RobH_en_tn/act/23/28.md

1.2 KiB

Connecting Statement:

The chief captain ends his letter to Governor Felix.

General Information:

Here the word "I" refers to Claudius Lysias, the chief captain.

General Information:

The word "they" refers to the group of Jews who accused Paul.

General Information:

The word "you" is singular and refers to Governor Felix. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-you)

that he was being accused about questions concerning

This can be stated in active form. AT: "that they were accusing him of questions about" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

but that there was no accusation against him that deserved death or imprisonment

The abstract nouns "accusation," "death," and "imprisonment" can be stated as verbs. AT: "but nobody accused him of anything that should cause Roman authorities to kill him or to send him to prison" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

Then it was made known to me

This can be stated in active form. AT: "Later I learned" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

translationWords