mirror of https://git.door43.org/RobH/en_tn
966 B
966 B
when they were sick
The word "they" refers to the "unrighteous witnesses" (Psalms 35:11).
I wore sackcloth
"I showed that I was sad"
with my head bowed on my chest
This was a symbol of prayer. "with my head bent down in prayer" (See: rc://en/ta/man/translate/translate-symaction)
in grief as for my brother
The writer was as sad as if his own brother had died. AT: "grieving as if my own brother was ill" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)
I bent down in mourning as for my mother
The writer mourned as if his own mother had died. AT: "I mourned as if my own mother had died" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)
I bent down
This was a symbol of pain and suffering. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-symaction)