преследовать, гнаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָדַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>радаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָדַף	râdaph	РАДАФ	преследовать
H7292	<he>רָהַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> умолять, уговаривать; <br/><nm>2.</nm> нагло превозноситься.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> волновать, беспокоить; <br/><nm>2.</nm> ободрять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָהַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раhаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָהַב	râhab	РААВ	умолять
H7293	<he>רַהַב</he> <br/>дерзость, гордыня, сила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַהַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раhаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7292'>H7292</a>, bluster(-er) <br/><df>Категория:</df>	רַהַב	rahab	РААВ	дерзость
H7294	<he>רַהַב</he> <br/>Раав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַהַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раhаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7293'>H7293</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רַהַב	Rahab	РААВ	Раав
H7295	<he>רָהָב</he> <br/>гордый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָהָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раhаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7292'>H7292</a> <br/><df>Категория:</df>	רָהָב	râhâb	РААВ	гордый
H7296	<he>רֹהָב</he> <br/>гордость?, суета?, спешка?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹהָב,רֹהַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>роhаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7292'>H7292</a> <br/><df>Категория:</df>	רֹהָב	rôhâb	РОАВ	гордость?
H7297	<he>רָהָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: страшиться, бояться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָהָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раhа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	רָהָה	râhâh	РАА	страшиться
H7298	<he>רַהַט</he> <br/><nm>1.</nm> водопойное корыто; <br/><nm>2.</nm> кудри. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַהַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раhат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего hollow out <br/><df>Категория:</df>	רַהַט	rahaṭ	РААТ	водопойное корыто
H7299	<he>רֵו</he> <br/>вид, внешность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэв</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H7200'>H7200</a> <br/><df>Категория:</df>	רֵו	rêv	РЭВ	вид
H7300	<he>רוּד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> скитаться или бродить (необузданным), быть необузданным (<i>однокоренное слово в арабском языке употр. о животных, которые ломали ярмо и убегали от хозяина</i>); <i>перен.</i> быть непокорным, неуправляемым; <a href='B:350 11:12'>Ос 11:12</a>должно переводиться: «Иуда снова бродит необузданным (или ведет себя необузданно) по отношению к Богу, ко Святому, который Верен,» такой перевод больше согласуется с контекстом книги, так как Осия во многих других местах обличал неверность Иуды (<a href='B:350 5:5'>Ос 5:5</a>; <a href='B:350 6:4'>6:4</a>; <a href='B:350 8:14'>8:14</a>; <a href='B:350 12:2'>12:2</a>).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> разнуздывать(-ся), вырываться из узды или упряжи или ярма, срывать узду или ярмо (<a href='B:10 27:40'>Быт 27:40</a>); <br/><nm>2.</nm> <i>перен.</i> бродить мыслями <i>т. е.</i> беспокоиться (<a href='B:230 54:3'>Пс 54:3</a>). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>руд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רוּד	rûwd	РУД	скитаться или бродить
H7301	<he>רָוָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: напиваться, насыщаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: поить, насыщать (водой).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: поить, насыщать, поливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָוָה	râvâh	РАВА	напиваться
H7302	<he>רָוֶה</he> <br/>напоенный, насыщенный (водой). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָוֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>равэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7301'>H7301</a> <br/><df>Категория:</df>	רָוֶה	râveh	РАВЭ	напоенный
H7303	<he>רוֹהֲגָה</he> <br/>Рохга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוֹהֲגָה,רָהְגה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>роhага</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего cry out <br/><df>Категория:</df> Имя	רֹוהֲגָה	Rôwhăgâh	РОӼАГА	Рохга
H7304	<he>רָוַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: чувствовать себя просторно или свободно, чувствовать отраднее или легче.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> просторный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָוַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>равах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H7306'>H7306</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָוַח	râvach	РАВАХ	чувствовать себя просторно или свободно
H7305	<he>רֶוַח</he> <br/>расстояние, простор; <i>перен.</i> свобода. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶוַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэвах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7304'>H7304</a> <br/><df>Категория:</df>	רֶוַח	revach	РЭВАХ	расстояние
H7306	<he>רוּחַ</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: нюхать, обонять, чувствовать, ощущать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּחַ,ריח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>руах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רוּחַ	rûwach	РУАХ	нюхать
H7307	<he>רוּחַ</he> <br/><nm>1.</nm> дух; <br/><nm>2.</nm> ветер, дуновение; <br/><nm>3.</nm> воздух; <br/><nm>4.</nm> дыхание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>руах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7306'>H7306</a> <br/><df>Категория:</df>	רוּחַ	rûwach	РУАХ	дух
H7308	<he>רוּחַ</he> <br/>дух, ветер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>руах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7307'>H7307</a> <br/><df>Категория:</df>	רוּחַ	rûwach	РУАХ	дух
H7309	<he>רְוָחָה</he> <br/><nm>1.</nm> воздыхание; <br/><nm>2.</nm> облегчение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְוָחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>ваха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7305'>H7305</a> <br/><df>Категория:</df>	רְוָחָה	rᵉvâchâh	Р'ВАХА	воздыхание
H7310	<he>רְוָיָה</he> <br/>изобилие, избыток, переполнение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְוָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>вайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7301'>H7301</a> <br/><df>Категория:</df>	רְוָיָה	rᵉvâyâh	Р'ВАИА	изобилие
H7311	<he>רוּם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть высоким, возвышаться, подниматься, превозноситься.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: поднимать, возвышать, превозносить, возносить, растить.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть превознесённым или возвышенным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> поднимать, возвышать, возносить, превозносить; <br/><nm>2.</nm> отнимать, забирать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: <nm>1.</nm> быть вознесённым или возвышенным; <br/><nm>2.</nm> быть отнятым.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: возвышаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רוּם	rûwm	РУМ	быть высоким
H7312	<he>רוּם</he> <br/>высота, (пре)возвышение; <i>перен.</i> надменность, гордость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рум рум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df>	רוּם	rûwm	РУМ	высота
H7313	<he>רוּם</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: превозноситься, надмеваться. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: возвышать, превозносить, возвеличивать.  <br/><bi>J(haphel, aphel)</bi>: возвышать, превозносить. <br/><bi>N арам. [hиТПаАЛь (הִתְפַעַּל)]</bi>: превозноситься. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	רוּם	rûwm	РУМ	превозноситься
H7314	<he>רוּם</he> <br/>высота, возвышение, вышина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7313'>H7313</a> <br/><df>Категория:</df>	רוּם	rûwm	РУМ	высота
H7315	<he>רוֹם</he> <br/>высоко. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ром</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df>	רֹום	rôwm	РОМ	высоко
H7316	<he>רוּמָה</he> <br/>Рума. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рума</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	רוּמָה	Rûwmâh	РУМА	Рума
H7317	<he>רוֹמָה</he> <br/>возвышение; <i>нареч.</i> высоко (подняв голову); <i>перен.</i> гордо, надменно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוֹמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рома</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H7315'>H7315</a> <br/><df>Категория:</df>	רֹומָה	rôwmâh	РОМА	возвышение
H7318	<he>רוֹמָם</he> <br/>возвышение, превозношение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוֹמָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ромам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7426'>H7426</a> <br/><df>Категория:</df>	רֹומָם	rôwmâm	РОМАМ	возвышение
H7319	<he>רוֹמְמָה</he> <br/>возвышение, превозношение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוֹמְמָה,רוֹמְמָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ром<sup>э</sup>ма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H7426'>H7426</a> <br/><df>Категория:</df>	רֹומְמָה	rôwmᵉmâh	РОМ'МА	возвышение
H7320	<he>רוֹמַמְתִּי עֶזֶר</he> <br/>Ромамти-Езер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוֹמַמְתִּי עֶזֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ромамти ‛эзэр ромамти ‛эзэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7311'>H7311</a> и <a href='S:H5828'>H5828</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רֹומַמְתִּי עֶזֶר	Rôwmamtîy ʻEzer	РОМАМ'ТИ ЭЗЭР	Ромамти-Езер
H7321	<he>רוּעַ</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> становиться злым, развращаться; <br/><nm>2.</nm> причинять себе зло.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: восклицать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> кричать, восклицать, ликовать; <br/><nm>2.</nm> поднимать тревогу; <br/><nm>3.</nm> трубить, давать сигнал.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: восклицать, ликовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>руа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רוּעַ	rûwaʻ	РУА	становиться злым
H7322	<he>רוּף</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: дрожать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּף,רפף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>руф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רוּף	rûwph	РУФ	дрожать
H7323	<he>רוּץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> бежать, набегать; <br/><nm>2.</nm> бегло читать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: бежать, носиться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> прогонять, гнать; <br/><nm>2.</nm> быстро приносить или приводить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>руц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רוּץ	rûwts	РУЦ	бежать
H7324	<he>רוּק</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: делать пустым, опорожнять, выливать, оставлять пустым, обнажать (меч), выводить (на войну).  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть переливаемым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּק,ריק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רוּק	rûwq	РУК	делать пустым
H7325	<he>רוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: течь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּר,ריר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רוּר	rûwr	РУР	течь
H7326	<he>רוּשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть бедным или нищим, бедствовать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: выдавать себя за бедного. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>руш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רוּשׁ	rûwsh	РУШ	быть бедным или нищим
H7327	<he>רוּת</he> <br/>Руфь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H7468'>H7468</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רוּת	Rûwth	РУТ	Руфь
H7328	<he>רָז</he> <br/>тайна, секрет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего attenuate, ie (fig) hide <br/><df>Категория:</df>	רָז	râz	РАЗ	тайна
H7329	<he>רָזָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: истреблять, уничтожать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: тощать, худеть, делаться тощим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָזָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָזָה	râzâh	РАЗА	истреблять
H7330	<he>רָזֶה</he> <br/>тощий, худой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָזֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>разэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7329'>H7329</a> <br/><df>Категория:</df>	רָזֶה	râzeh	РАЗЭ	тощий
H7331	<he>רְזוֹן</he> <br/>Вазон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְזוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>зон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7336'>H7336</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רְזֹון	Rᵉzôwn	Р'ЗОН	Вазон
H7332	<he>רָזוֹן</he> <br/>чахлость, истощение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָזוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>разон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7329'>H7329</a> <br/><df>Категория:</df>	רָזֹון	râzôwn	РАЗОН	чахлость
H7333	<he>רָזוֹן</he> <br/>государь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָזוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>разон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7336'>H7336</a> <br/><df>Категория:</df>	רָזֹון	râzôwn	РАЗОН	государь
H7334	<he>רָזִי</he> <br/>чахлость, истощение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָזִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рази</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7329'>H7329</a> <br/><df>Категория:</df>	רָזִי	râzîy	РАЗИ	чахлость
H7335	<he>רָזַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: моргать или мигать (глазом). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָזַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>разам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָזַם	râzam	РАЗАМ	моргать или мигать
H7336	<he>רָזַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> <i>мн. ч.</i> цари, князья, правители. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָזַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>разан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָזַן	râzan	РАЗАН	правители
H7337	<he>רָחַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: расширяться, широко открываться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> широкий, пространный.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> расширять, делать широким или пространным, распространять, широко отрывать; <br/><nm>2.</nm> расширяться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָחַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָחַב	râchab	РАХАВ	расширяться
H7338	<he>רַחַב</he> <br/>простор, широта. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַחַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7337'>H7337</a> <br/><df>Категория:</df>	רַחַב	rachab	РАХАВ	простор
H7339	<he>רְחֹב</he> <br/>улица, площадь, открытое место. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְחֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>хоб р<sup>э</sup>хоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7337'>H7337</a> <br/><df>Категория:</df>	רְחֹב	rᵉchôb	Р'ХОВ	улица
H7340	<he>רְחֹב</he> <br/>Орехов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְחֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>хоб р<sup>э</sup>хоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7339'>H7339</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רְחֹב	Rᵉchôb	Р'ХОВ	Орехов
H7341	<he>רֹחַב</he> <br/>ширина, широта, протяжение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹחַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рохаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7337'>H7337</a> <br/><df>Категория:</df>	רֹחַב	rôchab	РОХАВ	ширина
H7342	<he>רָחָב</he> <br/>широкий, обширный, пространный; <i>перен.</i> надменный (о сердце или душе). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָחָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7337'>H7337</a> <br/><df>Категория:</df>	רָחָב	râchâb	РАХАВ	широкий
H7343	<he>רָחָב</he> <br/>Раав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָחָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7342'>H7342</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רָחָב	Râchâb	РАХАВ	Раав
H7344	<he>רְחֹבוֹת</he> <br/>Реховоф, Реховофир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְחֹבוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>хобот рэхобот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7339'>H7339</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	רְחֹבֹות	Rᵉchôbôwth	Р'ХОВОТ	Реховоф
H7345	<he>רְחַבְיָה</he> <br/>Рехавия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְחַבְיָה,רְחַבְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>хабйа рэхабйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7337'>H7337</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רְחַבְיָה	Rᵉchabyâh	Р'ХАВ'ИА	Рехавия
H7346	<he>רְחַבְעָם</he> <br/>Ровоам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְחַבְעָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>хаб‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7337'>H7337</a> и <a href='S:H5971'>H5971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רְחַבְעָם	Rᵉchabʻâm	Р'ХАВ'АМ	Ровоам
H7347	<he>רֵחֶה</he> <br/><i>дв. ч.</i> жернова. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵחֶה,רחַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэхэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего pulverise <br/><df>Категория:</df> Реалия	רֵחֶה	rêcheh	РЭХЭ	жернова
H7348	<he>רְחוּם</he> <br/>Рехум. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְחוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>хум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H7349'>H7349</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רְחוּם	Rᵉchûwm	Р'ХУМ	Рехум
H7349	<he>רַחוּם</he> <br/>сострадательный, милостивый, милосердный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַחוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7355'>H7355</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	רַחוּם	rachûwm	РАХУМ	сострадательный
H7350	<he>רָחוֹק</he> <br/>далекий, дальний, отдаленный; <i>сущ.</i> расстояние; <i>нареч.</i> издалека, издали, вдали, далеко, издавна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָחוֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахок рахок</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7368'>H7368</a> <br/><df>Категория:</df>	רָחֹוק	râchôwq	РАХОК	далекий
H7351	<he>רְחִיט</he> <br/>(резной) потолок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְחִיט,רָחִיט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>хит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7298'>H7298</a> <br/><df>Категория:</df>	רְחִיט	rᵉchîyṭ	Р'ХИТ	(резной) потолок
H7352	<he>רַחִיק</he> <br/>дальний, отдалённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַחִיק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7350'>H7350</a> <br/><df>Категория:</df>	רַחִיק	rachîyq	РАХИК	дальний
H7353	<he>רָחֵל</he> <br/>овца, овечка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָחֵל,רָחל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего journey <br/><df>Категория:</df> Фауна	רָחֵל	râchêl	РАХЭЛ	овца
H7354	<he>רָחֵל</he> <br/>Рахиль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָחֵל,רָחל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7353'>H7353</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רָחֵל	Râchêl	РАХЭЛ	Рахиль
H7355	<he>רָחַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: любить.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: любезный, любимый, достойный любви.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: любить; <i>прич.</i> возлюбленный, любовник; <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָחַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2603'>H2603</a> (חנן‎), <a href='S:H2616'>H2616</a> (חסד‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָחַם	râcham	РАХАМ	любить
H7356	<he>רַחַם</he> <br/><nm>1.</nm> внутренности; <i>перен.</i> милость, сострадание, милосердие, сожаление; <br/><nm>2.</nm> утроба (матери); <br/><nm>3.</nm> девица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַחַם,רַחֲמִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахам</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7355'>H7355</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2580'>H2580</a> (חן‎), <a href='S:H2617'>H2617</a> (חֶסד‎). <br/><df>Категория:</df>	רַחַם	racham	РАХАМ	внутренности
H7357	<he>רַחַם</he> <br/>Рахам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַחַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7356'>H7356</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רַחַם	Racham	РАХАМ	Рахам
H7358	<he>רֶחֶם</he> <br/>утроба, чрево, ложесна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶחֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэхэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7355'>H7355</a> <br/><df>Категория:</df>	רֶחֶם	rechem	РЭХЭМ	утроба
H7359	<he>רְחֵם</he> <br/>милость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְחֵם,רַחֲמִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>хэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7356'>H7356</a> <br/><df>Категория:</df>	רְחֵם	rᵉchêm	Р'ХЭМ	милость
H7360	<he>רָחָם</he> <br/>стервятник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָחָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахам рахама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7355'>H7355</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	רָחָם	râchâm	РАХАМ	стервятник
H7361	<he>רַחֲמָה</he> <br/><i>дв. ч.</i> две девицы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַחֲמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7356'>H7356</a> <br/><df>Категория:</df>	רַחֲמָה	rachămâh	РАХАМА	две девицы
H7362	<he>רַחְמָנִי</he> <br/>сострадательный, милостивый, нежно любящий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַחְמָנִי,רַחֲמָנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахмани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7355'>H7355</a> <br/><df>Категория:</df>	רַחְמָנִי	rachmânîy	РАХ'МАНИ	сострадательный
H7363	<he>רָחַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: дрожать, трепетать, сотрясаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: парить, носиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָחַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָחַף	râchaph	РАХАФ	дрожать
H7364	<he>רָחַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> мыть, полоскать, омывать, купать; <br/><nm>2.</nm> омываться, умываться.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть омытым или вымытым.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: омываться, мыться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָחַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1740'>H1740</a> (דּוח‎), <a href='S:H3526'>H3526</a> (כּבס‎), <a href='S:H7857'>H7857</a> (שׂטף‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3538'>G3538</a> (νιπτω), <a href='S:G3068'>G3068</a> (λουω), а тж. <a href='S:G4150'>G4150</a> (πλυνω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָחַץ	râchats	РАХАЦ	мыть
H7365	<he>רְחַץ</he> <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: надеяться, уповать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְחַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>хац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7364'>H7364</a> [вероятно through accessory idea женский род ministering as servant at bath] <br/><df>Категория:</df> Глагол	רְחַץ	rᵉchats	Р'ХАЦ	надеяться
H7366	<he>רַחַץ</he> <br/>умывание, омовение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַחַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7364'>H7364</a> <br/><df>Категория:</df>	רַחַץ	rachats	РАХАЦ	умывание
H7367	<he>רַחְצָה</he> <br/>купальня, купание, омовение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַחְצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7366'>H7366</a> <br/><df>Категория:</df>	רַחְצָה	rachtsâh	РАХ'ЦА	купальня
H7368	<he>רָחַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть далёким, быть отдалённым, быть на расстоянии; <br/><nm>2.</nm> удаляться, далеко уходить, хранить себя на расстоянии.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть удалённым, быть отнятым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: далеко посылать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: удалять, далеко уходить, далеко держаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָחַק,רחק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахак</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df>	רָחַק	râchaq	РАХАК	быть далёким
H7369	<he>רָחֵק</he> <br/>удаляющиеся, далеко уходящие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָחֵק,רָחק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7368'>H7368</a> <br/><df>Категория:</df>	רָחֵק	râchêq	РАХЭК	удаляющиеся
H7370	<he>רָחַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: бурлить, булькать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָחַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָחַשׁ	râchash	РАХАШ	бурлить
H7371	<he>רַחַת</he> <br/>лопата (для веяния зерна). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7306'>H7306</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	רַחַת	rachath	РАХАТ	лопата
H7372	<he>רָטַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: мокнуть, намокать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָטַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ратаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָטַב	râṭab	РАТАВ	мокнуть
H7373	<he>רָטֹב</he> <br/>сочный, зеленеющий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָטֹב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ратоб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7372'>H7372</a> <br/><df>Категория:</df>	רָטֹב	râṭôb	РАТОВ	сочный
H7374	<he>רֶטֶט</he> <br/>паника, страх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶטֶט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэтэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего tremble <br/><df>Категория:</df>	רֶטֶט	reṭeṭ	РЭТЭТ	паника
H7375	<he>רֻטֲפַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: делаться свежим или сочным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֻטֲפַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рутафаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> корень compounded от <a href='S:H7373'>H7373</a> и <a href='S:H2954'>H2954</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	רֻטֲפַשׁ	ruṭăphash	РУТАФАШ	делаться свежим или сочным
H7376	<he>רָטָשׁ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: разбивать, поражать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть разбитым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָטָשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раташ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָטָשׁ	râṭâsh	РАТАШ	разбивать
H7377	<he>רִי</he> <br/>влага. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7301'>H7301</a> <br/><df>Категория:</df>	רִי	rîy	РИ	влага
H7378	<he>רִיב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> спорить, ссориться, препираться; <br/><nm>2.</nm> судиться, вступаться; <br/><nm>3.</nm> выговаривать, укорять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>риб руб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רִיב	rîyb	РИВ	спорить
H7379	<he>רִיב</he> <br/><nm>1.</nm> спор, ссора, распря, пререкание; <br/><nm>2.</nm> суд, судебное дело, тяжба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>риб риб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7378'>H7378</a> <br/><df>Категория:</df>	רִיב	rîyb	РИВ	спор
H7380	<he>רִיבַי</he> <br/>Рибай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִיבַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рибай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7378'>H7378</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רִיבַי	Rîybay	РИВАЙ	Рибай
H7381	<he>רֵיחַ</he> <br/>запах, благоухание, благовоние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵיחַ,ריחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэйах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7306'>H7306</a> <br/><df>Категория:</df>	רֵיחַ	rêyach	РЭАХ	запах
H7382	<he>רֵיחַ</he> <br/>запах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵיחַ,ריחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэйах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7381'>H7381</a> <br/><df>Категория:</df>	רֵיחַ	rêyach	РЭАХ	запах
H7383	<he>רִיפָה</he> <br/>дроблёное зерно (кукурузы), крупа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִיפָה,רִיפוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рифа рифа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7322'>H7322</a> <br/><df>Категория:</df>	רִיפָה	rîyphâh	РИФА	дроблёное зерно
H7384	<he>רִיפַת</he> <br/>Рифат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִיפַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рифат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	רִיפַת	Rîyphath	РИФАТ	Рифат
H7385	<he>רִיק</he> <br/><nm>1.</nm> пустота; <i>перен.</i> суета, тщетность; <br/><nm>2.</nm> пустой; <i>перен.</i> тщетный, напрасный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִיק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7324'>H7324</a> <br/><df>Категория:</df>	רִיק	rîyq	РИК	пустота
H7386	<he>רֵיק</he> <br/>пустой; <i>перен.</i> тщетный, напрасный, праздный, негодный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵיק,ריק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэйк рэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7324'>H7324</a> <br/><df>Категория:</df>	רֵיק	rêyq	РЭК	пустой
H7387	<he>רֵיקָם</he> <br/>пусто, ни с чем, с пустыми руками; <i>перен.</i> тщетно, напрасно, беспричинно, праздно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵיקָם,ריקָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэйкам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7386'>H7386</a> <br/><df>Категория:</df>	רֵיקָם	rêyqâm	РЭКАМ	пусто
H7388	<he>רִיר</he> <br/><nm>1.</nm> слюна; <br/><nm>2.</nm> белок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7325'>H7325</a> <br/><df>Категория:</df>	רִיר	rîyr	РИР	слюна
H7389	<he>רֵישׁ</he> <br/>бедность, нищета, скудость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵישׁ,רישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэйш рэ'ш риш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7326'>H7326</a> <br/><df>Категория:</df>	רֵישׁ	rêysh	РЭШ	бедность
H7390	<he>רַךְ</he> <br/><nm>1.</nm> нежный, слабый, мягкий; <br/><nm>2.</nm> изнеженный; <br/><nm>3.</nm> робкий, кроткий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7401'>H7401</a> <br/><df>Категория:</df>	רַךְ	rak	РАХ'	нежный
H7391	<he>רֹךְ</he> <br/>изнеженность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рокх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7401'>H7401</a> <br/><df>Категория:</df>	רֹךְ	rôk	РОХ'	изнеженность
H7392	<he>רָכַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ехать (верхом или в колеснице).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> везти; <br/><nm>2.</nm> сажать (на животное или в колесницу); <br/><nm>3.</nm> класть, <i>возм.</i> запрягать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָכַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракхаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָכַב	râkab	РАХАВ	ехать
H7393	<he>רֶכֶב</he> <br/><nm>1.</nm> колесница; <br/><nm>2.</nm> конница, всадники; <br/><nm>3.</nm> верхний жернов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶכֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэкхэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7392'>H7392</a> <br/><df>Категория:</df>	רֶכֶב	rekeb	РЭХЭВ	колесница
H7394	<he>רֵכָב</he> <br/>Рихав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵכָב,רכָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэкхаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7392'>H7392</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רֵכָב	Rêkâb	РЭХАВ	Рихав
H7395	<he>רַכָּב</he> <br/><nm>1.</nm> всадник; <br/><nm>2.</nm> управляющий колесницей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַכָּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракхкхаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7392'>H7392</a> <br/><df>Категория:</df>	רַכָּב	rakkâb	РАКАВ	всадник
H7396	<he>רִכְבָּה</he> <br/>верховая езда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִכְבָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рикхба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7393'>H7393</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	רִכְבָּה	rikbâh	РИХ'БА	верховая езда
H7397	<he>רֵכָה</he> <br/>Реха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵכָה,רכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно женский род от <a href='S:H7401'>H7401</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	רֵכָה	Rêkâh	РЭХА	Реха
H7398	<he>רְכוּב</he> <br/>колесница, повозка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְכוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>кхуб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от пассивное причастие <a href='S:H7392'>H7392</a> <br/><df>Категория:</df>	רְכוּב	rᵉkûwb	Р'ХУВ	колесница
H7399	<he>רְכוּשׁ</he> <br/>имущество, имение, богатство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְכוּשׁ,רְכוּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>кхуш р<sup>э</sup>кхуш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от пассивное причастие <a href='S:H7408'>H7408</a> <br/><df>Категория:</df>	רְכוּשׁ	rᵉkûwsh	Р'ХУШ	имущество
H7400	<he>רָכִיל</he> <br/>клевета, сплетня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָכִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракхиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7402'>H7402</a> scandal-monger (as travelling about) <br/><df>Категория:</df>	רָכִיל	râkîyl	РАХИЛ	клевета
H7401	<he>רָכַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть мягким, быть нежным; <i>перен.</i> быть робким, быть слабым.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть робким, быть слабым.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть смягчённым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: делать слабым или робким (сердце). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָכַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракхакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָכַךְ	râkak	РАХАХ'	быть мягким
H7402	<he>רָכַל</he> <br/>купец, торговец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָכַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָכַל	râkal	РАХАЛ	купец
H7403	<he>רָכָל</he> <br/>Рахал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָכָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7402'>H7402</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	רָכָל	Râkâl	РАХАЛ	Рахал
H7404	<he>רְכֻלָּה</he> <br/>торговля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְכֻלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>кхулла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H7402'>H7402</a> <br/><df>Категория:</df>	רְכֻלָּה	rᵉkullâh	Р'ХУЛЛА	торговля
H7405	<he>רָכַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: привязывать, прикреплять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָכַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракхас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָכַס	râkaç	РАХАС	привязывать
H7406	<he>רֶכֶס</he> <br/>неровная (земля). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶכֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэкхэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7405'>H7405</a> <br/><df>Категория:</df>	רֶכֶס	rekeç	РЭХЭС	неровная
H7407	<he>רֹכֶס</he> <br/>заговор, коварные планы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹכֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рокхэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7405'>H7405</a> <br/><df>Категория:</df>	רֹכֶס	rôkeç	РОХЭС	заговор
H7408	<he>רָכַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: приобретать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָכַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракхаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָכַשׁ	râkash	РАХАШ	приобретать
H7409	<he>רֶכֶשׁ</he> <br/>породистый конь (отличающийся быстротой). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶכֶשׁ,רֶכֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэкхэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7408'>H7408</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	רֶכֶשׁ	rekesh	РЭХЭШ	породистый конь
H7410	<he>רָם</he> <br/>Рам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רָם	Râm	РАМ	Рам
H7411	<he>רָמָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> стрелять из лука; <i>прич.</i> лучник, стрелок из лука; <br/><nm>2.</nm> бросать, ввергать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> обманывать; <br/><nm>2.</nm> предавать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָמָה	râmâh	РАМА	стрелять из лука
H7412	<he>רְמָה</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> бросать; <br/><nm>2.</nm> ставить; <br/><nm>3.</nm> налагать (пошлину и т. п.). <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: быть брошенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְמָה,רמא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>ма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7411'>H7411</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	רְמָה	rᵉmâh	Р'МА	бросать
H7413	<he>רָמָה</he> <br/>возвышение, вершина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	רָמָה	râmâh	РАМА	возвышение
H7414	<he>רָמָה</he> <br/>Рама. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7413'>H7413</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	רָמָה	Râmâh	РАМА	Рама
H7415	<he>רִמָּה</he> <br/>опарыш, червь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>римма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7426'>H7426</a> в смысле breeding [сравн. <a href='S:H7311'>H7311</a>] <br/><df>Категория:</df>	רִמָּה	rimmâh	РИММА	опарыш
H7416	<he>רִמּוֹן</he> <br/>гранатовое дерево или яблоко. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִמּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>риммон риммон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7426'>H7426</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	רִמֹּון	rimmôwn	РИММОН	гранатовое дерево или яблоко
H7417	<he>רִמּוֹן</he> <br/>Риммон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִמּוֹן,רִמּוֹנוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>риммон риммон риммоно</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7416'>H7416</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רִמֹּון	Rimmôwn	РИММОН	Риммон
H7418	<he>רָמוֹת</he> <br/>Рамоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָמוֹת,רָמוֹתנֶגֶב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рамот-нэгэб рамат нэгэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от множественное число или составной формы <a href='S:H7413'>H7413</a> и <a href='S:H5045'>H5045</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	רָמֹות	Râmôwth	РАМОТ	Рамоф
H7419	<he>רָמוּת</he> <br/>куча, груда (трупов). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָמוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рамут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>Категория:</df>	רָמוּת	râmûwth	РАМУТ	куча
H7420	<he>רֹמַח</he> <br/>копьё, пика. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹמַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ромах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего hurl <br/><df>Категория:</df>	רֹמַח	rômach	РОМАХ	копьё
H7421	<he>רַמִּי</he> <br/>Арамиянин, <i>т. е.</i> Сириянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַמִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рамми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H761'>H761</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רַמִּי	rammîy	РАММИ	Арамиянин
H7422	<he>רַמְיָה</he> <br/>Рамаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַמְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рамйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7311'>H7311</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רַמְיָה	Ramyâh	РАМ'ИА	Рамаия
H7423	<he>רְמִיָּה</he> <br/><nm>1.</nm> леность, нерадение, небрежность; <br/><nm>2.</nm> ложь, обман, лукавство, коварство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְמִיָּה,רְמִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>миа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7411'>H7411</a> <br/><df>Категория:</df>	רְמִיָּה	rᵉmîyâh	Р'МИЙА	леность
H7424	<he>רַמָּךְ</he> <br/>кобыла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַמָּךְ,רַמָּך</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раммакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df>	רַמָּךְ	rammâk	РАММАХ'	кобыла
H7425	<he>רְמַלְיָהוּ</he> <br/>Ремалия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְמַלְיָהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>малйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня и <a href='S:H3050'>H3050</a> (возможно со значением deck) <br/><df>Категория:</df> Имя	רְמַלְיָהוּ	Rᵉmalyâhûw	Р'МАЛ'ИАУ	Ремалия
H7426	<he>רָמַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть высоким, высоко подниматься.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> подниматься; <br/><nm>2.</nm> отходить в сторону, удаляться, сторониться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָמַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рамам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָמַם	râmam	РАМАМ	быть высоким
H7427	<he>רֹמֵמֻת</he> <br/>вставание, возвышение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹמֵמֻת,רוֹמְמוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ромэмут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> от активное причастие <a href='S:H7426'>H7426</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	רֹמֵמֻת	rômêmuth	РОМЭМУТ	вставание
H7428	<he>רִמֹּן פֶּרֶץ</he> <br/>Римнон-Фарец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִמֹּן פֶּרֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>риммон пэрэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7416'>H7416</a> и <a href='S:H6556'>H6556</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	רִמֹּן פֶּרֶץ	Rimmôn Perets	РИММОН ПЭРЭЦ	Римнон-Фарец
H7429	<he>רָמַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: топтать(-ся), попирать, затаптывать, растаптывать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть попранным или растоптанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָמַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рамас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָמַס	râmaç	РАМАС	топтать
H7430	<he>רָמַשׂ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: пресмыкаться, ползать, кишеть, беспорядочно передвигаться (ползать или плавать), двигаться толпами. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָמַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рамас́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָמַשׂ	râmas	РАМАС	пресмыкаться
H7431	<he>רֶמֶשׂ</he> <br/>кишащие (насекомые и т. п.), пресмыкающиеся, рептилии. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶמֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэмэс́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7430'>H7430</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	רֶמֶשׂ	remes	РЭМЭС	кишащие
H7432	<he>רֶמֶת</he> <br/>Ремеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶמֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэмэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7411'>H7411</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	רֶמֶת	Remeth	РЭМЭТ	Ремеф
H7433	<he>רָמֹת גִּלעָד</he> <br/>Рамоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָמֹת גִּלעָד,רָמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рамот гил‛ад рамот гил‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от множественное число <a href='S:H7413'>H7413</a> и <a href='S:H1568'>H1568</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רָמֹת גִּלעָד	Râmôth Gilʻâd	РАМОТ ГИЛАД	Рамоф
H7434	<he>רָמַת הַמִּצְפֶּה</he> <br/>Рамаф-Мицфа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָמַת הַמִּצְפֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рамат hаммицпэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7413'>H7413</a> и <a href='S:H4707'>H4707</a> с добавочным артиклем <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	רָמַת הַמִּצְפֶּה	Râmath ham-Mit-speh	РАМАТ ӼАММИЦ'ПЭ	Рамаф-Мицфа
H7435	<he>רָמָתִי</he> <br/>Рамафянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָמָתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рамати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H7414'>H7414</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רָמָתִי	Râmâthîy	РАМАТИ	Рамафянин
H7436	<he>רָמָתַיִם צוֹפִים</he> <br/>Рамафаим-Цофим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָמָתַיִם צוֹפִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раматайим цофим</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от двойственное число <a href='S:H7413'>H7413</a> и множественного числа женский род act part <a href='S:H6822'>H6822</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רָמָתַיִם צֹופִים	Râmâthayim Tsôwphîym	РАМАТАИМ ЦОФИМ	Рамафаим-Цофим
H7437	<he>רָמַת לֶחִי</he> <br/>Рамаф-Лехий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָמַת לֶחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рамат лэхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7413'>H7413</a> и <a href='S:H3895'>H3895</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	רָמַת לֶחִי	Râmath Lechîy	РАМАТ ЛЭХИ	Рамаф-Лехий
H7438	<he>רֹן</he> <br/>восклицание, ликование, радость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7442'>H7442</a> <br/><df>Категория:</df>	רֹן	rôn	РОН	восклицание
H7439	<he>רָנָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: греметь, трещать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָנָה	rânâh	РАНА	греметь
H7440	<he>רִנָּה</he> <br/>крик (радости или горя), восклицание, ликование, воззвание, вопль, провозглашение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִנָּה,רִנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ринна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7442'>H7442</a> <br/><df>Категория:</df>	רִנָּה	rinnâh	РИННА	крик
H7441	<he>רִנָּה</he> <br/>Ринна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִנָּה,רִנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ринна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7440'>H7440</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רִנָּה	Rinnâh	РИННА	Ринна
H7442	<he>רָנַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: кричать (от радости или от горя), восклицать, ликовать, вопиять, рыдать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: восклицать, провозглашать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>:3­е л. восклицания.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> восклицать, ликовать; <br/><nm>2.</nm> заставлять восклицать, доставлять радость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָנַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ранан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G21'>G21</a> (αγαλλιαω), а тж. <a href='S:G2165'>G2165</a> (ευφραινω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָנַן	rânan	РАНАН	кричать
H7443	<he>רֶנֶן</he> <br/>страус (самка). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶנֶן,רְנָנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэнэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7442'>H7442</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	רֶנֶן	renen	РЭНЭН	страус
H7444	<he>רַנֵּן</he> <br/>восклицание (радости), ликование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַנֵּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раннэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H7442'>H7442</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	רַנֵּן	rannên	РАННЭН	восклицание
H7445	<he>רְנָנָה</he> <br/>восклицание (от радости), ликование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְנָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>нана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7442'>H7442</a> <br/><df>Категория:</df>	רְנָנָה	rᵉnânâh	Р'НАНА	восклицание
H7446	<he>רִסָּה</he> <br/>Рисса. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִסָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рисса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7450'>H7450</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	רִסָּה	Riççâh	РИССА	Рисса
H7447	<he>רָסִיס</he> <br/><nm>1.</nm> капли (влаги); <br/><nm>2.</nm> расселина?, валун? камень?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָסִיס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>расис</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7450'>H7450</a> <br/><df>Категория:</df>	רָסִיס	râçîyç	РАСИС	капли
H7448	<he>רֶסֶן</he> <br/><nm>1.</nm> узда, удило; <br/><nm>2.</nm> челюсть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶסֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэсэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего curb <br/><df>Категория:</df>	רֶסֶן	reçen	РЭСЭН	узда
H7449	<he>רֶסֶן</he> <br/>Ресен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶסֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэсэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7448'>H7448</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	רֶסֶן	Reçen	РЭСЭН	Ресен
H7450	<he>רָסַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: намачивать, окроплять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָסַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>расас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָסַס	râçaç	РАСАС	намачивать
H7451	<he>רַע</he> <br/><nm>1.</nm> плохой, негодный, неугодный, злополучный, пагубный; <br/><nm>2.</nm> злой, развращённый, неправедный; <i>сущ.</i> зло, злодеяние, беда, бедствие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра раа</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7489'>H7489</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4190'>G4190</a> (πονηρος), <a href='S:G2556'>G2556</a> (κακος), <a href='S:G2549'>G2549</a> (κακια), <a href='S:G4189'>G4189</a> (πονηρια). <br/><df>Категория:</df>	רַע	raʻ	РА	плохой
H7452	<he>רֵעַ</he> <br/>крик, шум, треск. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵעַ,רעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7321'>H7321</a> <br/><df>Категория:</df>	רֵעַ	rêaʻ	РЭА	крик
H7453	<he>רֵעַ</he> <br/>друг, товарищ, ближний, сосед, любовник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵעַ,רעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэа‛ рэйа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7462'>H7462</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4139'>G4139</a> (πλησιον), <a href='S:G5384'>G5384</a> (φιλος). <br/><df>Категория:</df>	רֵעַ	rêaʻ	РЭА	друг
H7454	<he>רֵעַ</he> <br/>помышление, намерение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵעַ,רעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7462'>H7462</a> <br/><df>Категория:</df>	רֵעַ	rêaʻ	РЭА	помышление
H7455	<he>רֹעַ</he> <br/><nm>1.</nm> плохое качество, негодность, плохой вид; <br/><nm>2.</nm> зло, греховность; <br/><nm>3.</nm> печаль, плохое чувство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>роа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7489'>H7489</a> <br/><df>Категория:</df>	רֹעַ	rôaʻ	РОА	плохое качество
H7456	<he>רָעֵב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: голодать, быть голодным, терпеть голод.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: наводить голод, томить голодом, допускать терпеть голод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָעֵב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛эб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָעֵב	râʻêb	РАЭВ	голодать
H7457	<he>רָעֵב</he> <br/>голодный, алчущий, истощённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָעֵב,רָעב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛эб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7456'>H7456</a> <br/><df>Категория:</df>	רָעֵב	râʻêb	РАЭВ	голодный
H7458	<he>רָעָב</he> <br/>голод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָעָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рааб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7456'>H7456</a> <br/><df>Категория:</df>	רָעָב	râʻâb	РААВ	голод
H7459	<he>רְעָבוֹן</he> <br/>голод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְעָבוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>‛абон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7456'>H7456</a> <br/><df>Категория:</df>	רְעָבֹון	rᵉʻâbôwn	Р'АВОН	голод
H7460	<he>רָעַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: трепетать, дрожать, трястись. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָעַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛ад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень, to shudder (more или less violently) <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָעַד	râʻad	РААД	трепетать
H7461	<he>רַעַד</he> <br/>трепет, дрожь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַעַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛ад рэ‛ада</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7460'>H7460</a> <br/><df>Категория:</df>	רַעַד	raʻad	РААД	трепет
H7462	<he>רָעָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> пасти, кормить, ухаживать, охранять; <i>прич.</i> пастырь, пастух; <br/><nm>2.</nm> пастись, питаться. <br/><nm>3.</nm> дружить, иметь дело, общаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: быть дружком (на свадьбе).  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: дружиться, заводить друзей, общаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָעָה	râʻâh	РАА	пасти
H7463	<he>רֵעֶה</he> <br/>друг, товарищ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵעֶה,רעֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэ‛э</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7462'>H7462</a> <br/><df>Категория:</df>	רֵעֶה	rêʻeh	РЭЭ	друг
H7464	<he>רֵעָה</he> <br/>подруга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵעָה,רעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэ‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7453'>H7453</a> <br/><df>Категория:</df>	רֵעָה	rêʻâh	РЭА	подруга
H7465	<he>רֹעָה</he> <br/>ломание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹעָה,רעע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>роа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7455'>H7455</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	רֹעָה	rôʻâh	РОА	ломание
H7466	<he>רְעוּ</he> <br/>Рагав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְעוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>у</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7471'>H7471</a> в смысле <a href='S:H7453'>H7453</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רְעוּ	Rᵉʻûw	Р'У	Рагав
H7467	<he>רְעוּאֵל</he> <br/>Рагуил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְעוּאֵל,רְעוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>у'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7466'>H7466</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רְעוּאֵל	Rᵉʻûwʼêl	Р'УЭЛ	Рагуил
H7468	<he>רְעוּת</he> <br/>ближняя, соседка, подруга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְעוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>‛ут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7462'>H7462</a> в смысле <a href='S:H7453'>H7453</a> <br/><df>Категория:</df>	רְעוּת	rᵉʻûwth	Р'УТ	ближняя
H7469	<he>רְעוּת</he> <br/>желание, стремление, погоня (за ветром, <i>т. е.</i> пустота, тщета). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְעוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>‛ут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7462'>H7462</a> <br/><df>Категория:</df>	רְעוּת	rᵉʻûwth	Р'УТ	желание
H7470	<he>רְעוּת</he> <br/>воля. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְעוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>‛ут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7469'>H7469</a> <br/><df>Категория:</df>	רְעוּת	rᵉʻûwth	Р'УТ	воля
H7471	<he>רְעִי</he> <br/>пастбище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7462'>H7462</a> <br/><df>Категория:</df>	רְעִי	rᵉʻîy	Р'И	пастбище
H7472	<he>רֵעִי</he> <br/>Рисий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֵעִי,רעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэ‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7453'>H7453</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רֵעִי	Rêʻîy	РЭИ	Рисий
H7473	<he>רֹעִי</he> <br/>пастушеский, пастух. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ро‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> от активное причастие <a href='S:H7462'>H7462</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	רֹעִי	rôʻîy	РОИ	пастушеский
H7474	<he>רַעְיָה</he> <br/>подруга, возлюбленная, любимая. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַעְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛йа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7453'>H7453</a> <br/><df>Категория:</df>	רַעְיָה	raʻyâh	РА'ИА	подруга
H7475	<he>רַעְיוֹן</he> <br/>желание, стремление, погоня (за ветром, <i>т. е.</i> пустота, тщета). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַעְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛йон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7462'>H7462</a> в смысле <a href='S:H7469'>H7469</a> <br/><df>Категория:</df>	רַעְיֹון	raʻyôwn	РА'ИОН	желание
H7476	<he>רַעְיוֹן</he> <br/>мысль, помышление, размышление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַעְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛йон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7475'>H7475</a> <br/><df>Категория:</df>	רַעְיֹון	raʻyôwn	РА'ИОН	мысль
H7477	<he>רָעַל</he> <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: трепетать, колебаться или волноваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָעַל	râʻal	РААЛ	трепетать
H7478	<he>רַעַל</he> <br/>шатание (от опьянения). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7477'>H7477</a> <br/><df>Категория:</df>	רַעַל	raʻal	РААЛ	шатание
H7479	<he>רַעֲלָה</he> <br/>покрывало, вуаль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַעֲלָה,רְעָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7478'>H7478</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	רַעֲלָה	raʻălâh	РААЛА	покрывало
H7480	<he>רְעֵלָיָה</he> <br/>Реелая. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְעֵלָיָה,רְעלָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>‛элайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7477'>H7477</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רְעֵלָיָה	Rᵉʻêlâyâh	Р'ЭЛАИА	Реелая
H7481	<he>רָעַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> реветь, бушевать, греметь; <br/><nm>2.</nm> смущаться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> греметь, бушевать; <br/><nm>2.</nm> побуждать к ропоту, раздражать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָעַם	râʻam	РААМ	реветь
H7482	<he>רַעַם</he> <br/>рёв, гром; <i>перен.</i> громкий голос. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַעַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7481'>H7481</a> <br/><df>Категория:</df>	רַעַם	raʻam	РААМ	рёв
H7483	<he>רַעְמָה</he> <br/>грива. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַעְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛ма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7482'>H7482</a> <br/><df>Категория:</df>	רַעְמָה	raʻmâh	РА'МА	грива
H7484	<he>רַעְמָה</he> <br/>Раама. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַעְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛ма</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7483'>H7483</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רַעְמָה	Raʻmâh	РА'МА	Раама
H7485	<he>רַעַמְיָה</he> <br/>Раамия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַעַמְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛амйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7481'>H7481</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רַעַמְיָה	Raʻamyâh	РААМ'ИА	Раамия
H7486	<he>רַעְמְסֵס</he> <br/>Раамсес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַעְמְסֵס,רַעְמְסס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛м<sup>э</sup>сэс ра‛амсэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> египетское слово женского рода  <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	רַעְמְסֵס	Raʻmᵉçêç	РА'М'СЭС	Раамсес
H7487	<he>רַעֲנַן</he> <br/>благоденствующий, живущий в изобилии. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַעֲנַן,רַעְנַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛анан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7488'>H7488</a> <br/><df>Категория:</df>	רַעֲנַן	raʻănan	РААНАН	благоденствующий
H7488	<he>רַעֲנָן</he> <br/>изобилующий листвой, зеленеющий, ветвистый, тенистый; <i>перен.</i> свежий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַעֲנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛анан</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be green <br/><df>Категория:</df>	רַעֲנָן	raʻănân	РААНАН	изобилующий листвой
H7489	<he>רָעַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть плохим, быть негодным; <br/><nm>2.</nm> быть неугодным; <br/><nm>3.</nm> быть печальным; <br/><nm>4.</nm> ломать, сокрушать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: злодействовать, делать зло или беззаконие, худо поступать, причинять зло, наводить бедствие.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: сокрушаться, разбиваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָעַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H816'>H816</a> (אשׂם‎), <a href='S:H898'>H898</a> (בּגד‎), <a href='S:H2398'>H2398</a> (חטא‎), <a href='S:H4603'>H4603</a> (מעל‎), <a href='S:H5674'>H5674</a> (עבר‎), <a href='S:H5753'>H5753</a> (עוה‎), <a href='S:H6586'>H6586</a> (פּשׂע‎), <a href='S:H7561'>H7561</a> (רשׂע‎), <a href='S:H7686'>H7686</a> (שׂגה‎); <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2554'>G2554</a> (κακοποιεω), <a href='S:G2559'>G2559</a> (κακοω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָעַע	râʻaʻ	РАА	быть плохим
H7490	<he>רְעַע</he> <br/>H(peal) и<bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: сокрушать, разбивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְעַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7489'>H7489</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	רְעַע	rᵉʻaʻ	Р'А	сокрушать
H7491	<he>רָעַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: капать, кропить.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: кропить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָעַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָעַף	râʻaph	РААФ	капать
H7492	<he>רָעַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: разбивать, поражать; <i>перен.</i> теснить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָעַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛ац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָעַץ	râʻats	РААЦ	разбивать
H7493	<he>רָעַשׁ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> трястись, дрожать, колебаться, волноваться; <br/><nm>2.</nm> изобиловать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> трясти, потрясать, колебать, приводить в трепет; <br/><nm>2.</nm> заставлять прыгать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָעַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛аш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָעַשׁ	râʻash	РААШ	трястись
H7494	<he>רַעַשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> потрясение, трепет; <br/><nm>2.</nm> грохот, шум, стук, треск, рёв, свист. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַעַשׁ,רַעַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ра‛аш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7493'>H7493</a> <br/><df>Категория:</df>	רַעַשׁ	raʻash	РААШ	потрясение
H7495	<he>רָפָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: исцелять, лечить, врачевать; <i>прич.</i> врач, целитель.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть исцелённым, исцеляться, выздоравливать, восстанавливаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> исцелять, лечить, врачевать, восстанавливать; <br/><nm>2.</nm> платить за лечение.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: исцеляться, выздоравливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָפָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рафа' рафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2390'>G2390</a> (ιαομαι). <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָפָא	râphâʼ	РАФА	исцелять
H7496	<he>רָפָא</he> <br/>Рефаимы, духи мертвых. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָפָא,רְפָאִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рафа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7495'>H7495</a> в смысле <a href='S:H7503'>H7503</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רָפָא	râphâʼ	РАФА	Рефаимы
H7497	<he>רָפָא</he> <br/>Рефаимы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָפָא,רָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рафа' рафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7495'>H7495</a> в смысле invigorating <br/><df>Категория:</df> Имя	רָפָא	râphâʼ	РАФА	Рефаимы
H7498	<he>רָפָא</he> <br/>Рафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָפָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рафа' рафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно так же, как <a href='S:H7497'>H7497</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רָפָא	Râphâʼ	РАФА	Рафа
H7499	<he>רְפֻאָה</he> <br/>лекарство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְפֻאָה,רְפוּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>фу'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H7495'>H7495</a> <br/><df>Категория:</df>	רְפֻאָה	rᵉphuʼâh	Р'ФУА	лекарство
H7500	<he>רִפְאוּת</he> <br/>исцеление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִפְאוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>риф'ут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7495'>H7495</a> <br/><df>Категория:</df>	רִפְאוּת	riphʼûwth	РИФ'УТ	исцеление
H7501	<he>רְפָאֵל</he> <br/>Рефаил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְפָאֵל,רְפָאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>фа'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7495'>H7495</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רְפָאֵל	Rᵉphâʼêl	Р'ФАЭЛ	Рефаил
H7502	<he>רָפַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: растягиваться, простираться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> стелить (постель); <br/><nm>2.</nm> освежать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָפַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рафад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָפַד	râphad	РАФАД	растягиваться
H7503	<he>רָפָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> расслабляться, успокаиваться, ослабевать; <br/><nm>2.</nm> отпускать, оставлять, отступать; <br/><nm>3.</nm> прекращать, переставать, исчезать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть ленивым или праздным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: расслаблять, опускать, ослаблять.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: отпускать, оставлять, отступать; прекращать, переставать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> проявлять слабость; <br/><nm>2.</nm> быть ленивым, нерадивым или праздным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָפָה	râphâh	РАФА	расслабляться
H7504	<he>רָפֶה</he> <br/>расслабленный, опущенный, слабый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָפֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рафэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7503'>H7503</a> <br/><df>Категория:</df>	רָפֶה	râpheh	РАФЭ	расслабленный
H7505	<he>רָפוּא</he> <br/>Рафу. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָפוּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рафу'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H7495'>H7495</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רָפוּא	Râphûwʼ	РАФУ	Рафу
H7506	<he>רֶפַח</he> <br/>Рефай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶפַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэфах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего sustain <br/><df>Категория:</df> Имя	רֶפַח	Rephach	РЭФАХ	Рефай
H7507	<he>רְפִידָה</he> <br/>подставка?, покрытие?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְפִידָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>фида</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7502'>H7502</a> <br/><df>Категория:</df>	רְפִידָה	rᵉphîydâh	Р'ФИДА	подставка?
