mirror of https://git.door43.org/RobH/en_tn
806 B
806 B
You made people ride over our heads
This is a picture of being horribly defeated in battle. Alternate translation: "It is as if our enemies defeated us in battle and then drove their chariots over our fallen bodies" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
went through fire and water
God tested them with natural disasters like fires and floods. Alternate translation: "we suffered like people who suffer from fires and floods" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor and rc://en/ta/man/translate/figs-merism)
spacious place
The writer speaks of the blessings that the people of Israel now have as if they had been brought into a wide open space where they are safe. Alternate translation: "open place where we are safe" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)