RobH_en_tn/psa/051/005.md

882 B

See, I was born in iniquity ... See, you desire trustworthiness

The two uses of "See" here draw our attention to the contrast between these two situations. Alternate translation: "Truly I was born in iniquity ... But you desire trustworthiness"

See, I was born in iniquity ... as soon as my mother conceived me, I was in sin

These two phrases mean basically the same thing and are used together for emphasis. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)

I was born in iniquity

Being a sinner is spoken of as being in iniquity. Alternate translation: "I was already a sinner when I was born" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

as soon as my mother conceived me, I was in sin

Being a sinner is spoken of as being in sin. Alternate translation: "even when my mother conceived me, I was a sinner" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)