mirror of https://git.door43.org/RobH/en_tn
1.0 KiB
1.0 KiB
Connecting Statement:
The next day after Jesus' dazzling appearance, Jesus heals a demon-possessed boy that the disciples were unable to make better.
Behold, a man from the crowd
The word "behold" alerts us to the new person in the story. Your language may have a way of doing this. English uses "There was a man in the crowd who" (See: rc://en/ta/man/translate/writing-participants)
You see, a spirit
The phrase "You see" introduces us to the evil spirit in the man's story. Your language may have a way of doing this. AT: "There is an evil spirit that" (See: rc://en/ta/man/translate/writing-participants)
he foams at the mouth
"foam comes out of his mouth." When a person has a seizure, they can have trouble breathing or swallowing. This causes white foam to form around their mouths.