H7508	<he>רְפִידִים</he> <br/>Рефидим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְפִידִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>фидим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7507'>H7507</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רְפִידִים	Rᵉphîydîym	Р'ФИДИМ	Рефидим
H7509	<he>רְפָיָה</he> <br/>Рефаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְפָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>файа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7495'>H7495</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רְפָיָה	Rᵉphâyâh	Р'ФАИА	Рефаия
H7510	<he>רִפְיוֹן</he> <br/>опускание, ослабление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִפְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рифйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7503'>H7503</a> <br/><df>Категория:</df>	רִפְיֹון	riphyôwn	РИФ'ИОН	опускание
H7511	<he>רָפַס</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: падать к ногам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָפַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рафас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָפַס	râphaç	РАФАС	падать к ногам
H7512	<he>רְפַס</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: топтать, попирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְפַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>фас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7511'>H7511</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	רְפַס	rᵉphaç	Р'ФАС	топтать
H7513	<he>רַפְסֹדָה</he> <br/>плот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַפְסֹדָה,רַפְסוֹדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рафсода</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7511'>H7511</a> <br/><df>Категория:</df>	רַפְסֹדָה	raphçôdâh	РАФ'СОДА	плот
H7514	<he>רָפַק</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: опираться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָפַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рафак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָפַק	râphaq	РАФАК	опираться
H7515	<he>רָפַשׂ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: возмущать или мутить ногами (воду).  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: возмущённый, мутный (о воде). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָפַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рафас́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָפַשׂ	râphas	РАФАС	возмущать или мутить ногами
H7516	<he>רֶפֶשׁ</he> <br/>ил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶפֶשׁ,רֶפֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэфэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7515'>H7515</a> <br/><df>Категория:</df>	רֶפֶשׁ	rephesh	РЭФЭШ	ил
H7517	<he>רֶפֶת</he> <br/>стойло. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶפֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэфэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7503'>H7503</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	רֶפֶת	repheth	РЭФЭТ	стойло
H7518	<he>רַץ</he> <br/>слиток, кусок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> противоположность <a href='S:H7533'>H7533</a> <br/><df>Категория:</df>	רַץ	rats	РАЦ	слиток
H7519	<he>רָצָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: бежать, нестись. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָצָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раца'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָצָא	râtsâʼ	РАЦА	бежать
H7520	<he>רָצַד</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: наблюдать враждебно, завистливо смотреть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָצַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рацад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָצַד	râtsad	РАЦАД	наблюдать враждебно
H7521	<he>רָצָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> находить удовольствие, благоволить, быть благосклонным; <br/><nm>2.</nm> удовлетворять(-ся); <br/><nm>3.</nm> платить, возмещать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> приобретать благоволение, быть благосклонно принятым; <br/><nm>2.</nm> быть отплаченным или возмещённым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: искать благоволения, умилостивлять, заискивать, угождать, вызывать благорасположение.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: удовлетворять, возмещать, уплачивать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: делаться угодным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2106'>G2106</a> (ευδοκεω), <a href='S:G4327'>G4327</a> (προσδεχομαι). <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָצָה	râtsâh	РАЦА	находить удовольствие
H7522	<he>רָצוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> благоволение, благосклонность, умилостивление; <br/><nm>2.</nm> произвол, прихоть; <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָצוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рацон рацон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7521'>H7521</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2656'>H2656</a> (חפֶץ‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1184'>G1184</a> (δεκτος), <a href='S:G2307'>G2307</a> (Θελημα), а тж. <a href='S:G2107'>G2107</a> (ευδοκια), <a href='S:G5485'>G5485</a> (χαρις); <br/><df>Категория:</df>Attributes	רָצֹון	râtsôwn	РАЦОН	благоволение
H7523	<he>רָצַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: убивать, умерщвлять.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть убитым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: убивать (многих), разбивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָצַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рацах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָצַח	râtsach	РАЦАХ	убивать
H7524	<he>רֶצַח</he> <br/><nm>1.</nm> разбивание, дробление; <br/><nm>2.</nm> побоище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶצַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэцах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7523'>H7523</a> <br/><df>Категория:</df>	רֶצַח	retsach	РЭЦАХ	разбивание
H7525	<he>רִצְיָא</he> <br/>Риция. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִצְיָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рицйа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7521'>H7521</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רִצְיָא	Ritsyâʼ	РИЦ'ИА	Риция
H7526	<he>רְצִין</he> <br/>Рецин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְצִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>цин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H7522'>H7522</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רְצִין	Rᵉtsîyn	Р'ЦИН	Рецин
H7527	<he>רָצַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: прокалывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָצַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раца‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָצַע	râtsaʻ	РАЦА	прокалывать
H7528	<he>רָצַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> выложенный, убранный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָצַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рацаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H7529'>H7529</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָצַף	râtsaph	РАЦАФ	страд
H7529	<he>רֶצֶף</he> <br/>горячий камень, уголь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶצֶף,רִצְפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэцэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7565'>H7565</a> <br/><df>Категория:</df>	רֶצֶף	retseph	РЭЦЭФ	горячий камень
H7530	<he>רֶצֶף</he> <br/>Рецеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶצֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэцэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7529'>H7529</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	רֶצֶף	Retseph	РЭЦЭФ	Рецеф
H7531	<he>רִצְפָּה</he> <br/><nm>1.</nm> пол, выложенный мозаикой, мостовая; <br/><nm>2.</nm> горящий уголь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִצְפָּה,רִצְפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рицпа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7529'>H7529</a> <br/><df>Категория:</df>	רִצְפָּה	ritspâh	РИЦ'ПА	пол
H7532	<he>רִצְפָּה</he> <br/>Рицпа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִצְפָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рицпа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7531'>H7531</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רִצְפָּה	Ritspâh	РИЦ'ПА	Рицпа
H7533	<he>רָצַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> сокрушать, ломать; <br/><nm>2.</nm> мучить, притеснять, угнетать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: трескаться, ломаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> сокрушать, разбивать; <br/><nm>2.</nm> угнетать, притеснять.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: сокрушать, разбивать, проламывать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: биться, толкаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָצַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рацац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָצַץ	râtsats	РАЦАЦ	сокрушать
H7534	<he>רַק</he> <br/>худой, тощий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рак</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7556'>H7556</a> в его изначальном значении <br/><df>Категория:</df>	רַק	raq	РАК	худой
H7535	<he>רַק</he> <br/>только, кроме, однако, разве, впрочем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7534'>H7534</a> как существительное <br/><df>Категория:</df>	רַק	raq	РАК	только
H7536	<he>רֹק</he> <br/>плевок, слюна, оплевание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7556'>H7556</a> <br/><df>Категория:</df>	רֹק	rôq	РОК	плевок
H7537	<he>רָקַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: гнить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָקַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָקַב	râqab	РАКАВ	гнить
H7538	<he>רָקָב</he> <br/>гниль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָקָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7537'>H7537</a> <br/><df>Категория:</df>	רָקָב	râqâb	РАКАВ	гниль
H7539	<he>רִקָּבוֹן</he> <br/>гниль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִקָּבוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>риккабон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7538'>H7538</a> <br/><df>Категория:</df>	רִקָּבֹון	riqqâbôwn	РИККАВОН	гниль
H7540	<he>רָקַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: скакать, прыгать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָקַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָקַד	râqad	РАКАД	скакать
H7541	<he>רַקָּה</he> <br/><nm>1.</nm> висок; <br/><nm>2.</nm> щека, ланита. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַקָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7534'>H7534</a> <br/><df>Категория:</df>	רַקָּה	raqqâh	РАККА	висок
H7542	<he>רַקּוֹן</he> <br/>Ракон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַקּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раккон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7534'>H7534</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	רַקֹּון	Raqqôwn	РАККОН	Ракон
H7543	<he>רָקַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: смешивать или составлять (помазание).  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> смешанный (о мастях).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: приправлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָקַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раках</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָקַח	râqach	РАКАХ	смешивать или составлять
H7544	<he>רֶקַח</he> <br/>приправа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶקַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэках</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7543'>H7543</a> <br/><df>Категория:</df>	רֶקַח	reqach	РЭКАХ	приправа
H7545	<he>רֹקַח</he> <br/>помазание, масть, состав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֹקַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>роках</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7542'>H7542</a> <br/><df>Категория:</df>	רֹקַח	rôqach	РОКАХ	помазание
H7546	<he>רַקָּח</he> <br/>Гараккахим (<i>букв.</i> составитель мастей). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַקָּח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракках</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7543'>H7543</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רַקָּח	raqqâch	РАККАХ	Гараккахим
H7547	<he>רַקֻּחַ</he> <br/>(ароматная) масть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַקֻּחַ,רִקּוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раккуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7543'>H7543</a> <br/><df>Категория:</df>	רַקֻּחַ	raqquach	РАККУАХ	(ароматная) масть
H7548	<he>רַקָּחָה</he> <br/>составитель мастей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַקָּחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раккаха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7547'>H7547</a> <br/><df>Категория:</df>	רַקָּחָה	raqqâchâh	РАККАХА	составитель мастей
H7549	<he>רָקִיעַ</he> <br/>(небо)свод, твердь; <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָקִיעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракиа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7554'>H7554</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H8064'>H8064</a> (שָׂמַיִם‎). <br/><df>Категория:</df>	רָקִיעַ	râqîyaʻ	РАКИА	(небо)свод
H7550	<he>רָקִיק</he> <br/>лепешка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָקִיק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7556'>H7556</a> в его изначальном значении <br/><df>Категория:</df>	רָקִיק	râqîyq	РАКИК	лепешка
H7551	<he>רָקַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ткать (цветными нитями), вышивать, украшать узорами.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть сотканным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָקַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָקַם	râqam	РАКАМ	ткать
H7552	<he>רֶקֶם</he> <br/>Рекем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶקֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэкэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7551'>H7551</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רֶקֶם	Reqem	РЭКЭМ	Рекем
H7553	<he>רִקְמָה</he> <br/><nm>1.</nm> разноцветный, узорчатый, испещрённый, пёстрый; <br/><nm>2.</nm> узорчатая или вышитая одежда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִקְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рикма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7551'>H7551</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	רִקְמָה	riqmâh	РИК'МА	разноцветный
H7554	<he>רָקַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> распростирать, расстилать; <br/><nm>2.</nm> топтать; <br/><nm>3.</nm> топать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> разбивать (в тонкие металлические листы); <br/><nm>2.</nm> обкладывать, покрывать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> разбитый (в тонкие металлические листы).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: простирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָקַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рака‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָקַע	râqaʻ	РАКА	распростирать
H7555	<he>רִקֻּעַ</he> <br/>разбитый или расплющенный в лист. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִקֻּעַ,רִקּוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>риккуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7554'>H7554</a> <br/><df>Категория:</df>	רִקֻּעַ	riqquaʻ	РИККУА	разбитый или расплющенный в лист
H7556	<he>רָקַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: плевать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָקַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ракак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָקַק	râqaq	РАКАК	плевать
H7557	<he>רַקַּת</he> <br/>Раккаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַקַּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раккат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7556'>H7556</a> в его изначальном значении женский род брызгать <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	רַקַּת	Raqqath	РАККАТ	Раккаф
H7558	<he>רִשְׁיוֹן</he> <br/>разрешение, позволение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִשְׁיוֹן,רִשְׂיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ришйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего have leave <br/><df>Категория:</df>	רִשְׁיֹון	rishyôwn	РИШ'ИОН	разрешение
H7559	<he>רָשַׁם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> записанный, начертанный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָשַׁם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рашам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָשַׁם	râsham	РАШАМ	страд
H7560	<he>רְשַׁם</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: писать, подписывать, чертить; <i>страд. прич.</i> записанный, начертанный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְשַׁם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>шам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7559'>H7559</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	רְשַׁם	rᵉsham	Р'ШАМ	писать
H7561	<he>רָשַׁע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть виновным, провиниться; <br/><nm>2.</nm> быть неправедным, быть беззаконным или нечестивым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> обвинять, осуждать; <br/><nm>2.</nm> беззаконно жить, поступать нечестиво или неправедно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָשַׁע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раша‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H816'>H816</a> (אשׂם‎), <a href='S:H898'>H898</a> (בּגד‎), <a href='S:H2398'>H2398</a> (חטא‎), <a href='S:H4603'>H4603</a> (מעל‎), <a href='S:H5674'>H5674</a> (עבר‎), <a href='S:H5753'>H5753</a> (עוה‎), <a href='S:H6586'>H6586</a> (פּשׂע‎), <a href='S:H7489'>H7489</a> (רעע‎), <a href='S:H7686'>H7686</a> (שׂגה‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָשַׁע	râshaʻ	РАША	быть виновным
H7562	<he>רֶשַׁע</he> <br/>беззаконие, нечестие, неправда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶשַׁע,רֶשַׂע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэша‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7561'>H7561</a> <br/><df>Категория:</df>	רֶשַׁע	reshaʻ	РЭША	беззаконие
H7563	<he>רָשָׁע</he> <br/><nm>1.</nm> беззаконный, нечестивый, неправедный; <br/><nm>2.</nm> виновный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָשָׁע,רָשָׂע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раша‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7561'>H7561</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G765'>G765</a> (ασεβης), <a href='S:G268'>G268</a> (αμαρτωλος), а тж. <a href='S:G459'>G459</a> (ανομος). <br/><df>Категория:</df>	רָשָׁע	râshâʻ	РАША	беззаконный
H7564	<he>רִשְׁעָה</he> <br/><nm>1.</nm> беззаконие, нечестие; <br/><nm>2.</nm> вина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִשְׁעָה,רִשְׂעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>риш‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7562'>H7562</a> <br/><df>Категория:</df>	רִשְׁעָה	rishʻâh	РИШ'А	беззаконие
H7565	<he>רֶשֶׁף</he> <br/>пламя, молния, горячка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶשֶׁף,רֶשֶׂף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэшэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8313'>H8313</a> <br/><df>Категория:</df>	רֶשֶׁף	resheph	РЭШЭФ	пламя
H7566	<he>רֶשֶׁף</he> <br/>Решеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶשֶׁף,רֶשֶׂף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэшэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7565'>H7565</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רֶשֶׁף	Resheph	РЭШЭФ	Решеф
H7567	<he>רָשַׁשׁ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: разрушать, разбивать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть разбитым или разрушенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָשַׁשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рашаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָשַׁשׁ	râshash	РАШАШ	разрушать
H7568	<he>רֶשֶׁת</he> <br/>сетка, сеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶשֶׁת,רֶשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэшэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3423'>H3423</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	רֶשֶׁת	resheth	РЭШЭТ	сетка
H7569	<he>רַתּוֹק</he> <br/>цепь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַתּוֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ратток</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7576'>H7576</a> <br/><df>Категория:</df>	רַתֹּוק	rattôwq	РАТОК	цепь
H7570	<he>רָתַח</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: кипятить.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: кипеть.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: кипятить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָתַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ратах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָתַח	râthach	РАТАХ	кипятить
H7571	<he>רֶתַח</he> <br/>кипение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶתַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэтах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7570'>H7570</a> <br/><df>Категория:</df>	רֶתַח	rethach	РЭТАХ	кипение
H7572	<he>רַתִּיקָה</he> <br/>цепь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רַתִּיקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>раттика</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7576'>H7576</a> <br/><df>Категория:</df>	רַתִּיקָה	rattîyqâh	РАТИКА	цепь
H7573	<he>רָתַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: запрягать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָתַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ратам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָתַם	râtham	РАТАМ	запрягать
H7574	<he>רֶתֶם</he> <br/>можжевельник, можжевеловый куст (растение, из которого делали метлы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>רֶתֶם,רֹתֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>рэтэм ротэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7573'>H7573</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	רֶתֶם	rethem	РЭТЭМ	можжевельник
H7575	<he>רִתְמָה</he> <br/>Рифма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רִתְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ритма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7574'>H7574</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	רִתְמָה	Rithmâh	РИТ'МА	Рифма
H7576	<he>רָתַק</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: рваться.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть окованным, быть связанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רָתַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ратак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	רָתַק	râthaq	РАТАК	рваться
H7577	<he>רְתֻקָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> цепочки, цепи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְתֻקָה,רְתוּקוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>тука</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H7576'>H7576</a> <br/><df>Категория:</df>	רְתֻקָה	rᵉthuqâh	Р'ТУКА	цепочки
H7578	<he>רְתֵת</he> <br/>трепет, ужас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>רְתֵת,רְתת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>р<sup>э</sup>тэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7374'>H7374</a> <br/><df>Категория:</df>	רְתֵת	rᵉthêth	Р'ТЭТ	трепет
H7579	<he>שָׁאַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: черпать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁאַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁאַב	shâʼab	ШААВ	черпать
H7580	<he>שָׁאַג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: рыкать, рычать, реветь, греметь (о громе). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁאַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'аг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁאַג	shâʼag	ШААГ	рыкать
H7581	<he>שְׁאָגָה</he> <br/><nm>1.</nm> рыкание, рёв; <br/><nm>2.</nm> стон, стенание, вопль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאָגָה,שְׂאָגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'ага</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7580'>H7580</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁאָגָה	shᵉʼâgâh	Ш'АГА	рыкание
H7582	<he>שָׁאָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: пустеть, лежать в опустошении.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть опустошённым; <br/><nm>2.</nm> реветь.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: опустошать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁאָה	shâʼâh	ШАА	пустеть
H7583	<he>שָׁאָה</he> <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: пристально смотреть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H7582'>H7582</a> как идея женский род whirling to giddiness] <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁאָה	shâʼâh	ШАА	пристально смотреть
H7584	<he>שַׁאֲוָה</he> <br/>буря, шторм. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁאֲוָה,שׂוֹאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'ава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7582'>H7582</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁאֲוָה	shaʼăvâh	ШААВА	буря
H7585	<he>שְׁאוֹל</he> <br/>шеол (<nm><nm>1.</nm></nm> преисподняя, ад; <nm><nm>2.</nm></nm> гроб, могила; <nm><nm>3.</nm></nm> царство всех умерших, смерть). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאוֹל,שְׂאוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'оль ш<sup>э</sup>'оль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7592'>H7592</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G86'>G86</a> (Αιδης), а тж. <a href='S:G2288'>G2288</a> (Θανατος). <br/><df>Категория:</df>	שְׁאֹול	shᵉʼôwl	Ш'ОЛ	шеол
H7586	<he>שָׁאוּל</he> <br/>Саул. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁאוּל,שָׂאוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'уль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H7592'>H7592</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שָׁאוּל	Shâʼûwl	ШАУЛ	Саул
H7587	<he>שָׁאוּלִי</he> <br/>Саулянин (потомок Саула). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁאוּלִי,שָׂאוּלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'ули</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H7856'>H7856</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שָׁאוּלִי	Shâʼûwlîy	ШАУЛИ	Саулянин
H7588	<he>שָׁאוֹן</he> <br/><nm>1.</nm> шум, смятение, буйство, рев, мятеж; <br/><nm>2.</nm> разгром, опустошение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁאוֹן,שָׂאוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7582'>H7582</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁאֹון	shâʼôwn	ШАОН	шум
H7589	<he>שְׁאָט</he> <br/>презрение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאָט,שְׂאָט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего push aside <br/><df>Категория:</df>	שְׁאָט	shᵉʼâṭ	Ш'АТ	презрение
H7590	<he>שָׁאט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> презирающий, насмехающийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁאט,שׂוט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'т</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> для active part <a href='S:H7750'>H7750</a> [сравн. <a href='S:H7589'>H7589</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁאט	shâʼṭ	ШАТ	презирающий
H7591	<he>שְׁאִיָּה</he> <br/>развалины. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאִיָּה,שְׂאִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'иа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7582'>H7582</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁאִיָּה	shᵉʼîyâh	Ш'ИЙА	развалины
H7592	<he>שָׁאַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> спрашивать, расспрашивать, вопрошать; <br/><nm>2.</nm> просить, требовать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: отпрашиваться, просить разрешения отсутствовать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> расспрашивать; <br/><nm>2.</nm> просить (милостыни), попрошайничать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: давать (просимое). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁאַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'аль ша'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2603'>H2603</a> (חנן‎) {G(hith)}, <a href='S:H6279'>H6279</a> (עתר‎), <a href='S:H6419'>H6419</a> (פּלל‎), <a href='S:H6739'>H6739</a> (צלא‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁאַל	shâʼal	ШААЛ	спрашивать
H7593	<he>שְׁאֵל</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> просить, требовать; <br/><nm>2.</nm> спрашивать, вопрошать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאֵל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7592'>H7592</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	שְׁאֵל	shᵉʼêl	Ш'ЭЛ	просить
H7594	<he>שְׁאָל</he> <br/>Шеал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאָל,שְׂאָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7592'>H7592</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁאָל	Shᵉʼâl	Ш'АЛ	Шеал
H7595	<he>שְׁאֵלָא</he> <br/>вопрос, требование, дело. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאֵלָא,שְׂאלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'эла'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7593'>H7593</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁאֵלָא	shᵉʼêlâʼ	Ш'ЭЛА	вопрос
H7596	<he>שְׁאֵלָה</he> <br/><nm>1.</nm> прошение, просьба, желание; <br/><nm>2.</nm> отданный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאֵלָה,שְׂאלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'эла шэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7592'>H7592</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁאֵלָה	shᵉʼêlâh	Ш'ЭЛА	прошение
H7597	<he>שְׁאַלְתִּיאֵל</he> <br/>Салафиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאַלְתִּיאֵל,שְׂאַלְתִּיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'алти'эль шалти'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7592'>H7592</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁאַלְתִּיאֵל	Shᵉʼaltîyʼêl	Ш'АЛ'ТИЭЛ	Салафиил
H7598	<he>שְׁאַלְתִּיאֵל</he> <br/>Салафиилянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאַלְתִּיאֵל,שְׂאַלְתִּיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'алти'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7597'>H7597</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁאַלְתִּיאֵל	Shᵉʼaltîyʼêl	Ш'АЛ'ТИЭЛ	Салафиилянин
H7599	<he>שָׁאַן</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: быть спокойным, пребывать в покое, беспечности или мире. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁאַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁאַן	shâʼan	ШААН	быть спокойным
H7600	<he>שַׁאֲנָן</he> <br/>спокойный, беспечный, беззаботный, безопасный, мирный; ироническинадменный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁאֲנָן,שַׂאֲנָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'анан</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7599'>H7599</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁאֲנָן	shaʼănân	ШААНАН	спокойный
H7601	<he>שָׁאַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> опустошитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁאַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'ас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁאַס	shâʼaç	ШААС	опустошитель
H7602	<he>שָׁאַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> глотать, поглощать; <br/><nm>2.</nm> страстно желать, вздыхать, жаждать, алкать; <br/><nm>3.</nm> спешить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁאַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁאַף	shâʼaph	ШААФ	глотать
H7603	<he>שְׂאֹר</he> <br/>закваска, квасное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂאֹר,שְׂאוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>'ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7604'>H7604</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׂאֹר	sᵉʼôr	С'ОР	закваска
H7604	<he>שָׁאַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: оставаться, уцелеть.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: оставаться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: оставлять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁאַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁאַר	shâʼar	ШААР	оставаться
H7605	<he>שְׁאָר</he> <br/>остаток, остальное, прочее. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאָר,שְׂאָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7604'>H7604</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁאָר	shᵉʼâr	Ш'АР	остаток
H7606	<he>שְׁאָר</he> <br/>остаток, остальное, прочее. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאָר,שְׂאָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7605'>H7605</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁאָר	shᵉʼâr	Ш'АР	остаток
H7607	<he>שְׁאֵר</he> <br/><nm>1.</nm> плоть, тело; <br/><nm>2.</nm> родство, родственник, родственница, единокровный; <br/><nm>3.</nm> мясо, пища. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאֵר,שְׂאר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'эр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7604'>H7604</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁאֵר	shᵉʼêr	Ш'ЭР	плоть
H7608	<he>שַׁאֲרָה</he> <br/>единокровный (родственник). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁאֲרָה,שַׂאֲרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша'ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7607'>H7607</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁאֲרָה	shaʼărâh	ШААРА	единокровный
H7609	<he>שֶׁאֱרָה</he> <br/>Шеера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁאֱרָה,שֶׂאֱרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэ'эра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7608'>H7608</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֶׁאֱרָה	Sheʼĕrâh	ШЭЭРА	Шеера
H7610	<he>שְׁאָר יָשׁוּב</he> <br/>Шеар-Яшув. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאָר יָשׁוּב,שְׂאָר יָשׂוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'ар йашуб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7605'>H7605</a> и <a href='S:H7725'>H7725</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁאָר יָשׁוּב	Shᵉʼâr Yâshûwb	Ш'АР ЙАШУВ	Шеар-Яшув
H7611	<he>שְׁאֵרִית</he> <br/>остаток, уцелевшее. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁאֵרִית,שְׂארִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>'эрит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7604'>H7604</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁאֵרִית	shᵉʼêrîyth	Ш'ЭРИТ	остаток
H7612	<he>שֵׁאת</he> <br/>опустошение, разрушение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁאת,שׂאת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэ'т</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7582'>H7582</a> <br/><df>Категория:</df>	שֵׁאת	shêʼth	ШЭТ	опустошение
H7613	<he>שְׂאֵת</he> <br/><nm>1.</nm> поднятие, возвышение; <i>перен.</i> достоинство, величие, высота; <br/><nm>2.</nm> опухоль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂאֵת,שְׂאת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>'эт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5375'>H5375</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׂאֵת	sᵉʼêth	С'ЭТ	поднятие
H7614	<he>שְׁבָא</he> <br/>Шева. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבָא,שְׂבָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ба'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁבָא	Shᵉbâʼ	Ш'ВА	Шева
H7615	<he>שְׁבָאִי</he> <br/>Савеянин, Савей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבָאִי,שְׂבָאִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ба'и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H7614'>H7614</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁבָאִי	Shᵉbâʼîy	Ш'ВАИ	Савеянин
H7616	<he>שָׁבָב</he> <br/>кусок, обломок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁבָב,שְׂבָבִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шабаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего break up <br/><df>Категория:</df>	שָׁבָב	shâbâb	ШАВАВ	кусок
H7617	<he>שָׁבָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: брать или уводить в плен, пленить, захватывать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть взятым в плен, быть пленённым, быть захваченным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁבָה	shâbâh	ШАВА	брать или уводить в плен
H7618	<he>שְׁבוּ</he> <br/>агат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבוּ,שְׂבוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>бу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (вероятно идентично с <a href='S:H7617'>H7617</a> как идея разделения на вспышки или языки [сравн. <a href='S:H7632'>H7632</a>] со значением пламени <br/><df>Категория:</df>	שְׁבוּ	shᵉbûw	Ш'ВУ	агат
H7619	<he>שְׁבוּאֵל</he> <br/>Шевуил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבוּאֵל,שְׂבוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>бу'эль шуба'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7617'>H7617</a> (сокращ.) или <a href='S:H7725'>H7725</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁבוּאֵל	Shᵉbûwʼêl	Ш'ВУЭЛ	Шевуил
H7620	<he>שָׁבוּעַ</he> <br/>седмица, седмина (семь дней, месяцев или лет), неделя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁבוּעַ,שָׂבוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шабуа‛ шабуа‛ шэбу‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> правильное, пассивное причастие <a href='S:H7650'>H7650</a> as denom. <a href='S:H7651'>H7651</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁבוּעַ	shâbûwaʻ	ШАВУА	седмица
H7621	<he>שְׁבוּעָה</he> <br/>клятва, заклятие, проклятие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבוּעָה,שְׂבוּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>буа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H7650'>H7650</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁבוּעָה	shᵉbûwʻâh	Ш'ВУА	клятва
H7622	<he>שְׁבוּת</he> <br/>плен, пленение, пленные; <i>перен.</i> потеря. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבוּת,שְׂבִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>бут ш<sup>э</sup>бит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7617'>H7617</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁבוּת	shᵉbûwth	Ш'ВУТ	плен
H7623	<he>שָׁבַח</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> укрощать, успокаивать, сдерживать; <br/><nm>2.</nm> славить, прославлять, хвалить, восхвалять, ублажать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: укрощать, успокаивать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: хвалиться, хвастаться, славиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁבַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шабах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁבַח	shâbach	ШАВАХ	укрощать
H7624	<he>שְׁבַח</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: славить, прославлять, хвалить, восхвалять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>бах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7623'>H7623</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	שְׁבַח	shᵉbach	Ш'ВАХ	славить
H7625	<he>שְׁבַט</he> <br/>колено, племя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבַט,שְׂבַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>бат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7626'>H7626</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁבַט	shᵉbaṭ	Ш'ВАТ	колено
H7626	<he>שֵׁבֶט</he> <br/><nm>1.</nm> колено, племя; <br/><nm>2.</nm> палка, трость, жезл, скипетр, копьё, розга. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁבֶט,שׂבֶט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэбэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего branch off <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H4294'>H4294</a> (מַטּה‎), <a href='S:H4940'>H4940</a> (מִשְׂפָּחָה‎); <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G5443'>G5443</a> (φυλη), <a href='S:G4464'>G4464</a> (ραβδος). <br/><df>Категория:</df>	שֵׁבֶט	shêbeṭ	ШЭВЭТ	колено
H7627	<he>שְׁבָט</he> <br/>Шеват (назв. одиннадцатого месяца, февраль­март). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבָט,שְׂבָט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>бат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁבָט	Shᵉbâṭ	Ш'ВАТ	Шеват
H7628	<he>שְׁבִי</he> <br/>плен, пленение, пленные, пленник, узник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבִי,שְׂבִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>би</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7618'>H7618</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁבִי	shᵉbîy	Ш'ВИ	плен
H7629	<he>שֹׁבִי</he> <br/>Шовий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁבִי,שֹׂבִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шоби</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7617'>H7617</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֹׁבִי	Shôbîy	ШОВИ	Шовий
H7630	<he>שֹׁבַי</he> <br/>Шовай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁבַי,שֹׂבָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шобай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7629'>H7629</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֹׁבַי	Shôbay	ШОВАЙ	Шовай
H7631	<he>שְׂבִיב</he> <br/>пламя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂבִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>биб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7632'>H7632</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׂבִיב	sᵉbîyb	С'ВИВ	пламя
H7632	<he>שָׁבִיב</he> <br/>пламень, искра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁבִיב,שָׂבִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шабиб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7616'>H7616</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁבִיב	shâbîyb	ШАВИВ	пламень
H7633	<he>שִׁבְיָה</he> <br/>плен, пленение, пленные. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁבְיָה,שִׂבְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шибйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7628'>H7628</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁבְיָה	shibyâh	ШИВ'ИА	плен
H7634	<he>שׇׁבְיָה</he> <br/>Шахия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׇׁבְיָה,שָׂכְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шобйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род слова так же, как <a href='S:H7629'>H7629</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שׇׁבְיָה	Shobyâh	ШОВ'ИА	Шахия
H7635	<he>שָׁבִיל</he> <br/>путь, стезя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁבִיל,שְׂבִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шабиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7640'>H7640</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁבִיל	shâbîyl	ШАВИЛ	путь
H7636	<he>שָׁבִיס</he> <br/>солнышко (украшение в виде солнца). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁבִיס,שָׂבִיס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шабис</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего interweave <br/><df>Категория:</df>	שָׁבִיס	shâbîyç	ШАВИС	солнышко
H7637	<he>שְׁבִיעִי</he> <br/>седьмой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבִיעִי,שְׂבִיעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>би‛и шэби‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> порядковое от <a href='S:H7657'>H7657</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁבִיעִי	shᵉbîyʻîy	Ш'ВИИ	седьмой
H7638	<he>שָׂבָךְ</he> <br/>сетка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂבָךְ,שְׂבָכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́абакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего entwine <br/><df>Категория:</df>	שָׂבָךְ	sâbâk	САВАХ'	сетка
H7639	<he>שְׂבָכָה</he> <br/>сеть, сетка, решетка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂבָכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>бакха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7638'>H7638</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׂבָכָה	sᵉbâkâh	С'ВАХА	сеть
H7640	<he>שֹׁבֶל</he> <br/>подол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁבֶל,שֹׂבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шобэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего flow <br/><df>Категория:</df>	שֹׁבֶל	shôbel	ШОВЭЛ	подол
H7641	<he>שִׁבֹּל</he> <br/><nm>1.</nm> шибболет (<i>еврейское слово обозн.</i> колос); <br/><nm>2.</nm> колос; <br/><nm>3.</nm> ветка; <br/><nm>4.</nm> поток, быстрое течение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁבֹּל,שִׂבֹּלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шибболь шибболэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7640'>H7640</a>, stream (as flowing) <br/><df>Категория:</df>	שִׁבֹּל	shibbôl	ШИБОЛ	шибболет
H7642	<he>שַׁבְלוּל</he> <br/>улитка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁבְלוּל,שַׂבְּלוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаблуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7640'>H7640</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	שַׁבְלוּל	shablûwl	ШАВ'ЛУЛ	улитка
H7643	<he>שְׂבָם</he> <br/>Севам, Сивма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂבָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>бам с́ибма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1313'>H1313</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שְׂבָם	Sᵉbâm	С'ВАМ	Севам
H7644	<he>שֶׁבְנָא</he> <br/>Севна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁבְנָא,שֶׂבְנָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэбна' шэбна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего grow <br/><df>Категория:</df> Имя	שֶׁבְנָא	Shebnâʼ	ШЭВ'НА	Севна
H7645	<he>שְׁבַנְיָה</he> <br/>Шевания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבַנְיָה,שְׂבַנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>банйа шэбанйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7644'>H7644</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁבַנְיָה	Shᵉbanyâh	Ш'ВАН'ИА	Шевания
H7646	<he>שָׂבַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: насыщаться, быть сытым, есть или пить досыта, удовлетворяться, пресыщаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: насыщать, удовлетворять.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: насыщать, удовлетворять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́аба‛ с́абэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂבַע	sâbaʻ	САВА	насыщаться
H7647	<he>שָׂבָע</he> <br/>изобилие, избыток, пресыщение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂבָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́аба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7646'>H7646</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׂבָע	sâbâʻ	САВА	изобилие
H7648	<he>שֹׂבַע</he> <br/>сытость, полнота, изобилие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׂבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́оба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7646'>H7646</a> <br/><df>Категория:</df>	שֹׂבַע	sôbaʻ	СОВА	сытость
H7649	<he>שָׂבֵעַ</he> <br/>сытый, полный, насыщенный, пресыщенный, довольный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂבֵעַ,שָׂבעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́абэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7646'>H7646</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׂבֵעַ	sâbêaʻ	САВЭА	сытый
H7650	<he>שָׁבַע</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> клясться, давать клятву.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> брать клятву; <br/><nm>2.</nm> заклинать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁבַע	shâbaʻ	ШАВА	клясться
H7651	<he>שֶׁבַע</he> <br/>семь, всемеро, семикратно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁבַע,שִׂבְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэба‛ шиб‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7650'>H7650</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׁבַע	shebaʻ	ШЭВА	семь
H7652	<he>שֶׁבַע</he> <br/>Шева, Савей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁבַע,שֶׂבַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэба‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7651'>H7651</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֶׁבַע	shebaʻ	ШЭВА	Шева
H7653	<he>שִׂבְעָה</he> <br/>пресыщение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂבְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́иб‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7647'>H7647</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׂבְעָה	sibʻâh	СИВ'А	пресыщение
H7654	<he>שׇׂבְעָה</he> <br/>сытость, полнота, насыщение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׇׂבְעָה,שָׂבְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́об‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7648'>H7648</a> <br/><df>Категория:</df>	שׇׂבְעָה	sobʻâh	СОВ'А	сытость
H7655	<he>שִׁבְעָה</he> <br/>семь, всемеро, семикратно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁבְעָה,שִׂבְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиб‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7651'>H7651</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁבְעָה	shibʻâh	ШИВ'А	семь
H7656	<he>שִׁבְעָה</he> <br/>Шива. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁבְעָה,שִׂבְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиб‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> мужской род <a href='S:H7651'>H7651</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שִׁבְעָה	Shibʻâh	ШИВ'А	Шива
H7657	<he>שִׁבְעִים</he> <br/>семьдесят. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁבְעִים,שִׂבְעִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиб‛им</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> числительное <a href='S:H7651'>H7651</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁבְעִים	shibʻîym	ШИВ'ИМ	семьдесят
H7658	<he>שִׁבְעָנָה</he> <br/>семь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁבְעָנָה,שִׂבֶעָנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиб‛ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> продолжительное мужского рода <a href='S:H7651'>H7651</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁבְעָנָה	shibʻânâh	ШИВ'АНА	семь
H7659	<he>שִׁבְעָתַיִם</he> <br/>семь раз, всемеро, семикратно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁבְעָתַיִם,שִׂבֶעָתַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиб‛атайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> двойственное (наречиеially) <a href='S:H7651'>H7651</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁבְעָתַיִם	shibʻâthayim	ШИВ'АТАИМ	семь раз
H7660	<he>שָׁבַץ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: ткать, плести.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть вставленным (в гнёздо, о драгоценном камне). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁבַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шабац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁבַץ	shâbats	ШАВАЦ	ткать
H7661	<he>שָׁבָץ</he> <br/>предсмертные судороги. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁבָץ,שָׂבָץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шабац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7660'>H7660</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁבָץ	shâbâts	ШАВАЦ	предсмертные судороги
H7662	<he>שְׁבַק</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: оставлять. <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: быть оставленным, быть переданным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>бак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует корню <a href='S:H7733'>H7733</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	שְׁבַק	shᵉbaq	Ш'ВАК	оставлять
H7663	<he>שָׂבַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: осматривать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: ждать, уповать, надеяться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́абар шабар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂבַר	sâbar	САВАР	осматривать
H7664	<he>שֵׂבֶר</he> <br/>надежда, упование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׂבֶר,שׂבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́эбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7663'>H7663</a> <br/><df>Категория:</df>	שֵׂבֶר	sêber	СЭВЭР	надежда
H7665	<he>שָׁבַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ломать, сокрушать, разбивать, разрывать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть сломанным, быть разбитым, быть растерзанным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: сокрушать, разбивать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: доводить до родов.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть сломанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шабар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁבַר	shâbar	ШАВАР	ломать
H7666	<he>שָׁבַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: покупать, продавать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: продавать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шабар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> нарицательное от <a href='S:H7668'>H7668</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁבַר	shâbar	ШАВАР	покупать
H7667	<he>שֶׁבֶר</he> <br/><nm>1.</nm> перелом, пролом; <br/><nm>2.</nm> сокрушение, разрушение, падение; <br/><nm>3.</nm> толкование (сна). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁבֶר,שֶׂבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэбэр шэбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7665'>H7665</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׁבֶר	sheber	ШЭВЭР	перелом
H7668	<he>שֶׁבֶר</he> <br/>зерно или хлеб (для продажи). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁבֶר,שֶׂבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7667'>H7667</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׁבֶר	sheber	ШЭВЭР	зерно или хлеб
H7669	<he>שֶׁבֶר</he> <br/>Шевер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁבֶר,שֶׂבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7667'>H7667</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֶׁבֶר	Sheber	ШЭВЭР	Шевер
H7670	<he>שִׁבְרוֹן</he> <br/>сокрушение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁבְרוֹן,שִׂבָּרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиброн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7665'>H7665</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁבְרֹון	shibrôwn	ШИВ'РОН	сокрушение
H7671	<he>שְׁבָרִים</he> <br/>Севарим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבָרִים,שְׂבָרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>барим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7667'>H7667</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שְׁבָרִים	Shᵉbârîym	Ш'ВАРИМ	Севарим
H7672	<he>שְׁבַשׁ</he> <br/>N(hithpaal): быть смущённым, быть в замешательстве. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁבַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>баш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7660'>H7660</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	שְׁבַשׁ	shᵉbash	Ш'ВАШ	быть смущённым
H7673	<he>שָׁבַת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> прекращаться, останавливаться; <br/><nm>2.</nm> покоиться, почивать, праздновать (субботу).  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть уничтоженным, прекращаться, исчезать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> прекращать, останавливать, положить конец; <br/><nm>2.</nm> убирать, удалять, уничтожать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁבַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шабат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G2664'>G2664</a> (καταπαυω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁבַת	shâbath	ШАВАТ	прекращаться
H7674	<he>שֶׁבֶת</he> <br/>прекращение, остановка (в работе), спокойствие, бездействие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁבֶת,שֶׂבֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэбэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7673'>H7673</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׁבֶת	shebeth	ШЭВЭТ	прекращение
H7675	<he>שֶׁבֶת</he> <br/><i>инф.</i> от03427 (ישׂב‎) место, сиденье, жилище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁבֶת,שֶׂבֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэбэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённая форма глагола <a href='S:H3427'>H3427</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׁבֶת	shebeth	ШЭВЭТ	сиденье
H7676	<he>שַׁבָּת</he> <br/>суббота; <i>мн. ч.</i> недели. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁבָּת,שַׂבָּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаббат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова <a href='S:H7673'>H7673</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4521'>G4521</a> (σαββατον), <a href='S:G372'>G372</a> (αναπαυσις). <br/><df>Категория:</df>	שַׁבָּת	shabbâth	ШАБАТ	суббота
H7677	<he>שַׁבָּתוֹן</he> <br/>праздник субботы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁבָּתוֹן,שַׂבָּתוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаббатон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7676'>H7676</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁבָּתֹון	shabbâthôwn	ШАБАТОН	праздник субботы
H7678	<he>שַׁבְּתַי</he> <br/>Шавфай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁבְּתַי,שַׂבְּתַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шабб<sup>э</sup>тай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7676'>H7676</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׁבְּתַי	Shabbᵉthay	ШАБ'ТАЙ	Шавфай
H7679	<he>שָׂגָא</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: умножать, возвеличивать, превозносить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂגָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ага'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> to grow, т. е. (causatively) to enlarge, (fig) laud <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂגָא	sâgâʼ	САГА	умножать
H7680	<he>שְׂגָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: расти, умножаться, увеличиваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂגָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>га'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7679'>H7679</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	שְׂגָא	sᵉgâʼ	С'ГА	расти
