RobH_en_tn/2co/05/09.md

773 B

whether we are at home or away

The word "the Lord" may be supplied from the previous verses. AT: "whether we are at home with the Lord or away from the Lord" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis)

to please him

"to please the Lord"

before the judgment seat of Christ

"before Christ to be judged"

each one may receive what is due

"each person may receive what he deserves"

the things done in the body

This can be stated in active form. AT: "the things he has done in the physical body" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

whether for good or for bad

"whether those things were good or bad"

translationWords