RobH_en_tn/deu/03/08.md

1.1 KiB

translationWords

translationNotes

  • out of the hand of the two kings - AT: "from the control of the two kings" or "from the two kings" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_metonymy)
  • Amorites...Bashan...Edrei...Og - See how you translated these in en:bible:notes:deu:01:03.
  • that were beyond the Jordan - This means the east side of the Jordan River.
  • the valley of the Arnon - See how you translated this in en:bible:notes:deu:02:24.
  • Mount Hermon...Sirion...Senir - These are all names of the same mountain which is at the northern border of Bashan. (See: :en:ta:vol1:translate:translate_names)
  • of the plain - This is the high, flat land between the Arnon River and Mount Gilead.
  • Salecah - This is the name of a city near Edrei. (See: :en:ta:vol1:translate:translate_names)