H7681	<he>שָׁגֶא</he> <br/>Шаге. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁגֶא,שָׂגֵה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шагэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7686'>H7686</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שָׁגֶא	Shâgeʼ	ШАГЭ	Шаге
H7682	<he>שָׂגַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть высоким, <i>т. е.</i> неприступным, быть укреплённым; <br/><nm>2.</nm> (пре)возноситься.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть высоким (непостижимым, недоступным).  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: возвышать, защищать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть защищённым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: возвышаться, являть своё величество. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂגַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́агаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂגַב	sâgab	САГАВ	быть высоким
H7683	<he>שָׁגַג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ошибаться, заблуждаться, согрешать (неумышленно). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁגַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шагаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁגַג	shâgag	ШАГАГ	ошибаться
H7684	<he>שְׁגָגָה</he> <br/>ошибка, проступок, погрешность, грех (неумышленный). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁגָגָה,שְׂגָגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>гага</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7683'>H7683</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁגָגָה	shᵉgâgâh	Ш'ГАГА	ошибка
H7685	<he>שָׂגָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: умножаться, расти.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: умножать, увеличивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ага</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂגָה	sâgâh	САГА	умножаться
H7686	<he>שָׁגָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> заблуждаться, блуждать, теряться, уклоняться, отступать, шататься (о пьяном); <br/><nm>2.</nm> ошибаться, согрешать (неумышленно); <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: вводить в заблуждение, увлекать, уводить, совращать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шага</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H816'>H816</a> (אשׂם‎), <a href='S:H898'>H898</a> (בּגד‎), <a href='S:H2398'>H2398</a> (חטא‎), <a href='S:H4603'>H4603</a> (מעל‎), <a href='S:H5674'>H5674</a> (עבר‎), <a href='S:H5753'>H5753</a> (עוה‎), <a href='S:H6586'>H6586</a> (פּשׂע‎), <a href='S:H7489'>H7489</a> (רעע‎), <a href='S:H7561'>H7561</a> (רשׂע‎).   <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁגָה	shâgâh	ШАГА	заблуждаться
H7687	<he>שְׂגוּב</he> <br/>Сегув. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂגוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>губ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7682'>H7682</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׂגוּב	Sᵉgûwb	С'ГУВ	Сегув
H7688	<he>שָׁגַח</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: смотреть, всматриваться, наблюдать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁגַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шагах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁגַח	shâgach	ШАГАХ	смотреть
H7689	<he>שַׂגִּיא</he> <br/>великий, возвышенный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂגִּיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́агги'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7679'>H7679</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׂגִּיא	saggîyʼ	САГИ	великий
H7690	<he>שַׂגִּיא</he> <br/><nm>1.</nm> великий, большой; <br/><nm>2.</nm> многочисленный; <i>нареч.</i> чрезвычайно, весьма, сильно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂגִּיא,שַׂגִּיאָ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́агги'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7689'>H7689</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׂגִּיא	saggîyʼ	САГИ	великий
H7691	<he>שְׁגִיאָה</he> <br/>ошибка, погрешность, грех (неумышленный). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁגִיאָה,שְׂגִיאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ги'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7686'>H7686</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁגִיאָה	shᵉgîyʼâh	Ш'ГИА	ошибка
H7692	<he>שִׁגָּיוֹן</he> <br/>песня, гимн. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁגָּיוֹן,שִׂגיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиггайон шиггайона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7686'>H7686</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁגָּיֹון	shiggâyôwn	ШИГАИОН	песня
H7693	<he>שָׁגַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: лежать или спать (с женщиной).  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть обесчещенной, быть изнасилованной.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: ложиться (с мужчиной, о блудодеянии). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁגַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шагаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁגַל	shâgal	ШАГАЛ	лежать или спать
H7694	<he>שֵׁגָל</he> <br/>царица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁגָל,שׂגַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэгаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7693'>H7693</a> <br/><df>Категория:</df>	שֵׁגָל	shêgâl	ШЭГАЛ	царица
H7695	<he>שֵׁגָל</he> <br/><i>мн. ч.</i> жёны (царя). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁגָל,שׂגַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэгаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7694'>H7694</a> <br/><df>Категория:</df> Существа	שֵׁגָל	shêgâl	ШЭГАЛ	жёны
H7696	<he>שָׁגַע</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> сумасшедший, безумный, неистовый.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: безумствовать, сходить с ума, юродствовать, неистовствовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁגַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шага‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁגַע	shâgaʻ	ШАГА	сумасшедший
H7697	<he>שִׁגָּעוֹן</he> <br/>сумасшествие, безумие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁגָּעוֹן,שִׂגעוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шигга‛он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7696'>H7696</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁגָּעֹון	shiggâʻôwn	ШИГАОН	сумасшествие
H7698	<he>שֶׁגֶר</he> <br/>рождаемое, плод (утробы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁגֶר,שֶׂגֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэгэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего eject <br/><df>Категория:</df>	שֶׁגֶר	sheger	ШЭГЭР	рождаемое
H7699	<he>שַׁד</he> <br/>грудь, сосцы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁד,שַׂד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шад шод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7736'>H7736</a> (в изначальном значении) сокращённой формы <br/><df>Категория:</df>	שַׁד	shad	ШАД	грудь
H7700	<he>שֵׁד</he> <br/>бес, демон, злой дух; <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁד,שׂד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7736'>H7736</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H7854'>H7854</a> (שָׂטָן‎), <a href='S:H8163'>H8163</a> (שָׂעִיר‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1140'>G1140</a> (δαιμονιον); <br/><df>Категория:</df>	שֵׁד	shêd	ШЭД	бес
H7701	<he>שֹׁד</he> <br/><nm>1.</nm> насилие, угнетение, грабительство; <br/><nm>2.</nm> разрушение, опустошение, истребление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁד,שֹׂד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шод шод</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7736'>H7736</a> <br/><df>Категория:</df>	שֹׁד	shôd	ШОД	насилие
H7702	<he>שָׂדַד</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: боронить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́адад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂדַד	sâdad	САДАД	боронить
H7703	<he>שָׁדַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> опустошать, разрушать, уничтожать, истреблять; <br/><nm>2.</nm> грабить, притеснять.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть опустошённым, быть разорённым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: грабить, притеснять.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть опустошённым, быть разорённым.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть опустошённым, быть разорённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁדַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шадад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁדַד	shâdad	ШАДАД	опустошать
H7704	<he>שָׂדֶה</he> <br/>поле, страна, область, поляна; <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂדֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́адэ с́адай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего spread out <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H127'>H127</a> (אֲדָמָה‎), <a href='S:H776'>H776</a> (אֶרֶץ‎). <br/><df>Категория:</df>	שָׂדֶה	sâdeh	САДЭ	поле
H7705	<he>שִׁדָּה</he> <br/>наложница, жена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁדָּה,שִׂדָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шидда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7703'>H7703</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁדָּה	shiddâh	ШИДДА	наложница
H7706	<he>שַׁדַּי</he> <br/>Всемогущий, Вседержитель; <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁדַּי,שַׂדַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаддай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7703'>H7703</a> <br/><df>Синонимы:</df> (имена и титулы Бога) <a href='S:H136'>H136</a> (אֲדֹנָי‎), <a href='S:H410'>H410</a> (אל‎), <a href='S:H430'>H430</a> (אֱלֹהִים‎), <a href='S:H433'>H433</a> (אֱלוֹהַּ‎), <a href='S:H3050'>H3050</a> (יָהּ‎), <a href='S:H3068'>H3068</a> (יהוה‎), <a href='S:H5945'>H5945</a> (עלְיוֹן‎). <br/><df>Категория:</df> Существа	שַׁדַּי	Shadday	ШАДДАЙ	Всемогущий
H7707	<he>שְׁדֵיאוּר</he> <br/>Шедеур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁדֵיאוּר,שְׂדיאוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>дэй'ур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7704'>H7704</a> и <a href='S:H217'>H217</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁדֵיאוּר	Shᵉdêyʼûwr	Ш'ДЭУР	Шедеур
H7708	<he>שִׂדִּים</he> <br/>Сиддим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂדִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́иддим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от так же, как <a href='S:H7704'>H7704</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שִׂדִּים	Siddîym	СИДДИМ	Сиддим
H7709	<he>שְׁדֵמָה</he> <br/>поле, нива, виноградник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁדֵמָה,שְׂדמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>дэма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7704'>H7704</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁדֵמָה	shᵉdêmâh	Ш'ДЭМА	поле
H7710	<he>שָׁדַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> опалённый, иссушённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁדַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шадаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁדַף	shâdaph	ШАДАФ	страд
H7711	<he>שְׁדֵפָה</he> <br/>опаление (злаков палящим ветром). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁדֵפָה,שְׂדפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>дэфа шиддафон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7710'>H7710</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁדֵפָה	shᵉdêphâh	Ш'ДЭФА	опаление
H7712	<he>שְׁדַר</he> <br/>N(hithpaal): стараться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁדַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>дар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שְׁדַר	shᵉdar	Ш'ДАР	стараться
H7713	<he>שְׂדֵרָה</he> <br/>ряд, строй, доски. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂדֵרָה,שְׂדרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>дэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего regulate <br/><df>Категория:</df>	שְׂדֵרָה	sᵉdêrâh	С'ДЭРА	ряд
H7714	<he>שַׁדְרַךְ</he> <br/>Седрах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁדְרַךְ,שַׂדְרַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шадракх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׁדְרַךְ	Shadrak	ШАД'РАХ'	Седрах
H7715	<he>שַׁדְרַךְ</he> <br/>Седрах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁדְרַךְ,שַׂדְרַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шадракх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7714'>H7714</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׁדְרַךְ	Shadrak	ШАД'РАХ'	Седрах
H7716	<he>שֶׂה</he> <br/>ягнёнок, козлёнок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́э с́эй</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7582'>H7582</a> как идея женский род pushing out to graze <br/><df>Категория:</df> Фауна	שֶׂה	seh	СЭ	ягнёнок
H7717	<he>שָׂהֵד</he> <br/>свидетель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂהֵד,שָׂהד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́аhэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего testify <br/><df>Категория:</df>	שָׂהֵד	sâhêd	САЭД	свидетель
H7718	<he>שֹׁהַם</he> <br/>оникс. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁהַם,שֹׂהַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шоhам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня вероятно mean to blanch <br/><df>Категория:</df>	שֹׁהַם	shôham	ШОАМ	оникс
H7719	<he>שֹׁהַם</he> <br/>Шогам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁהַם,שֹׂהַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шоhам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7718'>H7718</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֹׁהַם	Shôham	ШОАМ	Шогам
H7720	<he>שַׂהֲרֹן</he> <br/>луночка, месяц (украшение на шее мужчин, женщин или у верблюдов). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂהֲרֹן,שַׂהֲרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́аhарон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H5469'>H5469</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׂהֲרֹן	sahărôn	СААРОН	луночка
H7721	<he>שׂוֹא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>инф.</i> поднимание, вздымание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́о'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня (похоже на <a href='S:H5375'>H5375</a> и <a href='S:H7722'>H7722</a>) со значением rise <br/><df>Категория:</df> Глагол	שֹׂוא	sôwʼ	СО	поднимание
H7722	<he>שׁוֹא</he> <br/><nm>1.</nm> шторм, буря; <br/><nm>2.</nm> опустошение, разрушение, пагуба, гибель; <br/><nm>3.</nm> развалины. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹא,שׂוֹא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шо' шо'а шо'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего rush over <br/><df>Категория:</df>	שֹׁוא	shôwʼ	ШО	шторм
H7723	<he>שָׁוְא</he> <br/><nm>1.</nm> ложь, неправда, обман; <br/><nm>2.</nm> суета, пустота, тщета; <i>нареч.</i> напрасно, тщетно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁוְא,שָׂוְא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шав' шав</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7722'>H7722</a> в смысле desolating <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3152'>G3152</a> (ματαιος), <a href='S:G5571'>G5571</a> (ψευδης), <a href='S:G2756'>G2756</a> (κενος), <a href='S:G3155'>G3155</a> (ματην). <br/><df>Категория:</df>	שָׁוְא	shâvᵉʼ	ШАВ'	ложь, суета
H7724	<he>שְׁוָא</he> <br/>Шева. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁוָא,שְׂוָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ва'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7723'>H7723</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁוָא	Shᵉvâʼ	Ш'ВА	Шева
H7725	<he>שׁוּב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: возвращаться, поворачивать назад, обращаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: возвращать, приводить или приносить назад, обращать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> возвращённый, приведённый или принесённый обратно.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: возвращать, приводить или приносить назад, обращать, воздавать, восстанавливать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть возвращённым, быть возмещённым, быть приведённым обратно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שׁוּב	shûwb	ШУВ	возвращаться
H7726	<he>שׁוֹבָב</he> <br/>отступивший, мятежный, восстающий, непокорный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹבָב,שׂוֹבָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шобаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7725'>H7725</a> <br/><df>Категория:</df>	שֹׁובָב	shôwbâb	ШОВАВ	отступивший
H7727	<he>שׁוֹבָב</he> <br/>Шовав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹבָב,שׂוֹבָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шобаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7726'>H7726</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֹׁובָב	Shôwbâb	ШОВАВ	Шовав
H7728	<he>שׁוֹבֵב</he> <br/>отпадшая, отступившая, неверная, вероломная. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹבֵב,שׂוֹבב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шобэб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7725'>H7725</a> <br/><df>Категория:</df>	שֹׁובֵב	shôwbêb	ШОВЭВ	отпадшая
H7729	<he>שׁוּבָה</he> <br/>обращение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּבָה,שׂוּבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7725'>H7725</a> <br/><df>Категория:</df>	שׁוּבָה	shûwbâh	ШУВА	обращение
H7730	<he>שׂוֹבֶךְ</he> <br/>(спутанные сцепившиеся) ветви. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוֹבֶךְ,שׂוֹכֹהְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́обэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5441'>H5441</a> <br/><df>Категория:</df>	שֹׂובֶךְ	sôwbek	СОВЭХ'	(спутанные сцепившиеся) ветви
H7731	<he>שׁוֹבָךְ</he> <br/>Совак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹבָךְ,שׂוֹבַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шобакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно для <a href='S:H7730'>H7730</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֹׁובָךְ	Shôwbâk	ШОВАХ'	Совак
H7732	<he>שׁוֹבָל</he> <br/>Шовал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹבָל,שׂוֹבָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шобаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7640'>H7640</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֹׁובָל	Shôwbâl	ШОВАЛ	Шовал
H7733	<he>שׁוֹבֵק</he> <br/>Шовек. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹבֵק,שׂוֹבק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шобэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие от примитивного корня, обозначающего leave (сравн. <a href='S:H7662'>H7662</a>) <br/><df>Категория:</df> Имя	שֹׁובֵק	Shôwbêq	ШОВЭК	Шовек
H7734	<he>שׂוּג</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: возвращаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́уг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שׂוּג	sûwg	СУГ	возвращаться
H7735	<he>שׂוּג</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: ограждать, обносить забором. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́уг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שׂוּג	sûwg	СУГ	ограждать
H7736	<he>שׁוּד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: опустошать, губить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שׁוּד	shûwd	ШУД	опустошать
H7737	<he>שָׁוָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть равным, быть похожим, уравниваться, сравниваться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть равным, быть подобным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> уравнивать, сравнивать, уподоблять; <br/><nm>2.</nm> смирять, успокаивать; <br/><nm>3.</nm> ставить, помещать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: сравнивать, уподоблять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁוָה	shâvâh	ШАВА	быть равным
H7738	<he>שָׁוָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: атаковать, нападать, штурмовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁוָה,שׂוה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df>	שָׁוָה	shâvâh	ШАВА	атаковать
H7739	<he>שְׁוָה</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: быть похожим, уподобляться. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: делать подобным, уподоблять. <br/><bi>N арам. [hиТПаАЛь (הִתְפַעַּל)]</bi>: быть обращённым, обращаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7737'>H7737</a>, to resemble <br/><df>Категория:</df> Глагол	שְׁוָה	shᵉvâh	Ш'ВА	быть похожим
H7740	<he>שָׁוֵה</he> <br/>Шаве. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁוֵה,שָׂוֵה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шавэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7737'>H7737</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שָׁוֵה	Shâvêh	ШАВЭ	Шаве
H7741	<he>שָׁוֵה קִרְיָתַיִם</he> <br/>Шаве-Кириафаим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁוֵה קִרְיָתַיִם,שָׂוֵה קִרְיָתַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шавэ кирйатайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7740'>H7740</a> и двойственное число <a href='S:H7151'>H7151</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שָׁוֵה קִרְיָתַיִם	Shâvêh Qiryâthayim	ШАВЭ КИР'ЙАТАИМ	Шаве-Кириафаим
H7742	<he>שׂוּחַ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: размышлять?, поразмыслить?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́уах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שׂוּחַ	sûwach	СУАХ	размышлять?
H7743	<he>שׁוּחַ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: опускаться, склоняться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שׁוּחַ	shûwach	ШУАХ	опускаться
H7744	<he>שׁוּחַ</he> <br/>Шуах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּחַ,שׂוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7743'>H7743</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שׁוּחַ	Shûwach	ШУАХ	Шуах
H7745	<he>שׁוּחָה</he> <br/>яма, пропасть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּחָה,שׂוּחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7743'>H7743</a> <br/><df>Категория:</df>	שׁוּחָה	shûwchâh	ШУХА	яма
H7746	<he>שׁוּחָה</he> <br/>Шуха. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּחָה,שׂוּחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7745'>H7745</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שׁוּחָה	Shûwchâh	ШУХА	Шуха
H7747	<he>שׁוּחִי</he> <br/>Шухаянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּחִי,שׂוּחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шухи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H7744'>H7744</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שׁוּחִי	Shûwchîy	ШУХИ	Шухаянин
H7748	<he>שׁוּחָם</he> <br/>Шухам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּחָם,שׂוּחָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шухам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7743'>H7743</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שׁוּחָם	Shûwchâm	ШУХАМ	Шухам
H7749	<he>שׁוּחָמִי</he> <br/>Шухамянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּחָמִי,שׂוּחָמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шухами</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H7748'>H7748</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שׁוּחָמִי	Shûwchâmîy	ШУХАМИ	Шухамянин
H7750	<he>שׂוּט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: уклоняться, сворачивать в сторону. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוּט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ут сут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שׂוּט	sûwṭ	СУТ	уклоняться
H7751	<he>שׁוּט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> (об)ходить, скитаться, бродить; <br/><nm>2.</nm> грести.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: бродить, скитаться; <i>перен.</i> обозревать (о глазах), читать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: скитаться, бродить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שׁוּט	shûwṭ	ШУТ	(об)ходить
H7752	<he>שׁוֹט</he> <br/>бич, плеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹט,שׂוֹט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7751'>H7751</a> <br/><df>Категория:</df>	שֹׁוט	shôwṭ	ШОТ	бич
H7753	<he>שׂוּךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> ограждать, обносить забором или изгородью, покрывать (плотью); <br/><nm>2.</nm> заграждать, преграждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́укх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שׂוּךְ	sûwk	СУХ'	ограждать
H7754	<he>שׂוֹךְ</he> <br/>ветвь, сук. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוֹךְ,שׂוֹכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́окх с́окха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7753'>H7753</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	שֹׂוךְ	sôwk	СОХ'	ветвь
H7755	<he>שׂוֹכֹה</he> <br/>Сохо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוֹכֹה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́окхо с́окхо с́окхо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7753'>H7753</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שֹׂוכֹה	Sôwkôh	СОХО	Сохо
H7756	<he>שׂוּכָתִי</he> <br/>Сухаец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוּכָתִי,שׂוּכָתִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́укхати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> вероятно patronymic от name соответствует <a href='S:H7754'>H7754</a> (женский род) <br/><df>Категория:</df> Имя	שׂוּכָתִי	Sûwkâthîy	СУХАТИ	Сухаец
H7757	<he>שׁוּל</he> <br/>край одежды, подол, нижняя часть ризы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּל,שׂוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего hang down <br/><df>Категория:</df>	שׁוּל	shûwl	ШУЛ	край одежды
H7758	<he>שׁוֹלָל</he> <br/>разутый, раздетый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹלָל,שׂוֹלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шолаль шэйлаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7997'>H7997</a> <br/><df>Категория:</df>	שֹׁולָל	shôwlâl	ШОЛАЛ	разутый
H7759	<he>שׁוּלַמִּית</he> <br/>Суламита. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּלַמִּית,שׂוּלַמִּית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуламмит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7999'>H7999</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שׁוּלַמִּית	Shûwlammîyth	ШУЛАММИТ	Суламита
H7760	<he>שׂוּם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: класть, ставить, помещать, располагать, положить, налагать, возлагать, осаждать, насаждать, посадить, назначать, определять, направлять (глаза), наводить (болезни).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: ставить знак.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть положенным, быть поставленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוּם,שׂים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ум с́им</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שׂוּם	sûwm	СУМ	класть
H7761	<he>שׂוּם</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: класть, ставить, устанавливать, постановлять, положить. <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: быть положенным, быть поставленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוּם,שׂים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7760'>H7760</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	שׂוּם	sûwm	СУМ	класть
H7762	<he>שׁוּם</he> <br/>чеснок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּם,שׂוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего exhale <br/><df>Категория:</df> Флора	שׁוּם	shûwm	ШУМ	чеснок
H7763	<he>שׁוֹמֵר</he> <br/>Шомер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹמֵר,שׂוֹמר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шомэр шомэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H8104'>H8104</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֹׁומֵר	Shôwmêr	ШОМЭР	Шомер
H7764	<he>שׁוּנִי</he> <br/>Шуний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּנִי,שׂוּנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего rest <br/><df>Категория:</df> Имя	שׁוּנִי	Shûwnîy	ШУНИ	Шуний
H7765	<he>שׁוּנִי</he> <br/>Шуниянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּנִי,שׂוּנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H7764'>H7764</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שׁוּנִי	Shûwnîy	ШУНИ	Шуниянин
H7766	<he>שׁוּנֵם</he> <br/>Сунем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּנֵם,שׂוּנֵם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шунэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H7764'>H7764</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שׁוּנֵם	Shûwnêm	ШУНЭМ	Сунем
H7767	<he>שׁוּנַמִּית</he> <br/>Сунамитянка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּנַמִּית,שׂוּנַמִּית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шунаммит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H7766'>H7766</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שׁוּנַמִּית	Shûwnammîyth	ШУНАММИТ	Сунамитянка
H7768	<he>שָׁוַע</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: кричать, взывать или вопиять о помощи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁוַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шава‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁוַע	shâvaʻ	ШАВА	кричать
H7769	<he>שׁוּעַ</he> <br/><nm>1.</nm> богатство; <br/><nm>2.</nm> крик о помощи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּעַ,שׂוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7768'>H7768</a> <br/><df>Категория:</df>	שׁוּעַ	shûwaʻ	ШУА	богатство
H7770	<he>שׁוּעַ</he> <br/>Шуа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּעַ,שׂוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7769'>H7769</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שׁוּעַ	Shûwaʻ	ШУА	Шуа
H7771	<he>שׁוֹעַ</he> <br/><nm>1.</nm> богатый; <br/><nm>2.</nm> благородный, честный; <br/><nm>3.</nm> крик о помощи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹעַ,שׂוֹעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шоа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7768'>H7768</a> в его изначальном значении женский род свободы <br/><df>Категория:</df>	שֹׁועַ	shôwaʻ	ШОА	богатый
H7772	<he>שׁוֹעַ</he> <br/>Шоа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹעַ,שׂוֹעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шоа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7771'>H7771</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֹׁועַ	Shôwaʻ	ШОА	Шоа
H7773	<he>שֶׁוַע</he> <br/>крик или вопль о помощи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁוַע,שֶׂוַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэва‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7768'>H7768</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	שֶׁוַע	shevaʻ	ШЭВА	крик или вопль о помощи
H7774	<he>שׁוּעָא</he> <br/>Шуа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּעָא,שׂוּעָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шу‛а'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7768'>H7768</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שׁוּעָא	Shûwʻâʼ	ШУА	Шуа
H7775	<he>שַׁוְעָה</he> <br/>крик или вопль о помощи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁוְעָה,שַׂוְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шав‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7773'>H7773</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁוְעָה	shavʻâh	ШАВ'А	крик или вопль о помощи
H7776	<he>שׁוּעָל</he> <br/>лисица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּעָל,שׂוּעָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шу‛аль шу‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H8168'>H8168</a> <br/><df>Категория:</df>	שׁוּעָל	shûwʻâl	ШУАЛ	лисица
H7777	<he>שׁוּעָל</he> <br/>Шуал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּעָל,שׂוּעָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шу‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7776'>H7776</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שׁוּעָל	Shûwʻâl	ШУАЛ	Шуал
H7778	<he>שׁוֹעֵר</he> <br/>привратник, придверник, страж (у ворот или двери). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹעֵר,שׂוֹער</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шо‛эр шо‛эр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8179'>H8179</a> <br/><df>Категория:</df>	שֹׁועֵר	shôwʻêr	ШОЭР	привратник
H7779	<he>שׁוּף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> поражать, сокрушать; <br/><nm>2.</nm> падать, нападать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שׁוּף	shûwph	ШУФ	поражать
H7780	<he>שׁוֹפָךְ</he> <br/>Совак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹפָךְ,שׂוֹפָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шофакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8210'>H8210</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֹׁופָךְ	Shôwphâk	ШОФАХ'	Совак
H7781	<he>שׁוּפָמִי</he> <br/>Шефуфамянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּפָמִי,שׂוּפָמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуфами</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H8197'>H8197</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שׁוּפָמִי	Shûwphâmîy	ШУФАМИ	Шефуфамянин
H7782	<he>שׁוֹפָר</he> <br/>рог (музыкальный инструмент используемый как труба). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹפָר,שׂוֹפָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шофар шофар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8231'>H8231</a> в его изначальном значении женский род надрезать <br/><df>Категория:</df>	שֹׁופָר	shôwphâr	ШОФАР	рог
H7783	<he>שׁוּק</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: переполнять, давать в изобилии.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: переполняться, переливаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שׁוּק	shûwq	ШУК	переполнять
H7784	<he>שׁוּק</he> <br/>улица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּק,שׂוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7783'>H7783</a> <br/><df>Категория:</df>	שׁוּק	shûwq	ШУК	улица
H7785	<he>שׁוֹק</he> <br/>голень, нога. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹק,שׂוֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7783'>H7783</a> <br/><df>Категория:</df>	שֹׁוק	shôwq	ШОК	голень
H7786	<he>שׂוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> владычествовать, царствовать; <br/><nm>2.</nm> бороться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: ставить князей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוּר,שׂרר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שׂוּר	sûwr	СУР	владычествовать
H7787	<he>שׂוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: пилить, перепиливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H7786'>H7786</a> как идея женский род reducing to pieces <br/><df>Категория:</df> Глагол	שׂוּר	sûwr	СУР	пилить
H7788	<he>שׁוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: путешествовать, ходить; <i>прич.</i> караван. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שׁוּר	shûwr	ШУР	путешествовать
H7789	<he>שׁוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: смотреть, взирать, обращать взор, наблюдать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H7788'>H7788</a> как идея женский род going round для inspection] <br/><df>Категория:</df> Глагол	שׁוּר	shûwr	ШУР	смотреть
H7790	<he>שׁוּר</he> <br/>лежащий в засаде, подстерегающий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּר,שׂוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7789'>H7789</a> <br/><df>Категория:</df>	שׁוּר	shûwr	ШУР	лежащий в засаде
H7791	<he>שׁוּר</he> <br/>стена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּר,שׂוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7788'>H7788</a> <br/><df>Категория:</df>	שׁוּר	shûwr	ШУР	стена
H7792	<he>שׁוּר</he> <br/>стена. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּר,שׂוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7791'>H7791</a> <br/><df>Категория:</df>	שׁוּר	shûwr	ШУР	стена
H7793	<he>שׁוּר</he> <br/>Сур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּר,שׂוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7791'>H7791</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שׁוּר	Shûwr	ШУР	Сур
H7794	<he>שׁוֹר</he> <br/>бык, телец, вол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוֹר,שׂוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7788'>H7788</a> <br/><df>Категория:</df>Fauna	שֹׁור	shôwr	ШОР	бык
H7795	<he>שׂוֹרָה</he> <br/>ряд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7786'>H7786</a> в примитивном смысле <a href='S:H5493'>H5493</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	שֹׂורָה	sôwrâh	СОРА	ряд
H7796	<he>שׂוֹרֵק</he> <br/>Сорек. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוֹרֵק,שׂוֹרק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́орэк</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8321'>H8321</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שֹׂורֵק	Sôwrêq	СОРЭК	Сорек
H7797	<he>שׂוּשׂ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: радоваться, веселиться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: радовать, веселить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׂוּשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ус́ с́ис́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שׂוּשׂ	sûws	СУС	радоваться
H7798	<he>שַׁוְשָׁא</he> <br/>Шауша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁוְשָׁא,שַׂוְשָׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шавша'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7797'>H7797</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׁוְשָׁא	Shavshâʼ	ШАВ'ША	Шауша
H7799	<he>שׁוּשַׁן</he> <br/><nm>1.</nm> лилия; <br/><nm>2.</nm> Шошан (струнный музыкальный инструмент, формой напоминающий лилию). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּשַׁן,שׂוּשַׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шушан шошан шошан шошанна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7797'>H7797</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	שׁוּשַׁן	shûwshan	ШУШАН	лилия
H7800	<he>שׁוּשַׁן</he> <br/>Сузы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּשַׁן,שׂוּשַׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шушан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7799'>H7799</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שׁוּשַׁן	Shûwshan	ШУШАН	Сузы
H7801	<he>שׁוּשַׁנְכִי</he> <br/>Сусанец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּשַׁנְכִי,שׂוּשַׂנְכָּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шушанкхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	שׁוּשַׁנְכִי	Shûwshankîy	ШУШАН'ХИ	Сусанец
H7802	<he>שׁוּשַׁן עֵדוּת</he> <br/>Шушан-Эдуф, Шошанним-Эдуф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּשַׁן עֵדוּת,שׂוּשַׂן עדוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шушан ‛эдут шошанним ‛эдут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7799'>H7799</a> и <a href='S:H5715'>H5715</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שׁוּשַׁן עֵדוּת	Shûwshan ʻÊdûwth	ШУШАН ЭДУТ	Шушан-Эдуф
H7803	<he>שׁוּתֶלַח</he> <br/>Шутелах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׁוּתֶלַח,שׂוּתֶלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шутэлах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7582'>H7582</a> и так же, как <a href='S:H8520'>H8520</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שׁוּתֶלַח	Shûwthelach	ШУТЭЛАХ	Шутелах
H7804	<he>שְׁזַב</he> <br/><bi>K арам. [ПэиЛь (פְעִיל)]</bi>: избавлять, спасать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁזַב,יזב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>заб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H5800'>H5800</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	שְׁזַב	shᵉzab	Ш'ЗАВ	избавлять
H7805	<he>שָׁזַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> опалять; <br/><nm>2.</nm> видеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁזַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шазаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁזַף	shâzaph	ШАЗАФ	опалять
H7806	<he>שָׁזַר</he> <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: <i>прич.</i> кручёный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁזַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шазар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁזַר	shâzar	ШАЗАР	кручёный
H7807	<he>שַׁח</he> <br/>поникший, опустивший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁח,שַׂח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7817'>H7817</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁח	shach	ШАХ	поникший
H7808	<he>שֵׂחַ</he> <br/>мысль, помышление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׂחַ,שׂחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́эах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7879'>H7879</a> <br/><df>Категория:</df>	שֵׂחַ	sêach	СЭАХ	мысль
H7809	<he>שָׁחַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: давать подарок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁחַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁחַד	shâchad	ШАХАД	давать подарок
H7810	<he>שַׁחַד</he> <br/><nm>1.</nm> дар, подарок; <br/><nm>2.</nm> взятка, подкуп, мзда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁחַד,שֹׂחַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7809'>H7809</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁחַד	shachad	ШАХАД	дар
H7811	<he>שָׂחָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: плавать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: затоплять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́аха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂחָה	sâchâh	САХА	плавать
H7812	<he>שָׁחָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: поклоняться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: склонять, подавлять. <br/><bi>G арам. [hиШТаФаЛь (הִשְׁתַּפְעַל) от (חוה‎))</bi>: поклоняться, делать низкий поклон; <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4352'>G4352</a> (προσκυνεω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁחָה	shâchâh	ШАХА	поклоняться
H7813	<he>שָׂחוּ</he> <br/>плавание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂחוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́аху</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7811'>H7811</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׂחוּ	sâchûw	САХУ	плавание
H7814	<he>שְׂחוֹק</he> <br/><nm>1.</nm> смех, веселье; <br/><nm>2.</nm> забава, шутка; <br/><nm>3.</nm> посмешище, посмеяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂחוֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>хок с́<sup>э</sup>хок</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7832'>H7832</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׂחֹוק	sᵉchôwq	С'ХОК	смех
H7815	<he>שְׁחוֹר</he> <br/>чернота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁחוֹר,שְׂחוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>хор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7835'>H7835</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁחֹור	shᵉchôwr	Ш'ХОР	чернота
H7816	<he>שְׁחוּת</he> <br/>яма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁחוּת,שְׂחוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>хут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7812'>H7812</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁחוּת	shᵉchûwth	Ш'ХУТ	яма
H7817	<he>שָׁחַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: нагибаться, склоняться, пригибаться; <i>перен.</i> смиряться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> нагибаться, склоняться; <br/><nm>2.</nm> звучать тихо.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: сводить вниз, ниспровергать, опускать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: склоняться, поникать, унывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁחַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁחַח	shâchach	ШАХАХ	нагибаться
H7818	<he>שָׂחַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: выжимать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂחַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂחַט	sâchaṭ	САХАТ	выжимать
H7819	<he>שָׁחַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: закалывать, резать, убивать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть заколотым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁחַט,שׂחט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2026'>H2026</a> (הרג‎), <a href='S:H3190'>H3190</a> (יטב‎) {C(pi), E(hi)}. <br/><df>Категория:</df>	שָׁחַט	shâchaṭ	ШАХАТ	закалывать
H7820	<he>שָׁחַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> кованый?, смешанный?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁחַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H7819'>H7819</a> как идея женский род удара] <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁחַט	shâchaṭ	ШАХАТ	страд
H7821	<he>שְׁחִיטָה</he> <br/>заклание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁחִיטָה,שְׂחִיטָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>хита</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7819'>H7819</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁחִיטָה	shᵉchîyṭâh	Ш'ХИТА	заклание
H7822	<he>שְׁחִין</he> <br/>воспаление, нарыв. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁחִין,שְׂחִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>хин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего burn <br/><df>Категория:</df>	שְׁחִין	shᵉchîyn	Ш'ХИН	воспаление
H7823	<he>שָׁחִיס</he> <br/>проросшее, самородные ростки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁחִיס,שָׂחִיס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахис сахиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего sprout <br/><df>Категория:</df>	שָׁחִיס	shâchîyç	ШАХИС	проросшее
H7824	<he>שָׁחִיף</he> <br/>обшивка, обшитый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁחִיף,שְׂחִיף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахиф</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7828'>H7828</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁחִיף	shâchîyph	ШАХИФ	обшивка
H7825	<he>שְׁחִית</he> <br/>яма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁחִית,שְׂחִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>хит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7812'>H7812</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁחִית	shᵉchîyth	Ш'ХИТ	яма
H7826	<he>שַׁחַל</he> <br/>лев, львёнок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁחַל,שַׂחַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего roar <br/><df>Категория:</df> Фауна	שַׁחַל	shachal	ШАХАЛ	лев
H7827	<he>שְׁחֵלֶת</he> <br/>оних. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁחֵלֶת,שְׂחלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>хэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от так же, как <a href='S:H7826'>H7826</a> through some obscure idea, возможно that женский род peeling ofженский род by concussion женский род sound <br/><df>Категория:</df>	שְׁחֵלֶת	shᵉchêleth	Ш'ХЭЛЭТ	оних
H7828	<he>שַׁחַף</he> <br/>чайка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁחַף,שַׂחַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего peel, т. е. emaciate <br/><df>Категория:</df>	שַׁחַף	shachaph	ШАХАФ	чайка
H7829	<he>שַׁחֶפֶת</he> <br/>чахотка, туберкулёз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁחֶפֶת,שַׂחֶפֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахэфэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7828'>H7828</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁחֶפֶת	shachepheth	ШАХЭФЭТ	чахотка
H7830	<he>שַׁחַץ</he> <br/><nm>1.</nm> гордость; <br/><nm>2.</nm> лев. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁחַץ,שַׂחַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего strut <br/><df>Категория:</df>	שַׁחַץ	shachats	ШАХАЦ	гордость
H7831	<he>שַׁחֲצוֹם</he> <br/>Шагацима. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁחֲצוֹם,שַׂחֲצִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахацом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7830'>H7830</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שַׁחֲצֹום	Shachătsôwm	ШАХАЦОМ	Шагацима
H7832	<he>שָׂחַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> смеяться, улыбаться; <br/><nm>2.</nm> забавлять, развлекать, играть.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> веселиться, шутить; <br/><nm>2.</nm> забавлять, развлекать; <br/><nm>3.</nm> играть, плясать, танцевать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: насмехаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂחַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ахак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂחַק	sâchaq	САХАК	смеяться
H7833	<he>שָׁחַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: растирать, стирать, толочь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁחַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁחַק	shâchaq	ШАХАК	растирать
H7834	<he>שַׁחַק</he> <br/><nm>1.</nm> пыль; <br/><nm>2.</nm> облака, тучи. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁחַק,שַׂחַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7833'>H7833</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁחַק	shachaq	ШАХАК	пыль
H7835	<he>שָׁחַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: чернеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H7836'>H7836</a> как идея женский род duskiness женский род early dawn] <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁחַר	shâchar	ШАХАР	чернеть
H7836	<he>שָׁחַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: стремиться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: стремиться, искать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁחַר	shâchar	ШАХАР	стремиться
H7837	<he>שַׁחַר</he> <br/>заря, рассвет, утро. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁחַר,שַׂחַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7836'>H7836</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁחַר	shachar	ШАХАР	заря
H7838	<he>שָׁחֹר</he> <br/>черный, вороной. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁחֹר,שָׂחֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахор шахор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7835'>H7835</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁחֹר	shâchôr	ШАХОР	черный
H7839	<he>שַׁחֲרוּת</he> <br/>время рассвета, <i>т. е.</i> юность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁחֲרוּת,שַׂחֲרוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахарут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7836'>H7836</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁחֲרוּת	shachărûwth	ШАХАРУТ	время рассвета
H7840	<he>שְׁחַרְחֹרֶת</he> <br/>смуглый, черноватый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁחַרְחֹרֶת,שְׂחַרְחֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>хархорэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7835'>H7835</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁחַרְחֹרֶת	shᵉcharchôreth	Ш'ХАР'ХОРЭТ	смуглый
H7841	<he>שְׁחַרְיָה</he> <br/>Шехария. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁחַרְיָה,שְׂחַרְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>харйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7836'>H7836</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁחַרְיָה	Shᵉcharyâh	Ш'ХАР'ИА	Шехария
H7842	<he>שַׁחֲרַיִם</he> <br/>Шехараим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁחֲרַיִם,שַׂחֲרַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахарайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H7837'>H7837</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׁחֲרַיִם	Shachărayim	ШАХАРАИМ	Шехараим
H7843	<he>שָׁחַת</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть испорченным, портиться, растлиться; <br/><nm>2.</nm> опустошаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> опустошать, губить, истреблять, уничтожать, разорять; <br/><nm>2.</nm> портиться, развращаться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> опустошать, губить, истреблять, уничтожать, разорять; <i>прич.</i> истребитель, разрушитель; <br/><nm>2.</nm> портить, развращать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: <i>прич.</i> поврежденный, испорченный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁחַת	shâchath	ШАХАТ	быть испорченным
H7844	<he>שְׁחַת</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> обман, погрешность, проступок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>хат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7843'>H7843</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	שְׁחַת	shᵉchath	Ш'ХАТ	страд
H7845	<he>שַׁחַת</he> <br/><nm>1.</nm> яма, ров, пропасть; <br/><nm>2.</nm> гроб, могила, ад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁחַת,שַׂחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7743'>H7743</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁחַת	shachath	ШАХАТ	яма
H7846	<he>שֵׂט</he> <br/>отступление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׂט,שׂט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́эт сэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7750'>H7750</a> <br/><df>Категория:</df>	שֵׂט	sêṭ	СЭТ	отступление
H7847	<he>שָׂטָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: уклоняться, отклоняться; <i>перен.</i> изменять, быть неверной. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂטָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂטָה	sâṭâh	САТА	уклоняться
H7848	<he>שִׁטָּה</he> <br/>акация. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁטָּה,שִׂטָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шитта шиттим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> со значением sticks женский род wood [от так же, как <a href='S:H7850'>H7850</a>] <br/><df>Категория:</df>	שִׁטָּה	shiṭṭâh	ШИТТА	акация
H7849	<he>שָׁטַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: простирать, раскладывать, раскидывать, рассыпать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: простирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁטַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шатах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁטַח	shâṭach	ШАТАХ	простирать
H7850	<he>שֹׁטֵט</he> <br/>бич, плеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁטֵט,שֹׂטט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шотэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие женский род иначе unused корень со значением (properly, to pierce <br/><df>Категория:</df>	שֹׁטֵט	shôṭêṭ	ШОТЭТ	бич
H7851	<he>שִׁטִּים</he> <br/>Ситтим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁטִּים,שִׂטִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиттим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как множественное число <a href='S:H7848'>H7848</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שִׁטִּים	Shiṭṭîym	ШИТТИМ	Ситтим
H7852	<he>שָׂטַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ненавидеть, враждовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂטַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́атам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂטַם	sâṭam	САТАМ	ненавидеть
H7853	<he>שָׂטַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ненавидеть, враждовать, подстерегать, противодействовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂטַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́атан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂטַן	sâṭan	САТАН	ненавидеть
H7854	<he>שָׂטָן</he> <br/><nm>1.</nm> сатана; <br/><nm>2.</nm> противник, неприятель; <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂטָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́атан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7853'>H7853</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H7700'>H7700</a> (שׂד‎), <a href='S:H8163'>H8163</a> (שָׂעִיר‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1228'>G1228</a> (διαβολος); <br/><df>Категория:</df>	שָׂטָן	sâṭân	САТАН	сатана
H7855	<he>שִׂטְנָה</he> <br/>обвинение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂטְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́итна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7853'>H7853</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׂטְנָה	siṭnâh	СИТ'НА	обвинение
H7856	<he>שִׂטְנָה</he> <br/>Ситна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂטְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́итна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7855'>H7855</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׂטְנָה	Siṭnâh	СИТ'НА	Ситна
H7857	<he>שָׁטַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> смывать, вымывать; <br/><nm>2.</nm> затоплять, заливать, наводнять; <br/><nm>3.</nm> наводнять (об армии), захватывать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть смытым или вымытым.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть смытым или вымытым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁטַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шатаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1740'>H1740</a> (דּוח‎), <a href='S:H3526'>H3526</a> (כּבס‎), <a href='S:H7364'>H7364</a> (רחץ‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁטַף	shâṭaph	ШАТАФ	смывать
H7858	<he>שֶׁטֶף</he> <br/>наводнение, затопление, излияние, разлитие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁטֶף,שֶׂטֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэтэф шэтэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7857'>H7857</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׁטֶף	sheṭeph	ШЭТЭФ	наводнение
H7859	<he>שְׁטַר</he> <br/>сторона. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁטַר,שְׂטַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>тар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	שְׁטַר	shᵉṭar	Ш'ТАР	сторона
H7860	<he>שֹׁטֵר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> писец, управитель, приставник, надзиратель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁטֵר,שֹׂטר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шотэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Мужской род <br/><df>Этимология:</df> активное причастие женский род иначе unused корень вероятно со значением write <br/><df>Категория:</df>	שֹׁטֵר	shôṭêr	ШОТЭР	писец
H7861	<he>שִׁטְרַי</he> <br/>Шитрай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁטְרַי,שִׂטְרַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шитрай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7860'>H7860</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁטְרַי	Shiṭray	ШИТ'РАЙ	Шитрай
