RobH_en_tn/job/15/31.md

921 B

translationWords

translationNotes

  • his branch will not be green - AT: "he will look dead, just like the branch of a dead tree does not look green" (See: :en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)
  • He will drop his ... he will cast off his ... - These two lines give a similar image, which is repeated to emphasize that this will surely happen. (See: :en:ta:vol2:translate:figs_parallelism)
  • He will drop his unripe grapes like a grapevine - AT: "Just like a grapevine drops its unripe grapes, so the wicked man will drop his strength" (See: :en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)
  • he will cast off his flowers like the olive tree - AT: "just like an olive tree casts off its flowers, so the wicked man will cast off his strength" (See: :en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)