RobH_en_tn/jhn/19/17.md

773 B

to the place called "The Place of a Skull,"

You can translate this in an active form. AT: "to the place that the people called 'The Place of a Skull,'" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

which in Hebrew is called "Golgotha."

Hebrew is the language of the people of Israel. You can translate this in an active form. AT: "which in Hebrew they call 'Golgotha.'"

with him two other men

This is an ellipsis. You can translate this, adding the implied words. AT: "they also nailed two other criminals to their crosses" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis)

translationWords