RobH_en_tn/zec/06/15.md

13 lines
510 B
Markdown

# those who are far off
This refers to the Israelites who remain in Babylon. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# so you will know
The word "you" is plural and refers to the people of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
# truly listen to the voice of Yahweh your God
Here to "listen" means to obey and the word "voice" represents the words that Yahweh speaks. Alternate translation: "truly obey what Yahweh your God says" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])