RobH_en_tn/act/18/25.md

13 lines
597 B
Markdown

# Apollos had been instructed in the teachings of the Lord
This can be stated in active form. Alternate translation: "Other believers had taught Apollos how the Lord Jesus wanted people to live" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Being fervent in spirit
Here "spirit" refers to the entire person of Apollos. Alternate translation: "Being very enthusiastic" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# the baptism of John
"The baptism that John performed." This is comparing John's baptism which was with water to Jesus' baptism which is with the Holy Spirit.