RichTestOrg_en_tn/rev/14/14.md

1.5 KiB

Connecting Statement:

John begins to describe the next part of his vision. This part is about the Son of Man harvesting the earth. Harvesting the grain is a symbol of God's judging people. (See: rc://en/ta/man/translate/writing-symlanguage)

one like a son of man

This expression describes a human figure, someone who looks human. See how you translated this in Revelation 1:13. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)

golden crown

This was the likeness of a wreath of olive branches or laurel leaves, hammered out in gold. Examples actually made of leaves were given to victorious athletes to wear on their heads.

sickle

a tool with a curved blade used for cutting grass, grain, and vines (See: rc://en/ta/man/translate/translate-unknown)

came out of the temple

"came out of the heavenly temple"

the time to reap has come

Existing in the present is spoken of as having come. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

the earth was harvested

This can be stated in active form. AT: "he harvested the earth" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

translationWords