mirror of https://git.door43.org/RobH/en_tn
15 lines
700 B
Markdown
15 lines
700 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Here Isaiah is talking to King Hezekiah. He continues using parallelism throughout. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# grows wild
|
|
|
|
"grows without having been planted"
|
|
|
|
# The remnant of the house of Judah that survives will again take root and bear fruit
|
|
|
|
This metaphor compares restoration of the remnant to plantings that take hold and produce results. AT: "The people of Judah who remain alive will restore their lives and prosperity" or "The people who remain in Judah will prosper and have many children" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# The zeal of Yahweh of hosts will do this
|
|
|
|
"The strong action of Yahweh will make this happen" |