RobH_en_tn/gen/24/56.md

387 B

he said

"Abraham's servant said"

to them

"to Rebekah's brother and mother"

Do not hinder me

"Do not delay me" or "Do not make me wait"

Yahweh has prospered my way

Here "way" stands for a journey. Alternate translation: "Yahweh has caused me to succeed in the purpose my journey" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

Send me on my way

"Allow me to leave"