RobH_en_tn/hos/14/01.md

23 lines
798 B
Markdown

# General Information:
Hosea the prophet is speaking.
# for you have fallen because of your iniquity
Sinning is spoken of here as if it were falling. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Take with you words
This probably means words of confession and praise. AT: "Confess your sins" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# the fruit of our lips
What a person says is called the fruit of his lips. Modern versions have different translations of this difficult passage. AT: "our words and songs of praise" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]]