RobH_en_tn/num/12/08.md

531 B

So why are you unafraid to speak against my servant, against Moses?

Yahweh asks this question to rebuke Miriam and Aaron. It can be translated as a statement. Alternate translation: "You should be afraid to speak against my servant, against Moses." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

against my servant, against Moses

The phrase "against Moses" clarifies that he is the "servant" of whom Yahweh speaks. Alternate translation: "against my servant, Moses" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)