mirror of https://git.door43.org/RobH/en_tn
793 B
793 B
in the hearing of the people of the land
The abstract noun "the hearing" can be stated as "hear" or "listening" Alternate translation: "so that the people who lived in the area could hear" or "while the people who lived in the area were listening" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
But if you are willing
The word "but" shows a contrast. Ephron wanted to give the field to Abraham; Abraham wanted to pay for it. Alternate translation: "No, but if you are willing" or "No, but if you agree with this"
I will pay for the field
"I will give you money for the field"
my dead
The nominal adjective "dead" can be stated as a verb or simply as "wife." Alternate translation: "my wife who has died" or "my wife" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj)