RobH_en_tn/luk/08/13.md

543 B

"The seeds that fell on the rocky soil are those." Jesus tells what happens to the seeds as it relates to people. Alternate translation: "The seeds that fell on the rocky soil represent people" or "In the parable the seeds that fell on the rocky soil represent people" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

the rock

"the rocky soil"

in a time of testing

"when they experience hardship"

they fall away

This idiom means "they stop believing" or "they stop following Jesus" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)