H7862	<he>שַׁי</he> <br/>дар, подарок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁי,שַׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7737'>H7737</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁי	shay	ШАЙ	дар
H7863	<he>שִׂיא</he> <br/>возвышенность, величие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́и'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7721'>H7721</a> на основании permutation <br/><df>Категория:</df>	שִׂיא	sîyʼ	СИ	возвышенность
H7864	<he>שְׁיָא</he> <br/>Шеия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁיָא,שְׂיָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>йа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7724'>H7724</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁיָא	Shᵉyâʼ	Ш'ИА	Шеия
H7865	<he>שִׂיאֹן</he> <br/>Сион. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂיאֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́и'он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7863'>H7863</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׂיאֹן	Sîyʼôn	СИОН	Сион
H7866	<he>שִׁיאוֹן</he> <br/>Шион. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁיאוֹן,שִׂיאֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ши'он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7722'>H7722</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שִׁיאֹון	Shîyʼôwn	ШИОН	Шион
H7867	<he>שִׂיב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть седым, седеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́иб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שִׂיב	sîyb	СИВ	быть седым
H7868	<he>שִׂיב</he> <br/>старейшина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂיב,שָׂב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́иб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7867'>H7867</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	שִׂיב	sîyb	СИВ	старейшина
H7869	<he>שֵׂיב</he> <br/>седина, старость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׂיב,שׂיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́эйб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7867'>H7867</a> <br/><df>Категория:</df>	שֵׂיב	sêyb	СЭВ	седина
H7870	<he>שִׁיבָה</he> <br/>вернувшиеся (о пленных). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁיבָה,שִׂיבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> перестановка от <a href='S:H7725'>H7725</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁיבָה	shîybâh	ШИВА	вернувшиеся
H7871	<he>שִׁיבָה</he> <br/>пребывание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁיבָה,שִׂיבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3427'>H3427</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁיבָה	shîybâh	ШИВА	пребывание
H7872	<he>שֵׂיבָה</he> <br/>седина, старость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׂיבָה,שׂיבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́эйба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7869'>H7869</a> <br/><df>Категория:</df>	שֵׂיבָה	sêybâh	СЭВА	седина
H7873	<he>שִׂיג</he> <br/>отлучение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂיג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́иг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7734'>H7734</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׂיג	sîyg	СИГ	отлучение
H7874	<he>שִׂיד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: мазать (известью), штукатурить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень вероятно со значением boil up (сравн. <a href='S:H7736'>H7736</a>) <br/><df>Категория:</df> Глагол	שִׂיד	sîyd	СИД	мазать
H7875	<he>שִׂיד</he> <br/>известь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7874'>H7874</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׂיד	sîyd	СИД	известь
H7876	<he>שָׁיָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: забывать, пренебрегать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шайа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁיָה	shâyâh	ШАИА	забывать
H7877	<he>שִׁיזָא</he> <br/>Шиза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁיזָא,שִׂיזָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиза'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род неизвестного происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁיזָא	Shîyzâʼ	ШИЗА	Шиза
H7878	<he>שִׂיחַ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> размышлять; <br/><nm>2.</nm> говорить, петь; <br/><nm>3.</nm> жаловаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: размышлять, рассуждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́иах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שִׂיחַ	sîyach	СИАХ	размышлять
H7879	<he>שִׂיחַ</he> <br/><nm>1.</nm> речь, моление; <br/><nm>2.</nm> жалоба, горесть, печаль; <br/><nm>3.</nm> размышление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́иах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7878'>H7878</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׂיחַ	sîyach	СИАХ	речь
H7880	<he>שִׂיחַ</he> <br/>куст, кустарник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂיחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́иах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7878'>H7878</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	שִׂיחַ	sîyach	СИАХ	куст
H7881	<he>שִׂיחָה</he> <br/>размышление, речь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂיחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́иха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7879'>H7879</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׂיחָה	sîychâh	СИХА	размышление
H7882	<he>שִׁיחָה</he> <br/>яма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁיחָה,שִׂיחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7745'>H7745</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁיחָה	shîychâh	ШИХА	яма
H7883	<he>שִׁיחוֹר</he> <br/>Шихор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁיחוֹר,שִׂיחוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шихор шихор шихор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7835'>H7835</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁיחֹור	Shîychôwr	ШИХОР	Шихор
H7884	<he>שִׁיחוֹר לִבְנָת</he> <br/>Шихор-Ливнаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁיחוֹר לִבְנָת,שִׂיחוֹר לִבְנָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шихор либэнат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7883'>H7883</a> и <a href='S:H3835'>H3835</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁיחֹור לִבְנָת	Shîychôwr Libnâth	ШИХОР ЛИВ'НАТ	Шихор-Ливнаф
H7885	<he>שַׁיִט</he> <br/><nm>1.</nm> бич, плеть; <br/><nm>2.</nm> весло. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁיִט,שַׂיִט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шайит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7751'>H7751</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁיִט	shayiṭ	ШАИТ	бич
H7886	<he>שִׁילֹה</he> <br/><nm>1.</nm> покой, мир; <br/><nm>2.</nm> примиритель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁילֹה,שִׂילֹה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шило</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7951'>H7951</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁילֹה	Shîylôh	ШИЛО	покой
H7887	<he>שִׁילֹה</he> <br/>Шило, Силом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁילֹה,שִׂלֹה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шило шило шило шило</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7886'>H7886</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שִׁילֹה	Shîylôh	ШИЛО	Шило
H7888	<he>שִׁילוֹנִי</he> <br/>Шилонянин, Силомлянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁילוֹנִי,שִׂילֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шилони шилони шилони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7887'>H7887</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁילֹונִי	Shîylôwnîy	ШИЛОНИ	Шилонянин
H7889	<he>שִׁימוֹן</he> <br/>Симеон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁימוֹן,שִׂימוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шимон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H3452'>H3452</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁימֹון	Shîymôwn	ШИМОН	Симеон
H7890	<he>שַׁיִן</he> <br/>моча. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁיִן,שַׂיִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шайин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего urinate <br/><df>Категория:</df>	שַׁיִן	shayin	ШАИН	моча
H7891	<he>שִׁיר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: петь, воспевать; <i>прич.</i> певец.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: петь; <i>прич.</i> певец.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть воспетым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шир шур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H7788'>H7788</a> как идея женский род strolling minstrelsy] <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G103'>G103</a> (αδω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	שִׁיר	shîyr	ШИР	петь
H7892	<he>שִׁיר</he> <br/><nm>1.</nm> песнь; <br/><nm>2.</nm> пение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁיר,שִׂיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шир шира</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7891'>H7891</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G5603'>G5603</a> (ωδη), а тж. <a href='S:G5568'>G5568</a> (ψαλμος). <br/><df>Категория:</df>	שִׁיר	shîyr	ШИР	песнь
H7893	<he>שַׁיִשׁ</he> <br/>(белый) мрамор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁיִשׁ,שַׂיִשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шайиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего bleach, т. е. whiten <br/><df>Категория:</df>	שַׁיִשׁ	shayish	ШАИШ	(белый) мрамор
H7894	<he>שִׁישָׁא</he> <br/>Шиша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁישָׁא,שִׂישָׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиша'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7893'>H7893</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁישָׁא	Shîyshâʼ	ШИША	Шиша
H7895	<he>שִׁישַׁק</he> <br/>Шишак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁישַׁק,שִׂישַׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шишак шушак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁישַׁק	Shîyshaq	ШИШАК	Шишак
H7896	<he>שִׁית</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> класть, ставить, положить, помещать; <br/><nm>2.</nm> устанавливать, назначать, налагать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть наложенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שִׁית	shîyth	ШИТ	класть
H7897	<he>שִׁית</he> <br/>одеяние, наряд. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁית,שִׂית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7896'>H7896</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁית	shîyth	ШИТ	одеяние
H7898	<he>שַׁיִת</he> <br/>колючий кустарник, сорняк. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁיִת,שַׂיִת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шайит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7896'>H7896</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	שַׁיִת	shayith	ШАИТ	колючий кустарник
H7899	<he>שֵׂךְ</he> <br/><i>мн. ч.</i> колючки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׂךְ,שׂךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́экх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5526'>H5526</a> в смысле <a href='S:H7753'>H7753</a> <br/><df>Категория:</df>	שֵׂךְ	sêk	СЭХ'	колючки
H7900	<he>שֹׂךְ</he> <br/>ограда, забор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׂךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́окх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5526'>H5526</a> в смысле <a href='S:H7753'>H7753</a> <br/><df>Категория:</df>	שֹׂךְ	sôk	СОХ'	ограда
H7901	<he>שָׁכַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ложиться, лежать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi> и <bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: положить (об изнасиловании женщины).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: лежать, класть, положить, наклонять (кувшин).  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть положенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁכַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакхаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁכַב	shâkab	ШАХАВ	ложиться
H7902	<he>שְׁכָבָה</he> <br/><nm>1.</nm> покров (росой); <br/><nm>2.</nm> излияние (семени), испускание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁכָבָה,שְׂכָבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>кхаба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7901'>H7901</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁכָבָה	shᵉkâbâh	Ш'ХАВА	покров
H7903	<he>שְׁכֹבֶת</he> <br/>половые сношения, спаривание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁכֹבֶת,שְׂכֹבֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэкхобэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7901'>H7901</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁכֹבֶת	shᵉkôbeth	Ш'ХОВЭТ	половые сношения
H7904	<he>שָׁכָה</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <i>прич.</i> откормленный?, похотливый?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁכָה	shâkâh	ШАХА	откормленный?
H7905	<he>שֻׂכָּה</he> <br/>копьё, гарпун. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֻׂכָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́укхкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7900'>H7900</a> в смысле <a href='S:H7899'>H7899</a> <br/><df>Категория:</df>	שֻׂכָּה	sukkâh	СУКА	копьё
H7906	<he>שֵׂכוּ</he> <br/>Сеху. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׂכוּ,שֶׂכוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́экху</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего surmount <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שֵׂכוּ	Sêkûw	СЭХУ	Сеху
H7907	<he>שֶׂכְוִי</he> <br/>разум?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׂכְוִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́экхви</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7906'>H7906</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׂכְוִי	sekvîy	СЭХ'ВИ	разум?
H7908	<he>שְׁכוֹל</he> <br/>потеря детей, сиротство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁכוֹל,שְׂכוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>кхоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённая форма глагола <a href='S:H7921'>H7921</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁכֹול	shᵉkôwl	Ш'ХОЛ	потеря детей
H7909	<he>שַׁכּוּל</he> <br/>лишенный детей, бездетный, бесплодная. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁכּוּל,שַׂכּוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакхкхуль шакхкхуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7921'>H7921</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁכּוּל	shakkûwl	ШАКУЛ	лишенный детей
H7910	<he>שִׁכּוֹר</he> <br/>пьяный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁכּוֹר,שִׂכּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шикхкхор шикхкхор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7937'>H7937</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁכֹּור	shikkôwr	ШИКОР	пьяный
H7911	<he>שָׁכַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: забывать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть забытым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: заставлять забыть, стирать из памяти.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть забытым, забываться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁכַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакхах шакхэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁכַח	shâkach	ШАХАХ	забывать
H7912	<he>שְׁכַח</he> <br/>J(haphel): находить. <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: быть найденным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁכַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>кхах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7911'>H7911</a> как идея женский род disclosure женский род covered или forgotten thing <br/><df>Категория:</df> Глагол	שְׁכַח	shᵉkach	Ш'ХАХ	находить
H7913	<he>שָׁכֵחַ</he> <br/>забывающий, забывчивый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁכֵחַ,שָׂכחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакхэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7911'>H7911</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁכֵחַ	shâkêach	ШАХЭАХ	забывающий
H7914	<he>שְׂכִיָּה</he> <br/>изображение, образ, знак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂכִיָּה,שְׂכִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>кхиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7906'>H7906</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׂכִיָּה	sᵉkîyâh	С'ХИЙА	изображение
H7915	<he>שַׂכִּין</he> <br/>нож. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂכִּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́акхкхин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> усилен. возможно от так же, как <a href='S:H7906'>H7906</a> в смысле <a href='S:H7753'>H7753</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׂכִּין	sakkîyn	САКИН	нож
H7916	<he>שָׂכִיר</he> <br/>наёмный, наёмник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂכִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́акхир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7936'>H7936</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׂכִיר	sâkîyr	САХИР	наёмный
H7917	<he>שְׂכִירָה</he> <br/>нанятый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂכִירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>кхира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H7916'>H7916</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׂכִירָה	sᵉkîyrâh	С'ХИРА	нанятый
H7918	<he>שָׁכַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> понижаться, уменьшаться, успокаиваться, утихать, останавливаться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: успокаивать, прекращать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁכַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакхакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁכַךְ	shâkak	ШАХАХ'	понижаться
H7919	<he>שָׂכַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: поступать благоразумно, иметь успех.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: класть с намерением?, перекрещивать?.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> понимать, разуметь, быть благоразумным; <br/><nm>2.</nm> вразумлять, умудрять, делать мудрым или разумным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂכַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́акхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H995'>H995</a> (בּין‎), <a href='S:H2449'>H2449</a> (חכם‎), <a href='S:H3045'>H3045</a> (ידע‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂכַל	sâkal	САХАЛ	поступать благоразумно
H7920	<he>שְׂכַל</he> <br/>N(hithpaal): смотреть, рассматривать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂכַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>кхаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7919'>H7919</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	שְׂכַל	sᵉkal	С'ХАЛ	смотреть
H7921	<he>שָׁכֹל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть лишённой детей, быть бездетной.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> лишать детей; <br/><nm>2.</nm> выкидывать детей (преждевременно).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <i>прич.</i> преждевременно рождающая, выкидывающая (плод). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁכֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакхоль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁכֹל	shâkôl	ШАХОЛ	быть лишённой детей
H7922	<he>שֶׂכֶל</he> <br/>ум, разум, разумение, благоразумие; <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׂכֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́экхэль с́экхэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7919'>H7919</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2450'>H2450</a> (חָכָם‎), <a href='S:H2451'>H2451</a> (חָכְמָה‎), <a href='S:H8454'>H8454</a> (הyiVv+w=t). <br/><df>Категория:</df>	שֶׂכֶל	sekel	СЭХЭЛ	ум
H7923	<he>שִׁכֻּלִים</he> <br/>потеря детей, сиротство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁכֻּלִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шикхкхулим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7921'>H7921</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁכֻּלִים	shikkulîym	ШИКУЛИМ	потеря детей
H7924	<he>שׇׂכְלְתָנוּ</he> <br/>понимание, разум(ение). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׇׂכְלְתָנוּ,שָׂכְלְתָנוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́окхл<sup>э</sup>тану</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7920'>H7920</a> <br/><df>Категория:</df>	שׇׂכְלְתָנוּ	soklᵉthânûw	СОХ'Л'ТАНУ	понимание
H7925	<he>שָׁכַם</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: вставать утром, вставать рано. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁכַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакхам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁכַם	shâkam	ШАХАМ	вставать утром
H7926	<he>שְׁכֶם</he> <br/><nm>1.</nm> плечи, плечо; <br/><nm>2.</nm> участок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁכֶם,שְׂכֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>кхэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7925'>H7925</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁכֶם	shᵉkem	Ш'ХЭМ	плечи
H7927	<he>שְׁכֶם</he> <br/>Сихем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁכֶם,שְׂכֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>кхэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7926'>H7926</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁכֶם	Shᵉkem	Ш'ХЭМ	Сихем
H7928	<he>שֶׁכֶם</he> <br/>Шехем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁכֶם,שֶׂכֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэкхэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7926'>H7926</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֶׁכֶם	Shekem	ШЭХЭМ	Шехем
H7929	<he>שִׁכְמָה</he> <br/>плечи, верхняя часть спины. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁכְמָה,שִׂכְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шикхма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7926'>H7926</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁכְמָה	shikmâh	ШИХ'МА	плечи
H7930	<he>שִׁכְמִי</he> <br/>Шехемиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁכְמִי,שִׂכְמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шикхми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H7928'>H7928</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁכְמִי	Shikmîy	ШИХ'МИ	Шехемиянин
H7931	<he>שָׁכַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: обитать, пребывать, жить, населять.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: поселять.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: поселять, помещать на жильё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁכַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакхан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [вероятно akin (by transmission) to <a href='S:H7901'>H7901</a> как идея женский род lodging] <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁכַן	shâkan	ШАХАН	обитать
H7932	<he>שְׁכַן</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: обитать, гнездиться. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: поселять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁכַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>кхан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7931'>H7931</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	שְׁכַן	shᵉkan	Ш'ХАН	обитать
H7933	<he>שֶׁכֶן</he> <br/>обитание, пребывание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁכֶן,שֶׂכֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэкхэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7931'>H7931</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׁכֶן	sheken	ШЭХЭН	обитание
H7934	<he>שָׁכֵן</he> <br/><nm>1.</nm> обитатель, житель; <br/><nm>2.</nm> сосед, соседка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁכֵן,שָׂכן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакхэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7931'>H7931</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁכֵן	shâkên	ШАХЭН	обитатель
H7935	<he>שְׁכַנְיָה</he> <br/>Шехания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁכַנְיָה,שְׂכַנְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>кханйа ш<sup>э</sup>кханйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7931'>H7931</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁכַנְיָה	Shᵉkanyâh	Ш'ХАН'ИА	Шехания
H7936	<he>שָׂכַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: нанимать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: наниматься, быть нанятым.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: наниматься, работать за плату. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂכַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́акхар сакхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [вероятно akin (by prosthesis) to <a href='S:H3739'>H3739</a> как идея женский род temporary purchase] <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂכַר	sâkar	САХАР	нанимать
H7937	<he>שָׁכַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: пить допьяна, напиваться, пьянеть.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi> и <bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: поить допьяна.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть пьяным, вести себя как пьяный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁכַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁכַר	shâkar	ШАХАР	пить допьяна
H7938	<he>שֶׂכֶר</he> <br/>плата, награда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׂכֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́экхэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7936'>H7936</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׂכֶר	seker	СЭХЭР	плата
H7939	<he>שָׂכָר</he> <br/>плата, награда, возмездие, воздаяние, вознаграждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂכָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́акхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7936'>H7936</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׂכָר	sâkâr	САХАР	плата
H7940	<he>שָׂכָר</he> <br/>Сахар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂכָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́акхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7939'>H7939</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שָׂכָר	Sâkâr	САХАР	Сахар
H7941	<he>שֵׁכָר</he> <br/>крепкий алкогольный напиток, сикера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁכָר,שׂכָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэкхар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7937'>H7937</a> <br/><df>Категория:</df>	שֵׁכָר	shêkâr	ШЭХАР	крепкий алкогольный напиток
H7942	<he>שִׁכְּרוֹן</he> <br/>Шикарон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁכְּרוֹן,שִׂכְּרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шикхкх<sup>э</sup>рон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7943'>H7943</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שִׁכְּרֹון	Shikkᵉrôwn	ШИК'РОН	Шикарон
H7943	<he>שִׁכָּרוֹן</he> <br/>опьянение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁכָּרוֹן,שִׂכָּרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шикхкхарон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7937'>H7937</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁכָּרֹון	shikkârôwn	ШИКАРОН	опьянение
H7944	<he>שַׁל</he> <br/>дерзость, пренебрежение, своеволие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁל,שַׂל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7952'>H7952</a> (сокращённо) <br/><df>Категория:</df>	שַׁל	shal	ШАЛ	дерзость
H7945	<he>שֶׁל</he> <br/>из-­за, ради. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁל,שֶׂל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> для rel <a href='S:H834'>H834</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׁל	shel	ШЭЛ	из-­за
H7946	<he>שַׁלְאֲנָן</he> <br/>спокойный, мирный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁלְאֲנָן,שַׂלְאֲנַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шал'анан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7600'>H7600</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁלְאֲנָן	shalʼănân	ШАЛ'АНАН	спокойный
H7947	<he>שָׁלַב</he> <br/>противоположный, противостоящий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁלַב	shâlab	ШАЛАВ	противоположный
H7948	<he>שָׁלָב</he> <br/>наугольник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלָב,שָׂלָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7947'>H7947</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁלָב	shâlâb	ШАЛАВ	наугольник
H7949	<he>שָׁלַג</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: белеть как снег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁלַג	shâlag	ШАЛАГ	белеть как снег
H7950	<he>שֶׁלֶג</he> <br/>снег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁלֶג,שֶׂלֶג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэлэг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7949'>H7949</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׁלֶג	sheleg	ШЭЛЭГ	снег
H7951	<he>שָׁלָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть в покое, быть в мире, благоденствать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלָה,שׂלו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шала шалав</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁלָה	shâlâh	ШАЛА	быть в покое
H7952	<he>שָׁלָה</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть небрежным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: обманывать, давать ложную надежду. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [вероятно идентично с <a href='S:H7953'>H7953</a> как идея женский род educing] <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁלָה	shâlâh	ШАЛА	быть небрежным
H7953	<he>שָׁלָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: вытаскивать, вынимать, исторгать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [скорее cognate (by contraction) to основы <a href='S:H5394'>H5394</a>, <a href='S:H7997'>H7997</a> и their congeners как идея женский род extracting] <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁלָה	shâlâh	ШАЛА	вытаскивать
H7954	<he>שְׁלָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: быть спокойным; <i>страд. прич.</i> спокойный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7951'>H7951</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	שְׁלָה	shᵉlâh	Ш'ЛА	быть спокойным
H7955	<he>שָׁלָה</he> <br/>пренебрежение, хула. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלָה,שָׂלוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H7952'>H7952</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁלָה	shâlâh	ШАЛА	пренебрежение
H7956	<he>שֵׁלָה</he> <br/>Шела. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁלָה,שׂלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7596'>H7596</a> (shortened) <br/><df>Категория:</df> Имя	שֵׁלָה	Shêlâh	ШЭЛА	Шела
H7957	<he>שַׁלְהֶבֶת</he> <br/>пламя, пламень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁלְהֶבֶת,שַׂלְהֶבֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалhэбэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3851'>H3851</a> с sibilant prefix <br/><df>Категория:</df>	שַׁלְהֶבֶת	shalhebeth	ШАЛ'ӼЭВЭТ	пламя
H7958	<he>שְׂלָו</he> <br/>перепел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂלָו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>лав с́<sup>э</sup>лайв</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> по орфографическому варианту от <a href='S:H7951'>H7951</a> как идея женский род sluggishness <br/><df>Категория:</df> Фауна	שְׂלָו	sᵉlâv	С'ЛАВ	перепел
H7959	<he>שֶׁלֶו</he> <br/>покой, благоденствие, мир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁלֶו,שַׂלְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэлэв</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7951'>H7951</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׁלֶו	shelev	ШЭЛЭВ	покой
H7960	<he>שָׁלוּ</he> <br/>пренебрежение, недосмотр, погрешность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלוּ,שָׂלוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалу шалут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H7955'>H7955</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁלוּ	shâlûw	ШАЛУ	пренебрежение
H7961	<he>שָׁלֵו</he> <br/>спокойный, безопасный, мирный, благоденствующий, беззаботный, беспечный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלֵו,שָׂלו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалэв шалэйв ш<sup>э</sup>лэва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7951'>H7951</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁלֵו	shâlêv	ШАЛЭВ	спокойный
H7962	<he>שַׁלְוָה</he> <br/><nm>1.</nm> покой, благоденствие, мир; <br/><nm>2.</nm> беспечность, праздность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁלְוָה,שַׂלְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7951'>H7951</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁלְוָה	shalvâh	ШАЛ'ВА	покой
H7963	<he>שְׁלֵוָה</he> <br/>покой, мир, процветание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁלֵוָה,שְׂלוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>лэва</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7962'>H7962</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁלֵוָה	shᵉlêvâh	Ш'ЛЭВА	покой
H7964	<he>שִׁלּוּחַ</he> <br/><nm>1.</nm> возвращение (жены в дом отца), развод; <br/><nm>2.</nm> приданое, дар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלּוּחַ,שִׂלּוּחִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиллуах шиллуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7971'>H7971</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁלּוּחַ	shillûwach	ШИЛЛУАХ	возвращение
H7965	<he>שָׁלוֹם</he> <br/>мир, благоденствие, благосостояние, здоровье, безопасность, дружелюбие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלוֹם,שָׂלוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалом шалом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7999'>H7999</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1515'>G1515</a> (ειρηνη). <br/><df>Категория:</df>	שָׁלֹום	shâlôwm	ШАЛОМ	мир
H7966	<he>שִׁלּוּם</he> <br/>воздаяние, возмездие, плата. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלּוּם,שִׂלּוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиллум шиллум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7999'>H7999</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁלּוּם	shillûwm	ШИЛЛУМ	воздаяние
H7967	<he>שַׁלּוּם</he> <br/>Шаллум. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁלּוּם,שַׂלּוּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаллум шаллум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7966'>H7966</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׁלּוּם	Shallûwm	ШАЛЛУМ	Шаллум
H7968	<he>שַׁלּוּן</he> <br/>Шаллум. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁלּוּן,שַׂלּוּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H7967'>H7967</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׁלּוּן	Shallûwn	ШАЛЛУН	Шаллум
H7969	<he>שָׁלוֹשׁ</he> <br/>три, третий, трижды. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלוֹשׁ,שָׂלֹשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалош шалош ш<sup>э</sup>лоша ш<sup>э</sup>лоша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> примитивное число <br/><df>Категория:</df>	שָׁלֹושׁ	shâlôwsh	ШАЛОШ	три
H7970	<he>שְׁלוֹשִׁים</he> <br/>тридцать, тридцатый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁלוֹשִׁים,שְׂלֹשִׂים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>лошим ш<sup>э</sup>лошим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> числительное <a href='S:H7969'>H7969</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁלֹושִׁים	shᵉlôwshîym	Ш'ЛОШИМ	тридцать
H7971	<he>שָׁלַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: посылать, отсылать, отпускать, простирать (руку).  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть посланным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: посылать, отсылать, выгонять, выбрасывать, отпускать, освобождать, простирать (руку).  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть посланным, быть отосланной (о разведённой жене).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: посылать, отпускать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁלַח	shâlach	ШАЛАХ	посылать
H7972	<he>שְׁלַח</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: посылать, простирать (руку). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>лах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7971'>H7971</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	שְׁלַח	shᵉlach	Ш'ЛАХ	посылать
H7973	<he>שֶׁלַח</he> <br/><nm>1.</nm> дротик, копьё; <br/><nm>2.</nm> росток, побег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁלַח,שֶׂלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэлах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7971'>H7971</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׁלַח	shelach	ШЭЛАХ	дротик
H7974	<he>שֶׁלַח</he> <br/>Сала. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁלַח,שֶׂלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэлах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7973'>H7973</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֶׁלַח	Shelach	ШЭЛАХ	Сала
H7975	<he>שִׁלֹחַ</he> <br/>Силоах, Силоам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלֹחַ,שִׂלֹּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиллоах шэлах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7971'>H7971</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שִׁלֹחַ	Shilôach	ШИЛОАХ	Силоах
H7976	<he>שִׁלֻּחָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> ростки, побеги. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלֻּחָה,שְׁלֻחוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиллуха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7964'>H7964</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁלֻּחָה	shilluchâh	ШИЛЛУХА	ростки
H7977	<he>שִׁלְחִי</he> <br/>Шилхий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלְחִי,שִׂלְחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шилхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7973'>H7973</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁלְחִי	Shilchîy	ШИЛ'ХИ	Шилхий
H7978	<he>שִׁלְחִים</he> <br/>Шилхим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלְחִים,שִׂלְחִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шилхим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7973'>H7973</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שִׁלְחִים	Shilchîym	ШИЛ'ХИМ	Шилхим
H7979	<he>שֻׁלְחָן</he> <br/>стол, трапеза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֻׁלְחָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шулхан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7971'>H7971</a> <br/><df>Категория:</df>	שֻׁלְחָן	shulchân	ШУЛ'ХАН	стол
H7980	<he>שָׁלַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> господствовать, владычествовать; <br/><nm>2.</nm> овладевать, приобретать власть.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: давать власть или господство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁלַט	shâlaṭ	ШАЛАТ	господствовать
H7981	<he>שְׁלֵט</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> господствовать, владычествовать; <br/><nm>2.</nm> овладевать. <br/><bi>J арам. [hаФэЛь (הַפְעֵל)]</bi>: ставить владыкой или властелином. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁלֵט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>лэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7980'>H7980</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	שְׁלֵט	shᵉlêṭ	Ш'ЛЭТ	господствовать
H7982	<he>שֶׁלֶט</he> <br/>(малый круглый) щит. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁלֶט,שֶׂלֶט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7980'>H7980</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	שֶׁלֶט	sheleṭ	ШЭЛЭТ	(малый круглый) щит
H7983	<he>שִׁלְטוֹן</he> <br/>властный, властвующий, имеющий власть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלְטוֹן,שִׂלְטוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шилтон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7980'>H7980</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁלְטֹון	shilṭôwn	ШИЛ'ТОН	властный
H7984	<he>שִׁלְטוֹן</he> <br/>властелин, правитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלְטוֹן,שִׂלְטֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шилтон шилтон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7983'>H7983</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁלְטֹון	shilṭôwn	ШИЛ'ТОН	властелин
H7985	<he>שׇׁלְטָן</he> <br/>владычество, господство, власть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׇׁלְטָן,שָׂלְטָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шолтан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7981'>H7981</a> <br/><df>Категория:</df>	שׇׁלְטָן	sholṭân	ШОЛ'ТАН	владычество
H7986	<he>שַׁלֶּטֶת</he> <br/>преобладающая, доминирующая, необузданная. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁלֶּטֶת,שַׂלֶּטֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаллэтэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> женский род от <a href='S:H7980'>H7980</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁלֶּטֶת	shalleṭeth	ШАЛЛЭТЭТ	преобладающая
H7987	<he>שְׁלִי</he> <br/>безмятежность, покой, тишина; <i>нареч.</i> тихо, тайно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁלִי,שְׂלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7951'>H7951</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁלִי	shᵉlîy	Ш'ЛИ	безмятежность
H7988	<he>שִׁלְיָה</he> <br/>послед, детское место. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלְיָה,שִׂלְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шилйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7953'>H7953</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁלְיָה	shilyâh	ШИЛ'ИА	послед
H7989	<he>שַׁלִּיט</he> <br/>властелин, властитель, правитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁלִּיט,שַׂלִּיט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаллит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7980'>H7980</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁלִּיט	shallîyṭ	ШАЛЛИТ	властелин
H7990	<he>שַׁלִּיט</he> <br/>властный, владеющий, могущественный; <i>сущ.</i> властелин, властитель, правитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁלִּיט,שַׂלִּיט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаллит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7989'>H7989</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁלִּיט	shallîyṭ	ШАЛЛИТ	властный
H7991	<he>שָׁלִישׁ</he> <br/><nm>1.</nm> третья часть меры (величина которой сейчас неизвестна); <br/><nm>2.</nm> музыкальный инструмент (треугольной формы или имеющий три струны); <br/><nm>3.</nm> начальник (над колесницей), адъютант, телохранитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלִישׁ,שָׂלִישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалиш шалош шалош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7969'>H7969</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁלִישׁ	shâlîysh	ШАЛИШ	третья часть меры
H7992	<he>שְׁלִישִׁי</he> <br/>третий, третья часть, треть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁלִישִׁי,שְׂלִישִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>лиши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> порядковое от <a href='S:H7969'>H7969</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁלִישִׁי	shᵉlîyshîy	Ш'ЛИШИ	третий
H7993	<he>שָׁלַךְ</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: бросать, выбрасывать, отвергать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть брошенным, быть низложенным или повергнутым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁלַךְ	shâlak	ШАЛАХ'	бросать
H7994	<he>שָׁלָךְ</he> <br/>птица­-рыболов, пеликан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלָךְ,שָׂלָךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7993'>H7993</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁלָךְ	shâlâk	ШАЛАХ'	птица­рыболов
H7995	<he>שַׁלֶּכֶת</he> <br/>срубание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁלֶּכֶת,שַׂלֶּכֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаллэкхэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7993'>H7993</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁלֶּכֶת	shalleketh	ШАЛЛЭХЭТ	срубание
H7996	<he>שַׁלֶּכֶת</he> <br/>Шаллехет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁלֶּכֶת,שַׂלֶּכֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаллэкхэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7995'>H7995</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׁלֶּכֶת	Shalleketh	ШАЛЛЭХЭТ	Шаллехет
H7997	<he>שָׁלַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> вытаскивать; <br/><nm>2.</nm> грабить, опустошать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть разграбленным, становиться добычей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁלַל	shâlal	ШАЛАЛ	вытаскивать
H7998	<he>שָׁלָל</he> <br/>добыча, награбленное, захваченное, прибыль, прибыток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלָל,שָׂלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7997'>H7997</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁלָל	shâlâl	ШАЛАЛ	добыча
H7999	<he>שָׁלַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть завершённым или оконченным; <br/><nm>2.</nm> быть целым или здоровым; <br/><nm>3.</nm> быть спокойным, иметь мир.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> заканчивать, завершать; <br/><nm>2.</nm> совершать, исполнять; <br/><nm>3.</nm> возмещать, воздавать, выплачивать. <br/><nm>4.</nm> посылать или давать мир, безопасность или благополучие, приводить в состояние мира, безопасности или благополучия.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть исполненным; <br/><nm>2.</nm> быть возмещённым или награждённым, быть уплаченным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> заканчивать, завершать, полагать конец; <br/><nm>2.</nm> исполнять, совершать; <br/><nm>3.</nm> умиротворять, примирять, устанавливать мир.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть умиротворённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁלַם	shâlam	ШАЛАМ	быть завершённым или оконченным
H8000	<he>שְׁלַם</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: быть законченным, быть завершённым. <br/><bi>J арам. [hаФэЛь (הַפְעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> завершать, доводить до конца, полагать конец; <br/><nm>2.</nm> возмещать; <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁלַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>лам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7999'>H7999</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H3615'>H3615</a> (כּלה‎), <a href='S:H3634'>H3634</a> (כּלל‎), <a href='S:H8552'>H8552</a> (תּמם‎); <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G467'>G467</a> (ανταποδιδωμι), <a href='S:G591'>G591</a> (αποδιδωμι), <a href='S:G661'>G661</a> (αποτινω), <a href='S:G5198'>G5198</a> (ακριβοω), <a href='S:G1515'>G1515</a> (ειρηνη), <a href='S:G4992'>G4992</a> (σωτηριος), <a href='S:G5046'>G5046</a> (τελειος), <a href='S:G3648'>G3648</a> (ολοκληρος). <br/><df>Категория:</df> Глагол	שְׁלַם	shᵉlam	Ш'ЛАМ	быть законченным
H8001	<he>שְׁלָם</he> <br/>мир, благополучие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁלָם,שְׂלָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>лам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7965'>H7965</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁלָם	shᵉlâm	Ш'ЛАМ	мир
H8002	<he>שֶׁלֶם</he> <br/>мирная (жертва), (жертва) благодарения. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁלֶם,שֶׂלֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэлэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7999'>H7999</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H801'>H801</a> (אִֶֹשּׂה‎), <a href='S:H817'>H817</a> (אָשָׂם‎), <a href='S:H2077'>H2077</a> (ֶבַחz), <a href='S:H2403'>H2403</a> (חַטָּאָה‎), <a href='S:H3632'>H3632</a> (כָּלִיל‎), <a href='S:H5930'>H5930</a> (עוֹלָה‎), <a href='S:H5262'>H5262</a> (ֶסֶךְn), <a href='S:H8573'>H8573</a> (תְּנוּפָה‎). <br/><df>LXX:</df> ειρηνικας (см. <a href='S:G1516'>G1516</a> (ειρηνικος)), словосочетание Θυσια σωτηριου (от <a href='S:G2378'>G2378</a> и <a href='S:G4992'>G4992</a>) <br/><df>Категория:</df>	שֶׁלֶם	shelem	ШЭЛЭМ	мирная
H8003	<he>שָׁלֵם</he> <br/><nm>1.</nm> мирный, спокойный; <br/><nm>2.</nm> полный, совершенный, завершённый, цельный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלֵם,שָׂלם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7999'>H7999</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁלֵם	shâlêm	ШАЛЭМ	мирный
H8004	<he>שָׁלֵם</he> <br/>Салим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלֵם,שָׂלם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8003'>H8003</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שָׁלֵם	Shâlêm	ШАЛЭМ	Салим
H8005	<he>שִׁלֵּם</he> <br/>воздаяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלֵּם,שִׂלּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиллэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7999'>H7999</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁלֵּם	shillêm	ШИЛЛЭМ	воздаяние
H8006	<he>שִׁלֵּם</he> <br/>Шиллем. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלֵּם,שִׂלּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиллэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8005'>H8005</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁלֵּם	Shillêm	ШИЛЛЭМ	Шиллем
H8007	<he>שַׂלְמָא</he> <br/>Салма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂלְמָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́алма'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H8008'>H8008</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׂלְמָא	Salmâʼ	САЛ'МА	Салма
H8008	<he>שַׂלְמָה</he> <br/>(верхняя) одежда, одеяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂלְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́алма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> transp для <a href='S:H8071'>H8071</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׂלְמָה	salmâh	САЛ'МА	(верхняя) одежда
H8009	<he>שַׂלְמָה</he> <br/>Салма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂלְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́алма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8008'>H8008</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׂלְמָה	Salmâh	САЛ'МА	Салма
H8010	<he>שְׁלֹמֹה</he> <br/>Соломон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁלֹמֹה,שְׂלֹמֹה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ломо</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7965'>H7965</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁלֹמֹה	Shᵉlômôh	Ш'ЛОМО	Соломон
H8011	<he>שִׁלֻּמָה</he> <br/>возмездие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלֻּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиллума</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7966'>H7966</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁלֻּמָה	shillumâh	ШИЛЛУМА	возмездие
H8012	<he>שַׂלְמוֹן</he> <br/>Салмон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂלְמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́алмон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8008'>H8008</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׂלְמֹון	Salmôwn	САЛ'МОН	Салмон
H8013	<he>שְׁלֹמוֹת</he> <br/>Шеломоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁלֹמוֹת,שְׂלֹמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ломот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> множественное число женского рода <a href='S:H7965'>H7965</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁלֹמֹות	Shᵉlômôwth	Ш'ЛОМОТ	Шеломоф
H8014	<he>שַׂלְמַי</he> <br/>Салмай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂלְמַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́алмай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8008'>H8008</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׂלְמַי	Salmay	САЛ'МАЙ	Салмай
H8015	<he>שְׁלֹמִי</he> <br/>Шеломий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁלֹמִי,שְׂלֹמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ломи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7965'>H7965</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁלֹמִי	Shᵉlômîy	Ш'ЛОМИ	Шеломий
H8016	<he>שִׁלֵּמִי</he> <br/>Шиллемиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלֵּמִי,שִׂלּמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиллэми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H8006'>H8006</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁלֵּמִי	Shillêmîy	ШИЛЛЭМИ	Шиллемиянин
H8017	<he>שְׁלֻמִיאֵל</he> <br/>Шелумиил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁלֻמִיאֵל,שְׁלֻמִיאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>луми'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7965'>H7965</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁלֻמִיאֵל	Shᵉlumîyʼêl	Ш'ЛУМИЭЛ	Шелумиил
H8018	<he>שֶׁלֶמְיָה</he> <br/>Шелемия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁלֶמְיָה,שֶׂלֶמְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэлэмйа шэлэмйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8002'>H8002</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֶׁלֶמְיָה	Shelemyâh	ШЭЛЭМ'ИА	Шелемия
H8019	<he>שְׁלֹמִית</he> <br/>Шеломиф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁלֹמִית,שְׂלֹמִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ломит ш<sup>э</sup>ломит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7965'>H7965</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁלֹמִית	Shᵉlômîyth	Ш'ЛОМИТ	Шеломиф
H8020	<he>שַׁלְמַן</he> <br/>Салман. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁלְמַן,שַׂלְמַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׁלְמַן	Shalman	ШАЛ'МАН	Салман
H8021	<he>שַׁלְמֹן</he> <br/><i>мн. ч.</i> дары, взятки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁלְמֹן,שַׂלְמֹנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалмон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7999'>H7999</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁלְמֹן	shalmôn	ШАЛ'МОН	дары
H8022	<he>שַׁלְמַנְאֶסֶר</he> <br/>Салманассар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁלְמַנְאֶסֶר,שַׂלְמַנְאֶסֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалман'эсэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׁלְמַנְאֶסֶר	Shalmanʼeçer	ШАЛ'МАН'ЭСЭР	Салманассар
H8023	<he>שִׁלֹנִי</he> <br/>Шилоний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלֹנִי,שִׂלֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шилони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H7888'>H7888</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁלֹנִי	Shilônîy	ШИЛОНИ	Шилоний
H8024	<he>שֵׁלָנִי</he> <br/>Шеланиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁלָנִי,שׂלָנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэлани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7956'>H7956</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֵׁלָנִי	Shêlânîy	ШЭЛАНИ	Шеланиянин
H8025	<he>שָׁלַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: вытягивать, вынимать, снимать, извлекать, обнажать (меч), исторгать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁלַף	shâlaph	ШАЛАФ	вытягивать
H8026	<he>שֶׁלֶף</he> <br/>Шалеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁלֶף,שֶׂלֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэлэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8025'>H8025</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֶׁלֶף	sheleph	ШЭЛЭФ	Шалеф
H8027	<he>שָׁלַשׁ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> разделять на три; <br/><nm>2.</nm> делать в третий раз; <br/><nm>3.</nm> делать на третий день.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> <nm>1.</nm> трёхлетний; <br/><nm>2.</nm> трёхкратный, тройной. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень возможно originally to intensify, т. е. treble <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁלַשׁ	shâlash	ШАЛАШ	разделять на три
H8028	<he>שֶׁלֶשׁ</he> <br/>Шелеш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁלֶשׁ,שׂלֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэлэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8027'>H8027</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֶׁלֶשׁ	Shelesh	ШЭЛЭШ	Шелеш
H8029	<he>שִׁלֵּשׁ</he> <br/><i>мн. ч.</i> потомки третьего поколения, правнуки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלֵּשׁ,שִׂלּשִׂים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиллэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8027'>H8027</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁלֵּשׁ	shillêsh	ШИЛЛЭШ	потомки третьего поколения
H8030	<he>שִׁלְשָׁה</he> <br/>Шилша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלְשָׁה,שִׂלְשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шилша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род от так же, как <a href='S:H8028'>H8028</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁלְשָׁה	Shilshâh	ШИЛ'ША	Шилша
H8031	<he>שָׁלִשָׁה</he> <br/>Шалиша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁלִשָׁה,שָׂלִשָׂה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шалиша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8027'>H8027</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שָׁלִשָׁה	Shâlishâh	ШАЛИША	Шалиша
H8032	<he>שִׁלְשׁוֹם</he> <br/>позавчера, третьего дня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁלְשׁוֹם,שִׂלְשׂוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шилшом шилшом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H8028'>H8028</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁלְשֹׁום	shilshôwm	ШИЛ'ШОМ	позавчера
H8033	<he>שָׁם</he> <br/>там, туда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁם,שָׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> примитивная частица [скорее от relative местоимение, <a href='S:H834'>H834</a>]; there (transferring to time) then <br/><df>Категория:</df>	שָׁם	shâm	ШАМ	там
H8034	<he>שֵׁם</he> <br/>имя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁם,שׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> примитивное слово [возможно скорее от <a href='S:H7760'>H7760</a> как идея женский род definite и conspicuous position <br/><df>Категория:</df>	שֵׁם	shêm	ШЭМ	имя
