RobH_en_tn/2ki/17/19.md

1.1 KiB

General Information:

The summary of Yahweh's judgment on Israel includes how Judah also fell into idolatry.

Judah

The location "Judah" is metonymy for the people that live there. AT: "the people of Judah" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

he afflicted them

"Yahweh punished the Israelites"

gave them into the hand of those who would take the possession as spoil

"Hand" is metonymy for control, power or authority. AT: "handed them over to those who robbed them of their property" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

until he had cast them out of his sight

"his sight" is metaphor for attention and caring. AT: "until he got rid of them all" or "until they were no longer in his presence" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

translationWords