RobH_en_tn/num/05/01.md

33 lines
1.3 KiB
Markdown

# infectious skin disease
This refers to leprosy, which is a sickness that affects the skin and easily spreads to other people.
# oozing sore
This refers to an open cut that is leaking fluids.
# whoever is unclean through touching a dead body
If a person touched a dead body they were considered unclean. A person who is not acceptable for God's purposes is spoken of as if the person were physically unclean. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# you must send
Here "you" is plural and refers to the people of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
# The people of Israel did so
This means that they sent the unclean people away. The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "The people of Israel sent those who were unclean out of the camp" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]]