RobH_en_tn/ezr/05/03.md

21 lines
947 B
Markdown

# Tattenai ... Shethar-Bozenai
men's names (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# the Province Beyond the River
This is the name of the province that was west of the Euphrates River. It was across the river from the city of Susa. See how you translated it in [Esra 4:10](../04/09.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# God's eye was on
The eye represents the person watching over another person. AT: "God was watching over" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# for a letter to be sent to the king and for a decree to be returned to them
This can be translated in active form. AT: "for an official to send a letter to the king and for the king to send a letter back to them with a decree" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/companion]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]]