RobH_en_tn/mat/12/07.md

1.3 KiB

Connecting Statement:

Jesus continues to respond to the Pharisees.

General Information:

In verse 7, Jesus quotes the prophet Hosea to rebuke the Pharisees.

If you had known what this meant, 'I desire mercy and not sacrifice,' you would not have condemned the guiltless

Here Jesus quotes scripture. AT: "The prophet Hosea wrote this long ago: 'I desire mercy and not sacrifice.' If you had understood what this meant, you would not have condemned the guiltless" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

I desire mercy and not sacrifice

In the law of Moses, God did command the Israelites to offer sacrifices. This means God considers mercy more important than the sacrifices.

I desire

The pronoun "I" refers to God.

the guiltless

This can be translated as an adjective. AT: "those who are not guilty" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj)

Son of Man

Jesus is referring to himself. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-123person)

is Lord of the Sabbath

"rules over the Sabbath" or "makes the laws about what people can do on the Sabbath"

translationWords