RobH_en_tn/jhn/05/01.md

41 lines
1.3 KiB
Markdown

# General Information:
This is the next event in the story, in which Jesus goes up to Jerusalem and heals a man. These verses give background information about the setting of the story. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
# After this
This refers to after Jesus healed the official's son. See how you translated this in [John 3:22](../03/22.md).
# there was a Jewish festival
"the Jews were celebrating a festival"
# went up to Jerusalem
Jerusalem is located on the top of a hill. Roads to Jerusalem went up and down smaller hills. If your language has a different word for going up a hill than for walking on level ground, you may use it here.
# pool
This was a hole in the ground that people filled with water. Sometimes they lined the pools with tiles or other stonework.
# Bethesda
"Bethesda" means house of mercy. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# roofed porches
roofed structures with at least one wall missing and attached to buildings
# A large number of people
"Many people"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]]