mirror of https://git.door43.org/RobH/en_tn
671 B
671 B
This continues Yahweh's message to the mountains of Israel.
you will grow branches and bear fruit
AT: "your trees will grow will grow branches and bear fruit."
Behold
The word “behold” here adds emphasis to what follows. AT: “Indeed”
I am for you
"I want to do good things to you." The word "you" refers to the mountains of Israel.
and I treat you with favor
"I will be kind to you" (UDB)
you will be plowed and sown with seed
AT: "My people, Israel, will plow your ground and sow it with seed." To plow means to cut rows in the ground in order to plant seeds in them. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)