H8035	<he>שֵׁם</he> <br/>Сим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁם,שׂם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8034'>H8034</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֵׁם	Shêm	ШЭМ	Сим
H8036	<he>שֻׁם</he> <br/>имя, название. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֻׁם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шум</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8034'>H8034</a> <br/><df>Категория:</df>	שֻׁם	shum	ШУМ	имя
H8037	<he>שַׁמָּא</he> <br/>Шамма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁמָּא,שַׂמָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамма'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8074'>H8074</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׁמָּא	Shammâʼ	ШАММА	Шамма
H8038	<he>שֶׁמְאֵבֶר</he> <br/>Шемевер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁמְאֵבֶר,שׂמְאבֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэм'эбэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8034'>H8034</a> и <a href='S:H83'>H83</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֶׁמְאֵבֶר	Shemʼêber	ШЭМ'ЭВЭР	Шемевер
H8039	<he>שִׁמְאָה</he> <br/>Шимея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְאָה,שִׂמְאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шим'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно для <a href='S:H8093'>H8093</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁמְאָה	Shimʼâh	ШИМ'А	Шимея
H8040	<he>שְׂמֹאול</he> <br/><nm>1.</nm> левый, левая сторона; <i>нареч.</i> налево, влево, слева; <br/><nm>2.</nm> северный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂמֹאול,שְׂמֹאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>мо'ль с́<sup>э</sup>м'оль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> примитивное слово [скорее возможно от так же, как <a href='S:H8071'>H8071</a> (на основании insertion женский род aleph) как идея женский род wrapping up] <br/><df>Категория:</df>	שְׂמֹאול	sᵉmôʼwl	С'МОВЛ	левый
H8041	<he>שָׂמַאל</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> идти налево, сворачивать налево; <br/><nm>2.</nm> использовать левую руку. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂמַאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ама'ль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [нарицательное от <a href='S:H8040'>H8040</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂמַאל	sâmaʼl	САМАЛ	идти налево
H8042	<he>שְׂמָאלִי</he> <br/>левый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂמָאלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>ма'ли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8040'>H8040</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׂמָאלִי	sᵉmâʼlîy	С'МАЛИ	левый
H8043	<he>שִׁמְאָם</he> <br/>Шимеам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְאָם,שִׂמְאָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шим'ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H8039'>H8039</a> [сравн. <a href='S:H38'>H38</a>] <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁמְאָם	Shimʼâm	ШИМ'АМ	Шимеам
H8044	<he>שַׁמְגַּר</he> <br/>Самегар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁמְגַּר,שַׂמְגַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамгар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׁמְגַּר	Shamgar	ШАМ'ГАР	Самегар
H8045	<he>שָׁמַד</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть истреблённым или уничтоженным, быть опустошённым или разрушенным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: истреблять, разрушать, разорять, опустошать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁמַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1842'>G1842</a> (εξολεΘρευω), <a href='S:G853'>G853</a> (αφανιζω), <a href='S:G1807'>G1807</a> (εξαιρεω), <a href='S:G622'>G622</a> (απολλυμι). <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁמַד	shâmad	ШАМАД	быть истреблённым или уничтоженным
H8046	<he>שְׁמַד</he> <br/>J(haphel): истреблять, разрушать, губить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>мад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8045'>H8045</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	שְׁמַד	shᵉmad	Ш'МАД	истреблять
H8047	<he>שַׁמָּה</he> <br/><nm>1.</nm> ужас, изумление; <br/><nm>2.</nm> опустошение, разорение, запустение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁמָּה,שַׂמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8074'>H8074</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁמָּה	shammâh	ШАММА	ужас
H8048	<he>שַׁמָּה</he> <br/>Шамма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁמָּה,שַׂמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8047'>H8047</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׁמָּה	Shammâh	ШАММА	Шамма
H8049	<he>שַׁמְהוּת</he> <br/>Шамгуф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁמְהוּת,שַׂמְהוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамhут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H8048'>H8048</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׁמְהוּת	Shamhûwth	ШАМ'ӼУТ	Шамгуф
H8050	<he>שְׁמוּאֵל</he> <br/>Самуил. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמוּאֵל,שְׂמוּאל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>му'эль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от пассивное причастие <a href='S:H8085'>H8085</a> и <a href='S:H410'>H410</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁמוּאֵל	Shᵉmûwʼêl	Ш'МУЭЛ	Самуил
H8051	<he>שַׁמּוּעַ</he> <br/>Шаммуа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁמּוּעַ,שַׂמּוּעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаммуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8074'>H8074</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׁמּוּעַ	Shammûwaʻ	ШАММУА	Шаммуа
H8052	<he>שְׁמוּעָה</he> <br/><nm>1.</nm> весть, известие, слух, молва; <br/><nm>2.</nm> проповедь, наставление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמוּעָה,שְׂמוּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>му‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H8074'>H8074</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁמוּעָה	shᵉmûwʻâh	Ш'МУА	весть
H8053	<he>שָׁמוּר</he> <br/>Шамур. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁמוּר,שָׂמוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H8103'>H8103</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שָׁמוּר	Shâmûwr	ШАМУР	Шамур
H8054	<he>שַׁמּוֹת</he> <br/>Шаммоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁמּוֹת,שַׂמּוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаммот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H8047'>H8047</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׁמֹּות	Shammôwth	ШАММОТ	Шаммоф
H8055	<he>שָׂמַח</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: радоваться, веселиться, торжествовать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂמַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́амах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂמַח	sâmach	САМАХ	радоваться
H8056	<he>שָׂמֵחַ</he> <br/>радостный, весёлый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂמֵחַ,שָׂמחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́амэах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8055'>H8055</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׂמֵחַ	sâmêach	САМЭАХ	радостный
H8057	<he>שִׂמְחָה</he> <br/>радость, веселье, торжество, торжественный пир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂמְחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́имха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8056'>H8056</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׂמְחָה	simchâh	СИМ'ХА	радость
H8058	<he>שָׁמַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> бросать, отпускать, наклонять; <br/><nm>2.</nm> прощать; <br/><nm>3.</nm> лишаться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть брошенным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: отпускать, прощать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁמַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁמַט	shâmaṭ	ШАМАТ	бросать
H8059	<he>שְׁמִטָּה</he> <br/>отпущение, прощение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמִטָּה,שְׂמִטָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>митта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8058'>H8058</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁמִטָּה	shᵉmiṭṭâh	Ш'МИТТА	отпущение
H8060	<he>שַׁמַּי</he> <br/>Шаммай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁמַּי,שַׂמַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаммай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8073'>H8073</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׁמַּי	Shammay	ШАММАЙ	Шаммай
H8061	<he>שְׁמִידָע</he> <br/>Шемида. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמִידָע,שְׂמִידָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>мида‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8034'>H8034</a> и <a href='S:H3045'>H3045</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁמִידָע	Shᵉmîydâʻ	Ш'МИДА	Шемида
H8062	<he>שְׁמִידָעִי</he> <br/>Шемидянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמִידָעִי,שְׂמִידָעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>мида‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H8061'>H8061</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁמִידָעִי	Shᵉmîydâʻîy	Ш'МИДАИ	Шемидянин
H8063	<he>שְׂמִיכָה</he> <br/>ковёр, толстое покрывало. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂמִיכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>микха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5564'>H5564</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׂמִיכָה	sᵉmîykâh	С'МИХА	ковёр
H8064	<he>שָׁמַיִם</he> <br/>небеса, небо; <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁמַיִם,שָׂמַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамайим шамэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be lofty <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H7549'>H7549</a> (רָקִיעַ‎). <br/><df>Категория:</df>	שָׁמַיִם	shâmayim	ШАМАИМ	небеса
H8065	<he>שָׁמַיִן</he> <br/>небеса, небо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁמַיִן,שְׂמַיִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамайин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8064'>H8064</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁמַיִן	shâmayin	ШАМАИН	небеса
H8066	<he>שְׁמִינִי</he> <br/>восьмой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמִינִי,שְׂמִינִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>мини</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8083'>H8083</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁמִינִי	shᵉmîynîy	Ш'МИНИ	восьмой
H8067	<he>שְׁמִינִית</he> <br/>восьмиструнный музыкальный инструмент. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמִינִית,שְׂמִינִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>минит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8066'>H8066</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁמִינִית	shᵉmîynîyth	Ш'МИНИТ	восьмиструнный музыкальный инструмент
H8068	<he>שָׁמִיר</he> <br/><nm>1.</nm> терн, терновник, волчец; <br/><nm>2.</nm> алмаз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁמִיר,שָׂמִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8104'>H8104</a> в его изначальном значении женский род протыкать <br/><df>Категория:</df>	שָׁמִיר	shâmîyr	ШАМИР	терн
H8069	<he>שָׁמִיר</he> <br/>Шамир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁמִיר,שָׂמִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамир</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8068'>H8068</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שָׁמִיר	Shâmîyr	ШАМИР	Шамир
H8070	<he>שְׁמִירָמוֹת</he> <br/>Шемирамоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמִירָמוֹת,שְׂמִירָמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>мирамот ш<sup>э</sup>маримот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8034'>H8034</a> и множественного числа <a href='S:H7413'>H7413</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁמִירָמֹות	Shᵉmîyrâmôwth	Ш'МИРАМОТ	Шемирамоф
H8071	<he>שִׂמְלָה</he> <br/>одежда, одеяние, накидка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂמְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́имла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно перестановка для женский род слова <a href='S:H5566'>H5566</a> (как идея покрывала, принимающего форму закрытого объекта) <br/><df>Категория:</df>	שִׂמְלָה	simlâh	СИМ'ЛА	одежда
H8072	<he>שַׂמְלָה</he> <br/>Самла. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂמְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́амла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для так же, как <a href='S:H8071'>H8071</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׂמְלָה	Samlâh	САМ'ЛА	Самла
H8073	<he>שַׁמְלַי</he> <br/>Шамлай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁמְלַי,שַׂמְלַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамлай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H8014'>H8014</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׁמְלַי	Shamlay	ШАМ'ЛАЙ	Шамлай
H8074	<he>שָׁמֵם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> изумляться, ужасаться; <br/><nm>2.</nm> быть опустошённым, быть опустелым; быть в запустении; <br/><nm>3.</nm> быть в одиночестве.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть опустошённым, быть разрушенным; <br/><nm>2.</nm> быть изумлённым, ужасаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> <nm>1.</nm> поражённый ужасом; <br/><nm>2.</nm> опустошитель, разрушитель.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> изумлять, ужасать, поражать страхом; <br/><nm>2.</nm> опустошать, разорять, разрушать.  <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: <i>инф.</i> запустение, опустение.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> изумляться, ужасаться, поражаться; <br/><nm>2.</nm> разрушать себя, губить себя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁמֵם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1839'>G1839</a> (εξιστημι,), <a href='S:G853'>G853</a> (αφανιζω); <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁמֵם	shâmêm	ШАМЭМ	изумляться
H8075	<he>שְׁמַם</he> <br/><bi>M арам. [hиТПеЭЛь (הִתְפְעֵל)]</bi>: быть в изумлении, быть поражённым ужасом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>мам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8074'>H8074</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	שְׁמַם	shᵉmam	Ш'МАМ	быть в изумлении
H8076	<he>שָׁמֵם</he> <br/>опустошенный, запустелый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁמֵם,שָׂמם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8074'>H8074</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁמֵם	shâmêm	ШАМЭМ	опустошенный
H8077	<he>שְׁמָמָה</he> <br/><nm>1.</nm> изумление, ужас; <br/><nm>2.</nm> запустение, пустыня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמָמָה,שְׂמָמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>мама шимама</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8076'>H8076</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁמָמָה	shᵉmâmâh	Ш'МАМА	изумление
H8078	<he>שִׁמָּמוֹן</he> <br/>изумление, ужас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמָּמוֹן,שִׂמָּמוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиммамон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8074'>H8074</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁמָּמֹון	shimmâmôwn	ШИММАМОН	изумление
H8079	<he>שְׂמָמִית</he> <br/>геко (тропическая или субтропическая маленькая ящерица, имеющая подушечки на лапках, с множеством присосок, позволяющих ей лазить по вертикальным поверхностям). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂמָמִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>мамит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8074'>H8074</a> (в смысле poisoning) <br/><df>Категория:</df> Фауна	שְׂמָמִית	sᵉmâmîyth	С'МАМИТ	геко
H8080	<he>שָׁמַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть или становиться жирным, тучнеть, жиреть.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: делать жирным, утучнять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁמַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁמַן	shâman	ШАМАН	быть или становиться жирным
H8081	<he>שֶׁמֶן</he> <br/><nm>1.</nm> жир, тук; <br/><nm>2.</nm> масло, елей; <br/><nm>3.</nm> масть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁמֶן,שֶׂמֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэмэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8080'>H8080</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׁמֶן	shemen	ШЭМЭН	жир
H8082	<he>שָׁמֵן</he> <br/>жир, тук; <i>прил.</i> жирный, тучный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁמֵן,שָׂמן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8080'>H8080</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁמֵן	shâmên	ШАМЭН	жир
H8083	<he>שְׁמֹנֶה</he> <br/>восемь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמֹנֶה,שְׂמֹנֶה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>монэ ш<sup>э</sup>монэ ш<sup>э</sup>мона ш<sup>э</sup>мона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8082'>H8082</a> как идея женский род plumpness <br/><df>Категория:</df>	שְׁמֹנֶה	shᵉmôneh	Ш'МОНЭ	восемь
H8084	<he>שְׁמֹנִים</he> <br/>восемьдесят. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמֹנִים,שְׂמֹנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>моним ш<sup>э</sup>моним</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> числительное от <a href='S:H8083'>H8083</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁמֹנִים	shᵉmônîym	Ш'МОНИМ	восемьдесят
H8085	<he>שָׁמַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> слышать, слушать; <br/><nm>2.</nm> слушаться, внимать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть услышанным; <br/><nm>2.</nm> быть или становиться послушным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: созывать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> давать услышать или послушать; <br/><nm>2.</nm> объявлять, провозглашать; <br/><nm>3.</nm> созывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁמַע,שׂמע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шама‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df>	שָׁמַע	shâmaʻ	ШАМА	слышать
H8086	<he>שְׁמַע</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: слушать, слышать. <br/><bi>N арам. [hиТПаАЛь (הִתְפַעַּל)]</bi>: слушаться, повиноваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ма‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8085'>H8085</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	שְׁמַע	shᵉmaʻ	Ш'МА	слушать
H8087	<he>שֶׁמַע</he> <br/>Шема. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁמַע,שֶׂמַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэма‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> для так же, как <a href='S:H8088'>H8088</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֶׁמַע	Shemaʻ	ШЭМА	Шема
H8088	<he>שֵׁמַע</he> <br/><nm>1.</nm> слышание; <br/><nm>2.</nm> слух, весть, молва, слава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁמַע,שׂמַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэма‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8085'>H8085</a> <br/><df>Категория:</df>	שֵׁמַע	shêmaʻ	ШЭМА	слышание
H8089	<he>שֹׁמַע</he> <br/>слух, весть, молва, слава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁמַע,שֹׂמַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шома‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8085'>H8085</a> <br/><df>Категория:</df>	שֹׁמַע	shômaʻ	ШОМА	слух
H8090	<he>שְׁמָע</he> <br/>Шема. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמָע,שְׂמַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ма‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H8087'>H8087</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שְׁמָע	Shᵉmâʻ	Ш'МА	Шема
H8091	<he>שָׁמָע</he> <br/>Шама. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁמָע,שָׂמָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шама‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8085'>H8085</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שָׁמָע	Shâmâʻ	ШАМА	Шама
H8092	<he>שִׁמְעָא</he> <br/>Шимеа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְעָא,שִׂמְעָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шим‛а'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H8093'>H8093</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁמְעָא	Shimʻâʼ	ШИМ'А	Шимеа
H8093	<he>שִׁמְעָה</he> <br/>Шимеа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְעָה,שִׂמְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шим‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род слова <a href='S:H8088'>H8088</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁמְעָה	Shimʻâh	ШИМ'А	Шимеа
H8094	<he>שְׁמָעָה</he> <br/>Шемая. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמָעָה,שְׂמָעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ма‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H8093'>H8093</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁמָעָה	Shᵉmâʻâh	Ш'МАА	Шемая
H8095	<he>שִׁמְעוֹן</he> <br/>Симеон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְעוֹן,שִׂמְעוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шим‛он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8085'>H8085</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁמְעֹון	Shimʻôwn	ШИМ'ОН	Симеон
H8096	<he>שִׁמְעִי</he> <br/>Шимий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְעִי,שִׂמְעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шим‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8088'>H8088</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁמְעִי	Shimʻîy	ШИМ'И	Шимий
H8097	<he>שִׁמְעִי</he> <br/>Шимиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְעִי,שִׂמְעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шим‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H8096'>H8096</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁמְעִי	Shimʻîy	ШИМ'И	Шимиянин
H8098	<he>שְׁמַעְיָה</he> <br/>Шемаия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמַעְיָה,שְׂמַעְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ма‛йа ш<sup>э</sup>майаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8085'>H8085</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁמַעְיָה	Shᵉmaʻyâh	Ш'МА'ИА	Шемаия
H8099	<he>שִׁמְעֹנִי</he> <br/>Симеонянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְעֹנִי,שִׂמְעֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шим‛они</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H8095'>H8095</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁמְעֹנִי	Shimʻônîy	ШИМ'ОНИ	Симеонянин
H8100	<he>שִׁמְעַת</he> <br/>Шимеаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְעַת,שִׂמְעָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шим‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8088'>H8088</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁמְעַת	Shimʻath	ШИМ'АТ	Шимеаф
H8101	<he>שִׁמְעָתִי</he> <br/>Шимеянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְעָתִי,שִׂמְעָתִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шим‛ати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H8093'>H8093</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁמְעָתִי	Shimʻâthîy	ШИМ'АТИ	Шимеянин
H8102	<he>שֶׁמֶץ</he> <br/>краткое или быстро произнесённое изречение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁמֶץ,שׂמֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэмэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего emit sound <br/><df>Категория:</df>	שֶׁמֶץ	shemets	ШЭМЭЦ	краткое или быстро произнесённое изречение
H8103	<he>שִׁמְצָה</he> <br/>посмеяние, насмешливый шепот, посрамление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְצָה,שִׂמְצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шимца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8102'>H8102</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁמְצָה	shimtsâh	ШИМ'ЦА	посмеяние
H8104	<he>שָׁמַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: хранить, охранять, соблюдать, сохранять, сторожить.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть сохранённым; быть осторожным, остерегаться, беречься.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: соблюдать (идолов), <i>т. е.</i> поклоняться.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: остерегаться, беречься, быть осторожным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁמַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁמַר	shâmar	ШАМАР	хранить
H8105	<he>שֶׁמֶר</he> <br/>осадок (от вина). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁמֶר,שֶׂמֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэмэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8104'>H8104</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׁמֶר	shemer	ШЭМЭР	осадок
H8106	<he>שֶׁמֶר</he> <br/>Шемер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁמֶר,שֶׂמֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэмэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8105'>H8105</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֶׁמֶר	Shemer	ШЭМЭР	Шемер
H8107	<he>שִׁמֻּר</he> <br/>соблюдение, бдение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמֻּר,שִׁמֻּרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиммур</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8104'>H8104</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁמֻּר	shimmur	ШИММУР	соблюдение
H8108	<he>שׇׁמְרָה</he> <br/>охрана, стража. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׇׁמְרָה,שָׂמְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шомра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> женский род неиспользующегося существительного от <a href='S:H8104'>H8104</a> со значением guard <br/><df>Категория:</df>	שׇׁמְרָה	shomrâh	ШОМ'РА	охрана
H8109	<he>שְׁמֻרָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> веки (глаз). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמֻרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>мура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H8104'>H8104</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁמֻרָה	shᵉmurâh	Ш'МУРА	веки
H8110	<he>שִׁמְרוֹן</he> <br/>Шимрон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְרוֹן,שִׂמְרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шимрон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8105'>H8105</a> в его изначальном значении <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁמְרֹון	Shimrôwn	ШИМ'РОН	Шимрон
H8111	<he>שֹׁמְרוֹן</he> <br/>Самария. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁמְרוֹן,שֹׂמְרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шом<sup>э</sup>рон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от активное причастие <a href='S:H8104'>H8104</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שֹׁמְרֹון	Shômᵉrôwn	ШОМ'РОН	Самария
H8112	<he>שִׁמְרוֹן מְראוֹן</he> <br/>Шимрон-Мерон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְרוֹן מְראוֹן,שִׂמְרוֹן מְראוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шимрон м<sup>э</sup>р'он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8110'>H8110</a> и производное от <a href='S:H4754'>H4754</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שִׁמְרֹון מְראֹון	Shimrôwn Mᵉrʼôwn	ШИМ'РОН М'РОН	Шимрон-Мерон
H8113	<he>שִׁמְרִי</he> <br/>Шимрий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְרִי,שִׂמְרִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шимри</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8105'>H8105</a> в его изначальном значении <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁמְרִי	Shimrîy	ШИМ'РИ	Шимрий
H8114	<he>שְׁמַרְיָה</he> <br/>Шемария. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמַרְיָה,שְׂמַרְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>марйа ш<sup>э</sup>марйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8104'>H8104</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁמַרְיָה	Shᵉmaryâh	Ш'МАР'ИА	Шемария
H8115	<he>שׇׁמְרַיִן</he> <br/>Самария. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׇׁמְרַיִן,שָׂמְרָיִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шомрайин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8111'>H8111</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שׇׁמְרַיִן	Shomrayin	ШОМ'РАИН	Самария
H8116	<he>שִׁמְרִית</he> <br/>Шимриф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְרִית,שִׂמְרִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шимрит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8113'>H8113</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁמְרִית	Shimrîyth	ШИМ'РИТ	Шимриф
H8117	<he>שִׁמְרֹנִי</he> <br/>Шимрониянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְרֹנִי,שִׂמְרֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шимрони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H8110'>H8110</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁמְרֹנִי	Shimrônîy	ШИМ'РОНИ	Шимрониянин
H8118	<he>שֹׁמרֹנִי</he> <br/>Самарянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁמרֹנִי,שֹׂמְרוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шом<sup>э</sup>рони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H8111'>H8111</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֹׁמרֹנִי	Shômrônîy	ШОМРОНИ	Самарянин
H8119	<he>שִׁמְרָת</he> <br/>Шимраф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְרָת,שִׂמְרָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шимрат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8104'>H8104</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁמְרָת	Shimrâth	ШИМ'РАТ	Шимраф
H8120	<he>שְׁמַשׁ</he> <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: служить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁמַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>маш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует корню <a href='S:H8121'>H8121</a> как идея женский род activity implied in day-light <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	שְׁמַשׁ	shᵉmash	Ш'МАШ	служить
H8121	<he>שֶׁמֶשׁ</he> <br/>солнце. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁמֶשׁ,שֶׂמֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэмэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be brilliant <br/><df>Категория:</df>	שֶׁמֶשׁ	shemesh	ШЭМЭШ	солнце
H8122	<he>שֶׁמֶשׁ</he> <br/>солнце. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁמֶשׁ,שֶׂמֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэмэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8121'>H8121</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׁמֶשׁ	shemesh	ШЭМЭШ	солнце
H8123	<he>שִׁמְשׁוֹן</he> <br/>Самсон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְשׁוֹן,שִׂמְשׂוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шимшон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8121'>H8121</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁמְשֹׁון	Shimshôwn	ШИМ'ШОН	Самсон
H8124	<he>שִׁמְשַׁי</he> <br/>Шимшай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁמְשַׁי,שִׂמְשַׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шимшай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8122'>H8122</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁמְשַׁי	Shimshay	ШИМ'ШАЙ	Шимшай
H8125	<he>שַׁמְשְׁרַי</he> <br/>Шамшерай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁמְשְׁרַי,שַׂמְשְׂרַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шамш<sup>э</sup>рай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8121'>H8121</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׁמְשְׁרַי	Shamshᵉray	ШАМ'Ш'РАЙ	Шамшерай
H8126	<he>שֻׁמָתִי</he> <br/>Шумафиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֻׁמָתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шумати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> происходит от unused name от <a href='S:H7762'>H7762</a> вероятно со значением garlic-smell <br/><df>Категория:</df> Имя	שֻׁמָתִי	Shumâthîy	ШУМАТИ	Шумафиянин
H8127	<he>שֵׁן</he> <br/>зуб, острая скала, бивень (слона), слоновая кость, вилка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁן,שׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8150'>H8150</a> <br/><df>Категория:</df>	שֵׁן	shên	ШЭН	зуб
H8128	<he>שֵׁן</he> <br/>зуб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁן,שׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8127'>H8127</a> <br/><df>Категория:</df>	שֵׁן	shên	ШЭН	зуб
H8129	<he>שֵׁן</he> <br/>Шен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁן,שׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8127'>H8127</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שֵׁן	Shên	ШЭН	Шен
H8130	<he>שָׂנֵא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: ненавидеть, не любить; <i>прич.</i> ненавидящий, ненавистник, враг.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть ненавидимым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> ненавидящий, ненавистник, враг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂנֵא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́анэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂנֵא	sânêʼ	САНЭ	ненавидеть
H8131	<he>שְׂנֵא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: ненавидеть; <i>прич.</i> ненавидящий, ненавистник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂנֵא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>нэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8130'>H8130</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	שְׂנֵא	sᵉnêʼ	С'НЭ	ненавидеть
H8132	<he>שָׁנָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: меняться, изменяться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: менять, изменять, переменять.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: меняться, изменяться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁנָא,שׂנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шана'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁנָא	shânâʼ	ШАНА	меняться
H8133	<he>שְׁנָא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть разным или отличным; <br/><nm>2.</nm> изменяться. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: <nm>1.</nm> изменять; <i>прич.</i> различный, непохожий; <br/><nm>2.</nm> нарушать (повеление). <br/><bi>J арам. [hаФэЛь (הַפְעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> изменять; <br/><nm>2.</nm> нарушать. <br/><bi>N арам. [hиТПаАЛь (הִתְפַעַּל)]</bi>: изменяться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁנָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>на'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8132'>H8132</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	שְׁנָא	shᵉnâʼ	Ш'НА	быть разным или отличным
H8134	<he>שִׁנְאָב</he> <br/>Шинав. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁנְאָב,שִׂנְאָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шин'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8132'>H8132</a> и <a href='S:H1'>H1</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁנְאָב	Shinʼâb	ШИН'АВ	Шинав
H8135	<he>שִׂנְאָה</he> <br/>ненависть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂנְאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ин'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8130'>H8130</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׂנְאָה	sinʼâh	СИН'А	ненависть
H8136	<he>שִׁנְאָן</he> <br/>повторение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁנְאָן,שִׂנְאָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шин'ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8132'>H8132</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁנְאָן	shinʼân	ШИН'АН	повторение
H8137	<he>שֶׁנְאַצַּר</he> <br/>Шенацар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁנְאַצַּר,שֶׂנְאַצַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэн'аццар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно женский род Babylonian origin <br/><df>Категория:</df> Имя	שֶׁנְאַצַּר	Shenʼatstsar	ШЭН'АЦЦАР	Шенацар
H8138	<he>שָׁנָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> меняться, быть разным или отличным; <br/><nm>2.</nm> повторять(-ся).  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть повторенным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: изменять, переменять (одежду), перемещать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: переодеваться (изменять внешность). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁנָה,שָׂנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁנָה	shânâh	ШАНА	меняться
H8139	<he>שְׁנָה</he> <br/>сон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁנָה,שְׂנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>на</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8142'>H8142</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁנָה	shᵉnâh	Ш'НА	сон
H8140	<he>שְׁנָה</he> <br/>год. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁנָה,שְׂנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>на</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8141'>H8141</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁנָה	shᵉnâh	Ш'НА	год
H8141	<he>שָׁנֶה</he> <br/>год. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁנֶה,שָׂנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шанэ шана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8138'>H8138</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁנֶה	shâneh	ШАНЭ	год
H8142	<he>שֵׁנָה</he> <br/>сон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁנָה,שׂנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэна шэна'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3462'>H3462</a> <br/><df>Категория:</df>	שֵׁנָה	shênâh	ШЭНА	сон
H8143	<he>שֶׁנְהַבִּים</he> <br/>бивень (слона), слоновая кость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁנְהַבִּים,שֶׂנְהַבִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэнhаббим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8127'>H8127</a> и множественное число вероятно женский род иностранного слово <br/><df>Категория:</df>	שֶׁנְהַבִּים	shenhabbîym	ШЭН'ӼАБИМ	бивень
H8144	<he>שָׁנִי</he> <br/>пурпур, багряница; <i>прил.</i> красный, пурпуровый, алый, багряный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁנִי,שָׂנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	שָׁנִי	shânîy	ШАНИ	пурпур
H8145	<he>שֵׁנִי</he> <br/>второй. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁנִי,שׂנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8138'>H8138</a> <br/><df>Категория:</df>	שֵׁנִי	shênîy	ШЭНИ	второй
H8146	<he>שָׂנִיא</he> <br/>ненавистный, нелюбимый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂנִיא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ани'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8130'>H8130</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׂנִיא	sânîyʼ	САНИ	ненавистный
H8147	<he>שְׁנַיִם</he> <br/>два, оба, двое. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁנַיִם,שְׂנַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>найим ш<sup>э</sup>ттайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H8145'>H8145</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁנַיִם	shᵉnayim	Ш'НАИМ	два
H8148	<he>שְׁנִינָה</he> <br/>острое или язвительное выражение, насмешливая пословица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁנִינָה,שְׂנִינָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>нина</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8150'>H8150</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁנִינָה	shᵉnîynâh	Ш'НИНА	острое или язвительное выражение
H8149	<he>שְׁנִיר</he> <br/>Сенир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁנִיר,שְׂנִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>нир с́<sup>э</sup>нир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be pointed <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁנִיר	Shᵉnîyr	Ш'НИР	Сенир
H8150	<he>שָׁנַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: острить, заострять.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: повторять, постоянно напоминать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: быть пронзённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁנַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шанан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁנַן	shânan	ШАНАН	острить
H8151	<he>שָׁנַס</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: опоясывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁנַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шанас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁנַס	shânaç	ШАНАС	опоясывать
H8152	<he>שִׁנְעָר</he> <br/>Сенаар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁנְעָר,שִׂנְעָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шин‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שִׁנְעָר	Shinʻâr	ШИН'АР	Сенаар
H8153	<he>שְׁנָת</he> <br/>сон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁנָת,שְׂנַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>нат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3462'>H3462</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁנָת	shᵉnâth	Ш'НАТ	сон
H8154	<he>שָׁסָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: расхищать, грабить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаса шас́а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁסָה	shâçâh	ШАСА	расхищать
H8155	<he>שָׁסַס</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: расхищать, грабить.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть разграбленным или разорённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁסַס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шасас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁסַס	shâçaç	ШАСАС	расхищать
H8156	<he>שָׁסַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: иметь рассечённое копыто.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> надламливать; <br/><nm>2.</nm> разрывать, растерзывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁסַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаса‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁסַע	shâçaʻ	ШАСА	иметь рассечённое копыто
H8157	<he>שֶׁסַע</he> <br/>рассечение (на копыте), разрез. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁסַע,שֶׂסַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэса‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8156'>H8156</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׁסַע	sheçaʻ	ШЭСА	рассечение
H8158	<he>שָׁסַף</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: рассекать, разрубать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁסַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шасаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁסַף	shâçaph	ШАСАФ	рассекать
H8159	<he>שָׁעָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> смотреть, призирать (заботиться), обращать взор или внимание; <br/><nm>2.</nm> быть помрачённым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: отвести взгляд, отворачиваться.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: осматриваться, оглядываться (в страхе). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁעָה	shâʻâh	ШАА	смотреть
H8160	<he>שָׁעָה</he> <br/>момент; <i>нареч.</i> тотчас, моментально. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁעָה,שָׂעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H8159'>H8159</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁעָה	shâʻâh	ШАА	момент
H8161	<he>שַׁעֲטָה</he> <br/>топот. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁעֲטָה,שְׂעָטָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛ата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего stamp <br/><df>Категория:</df>	שַׁעֲטָה	shaʻăṭâh	ШААТА	топот
H8162	<he>שַׁעַטְנֵז</he> <br/>одежда из нитей шерсти и льна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁעַטְנֵז,שַׂעַטְנֵז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛атнэз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df>	שַׁעַטְנֵז	shaʻaṭnêz	ШААТ'НЭЗ	одежда из нитей шерсти и льна
H8163	<he>שָׂעִיר</he> <br/><nm>1.</nm> волосатый, косматый; <br/><nm>2.</nm> козёл, идол (в образе козла); <br/><nm>3.</nm> демон; <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂעִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́а‛ир с́а‛ир</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8175'>H8175</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H7700'>H7700</a> (שׂד‎), <a href='S:H7854'>H7854</a> (שָׂטָן‎). <br/><df>Категория:</df> Фауна	שָׂעִיר	sâʻîyr	САИР	волосатый
H8164	<he>שָׂעִיר</he> <br/>капли дождя, дождь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂעִיר,שְׂעִירִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́а‛ир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> сформированно так же, как <a href='S:H8163'>H8163</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׂעִיר	sâʻîyr	САИР	капли дождя
H8165	<he>שֵׂעִיר</he> <br/>Сеир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׂעִיר,שׂעִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́э‛ир</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> сформированно как <a href='S:H8163'>H8163</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֵׂעִיר	Sêʻîyr	СЭИР	Сеир
H8166	<he>שְׂעִירָה</he> <br/>коза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂעִירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>‛ира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8163'>H8163</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	שְׂעִירָה	sᵉʻîyrâh	С'ИРА	коза
H8167	<he>שְׂעִירָה</he> <br/>Сеира. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂעִירָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>‛ира</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> сформированно как <a href='S:H8166'>H8166</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שְׂעִירָה	Sᵉʻîyrâh	С'ИРА	Сеира
H8168	<he>שֹׁעַל</he> <br/>горсть, ладонь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁעַל,שַׂעַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шо‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего hollow out <br/><df>Категория:</df>	שֹׁעַל	shôʻal	ШОАЛ	горсть
H8169	<he>שַׁעַלְבִים</he> <br/>Шаалаввин, Шаалвим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁעַלְבִים,שַׂעַלְבִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛албим ша‛алаббин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7776'>H7776</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שַׁעַלְבִים	Shaʻalbîym	ШААЛ'ВИМ	Шаалаввин
H8170	<he>שַׁעַלְבֹנִי</he> <br/>Шаалвонянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁעַלְבֹנִי,שַׂעַלְבֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛албони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H8169'>H8169</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׁעַלְבֹנִי	Shaʻalbônîy	ШААЛ'ВОНИ	Шаалвонянин
H8171	<he>שַׁעֲלִים</he> <br/>Шаалим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁעֲלִים,שַׂעֲלִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛алим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7776'>H7776</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שַׁעֲלִים	Shaʻălîym	ШААЛИМ	Шаалим
H8172	<he>שָׁעַן</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> опираться, прислоняться; <i>перен.</i> полагаться, уповать; <br/><nm>2.</nm> лежать, отдыхать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁעַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛ан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁעַן	shâʻan	ШААН	опираться
H8173	<he>שָׁעַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть сомкнутыми (о глазах); <br/><nm>2.</nm> ослеплять.  <br/><bi>C евр. [ПиЛПэЛь(פִּלְפֵּל)]</bi>: <nm>1.</nm> играть, ласкать; <br/><nm>2.</nm> услаждать, утешать.  <bi>D (pulpal)</bi>: быть ласкаемым или утешаемым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> смыкать (глаза); <br/><nm>2.</nm> ослеплять.  <br/><bi>G (hithpalpel)</bi>: <nm>1.</nm> ослеплять себя; <br/><nm>2.</nm> услаждаться, утешаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁעַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛а‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁעַע	shâʻaʻ	ШАА	быть сомкнутыми
H8174	<he>שַׁעַף</he> <br/>Шааф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁעַף,שַׂעַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5586'>H5586</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׁעַף	Shaʻaph	ШААФ	Шааф
H8175	<he>שָׂעַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> содрогаться, вставать дыбом (о волосах); <br/><nm>2.</nm> уносить штормом или вихрем; <br/><nm>3.</nm> думать, помышлять.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: штормить, бушевать (о буре).  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: уносить штормом или вихрем.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: устремляться как буря или вихрь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂעַר,שׂער</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́а‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df>	שָׂעַר	sâʻar	СААР	содрогаться
H8176	<he>שָׁעַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: оценивать, рассчитывать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁעַר	shâʻar	ШААР	оценивать
H8177	<he>שְׂעַר</he> <br/>волосы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8181'>H8181</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׂעַר	sᵉʻar	С'АР	волосы
H8178	<he>שַׂעַר</he> <br/><nm>1.</nm> ужас, трепет, страх; <br/><nm>2.</nm> буря, шторм, вихрь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́а‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8175'>H8175</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׂעַר	saʻar	СААР	ужас
H8179	<he>שַׁעַר</he> <br/>ворота, вход. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁעַר,שַׂעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8176'>H8176</a> в его изначальном значении <br/><df>Категория:</df>	שַׁעַר	shaʻar	ШААР	ворота
H8180	<he>שַׁעַר</he> <br/>мера (зерна). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁעַר,שַׂעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8176'>H8176</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁעַר	shaʻar	ШААР	мера
H8181	<he>שֵׂעָר</he> <br/>волосы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׂעָר,שַׂעַר שׂעָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́э‛ар с́а‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8175'>H8175</a> в смысле dishevelling <br/><df>Категория:</df>	שֵׂעָר	sêʻâr	СЭАР	волосы
H8182	<he>שֹׁעָר</he> <br/>лопнувший, испортившийся, негодный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁעָר,שֹׂעָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шо‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8176'>H8176</a> <br/><df>Категория:</df>	שֹׁעָר	shôʻâr	ШОАР	лопнувший
H8183	<he>שְׂעָרָה</he> <br/>буря, шторм, вихрь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂעָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8178'>H8178</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׂעָרָה	sᵉʻârâh	С'АРА	буря
H8184	<he>שְׂעֹרָה</he> <br/>ячмень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂעֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>ора с́<sup>э</sup>ора с́<sup>э</sup>ор с́<sup>э</sup>ор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8175'>H8175</a> в смысле roughness <br/><df>Категория:</df> Флора	שְׂעֹרָה	sᵉʻôrâh	С'ОРА	ячмень
H8185	<he>שַׂעֲרָה</he> <br/>волос. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂעֲרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́а‛ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8181'>H8181</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׂעֲרָה	saʻărâh	СААРА	волос
H8186	<he>שַׁעֲרוּרָה</he> <br/>ужасное, гнусное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁעֲרוּרָה,שַׂעֲרוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛арура ша‛аририа ша‛арурит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8176'>H8176</a> в смысле <a href='S:H8175'>H8175</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁעֲרוּרָה	shaʻărûwrâh	ШААРУРА	ужасное
H8187	<he>שְׁעַרְיָה</he> <br/>Шеария. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁעַרְיָה,שְׂעַרְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>‛арйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8176'>H8176</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁעַרְיָה	Shᵉʻaryâh	Ш'АР'ИА	Шеария
H8188	<he>שְׂעֹרִים</he> <br/>Сеорим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂעֹרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>‛орим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H8184'>H8184</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׂעֹרִים	Sᵉʻôrîym	С'ОРИМ	Сеорим
H8189	<he>שַׁעֲרַיִם</he> <br/>Шаараим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁעֲרַיִם,שַׂעֲרַיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛арайим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> двойственное <a href='S:H8179'>H8179</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שַׁעֲרַיִם	Shaʻărayim	ШААРАИМ	Шаараим
H8190	<he>שַׁעַשְׁגַּז</he> <br/>Шаашгаз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁעַשְׁגַּז,שַׂעַשְׂגַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛ашгаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> персидского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׁעַשְׁגַּז	Shaʻashgaz	ШААШ'ГАЗ	Шаашгаз
H8191	<he>שַׁעְשֻׁעַ</he> <br/>утешение, удовольствие, радость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁעְשֻׁעַ,שַׁעֲשֻׁעִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ша‛шуа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8173'>H8173</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁעְשֻׁעַ	shaʻshuaʻ	ША'ШУА	утешение
H8192	<he>שָׁפָה</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> голый, открытый.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: показываться, оголяться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁפָה	shâphâh	ШАФА	голый
H8193	<he>שָׂפָה</he> <br/><nm>1.</nm> губа, уста; <i>перен.</i> речь, язык; <br/><nm>2.</nm> берег; <br/><nm>3.</nm> край, предел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́афа с́эфэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H5595'>H5595</a> или <a href='S:H8192'>H8192</a> как конечная идея женского рода (сравн. <a href='S:H5490'>H5490</a>) <br/><df>Категория:</df>	שָׂפָה	sâphâh	САФА	губа
H8194	<he>שָׁפָה</he> <br/>творог, сыр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁפָה,שְׂפוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шафа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8192'>H8192</a> в смысле clarifying <br/><df>Категория:</df>	שָׁפָה	shâphâh	ШАФА	творог
H8195	<he>שְׁפוֹ</he> <br/>Шефо. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁפוֹ,שְׂפוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>фо ш<sup>э</sup>фи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8192'>H8192</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁפֹו	Shᵉphôw	Ш'ФО	Шефо
H8196	<he>שְׁפוֹט</he> <br/>наказание, казнь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁפוֹט,שְׂפוֹט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>фот ш<sup>э</sup>фут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8199'>H8199</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁפֹוט	shᵉphôwṭ	Ш'ФОТ	наказание
H8197	<he>שְׁפוּפָם</he> <br/>Шефуфам, Шефуфан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁפוּפָם,שְׂפוּפָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>фуфам ш<sup>э</sup>фуфан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H8207'>H8207</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁפוּפָם	Shᵉphûwphâm	Ш'ФУФАМ	Шефуфам
H8198	<he>שִׁפְחָה</he> <br/>рабыня, служанка, раба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁפְחָה,שִׂפְחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шифха</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H8207'>H8207</a>) <br/><df>Категория:</df>	שִׁפְחָה	shiphchâh	ШИФ'ХА	рабыня
H8199	<he>שָׁפַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: судить, рассуждать, решать, осуждать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: судиться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> судья, судящий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁפַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шафат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1777'>H1777</a> (דּין‎), <a href='S:H3256'>H3256</a> (יסר‎), <a href='S:H5358'>H5358</a> (נקם‎), <a href='S:H6485'>H6485</a> (פּקד‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1552'>G1552</a> (εκδηλος), <a href='S:G2919'>G2919</a> (κρινω) <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁפַט	shâphaṭ	ШАФАТ	судить
H8200	<he>שְׁפַט</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <i>прич.</i> судья, судящий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁפַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>фат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8199'>H8199</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	שְׁפַט	shᵉphaṭ	Ш'ФАТ	судья
H8201	<he>שֶׁפֶט</he> <br/>суд, наказание, казнь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁפֶט,שֶׂפֶט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэфэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8199'>H8199</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׁפֶט	shepheṭ	ШЭФЭТ	суд
H8202	<he>שָׁפָט</he> <br/>Шафат. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁפָט,שָׂפָט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шафат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8199'>H8199</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שָׁפָט	Shâphâṭ	ШАФАТ	Шафат
H8203	<he>שְׁפַטְיָה</he> <br/>Шефатия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁפַטְיָה,שְׂפַטְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>фатйа ш<sup>э</sup>фатйаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8199'>H8199</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁפַטְיָה	Shᵉphaṭyâh	Ш'ФАТ'ИА	Шефатия
H8204	<he>שִׁפְטָן</he> <br/>Шифтан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁפְטָן,שִׂפְטָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шифтан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8199'>H8199</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁפְטָן	Shiphṭân	ШИФ'ТАН	Шифтан
H8205	<he>שְׁפִי</he> <br/>возвышенность, голая гора или холм. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁפִי,שְׂפִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>фи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8192'>H8192</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁפִי	shᵉphîy	Ш'ФИ	возвышенность
