RobH_en_tn/deu/09/04.md

19 lines
575 B
Markdown

# General Information:
Moses continues to speak to the Israelites as if they are one person. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
# Do not say in your heart
Here "in your heart" means "in your thoughts." AT: "Do not think to yourselves" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# has thrust them out
"has driven the other peoples out"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]]