mirror of https://git.door43.org/RobH/en_tn
497 B
497 B
Shunem
This is the name of a city. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)
she urged him to eat food with her
This means that she asked him to stop and have a meal at her house. AT: "she asked him to come to her house to have a meal" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
passed by
"traveled through Shunem"
See, now I realize
"Now I understand"
who is always passing by
"who travels by regularly"