H8206	<he>שֻׁפִּים</he> <br/>Шупим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֻׁפִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуппим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от слова женский род неиспользующегося существительного от так же, как <a href='S:H8207'>H8207</a> и с тем же значением <br/><df>Категория:</df> Имя	שֻׁפִּים	Shuppîym	ШУПИМ	Шупим
H8207	<he>שְׁפִיפֹן</he> <br/>змея, аспид. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁפִיפֹן,שְׂפִיפֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>фифон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня означающего то же, что <a href='S:H7779'>H7779</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁפִיפֹן	shᵉphîyphôn	Ш'ФИФОН	змея
H8208	<he>שָׁפִיר</he> <br/>Шафир. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁפִיר,שָׂפִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шафир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8231'>H8231</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שָׁפִיר	Shâphîyr	ШАФИР	Шафир
H8209	<he>שַׁפִּיר</he> <br/>прекрасный, приятный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁפִּיר,שַׂפִּיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаппир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> усилен. женский род формы, соответствующей <a href='S:H8208'>H8208</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁפִּיר	shappîyr	ШАПИР	прекрасный
H8210	<he>שָׁפַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: выливать, проливать, изливать, разливать, рассыпать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть пролитым или разлитым, проливаться, быть рассыпанным.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть пролитым или разлитым, проливаться.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> изливаться, выливаться, вытекать; <br/><nm>2.</nm> быть разбросанными (о камнях). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁפַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шафакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁפַךְ	shâphak	ШАФАХ'	выливать
H8211	<he>שֶׁפֶךְ</he> <br/>место куда высыпают (пепел). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁפֶךְ,שֶׂפֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэфэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8210'>H8210</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׁפֶךְ	shephek	ШЭФЭХ'	место куда высыпают
H8212	<he>שׇׁפְכָה</he> <br/>(мужской) половой член. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שׇׁפְכָה,שָׂפְכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шофкха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от <a href='S:H8210'>H8210</a> <br/><df>Категория:</df>	שׇׁפְכָה	shophkâh	ШОФ'ХА	(мужской) половой член
H8213	<he>שָׁפֵל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: понижаться, быть или становиться низким, опускаться; <i>перен.</i> смиряться, унижаться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: понижать, повергать; <i>перен.</i> уни(чи)жать, смирять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁפֵל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шафэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁפֵל	shâphêl	ШАФЭЛ	понижаться
H8214	<he>שְׁפַל</he> <br/><bi>J(haphel, aphel)</bi>: понижать, повергать; <i>перен.</i> уни(чи)жать, смирять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁפַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>фаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8213'>H8213</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	שְׁפַל	shᵉphal	Ш'ФАЛ	понижать
H8215	<he>שְׁפַל</he> <br/>уни(чи)женный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁפַל,שְׂפַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>фаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8214'>H8214</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁפַל	shᵉphal	Ш'ФАЛ	уни
H8216	<he>שֶׁפֶל</he> <br/>уни(чи)жение, низкое положение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁפֶל,שׂפֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэфэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8213'>H8213</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׁפֶל	shephel	ШЭФЭЛ	уни
H8217	<he>שָׁפָל</he> <br/><nm>1.</nm> низкий, уни(чи)женный, смирённый; <br/><nm>2.</nm> глубокий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁפָל,שָׂפָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шафаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8213'>H8213</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁפָל	shâphâl	ШАФАЛ	низкий
H8218	<he>שִׁפְלָה</he> <br/>низменность, низкое место, долина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁפְלָה,שִׂפְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шифла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8216'>H8216</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁפְלָה	shiphlâh	ШИФ'ЛА	низменность
H8219	<he>שְׁפֵלָה</he> <br/>низменность, низкое место, долина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁפֵלָה,שְׂפלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>фэла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8213'>H8213</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁפֵלָה	shᵉphêlâh	Ш'ФЭЛА	низменность
H8220	<he>שִׁפְלוּת</he> <br/>опускание (рук), <i>т. е.</i> бездействие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁפְלוּת,שִׂפְלוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шифлут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8213'>H8213</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁפְלוּת	shiphlûwth	ШИФ'ЛУТ	опускание
H8221	<he>שְׁפָם</he> <br/>Шефам. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁפָם,שְׂפָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>фам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8192'>H8192</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שְׁפָם	Shᵉphâm	Ш'ФАМ	Шефам
H8222	<he>שָׂפָם</he> <br/>борода, усы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂפָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́афам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8193'>H8193</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׂפָם	sâphâm	САФАМ	борода
H8223	<he>שָׁפָם</he> <br/>Шафан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁפָם,שָׂפָם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шафам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> сформированно как <a href='S:H8221'>H8221</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שָׁפָם	Shâphâm	ШАФАМ	Шафан
H8224	<he>שִׂפְמוֹת</he> <br/>Сифмоф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׂפְמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ифмот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> множественное число женского рода <a href='S:H8221'>H8221</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שִׂפְמֹות	Siphmôwth	СИФ'МОТ	Сифмоф
H8225	<he>שִׁפְמִי</he> <br/>Шефамянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁפְמִי,שִׂפְמִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шифми</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H8221'>H8221</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁפְמִי	Shiphmîy	ШИФ'МИ	Шефамянин
H8226	<he>שָׂפַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: скрывать; <i>страд. прич.</i> сокровище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂפַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́афан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂפַן	sâphan	САФАН	скрывать
H8227	<he>שָׁפָן</he> <br/>сирийский кролик (горный кролик с мордой, как у крысы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁפָן,שָׂפָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шафан</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8226'>H8226</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁפָן	shâphân	ШАФАН	сирийский кролик
H8228	<he>שֶׁפַע</he> <br/>изобилие, богатство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁפַע,שֶׂפַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэфа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего изобиловать <br/><df>Категория:</df>	שֶׁפַע	shephaʻ	ШЭФА	изобилие
H8229	<he>שִׁפְעָה</he> <br/>множество, обилие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁפְעָה,שִׂפְעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиф‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8228'>H8228</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁפְעָה	shiphʻâh	ШИФ'А	множество
H8230	<he>שִׁפְעִי</he> <br/>Шифий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁפְעִי,שִׂפְעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиф‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8228'>H8228</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁפְעִי	Shiphʻîy	ШИФ'И	Шифий
H8231	<he>שָׁפַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть приятным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁפַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шафар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁפַר	shâphar	ШАФАР	быть приятным
H8232	<he>שְׁפַר</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: быть приятным, быть (благо)угодным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁפַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>фар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8231'>H8231</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	שְׁפַר	shᵉphar	Ш'ФАР	быть приятным
H8233	<he>שֶׁפֶר</he> <br/>приятность, красота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁפֶר,שֶׂפֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэфэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8231'>H8231</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׁפֶר	shepher	ШЭФЭР	приятность
H8234	<he>שֶׁפֶר</he> <br/>Шафер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁפֶר,שֶׂפֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэфэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8233'>H8233</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֶׁפֶר	Shepher	ШЭФЭР	Шафер
H8235	<he>שִׁפְרָה</he> <br/>ясность, чистота (неба), великолепие, красота. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁפְרָה,שִׂפְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шифра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8231'>H8231</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁפְרָה	shiphrâh	ШИФ'РА	ясность
H8236	<he>שִׁפְרָה</he> <br/>Шифра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁפְרָה,שִׂפְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шифра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8235'>H8235</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁפְרָה	Shiphrâh	ШИФ'РА	Шифра
H8237	<he>שַׁפְרוּר</he> <br/>(великолепный) шатер (для царского трона). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁפְרוּר,שַׂפְרִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шафрур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8231'>H8231</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁפְרוּר	shaphrûwr	ШАФ'РУР	(великолепный) шатер (для царского трона)
H8238	<he>שְׁפַרְפַר</he> <br/>рассвет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁפַרְפַר,שְׂפַרְפָּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>фарфар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8231'>H8231</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁפַרְפַר	shᵉpharphar	Ш'ФАР'ФАР	рассвет
H8239	<he>שָׁפַת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> ставить, помещать; <br/><nm>2.</nm> даровать, приготавливать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁפַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шафат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁפַת	shâphath	ШАФАТ	ставить
H8240	<he>שָׁפָת</he> <br/><nm>1.</nm> клетка, загон, удел; <br/><nm>2.</nm> крюки. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁפָת,שְׂפַתַּיִם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шафат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8239'>H8239</a> <br/><df>Категория:</df> Реалия	שָׁפָת	shâphâth	ШАФАТ	клетка
H8241	<he>שֶׁצֶף</he> <br/>излияние (гнева). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁצֶף,שֶׂצֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэцэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7857'>H7857</a> (для alliteration с <a href='S:H7110'>H7110</a>) <br/><df>Категория:</df>	שֶׁצֶף	shetseph	ШЭЦЭФ	излияние
H8242	<he>שַׂק</he> <br/><nm>1.</nm> мешок; <br/><nm>2.</nm> вретище, рубище, грубая материя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8264'>H8264</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׂק	saq	САК	мешок
H8243	<he>שָׁק</he> <br/>голень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁק,שָׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7785'>H7785</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁק	shâq	ШАК	голень
H8244	<he>שָׂקַד</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть связанным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂקַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́акад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂקַד	sâqad	САКАД	быть связанным
H8245	<he>שָׁקַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть бдительным, бодрствовать; <br/><nm>2.</nm> подстерегать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁקַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁקַד	shâqad	ШАКАД	быть бдительным
H8246	<he>שָׁקַד</he> <br/>форма миндального цветка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁקַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H8247'>H8247</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁקַד	shâqad	ШАКАД	форма миндального цветка
H8247	<he>שָׁקֵד</he> <br/>миндаль, миндальное дерево или орех. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁקֵד,שָׂקד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8245'>H8245</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	שָׁקֵד	shâqêd	ШАКЭД	миндаль
H8248	<he>שָׁקָה</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: давать пить, поить, орошать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть наполненным (жидкостью). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁקָה	shâqâh	ШАКА	давать пить
H8249	<he>שִׁקֻּו</he> <br/>напиток, питьё. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁקֻּו,שִׂקּוּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиккув</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8248'>H8248</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁקֻּו	shiqquv	ШИККУВ	напиток
H8250	<he>שִׁקּוּי</he> <br/><nm>1.</nm> напиток; <br/><nm>2.</nm> напоение, питание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁקּוּי,שִׂקּוּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиккуй</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8248'>H8248</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁקּוּי	shiqqûwy	ШИККУЙ	напиток
H8251	<he>שִׁקּוּץ</he> <br/>мерзость, гнусность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁקּוּץ,שִׂקּוּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиккуц шиккуц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8262'>H8262</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁקּוּץ	shiqqûwts	ШИККУЦ	мерзость
H8252	<he>שָׁקַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: покоиться, успокаиваться, утихать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> успокаивать, утишать, давать покой; <br/><nm>2.</nm> покоиться, успокаиваться, утихать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁקַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁקַט	shâqaṭ	ШАКАТ	покоиться
H8253	<he>שֶׁקֶט</he> <br/>покой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁקֶט,שֶׂקֶט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэкэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8252'>H8252</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׁקֶט	sheqeṭ	ШЭКЭТ	покой
H8254	<he>שָׁקַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: весить, взвешивать, отвешивать (в уплату).  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть взвешенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁקַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁקַל	shâqal	ШАКАЛ	весить
H8255	<he>שֶׁקֶל</he> <br/>сикль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁקֶל,שֶׂקֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэкэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8254'>H8254</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׁקֶל	sheqel	ШЭКЭЛ	сикль
H8256	<he>שִׁקְמָה</he> <br/>сикомора. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁקְמָה,שִׂקְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакам шикма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df>	שִׁקְמָה	shiqmâh	ШИК'МА	сикомора
H8257	<he>שָׁקַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: погружаться, опускаться, утихать (об огне).  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: опускаться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> держать; <br/><nm>2.</nm> утихать (о водах). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁקַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шака‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁקַע	shâqaʻ	ШАКА	погружаться
H8258	<he>שְׁקַעְרוּרָה</he> <br/>углубление, яма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁקַעְרוּרָה,שְׂקַעֲרוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ка‛рура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8257'>H8257</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁקַעְרוּרָה	shᵉqaʻrûwrâh	Ш'КА'РУРА	углубление
H8259	<he>שָׁקַף</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi> и <bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: смотреть, направлять взор, призирать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁקַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁקַף	shâqaph	ШАКАФ	смотреть
H8260	<he>שֶׁקֶף</he> <br/>косяк?, планка?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁקֶף,שֶׂקֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэкэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8259'>H8259</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׁקֶף	sheqeph	ШЭКЭФ	косяк?
H8261	<he>שָׁקֻף</he> <br/>обивка (на окна). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁקֻף,שְׁקֻפִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакуф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H8259'>H8259</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁקֻף	shâquph	ШАКУФ	обивка
H8262	<he>שָׁקַץ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> гнушаться, отвращаться; <br/><nm>2.</nm> осквернять, делать отвратительным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁקַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁקַץ	shâqats	ШАКАЦ	гнушаться
H8263	<he>שֶׁקֶץ</he> <br/>скверна, мерзость, что-­то отвратительное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁקֶץ,שֶׂקֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэкэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8262'>H8262</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׁקֶץ	sheqets	ШЭКЭЦ	скверна
H8264	<he>שָׁקַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> жаждать; <br/><nm>2.</nm> бросаться.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: носиться, бегать (туда и сюда). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁקַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁקַק	shâqaq	ШАКАК	жаждать
H8265	<he>שָׂקַר</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: обольщать (глазами). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂקַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́акар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂקַר	sâqar	САКАР	обольщать
H8266	<he>שָׁקַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: обманывать, лгать, поступать несправедливо или вероломно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁקַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шакар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁקַר	shâqar	ШАКАР	обманывать
H8267	<he>שֶׁקֶר</he> <br/>ложь, обман, притворство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁקֶר,שֶׂקֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэкэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8266'>H8266</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׁקֶר	sheqer	ШЭКЭР	ложь
H8268	<he>שֹׁקֶת</he> <br/>поило, корыто для поения животных. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁקֶת,שֹׂקֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шокэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8248'>H8248</a> <br/><df>Категория:</df>	שֹׁקֶת	shôqeth	ШОКЭТ	поило
H8269	<he>שַׂר</he> <br/>начальник, правитель, вождь, князь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8323'>H8323</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׂר	sar	САР	начальник
H8270	<he>שֹׁר</he> <br/>пупок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁר,שֹׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8324'>H8324</a> <br/><df>Категория:</df>	שֹׁר	shôr	ШОР	пупок
H8271	<he>שְׁרֵא</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> развязывать, ослаблять; <br/><nm>2.</nm> обитать, жить. <br/><bi>I арам. [ПаЭЛь (פַעֵּל)]</bi>: начинать. <br/><bi>N арам. [hиТПаАЛь (הִתְפַעַּל)]</bi>: ослабевать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁרֵא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>рэ'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> корень, соответствующий <a href='S:H8293'>H8293</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	שְׁרֵא	shᵉrêʼ	Ш'РЭ	развязывать
H8272	<he>שַׁרְאֶצֶר</he> <br/>Шарецер. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁרְאֶצֶר,שַׂרְאֶצֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шар'эцэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׁרְאֶצֶר	Sharʼetser	ШАР'ЭЦЭР	Шарецер
H8273	<he>שָׁרָב</he> <br/><nm>1.</nm> зной, жара; <br/><nm>2.</nm> мираж. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרָב,שָׂרָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шараб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего glare <br/><df>Категория:</df>	שָׁרָב	shârâb	ШАРАВ	зной
H8274	<he>שֵׁרֵבְיָה</he> <br/>Шеревия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁרֵבְיָה,שׂרבְיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэрэбйа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8273'>H8273</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֵׁרֵבְיָה	Shêrêbᵉyâh	ШЭРЭВ'ИА	Шеревия
H8275	<he>שַׁרְבִיט</he> <br/>скипетр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁרְבִיט,שַׂרְבִיט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шарбит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7626'>H7626</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁרְבִיט	sharbîyṭ	ШАР'ВИТ	скипетр
H8276	<he>שָׂרַג</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть переплетённым.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: переплетаться, сплетаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́араг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂרַג	sârag	САРАГ	быть переплетённым
H8277	<he>שָׂרַד</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: убегать, избегать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́арад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂרַד	sârad	САРАД	убегать
H8278	<he>שְׂרָד</he> <br/>вязание, вязаная (одежда). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂרָד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>рад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8277'>H8277</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׂרָד	sᵉrâd	С'РАД	вязание
H8279	<he>שֶׂרֶד</he> <br/>красный мел?; циркуль?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׂרֶד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́эрэд</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8277'>H8277</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׂרֶד	sered	СЭРЭД	красный мел?
H8280	<he>שָׂרָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: бороться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂרָה	sârâh	САРА	бороться
H8281	<he>שָׁרָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: развязывать, распускать.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: освобождать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁרָה	shârâh	ШАРА	развязывать
H8282	<he>שָׂרָה</he> <br/>знатная женщина, княгиня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8269'>H8269</a> <br/><df>Категория:</df> Существа	שָׂרָה	sârâh	САРА	знатная женщина
H8283	<he>שָׂרָה</he> <br/>Сарра. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8282'>H8282</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שָׂרָה	Sârâh	САРА	Сарра
H8284	<he>שָׁרָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> стены. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרָה,שׂוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7791'>H7791</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁרָה	shârâh	ШАРА	стены
H8285	<he>שֵׁרָה</he> <br/><i>мн. ч.</i> браслеты, запястье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁרָה,שׂרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8324'>H8324</a> в его изначальном значении женский род давить <br/><df>Категория:</df>	שֵׁרָה	shêrâh	ШЭРА	браслеты
H8286	<he>שְׂרוּג</he> <br/>Серух. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂרוּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>руг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8276'>H8276</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׂרוּג	Sᵉrûwg	С'РУГ	Серух
H8287	<he>שָׁרוּחֶן</he> <br/>Шарухен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרוּחֶן,שָׂרוּחֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шарухэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8281'>H8281</a> (в смысле dwelling [сравн. <a href='S:H8271'>H8271</a>] и <a href='S:H2580'>H2580</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שָׁרוּחֶן	Shârûwchen	ШАРУХЭН	Шарухен
H8288	<he>שְׂרוֹךְ</he> <br/>ремень (для сандалий). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂרוֹךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>рокх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8308'>H8308</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׂרֹוךְ	sᵉrôwk	С'РОХ'	ремень
H8289	<he>שָׁרוֹן</he> <br/>Шарон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרוֹן,שָׂרוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шарон</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно сокращено от <a href='S:H3474'>H3474</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שָׁרֹון	Shârôwn	ШАРОН	Шарон
H8290	<he>שָׁרוֹנִי</he> <br/>Шаронянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרוֹנִי,שָׂרוֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шарони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H8289'>H8289</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שָׁרֹונִי	Shârôwnîy	ШАРОНИ	Шаронянин
H8291	<he>שָׂרוּק</he> <br/>лучшие виноградные лозы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרוּק,שָׂרֹק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́арук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие от так же, как <a href='S:H8321'>H8321</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	שָׂרוּק	sârûwq	САРУК	лучшие виноградные лозы
H8292	<he>שְׁרוּקָה</he> <br/><nm>1.</nm> блеяние; <br/><nm>2.</nm> свист. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁרוּקָה,שְׂרוּקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>рука ш<sup>э</sup>рика</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H8319'>H8319</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁרוּקָה	shᵉrûwqâh	Ш'РУКА	блеяние
H8293	<he>שֵׁרוּת</he> <br/>остаток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁרוּת,שׂרוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэрут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8281'>H8281</a> (сокращённо) <br/><df>Категория:</df>	שֵׁרוּת	shêrûwth	ШЭРУТ	остаток
H8294	<he>שֶׂרַח</he> <br/>Серах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׂרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́эрах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> перестановка для <a href='S:H5629'>H5629</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֶׂרַח	Serach	СЭРАХ	Серах
H8295	<he>שָׂרַט</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: делать порезы.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: порезаться, надрываться?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרַט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́арат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂרַט	sâraṭ	САРАТ	делать порезы
H8296	<he>שֶׂרֶט</he> <br/>надрез, порез. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׂרֶט</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́эрэт с́арэтэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8295'>H8295</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׂרֶט	sereṭ	СЭРЭТ	надрез
H8297	<he>שָׂרַי</he> <br/>Сарай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́арай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8269'>H8269</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שָׂרַי	Sâray	САРАЙ	Сарай
H8298	<he>שָׁרַי</he> <br/>Шарай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרַי,שָׂרָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шарай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8324'>H8324</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שָׁרַי	Shâray	ШАРАЙ	Шарай
H8299	<he>שָׂרִיג</he> <br/>ветвь (виноградной лозы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרִיג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ариг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8276'>H8276</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׂרִיג	sârîyg	САРИГ	ветвь
H8300	<he>שָׂרִיד</he> <br/>уцелевший, оставшийся (после сражения). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́арид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8277'>H8277</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׂרִיד	sârîyd	САРИД	уцелевший
H8301	<he>שָׂרִיד</he> <br/>Сарид. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́арид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8300'>H8300</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שָׂרִיד	Sârîyd	САРИД	Сарид
H8302	<he>שִׁרְיוֹן</he> <br/>кольчуга, броня, латы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁרְיוֹן,שִׂרְיוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ширйон ширйан ширйа ширйона</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8281'>H8281</a> в его изначальном значении женский род поворачивать <br/><df>Категория:</df>	שִׁרְיֹון	shiryôwn	ШИР'ИОН	кольчуга
H8303	<he>שִׁרְיוֹן</he> <br/>Сирион. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁרְיוֹן,שִׂרְיֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ширйон с́ирйон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8302'>H8302</a> (ie sheeted с snow) <br/><df>Категория:</df> Имя	שִׁרְיֹון	Shiryôwn	ШИР'ИОН	Сирион
H8304	<he>שְׂרָיָה</he> <br/>Сераия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂרָיָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>райа с́<sup>э</sup>райаhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8280'>H8280</a> и <a href='S:H3050'>H3050</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׂרָיָה	Sᵉrâyâh	С'РАИА	Сераия
H8305	<he>שְׂרִיקָה</he> <br/>расчёсанный (лён). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂרִיקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>рика</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H8321'>H8321</a> в его изначальном значении женский род пронзать <br/><df>Категория:</df>	שְׂרִיקָה	sᵉrîyqâh	С'РИКА	расчёсанный
H8306	<he>שָׁרִיר</he> <br/><i>мн. ч.</i> мускулы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרִיר,שָׂרִיר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шарир</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8324'>H8324</a> в его изначальном значении как в <a href='S:H8270'>H8270</a> (сравн. <a href='S:H8326'>H8326</a>) <br/><df>Категория:</df>	שָׁרִיר	shârîyr	ШАРИР	мускулы
H8307	<he>שְׁרִירוּת</he> <br/>твёрдость; <i>перен.</i> упрямость, упорство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁרִירוּת,שְׂרִרוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>рирут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8324'>H8324</a> в смысле twisted, т. е. firm <br/><df>Категория:</df>	שְׁרִירוּת	shᵉrîyrûwth	Ш'РИРУТ	твёрдость
H8308	<he>שָׂרַךְ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: переплетать, пересекать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́аракх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂרַךְ	sârak	САРАХ'	переплетать
H8309	<he>שְׁרֵמָה</he> <br/>поле. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁרֵמָה,שְׂרמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>рэма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно на основании орфографической ошибки для <a href='S:H7709'>H7709</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁרֵמָה	shᵉrêmâh	Ш'РЭМА	поле
H8310	<he>שַׂרְסְכִים</he> <br/>Сарсехим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂרְסְכִים,שַׂרסְכִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́арс<sup>э</sup>кхим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	שַׂרְסְכִים	Sarçᵉkîym	САР'С'ХИМ	Сарсехим
H8311	<he>שָׂרַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> уродливый (с несоразмерно длинными членами тела).  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: протягиваться, растягиваться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ара‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂרַע	sâraʻ	САРА	страд
H8312	<he>שַׂרְעַף</he> <br/><i>мн. ч.</i> мысли, помышления. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׂרְעַף,שַׂרְעַפִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ар‛аф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H5587'>H5587</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׂרְעַף	sarʻaph	САР'АФ	мысли
H8313	<he>שָׂרַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: жечь, сжигать, обжигать, выжигать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi> и <bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: быть сожжённым. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́араф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1197'>H1197</a> (בּער‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂרַף	sâraph	САРАФ	жечь
H8314	<he>שָׂרָף</he> <br/><nm>1.</nm> Серафим (шестикрылый ангел); <br/><nm>2.</nm> змей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́араф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8313'>H8313</a> <br/><df>Категория:</df> Существа	שָׂרָף	sârâph	САРАФ	Серафим
H8315	<he>שָׂרָף</he> <br/>Сараф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרָף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́араф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8314'>H8314</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שָׂרָף	Sârâph	САРАФ	Сараф
H8316	<he>שְׂרֵפָה</he> <br/>сожжение, обжиг (о кирпиче), выжженное место, пожарище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׂרֵפָה,שְׂרפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́<sup>э</sup>рэфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8313'>H8313</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׂרֵפָה	sᵉrêphâh	С'РЭФА	сожжение
H8317	<he>שָׁרַץ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: кишеть, роиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרַץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шарац</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁרַץ	shârats	ШАРАЦ	кишеть
H8318	<he>שֶׁרֶץ</he> <br/>кишащие или роящиеся животные (пресмыкающиеся, насекомые, обитатели моря и т. п.). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁרֶץ,שֶׂרֶץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэрэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8317'>H8317</a> <br/><df>Категория:</df>	שֶׁרֶץ	sherets	ШЭРЭЦ	кишащие или роящиеся животные
H8319	<he>שָׁרַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: свистеть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шарак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁרַק	shâraq	ШАРАК	свистеть
H8320	<he>שָׂרֻק</he> <br/>гнедой, рыжевато­коричневый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרֻק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́арук</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8319'>H8319</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׂרֻק	sâruq	САРУК	гнедой
H8321	<he>שֹׂרֵק</he> <br/>отборная виноградная лоза, лучшая виноградная лоза. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׂרֵק,שֹׂרקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́орэк с́орэк с́орэка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8319'>H8319</a> в смысле redness (сравн. <a href='S:H8320'>H8320</a>) <br/><df>Категория:</df> Флора	שֹׂרֵק	sôrêq	СОРЭК	отборная виноградная лоза
H8322	<he>שְׁרֵקָה</he> <br/>свист (выражающий насмешку и посмеяние). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁרֵקָה,שְׂרקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>рэка</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8319'>H8319</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁרֵקָה	shᵉrêqâh	Ш'РЭКА	свист
H8323	<he>שָׂרַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> властвовать, господствовать; <br/><nm>2.</nm> управлять, начальствовать.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: делаться властелином. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂרַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́арар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂרַר	sârar	САРАР	властвовать
H8324	<he>שָׁרַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> притеснитель, враг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шарар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁרַר	shârar	ШАРАР	притеснитель
H8325	<he>שָׁרַר</he> <br/>Шарар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרַר,שָׂרָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шарар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8324'>H8324</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שָׁרַר	Shârar	ШАРАР	Шарар
H8326	<he>שֹׁרֶר</he> <br/>область пупка, пуп. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁרֶר,שֹׂרֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шорэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8324'>H8324</a> в смысле twisting (сравн. <a href='S:H8270'>H8270</a>) <br/><df>Категория:</df>	שֹׁרֶר	shôrer	ШОРЭР	область пупка
H8327	<he>שָׁרַשׁ</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> искоренять; <br/><nm>2.</nm> укореняться.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть искоренённым; <br/><nm>2.</nm> укореняться.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: укореняться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרַשׁ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шараш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁרַשׁ	shârash	ШАРАШ	искоренять
H8328	<he>שֶׁרֶשׁ</he> <br/>корень, дно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁרֶשׁ,שֹׂרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэрэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8327'>H8327</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	שֶׁרֶשׁ	sheresh	ШЭРЭШ	корень
H8329	<he>שֶׁרֶשׁ</he> <br/>Шереш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֶׁרֶשׁ,שֶׂרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэрэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8328'>H8328</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֶׁרֶשׁ	Sheresh	ШЭРЭШ	Шереш
H8330	<he>שֹׁרֶשׁ</he> <br/>корень. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֹׁרֶשׁ,שֹׂרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шорэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8328'>H8328</a> <br/><df>Категория:</df>	שֹׁרֶשׁ	shôresh	ШОРЭШ	корень
H8331	<he>שַׁרְשָׁה</he> <br/>цепочка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁרְשָׁה,שַׂרְשְׂרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шарша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8327'>H8327</a> <br/><df>Категория:</df>	שַׁרְשָׁה	sharshâh	ШАР'ША	цепочка
H8332	<he>שְׁרֹשׁוּ</he> <br/>искоренение; <i>перен.</i> изгнание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁרֹשׁוּ,שְׂרֹשִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>рошу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H8327'>H8327</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁרֹשׁוּ	shᵉrôshûw	Ш'РОШУ	искоренение
H8333	<he>שַׁרְשְׁרָה</he> <br/>цепочка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שַׁרְשְׁרָה,שַׂרְשְׂרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шарш<sup>э</sup>ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8327'>H8327</a> [сравн. <a href='S:H8331'>H8331</a>] <br/><df>Категория:</df> Реалия	שַׁרְשְׁרָה	sharshᵉrâh	ШАР'Ш'РА	цепочка
H8334	<he>שָׁרַת</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: служить, прислуживать, быть на службе. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шарат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H5647'>H5647</a> (עבד‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3008'>G3008</a> (λειτουργεω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁרַת	shârath	ШАРАТ	служить
H8335	<he>שָׁרֵת</he> <br/>служение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁרֵת,שָׂרת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шарэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённая форма глагола <a href='S:H8334'>H8334</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы	שָׁרֵת	shârêth	ШАРЭТ	служение
H8336	<he>שֵׁשׁ</he> <br/><nm>1.</nm> белый мрамор; <br/><nm>2.</nm> лён, виссон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁשׁ,שׂשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэш ш<sup>э</sup>ши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H7893'>H7893</a> <br/><df>Категория:</df>	שֵׁשׁ	shêsh	ШЭШ	белый мрамор
H8337	<he>שֵׁשׁ</he> <br/>шесть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁשׁ,שׂשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэш шишша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> примитивное число <br/><df>Категория:</df>	שֵׁשׁ	shêsh	ШЭШ	шесть
H8338	<he>שָׁשָׁא</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: вести. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁשָׁא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаша'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁשָׁא	shâshâʼ	ШАША	вести
H8339	<he>שֵׁשְׁבַּצַּר</he> <br/>Шешбацар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁשְׁבַּצַּר,שׂשְׂבַּצַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэшбаццар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	שֵׁשְׁבַּצַּר	Shêshᵉbatstsar	ШЭШ'БАЦЦАР	Шешбацар
H8340	<he>שֵׁשְׁבַּצַּר</he> <br/>Шешбацар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁשְׁבַּצַּר,שׂשׂבַצַּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэшбаццар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8339'>H8339</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֵׁשְׁבַּצַּר	Shêshᵉbatstsar	ШЭШ'БАЦЦАР	Шешбацар
H8341	<he>שָׁשָׁה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: отдавать шестую часть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁשָׁה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаша</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H8337'>H8337</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁשָׁה	shâshâh	ШАША	отдавать шестую часть
H8342	<he>שָׂשׂוֹן</he> <br/>радость, веселье. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂשׂוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́ас́он с́ас́он</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7797'>H7797</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׂשֹׂון	sâsôwn	САСОН	радость
H8343	<he>שָׁשַׁי</he> <br/>Шашай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁשַׁי,שָׂשַׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шашай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H8336'>H8336</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שָׁשַׁי	Shâshay	ШАШАЙ	Шашай
H8344	<he>שֵׁשַׁי</he> <br/>Шешай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁשַׁי,שׂשַׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэшай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H8343'>H8343</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֵׁשַׁי	Shêshay	ШЭШАЙ	Шешай
H8345	<he>שִׁשִּׁי</he> <br/>шестой, шестая часть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁשִּׁי,שִִֹׂשּׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шишши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8337'>H8337</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁשִּׁי	shishshîy	ШИШШИ	шестой
H8346	<he>שִׁשִּׁים</he> <br/>шестьдесят. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁשִּׁים,שִִֹׂשּׂים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шишшим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> числительное <a href='S:H8337'>H8337</a> <br/><df>Категория:</df>	שִׁשִּׁים	shishshîym	ШИШШИМ	шестьдесят
H8347	<he>שֵׁשַׁךְ</he> <br/>Шешах (одно из названий Вавилона). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁשַׁךְ,שׂשַׂךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэшакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	שֵׁשַׁךְ	Shêshak	ШЭШАХ'	Шешах
H8348	<he>שֵׁשָׁן</he> <br/>Шешан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁשָׁן,שׂשָׂן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэшан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно для <a href='S:H7799'>H7799</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֵׁשָׁן	Shêshân	ШЭШАН	Шешан
H8349	<he>שָׁשַׁק</he> <br/>Шашак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁשַׁק,שָׂשָׂק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шашак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от основы <a href='S:H7785'>H7785</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שָׁשַׁק	Shâshaq	ШАШАК	Шашак
H8350	<he>שָׁשַׁר</he> <br/>яркая красная краска. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁשַׁר,שָׂשַׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шашар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от основы <a href='S:H8324'>H8324</a> в смысле <a href='S:H8320'>H8320</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁשַׁר	shâshar	ШАШАР	яркая красная краска
H8351	<he>שֵׁת</he> <br/>Сиф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁת,שׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7582'>H7582</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֵׁת	shêth	ШЭТ	Сиф
H8352	<he>שֵׁת</he> <br/>Сиф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁת,שׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7896'>H7896</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֵׁת	Shêth	ШЭТ	Сиф
H8353	<he>שֵׁת</he> <br/>шесть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁת,שִׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэт шит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8337'>H8337</a> <br/><df>Категория:</df>	שֵׁת	shêth	ШЭТ	шесть
H8354	<he>שָׁתָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: пить, напиваться.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть пьяным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁתָה	shâthâh	ШАТА	пить
H8355	<he>שְׁתָה</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: пить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>та</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8354'>H8354</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	שְׁתָה	shᵉthâh	Ш'ТА	пить
H8356	<he>שָׁתָה</he> <br/>основание, колонна, подпора. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁתָה,שָׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шата</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7896'>H7896</a> <br/><df>Категория:</df>	שָׁתָה	shâthâh	ШАТА	основание
H8357	<he>שֵׁתָה</he> <br/>ягодицы, заднее место. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁתָה,שׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэта</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7896'>H7896</a> <br/><df>Категория:</df>	שֵׁתָה	shêthâh	ШЭТА	ягодицы
H8358	<he>שְׁתִי</he> <br/>попойка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁתִי,שְׂתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8354'>H8354</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁתִי	shᵉthîy	Ш'ТИ	попойка
H8359	<he>שְׁתִי</he> <br/>основа (ткани). <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁתִי,שְׂתִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>ти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7896'>H7896</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁתִי	shᵉthîy	Ш'ТИ	основа
H8360	<he>שְׁתִיָּה</he> <br/>питьё, выпивка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁתִיָּה,שְׂתִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>тиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8358'>H8358</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁתִיָּה	shᵉthîyâh	Ш'ТИЙА	питьё
H8361	<he>שִׁתִּין</he> <br/>шестьдесят. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שִׁתִּין,שִׂתִּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шиттин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8346'>H8346</a> [сравн. <a href='S:H8353'>H8353</a>] <br/><df>Категория:</df>	שִׁתִּין	shittîyn	ШИТИН	шестьдесят
H8362	<he>שָׁתַל</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сажать, насаждать, пересаживать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁתַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шаталь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁתַל	shâthal	ШАТАЛ	сажать
H8363	<he>שְׁתִל</he> <br/>росток, побег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁתִל,שָׂתִיל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>тиль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8362'>H8362</a> <br/><df>Категория:</df>	שְׁתִל	shᵉthil	Ш'ТИЛ	росток
H8364	<he>שֻׁתַלְחִי</he> <br/>Шуфалхиянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֻׁתַלְחִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шуталхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H7803'>H7803</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	שֻׁתַלְחִי	Shuthalchîy	ШУТАЛ'ХИ	Шуфалхиянин
H8365	<he>שָׁתַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>страд. прич.</i> открытый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁתַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шатам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁתַם	shâtham	ШАТАМ	страд
H8366	<he>שָׁתַן</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <i>прич.</i> мочащийся. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁתַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шатан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁתַן	shâthan	ШАТАН	мочащийся
H8367	<he>שָׁתַק</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: утихать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁתַק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шатак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁתַק	shâthaq	ШАТАК	утихать
H8368	<he>שָׂתַר</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: высыпаться, показываться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׂתַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>с́атар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׂתַר	sâthar	САТАР	высыпаться
H8369	<he>שֵׁתָר</he> <br/>Шефар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שֵׁתָר,שׂתָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шэтар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	שֵׁתָר	Shêthâr	ШЭТАР	Шефар
H8370	<he>שְׁתַר בּוֹזְנַי</he> <br/>Шефар-Бознай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שְׁתַר בּוֹזְנַי,שְׂתַר בּוֹזְנַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ш<sup>э</sup>тар боз<sup>э</sup>най</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	שְׁתַר בֹּוזְנַי	Shᵉthar Bôwzᵉnay	Ш'ТАР БОЗ'НАЙ	Шефар-Бознай
H8371	<he>שָׁתַת</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: помещать, заключать, поднимать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>שָׁתַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>шатат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	שָׁתַת	shâthath	ШАТАТ	помещать
H8372	<he>תָּא</he> <br/>боковая комната, палата (стражи). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та' та'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от (основы) <a href='S:H8376'>H8376</a> <br/><df>Категория:</df>	תָּא	tâʼ	ТА	боковая комната
H8373	<he>תָּאַב</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: сильно желать, жаждать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּאַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	תָּאַב	tâʼab	ТААВ	сильно желать
H8374	<he>תָּאַב</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: гнушаться, испытывать отвращение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּאַב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та'аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [вероятно идентично с <a href='S:H8373'>H8373</a> как идея женский род puffing disdainfully at <br/><df>Категория:</df> Глагол	תָּאַב	tâʼab	ТААВ	гнушаться
H8375	<he>תַּאֲבָה</he> <br/>(сильное) желание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּאֲבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та'аба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8374'>H8374</a> [сравн. <a href='S:H15'>H15</a>] <br/><df>Категория:</df>	תַּאֲבָה	taʼăbâh	ТААВА	(сильное) желание
H8376	<he>תָּאָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: проводить (границу). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	תָּאָה	tâʼâh	ТАА	проводить
H8377	<he>תְּאוֹ</he> <br/>газель, серна, дикая овца?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּאוֹ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>'о то'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8376'>H8376</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּאֹו	tᵉʼôw	Т'О	газель
H8378	<he>תַּאֲוָה</he> <br/><nm>1.</nm> (сильное) желание, стремление; <br/><nm>2.</nm> похоть, прихоть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּאֲוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та'ава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H183'>H183</a> (сокращённо) <br/><df>Категория:</df>	תַּאֲוָה	taʼăvâh	ТААВА	(сильное) желание
H8379	<he>תַּאֲוָה</he> <br/>граница, предел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּאֲוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та'ава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8376'>H8376</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּאֲוָה	taʼăvâh	ТААВА	граница
H8380	<he>תָּאוֹם</he> <br/><i>мн. ч.</i> близнецы, двойня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּאוֹם,תְּאוֹמִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та'ом та'ом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8382'>H8382</a> <br/><df>Категория:</df>	תָּאֹום	tâʼôwm	ТАОМ	близнецы
H8381	<he>תַּאֲלָה</he> <br/>проклятие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּאֲלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та'ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H422'>H422</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּאֲלָה	taʼălâh	ТААЛА	проклятие
H8382	<he>תָּאַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть удвоенным, быть соединённым.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: рождать близнецов. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּאַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та'ам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	תָּאַם	tâʼam	ТААМ	быть удвоенным
H8383	<he>תְּאֻן</he> <br/>труд, тяжёлая работа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּאֻן,תְּאוּנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>'ун</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H205'>H205</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּאֻן	tᵉʼun	Т'УН	труд
H8384	<he>תְּאֵן</he> <br/>смоковница, смоква, фиговое дерево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּאֵן,תְּאנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>'эн т<sup>э</sup>'эна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> תְּאֵנָה (в единственном, женском); возможно иностранного происхождения; смоква(плод) или смоковница(дерево) <br/><df>Категория:</df> Флора	תְּאֵן	tᵉʼên	Т'ЭН	смоковница
H8385	<he>תַּאֲנָה</he> <br/><nm>1.</nm> случай, повод; <br/><nm>2.</nm> страсть (к спариванию). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּאֲנָה,תֹּאֲנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та'ана то'ана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H579'>H579</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּאֲנָה	taʼănâh	ТААНА	случай
H8386	<he>תַּאֲנִיָּה</he> <br/>плач, печаль, оплакивание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּאֲנִיָּה,תַּאֲנִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та'аниа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H578'>H578</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּאֲנִיָּה	taʼănîyâh	ТААНИЙА	плач
H8387	<he>תַּאֲנַת שִׁלֹה</he> <br/>Фаанаф-Силом. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּאֲנַת שִׁלֹה,תַּאֲנַת שִׂלֹה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та'анат шило</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8385'>H8385</a> и <a href='S:H7887'>H7887</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	תַּאֲנַת שִׁלֹה	Taʼănath Shilôh	ТААНАТ ШИЛО	Фаанаф-Силом
H8388	<he>תָּאַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: поворачивать, сгибаться.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: делать чертёж, делать набросок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּאַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та'ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	תָּאַר	tâʼar	ТААР	поворачивать
H8389	<he>תֹּאַר</he> <br/>стан, фигура, телосложение, вид. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּאַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>то'ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8388'>H8388</a> <br/><df>Категория:</df>	תֹּאַר	tôʼar	ТОАР	стан
H8390	<he>תַּאֲרֵעַ</he> <br/>Фаарея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּאֲרֵעַ,תַּאְרעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та'арэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H772'>H772</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תַּאֲרֵעַ	Taʼărêaʻ	ТААРЭА	Фаарея
H8391	<he>תְּאַשּׁוּר</he> <br/>кипарис, кедр. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּאַשּׁוּר,תְּאַֹשּׂוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>'ашшур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H833'>H833</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	תְּאַשּׁוּר	tᵉʼashshûwr	Т'АШШУР	кипарис
