RobH_en_tn/lev/04/35.md

863 B

He will cut away

Here "He" refers to the person offering the sacrifice.

just as the fat of the lamb is cut away

This can be stated in active form. AT: "just as a person cuts away the fat of the lamb" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

the priest will burn it

"the priest will burn the fat"

offerings of Yahweh made by fire

This can be stated in active form. AT: "burnt offerings for Yahweh" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

will make atonement for him for the sin he has committed

The abstract noun "atonement" can be stated as a verb. AT: "will atone for the sin the person committed" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

the man will be forgiven

This can be stated in active form. AT: "Yahweh will forgive the man's sins" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)