mirror of https://git.door43.org/RobH/en_tn
421 B
421 B
Moab has been destroyed
This can be stated in active form. Alternate translation: "The enemy army has destroyed Moab" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
Her children
Possible meanings are 1) the children who lived in Moab or 2) "children" is a metonym that represents the people of Moab in general. Alternate translation: "The people of Moab" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)