H8392	<he>תֵּבָה</he> <br/>ковчег, корзинка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֵּבָה,תּבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно иностранного происхождения <br/><df>Категория:</df>	תֵּבָה	têbâh	ТЭВА	ковчег
H8393	<he>תְּבוּאָה</he> <br/><nm>1.</nm> произведение (земли), урожай, плод; <br/><nm>2.</nm> прибыль, доход. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּבוּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>бу'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H935'>H935</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּבוּאָה	tᵉbûwʼâh	Т'ВУА	произведение
H8394	<he>תָּבוּן</he> <br/><nm>1.</nm> разум, разумение, благоразумие, смысл; <br/><nm>2.</nm> умение, искусство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּבוּן,תְּבוּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>табун тэбуна тобуна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H995'>H995</a> <br/><df>Категория:</df>	תָּבוּן	tâbûwn	ТАВУН	разум
H8395	<he>תְּבוּסָה</he> <br/>растаптывание; <i>перен.</i> погибель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּבוּסָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>буса</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H947'>H947</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּבוּסָה	tᵉbûwçâh	Т'ВУСА	растаптывание
H8396	<he>תָּבוֹר</he> <br/>Фавор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּבוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>табор</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H8406'>H8406</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תָּבֹור	Tâbôwr	ТАВОР	Фавор
H8397	<he>תֶּבֶל</he> <br/>гнусность, мерзость (о разврате). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֶּבֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэбэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1101'>H1101</a> <br/><df>Категория:</df>	תֶּבֶל	tebel	ТЭВЭЛ	гнусность
H8398	<he>תֵּבֵל</he> <br/>земля, земной шар, мир, вселенная; <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֵּבֵל,תּבל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэбэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2986'>H2986</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2465'>H2465</a> (חֶלֶד‎). <br/><df>Категория:</df>	תֵּבֵל	têbêl	ТЭВЭЛ	земля
H8399	<he>תַּבְלִית</he> <br/>уничтожение, истребление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּבְלִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таблит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1086'>H1086</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּבְלִית	tablîyth	ТАВ'ЛИТ	уничтожение
H8400	<he>תְּבַּלֻּל</he> <br/>бельмо (в глазу). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּבַּלֻּל,תְּבַלּוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>баллуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1101'>H1101</a> в его изначальном значении женский род течь <br/><df>Категория:</df>	תְּבַּלֻּל	tᵉballul	Т'БАЛЛУЛ	бельмо
H8401	<he>תֶּבֶן</he> <br/>посечённая солома, мякина, полова. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֶּבֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэбэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1129'>H1129</a> <br/><df>Категория:</df>	תֶּבֶן	teben	ТЭВЭН	посечённая солома
H8402	<he>תִּבְנִי</he> <br/>Фивний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּבְנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тибни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8401'>H8401</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תִּבְנִי	Tibnîy	ТИВ'НИ	Фивний
H8403	<he>תַּבְנִית</he> <br/><nm>1.</nm> образец, модель; <br/><nm>2.</nm> образ, подобие, изображение; <br/><nm>3.</nm> чертеж. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּבְנִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>табнит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1129'>H1129</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּבְנִית	tabnîyth	ТАВ'НИТ	образец
H8404	<he>תַּבְעֵרָה</he> <br/>Тавера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּבְעֵרָה,תַּבְערָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таб‛эра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1197'>H1197</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	תַּבְעֵרָה	Tabʻêrâh	ТАВ'ЭРА	Тавера
H8405	<he>תֵּבֵץ</he> <br/>Тевец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֵּבֵץ,תּבץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэбэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H948'>H948</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	תֵּבֵץ	Têbêts	ТЭВЭЦ	Тевец
H8406	<he>תְּבַר</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: ломаться; <i>прич.</i> хрупкий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּבַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>бар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7665'>H7665</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	תְּבַר	tᵉbar	Т'ВАР	ломаться
H8407	<he>תִּגְלַת פִּלְאֶסֶר</he> <br/>Феглаффелласар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּגְלַת פִּלְאֶסֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тиглат пил'эсэр тилгат пилнэ'эсэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	תִּגְלַת פִּלְאֶסֶר	Tiglath Pilʼeçer	ТИГ'ЛАТ ПИЛ'ЭСЭР	Феглаффелласар
H8408	<he>תַּגְמוּל</he> <br/>благодеяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּגְמוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тагмуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1580'>H1580</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּגְמוּל	tagmûwl	ТАГ'МУЛ	благодеяние
H8409	<he>תִּגְרָה</he> <br/>раздражение, негодование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּגְרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тигра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1624'>H1624</a> <br/><df>Категория:</df>	תִּגְרָה	tigrâh	ТИГ'РА	раздражение
H8410	<he>תִּדְהָר</he> <br/>твёрдое дерево (растущее на Ливане), <i>возм.</i> дуб, ель, явор, певг. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּדְהָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тидhар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H1725'>H1725</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	תִּדְהָר	tidhâr	ТИД'ӼАР	твёрдое дерево
H8411	<he>תְּדִירָא</he> <br/>постоянно, непрерывно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּדִירָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>дира'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1753'>H1753</a> в его изначальном значении женский род выносливый <br/><df>Категория:</df>	תְּדִירָא	tᵉdîyrâʼ	Т'ДИРА	постоянно
H8412	<he>תַּדְמֹר</he> <br/>Фадмор. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּדְמֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тадмор таммор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8558'>H8558</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	תַּדְמֹר	Tadmôr	ТАД'МОР	Фадмор
H8413	<he>תִּדְעָל</he> <br/>Фидал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּדְעָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тид‛аль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H1763'>H1763</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תִּדְעָל	Tidʻâl	ТИД'АЛ	Фидал
H8414	<he>תֹּהוּ</he> <br/>пустота, опустошённость, пустыня; <i>нареч.</i> напрасно, тщетно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּהוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тоhу</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего lie waste <br/><df>Категория:</df>	תֹּהוּ	tôhûw	ТОУ	пустота
H8415	<he>תְּהוֹם</he> <br/>бездна, пучина. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּהוֹם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>hом т<sup>э</sup>hом</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1949'>H1949</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּהֹום	tᵉhôwm	Т'ӼОМ	бездна
H8416	<he>תְּהִלָּה</he> <br/><nm>1.</nm> хвала, слава, честь, почёт; <br/><nm>2.</nm> славословие, хвалебный гимн. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּהִלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>hилла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1984'>H1984</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G133'>G133</a> (αινεσις), а тж. <a href='S:G2745'>G2745</a> (καυχημα), <a href='S:G5215'>G5215</a> (υμνος), <a href='S:G703'>G703</a> (αρετη), <a href='S:G1868'>G1868</a> (επαινος). <br/><df>Категория:</df>	תְּהִלָּה	tᵉhillâh	Т'ӼИЛЛА	хвала
H8417	<he>תׇּהֳלָה</he> <br/>погрешность, ошибка, недостаток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תׇּהֳלָה,תָּהֳלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тоhола</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от неиспользующегося существительного (вероятно от <a href='S:H1984'>H1984</a>) со значением bluster <br/><df>Категория:</df>	תׇּהֳלָה	tohŏlâh	ТОӼАЛА	погрешность
H8418	<he>תַּהֲלֻכָה</he> <br/>шествие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּהֲלֻכָה,תַּהֲלוּכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таhалукха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H1980'>H1980</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּהֲלֻכָה	tahălukâh	ТААЛУХА	шествие
H8419	<he>תַּהְפֻּכָה</he> <br/><nm>1.</nm> разврат, развращение; <br/><nm>2.</nm> ложь, коварство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּהְפֻּכָה,תַּהְפּוּכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таhпукха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2015'>H2015</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּהְפֻּכָה	tahpukâh	ТА'ПУХА	разврат
H8420	<he>תָּו</he> <br/>знак, роспись. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּו</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тав</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8427'>H8427</a> <br/><df>Категория:</df>	תָּו	tâv	ТАВ	знак
H8421	<he>תּוּב</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: возвращаться, приходить назад.  <br/><bi>J(haphel, aphel)</bi>: возвращать, отвечать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוּב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>туб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7725'>H7725</a>, to come back <br/><df>Категория:</df> Глагол	תּוּב	tûwb	ТУВ	возвращаться
H8422	<he>תּוּבַל</he> <br/>Тувал. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוּבַל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тубаль тубаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	תּוּבַל	Tûwbal	ТУВАЛ	Тувал
H8423	<he>תּוּבַל קַיִן</he> <br/>Тувалкаин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוּבַל קַיִן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тубаль кайин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2986'>H2986</a> (сравн. <a href='S:H2981'>H2981</a>) и <a href='S:H7014'>H7014</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תּוּבַל קַיִן	Tûwbal Qayin	ТУВАЛ КАИН	Тувалкаин
H8424	<he>תּוּגָה</he> <br/>печаль, скорбь, огорчение, горе. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוּגָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>туга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3013'>H3013</a> <br/><df>Категория:</df>	תּוּגָה	tûwgâh	ТУГА	печаль
H8425	<he>תּוֹגַרְמָה</he> <br/>Фогарма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹגַרְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тогарма тогарма</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	תֹּוגַרְמָה	Tôwgarmâh	ТОГАР'МА	Фогарма
H8426	<he>תּוֹדָה</he> <br/><nm>1.</nm> благодарение, хвалебное славословие; <br/><nm>2.</nm> хор (поющий песни благодарения); <br/><nm>3.</nm> жертва благодарения; <br/><nm>4.</nm> исповедание; <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тода</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3034'>H3034</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G133'>G133</a> (αινεσις), εξομολογησις (сущ. от гл. <a href='S:G1843'>G1843</a> (εξομολογεω)). <br/><df>Категория:</df>Attributes	תֹּודָה	tôwdâh	ТОДА	благодарение
H8427	<he>תָּוָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: чертить, царапать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: делать знак или отметку. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	תָּוָה	tâvâh	ТАВА	чертить
H8428	<he>תָּוָה</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: приносить скорбь, оскорблять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тава</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [или возможно идентично с <a href='S:H8427'>H8427</a> through similar idea от scraping to pieces] <br/><df>Категория:</df> Глагол	תָּוָה	tâvâh	ТАВА	приносить скорбь
H8429	<he>תְּוַהּ</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: изумляться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּוַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>ваh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8539'>H8539</a> или возможно to <a href='S:H7582'>H7582</a> как идея женский род sweeping to ruin [сравн. <a href='S:H8428'>H8428</a>] <br/><df>Категория:</df> Глагол	תְּוַהּ	tᵉvahh	Т'ВАӼ	изумляться
H8430	<he>תּוֹחַ</he> <br/>Тоах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тоах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего угнетать <br/><df>Категория:</df> Имя	תֹּוחַ	Tôwach	ТОАХ	Тоах
H8431	<he>תּוֹחֶלֶת</he> <br/>надежда, ожидание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹחֶלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тохэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3176'>H3176</a> <br/><df>Категория:</df>	תֹּוחֶלֶת	tôwcheleth	ТОХЭЛЭТ	надежда
H8432	<he>תָּוֶךְ</he> <br/>середина, внутренность; <i>нареч.</i> (по)среди, между, внутри. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּוֶךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тавэкх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего sever <br/><df>Категория:</df>	תָּוֶךְ	tâvek	ТАВЭХ'	середина
H8433	<he>תּוֹכֵחָה</he> <br/><nm>1.</nm> наказание, казнь; <br/><nm>2.</nm> обличение, наставление, выговор; <br/><nm>3.</nm> возрождение, жалоба, оправдание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹכֵחָה,תּוֹכחָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>токхэха токхахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3198'>H3198</a> <br/><df>Категория:</df>	תֹּוכֵחָה	tôwkêchâh	ТОХЭХА	наказание
H8434	<he>תּוֹלָד</he> <br/>Фолад. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹלָד,תּוֹלַד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>толад</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3205'>H3205</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	תֹּולָד	Tôwlâd	ТОЛАД	Фолад
H8435	<he>תּוֹלְדָה</he> <br/><nm>1.</nm> происхождение; <br/><nm>2.</nm> родословие, список поколений; <br/><nm>3.</nm> род, семейство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹלְדָה,תּוֹלָדוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тол<sup>э</sup>да тол<sup>э</sup>да</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3205'>H3205</a> <br/><df>Категория:</df>	תֹּולְדָה	tôwlᵉdâh	ТОЛ'ДА	происхождение
H8436	<he>תּוּלוֹן</he> <br/>Фулон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוּלוֹן,תִּילוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тулон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8524'>H8524</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תּוּלֹון	Tûwlôwn	ТУЛОН	Фулон
H8437	<he>תּוֹלָל</he> <br/>притеснитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹלָל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>толаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3213'>H3213</a> <br/><df>Категория:</df>	תֹּולָל	tôwlâl	ТОЛАЛ	притеснитель
H8438	<he>תּוֹלָע</he> <br/><nm>1.</nm> пурпур, багряница, червленая ткань; <br/><nm>2.</nm> червь, опарыш, моль. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹלָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тола‛ толэ‛а тола‛ат тола‛ат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3216'>H3216</a> <br/><df>Категория:</df>	תֹּולָע	tôwlâʻ	ТОЛА	пурпур
H8439	<he>תּוֹלָע</he> <br/>Фола. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹלָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тола‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8438'>H8438</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תֹּולָע	Tôwlâʻ	ТОЛА	Фола
H8440	<he>תּוֹלָעִי</he> <br/>Фолинянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹלָעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тола‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H8439'>H8439</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תֹּולָעִי	Tôwlâʻîy	ТОЛАИ	Фолинянин
H8441	<he>תּוֹעֵבַה</he> <br/>мерзость, гнусность, что­-то отвратительное или несносное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹעֵבַה,תּוֹעבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>то‛эба то‛эба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H8581'>H8581</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G946'>G946</a> (βδελυγμα), а тж. <a href='S:G458'>G458</a> (ανομια). <br/><df>Категория:</df>	תֹּועֵבַה	tôwʻêbah	ТОЭВА	мерзость
H8442	<he>תּוֹעָה</he> <br/><nm>1.</nm> разрушение; <br/><nm>2.</nm> превратность, хула. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>то‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> активное причастие <a href='S:H8582'>H8582</a> <br/><df>Категория:</df>	תֹּועָה	tôwʻâh	ТОА	разрушение
H8443	<he>תּוֹעָפָה</he> <br/><nm>1.</nm> вершины (гор); <br/><nm>2.</nm> большие рога; <br/><nm>3.</nm> лучшее. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹעָפָה,תּוֹעָפוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>то‛афа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3286'>H3286</a> <br/><df>Категория:</df>	תֹּועָפָה	tôwʻâphâh	ТОАФА	вершины
H8444	<he>תּוֹצָאָה</he> <br/>выход, исход, выступ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹצָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тоца'а тоца'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3318'>H3318</a> <br/><df>Категория:</df>	תֹּוצָאָה	tôwtsâʼâh	ТОЦАА	выход
H8445	<he>תּוֹקַהַת</he> <br/>Тавкегаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹקַהַת,תָּוקְהַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>токаhат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H3349'>H3349</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תֹּוקַהַת	Tôwqahath	ТОКААТ	Тавкегаф
H8446	<he>תּוּר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> (об)ходить; <br/><nm>2.</nm> высматривать, осматривать; <br/><nm>3.</nm> исследовать, испытывать.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> исследовать, осматривать; <br/><nm>2.</nm> вести, указывать путь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	תּוּר	tûwr	ТУР	(об)ходить
H8447	<he>תּוֹר</he> <br/><nm>1.</nm> черёд, время; <br/><nm>2.</nm> подвески (украшение для головы). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тор тор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8446'>H8446</a> <br/><df>Категория:</df>	תֹּור	tôwr	ТОР	черёд
H8448	<he>תּוֹר</he> <br/>способ, манера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно так же, как <a href='S:H8447'>H8447</a> <br/><df>Категория:</df>	תֹּור	tôwr	ТОР	способ
H8449	<he>תּוֹר</he> <br/>горлица, голубица. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тор тор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно так же, как <a href='S:H8447'>H8447</a> <br/><df>Категория:</df>	תֹּור	tôwr	ТОР	горлица
H8450	<he>תּוֹר</he> <br/>бык, телец, вол. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тор</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> corresponding (by permutation) to <a href='S:H7794'>H7794</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	תֹּור	tôwr	ТОР	бык
H8451	<he>תּוֹרָה</he> <br/>закон, учение, наставление; <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тора тора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3384'>H3384</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H1881'>H1881</a> (דָּת‎), <a href='S:H2706'>H2706</a> (חֹק‎), <a href='S:H4687'>H4687</a> (מִצְוָה‎), <a href='S:H6490'>H6490</a> (פִּקּוּדִים‎). <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G3551'>G3551</a> (הw'=k); <br/><df>Категория:</df>	תֹּורָה	tôwrâh	ТОРА	закон
H8452	<he>תּוֹרָה</he> <br/>закон, обычай, манера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8448'>H8448</a> <br/><df>Категория:</df>	תֹּורָה	tôwrâh	ТОРА	закон
H8453	<he>תּוֹשָׁב</he> <br/>странник, пришелец, поселенец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹשָׁב,תּוֹשָׂב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тошаб тошаб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3427'>H3427</a> <br/><df>Категория:</df>	תֹּושָׁב	tôwshâb	ТОШАВ	странник
H8454	<he>תּוּשִׁיָּה</he> <br/><nm>1.</nm> благоразумие, здравомыслие, мудрость; <br/><nm>2.</nm> предприятие, замысел; <br/><nm>3.</nm> помощь, опора, спасение; <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוּשִׁיָּה,תּוּשִׂיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тушиа тушиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего substantiate <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H2450'>H2450</a> (חָכָם‎), <a href='S:H2451'>H2451</a> (חָכְמָה‎), <a href='S:H7922'>H7922</a> (שֶׂכֶל‎). <br/><df>Категория:</df>Attributes	תּוּשִׁיָּה	tûwshîyâh	ТУШИЙА	благоразумие
H8455	<he>תּוֹתָח</he> <br/>дубинка, булава. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תּוֹתָח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тотах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего smite <br/><df>Категория:</df>	תֹּותָח	tôwthâch	ТОТАХ	дубинка
H8456	<he>תָּזַז</he> <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: отрубать, отламывать, отрезать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּזַז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тазаз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	תָּזַז	tâzaz	ТАЗАЗ	отрубать
H8457	<he>תַּזְנוּת</he> <br/>блудодеяние, блуд, развратность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּזְנוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тазнут тазнут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2181'>H2181</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּזְנוּת	taznûwth	ТАЗ'НУТ	блудодеяние
H8458	<he>תַּחְבֻּלָה</he> <br/>мудрое руководство или намерение, мудрый совет или замысел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחְבֻּלָה,תַּחְבּוּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахбула тахбула</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2254'>H2254</a> as denominative от <a href='S:H2256'>H2256</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּחְבֻּלָה	tachbulâh	ТАХ'БУЛА	мудрое руководство или намерение
H8459	<he>תֹּחוּ</he> <br/>Тоху. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּחוּ,תּוֹחוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тоху</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего угнетать <br/><df>Категория:</df> Имя	תֹּחוּ	Tôchûw	ТОХУ	Тоху
H8460	<he>תְּחוֹת</he> <br/>под. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּחוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>хот т<sup>э</sup>хот</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8478'>H8478</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּחֹות	tᵉchôwth	Т'ХОТ	под
H8461	<he>תַּחְכְּמֹנִי</he> <br/>Тахаманитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחְכְּמֹנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахкх<sup>э</sup>мони</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H2453'>H2453</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תַּחְכְּמֹנִי	Tachkᵉmônîy	ТАХ'К'МОНИ	Тахаманитянин
H8462	<he>תְּחִלָּה</he> <br/>начало; <i>нареч.</i> вначале, прежде, сначала. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּחִלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>хилла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2490'>H2490</a> в смысле opening <br/><df>Категория:</df>	תְּחִלָּה	tᵉchillâh	Т'ХИЛЛА	начало
H8463	<he>תַּחֲלוּא</he> <br/><i>мн. ч.</i> болезни, недуги, страдания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחֲלוּא,תַּחֲלוּאִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахалу' тахалу'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2456'>H2456</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּחֲלוּא	tachălûwʼ	ТАХАЛУ	болезни
H8464	<he>תַּחְמָס</he> <br/>страус?, сова?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחְמָס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахмас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2554'>H2554</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּחְמָס	tachmâç	ТАХ'МАС	страус?
H8465	<he>תַּחַן</he> <br/>Тахан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H2583'>H2583</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תַּחַן	Tachan	ТАХАН	Тахан
H8466	<he>תַּחֲנָה</he> <br/>стан, лагерь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחֲנָה,תַּחֲנוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2583'>H2583</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּחֲנָה	tachănâh	ТАХАНА	стан
H8467	<he>תְּחִנָּה</he> <br/><nm>1.</nm> моление, прошение; <br/><nm>2.</nm> милость, помилование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּחִנָּה,תְּחִנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>хинна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּחִנָּה	tᵉchinnâh	Т'ХИННА	моление
H8468	<he>תְּחִנָּה</he> <br/>Техинна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּחִנָּה,תְּחִנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>хинна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8467'>H8467</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תְּחִנָּה	Tᵉchinnâh	Т'ХИННА	Техинна
H8469	<he>תַּחֲנוּן</he> <br/>моление, молитва. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחֲנוּן,תַּחֲנוּנִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таханун тахануна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2603'>H2603</a> <br/><df>Категория:</df> Ритуалы	תַּחֲנוּן	tachănûwn	ТАХАНУН	моление
H8470	<he>תַּחֲנִי</he> <br/>Таханянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחֲנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H8465'>H8465</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תַּחֲנִי	Tachănîy	ТАХАНИ	Таханянин
H8471	<he>תַּחְפַּנְחֵס</he> <br/>Тафнис. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחְפַּנְחֵס,תַּחְפַּנְחס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахпанхэс т<sup>э</sup>хафн<sup>э</sup>хэс тахп<sup>э</sup>нэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	תַּחְפַּנְחֵס	Tachpanchêç	ТАХ'ПАН'ХЭС	Тафнис
H8472	<he>תַּחְפְּנֵיס</he> <br/>Тахпенес. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחְפְּנֵיס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахп<sup>э</sup>нэйс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> египетского происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	תַּחְפְּנֵיס	Tachpᵉnêyç	ТАХ'П'НЭС	Тахпенес
H8473	<he>תַּחֲרָא</he> <br/>броня, латы (из кожи). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחֲרָא,תַּחְרָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахара'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H2734'>H2734</a> в первоначальном смысле <a href='S:H2352'>H2352</a> или <a href='S:H2353'>H2353</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּחֲרָא	tachărâʼ	ТАХАРА	броня
H8474	<he>תַּחָרָה</he> <br/><bi>E(tiphil)</bi>: <nm>1.</nm> соревноваться, состязаться, соперничать; <br/><nm>2.</nm> заключать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> шутливый корень от <a href='S:H2734'>H2734</a> как идея женский род heat женский род jealousy <br/><df>Категория:</df> Глагол	תַּחָרָה	tachârâh	ТАХАРА	соревноваться
H8475	<he>תַּחְרֵעַ</he> <br/>Фахрей. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחְרֵעַ,תַּחְרעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахрэа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H8390'>H8390</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תַּחְרֵעַ	Tachrêaʻ	ТАХ'РЭА	Фахрей
H8476	<he>תַּחַשׁ</he> <br/>кожа синего цвета. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחַשׁ,תַּחַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df>	תַּחַשׁ	tachash	ТАХАШ	кожа синего цвета
H8477	<he>תַּחַשׁ</he> <br/>Тахаш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחַשׁ,תַּחַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахаш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8476'>H8476</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תַּחַשׁ	Tachash	ТАХАШ	Тахаш
H8478	<he>תַּחַת</he> <br/>нижняя часть, основание; <br/><i>предл.</i> <nm><nm>1.</nm></nm> под, ниже; <br/><nm><nm>2.</nm></nm> вместо, за. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H8430'>H8430</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּחַת	tachath	ТАХАТ	нижняя часть
H8479	<he>תַּחַת</he> <br/>под. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Предлог <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8478'>H8478</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּחַת	tachath	ТАХАТ	под
H8480	<he>תַּחַת</he> <br/>Тахаф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахат</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8478'>H8478</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תַּחַת	Tachath	ТАХАТ	Тахаф
H8481	<he>תַּחְתּוֹן</he> <br/>нижний, ниже. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחְתּוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахтон тахтон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8478'>H8478</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּחְתֹּון	tachtôwn	ТАХ'ТОН	нижний
H8482	<he>תַּחְתִּי</he> <br/>нижний, низменный, преисподний, глубинный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחְתִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8478'>H8478</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּחְתִּי	tachtîy	ТАХ'ТИ	нижний
H8483	<he>תַּחְתִּים חׇדְשִׁי</he> <br/>Тахтим-Ходший. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּחְתִּים חׇדְשִׁי,תַּחְתִּים חָדְשִׂי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тахтим ходши</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно от множ. <a href='S:H8482'>H8482</a> или <a href='S:H8478'>H8478</a> и <a href='S:H2320'>H2320</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	תַּחְתִּים חׇדְשִׁי	Tachtîym Chodshîy	ТАХ'ТИМ ХОД'ШИ	Тахтим-Ходший
H8484	<he>תִּיכוֹן</he> <br/>средний, внутренний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּיכוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тикхон тикхон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8432'>H8432</a> <br/><df>Категория:</df>	תִּיכֹון	tîykôwn	ТИХОН	средний
H8485	<he>תֵּימָא</he> <br/>Фема. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֵּימָא,תּימָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэйма' тэма'</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	תֵּימָא	Têymâʼ	ТЭМА	Фема
H8486	<he>תֵּימָן</he> <br/>юг, южный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֵּימָן,תּימָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэйман тэман</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> нарицательное от <a href='S:H3225'>H3225</a> <br/><df>Категория:</df>	תֵּימָן	têymân	ТЭМАН	юг
H8487	<he>תֵּימָן</he> <br/>Феман. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֵּימָן,תּימָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэйман тэман</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8486'>H8486</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תֵּימָן	Têymân	ТЭМАН	Феман
H8488	<he>תֵּימְנִי</he> <br/>Фимний. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֵּימְנִי,תּימְנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэйм<sup>э</sup>ни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H8489'>H8489</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תֵּימְנִי	Têymᵉnîy	ТЭМ'НИ	Фимний
H8489	<he>תֵּימָנִי</he> <br/>Феманитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֵּימָנִי,תּימָנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэймани</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H8487'>H8487</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תֵּימָנִי	Têymânîy	ТЭМАНИ	Феманитянин
H8490	<he>תִּימָרָה</he> <br/>столб. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּימָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тимара тимара</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H8558'>H8558</a> <br/><df>Категория:</df>	תִּימָרָה	tîymârâh	ТИМАРА	столб
H8491	<he>תִּיצִי</he> <br/>Фициянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּיצִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тици</b> <br/><df>Часть речи:</df> Средний род <br/><df>Этимология:</df> частично или полностью происходит от неиспользующегося существительного женский род uncertain со значением <br/><df>Категория:</df> Имя	תִּיצִי	Tîytsîy	ТИЦИ	Фициянин
H8492	<he>תִּירוֹשׁ</he> <br/>молодое вино, виноградный сок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּירוֹשׁ,תִּירוֹשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тирош тирош</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3423'>H3423</a> в смысле expulsion <br/><df>Категория:</df>	תִּירֹושׁ	tîyrôwsh	ТИРОШ	молодое вино
H8493	<he>תִּירְיָא</he> <br/>Фирия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּירְיָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тир<sup>э</sup>йа'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H3372'>H3372</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תִּירְיָא	Tîyrᵉyâʼ	ТИР'ИА	Фирия
H8494	<he>תִּירָס</he> <br/>Фирас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּירָס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тирас</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	תִּירָס	Tîyrâç	ТИРАС	Фирас
H8495	<he>תַּיִשׁ</he> <br/>козёл. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּיִשׁ,תַּיִשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тайиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего butt <br/><df>Категория:</df> Фауна	תַּיִשׁ	tayish	ТАИШ	козёл
H8496	<he>תֹּךְ</he> <br/>притеснение, насилие, коварство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>токх токх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от same base as <a href='S:H8432'>H8432</a> (в смысле cutting to pieces) <br/><df>Категория:</df>	תֹּךְ	tôk	ТОХ'	притеснение
H8497	<he>תָּכָה</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: припадать, ложиться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּכָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>такха</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	תָּכָה	tâkâh	ТАХА	припадать
H8498	<he>תְּכוּנָה</he> <br/><nm>1.</nm> расположение (строения), устройство; <br/><nm>2.</nm> большой запас. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּכוּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>кхуна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> пассивное причастие <a href='S:H8505'>H8505</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּכוּנָה	tᵉkûwnâh	Т'ХУНА	расположение
H8499	<he>תְּכוּנָה</he> <br/>престол, обитель. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּכוּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>кхуна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3559'>H3559</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּכוּנָה	tᵉkûwnâh	Т'ХУНА	престол
H8500	<he>תֻּכִּי</he> <br/>павлин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֻּכִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тукхкхи тукхкхи</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df>	תֻּכִּי	tukkîy	ТУКИ	павлин
H8501	<he>תָּכָךְ</he> <br/>притеснитель, лихоимец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּכָךְ,תְּכָכִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>такхакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего dissever, т. е. crush <br/><df>Категория:</df>	תָּכָךְ	tâkâk	ТАХАХ'	притеснитель
H8502	<he>תִּכְלָה</he> <br/>совершенство. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּכְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тикхла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3615'>H3615</a> <br/><df>Категория:</df>	תִּכְלָה	tiklâh	ТИХ'ЛА	совершенство
H8503	<he>תַּכְלִית</he> <br/>совершение, конец, край, предел; <i>нареч.</i> тщательно, полностью, до конца, совершенно. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּכְלִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>такхлит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3615'>H3615</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּכְלִית	taklîyth	ТАХ'ЛИТ	совершение
H8504	<he>תְּכֵלֶת</he> <br/>голубой или фиолетовый (о шерсти, шёлке или др. ткани), яхонтовый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּכֵלֶת,תְּכלֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>кхэлэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H7827'>H7827</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּכֵלֶת	tᵉkêleth	Т'ХЭЛЭТ	голубой или фиолетовый
H8505	<he>תָּכַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <i>прич.</i> взвешивающий, испытывающий, исследующий.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть взвешенным или исследованным; <br/><nm>2.</nm> быть правильным или прямым, быть справедливым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> утверждать, устанавливать (неподвижно); <br/><nm>2.</nm> взвешивать, исследовать.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> взвешенный, сосчитанный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּכַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>такхан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	תָּכַן	tâkan	ТАХАН	взвешивающий
H8506	<he>תֹּכֶן</he> <br/><nm>1.</nm> положенное число, норма; <br/><nm>2.</nm> мера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּכֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>токхэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8505'>H8505</a> <br/><df>Категория:</df>	תֹּכֶן	tôken	ТОХЭН	положенное число
H8507	<he>תֹּכֶן</he> <br/>Фокен. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּכֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>токхэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8506'>H8506</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	תֹּכֶן	Tôken	ТОХЭН	Фокен
H8508	<he>תׇּכְנִית</he> <br/><nm>1.</nm> совершенство; <br/><nm>2.</nm> мера, размеры, образец. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תׇּכְנִית,תָּכְנִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>токхнит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8506'>H8506</a> <br/><df>Категория:</df>	תׇּכְנִית	toknîyth	ТОХ'НИТ	совершенство
H8509	<he>תַּכְרִיךְ</he> <br/>мантия. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּכְרִיךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>такхрикх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего encompass <br/><df>Категория:</df>	תַּכְרִיךְ	takrîyk	ТАХ'РИХ'	мантия
H8510	<he>תֵּל</he> <br/><nm>1.</nm> груда развалин; <br/><nm>2.</nm> возвышенность, холм. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֵּל,תּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> сокращенная фарма <a href='S:H8524'>H8524</a> <br/><df>Категория:</df>	תֵּל	têl	ТЭЛ	груда развалин
H8511	<he>תָּלָא</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: вешать; <i>страд. прич.</i> висящий; <br/><nm>2.</nm> приклеиваться, прилипать, твёрдо держаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּלָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тала'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	תָּלָא	tâlâʼ	ТАЛА	вешать
H8512	<he>תֵּל אָבִיב</he> <br/>Тель-Авив. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֵּל אָבִיב,תּל אָבִיב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэль 'абиб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8510'>H8510</a> и <a href='S:H24'>H24</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	תֵּל אָבִיב	Têl ʼÂbîyb	ТЭЛ АВИВ	Тель-Авив
H8513	<he>תְּלָאָה</he> <br/>трудности, тягость, страдание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּלָאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>ла'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3811'>H3811</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּלָאָה	tᵉlâʼâh	Т'ЛАА	трудности
H8514	<he>תַּלְאוּבָה</he> <br/>жажда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּלְאוּבָה,תַּלְאוּבוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тал'уба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3851'>H3851</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּלְאוּבָה	talʼûwbâh	ТАЛ'УВА	жажда
H8515	<he>תְּלַאשַּׂר</he> <br/>Фалассар. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּלַאשַּׂר,תְּלַאשָֹּׂר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>ла'с́с́ар т<sup>э</sup>лас́с́ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	תְּלַאשַּׂר	Tᵉlaʼssar	Т'ЛАССАР	Фалассар
H8516	<he>תַּלְבֹּשֶׁת</he> <br/>одежда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּלְבֹּשֶׁת,תִּלְבֹּשֶׂת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>талбошэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3847'>H3847</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּלְבֹּשֶׁת	talbôsheth	ТАЛ'БОШЭТ	одежда
H8517	<he>תְּלַג</he> <br/>снег. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּלַג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>лаг</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7950'>H7950</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּלַג	tᵉlag	Т'ЛАГ	снег
H8518	<he>תָּלָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: вешать; <i>страд. прич.</i> висящий.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть повешенным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: вешать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	תָּלָה	tâlâh	ТАЛА	вешать
H8519	<he>תְּלוּנָה</he> <br/>ропот, жалобы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּלוּנָה,תְּללנה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>луна т<sup>э</sup>лунна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3885'>H3885</a> в смысле obstinacy <br/><df>Категория:</df>	תְּלוּנָה	tᵉlûwnâh	Т'ЛУНА	ропот
H8520	<he>תֶּלַח</he> <br/>Фелах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֶּלַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэлах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от не употребляемого корня, обозначающего dissever <br/><df>Категория:</df> Имя	תֶּלַח	Telach	ТЭЛАХ	Фелах
H8521	<he>תֵּל חַרְשָׁא</he> <br/>Тель-Харша. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֵּל חַרְשָׁא,תּל חַרְשָׂא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэль харша'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8510'>H8510</a> и женский род слова <a href='S:H2798'>H2798</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	תֵּל חַרְשָׁא	Têl Charshâʼ	ТЭЛ ХАР'ША	Тель-Харша
H8522	<he>תְּלִי</he> <br/>колчан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּלִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>ли</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H8518'>H8518</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּלִי	tᵉlîy	Т'ЛИ	колчан
H8523	<he>תְּלִיתַי</he> <br/>третий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּלִיתַי,תְּלִיתָי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>литай талти</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> порядковое от <a href='S:H8532'>H8532</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּלִיתַי	tᵉlîythay	Т'ЛИТАЙ	третий
H8524	<he>תָּלַל</he> <br/>возвышающийся, величественный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּלַל,תָּלוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>талаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df>	תָּלַל	tâlal	ТАЛАЛ	возвышающийся
H8525	<he>תֶּלֶם</he> <br/>борозда, межа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֶּלֶם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэлэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего accumulate <br/><df>Категория:</df>	תֶּלֶם	telem	ТЭЛЭМ	борозда
H8526	<he>תַּלְמַי</he> <br/>Фалмай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּלְמַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>талмай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8525'>H8525</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תַּלְמַי	Talmay	ТАЛ'МАЙ	Фалмай
H8527	<he>תַּלְמִיד</he> <br/>ученик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּלְמִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>талмид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H3925'>H3925</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּלְמִיד	talmîyd	ТАЛ'МИД	ученик
H8528	<he>תֵּל מֶלַח</he> <br/>Тел-Мелах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֵּל מֶלַח,תּל מֶלַת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэль мэлах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8510'>H8510</a> и <a href='S:H4417'>H4417</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	תֵּל מֶלַח	Têl Melach	ТЭЛ МЭЛАХ	Тел-Мелах
H8529	<he>תָּלַע</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> завёрнутый или одетый в багряницу. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּלַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тала‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H8438'>H8438</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	תָּלַע	tâlaʻ	ТАЛА	завёрнутый или одетый в багряницу
H8530	<he>תַּלְפִּיָּה</he> <br/>оружие. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּלְפִּיָּה,תַּלְפִּיּוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>талпиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего tower <br/><df>Категория:</df>	תַּלְפִּיָּה	talpîyâh	ТАЛ'ПИЙА	оружие
H8531	<he>תְּלַת</he> <br/>третий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּלַת,תַּלְתָּא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>лат</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8532'>H8532</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּלַת	tᵉlath	Т'ЛАТ	третий
H8532	<he>תְּלָת</he> <br/>три. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּלָת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>лат т<sup>э</sup>лата т<sup>э</sup>лата'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H7969'>H7969</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּלָת	tᵉlâth	Т'ЛАТ	три
H8533	<he>תְּלָתִין</he> <br/>тридцать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּלָתִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>латин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> числительное <a href='S:H8532'>H8532</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּלָתִין	tᵉlâthîyn	Т'ЛАТИН	тридцать
H8534	<he>תַּלְתַּל</he> <br/>пучок пальмовых веток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּלְתַּל,תַּלְתַּלִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>талталь</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> на основании редупликация, от <a href='S:H8524'>H8524</a> как идея женский род vibration <br/><df>Категория:</df>	תַּלְתַּל	taltal	ТАЛ'ТАЛ	пучок пальмовых веток
H8535	<he>תָּם</he> <br/>непорочный, совершенный, невинный, <i>а</i> <i>т. ж.</i> кроткий, миролюбивый в <a href='B:10 25:27'>Быт 25:27</a>. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>там</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8552'>H8552</a> <br/><df>Категория:</df>	תָּם	tâm	ТАМ	непорочный
H8536	<he>תָּם</he> <br/>там, туда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּם,תַּמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>там</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8033'>H8033</a> <br/><df>Категория:</df>	תָּם	tâm	ТАМ	там
H8537	<he>תֹּם</he> <br/>совершенство, полнота, цельность, непорочность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>том</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8552'>H8552</a> <br/><df>Категория:</df>	תֹּם	tôm	ТОМ	совершенство
H8538	<he>תֻּמָּה</he> <br/>совершенство, непорочность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֻּמָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тумма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8537'>H8537</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	תֻּמָּה	tummâh	ТУММА	совершенство
H8539	<he>תָּמַהּ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: изумляться, удивляться, быть поражённым неожиданностью.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: изумляться, смотреть друг на друга с изумлением. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּמַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тамаh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	תָּמַהּ	tâmahh	ТАМАӼ	изумляться
H8540	<he>תְּמַהּ</he> <br/>чудо, диво. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּמַהּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>маh</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от корня, соответствующего <a href='S:H8539'>H8539</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּמַהּ	tᵉmahh	Т'МАӼ	чудо
H8541	<he>תִּמָּהוֹן</he> <br/>изумление, оцепенение, бешенство (коня). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּמָּהוֹן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тиммаhон</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8539'>H8539</a> <br/><df>Категория:</df>	תִּמָּהֹון	timmâhôwn	ТИММАОН	изумление
H8542	<he>תַּמּוּז</he> <br/>Фаммуз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּמּוּז</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таммуз</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	תַּמּוּז	Tammûwz	ТАММУЗ	Фаммуз
H8543	<he>תְּמוֹל</he> <br/>вчера. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּמוֹל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>моль т<sup>э</sup>моль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H865'>H865</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּמֹול	tᵉmôwl	Т'МОЛ	вчера
H8544	<he>תְּמוּנָה</he> <br/>образ, подобие, изображение, облик. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּמוּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>муна т<sup>э</sup>муна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4327'>H4327</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּמוּנָה	tᵉmûwnâh	Т'МУНА	образ
H8545	<he>תְּמוּרָה</he> <br/>замена, обмен, воздаяние, расплата. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּמוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>мура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4171'>H4171</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּמוּרָה	tᵉmûwrâh	Т'МУРА	замена
H8546	<he>תְּמוּתָה</he> <br/>смерть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּמוּתָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>мута</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4191'>H4191</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּמוּתָה	tᵉmûwthâh	Т'МУТА	смерть
H8547	<he>תֶּמַח</he> <br/>Фамах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֶּמַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэмах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	תֶּמַח	Temach	ТЭМАХ	Фамах
H8548	<he>תָּמִיד</he> <br/>постоянство, непрерывность, продолжительность; <i>нареч.</i> непрестанно, постоянно, (на)всегда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּמִיד</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тамид</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего протягивать <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H5769'>H5769</a> (עוֹלָם‎). <br/><df>Категория:</df>	תָּמִיד	tâmîyd	ТАМИД	постоянство
H8549	<he>תָּמִים</he> <br/><nm>1.</nm> полный, целый; <br/><nm>2.</nm> совершенный, непорочный; <br/><nm>3.</nm> искренний, чистосердечный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּמִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тамим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8552'>H8552</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G299'>G299</a> (αμωμος), а тж. <a href='S:G5046'>G5046</a> (τελειος), <a href='S:G3741'>G3741</a> (οσιος). <br/><df>Категория:</df>	תָּמִים	tâmîym	ТАМИМ	полный
H8550	<he>תֻּמִּים</he> <br/>туммим. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֻּמִּים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>туммим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H8537'>H8537</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תֻּמִּים	Tummîym	ТУММИМ	туммим
H8551	<he>תָּמַךְ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> брать, схватывать, ухватываться; <br/><nm>2.</nm> держать, удерживать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть схваченным, содержаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּמַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тамакх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	תָּמַךְ	tâmak	ТАМАХ'	брать
H8552	<he>תָּמַם</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> быть полным или совершенным; <br/><nm>2.</nm> совершаться, заканчиваться, переводиться, истекать, истощаться; <br/><nm>3.</nm> быть непорочным.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> заканчивать, совершать, доводить до конца; <br/><nm>2.</nm> полагать конец, прекращать; <br/><nm>3.</nm> делать совершенным или непорочным; <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּמַם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тамам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H3615'>H3615</a> (כּלה‎), <a href='S:H3634'>H3634</a> (כּלל‎), <a href='S:H8000'>H8000</a> (שׂלם‎); <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G1857'>G1857</a> (εξωτερος), <a href='S:G4631'>G4631</a> (σκευη), <a href='S:G299'>G299</a> (αμωμος), а тж. <a href='S:G5046'>G5046</a> (τελειος), <a href='S:G273'>G273</a> (αμεμπτος) (только <a href='B:110 6:22'>3Цар 6:22</a>), <a href='S:G3647'>G3647</a> (ολοκληρια) (только <a href='B:290 1:6'>Ис 1:6</a>). <br/><df>Категория:</df> Глагол	תָּמַם	tâmam	ТАМАМ	быть полным или совершенным
H8553	<he>תִּמְנָה</he> <br/>Фимна, Фимнафа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּמְנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тимна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4487'>H4487</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	תִּמְנָה	Timnâh	ТИМ'НА	Фимна
H8554	<he>תִּמְנִי</he> <br/>Фимнафянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּמְנִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тимни</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> частично происходит от <a href='S:H8553'>H8553</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תִּמְנִי	Timnîy	ТИМ'НИ	Фимнафянин
H8555	<he>תִּמְנָע</he> <br/>Фимна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּמְנָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тимна‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4513'>H4513</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תִּמְנָע	Timnâʻ	ТИМ'НА	Фимна
H8556	<he>תִּמְנַת חֶרֶס</he> <br/>Фамнаф-Сарай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּמְנַת חֶרֶס,תִּמְנַתחֶרֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тимнат хэрэс тимнат сэрах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8553'>H8553</a> и <a href='S:H2775'>H2775</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	תִּמְנַת חֶרֶס	Timnath Chereç	ТИМ'НАТ ХЭРЭС	Фамнаф-Сарай
H8557	<he>תֶּמֶס</he> <br/>таяние, растление, исчезновение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֶּמֶס</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэмэс</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4529'>H4529</a> <br/><df>Категория:</df>	תֶּמֶס	temeç	ТЭМЭС	таяние
H8558	<he>תָּמָר</he> <br/>финиковая пальма. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּמָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тамар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего be erect <br/><df>Категория:</df>	תָּמָר	tâmâr	ТАМАР	финиковая пальма
H8559	<he>תָּמָר</he> <br/>Тамар, Фамарь. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּמָר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тамар</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8558'>H8558</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תָּמָר	Tâmâr	ТАМАР	Тамар
H8560	<he>תֹּמֶר</he> <br/><nm>1.</nm> пальма; <br/><nm>2.</nm> столб, колонна. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּמֶר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>томэр</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от того же корня, что <a href='S:H8558'>H8558</a> <br/><df>Категория:</df>	תֹּמֶר	tômer	ТОМЭР	пальма
H8561	<he>תִּמֹּר</he> <br/>украшение в виде пальмы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּמֹּר,תִּימוֹרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тиммор тиммора</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от того же корня, что <a href='S:H8558'>H8558</a> <br/><df>Категория:</df>	תִּמֹּר	timmôr	ТИММОР	украшение в виде пальмы
H8562	<he>תַּמְרוּק</he> <br/>притирание (мастями), врачевание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּמְרוּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тамрук тамрук тамрик</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4838'>H4838</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּמְרוּק	tamrûwq	ТАМ'РУК	притирание
H8563	<he>תַּמְרוּר</he> <br/>горечь; <i>нареч.</i> горько. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּמְרוּר,תַּמְרוּרִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тамрур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H4843'>H4843</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּמְרוּר	tamrûwr	ТАМ'РУР	горечь
H8564	<he>תַּמְרוּר</he> <br/>столб, указатель на дороге. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּמְרוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тамрур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от того же корня, что <a href='S:H8558'>H8558</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּמְרוּר	tamrûwr	ТАМ'РУР	столб
H8565	<he>תַּן</he> <br/>(морское) чудовище. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּן,תַּנִּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, вероятно обозначающего elongate <br/><df>Категория:</df>	תַּן	tan	ТАН	(морское) чудовище
H8566	<he>תָּנָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: нанимать, подкупать, приобретать подарками. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	תָּנָה	tânâh	ТАНА	нанимать
H8567	<he>תָּנָה</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> петь (хвалу), воспевать; <br/><nm>2.</nm> оплакивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень [идентично с <a href='S:H8566'>H8566</a> как идея женский род attributing honour] <br/><df>Категория:</df> Глагол	תָּנָה	tânâh	ТАНА	петь
H8568	<he>תַּנָּה</he> <br/>шакал?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּנָּה,תַּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>танна</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно женский род слова <a href='S:H8565'>H8565</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	תַּנָּה	tannâh	ТАННА	шакал?
