STR_ur-deva_ta/translate/figs-apostrophe/01.md

6.3 KiB
Raw Blame History

सिफत

हफ्जी एक तकरीरे-हालत हे जिसमें तकरीर करने वाला ,अपने तावाजः को अपने सुनने वालों से door ले जाता है , और वो किसी ऐसे से या ऐसी चीज़ से बात करता है जो उसे पता है की , उसको नहीं सुन सकता है

तफसील

वो ये , अपने सुनने वालों को , उसका पैगाम या एहसास , उस शख्श के बारे में बताने या किसी चीज़ को मज्त्बूत तौर पर बताने के लिए करता है I

वजह ये एक तर्जुमा का मसला है

कई जबाने हाफ्ज़ी का इस्तमाल नहीं करती है , जिससे पढने वालों को उलझन हो सकती है I वो ये सोच सकते है की तक़रीर करने वाला किस से बात कर रहा है , या सोच सकते है की तक्रिरीदार पागल है , जो की ऐसी चीज़ों से बात कर रहा है जो उसे सुन नहीं सकती है I

बाइबल से मिसालें

गिल्बोया की पहाड़ियां अपने ऊपर बारिश या ओस ना पड़ने दो I

शाह शाऊल , गिल्बोला की पहाड़ियों पे मारा गया , और डेविड ने इसपे एक उदास गाना गया I उसने गाते हुए बताया की वो चाहता था की , इन पहाड़ों को ओस और बारिश ना मिले , उसने दिखाया की वो कितना दुखी है I

यरूशलम, यरूशलम , जिसने प्रोफेट को मारा और तेरे पास भेजे गए लोगों को पत्थर से मरता है I

जीसस, अपने शागिर्दों और फ़रीसयों के एक गिरोह के सामने यरूशलम के लोगों के लिए अपने जज़बात का इज़हार कर रहे थे I यरूशलमपे सीधे तौर पे बात करके , जैसे की उसके लोग उसको सुन रहे हो , जीसस ने ज़ाहिर किया कि उन्हें उन लोगो की कितनी गहिरी परवाह है I

याह्वेह के कलाम के साथ ,वो कुर्बान गIह के सामने रोया , <यु> कुर्बान गाह <यु> कुर्बान गह <यु> ! यही यह्वें कहते है , देखो ....तुम पे वो इंसानी हड्डियाँ जलाएंगे . (1 बादशाह13: 2 यू एल टी )

खुदा का बाँदा ऐसे बोलता है जैसे की कुर्बान गआह उसे सुन रहा हो , पर असल में वो चाहता था की सामने खड़ा बादशाह उसे सुने I

तर्जुमा की हिक्मत-ए-अमली

अगर इफ़राती क़ुदरती होगी और अपनी ज़बान में सही मअनी दे तो इस का इस्तिमाल करें अगर नहीं, तो यहां एक और इख़तियार है

  1. अगर बोलने का ये तरीका आपके अवाम के लिए ,उलझन पैदा करने वाला हो तो ,तक़रीर करने वाले को बोलते रहने चाहिए , जैसे की वो <यु> उन्हें <यु> उन लोगों के बारे में ,अपना पैगाम या एहसास बता रहा है , जो उन्हें सुन नहीं सकते है I ,

तर्जुमा की हिक्मत-ए-अमली की लागू मिसालें

1 . अगर बोलने का ये तरीका आपके अवाम के लिए ,उलझन पैदा करने वाला हो तो ,तक़रीर करने वाले को बोलते रहने चाहिए , जैसे की वो <यु> उन्हें <यु> उन लोगों के बारे में ,अपना पैगाम या एहसास बता रहा है , जो उन्हें सुन नहीं सकते है I

याह्वेह के कलाम के साथ ,वो कुर्बान गIह के सामने रोया , <यु> कुर्बान गाह <यु> कुर्बान गह <यु> ! यही यह्वें कहते है , देखो ....तुम पे वो इंसानी हड्डियाँ जलाएंगे . (1 बादशाह13: 2 यू एल टी )

  • उसने यह किर्बन गह के बारे में कहा ,” यही याह्वेह ने <यु>कुर्बान गाह <यु> के बारे में कहा , देखो ...वो लोग <यु> इस पे <यु> लोगों की हड्डियाँ जलांगे

<यु> गिबोला की पहाड़ियों <यु> यहाँ <यु>तुमपे <यु> कोई ओस या बारिश नहीं होगी (2 समोयल1:21 यू एल टी )

  • <यु> इन गिबोला की पहाड़ियों के लिए <यु> , उनपे कोई ओस या बारिश नहीं होने दो <यु>