mirror of https://git.door43.org/STR/hi_tw
29 lines
2.8 KiB
Markdown
29 lines
2.8 KiB
Markdown
# उद्धारकर्ता, बचाने वाला
|
|
|
|
## तथ्य:
|
|
|
|
“बचाने वाला” अर्थात किसी को सकंट से उबारने वाला इसका संदर्भ मनुष्यों को साहस बन्धानेवाले या उनके लिए प्रबन्ध करनेवाले से भी हो सकता है।
|
|
|
|
* पुराने नियम में परमेश्वर को इस्राएल का उद्धारकर्ता कहा गया है, क्योंकि उसने अधिकतर उन्हें शत्रुओं के हाथो से छुड़ाया था और उन्हें बल प्रदान किया था और उनकी आवश्यकताओं की पूर्ति की थी।
|
|
* नये नियम में “उद्धारकर्ता” शब्द यीशु मसीह के लिए एक पदनाम या व्याख्या स्वरूप काम में लिया गया है क्योंकि वह मनुष्यों को उनके पापों के अनन्त दण्ड से बचाता है। वह उन्हें पाप के वश से भी छुड़ाता है।
|
|
|
|
## अनुवाद के सुझाव:
|
|
|
|
* संभव हो तो “उद्धारकर्ता” का अनुवाद ऐसे शब्द से किया जाना आवश्यक है जो “उद्धार करने” और “उद्धार” से ही संबन्धित हो।
|
|
* इस शब्द के अनुवाद हो सकते हैं, “उद्धार करनेवाला” या "उद्धार करनेवाला परमेश्वर" या "संकट से बचानेवाला" या “शत्रुओं से बचानेवाला” या यीशु, पापों से बचानेवाला (लोगो को)।
|
|
|
|
(यह भी देखें: [छुटकारा देना](../other/deliverer.md), [यीशु](../kt/jesus.md), [उद्धार](../kt/salvation.md), [बचाना](../kt/save.md))
|
|
|
|
## बाइबल संदर्भ:
|
|
|
|
* [1 तीमुथियुस 04:9-10](rc://*/tn/help/1ti/04/09)
|
|
* [2 पतरस 02:20-22](rc://*/tn/help/2pe/02/20)
|
|
* [प्रे.का. 05:29-32](rc://*/tn/help/act/05/29)
|
|
* [यशा. 60:15-16](rc://*/tn/help/isa/60/15)
|
|
* [लूका 01:46-47](rc://*/tn/help/luk/01/46)
|
|
* [भजन संहिता 106:19-21](rc://*/tn/help/psa/106/019)
|
|
|
|
## शब्द तथ्य:
|
|
|
|
* Strong's: H3467, G4990
|