H8569	<he>תְּנוּאָה</he> <br/><nm>1.</nm> отчуждение, оставление; <br/><nm>2.</nm> вражда. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּנוּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>ну'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5106'>H5106</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּנוּאָה	tᵉnûwʼâh	Т'НУА	отчуждение
H8570	<he>תְּנוּבָה</he> <br/>произведение, плод. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּנוּבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>нуба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5107'>H5107</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּנוּבָה	tᵉnûwbâh	Т'НУВА	произведение
H8571	<he>תְּנוּךְ</he> <br/>мочка (уха). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּנוּךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>нукх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от так же, как <a href='S:H594'>H594</a> как идея женский род protraction <br/><df>Категория:</df>	תְּנוּךְ	tᵉnûwk	Т'НУХ'	мочка
H8572	<he>תְּנוּמָה</he> <br/>дремота, сон. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּנוּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>нума</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5123'>H5123</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּנוּמָה	tᵉnûwmâh	Т'НУМА	дремота
H8573	<he>תְּנוּפָה</he> <br/>потрясение, колебание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּנוּפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>нуфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5130'>H5130</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H801'>H801</a> (אִֶֹשּׂה‎), <a href='S:H817'>H817</a> (אָשָׂם‎), <a href='S:H2077'>H2077</a> (ֶבַחz), <a href='S:H2403'>H2403</a> (חַטָּאָה‎), <a href='S:H3632'>H3632</a> (כָּלִיל‎), <a href='S:H5930'>H5930</a> (עוֹלָה‎), <a href='S:H5262'>H5262</a> (ֶסֶךְn), <a href='S:H8002'>H8002</a> (שֶׂלֶם‎). <br/><df>Категория:</df>	תְּנוּפָה	tᵉnûwphâh	Т'НУФА	потрясение
H8574	<he>תַּנּוּר</he> <br/>печь, горнило. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּנּוּר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таннур</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5216'>H5216</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּנּוּר	tannûwr	ТАННУР	печь
H8575	<he>תַּנְחוּם</he> <br/>утешение; <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּנְחוּם,תַּנְחוּמִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>танхум танхум танхума</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5162'>H5162</a> <br/><df>Синонимы:</df> <a href='S:H5150'>H5150</a> (נִחוּמִים‎), <a href='S:H5165'>H5165</a> (ֶחָמָהn). <br/><df>Категория:</df>	תַּנְחוּם	tanchûwm	ТАН'ХУМ	утешение
H8576	<he>תַּנְחֻמֶת</he> <br/>Танхумеф. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּנְחֻמֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>танхумэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> для <a href='S:H8575'>H8575</a> (женский род) <br/><df>Категория:</df> Имя	תַּנְחֻמֶת	Tanchumeth	ТАН'ХУМЭТ	Танхумеф
H8577	<he>תַּנִּין</he> <br/><nm>1.</nm> морское чудовище; <br/><nm>2.</nm> дракон, динозавр?; <br/><nm>3.</nm> змея. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּנִּין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таннин танним</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> усиленние слова так же, как <a href='S:H8565'>H8565</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּנִּין	tannîyn	ТАННИН	морское чудовище
H8578	<he>תִּנְיָן</he> <br/>второй. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּנְיָן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тинйан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8147'>H8147</a> <br/><df>Категория:</df>	תִּנְיָן	tinyân	ТИН'ЙАН	второй
H8579	<he>תִּנְיָנוּת</he> <br/>вторично, снова, опять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּנְיָנוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тинйанут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Наречие <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8578'>H8578</a> <br/><df>Категория:</df>	תִּנְיָנוּת	tinyânûwth	ТИН'ЙАНУТ	вторично
H8580	<he>תַּנְשֶׁמֶת</he> <br/><nm>1.</nm> хамелеон; <br/><nm>2.</nm> нечистая птица, <i>возм.</i> ибис?, сова?. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּנְשֶׁמֶת,תִּנְשֶׂמֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таншэмэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5395'>H5395</a> <br/><df>Категория:</df> Фауна	תַּנְשֶׁמֶת	tanshemeth	ТАН'ШЭМЭТ	хамелеон
H8581	<he>תַּעָב</he> <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть отвратительным или противным, быть гнусным, быть презренным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> гнушаться, отвращаться; <br/><nm>2.</nm> делать гнусным или отвратительным, осквернять.  <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> презираемый, презренный.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: поступать гнусно, делать мерзость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּעָב</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛аб</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	תַּעָב	taʻâb	ТААВ	быть отвратительным или противным
H8582	<he>תָּעָה</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> бродить, странствовать; <br/><nm>2.</nm> блуждать, заблуждаться, теряться, сбиваться с пути; <br/><nm>3.</nm> смущаться (о сердце).  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: заблуждаться, блуждать, бродить.  <br/><bi>E евр. [hиФиЛь (הִפְעִיל)]</bi>: <nm>1.</nm> вводить в заблуждение, сбивать с пути; <br/><nm>2.</nm> заблуждаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4105'>G4105</a> (πλαναω). <br/><df>Категория:</df> Глагол	תָּעָה	tâʻâh	ТАА	бродить
H8583	<he>תֹּעוּ</he> <br/>Фой. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּעוּ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>то‛у то‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8582'>H8582</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תֹּעוּ	Tôʻûw	ТОУ	Фой
H8584	<he>תְּעוּדָה</he> <br/>свидетельство, подтверждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּעוּדָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>‛уда</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5749'>H5749</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּעוּדָה	tᵉʻûwdâh	Т'УДА	свидетельство
H8585	<he>תְּעָלָה</he> <br/><nm>1.</nm> ров; <br/><nm>2.</nm> водопровод, проток; <br/><nm>3.</nm> заживание, исцеление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּעָלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>‛ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5927'>H5927</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּעָלָה	tᵉʻâlâh	Т'АЛА	ров
H8586	<he>תַּעֲלוּל</he> <br/><nm>1.</nm> буйный, капризный, дитя; <br/><nm>2.</nm> плохое обращение, вражда, притеснение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּעֲלוּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛алуль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5953'>H5953</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּעֲלוּל	taʻălûwl	ТААЛУЛ	буйный
H8587	<he>תַּעֲלֻמָּה</he> <br/>скрытое, тайное, сокровенное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּעֲלֻמָּה,תַּעֲלוּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛алумма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5956'>H5956</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּעֲלֻמָּה	taʻălummâh	ТААЛУММА	скрытое
H8588	<he>תַּעֲנוּג</he> <br/><nm>1.</nm> пышность, роскошь; <br/><nm>2.</nm> удовольствие, услаждение; <br/><nm>3.</nm> миловидность, приятность, привлекательность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּעֲנוּג</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛ануг та‛ануг та‛ануга</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6026'>H6026</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּעֲנוּג	taʻănûwg	ТААНУГ	пышность
H8589	<he>תַּעֲנִית</he> <br/>пост, скорбь, сетование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּעֲנִית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛анит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6031'>H6031</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּעֲנִית	taʻănîyth	ТААНИТ	пост
H8590	<he>תַּעֲנָךְ</he> <br/>Фаанах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּעֲנָךְ,תַּעְנַךְ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛анакх та‛накх</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	תַּעֲנָךְ	Taʻănâk	ТААНАХ'	Фаанах
H8591	<he>תָּעַע</he> <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <i>прич.</i> насмешник, глумящийся.  <br/><bi>G евр. [hиТПаЭЛь (הִתְפָּעֵל)]</bi>: насмехаться, глумиться, ругаться. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּעַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛а‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	תָּעַע	tâʻaʻ	ТАА	насмешник
H8592	<he>תַּעֲצֻמָה</he> <br/>сила, крепость. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּעֲצֻמָה,תַּעֲצוּמוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛ацума</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6105'>H6105</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּעֲצֻמָה	taʻătsumâh	ТААЦУМА	сила
H8593	<he>תַּעַר</he> <br/><nm>1.</nm> бритва, ножик; <br/><nm>2.</nm> ножны. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּעַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛ар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6168'>H6168</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּעַר	taʻar	ТААР	бритва
H8594	<he>תַּעֲרֻבָה</he> <br/>заложник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּעֲרֻבָה,תַּעֲרוּבוֹת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛аруба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6148'>H6148</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּעֲרֻבָה	taʻărubâh	ТААРУВА	заложник
H8595	<he>תַּעְתֻּעַ</he> <br/>насмешки, глумление, заблуждение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּעְתֻּעַ,תַּעְתּוּעִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>та‛туа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8591'>H8591</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּעְתֻּעַ	taʻtuaʻ	ТА'ТУА	насмешки
H8596	<he>תֹּף</he> <br/><nm>1.</nm> бубен, тимпан; <br/><nm>2.</nm> гнездышко (для драгоценных камней). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тоф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8608'>H8608</a> сокращённой формы <br/><df>Категория:</df>	תֹּף	tôph	ТОФ	бубен
H8597	<he>תִּפְאָרָה</he> <br/><nm>1.</nm> украшение, убранство, наряд; <br/><nm>2.</nm> великолепие, величие, красота, блеск, благолепие, слава; <br/><nm>3.</nm> тщеславие, надменность. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּפְאָרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тиф'ара тиф'эрэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6286'>H6286</a> <br/><df>Категория:</df>	תִּפְאָרָה	tiphʼârâh	ТИФ'АРА	украшение
H8598	<he>תַּפּוּחַ</he> <br/><nm>1.</nm> яблоко; <br/><nm>2.</nm> яблоня. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּפּוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таппуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5301'>H5301</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּפּוּחַ	tappûwach	ТАПУАХ	яблоко
H8599	<he>תַּפּוּחַ</he> <br/>Таппуах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּפּוּחַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таппуах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8598'>H8598</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תַּפּוּחַ	Tappûwach	ТАПУАХ	Таппуах
H8600	<he>תְּפוֹצָה</he> <br/>рассеяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּפוֹצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>фоца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6327'>H6327</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּפֹוצָה	tᵉphôwtsâh	Т'ФОЦА	рассеяние
H8601	<he>תֻּפִין</he> <br/>испечённый, приготовленный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֻּפִין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>туфин</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H644'>H644</a> <br/><df>Категория:</df>	תֻּפִין	tuphîyn	ТУФИН	испечённый
H8602	<he>תָּפֵל</he> <br/><nm>1.</nm> безвкусный; <br/><nm>2.</nm> бессмысленный, ложный; <br/><nm>3.</nm> грязь, раствор, штукатурка. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּפֵל,תָּפל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тафэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> от не употребляемого корня, обозначающего smear <br/><df>Категория:</df> Реалия	תָּפֵל	tâphêl	ТАФЭЛ	безвкусный
H8603	<he>תֹּפֶל</he> <br/>Тофел. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּפֶל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тофэль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H8602'>H8602</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	תֹּפֶל	Tôphel	ТОФЭЛ	Тофел
H8604	<he>תִּפְלָה</he> <br/>безумие, неразумное. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּפְלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тифла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от так же, как <a href='S:H8602'>H8602</a> <br/><df>Категория:</df>	תִּפְלָה	tiphlâh	ТИФ'ЛА	безумие
H8605	<he>תְּפִלָּה</he> <br/>молитва, моление, прошение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּפִלָּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>филла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6419'>H6419</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G4335'>G4335</a> (προσευχη). <br/><df>Категория:</df> Ритуалы	תְּפִלָּה	tᵉphillâh	Т'ФИЛЛА	молитва
H8606	<he>תִּפְלֶצֶת</he> <br/>ужас, страх. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּפְלֶצֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тифлэцэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6426'>H6426</a> <br/><df>Категория:</df>	תִּפְלֶצֶת	tiphletseth	ТИФ'ЛЭЦЭТ	ужас
H8607	<he>תִּפְסַח</he> <br/>Типсах. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּפְסַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тифсах</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6452'>H6452</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	תִּפְסַח	Tiphçach	ТИФ'САХ	Типсах
H8608	<he>תָּפַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: барабанить, играть на тимпанах.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: барабанить, ударять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּפַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тафаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	תָּפַף	tâphaph	ТАФАФ	барабанить
H8609	<he>תָּפַר</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi> и <bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: сшивать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּפַר</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тафар</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	תָּפַר	tâphar	ТАФАР	сшивать
H8610	<he>תָּפַשׂ</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: схватывать, держать, захватывать, брать.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: быть схваченным, взятым или захваченным.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: ловить, хватать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּפַשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тафас́</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	תָּפַשׂ	tâphas	ТАФАС	схватывать
H8611	<he>תֹּפֶת</he> <br/>предмет оплёвывания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּפֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тофэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от основы <a href='S:H8608'>H8608</a> <br/><df>Категория:</df>	תֹּפֶת	tôpheth	ТОФЭТ	предмет оплёвывания
H8612	<he>תֹּפֶת</he> <br/>Тофет. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּפֶת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тофэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8611'>H8611</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	תֹּפֶת	Tôpheth	ТОФЭТ	Тофет
H8613	<he>תׇּפְתֶּה</he> <br/>Тофет (место для сжигания или захоронения трупов). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תׇּפְתֶּה,תָּפְתֶּה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тофтэ</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно формы <a href='S:H8612'>H8612</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	תׇּפְתֶּה	Tophteh	ТОФ'ТЭ	Тофет
H8614	<he>תִּפְתַּי</he> <br/>блюститель суда, судья. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּפְתַּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тифтай</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H8199'>H8199</a> <br/><df>Категория:</df>	תִּפְתַּי	tiphtay	ТИФ'ТАЙ	блюститель суда
H8615	<he>תִּקְוָה</he> <br/><nm>1.</nm> веревка; <br/><nm>2.</nm> надежда, упование, ожидание, чаяние. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּקְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тиква</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6960'>H6960</a> <br/><df>Категория:</df>	תִּקְוָה	tiqvâh	ТИК'ВА	веревка
H8616	<he>תִּקְוָה</he> <br/>Тиква. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּקְוָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тиква</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> так же, как <a href='S:H8615'>H8615</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תִּקְוָה	Tiqvâh	ТИК'ВА	Тиква
H8617	<he>תְּקוּמָה</he> <br/>сила противостоять. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּקוּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>кума</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּקוּמָה	tᵉqûwmâh	Т'КУМА	сила противостоять
H8618	<he>תְּקוֹמֵם</he> <br/>восстающий, противник. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּקוֹמֵם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>комэм</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол среднего рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H6965'>H6965</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	תְּקֹומֵם	tᵉqôwmêm	Т'КОМЭМ	восстающий
H8619	<he>תָּקוֹעַ</he> <br/>труба. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּקוֹעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>такоа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8628'>H8628</a> (в музыкальном значении) <br/><df>Категория:</df> Реалия	תָּקֹועַ	tâqôwaʻ	ТАКОА	труба
H8620	<he>תְּקוֹעַ</he> <br/>Фекоа. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּקוֹעַ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>коа‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> форма слова <a href='S:H8619'>H8619</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תְּקֹועַ	Tᵉqôwaʻ	Т'КОА	Фекоа
H8621	<he>תְּקוֹעִי</he> <br/>Фекоянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּקוֹעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>ко‛и т<sup>э</sup>ко‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H8620'>H8620</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תְּקֹועִי	Tᵉqôwʻîy	Т'КОИ	Фекоянин
H8622	<he>תְּקוּפָה</he> <br/><nm>1.</nm> шествие, цикл (солнца); <br/><nm>2.</nm> конец (года); <br/><nm>3.</nm> истечение (срока). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּקוּפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>куфа т<sup>э</sup>куфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H5362'>H5362</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּקוּפָה	tᵉqûwphâh	Т'КУФА	шествие
H8623	<he>תַּקִּיף</he> <br/>сильный, могучий. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּקִּיף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таккиф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8630'>H8630</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּקִּיף	taqqîyph	ТАККИФ	сильный
H8624	<he>תַּקִּיף</he> <br/>сильный, крепкий, могущественный. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּקִּיף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таккиф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8623'>H8623</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּקִּיף	taqqîyph	ТАККИФ	сильный
H8625	<he>תְּקַל</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: взвешивать; <i>страд. прич.</i> текел (<i>букв.</i> взвешенный).  <br/><bi>K арам. [ПэиЛь (פְעִיל)]</bi>: быть взвешенным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּקַל,תּקל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>каль</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8254'>H8254</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּקַל	tᵉqal	Т'КАЛ	взвешивать
H8626	<he>תָּקַן</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: быть или становиться прямым.  <br/><bi>C евр. [ПиЭЛь (פִעֵל)]</bi>: <nm>1.</nm> выпрямлять; <br/><nm>2.</nm> составлять (притчи). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּקַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>такан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	תָּקַן	tâqan	ТАКАН	быть или становиться прямым
H8627	<he>תְּקַן</he> <br/><bi>F евр.-арам. [hоФаЛь (הָפְעַל‎)]</bi>: быть восстановленным. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּקַן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>кан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8626'>H8626</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	תְּקַן	tᵉqan	Т'КАН	быть восстановленным
H8628	<he>תָּקַע</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> вонзать, втыкать; <br/><nm>2.</nm> разбивать или ставить палатку; <br/><nm>3.</nm> хлопать в ладоши, рукоплескать; <i>перен.</i> ручаться, заключать договор; <br/><nm>4.</nm> трубить.  <br/><bi>B евр. [НиФаЛь (נִפְעַל)]</bi>: <nm>1.</nm> ударять (друг друга) в ладоши; <i>перен.</i> ручаться, заключать договор; <br/><nm>2.</nm> трубить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּקַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>така‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень  <br/><df>Категория:</df> Глагол	תָּקַע	tâqaʻ	ТАКА	вонзать
H8629	<he>תֵּקַע</he> <br/>звук (духового инструмента). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֵּקַע,תּקַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэка‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8628'>H8628</a> <br/><df>Категория:</df>	תֵּקַע	têqaʻ	ТЭКА	звук
H8630	<he>תָּקַף</he> <br/><bi>A евр. [КаЛь ПаАЛь (פָעַל)]</bi>: одолевать, превозмогать. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּקַף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>такаф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> примитивный корень <br/><df>Синонимы:</df> (говорящие об ожесточении сердца) <a href='S:H2388'>H2388</a> (חזק‎), <a href='S:H3513'>H3513</a> (כּבד‎), <a href='S:H7185'>H7185</a> (קשׂה‎), <a href='S:H7188'>H7188</a> (קשׂח‎). <br/><df>Категория:</df> Глагол	תָּקַף	tâqaph	ТАКАФ	одолевать
H8631	<he>תְּקֵף</he> <br/><bi>H арам. [ПэАЛь (פְעַל)]</bi>: быть или становиться сильным, укрепляться, утверждаться, ожесточаться (о духе). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּקֵף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>кэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8630'>H8630</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	תְּקֵף	tᵉqêph	Т'КЭФ	быть или становиться сильным
H8632	<he>תְּקֹף</he> <br/>сила. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּקֹף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>коф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8633'>H8633</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּקֹף	tᵉqôph	Т'КОФ	сила
H8633	<he>תֹּקֶף</he> <br/>сила, власть. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּקֶף</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>токэф</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8630'>H8630</a> <br/><df>Категория:</df>	תֹּקֶף	tôqeph	ТОКЭФ	сила
H8634	<he>תַּרְאֲלָה</he> <br/>Фарала. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּרְאֲלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тар'ала</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное и Географическое название <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H8653'>H8653</a> <br/><df>Категория:</df> Имя и Географическое название	תַּרְאֲלָה	Tarʼălâh	ТАР'АЛА	Фарала
H8635	<he>תַּרְבּוּת</he> <br/>отродье, порождение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּרְבּוּת</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тарбут</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7235'>H7235</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּרְבּוּת	tarbûwth	ТАР'БУТ	отродье
H8636	<he>תַּרְבִּית</he> <br/>лихва, прибыль, проценты. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּרְבִּית</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тарбит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7235'>H7235</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּרְבִּית	tarbîyth	ТАР'БИТ	лихва
H8637	<he>תִּרְגַּל</he> <br/><bi>E(tiphil)</bi>: учить ходить. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּרְגַּל</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тиргаль</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H7270'>H7270</a> <br/><df>Категория:</df> Глагол	תִּרְגַּל	tirgal	ТИР'ГАЛ	учить ходить
H8638	<he>תִּרְגַּם</he> <br/><bi>D евр. [ПуАЛь (פֻעַל)]</bi>: <i>прич.</i> переведённый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּרְגַּם</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тиргам</b> <br/><df>Часть речи:</df> Глагол <br/><df>Этимология:</df> происходит от <a href='S:H7275'>H7275</a> в смысле throwing over <br/><df>Категория:</df> Глагол	תִּרְגַּם	tirgam	ТИР'ГАМ	переведённый
H8639	<he>תַּרְדֵּמָה</he> <br/>крепкий сон, сонливость, усыпление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּרְדֵּמָה,תַּרְדּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тардэма</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7290'>H7290</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּרְדֵּמָה	tardêmâh	ТАР'ДДЭМА	крепкий сон
H8640	<he>תִּרְהָקָה</he> <br/>Тиргака. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּרְהָקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тирhака</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	תִּרְהָקָה	Tirhâqâh	ТИР'ӼАКА	Тиргака
H8641	<he>תְּרוּמָה</he> <br/>дар, приношение, пожертвование, дань. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּרוּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>рума т<sup>э</sup>рума</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7311'>H7311</a> <br/><df>LXX:</df> <a href='S:G536'>G536</a> (απαρχη). <br/><df>Категория:</df>	תְּרוּמָה	tᵉrûwmâh	Т'РУМА	дар
H8642	<he>תְּרוּמִיָּה</he> <br/>часть, удел, участок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּרוּמִיָּה,תְּרוּמִיה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>румиа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> сформированно как <a href='S:H8641'>H8641</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּרוּמִיָּה	tᵉrûwmîyâh	Т'РУМИЙА	часть
H8643	<he>תְּרוּעָה</he> <br/><nm>1.</nm> тревога, сигнал; <br/><nm>2.</nm> трубный звук; <br/><nm>3.</nm> крик (радости), восклицание, ликование. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּרוּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>руа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7321'>H7321</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּרוּעָה	tᵉrûwʻâh	Т'РУА	тревога
H8644	<he>תְּרוּפָה</he> <br/>лекарство, врачевание. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּרוּפָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>руфа</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7322'>H7322</a> в смысле его создатель <a href='S:H7495'>H7495</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּרוּפָה	tᵉrûwphâh	Т'РУФА	лекарство
H8645	<he>תִּרְזָה</he> <br/>твёрдое дерево, <i>возм.</i> хвойное дерево. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּרְזָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тирза</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно от <a href='S:H7329'>H7329</a> <br/><df>Категория:</df> Флора	תִּרְזָה	tirzâh	ТИР'ЗА	твёрдое дерево
H8646	<he>תֶּרַח</he> <br/>Тарах, Фара. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֶּרַח</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэрах</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	תֶּרַח	Terach	ТЭРАХ	Тарах
H8647	<he>תִּרְחֲנָה</he> <br/>Фирхана. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּרְחֲנָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тирхана</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> неопределённого происхождения <br/><df>Категория:</df> Имя	תִּרְחֲנָה	Tirchănâh	ТИР'ХАНА	Фирхана
H8648	<he>תְּרֵין</he> <br/>два. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּרֵין,תְּרין</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>рэйн тартэйн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8147'>H8147</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּרֵין	tᵉrêyn	Т'РЭН	два
H8649	<he>תׇּרְמָה</he> <br/>обман, хитрость, коварство, ухищрение. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תׇּרְמָה,תָּרְמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>торма тармут тармит</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7411'>H7411</a> <br/><df>Категория:</df>	תׇּרְמָה	tormâh	ТОР'МА	обман
H8650	<he>תֹּרֶן</he> <br/>мачта, шест (под знамя). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֹּרֶן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>торэн</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно для <a href='S:H766'>H766</a> <br/><df>Категория:</df>	תֹּרֶן	tôren	ТОРЭН	мачта
H8651	<he>תְּרַע</he> <br/>врата, двери, вход. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּרַע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>ра</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> соответствует <a href='S:H8179'>H8179</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּרַע	tᵉraʻ	Т'РА	врата
H8652	<he>תָּרָע</he> <br/>привратник, страж при дверях. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תָּרָע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тара‛</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H8651'>H8651</a> <br/><df>Категория:</df> Существа	תָּרָע	târâʻ	ТАРА	привратник
H8653	<he>תַּרְעֵלָה</he> <br/>опьянение, спотыкание или шатание (от опьянения). <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּרְעֵלָה,תַּרְעלָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тар‛эла</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7477'>H7477</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּרְעֵלָה	tarʻêlâh	ТАР'ЭЛА	опьянение
H8654	<he>תִּרְעָתִי</he> <br/><i>мн. ч.</i> Тирейцы. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּרְעָתִי,תִּרְעָתִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тир‛ати</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> родовое или географическое от неиспользованного имени, означающее ворота <br/><df>Категория:</df> Имя	תִּרְעָתִי	Tirʻâthîy	ТИР'АТИ	Тирейцы
H8655	<he>תְּרָפִים</he> <br/><i>мн. ч.</i> терафим, домашние идолы, статуя. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּרָפִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>рафим</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H7495'>H7495</a> <br/><df>Категория:</df> Атрибуты	תְּרָפִים	tᵉrâphîym	Т'РАФИМ	терафим
H8656	<he>תִּרְצָה</he> <br/>Фирца. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּרְצָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тирца</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7521'>H7521</a> <br/><df>Категория:</df> Имя	תִּרְצָה	Tirtsâh	ТИР'ЦА	Фирца
H8657	<he>תֶּרֶשׁ</he> <br/>Тереш. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֶּרֶשׁ,תֶּרֶשׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэрэш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	תֶּרֶשׁ	Teresh	ТЭРЭШ	Тереш
H8658	<he>תַּרְשִׁישׁ</he> <br/>хризолит, топаз. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּרְשִׁישׁ,תַּרְשִׂישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таршиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> вероятно производное от иностранного слова [сравн. <a href='S:H8659'>H8659</a>] <br/><df>Категория:</df>	תַּרְשִׁישׁ	tarshîysh	ТАР'ШИШ	хризолит
H8659	<he>תַּרְשִׁישׁ</he> <br/>Фарсис. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּרְשִׁישׁ,תַּרְשִׂישׂ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>таршиш</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> вероятно так же, как <a href='S:H8658'>H8658</a> (as region женский род stone, или reverse) <br/><df>Категория:</df> Имя	תַּרְשִׁישׁ	Tarshîysh	ТАР'ШИШ	Фарсис
H8660	<he>תִּרְשָׁתָא</he> <br/>Тиршафа (титул персидского правителя над Иудеей) <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּרְשָׁתָא,תִּרְשָׂתָא</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тиршата'</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	תִּרְשָׁתָא	Tirshâthâʼ	ТИР'ШАТА	Тиршафа
H8661	<he>תַּרְתָּן</he> <br/>Тартан. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּרְתָּן</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тартан</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	תַּרְתָּן	Tartân	ТАР'ТАН	Тартан
H8662	<he>תַּרְתָּק</he> <br/>Тартак. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּרְתָּק</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тартак</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	תַּרְתָּק	Tartâq	ТАР'ТАК	Тартак
H8663	<he>תְּשֻׁאָה</he> <br/>шум, треск, крики, восклицания. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּשֻׁאָה,תְּשׂוּאָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>шу'а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7722'>H7722</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּשֻׁאָה	tᵉshuʼâh	Т'ШУА	шум
H8664	<he>תִּשְׁבִּי</he> <br/>Фесвитянин. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּשְׁבִּי,תִּשְׂבִּי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тишби</b> <br/><df>Часть речи:</df> <br/><df>Этимология:</df> родовое или географическое от неиспользованного имени, означающее обращение <br/><df>Категория:</df> Имя	תִּשְׁבִּי	Tishbîy	ТИШ'БИ	Фесвитянин
H8665	<he>תַּשְׁבֵּץ</he> <br/>вышитый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּשְׁבֵּץ,תַּשְׂבּץ</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>ташбэц</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7660'>H7660</a> <br/><df>Категория:</df>	תַּשְׁבֵּץ	tashbêts	ТАШ'БЭЦ	вышитый
H8666	<he>תְּשׁוּבָה</he> <br/><nm>1.</nm> возвращение; <br/><nm>2.</nm> ответ. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּשׁוּבָה,תְּשׂוּבָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>шуба тэшуба</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7725'>H7725</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּשׁוּבָה	tᵉshûwbâh	Т'ШУВА	возвращение
H8667	<he>תְּשׂוּמֶת</he> <br/>залог, задаток. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּשׂוּמֶת,תְּשׂוּמָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>с́умэт</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7760'>H7760</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּשׂוּמֶת	tᵉsûwmeth	Т'СУМЭТ	залог
H8668	<he>תְּשׁוּעָה</he> <br/>избавление, спасение, помощь, защита. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּשׁוּעָה,תְּשׂוּעָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>шу‛а т<sup>э</sup>шу‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7768'>H7768</a> в смысле <a href='S:H3467'>H3467</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּשׁוּעָה	tᵉshûwʻâh	Т'ШУА	избавление
H8669	<he>תְּשׁוּקָה</he> <br/>влечение, желание, страсть, стремление. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּשׁוּקָה,תְּשׂוּקָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>шука</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7783'>H7783</a> в его изначальном значении женский род тянуться вслед <br/><df>Категория:</df>	תְּשׁוּקָה	tᵉshûwqâh	Т'ШУКА	влечение
H8670	<he>תְּשׁוּרָה</he> <br/>дар, подарок. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּשׁוּרָה,תְּשׂוּרָה</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>шура</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное женского рода <br/><df>Этимология:</df> от <a href='S:H7788'>H7788</a> в смысле arrival <br/><df>Категория:</df>	תְּשׁוּרָה	tᵉshûwrâh	Т'ШУРА	дар
H8671	<he>תְּשִׁיעִי</he> <br/>девятый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תְּשִׁיעִי,תְּשִׂיעִי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>т<sup>э</sup>ши‛и</b> <br/><df>Часть речи:</df> Прилагательное <br/><df>Этимология:</df> порядковое от <a href='S:H8672'>H8672</a> <br/><df>Категория:</df>	תְּשִׁיעִי	tᵉshîyʻîy	Т'ШИИ	девятый
H8672	<he>תֵּשַׁע</he> <br/>девять, девятый. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תֵּשַׁע,תּשַׂע</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тэша‛ тиш‛а</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> возможно от <a href='S:H8159'>H8159</a> как идея женский род turn to next или full number ten <br/><df>Категория:</df>	תֵּשַׁע	têshaʻ	ТЭША	девять
H8673	<he>תִּשְׁעִים</he> <br/>девяносто. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תִּשְׁעִים,תִּשְׂעִים</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>тиш‛им</b> <br/><df>Часть речи:</df> Существительное <br/><df>Этимология:</df> числительное от <a href='S:H8672'>H8672</a> <br/><df>Категория:</df>	תִּשְׁעִים	tishʻîym	ТИШ'ИМ	девяносто
H8674	<he>תַּתְּנַי</he> <br/>Фафнай. <br/><df>Оригинал:</df> <b>תַּתְּנַי</b> <br/><df>Транслитерация:</df> <b>отсутствует</b> <br/><df>Произношение:</df> <b>татт<sup>э</sup>най</b> <br/><df>Часть речи:</df> Имя собственное мужского рода <br/><df>Этимология:</df> производное от иностранного слова <br/><df>Категория:</df> Имя	תַּתְּנַי	Tattᵉnay	ТАТ'НАЙ	Фафнай
H8675	<he>י</he> <br/>	י	i	i	i